1 00:00:00,960 --> 00:00:03,799 [electricity buzzing] 2 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 3 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 4 00:00:16,282 --> 00:00:17,661 INTERVIEWER: Are we doing a disservice 5 00:00:17,661 --> 00:00:19,330 to the individuality of you 6 00:00:19,330 --> 00:00:21,627 and the rest of the young group that, 7 00:00:21,627 --> 00:00:24,048 by calling you the Brat Pack 8 00:00:24,048 --> 00:00:28,098 and by sort of putting in one group 9 00:00:28,098 --> 00:00:31,020 and stereotyping all of you as young actors 10 00:00:31,020 --> 00:00:33,734 who've made it and who now sort of control 11 00:00:33,734 --> 00:00:36,030 a lot of Hollywood? - [laughs] 12 00:00:36,030 --> 00:00:38,577 Oh, I wouldn't say control, but-- 13 00:00:38,577 --> 00:00:40,497 INTERVIEWER: But are part of the sort of-- 14 00:00:40,497 --> 00:00:42,502 Well, I think it's easy to just group people 15 00:00:42,502 --> 00:00:44,756 together in any level. 16 00:00:44,756 --> 00:00:48,597 So it's just an easier way to get a handle on people, 17 00:00:48,597 --> 00:00:50,810 but I think all of us are very different. 18 00:00:50,810 --> 00:00:54,317 [keyboard clacking] 19 00:00:54,317 --> 00:00:55,695 INTERVIEWER: Does it offend you 20 00:00:55,695 --> 00:00:57,574 when they talk about the Brat Pack? 21 00:00:57,574 --> 00:00:59,493 ANDREW: I kind of let it-- try and let it, 22 00:00:59,493 --> 00:01:01,915 like, slide off your back. I mean, it happens. 23 00:01:01,915 --> 00:01:03,794 And that stuff will sift itself out, I think. 24 00:01:03,794 --> 00:01:05,380 INTERVIEWER: Now, you've met early success. 25 00:01:05,380 --> 00:01:07,134 Lots of people struggle for a long time. 26 00:01:07,134 --> 00:01:09,848 Is this an uncertain period for you? 27 00:01:09,848 --> 00:01:13,564 ANDREW: [laughs] 28 00:01:13,564 --> 00:01:17,029 If you were coming of age in the 1980s, 29 00:01:17,029 --> 00:01:22,749 then the Brat Pack was at or near the center 30 00:01:22,749 --> 00:01:25,170 of your cultural awareness. 31 00:01:25,170 --> 00:01:29,178 I mean, we were who you wanted to hang with, who you emulated 32 00:01:29,178 --> 00:01:32,101 or envied, who you wanted to party with. 33 00:01:32,101 --> 00:01:36,025 But for those of us experiencing the Brat Pack 34 00:01:36,025 --> 00:01:41,119 from the inside, it was something very different. 35 00:01:41,119 --> 00:01:42,454 INTERVIEWER: Is it overwhelming? 36 00:01:42,454 --> 00:01:44,291 Is it ever overwhelming, the-- 37 00:01:44,291 --> 00:01:46,129 what you have in front of you and what all you can do? 38 00:01:46,129 --> 00:01:47,966 Right, um... 39 00:01:47,966 --> 00:01:49,385 And perhaps the pressure, too, there? 40 00:01:49,385 --> 00:01:50,847 - You're 22 now? - 22. 41 00:01:50,847 --> 00:01:52,057 [interviewer whistles] INTERVIEWER: Wow. 42 00:01:52,057 --> 00:01:53,351 I thought I was gonna get used to it, 43 00:01:53,351 --> 00:01:55,565 and I don't think I ever quite got used to it. 44 00:01:55,565 --> 00:01:58,863 And we fit a niche that needed to be filled 45 00:01:58,863 --> 00:02:01,577 in pop culture at that moment, you know? 46 00:02:01,577 --> 00:02:05,459 And what was that? What was the need to create us? 47 00:02:05,459 --> 00:02:08,047 We were a group of young actors 48 00:02:08,047 --> 00:02:09,676 who were trying to have careers, 49 00:02:09,676 --> 00:02:14,185 and we were suddenly bonded together indelibly 50 00:02:14,185 --> 00:02:17,984 forever as this unit. 51 00:02:17,984 --> 00:02:21,240 However much sort of truth or not truth is involved in it, 52 00:02:21,240 --> 00:02:22,785 it doesn't really matter. 53 00:02:22,785 --> 00:02:24,873 And I think that's what some of us 54 00:02:24,873 --> 00:02:26,459 resented so much at the beginning is that, 55 00:02:26,459 --> 00:02:28,964 this isn't the right perception of who we are. 56 00:02:28,964 --> 00:02:30,885 This isn't the reality of our experience. 57 00:02:30,885 --> 00:02:34,391 [dramatic music] 58 00:02:34,391 --> 00:02:37,439 [Joy Division's "Love Will Tear Us Apart"] 59 00:02:37,439 --> 00:02:44,453 ♪ ♪ 60 00:02:59,108 --> 00:03:02,532 IAN: ♪ When routine bites hard ♪ 61 00:03:02,532 --> 00:03:04,285 ♪ And ambitions are low ♪ 62 00:03:04,285 --> 00:03:06,790 ANDREW: When I was 17, I moved into New York City, 63 00:03:06,790 --> 00:03:08,627 and I lived on the fourth floor of this building 64 00:03:08,627 --> 00:03:11,132 right off Washington Square Park. 65 00:03:11,132 --> 00:03:14,305 In 1980, New York City was a completely 66 00:03:14,305 --> 00:03:16,475 different place than it is now. 67 00:03:16,475 --> 00:03:20,233 ♪ ♪ 68 00:03:20,233 --> 00:03:22,655 [police sirens wailing] 69 00:03:25,911 --> 00:03:27,414 People always say that about the past, don't they? 70 00:03:27,414 --> 00:03:28,626 [laughing] But it was. 71 00:03:28,626 --> 00:03:31,882 It was scary. It was thrilling. 72 00:03:31,882 --> 00:03:33,927 It was dirty. 73 00:03:33,927 --> 00:03:36,808 And I spent most of my time right here 74 00:03:36,808 --> 00:03:40,065 in Washington Square Park because I was at NYU. 75 00:03:40,065 --> 00:03:42,152 And when I was cutting my classes, 76 00:03:42,152 --> 00:03:44,658 I used to play frisbee in the park every day 77 00:03:44,658 --> 00:03:48,666 and buy two joints every day from the same Rastafarian 78 00:03:48,666 --> 00:03:51,672 playing soccer right here. I'd smoke them. 79 00:03:51,672 --> 00:03:53,341 I'd go home and watch The Rockford Files. 80 00:03:53,341 --> 00:03:54,844 [laughs] 81 00:03:54,844 --> 00:03:57,558 I was not exactly the guy most likely to be 82 00:03:57,558 --> 00:03:59,729 in the movies two years later. 83 00:04:01,482 --> 00:04:03,111 ROSCOE: Oh, whoa! Jeez, oh, God! 84 00:04:05,156 --> 00:04:06,535 Great, douche bag. 85 00:04:08,454 --> 00:04:10,835 ANDREW: And then suddenly the fortunes 86 00:04:10,835 --> 00:04:14,049 of a group of young actors, including me, soared. 87 00:04:14,049 --> 00:04:16,763 [Bob Seger's "Old Time Rock and Roll"] 88 00:04:16,763 --> 00:04:18,642 Hollywood discovered the box office 89 00:04:18,642 --> 00:04:20,563 potential of a young audience. 90 00:04:20,563 --> 00:04:24,153 BOB: ♪ Just take those old records off the shelf ♪ 91 00:04:24,153 --> 00:04:25,447 ANDREW: They aimed their moneymaking 92 00:04:25,447 --> 00:04:28,119 tractor beam directly at it. 93 00:04:28,119 --> 00:04:31,793 BOB: ♪ Today's music ain't got the same soul ♪ 94 00:04:31,793 --> 00:04:35,258 ♪ I like that old-time rock and roll ♪ 95 00:04:35,258 --> 00:04:38,056 It's the Hollywood class of 1985. 96 00:04:38,056 --> 00:04:39,684 A crop of young movie actors 97 00:04:39,684 --> 00:04:41,730 that's giving young audiences a whole new generation 98 00:04:41,730 --> 00:04:43,609 of heroes to root for. 99 00:04:43,609 --> 00:04:45,863 It's an incredible time to be 22, 23 right now 100 00:04:45,863 --> 00:04:49,453 and to be a young actor because the films are catering to us. 101 00:04:49,453 --> 00:04:51,165 But right now, it's great. 102 00:04:51,165 --> 00:04:53,211 The movies are being made about my age of people. 103 00:04:53,211 --> 00:04:54,631 That's the audience that's going. 104 00:04:54,631 --> 00:04:55,841 ANDREW: Audiences, they-- 105 00:04:55,841 --> 00:04:57,344 they couldn't get enough of us. 106 00:04:57,344 --> 00:04:58,680 It seemed that every weekend, 107 00:04:58,680 --> 00:05:00,308 there was another movie, and another movie, 108 00:05:00,308 --> 00:05:03,857 and another movie about and starring young people. 109 00:05:03,857 --> 00:05:08,407 In the history of Hollywood, it had never been like this. 110 00:05:08,407 --> 00:05:10,453 This sounds like a dream come true. 111 00:05:10,453 --> 00:05:13,251 You are all in your early 20s, and you're stars. 112 00:05:13,251 --> 00:05:14,671 [applause] 113 00:05:14,671 --> 00:05:16,716 Welcome, if you will, Molly Ringwald. 114 00:05:16,716 --> 00:05:20,348 [cheering] 115 00:05:20,348 --> 00:05:24,858 And then on June 10, 1985, New York Magazine 116 00:05:24,858 --> 00:05:28,740 published a story called "Hollywood's Brat Pack." 117 00:05:28,740 --> 00:05:31,370 It was originally intended to be this small feature 118 00:05:31,370 --> 00:05:32,707 on Emilio Estevez. 119 00:05:32,707 --> 00:05:34,669 It took off and became this whole other thing. 120 00:05:34,669 --> 00:05:36,422 The hottest stars in the movies today 121 00:05:36,422 --> 00:05:38,467 are officially known as the Brat Pack. 122 00:05:38,467 --> 00:05:41,473 [The Cure's "Just Like Heaven"] 123 00:05:41,473 --> 00:05:45,649 ♪ ♪ 124 00:05:45,649 --> 00:05:47,653 REPORTER: And so we return to the week's new releases 125 00:05:47,653 --> 00:05:50,200 and St. Elmo's Fire, which stars a group of young actors 126 00:05:50,200 --> 00:05:52,078 who are fast becoming known as the Brat Pack. 127 00:05:52,078 --> 00:05:53,916 A card-carrying member of the Brat Pack. 128 00:05:53,916 --> 00:05:55,878 A cover titled the Brat Pack. 129 00:05:55,878 --> 00:05:57,213 They're the Brat Pack. 130 00:05:57,213 --> 00:05:58,592 What is the Brat Pack? 131 00:05:58,592 --> 00:05:59,928 REPORTER: Everyone in this group 132 00:05:59,928 --> 00:06:02,307 is a most-likely-to-succeed. 133 00:06:02,307 --> 00:06:04,311 They are ambitious, committed, and many of them 134 00:06:04,311 --> 00:06:06,148 have real talent. 135 00:06:06,148 --> 00:06:09,948 ♪ ♪ 136 00:06:09,948 --> 00:06:11,492 ANDREW: Within days, news outlets 137 00:06:11,492 --> 00:06:14,707 around the country were using the term "Brat Pack." 138 00:06:14,707 --> 00:06:16,503 There's a big article in New York Magazine... 139 00:06:16,503 --> 00:06:17,755 Yes. 140 00:06:17,755 --> 00:06:19,299 About something called the Brat Pack. 141 00:06:19,299 --> 00:06:21,261 Right, right, and I heard that you wanted to join. 142 00:06:21,261 --> 00:06:22,974 - I'd like to be in this group. - Yeah, right. 143 00:06:22,974 --> 00:06:24,184 ROBERT: ♪ Show me, show me, show me ♪ 144 00:06:24,184 --> 00:06:26,355 ♪ How you do that trick ♪ 145 00:06:26,355 --> 00:06:29,361 ♪ The one that makes me scream, she said ♪ 146 00:06:29,361 --> 00:06:32,952 ♪ The one that makes me laugh, she said ♪ 147 00:06:32,952 --> 00:06:35,206 Is this the future-- what is-- 148 00:06:35,206 --> 00:06:37,962 are these the Brandos? - Well, talk to Brando. 149 00:06:37,962 --> 00:06:40,466 You would replace Katharine Hepburn tomorrow. 150 00:06:40,466 --> 00:06:44,892 ♪ I promise that I'll run away with you ♪ 151 00:06:44,892 --> 00:06:46,980 ♪ I'll run away with you ♪ 152 00:06:46,980 --> 00:06:48,692 ♪ ♪ 153 00:06:48,692 --> 00:06:51,865 I just remember seeing that cover and thinking, 154 00:06:51,865 --> 00:06:54,954 "oh, fuck." 155 00:06:54,954 --> 00:06:57,710 I just thought that was terrible instantly. 156 00:06:57,710 --> 00:07:00,381 And it turns out, uh, I was right. 157 00:07:00,381 --> 00:07:01,968 [laughs] It was-- 158 00:07:01,968 --> 00:07:05,224 the article was scathing about all these young actors. 159 00:07:05,224 --> 00:07:07,813 And the phrase, being such a clever, 160 00:07:07,813 --> 00:07:10,694 witty phrase, you know, it caught the zeitgeist 161 00:07:10,694 --> 00:07:13,324 instantly and burned deep, and that was it. 162 00:07:13,324 --> 00:07:15,537 From then on, my career 163 00:07:15,537 --> 00:07:17,040 and the career of several other people 164 00:07:17,040 --> 00:07:20,379 was branded without any wiggle room 165 00:07:20,379 --> 00:07:21,716 as the Brat Pack. 166 00:07:21,716 --> 00:07:23,970 I'm really sorry that article had to come out. 167 00:07:23,970 --> 00:07:25,599 You know, it was just when, you know, 168 00:07:25,599 --> 00:07:27,812 kids, young, you know, adults 169 00:07:27,812 --> 00:07:29,314 were beginning to find their place, 170 00:07:29,314 --> 00:07:31,276 you know, in this business. 171 00:07:31,276 --> 00:07:32,320 INTERVIEWER: It's a clever line, 172 00:07:32,320 --> 00:07:33,532 "Brat Pack." - Yeah. 173 00:07:33,532 --> 00:07:34,784 INTERVIEWER: But what does it mean, really? 174 00:07:34,784 --> 00:07:35,994 You know what? 175 00:07:35,994 --> 00:07:38,374 It-- it was a term created by the media. 176 00:07:38,374 --> 00:07:39,585 It was a nice, generic term. 177 00:07:39,585 --> 00:07:41,004 You know, you don't say a "Tylenol." 178 00:07:41,004 --> 00:07:42,340 You say an "aspirin." 179 00:07:42,340 --> 00:07:44,136 You don't say a "Rob Lowe." You say a "Brat". 180 00:07:44,136 --> 00:07:46,306 Do you know what I mean? That's how it was created. 181 00:07:46,306 --> 00:07:47,518 INTERVIEWER: Are you offended by it? 182 00:07:47,518 --> 00:07:48,854 Very much so. 183 00:07:48,854 --> 00:07:50,439 ANDREW: I don't really think it's a valid thing. 184 00:07:50,439 --> 00:07:52,443 I mean, we all don't go to the same bar every night, 185 00:07:52,443 --> 00:07:54,866 and talk about chicks and, you know, 186 00:07:54,866 --> 00:07:56,493 throw back a few brews. 187 00:07:56,493 --> 00:08:00,711 I mean, I don't think it exists per se. 188 00:08:00,711 --> 00:08:01,880 They thought I was their friend. 189 00:08:01,880 --> 00:08:03,842 Well, you know, the honest truth is, 190 00:08:03,842 --> 00:08:06,388 you know, we're not friends, and I never said that we were. 191 00:08:06,388 --> 00:08:08,727 I'm sorry he didn't realize that or that he was operating 192 00:08:08,727 --> 00:08:10,438 under a different set of ideas about 193 00:08:10,438 --> 00:08:12,693 what the relationship between a journalist and a subject is. 194 00:08:12,693 --> 00:08:14,070 It doesn't apply. 195 00:08:14,070 --> 00:08:15,532 It never did. INTERVIEWER: Yeah? 196 00:08:15,532 --> 00:08:17,160 And it was just some writer's 197 00:08:17,160 --> 00:08:19,247 silly imagination or label 198 00:08:19,247 --> 00:08:22,128 that he could sort of stamp on this young group of actors 199 00:08:22,128 --> 00:08:24,634 that he didn't have any other explanation for. 200 00:08:24,634 --> 00:08:26,094 The name alone-- 201 00:08:26,094 --> 00:08:28,683 the term alone always brings up this defensive quality. 202 00:08:28,683 --> 00:08:30,353 And so-- 203 00:08:30,353 --> 00:08:32,273 INTERVIEWER: Did you ever feel a part of the Brat Pack 204 00:08:32,273 --> 00:08:33,860 that you're so closely associated-- 205 00:08:33,860 --> 00:08:35,196 No, I felt a part of a group of young actors 206 00:08:35,196 --> 00:08:37,116 that worked continually with each other. 207 00:08:37,116 --> 00:08:39,246 The Brat Pack is an image that somebody thought up 208 00:08:39,246 --> 00:08:41,083 who doesn't know anything about us. 209 00:08:41,083 --> 00:08:42,920 That I can't trust anyone now. 210 00:08:42,920 --> 00:08:45,258 That's what I learned. That's what I learned. 211 00:08:45,258 --> 00:08:46,511 [soft dramatic music] 212 00:08:46,511 --> 00:08:48,055 ANDREW: That changed my life. 213 00:08:48,055 --> 00:08:51,311 And that changed everyone who was involved's life. 214 00:08:51,311 --> 00:08:53,148 Once the Brat Pack thing happened, 215 00:08:53,148 --> 00:08:55,444 everyone just sort of, poof, scattered. 216 00:08:55,444 --> 00:08:58,785 Because it was-- it was such a stigma 217 00:08:58,785 --> 00:09:01,666 early on that we didn't want to be associated with it. 218 00:09:01,666 --> 00:09:05,590 I've never talked to anybody about what that was like. 219 00:09:05,590 --> 00:09:09,264 It certainly was a defining thing in my life, 220 00:09:09,264 --> 00:09:13,355 and I imagine it was in theirs as well. 221 00:09:13,355 --> 00:09:16,445 So I thought it might be interesting to try and contact 222 00:09:16,445 --> 00:09:18,950 everyone who was in the Brat Pack 223 00:09:18,950 --> 00:09:20,537 or who might have been associated with the Brat-- 224 00:09:20,537 --> 00:09:22,875 and sort of see what their experience was at that time 225 00:09:22,875 --> 00:09:27,383 and what it's come to mean all these years, decades later. 226 00:09:27,383 --> 00:09:30,389 [bright orchestral music] 227 00:09:30,389 --> 00:09:37,236 ♪ ♪ 228 00:09:37,236 --> 00:09:39,157 I think the first thing we need to establish 229 00:09:39,157 --> 00:09:41,370 is, like, who is in the Brat Pack, right? 230 00:09:41,370 --> 00:09:42,998 [laughs] There's me. 231 00:09:42,998 --> 00:09:48,092 There's Rob Lowe, Judd Nelson, Emilio Estevez, Ally Sheedy. 232 00:09:48,092 --> 00:09:51,139 Demi Moore, Molly Ringwald. 233 00:09:51,139 --> 00:09:52,685 It's a moveable feast, I think. 234 00:09:52,685 --> 00:09:57,110 Anyway, so I know it started with Emilio 235 00:09:57,110 --> 00:09:59,239 because it was the article about him 236 00:09:59,239 --> 00:10:00,701 that created the whole thing. 237 00:10:00,701 --> 00:10:02,996 So I'm calling Emilio. 238 00:10:02,996 --> 00:10:05,251 [line trilling] 239 00:10:05,251 --> 00:10:07,004 Hey, Emilio Estevez. 240 00:10:07,004 --> 00:10:08,550 This is Andrew McCarthy calling you. 241 00:10:08,550 --> 00:10:10,887 That was nice, to just hear your voice there. 242 00:10:10,887 --> 00:10:14,102 I hope you're well. Long time. 243 00:10:14,102 --> 00:10:15,647 Give me a call if you get a chance. 244 00:10:15,647 --> 00:10:17,943 I'd love to talk to you about something. 245 00:10:17,943 --> 00:10:19,655 I think I'll call Ally, 246 00:10:19,655 --> 00:10:22,326 but it could be 30 years since I've seen Ally. 247 00:10:22,326 --> 00:10:24,999 I got her number from a friend of mine. 248 00:10:24,999 --> 00:10:26,251 Let's call her up. 249 00:10:26,251 --> 00:10:27,378 [line trilling] 250 00:10:27,378 --> 00:10:28,673 Hey, Ally. 251 00:10:28,673 --> 00:10:30,301 This is Andrew McCarthy calling you. 252 00:10:30,301 --> 00:10:32,346 Hey, Molly. Nice to hear your voice. 253 00:10:32,346 --> 00:10:33,725 Andrew McCarthy calling you up. 254 00:10:33,725 --> 00:10:35,102 How are you? 255 00:10:35,102 --> 00:10:37,273 It's so strange to hear people's voices again. 256 00:10:37,273 --> 00:10:39,695 I haven't been able to find Judd Nelson's phone number. 257 00:10:39,695 --> 00:10:41,323 I don't know anybody who knows his phone number. 258 00:10:41,323 --> 00:10:43,786 I asked his manager about it. 259 00:10:43,786 --> 00:10:45,957 But we are Brat Pack brethren and-- 260 00:10:45,957 --> 00:10:47,168 [laughs] 261 00:10:47,168 --> 00:10:50,174 [upbeat jazzy music] 262 00:10:50,174 --> 00:10:51,384 ♪ ♪ 263 00:10:51,384 --> 00:10:52,470 Hey, Demi. 264 00:10:52,470 --> 00:10:53,472 This is Andrew McCarthy calling. 265 00:10:53,472 --> 00:10:54,934 How are you? 266 00:10:54,934 --> 00:10:56,269 Listen, I'd love to chat with you about something. 267 00:10:56,269 --> 00:10:57,396 If you get a chance, give me a call back. 268 00:10:57,396 --> 00:10:59,693 That was Demi. I left her a message. 269 00:10:59,693 --> 00:11:02,741 Let's call Rob. 270 00:11:02,741 --> 00:11:06,122 [line trilling] Ugh. 271 00:11:06,122 --> 00:11:07,543 VOICEMAIL: Automated voice message system. 272 00:11:07,543 --> 00:11:09,713 Hey, Rob. Andrew McCarthy calling you. 273 00:11:09,713 --> 00:11:11,299 I'd love to chat with you if you have a chance. 274 00:11:11,299 --> 00:11:12,678 Give me a call. 917-- 275 00:11:12,678 --> 00:11:13,763 [phone ringing] 276 00:11:13,763 --> 00:11:14,974 Are you ready to go on the camera? 277 00:11:14,974 --> 00:11:18,063 CAMERAPERSON: Uh, yeah, rolling. 278 00:11:18,063 --> 00:11:19,315 Hello. 279 00:11:19,315 --> 00:11:21,319 SPEAKER: Andrew? - Yep. 280 00:11:21,319 --> 00:11:22,573 SPEAKER: Hi. - Hey, man. 281 00:11:22,573 --> 00:11:24,242 How are you? [laughs] 282 00:11:24,242 --> 00:11:26,329 How has your life been the last 30 years? 283 00:11:26,329 --> 00:11:28,166 [laughs] [phone ringing] 284 00:11:28,166 --> 00:11:30,462 How are you? 285 00:11:30,462 --> 00:11:32,968 [laughs] [phone ringing] 286 00:11:32,968 --> 00:11:34,638 So where are you now, Demi? 287 00:11:34,638 --> 00:11:36,893 DEMI: In LA right now, but I've been going 288 00:11:36,893 --> 00:11:38,897 back and forth between here-- 289 00:11:38,897 --> 00:11:41,234 ANDREW: We were such a select kind of group of-- 290 00:11:41,234 --> 00:11:43,363 you know, this happened to all of us. 291 00:11:43,363 --> 00:11:45,535 And it fell down on all of us in such a way, 292 00:11:45,535 --> 00:11:47,455 and I've never talked to anybody about it, 293 00:11:47,455 --> 00:11:50,294 and it affected my life so massively and-- 294 00:11:50,294 --> 00:11:51,881 right? And so I would just love 295 00:11:51,881 --> 00:11:55,095 to get your perspective. [phone ringing] 296 00:11:55,095 --> 00:11:56,473 Judd Nelson. 297 00:11:56,473 --> 00:11:58,770 So Rob just called me back here. 298 00:11:58,770 --> 00:12:00,732 I'm in a hotel in Chicago. 299 00:12:00,732 --> 00:12:02,026 I've just landed here. SPEAKER: Hey. 300 00:12:02,026 --> 00:12:03,028 Hey, man. 301 00:12:03,028 --> 00:12:04,657 How are you? [chuckles] 302 00:12:04,657 --> 00:12:07,286 Well, you know, you, Rob, me, you know, Ally-- 303 00:12:07,286 --> 00:12:09,207 whoever is actually in the Brat Pack. 304 00:12:09,207 --> 00:12:12,673 And I wanted to sort of make a documentary about it. 305 00:12:12,673 --> 00:12:14,510 Well, that's the whole point of talking about it, 306 00:12:14,510 --> 00:12:16,597 so we don't get triggered by these things anymore, 307 00:12:16,597 --> 00:12:17,974 you know? 308 00:12:17,974 --> 00:12:20,354 Oh, my gosh, there's my dog, who weighs 75 pounds. 309 00:12:20,354 --> 00:12:22,400 [laughter] 310 00:12:22,400 --> 00:12:24,613 Do you think Willow weighs 75 pounds? 311 00:12:24,613 --> 00:12:27,577 No, the dog, not Willow. Anyway. 312 00:12:27,577 --> 00:12:30,416 When would you want to do it? 313 00:12:30,416 --> 00:12:33,506 When would you want to do it? 314 00:12:33,506 --> 00:12:35,342 Oh, don't tell me any of this now. 315 00:12:35,342 --> 00:12:37,471 Don't tell me now. I want to get it all on film. 316 00:12:37,471 --> 00:12:39,601 [laughs] So could I come out to Malibu, 317 00:12:39,601 --> 00:12:40,729 and sit down with you with a camera 318 00:12:40,729 --> 00:12:42,148 and chat about it? 319 00:12:42,148 --> 00:12:45,404 [Steve Winwood's "Back in the High Life Again"] 320 00:12:45,404 --> 00:12:48,285 ♪ ♪ 321 00:12:48,285 --> 00:12:52,001 When I was 22 years old, I bought my first toy. 322 00:12:52,001 --> 00:12:55,257 I bought a 1967 red Camaro convertible. 323 00:12:55,257 --> 00:12:57,929 Now, here I am, 59 years old. 324 00:12:57,929 --> 00:13:00,476 I'm driving a red rental Camaro convertible. 325 00:13:00,476 --> 00:13:05,277 What makes you a cool kid at 22 makes you a fool at 59. 326 00:13:05,277 --> 00:13:06,906 [laughs] 327 00:13:06,906 --> 00:13:12,082 STEVE: ♪ I'll be back in the high life again ♪ 328 00:13:12,082 --> 00:13:18,470 ♪ All the doors I closed one time will open up again ♪ 329 00:13:18,470 --> 00:13:19,973 ♪ I'll be back in the ♪ 330 00:13:19,973 --> 00:13:22,854 ANDREW: Heading up to see Emilio here in Malibu. 331 00:13:22,854 --> 00:13:26,319 I haven't seen Emilio since maybe the premiere night 332 00:13:26,319 --> 00:13:27,614 of St. Elmo's Fire. 333 00:13:27,614 --> 00:13:29,075 So what's that, 30-odd years ago? 334 00:13:29,075 --> 00:13:30,410 I am Bob, yeah. 335 00:13:30,410 --> 00:13:31,454 ANDREW: Yeah, I haven't seen him since. 336 00:13:31,454 --> 00:13:32,958 Then you know good. 337 00:13:32,958 --> 00:13:34,085 - I love your stuff, Bob. - Hey, thank you. 338 00:13:34,085 --> 00:13:35,420 - Take care. - Hey. 339 00:13:35,420 --> 00:13:36,549 ANDREW: I always felt like he was sort of 340 00:13:36,549 --> 00:13:37,968 an insider in some club. 341 00:13:37,968 --> 00:13:40,640 And I always felt like the guy on the outside. 342 00:13:40,640 --> 00:13:42,602 You know? I lived in New York. 343 00:13:42,602 --> 00:13:44,063 All the other guys lived here. 344 00:13:44,063 --> 00:13:45,190 And Emilio seemed to know more than anybody, 345 00:13:45,190 --> 00:13:46,777 like, what the deal was. 346 00:13:46,777 --> 00:13:49,365 So it'll be great to see him and get his take on all this. 347 00:13:49,365 --> 00:13:50,869 Because I know Emilio hasn't talked much 348 00:13:50,869 --> 00:13:53,958 about the Brat Pack in all these years. 349 00:13:55,085 --> 00:13:56,462 Hold on, dude. 350 00:13:56,462 --> 00:13:57,632 Take your time. 351 00:13:57,632 --> 00:14:00,304 I missed the grid. I missed the grid. 352 00:14:00,304 --> 00:14:02,141 What number is that? I don't know. 353 00:14:02,141 --> 00:14:03,268 Yo! 354 00:14:03,268 --> 00:14:05,439 [laughs] There's Emilio. 355 00:14:05,439 --> 00:14:07,318 [laughs] EMILIO: How are you? 356 00:14:07,318 --> 00:14:08,696 I'm so glad to see you. 357 00:14:08,696 --> 00:14:09,948 This is Ed. This is Emilio. 358 00:14:09,948 --> 00:14:11,159 Emilio. Nice to see you. 359 00:14:11,159 --> 00:14:12,411 Good morning. Nice to see you. 360 00:14:12,411 --> 00:14:13,413 Are you good? Are you rolling? 361 00:14:13,413 --> 00:14:14,498 Yeah. 362 00:14:14,498 --> 00:14:16,503 Have you seen this in 30-odd years? 363 00:14:16,503 --> 00:14:18,507 I probably have online. 364 00:14:18,507 --> 00:14:20,344 Well, I had seen it online when I did-- 365 00:14:20,344 --> 00:14:22,014 but there's all the artwork 366 00:14:22,014 --> 00:14:23,935 and everything to it, you know? 367 00:14:23,935 --> 00:14:25,479 And it's interesting. 368 00:14:25,479 --> 00:14:27,776 Have you read it in the past ever years? 369 00:14:27,776 --> 00:14:29,278 EMILIO: No. ANDREW: I mean, it's-- 370 00:14:29,278 --> 00:14:30,573 EMILIO: Massive feature. 371 00:14:30,573 --> 00:14:31,575 ANDREW: Massive story, isn't it? 372 00:14:31,575 --> 00:14:32,953 Yep. 373 00:14:32,953 --> 00:14:34,080 ANDREW: Well, the first question I-- 374 00:14:34,080 --> 00:14:35,541 [laughs] 375 00:14:35,541 --> 00:14:36,877 This might end our conversation right now. 376 00:14:36,877 --> 00:14:38,213 There's just-- no, there's just so much, Andrew. 377 00:14:38,213 --> 00:14:39,508 First of all-- 378 00:14:39,508 --> 00:14:41,052 It's like, what the fuck were you thinking? 379 00:14:41,052 --> 00:14:42,096 [laughs] 380 00:14:42,096 --> 00:14:43,975 Well, I wasn't. 381 00:14:43,975 --> 00:14:47,857 And I had had some experience and had done some press 382 00:14:47,857 --> 00:14:52,701 but nothing to the extent of, like, a real sort of profile, 383 00:14:52,701 --> 00:14:54,453 which made me uncomfortable. 384 00:14:54,453 --> 00:14:57,669 It was naive of me to think that this journalist 385 00:14:57,669 --> 00:15:00,340 would, in fact, be my friend. 386 00:15:00,340 --> 00:15:02,094 I think the most upsetting about it-- 387 00:15:02,094 --> 00:15:05,727 because I had already seen a different path for myself, 388 00:15:05,727 --> 00:15:07,564 and I felt derailed. 389 00:15:07,564 --> 00:15:09,693 Emilio Estevez is the son of actor Martin Sheen, 390 00:15:09,693 --> 00:15:12,949 but he has made a name for himself on his own. 391 00:15:12,949 --> 00:15:14,619 Do you have any feeling as to which direction 392 00:15:14,619 --> 00:15:15,913 your career will take? 393 00:15:15,913 --> 00:15:17,458 EMILIO: The opportunities are just-- 394 00:15:17,458 --> 00:15:19,128 are endless. Very exciting. 395 00:15:19,128 --> 00:15:20,380 REPORTER: At 23 years old. 396 00:15:20,380 --> 00:15:21,550 EMILIO: Yes. 397 00:15:21,550 --> 00:15:24,221 Ah, thank you very much. Appreciate it. 398 00:15:24,221 --> 00:15:25,933 ASSISTANT: There's also juice if you need it. 399 00:15:25,933 --> 00:15:27,352 OK, thanks. 400 00:15:27,352 --> 00:15:28,856 ANDREW: I mean, the fallout in my recollection is 401 00:15:28,856 --> 00:15:30,943 it was immediate and big. 402 00:15:30,943 --> 00:15:32,321 You and I didn't do a movie because of it. 403 00:15:32,321 --> 00:15:33,448 ANDREW: This is what I thought. 404 00:15:33,448 --> 00:15:34,868 And I thought we were going to-- 405 00:15:34,868 --> 00:15:36,287 And this was Young Men with Unlimited Capital... 406 00:15:36,287 --> 00:15:37,456 ANDREW: Yes. 407 00:15:37,456 --> 00:15:38,834 Which was one of the best scripts 408 00:15:38,834 --> 00:15:40,337 I had read in a long time. - You were gonna do it. 409 00:15:40,337 --> 00:15:41,840 And they wanted me to do it too, 410 00:15:41,840 --> 00:15:44,178 and then they told me that you didn't want me to do it, 411 00:15:44,178 --> 00:15:45,388 and I just assumed at the time-- 412 00:15:45,388 --> 00:15:46,809 it hurt my feelings a lot, but I assumed 413 00:15:46,809 --> 00:15:48,394 it was simply the Brat Pack fallout. 414 00:15:48,394 --> 00:15:50,691 I didn't want to have anything to do with any of us. 415 00:15:50,691 --> 00:15:52,027 Do you know what I mean? - Yeah, yeah. 416 00:15:52,027 --> 00:15:53,781 I just-- I didn't want to do any-- 417 00:15:53,781 --> 00:15:55,200 I wouldn't-- if it were Judd, I would have said 418 00:15:55,200 --> 00:15:56,202 the same thing. 419 00:15:56,202 --> 00:15:57,831 To be seen again in another film 420 00:15:57,831 --> 00:15:59,918 would ultimately and could potentially 421 00:15:59,918 --> 00:16:01,839 have a negative impact. 422 00:16:01,839 --> 00:16:04,135 Working together just almost felt like we were-- 423 00:16:04,135 --> 00:16:05,972 we were kryptonite to each other. 424 00:16:05,972 --> 00:16:07,725 ANDREW: My understanding-- you were not interested 425 00:16:07,725 --> 00:16:10,397 in talking about the Brat Pack for years and years. 426 00:16:10,397 --> 00:16:12,234 I'm asked to do retrospectives all the time, 427 00:16:12,234 --> 00:16:13,821 whether it's Repo Man, or The Outsiders, 428 00:16:13,821 --> 00:16:15,741 or Young Guns, or Breakfast Club. 429 00:16:15,741 --> 00:16:17,244 I turn everything down. There was an opportunity-- 430 00:16:17,244 --> 00:16:18,873 ANDREW: How come you're talking to me? 431 00:16:18,873 --> 00:16:20,960 Because you called me. 432 00:16:20,960 --> 00:16:22,797 Because you asked. You called me. 433 00:16:22,797 --> 00:16:28,601 And I also thought it was time that we sort of clear the air 434 00:16:28,601 --> 00:16:30,103 on a couple of things. 435 00:16:30,103 --> 00:16:31,773 And that Young Men with Unlimited Capital 436 00:16:31,773 --> 00:16:33,777 was something that I'm glad we were... 437 00:16:33,777 --> 00:16:35,197 ANDREW: Oh, me, too. - Able to talk through it. 438 00:16:35,197 --> 00:16:36,575 ANDREW: Because I feel chills right now. 439 00:16:36,575 --> 00:16:37,869 It's like-- you know, it's nice. 440 00:16:37,869 --> 00:16:39,079 You know, one of the reasons 441 00:16:39,079 --> 00:16:42,169 I started to want to make this movie-- 442 00:16:42,169 --> 00:16:44,423 wow, I really-- it's very touching. 443 00:16:44,423 --> 00:16:47,931 You know, it only happened to a handful of us, 444 00:16:47,931 --> 00:16:50,018 and it really affected my life. 445 00:16:50,018 --> 00:16:51,479 Which is probably why I don't-- 446 00:16:51,479 --> 00:16:53,399 I'm not interested in revisiting, 447 00:16:53,399 --> 00:16:55,905 which is why I'm not interested in, you know, 448 00:16:55,905 --> 00:16:57,449 dredging up the past 449 00:16:57,449 --> 00:16:59,955 because I think if you're too busy looking 450 00:16:59,955 --> 00:17:02,167 in your rearview mirror and looking at what's behind you, 451 00:17:02,167 --> 00:17:03,796 you're going to stumble trying to move forward. 452 00:17:03,796 --> 00:17:05,423 ANDREW: But it's an interesting thing. 453 00:17:05,423 --> 00:17:07,887 Because if you're confronted on a however often basis 454 00:17:07,887 --> 00:17:09,599 by people going, "Oh, the Brat Pack movies, 455 00:17:09,599 --> 00:17:11,227 I love St. Elmo's, I love Breakfast Club, 456 00:17:11,227 --> 00:17:12,981 you're gonna be-- it's not like you can 457 00:17:12,981 --> 00:17:14,567 just sort of put it in the past and leave it there. 458 00:17:14,567 --> 00:17:16,237 You're gonna be reminded of it on a weekly, 459 00:17:16,237 --> 00:17:17,406 almost daily basis. 460 00:17:17,406 --> 00:17:18,742 - Daily basis, yeah. - Right? 461 00:17:18,742 --> 00:17:20,871 We learned to be gracious and put on a thing. 462 00:17:20,871 --> 00:17:22,457 Of course. 463 00:17:22,457 --> 00:17:24,504 ANDREW: But it's still picking at whatever it's picking at. 464 00:17:24,504 --> 00:17:25,631 And do people say to you, 465 00:17:25,631 --> 00:17:27,175 "Do you ever see the old gang anymore?" 466 00:17:27,175 --> 00:17:29,889 Well, the assumption is that we're all still friends. 467 00:17:29,889 --> 00:17:31,309 That's all you would read about is, 468 00:17:31,309 --> 00:17:32,812 the Brat Pack went here and did this. 469 00:17:32,812 --> 00:17:33,939 Yeah. 470 00:17:33,939 --> 00:17:35,442 The Brat Pack ate a sandwich together. 471 00:17:35,442 --> 00:17:37,780 The Brat Pack went swimming somewhere. 472 00:17:37,780 --> 00:17:39,158 Yeah. 473 00:17:39,158 --> 00:17:41,162 Are you tight with Molly and the rest of the guys? 474 00:17:41,162 --> 00:17:43,124 Well, you know what's really strange 475 00:17:43,124 --> 00:17:45,713 is they sort of assumed that because we work together, 476 00:17:45,713 --> 00:17:47,215 we would hang out together. 477 00:17:47,215 --> 00:17:49,094 I haven't attended the latest Brat Pack meeting. 478 00:17:49,094 --> 00:17:50,931 So, I mean, I don't know. You know? 479 00:17:50,931 --> 00:17:52,142 You guys don't get together all the time 480 00:17:52,142 --> 00:17:53,687 and make fudge and-- - Make fudge? 481 00:17:53,687 --> 00:17:54,856 Sleepover. 482 00:17:54,856 --> 00:17:56,735 Well, we make cookies and stuff, yeah. 483 00:17:56,735 --> 00:17:58,112 And do you think there will ever be a big reunion where 484 00:17:58,112 --> 00:17:59,658 they get-- you guys are all in your 80s or something, 485 00:17:59,658 --> 00:18:01,243 and they get you guys together, and you-- 486 00:18:01,243 --> 00:18:02,663 It could happen. You never know. 487 00:18:02,663 --> 00:18:03,957 [laughter] 488 00:18:03,957 --> 00:18:05,377 Well, we'll wait. 489 00:18:05,377 --> 00:18:06,838 We'll look forward to that 60 years from now. 490 00:18:06,838 --> 00:18:08,257 That's gonna be good. 491 00:18:08,257 --> 00:18:09,928 ANDREW: I find it important somehow 492 00:18:09,928 --> 00:18:13,101 to go and try and connect with people in the now 493 00:18:13,101 --> 00:18:14,979 seems of value, and I'm not sure why. 494 00:18:14,979 --> 00:18:16,525 Hmm. 495 00:18:16,525 --> 00:18:19,781 If you could have the Brat Pack name not exist, 496 00:18:19,781 --> 00:18:23,371 would you? - Hmm. 497 00:18:26,043 --> 00:18:29,133 That's a different-- I think a difficult question 498 00:18:29,133 --> 00:18:31,805 to answer because it's-- 499 00:18:31,805 --> 00:18:34,561 you can only know the known. 500 00:18:34,561 --> 00:18:39,403 And was it something that we benefited from? 501 00:18:39,403 --> 00:18:40,990 Maybe. 502 00:18:40,990 --> 00:18:44,747 But in the long run, I think we did not. 503 00:18:44,747 --> 00:18:46,500 I think there was-- 504 00:18:46,500 --> 00:18:51,260 I think there was more damage done by it than good. 505 00:18:51,260 --> 00:18:53,222 I perceived it to be very harmful career-wise. 506 00:18:53,222 --> 00:18:54,308 Because I didn't think-- 507 00:18:54,308 --> 00:18:55,644 Martin Scorsese, Steven Spielberg 508 00:18:55,644 --> 00:18:56,730 is not gonna call up somebody 509 00:18:56,730 --> 00:18:58,441 who is in the Brat Pack, you know? 510 00:18:58,441 --> 00:18:59,778 [laughs] - You're not wrong. 511 00:18:59,778 --> 00:19:01,615 No, you're not wrong. 512 00:19:01,615 --> 00:19:05,246 And it-- I think it created a perception 513 00:19:05,246 --> 00:19:06,666 that we were lightweights, 514 00:19:06,666 --> 00:19:08,252 that we didn't take it seriously. 515 00:19:08,252 --> 00:19:09,338 Well, that's what that article was about. 516 00:19:09,338 --> 00:19:10,591 Yeah. 517 00:19:10,591 --> 00:19:11,968 And what's-- it's just a name. Who cares? 518 00:19:11,968 --> 00:19:13,471 It's just-- what's it matter? 519 00:19:13,471 --> 00:19:14,891 But it did matter, 520 00:19:14,891 --> 00:19:17,772 and it did affect how I was perceived in the business 521 00:19:17,772 --> 00:19:20,068 certainly, how I was perceived in the world when people would 522 00:19:20,068 --> 00:19:21,530 stop me on the street, and how I perceived 523 00:19:21,530 --> 00:19:23,617 myself for many years. - Oh, yeah. 524 00:19:23,617 --> 00:19:27,875 ANDREW: And to reposition that or rewrite that history 525 00:19:27,875 --> 00:19:30,839 in some way to turn it into an asset as opposed 526 00:19:30,839 --> 00:19:33,720 to something that's just still dragging around, to me, 527 00:19:33,720 --> 00:19:36,308 is a-- you know, before my dad died, 528 00:19:36,308 --> 00:19:37,477 I went to him. 529 00:19:37,477 --> 00:19:39,106 We did not get along for my adult life. 530 00:19:39,106 --> 00:19:40,609 Right. 531 00:19:40,609 --> 00:19:42,404 ANDREW: And I went to him as he was dying. 532 00:19:42,404 --> 00:19:43,949 And I can't say we cleaned up our past, 533 00:19:43,949 --> 00:19:45,536 but we just put it down, 534 00:19:45,536 --> 00:19:49,126 and there was something that was so meaningful to me 535 00:19:49,126 --> 00:19:50,420 about just-- 536 00:19:50,420 --> 00:19:51,506 I'm here with you, you're dying. 537 00:19:51,506 --> 00:19:53,259 He's my dad, and I loved him. 538 00:19:53,259 --> 00:19:55,890 So to get back to that was a beautiful thing, 539 00:19:55,890 --> 00:19:57,685 and I'm not saying this is on that scale at all, 540 00:19:57,685 --> 00:19:59,564 but it still-- it is something. 541 00:19:59,564 --> 00:20:02,737 It doesn't have any power anymore except what we give it. 542 00:20:02,737 --> 00:20:04,574 What we give it, yeah. ANDREW: You know? 543 00:20:04,574 --> 00:20:06,911 Yeah. Yeah, like any of our demons, right? 544 00:20:06,911 --> 00:20:08,414 ANDREW: Like anything, right? 545 00:20:08,414 --> 00:20:10,251 And so-- and why should that be a demon? 546 00:20:10,251 --> 00:20:12,339 And I know anything else about emotional things, 547 00:20:12,339 --> 00:20:14,051 the more we just sort of push them aside, 548 00:20:14,051 --> 00:20:15,554 they're not going any-- they're still there. 549 00:20:15,554 --> 00:20:17,140 They're still-- you're still gonna react to them. 550 00:20:17,140 --> 00:20:19,102 I don't want to be reacting to it anymore. 551 00:20:19,102 --> 00:20:21,023 You know what I mean? - Right. 552 00:20:21,023 --> 00:20:23,235 And so to see you, for me, is a beautiful thing. 553 00:20:23,235 --> 00:20:24,864 I just want to go, "Ah." You know? 554 00:20:24,864 --> 00:20:28,538 I always thought we'd be friends forever. 555 00:20:28,538 --> 00:20:33,047 Yeah, well, forever got a lot shorter suddenly, didn't it? 556 00:20:37,472 --> 00:20:40,646 [bright orchestral music] 557 00:20:40,646 --> 00:20:46,783 ♪ ♪ 558 00:20:46,783 --> 00:20:48,202 ANDREW: Will you look through that camera 559 00:20:48,202 --> 00:20:49,246 and see if my head's chopped off 560 00:20:49,246 --> 00:20:50,666 between those two lines? 561 00:20:50,666 --> 00:20:52,460 ALLY: It's a little-- the white line is going right 562 00:20:52,460 --> 00:20:54,214 across the top of your hair. - OK, all right. 563 00:20:54,214 --> 00:20:55,759 I got it. Have a seat back down. 564 00:20:55,759 --> 00:20:57,596 ALLY: You need to just-- it's, like, a smidgen. 565 00:20:57,596 --> 00:20:59,099 ANDREW: I got it. ALLY: What is that? 566 00:20:59,099 --> 00:21:00,476 Oh, that's a two shot? What is that? 567 00:21:00,476 --> 00:21:01,938 ANDREW: That's my iPhone. - I know. 568 00:21:01,938 --> 00:21:04,736 But what are you filming on it? - You and your couch. 569 00:21:04,736 --> 00:21:06,363 - Oh, it's another angle. - It's another angle. 570 00:21:06,363 --> 00:21:09,411 Oh, OK. ANDREW: I have a memory. 571 00:21:09,411 --> 00:21:11,833 You drove me home from I don't know where. 572 00:21:11,833 --> 00:21:14,296 I seem to think it was a rehearsal of the movie 573 00:21:14,296 --> 00:21:15,758 when we were doing St. Elmo's Fire, 574 00:21:15,758 --> 00:21:17,553 when we rehearsed for those few days on that soundstage. 575 00:21:17,553 --> 00:21:20,684 But you were just driving me home to my hotel, 576 00:21:20,684 --> 00:21:22,980 and I was staying at, like, the Sunset Marquis, I think. 577 00:21:22,980 --> 00:21:24,399 ALLY: Yes, yes. 578 00:21:24,399 --> 00:21:26,529 And it's one of the happiest memories of my life. 579 00:21:26,529 --> 00:21:28,533 - Really? - There was something about it. 580 00:21:28,533 --> 00:21:31,079 We were-- there was no reason. Nothing happened. 581 00:21:31,079 --> 00:21:33,502 We were just being friendly, and laughing, and just driving, 582 00:21:33,502 --> 00:21:35,881 and you were driving me home. 583 00:21:35,881 --> 00:21:38,010 And-- but there was something about being young 584 00:21:38,010 --> 00:21:40,933 and life was just happening. ALLY: Yeah. 585 00:21:40,933 --> 00:21:42,227 It was thrilling. 586 00:21:42,227 --> 00:21:44,147 And the top was down on your Jeep. 587 00:21:44,147 --> 00:21:46,861 And it was like a scene out of St. Elmo's Fire, frankly. 588 00:21:46,861 --> 00:21:48,824 And it was just so-- 589 00:21:48,824 --> 00:21:50,243 all these years, it's stayed with me. 590 00:21:50,243 --> 00:21:53,290 It's this wondrous experience of youth and the moment. 591 00:21:53,290 --> 00:21:56,631 And I was aware in the moment of how happy I was, 592 00:21:56,631 --> 00:21:58,510 and that hasn't always been my experience with life. 593 00:21:58,510 --> 00:22:00,179 Yeah, that was when I had that thought, 594 00:22:00,179 --> 00:22:01,599 wow, I really actually-- 595 00:22:01,599 --> 00:22:03,310 I finally belong somewhere, 596 00:22:03,310 --> 00:22:05,189 and I have friends. 597 00:22:05,189 --> 00:22:08,738 What do you think about our relationship as an outsider? 598 00:22:08,738 --> 00:22:11,578 I want you to be honest. Really. 599 00:22:11,578 --> 00:22:13,665 KEVIN: You want me to be honest? 600 00:22:13,665 --> 00:22:15,544 I think I hang around you guys so much 601 00:22:15,544 --> 00:22:19,802 personally because, well, 602 00:22:19,802 --> 00:22:22,766 you're all I think about. 603 00:22:24,352 --> 00:22:25,981 Me? 604 00:22:25,981 --> 00:22:31,116 And I am desperately, completely in love with you. 605 00:22:31,116 --> 00:22:33,078 [laughs] 606 00:22:33,078 --> 00:22:35,207 [soft dramatic music] 607 00:22:35,207 --> 00:22:37,462 Ooh. 608 00:22:37,462 --> 00:22:39,675 I had a crush on you back in the day. 609 00:22:39,675 --> 00:22:42,973 You did not, Andrew. No, you did not. No. 610 00:22:42,973 --> 00:22:44,977 I was so scared that I was busy being so aloof. 611 00:22:44,977 --> 00:22:46,396 - Yes, you were aloof. - Yeah. 612 00:22:46,396 --> 00:22:47,942 You were aloof. 613 00:22:47,942 --> 00:22:49,528 ANDREW: You said something to me on the phone, 614 00:22:49,528 --> 00:22:52,242 that The Breakfast Club was a gift that keeps on giving. 615 00:22:52,242 --> 00:22:53,870 Can you talk about that? 616 00:22:53,870 --> 00:22:55,414 The Breakfast Club is the gift that keeps on giving. 617 00:22:55,414 --> 00:22:57,795 ANDREW: What does that mean? - It's just-- 618 00:22:57,795 --> 00:23:02,387 I was really, really happy that entire experience. 619 00:23:02,387 --> 00:23:04,057 I can write with my toes. 620 00:23:05,059 --> 00:23:08,525 I can also eat, brush my teeth-- 621 00:23:08,525 --> 00:23:10,529 With your feet? 622 00:23:10,529 --> 00:23:12,574 There's a lot of me in Allison. 623 00:23:12,574 --> 00:23:14,578 The feelings, and the fears and things 624 00:23:14,578 --> 00:23:17,000 that she's going through, I-- 625 00:23:17,000 --> 00:23:21,258 I know that they were coming right straight from me. 626 00:23:21,258 --> 00:23:24,472 So in high school, I did not have 627 00:23:24,472 --> 00:23:27,938 many close friends. I didn't fit in. 628 00:23:27,938 --> 00:23:29,567 I was really lonely. 629 00:23:29,567 --> 00:23:31,278 I couldn't wait to get out of New York, 630 00:23:31,278 --> 00:23:33,783 and just go to California, and get my acting career 631 00:23:33,783 --> 00:23:35,244 happening. That was the plan. 632 00:23:35,244 --> 00:23:38,000 So when Allison came along in The Breakfast Club, 633 00:23:38,000 --> 00:23:40,922 I felt like, ah, that's it. 634 00:23:40,922 --> 00:23:43,511 This-- and I wanted to-- and John Hughes 635 00:23:43,511 --> 00:23:44,889 was great about this. 636 00:23:44,889 --> 00:23:46,768 I wanted her to look on the outside the way 637 00:23:46,768 --> 00:23:49,355 I always felt on the inside during high school. 638 00:23:49,355 --> 00:23:50,901 So he let me do that. 639 00:23:50,901 --> 00:23:52,195 Go away. 640 00:23:53,615 --> 00:23:56,161 - Where do you want me to go? - Go away. 641 00:23:59,375 --> 00:24:04,010 It still astonishes me how many people 642 00:24:04,010 --> 00:24:06,431 found themselves in that film, 643 00:24:06,431 --> 00:24:09,270 are moved by that film, enjoyed the film, 644 00:24:09,270 --> 00:24:10,774 remember that film fondly. 645 00:24:10,774 --> 00:24:12,861 And yes, it is really tied up 646 00:24:12,861 --> 00:24:17,328 in their high school experience. 647 00:24:17,328 --> 00:24:19,207 It's become a rite of passage for teenagers 648 00:24:19,207 --> 00:24:21,461 to see these movies. It's become an adolescent rite. 649 00:24:21,461 --> 00:24:23,048 You read Catcher in the Rye. 650 00:24:23,048 --> 00:24:24,092 You watch The Breakfast Club. ALLY: Right. 651 00:24:24,092 --> 00:24:25,302 You know what I mean? 652 00:24:25,302 --> 00:24:26,931 And that's just kind of amazing. 653 00:24:26,931 --> 00:24:28,350 I mean, that was before-- right before, 654 00:24:28,350 --> 00:24:30,605 I think, the article came out. 655 00:24:30,605 --> 00:24:32,191 And then, of course, the article just changes... 656 00:24:32,191 --> 00:24:33,570 ALLY: Right. 657 00:24:33,570 --> 00:24:35,030 Everything. ALLY: Right. 658 00:24:35,030 --> 00:24:36,491 Yeah. 659 00:24:36,491 --> 00:24:38,287 And then all that stopped in a sense, in a very real way. 660 00:24:38,287 --> 00:24:40,207 Right? - Yeah. It all stopped. 661 00:24:40,207 --> 00:24:42,378 And it-- we kept working. 662 00:24:42,378 --> 00:24:43,463 Everybody kept working, 663 00:24:43,463 --> 00:24:45,719 but there was this feeling of-- 664 00:24:45,719 --> 00:24:49,643 it was just sort of like being shell-shocked. 665 00:24:49,643 --> 00:24:51,271 These young people were all doing the same thing 666 00:24:51,271 --> 00:24:52,691 at the same time, and it's thrilling, 667 00:24:52,691 --> 00:24:54,612 and it's exciting, and wow. 668 00:24:54,612 --> 00:24:56,114 And then-- 669 00:24:56,114 --> 00:24:59,204 What do we do now, you know? Now what? 670 00:24:59,204 --> 00:25:02,878 I started feeling the kind of weird vibe in the room 671 00:25:02,878 --> 00:25:06,802 if I went in to meet somebody or audition for something-- 672 00:25:06,802 --> 00:25:08,347 just a weirdness. 673 00:25:08,347 --> 00:25:10,602 Oh, yeah. I felt that. 674 00:25:10,602 --> 00:25:12,856 We worry that you're gonna be spoiled. 675 00:25:12,856 --> 00:25:15,402 We worry that you're getting too much too soon. 676 00:25:15,402 --> 00:25:18,743 And now, you know, the circle turned around. 677 00:25:18,743 --> 00:25:21,999 And now, everybody has to-- 678 00:25:21,999 --> 00:25:24,838 I don't know-- pay the price, pay the piper or something. 679 00:25:24,838 --> 00:25:27,134 You know? - I do. 680 00:25:27,134 --> 00:25:29,013 I very much felt like that. 681 00:25:29,013 --> 00:25:30,809 And I felt there was a certain glee in that the wheel turned, 682 00:25:30,809 --> 00:25:33,063 and you're now under. - OK, glee. 683 00:25:33,063 --> 00:25:34,232 There was a glee feeling. Yeah. 684 00:25:34,232 --> 00:25:35,568 There was-- 685 00:25:35,568 --> 00:25:36,862 I mean, that's not the word I would have used, 686 00:25:36,862 --> 00:25:38,658 but that that strikes me-- yeah, schadenfreude. 687 00:25:38,658 --> 00:25:40,494 Schadenfreude. 688 00:25:40,494 --> 00:25:43,125 Yeah, I'd say that too. - It was trite-- 689 00:25:43,125 --> 00:25:45,755 something very trite about the Brat Pack. 690 00:25:45,755 --> 00:25:47,049 It felt like it was just like, 691 00:25:47,049 --> 00:25:49,178 let's just write off everybody's lives 692 00:25:49,178 --> 00:25:52,018 and their experiences and their work. 693 00:25:52,018 --> 00:25:53,730 Let's just-- you know, it's just getting 694 00:25:53,730 --> 00:25:55,065 all sort of written off. 695 00:25:55,065 --> 00:25:57,696 It felt 100% like that. 696 00:25:57,696 --> 00:25:59,867 I, in 35 years, 697 00:25:59,867 --> 00:26:01,286 have never talked to anybody about it. 698 00:26:01,286 --> 00:26:04,543 So to hear you articulate exactly what my experience was, 699 00:26:04,543 --> 00:26:06,672 exactly what I know Emilio was experiencing, 700 00:26:06,672 --> 00:26:09,636 you know-- exactly the same. 701 00:26:09,636 --> 00:26:11,348 And so to like-- ALLY: Yeah. 702 00:26:11,348 --> 00:26:14,980 Yeah. ALLY: Yeah. 703 00:26:17,151 --> 00:26:20,992 When you grow up, your heart dies. 704 00:26:20,992 --> 00:26:22,370 Who cares? 705 00:26:24,040 --> 00:26:25,960 I care. 706 00:26:25,960 --> 00:26:28,549 When that article came out, I recall being 707 00:26:28,549 --> 00:26:30,010 really taken aback by it. 708 00:26:30,010 --> 00:26:31,972 Because there had been so much excitement 709 00:26:31,972 --> 00:26:35,563 about all of the young actors that were showing up. 710 00:26:35,563 --> 00:26:37,483 Because there was this startling group of 711 00:26:37,483 --> 00:26:39,153 really talented young people, 712 00:26:39,153 --> 00:26:40,782 and that was the first time that it felt like 713 00:26:40,782 --> 00:26:42,911 that had curdled, that people were going, 714 00:26:42,911 --> 00:26:45,332 "You know what? They need to be knocked down a peg." 715 00:26:45,332 --> 00:26:48,088 And I also felt a little weird because there was 716 00:26:48,088 --> 00:26:52,179 some sort of effort because Pretty in Pink came out to-- 717 00:26:52,179 --> 00:26:53,850 it was like, you have to decide. 718 00:26:53,850 --> 00:26:55,269 Are you part of that or not? 719 00:26:55,269 --> 00:26:57,649 Blane? His name is Blane? 720 00:26:57,649 --> 00:27:01,114 Oh, that's a major appliance. That's not a name. 721 00:27:01,114 --> 00:27:02,576 Just because I'm going out with Blane 722 00:27:02,576 --> 00:27:04,705 doesn't mean I can't be friends with you. 723 00:27:04,705 --> 00:27:06,499 Writers are addicted to narrative. 724 00:27:06,499 --> 00:27:09,882 Brat Pack allowed a new narrative to take shape. 725 00:27:09,882 --> 00:27:11,594 You know, these kids have the world on a string 726 00:27:11,594 --> 00:27:14,015 because they've got this enormous amount of talent 727 00:27:14,015 --> 00:27:15,894 at a time when the industry is really ready 728 00:27:15,894 --> 00:27:17,438 to tell great stories about teenagers, 729 00:27:17,438 --> 00:27:19,484 and let's fuck with that a little. 730 00:27:19,484 --> 00:27:21,404 It felt like water had been thrown on all of you, 731 00:27:21,404 --> 00:27:24,410 and you had to walk into a room more apologetically 732 00:27:24,410 --> 00:27:28,043 for having been part of that dynamic. 733 00:27:28,043 --> 00:27:29,420 You guys were it. 734 00:27:29,420 --> 00:27:31,634 You would have walked in with a different swagger 735 00:27:31,634 --> 00:27:33,220 before that article. 736 00:27:33,220 --> 00:27:37,687 And then they were free to have their kind of judgment. 737 00:27:37,687 --> 00:27:40,317 The resentment could then morph into, see, we knew. 738 00:27:40,317 --> 00:27:41,737 We know what you guys are. 739 00:27:41,737 --> 00:27:42,906 Which you guys weren't at all. 740 00:27:42,906 --> 00:27:46,287 You were young, vulnerable, excited, 741 00:27:46,287 --> 00:27:50,713 proud-of-your-work actors who literally got the rug 742 00:27:50,713 --> 00:27:52,132 taken out from underneath them. 743 00:27:52,132 --> 00:27:53,636 It was condescending. 744 00:27:53,636 --> 00:27:55,723 And I don't think anybody had thought 745 00:27:55,723 --> 00:27:58,854 of all you wonderful actors in that way 746 00:27:58,854 --> 00:28:01,025 until he coined that phrase. 747 00:28:01,025 --> 00:28:03,864 And I could see you walking around with a lot of-- 748 00:28:03,864 --> 00:28:05,994 not specifically you, but I can see a person 749 00:28:05,994 --> 00:28:08,541 walking around with a lot of resentment from that. 750 00:28:08,541 --> 00:28:15,012 I was, you know, mad for you about that reductive wording. 751 00:28:15,012 --> 00:28:17,350 I thought it was rude. I was very protective. 752 00:28:19,396 --> 00:28:23,069 [bright orchestral music] 753 00:28:23,069 --> 00:28:27,621 All right, we are Upstate New York here, 754 00:28:27,621 --> 00:28:30,918 far from the madding crowd. [laughs] 755 00:28:30,918 --> 00:28:33,883 And we're hunting down Malcolm Gladwell, 756 00:28:33,883 --> 00:28:36,680 who I am hoping can give me 757 00:28:36,680 --> 00:28:42,232 some insight into how the Brat Pack label 758 00:28:42,232 --> 00:28:44,780 caught fire like it did, and caught the zeitgeist, 759 00:28:44,780 --> 00:28:46,282 and took hold. 760 00:28:46,282 --> 00:28:49,288 I mean, this is right up his area of expertise, 761 00:28:49,288 --> 00:28:51,543 this kind of social science, 762 00:28:51,543 --> 00:28:56,219 and I'm hoping he can illuminate this for me. 763 00:28:57,555 --> 00:28:59,851 MALCOLM: But the Brat Pack is signifying 764 00:28:59,851 --> 00:29:03,943 that a generational transition is happening in Hollywood, 765 00:29:03,943 --> 00:29:05,530 and we're gonna call it this. 766 00:29:05,530 --> 00:29:09,746 The explicit reference to the-- the pun on the Rat Pack 767 00:29:09,746 --> 00:29:11,625 is obviously huge. 768 00:29:11,625 --> 00:29:12,919 So it's no longer a term. 769 00:29:12,919 --> 00:29:14,463 It's a metaphor, right? 770 00:29:14,463 --> 00:29:18,012 Whenever a term makes that journey to metaphor status, 771 00:29:18,012 --> 00:29:19,766 it has a chance to kind of endure. 772 00:29:19,766 --> 00:29:23,022 And, you know, it's also funny. 773 00:29:23,022 --> 00:29:25,611 The Rat Pack and the Brat Pack in sensibility 774 00:29:25,611 --> 00:29:27,281 are polar opposites, right? 775 00:29:27,281 --> 00:29:31,205 One is anxious, and immature, and trying 776 00:29:31,205 --> 00:29:32,458 really, really, really hard to figure out 777 00:29:32,458 --> 00:29:33,794 their place in the world, 778 00:29:33,794 --> 00:29:35,213 and the other group doesn't give a fuck, 779 00:29:35,213 --> 00:29:37,134 But that's sort of part of why it's funny, right? 780 00:29:37,134 --> 00:29:38,596 It's-- - We didn't find it funny. 781 00:29:38,596 --> 00:29:40,265 No, I can imagine. It was funny for-- 782 00:29:40,265 --> 00:29:41,434 not funny. 783 00:29:41,434 --> 00:29:43,229 Not "ha ha" funny, but funny in the way 784 00:29:43,229 --> 00:29:45,192 that sticks in your mind. 785 00:29:45,192 --> 00:29:47,781 Phrases endure when they have a kind of cleverness, 786 00:29:47,781 --> 00:29:49,659 like it's quoting "Rat Pack," and when 787 00:29:49,659 --> 00:29:53,082 they have some truth to them. This has truth. 788 00:29:53,082 --> 00:29:55,003 It is. If it was just-- 789 00:29:55,003 --> 00:29:56,799 if you were doing it about, like, 790 00:29:56,799 --> 00:30:00,598 three rando actors today who were in some indie movie, 791 00:30:00,598 --> 00:30:02,351 it wouldn't work because it's not true 792 00:30:02,351 --> 00:30:04,104 that there's a generational transition 793 00:30:04,104 --> 00:30:06,150 going on in Hollywood, but there was then, right? 794 00:30:06,150 --> 00:30:07,987 There was a big transition happening. 795 00:30:07,987 --> 00:30:09,490 ANDREW: Yeah. 796 00:30:09,490 --> 00:30:11,578 I mean, it is when youth movies took over. 797 00:30:11,578 --> 00:30:14,668 At the time, I was tremendously invested 798 00:30:14,668 --> 00:30:17,339 in the pop culture that was aimed at me. 799 00:30:17,339 --> 00:30:18,551 ANDREW: That's how we communicate, 800 00:30:18,551 --> 00:30:19,761 and how we identify, and how people talk 801 00:30:19,761 --> 00:30:21,723 to each other when we're in our 20s 802 00:30:21,723 --> 00:30:23,309 is through that, really. 803 00:30:23,309 --> 00:30:25,146 It's the easiest, quickest shorthand to communication, 804 00:30:25,146 --> 00:30:26,357 isn't it? - Yeah. 805 00:30:26,357 --> 00:30:27,819 Oh, did you see that, dude? You know. 806 00:30:27,819 --> 00:30:30,867 Well, and possible then in a way it's not possible now. 807 00:30:30,867 --> 00:30:32,704 So nothing like that can happen anymore. 808 00:30:32,704 --> 00:30:34,498 You can't have a cultural touchstone that everyone 809 00:30:34,498 --> 00:30:36,002 in their 20s can refer to. 810 00:30:36,002 --> 00:30:39,759 If you gathered 100 17-year-olds at random 811 00:30:39,759 --> 00:30:43,559 in America in 1986, 90 would have seen 812 00:30:43,559 --> 00:30:46,272 or at least be conversant about Pretty in Pink. 813 00:30:46,272 --> 00:30:47,734 No question. 814 00:30:47,734 --> 00:30:49,069 They wouldn't even have had to see it to be able 815 00:30:49,069 --> 00:30:50,322 to hold a conversation about it. 816 00:30:50,322 --> 00:30:51,575 Right. 817 00:30:51,575 --> 00:30:54,496 There is absolutely no cultural phenomenon 818 00:30:54,496 --> 00:30:56,710 at the present time of which that can be said-- 819 00:30:56,710 --> 00:30:58,881 impossible. - Why? 820 00:30:58,881 --> 00:31:00,843 Well, because things have been fractured. 821 00:31:00,843 --> 00:31:04,350 We've gone from a relatively unified youth culture 822 00:31:04,350 --> 00:31:08,024 to a youth culture that looks like every other aspect 823 00:31:08,024 --> 00:31:10,738 of American society, which is everything's 824 00:31:10,738 --> 00:31:14,078 all over the place. There's no common denominator. 825 00:31:14,078 --> 00:31:17,417 I was 13 the first time I saw Breakfast Club on VHS, 826 00:31:17,417 --> 00:31:18,712 and I remember watching it. 827 00:31:18,712 --> 00:31:20,633 It was this-- around eighth grade-- 828 00:31:20,633 --> 00:31:22,177 and thinking I had never seen anything 829 00:31:22,177 --> 00:31:24,891 that was so like my life. 830 00:31:24,891 --> 00:31:27,772 You know, movies were about grown-up things, 831 00:31:27,772 --> 00:31:29,274 either serious grown-up things 832 00:31:29,274 --> 00:31:30,820 or silly, funny grown-up things. 833 00:31:30,820 --> 00:31:32,824 I couldn't believe that here was The Breakfast Club. 834 00:31:32,824 --> 00:31:35,161 Here was a movie about the exact things 835 00:31:35,161 --> 00:31:37,834 that I was concerned with at that moment in my life. 836 00:31:37,834 --> 00:31:40,923 This was pre-Facebook, pre having a sense 837 00:31:40,923 --> 00:31:42,552 of kind of what everyone around the country 838 00:31:42,552 --> 00:31:45,265 was feeling until I literally got to college 839 00:31:45,265 --> 00:31:47,729 and met kids my age from all over the place 840 00:31:47,729 --> 00:31:50,651 who knew and loved all of these movies. 841 00:31:50,651 --> 00:31:52,739 IRA: That was before social media. 842 00:31:52,739 --> 00:31:56,162 If you were a teenager living anywhere in the world, 843 00:31:56,162 --> 00:31:57,874 and you're watching The Breakfast Club, 844 00:31:57,874 --> 00:32:02,382 you're watching Pretty in Pink, you are imagining a world 845 00:32:02,382 --> 00:32:04,011 that you're not a part of. 846 00:32:04,011 --> 00:32:07,643 For a teenager now, they can see that world 847 00:32:07,643 --> 00:32:09,188 by opening up their phone. 848 00:32:09,188 --> 00:32:12,737 This was this moment where it seemed so surprising 849 00:32:12,737 --> 00:32:14,908 to have a movie like The Breakfast Club, 850 00:32:14,908 --> 00:32:17,622 which is really just basically a therapy jam 851 00:32:17,622 --> 00:32:19,166 for about an hour and a half, 852 00:32:19,166 --> 00:32:20,669 if you really want to break it down. 853 00:32:20,669 --> 00:32:22,507 It was just so powerful. 854 00:32:22,507 --> 00:32:25,220 I mean, we're all pretty bizarre. 855 00:32:25,220 --> 00:32:26,640 Some of us are just better at hiding it. 856 00:32:26,640 --> 00:32:28,017 That's all. 857 00:32:28,017 --> 00:32:30,188 BRET: I think ensembles had something to do with it. 858 00:32:30,188 --> 00:32:35,156 A group study is always very enticing to audiences. 859 00:32:35,156 --> 00:32:37,160 And a group study of these people 860 00:32:37,160 --> 00:32:39,373 in this particular moment in 1985 861 00:32:39,373 --> 00:32:41,335 was kind of like catnip. 862 00:32:41,335 --> 00:32:43,966 These are considered the golden age 863 00:32:43,966 --> 00:32:46,053 of youth cinema, these movies. 864 00:32:46,053 --> 00:32:48,976 I mean, The Breakfast Club is in the Criterion Collection. 865 00:32:48,976 --> 00:32:50,311 BRET: I remember seeing it the first weekend 866 00:32:50,311 --> 00:32:52,692 it came out, really not knowing what to expect, 867 00:32:52,692 --> 00:32:54,111 and I was very affected by it. 868 00:32:54,111 --> 00:32:55,446 I was very affected by how seriously 869 00:32:55,446 --> 00:32:56,825 they took these kids. 870 00:32:56,825 --> 00:32:59,288 I was very moved by their ultimate plights. 871 00:32:59,288 --> 00:33:03,797 Growing up in the '80s, it felt very aspirational. 872 00:33:03,797 --> 00:33:06,218 And yet, most of those movies also 873 00:33:06,218 --> 00:33:09,851 felt very realistic in that they took 874 00:33:09,851 --> 00:33:12,899 young people's lives seriously. 875 00:33:12,899 --> 00:33:16,113 SUSANNAH: We used these films as kind of a prism 876 00:33:16,113 --> 00:33:18,451 through which to look at our lives. 877 00:33:18,451 --> 00:33:21,583 We would talk about people in our lives 878 00:33:21,583 --> 00:33:23,085 in terms of the characters from the movies. 879 00:33:23,085 --> 00:33:24,547 You know, he's such a Blane, he's such a Duckie, 880 00:33:24,547 --> 00:33:26,509 he's such a Bender, whatever it was. 881 00:33:26,509 --> 00:33:27,845 Still to this day, people would come up to me 882 00:33:27,845 --> 00:33:29,974 and go, "I was team Duckie." - I was team Duckie. 883 00:33:29,974 --> 00:33:31,895 - You were, really? - Of course. 884 00:33:31,895 --> 00:33:33,565 What do you mean "of course"? 885 00:33:33,565 --> 00:33:36,738 My idealized sense of what my role was 886 00:33:36,738 --> 00:33:38,700 in my high school was Duckie. 887 00:33:38,700 --> 00:33:39,911 I wasn't actually that, but that's 888 00:33:39,911 --> 00:33:41,748 what I would have liked to be. 889 00:33:41,748 --> 00:33:45,171 And I'm gonna use that to build my own identity. 890 00:33:45,171 --> 00:33:47,969 So when I'm watching the Duck Man, 891 00:33:47,969 --> 00:33:51,016 there are things in him that I would like to acquire. 892 00:33:51,016 --> 00:33:53,437 So when you look back 20 years later, 893 00:33:53,437 --> 00:33:55,275 you do see yourself in the movie. 894 00:33:55,275 --> 00:33:56,653 Yeah. 895 00:33:56,653 --> 00:33:58,114 But you've forgotten that you acquired-- 896 00:33:58,114 --> 00:34:00,619 - You took it from there. - You took it from the movie. 897 00:34:00,619 --> 00:34:02,540 IRA: I connected to Molly Ringwald a lot. 898 00:34:02,540 --> 00:34:05,086 I connected to characters like her's that sort of felt 899 00:34:05,086 --> 00:34:08,635 like they weren't being listened to by adults, 900 00:34:08,635 --> 00:34:11,766 didn't feel like they fit in. 901 00:34:11,766 --> 00:34:15,691 INTERVIEWER: Have you ever had any of those insecure feelings? 902 00:34:15,691 --> 00:34:17,737 All the time. All the time. 903 00:34:17,737 --> 00:34:20,534 I'm always doubting myself, which is OK. 904 00:34:20,534 --> 00:34:21,953 I mean, I have a certain amount of confidence, 905 00:34:21,953 --> 00:34:24,041 but I also have-- it kind of balances out 906 00:34:24,041 --> 00:34:25,711 with all my insecurities. 907 00:34:25,711 --> 00:34:28,424 There was this feeling that there were these young people 908 00:34:28,424 --> 00:34:33,142 who were in different kinds of movies exploring 909 00:34:33,142 --> 00:34:34,604 what it means to be young. 910 00:34:34,604 --> 00:34:39,029 And it's just so powerful to see my own feelings, 911 00:34:39,029 --> 00:34:42,578 my inchoate feelings about what it means to be young 912 00:34:42,578 --> 00:34:44,665 and a teenager and having my own troubles 913 00:34:44,665 --> 00:34:47,128 and seeing it reflected in the screen. 914 00:34:47,128 --> 00:34:48,757 That was extremely powerful. 915 00:34:48,757 --> 00:34:51,178 When these movies came out, the parents were 916 00:34:51,178 --> 00:34:53,809 really pushed to the back. 917 00:34:53,809 --> 00:34:56,564 We were seeing friendship being treated in the same 918 00:34:56,564 --> 00:35:00,488 kind of heady, exciting, sweeping, cinematic way 919 00:35:00,488 --> 00:35:04,705 that normally had just been reserved for romantic love. 920 00:35:04,705 --> 00:35:06,835 Everybody, but especially young people, 921 00:35:06,835 --> 00:35:08,421 so want to connect 922 00:35:08,421 --> 00:35:11,427 and so want that group of close, tight-knit friends. 923 00:35:11,427 --> 00:35:14,934 And to see on screen something that represents that dream, 924 00:35:14,934 --> 00:35:17,313 it's such a powerful feeling. 925 00:35:17,313 --> 00:35:19,234 This was when malls were becoming huge. 926 00:35:19,234 --> 00:35:22,825 Malls are a very natural place for teenagers to go. 927 00:35:22,825 --> 00:35:23,994 And they'd see movies with their friends 928 00:35:23,994 --> 00:35:26,081 over, and over, and over again. 929 00:35:26,081 --> 00:35:28,670 BRET: The effort that we put getting a ticket for a show 930 00:35:28,670 --> 00:35:30,131 that starts two hours later, and you got to get 931 00:35:30,131 --> 00:35:32,260 into the line because there's no advanced seating. 932 00:35:32,260 --> 00:35:34,014 You were investing in something. 933 00:35:34,014 --> 00:35:36,101 It wasn't just flipping on Spotify 934 00:35:36,101 --> 00:35:39,357 or watching a movie over four nights on Netflix. 935 00:35:39,357 --> 00:35:41,696 That moment-- as a young person, 936 00:35:41,696 --> 00:35:44,201 you're like this sponge taking in everything 937 00:35:44,201 --> 00:35:45,746 and reacting to everything. 938 00:35:45,746 --> 00:35:48,627 And you're so much more interested 939 00:35:48,627 --> 00:35:51,841 and invested in a way that you're not at 42. 940 00:35:51,841 --> 00:35:54,639 LEA: I think we were in a very unique period in history. 941 00:35:54,639 --> 00:35:56,266 And I boil it down to this. 942 00:35:56,266 --> 00:35:58,813 It was the first time you could hold a movie, 943 00:35:58,813 --> 00:36:00,901 and you could buy it, 944 00:36:00,901 --> 00:36:02,696 and you could put it in your thing 945 00:36:02,696 --> 00:36:04,575 and play it over and over again, 946 00:36:04,575 --> 00:36:08,374 and it was a very small part of time. 947 00:36:08,374 --> 00:36:12,550 Our first television set. Dad just picked it up today. 948 00:36:12,550 --> 00:36:14,720 Do you have a television? 949 00:36:14,720 --> 00:36:17,852 Well, yeah. You know, we have two of them. 950 00:36:17,852 --> 00:36:20,607 Wow. You must be rich. 951 00:36:20,607 --> 00:36:22,318 Oh, honey, he's teasing you. 952 00:36:22,318 --> 00:36:24,782 Nobody has two television sets. 953 00:36:24,782 --> 00:36:26,118 [laughs] 954 00:36:26,118 --> 00:36:27,538 ANDREW: Yeah, we were the first generation 955 00:36:27,538 --> 00:36:28,873 where that was happening. - Yeah. 956 00:36:28,873 --> 00:36:30,711 ANDREW: And who was renting movies but young people? 957 00:36:30,711 --> 00:36:32,631 And what movies were they watching but those movies? 958 00:36:32,631 --> 00:36:34,342 And they could watch us in their basement. 959 00:36:34,342 --> 00:36:36,806 Over and over. And it's not like that now. 960 00:36:36,806 --> 00:36:38,560 Nobody owns movies. No-- 961 00:36:38,560 --> 00:36:41,064 you know, it was the same thing with albums and album covers. 962 00:36:41,064 --> 00:36:42,610 You could look at the album, and you could look 963 00:36:42,610 --> 00:36:43,987 at the cover, and you could put it in, 964 00:36:43,987 --> 00:36:46,074 and you could play it. It meant something more. 965 00:36:46,074 --> 00:36:47,452 It was physical. 966 00:36:47,452 --> 00:36:48,872 [static hums] 967 00:36:48,872 --> 00:36:50,876 [John Parr's "St. Elmo's Fire (Man In Motion)" 968 00:36:50,876 --> 00:36:52,921 [cheers and applause] 969 00:36:52,921 --> 00:36:54,090 Do you guys know this song? 970 00:36:54,090 --> 00:36:55,761 Or you're all too young for this song? 971 00:36:55,761 --> 00:36:57,890 JOHN: ♪ Growin' up ♪ 972 00:36:57,890 --> 00:37:02,106 ♪ You don't see the writing on the wall ♪ 973 00:37:02,106 --> 00:37:03,359 ANDREW: The music video, 974 00:37:03,359 --> 00:37:04,570 we had to all go be a part of it. 975 00:37:04,570 --> 00:37:06,406 It was like, oh, my God, this is so 976 00:37:06,406 --> 00:37:08,620 of that instant in time. 977 00:37:08,620 --> 00:37:10,247 And so it really does bring back 978 00:37:10,247 --> 00:37:14,297 such specific memories to me of, like-- 979 00:37:14,297 --> 00:37:16,009 ♪ I can hear the music playing ♪ 980 00:37:16,009 --> 00:37:18,180 ♪ I can see the banners fly ♪ 981 00:37:18,180 --> 00:37:20,309 ♪ Feel like you're back again ♪ 982 00:37:20,309 --> 00:37:22,438 ♪ And hope riding high ♪ 983 00:37:22,438 --> 00:37:24,860 ♪ Gonna be your man in motion ♪ 984 00:37:24,860 --> 00:37:26,948 ♪ All I need is these pair of wheels ♪ 985 00:37:26,948 --> 00:37:28,868 ♪ Take me where my future's lying ♪ 986 00:37:28,868 --> 00:37:31,373 ♪ St. Elmo's fire ♪ 987 00:37:31,373 --> 00:37:33,085 ♪ I can see a new horizon ♪ 988 00:37:33,085 --> 00:37:34,672 MICHAEL: Something that unites a lot of those movies 989 00:37:34,672 --> 00:37:36,425 that people don't always talk about 990 00:37:36,425 --> 00:37:38,137 is how much the soundtrack mattered. 991 00:37:38,137 --> 00:37:39,557 Yeah. 992 00:37:39,557 --> 00:37:41,769 And you think about St. Elmo's Fire. 993 00:37:41,769 --> 00:37:44,107 And it wasn't just the John Parr song. 994 00:37:44,107 --> 00:37:46,571 It was also, like, the "Love Theme" instrumental 995 00:37:46,571 --> 00:37:48,240 was a hit song. 996 00:37:48,240 --> 00:37:51,246 [David Foster's "Love Theme from St. Elmo's Fire "] 997 00:37:51,246 --> 00:37:58,260 ♪ ♪ 998 00:37:59,429 --> 00:38:01,726 Like, that literally charted. 999 00:38:01,726 --> 00:38:04,147 And with Pretty in Pink, you're always going to think-- 1000 00:38:04,147 --> 00:38:06,819 if you think of Pretty in Pink, the song playing is going 1001 00:38:06,819 --> 00:38:08,782 to be OMD, "If You Leave". 1002 00:38:08,782 --> 00:38:10,619 [Orchestral Manoeuvres in the Dark's "If You Leave"] 1003 00:38:10,619 --> 00:38:13,415 SINGER: ♪ Oh, if you leave ♪ 1004 00:38:13,415 --> 00:38:16,046 SUSANNAH: These movies changed the kind of music 1005 00:38:16,046 --> 00:38:18,217 that American teenagers were listening to. 1006 00:38:18,217 --> 00:38:20,972 The idea of, you know, random Midwestern teenagers 1007 00:38:20,972 --> 00:38:23,227 knowing every word and loving, you know, 1008 00:38:23,227 --> 00:38:25,899 new wave British synth pop, 1009 00:38:25,899 --> 00:38:28,780 that's because of these movies. - Hmm. 1010 00:38:28,780 --> 00:38:30,282 SUSANNAH: It's true. 1011 00:38:30,282 --> 00:38:33,247 That's because, basically, John Hughes loved these artists 1012 00:38:33,247 --> 00:38:35,459 and put those-- those songs in his films. 1013 00:38:35,459 --> 00:38:36,587 I like doing it. 1014 00:38:36,587 --> 00:38:38,675 I like working with young actors. 1015 00:38:38,675 --> 00:38:40,427 I like to use music a lot. 1016 00:38:40,427 --> 00:38:42,724 And it's a very receptive audience. 1017 00:38:42,724 --> 00:38:47,985 Hughes just allows himself to remember, 1018 00:38:47,985 --> 00:38:52,034 and to think, and to feel about those times. 1019 00:38:52,034 --> 00:38:54,832 EMILIO: I liked the fact that he was very collaborative. 1020 00:38:54,832 --> 00:38:56,586 It was like he's-- he invited you into the process. 1021 00:38:56,586 --> 00:38:58,005 "What do you think?" 1022 00:38:58,005 --> 00:38:59,758 I've never had a director say "what do you think?" 1023 00:38:59,758 --> 00:39:01,261 ALLY: I mean, to have a director there 1024 00:39:01,261 --> 00:39:03,808 who just trusts you-- go ahead, improv till the-- 1025 00:39:03,808 --> 00:39:05,937 till you hear the sound of the film, like, 1026 00:39:05,937 --> 00:39:07,774 slapping around in the canister. 1027 00:39:07,774 --> 00:39:11,072 And it's just sort of-- we ran out of film, reel film. 1028 00:39:11,072 --> 00:39:12,826 He's got a lot of different levels to him and things. 1029 00:39:12,826 --> 00:39:15,122 He's very enthusiastic about the work, 1030 00:39:15,122 --> 00:39:16,333 and he's got a really creative, 1031 00:39:16,333 --> 00:39:18,086 quick mind, which I really like. 1032 00:39:18,086 --> 00:39:20,424 MOLLY: I admire John because he is a writer, 1033 00:39:20,424 --> 00:39:23,430 and yet, he's not really overprotective about his work, 1034 00:39:23,430 --> 00:39:24,975 you know? He's real good 1035 00:39:24,975 --> 00:39:26,854 about letting people come in and kind of 1036 00:39:26,854 --> 00:39:28,482 form their own character. 1037 00:39:28,482 --> 00:39:30,612 JOHN: I think one of the mistakes that's commonly made 1038 00:39:30,612 --> 00:39:34,369 in Hollywood teenage pictures is that it's just-- 1039 00:39:34,369 --> 00:39:35,956 they're going for the bucks, 1040 00:39:35,956 --> 00:39:37,751 and they're not going for the heart. 1041 00:39:37,751 --> 00:39:41,717 And, you know, I try to make a movie that's gonna last. 1042 00:39:41,717 --> 00:39:43,261 KATE: I mean, I still think that John 1043 00:39:43,261 --> 00:39:46,769 is the ultimate teenage drama filmmaker. 1044 00:39:46,769 --> 00:39:48,355 When he was making these films, 1045 00:39:48,355 --> 00:39:52,154 he was tapping into his own adolescent emotions and angst. 1046 00:39:52,154 --> 00:39:54,367 And John, I think, remembered what it felt like, 1047 00:39:54,367 --> 00:39:55,704 for better and for worse. 1048 00:39:55,704 --> 00:39:57,541 The glaring thing when we look back 1049 00:39:57,541 --> 00:39:59,545 on Brat Pack movies now-- 1050 00:39:59,545 --> 00:40:01,256 with our perspective now-- 1051 00:40:01,256 --> 00:40:05,264 is that John Hughes doesn't deal at all with race. 1052 00:40:05,264 --> 00:40:07,769 I mean, the history of media, and Hollywood, 1053 00:40:07,769 --> 00:40:11,276 and films has been white characters for... 1054 00:40:11,276 --> 00:40:13,488 - Ever. - Forever, you know? 1055 00:40:13,488 --> 00:40:17,873 And so when you aren't white, and you're consuming media, 1056 00:40:17,873 --> 00:40:22,716 you are sort of used to the media being white. 1057 00:40:22,716 --> 00:40:25,680 You know, and you sort of build up the ability 1058 00:40:25,680 --> 00:40:29,688 to, you know, empathize with and connect with-- 1059 00:40:29,688 --> 00:40:31,066 you know, I think it's never really 1060 00:40:31,066 --> 00:40:32,944 been a problem for non-white people 1061 00:40:32,944 --> 00:40:34,948 to watch, like, a Pretty in Pink 1062 00:40:34,948 --> 00:40:36,368 or a Breakfast Club and sort of connect 1063 00:40:36,368 --> 00:40:39,792 with those characters because we are-- 1064 00:40:39,792 --> 00:40:41,419 you're used to consuming it. 1065 00:40:41,419 --> 00:40:44,510 Even now, when there's a lot of diverse options, 1066 00:40:44,510 --> 00:40:48,684 the majority of the media is still sort of white-leaning, 1067 00:40:48,684 --> 00:40:52,609 you know, despite people protesting that it's not. 1068 00:40:52,609 --> 00:40:54,613 Ferris Bueller's Day Off, he's a kid from 1069 00:40:54,613 --> 00:40:56,032 the northern suburbs of Chicago. 1070 00:40:56,032 --> 00:40:57,702 If you watch it and you're like, 1071 00:40:57,702 --> 00:41:00,917 oh, he's reflecting the way the world was in the '80s-- 1072 00:41:00,917 --> 00:41:03,130 you know, the Brown decision is '54, 1073 00:41:03,130 --> 00:41:05,050 which is the legal end of educational segregation 1074 00:41:05,050 --> 00:41:06,637 in this country, 1075 00:41:06,637 --> 00:41:09,308 but the country just resegregated after that 1076 00:41:09,308 --> 00:41:11,229 just along kind of residential lines. 1077 00:41:11,229 --> 00:41:13,651 So it's like, the reality of being a suburban, 1078 00:41:13,651 --> 00:41:16,114 upper-middle-class suburban kid from outside Chicago 1079 00:41:16,114 --> 00:41:17,659 in the 1980s is that there were-- 1080 00:41:17,659 --> 00:41:19,495 there was, like, one Black kid in your class. 1081 00:41:19,495 --> 00:41:21,332 That's the reality of it in that era. 1082 00:41:21,332 --> 00:41:22,878 So, like, I don't know. 1083 00:41:22,878 --> 00:41:26,134 We can watch those movies and just be reminded that's what-- 1084 00:41:26,134 --> 00:41:27,971 that's what America was. 1085 00:41:27,971 --> 00:41:30,309 MICHAEL: But I think that what John Hughes 1086 00:41:30,309 --> 00:41:34,108 was interested in in a real way was class. 1087 00:41:34,108 --> 00:41:37,782 I want to show this girl that I'm as good as anybody else. 1088 00:41:37,782 --> 00:41:40,037 CLIFF: So what, are you gonna impress her with money? 1089 00:41:40,037 --> 00:41:41,665 You think that's the solution, Keith? 1090 00:41:41,665 --> 00:41:43,920 Dad, didn't you ever have guys at your school 1091 00:41:43,920 --> 00:41:45,882 that didn't fit in? 1092 00:41:45,882 --> 00:41:48,721 CLIFF: Yeah, of course. - Yeah? 1093 00:41:48,721 --> 00:41:52,646 [chuckles] Well, I'm one of those guys. 1094 00:41:52,646 --> 00:41:55,652 [orchestral music] 1095 00:41:55,652 --> 00:42:00,327 ♪ ♪ 1096 00:42:00,327 --> 00:42:02,414 ANDREW: When I first heard the term "Brat Pack," 1097 00:42:02,414 --> 00:42:04,377 my memory is being in your office, which was-- 1098 00:42:04,377 --> 00:42:05,922 my memory is also, you were just across the hall 1099 00:42:05,922 --> 00:42:08,051 from John Hughes there. - Yeah. 1100 00:42:08,051 --> 00:42:09,513 ANDREW: And you're the first person I remember 1101 00:42:09,513 --> 00:42:12,226 saying, "They're calling you guys the Brat Pack." 1102 00:42:12,226 --> 00:42:14,815 And you seemed to think that, like, that's cool. 1103 00:42:14,815 --> 00:42:18,280 Yeah, it was a good thing. It distinguished us. 1104 00:42:18,280 --> 00:42:20,868 It took us out of a whole year of movies. 1105 00:42:20,868 --> 00:42:22,831 It put us in the forefront. 1106 00:42:22,831 --> 00:42:24,918 I mean, you have to realize when people saw 1107 00:42:24,918 --> 00:42:27,047 St. Elmo's-- young people-- 1108 00:42:27,047 --> 00:42:30,763 they wanted to be part of the St. Elmo's Brat Pack. 1109 00:42:30,763 --> 00:42:32,266 [both grunting] 1110 00:42:32,266 --> 00:42:33,602 [together] Boogah, boogah, boogah. 1111 00:42:33,602 --> 00:42:36,107 Ah, ah, ah! [laughter] 1112 00:42:36,107 --> 00:42:37,777 LAUREN: Here's what I understood. 1113 00:42:37,777 --> 00:42:40,407 I understood that the guy who wrote it, in all deference, 1114 00:42:40,407 --> 00:42:43,622 was jealous of Emilio and all of you guys. 1115 00:42:43,622 --> 00:42:46,377 He termed "Brat Pack" as a bad term, 1116 00:42:46,377 --> 00:42:48,716 and I thought it was fabulous. 1117 00:42:48,716 --> 00:42:50,970 I thought it was-- aren't these guys lucky, 1118 00:42:50,970 --> 00:42:52,431 and aren't they talented? 1119 00:42:52,431 --> 00:42:54,185 They made their luck. 1120 00:42:54,185 --> 00:42:56,272 If we had perceived it that way, 1121 00:42:56,272 --> 00:42:58,276 all our careers and lives would have been different. 1122 00:42:58,276 --> 00:42:59,780 [laughter] 1123 00:42:59,780 --> 00:43:02,117 I think we perceived it as you're spoiled fucking brats. 1124 00:43:02,117 --> 00:43:03,704 Yeah, I know. I know. 1125 00:43:03,704 --> 00:43:06,334 - Are you in the Brat Pack? - I'm Brat Pack-adjacent. 1126 00:43:06,334 --> 00:43:07,712 - That's what I would say. - [laughs] 1127 00:43:07,712 --> 00:43:09,758 I'd say you're Brat Pack-adjacent. Exactly. 1128 00:43:09,758 --> 00:43:11,637 And did you want to be in the Brat Pack? 1129 00:43:11,637 --> 00:43:13,599 LEA: I did. I did. 1130 00:43:13,599 --> 00:43:15,978 And I was like, "Aw, I would have liked to have 1131 00:43:15,978 --> 00:43:17,314 hung out with you guys." 1132 00:43:17,314 --> 00:43:19,569 - But we never hung out. - I know. 1133 00:43:19,569 --> 00:43:21,657 It was an illusion, like all of Hollywood. 1134 00:43:21,657 --> 00:43:22,951 Well, they're the cool kids. 1135 00:43:22,951 --> 00:43:24,453 They're the people you want to hang out with. 1136 00:43:24,453 --> 00:43:26,332 And I think it just, like, continues the fantasy. 1137 00:43:26,332 --> 00:43:28,879 You wouldn't want that to end when the movie is over. 1138 00:43:28,879 --> 00:43:30,717 You don't want everyone to, like, go back to their trailer 1139 00:43:30,717 --> 00:43:32,010 and not talk to each other. 1140 00:43:32,010 --> 00:43:34,599 You want them all to be young, and cool, and fun 1141 00:43:34,599 --> 00:43:36,603 on screen and off screen. 1142 00:43:36,603 --> 00:43:37,605 JON: You know, everybody always wants 1143 00:43:37,605 --> 00:43:39,024 to be part of the cool group. 1144 00:43:39,024 --> 00:43:40,737 You know, there was always a part of me 1145 00:43:40,737 --> 00:43:42,448 like, "Yeah, whatever." 1146 00:43:42,448 --> 00:43:45,997 They're-- you know, "They're not so great anyway." 1147 00:43:45,997 --> 00:43:47,667 Oh, the Brat Pack. 1148 00:43:47,667 --> 00:43:50,798 I-- I think people just want to put people in groups. 1149 00:43:50,798 --> 00:43:52,426 I don't-- the only-- I don't-- 1150 00:43:52,426 --> 00:43:54,931 I mean, of the Brat Pack, I don't really-- 1151 00:43:54,931 --> 00:43:57,186 I certainly don't think I'm a part of it. 1152 00:43:57,186 --> 00:43:58,564 I mean-- [laughs]. 1153 00:43:58,564 --> 00:44:00,108 I hope not. 1154 00:44:00,108 --> 00:44:01,945 So have you spoken to Molly? 1155 00:44:01,945 --> 00:44:03,406 ANDREW: I, of course, asked Molly 1156 00:44:03,406 --> 00:44:04,868 if she'd like to speak, and she said 1157 00:44:04,868 --> 00:44:06,412 she'd think about it 1158 00:44:06,412 --> 00:44:08,166 but that she would probably just like 1159 00:44:08,166 --> 00:44:10,630 to just keep looking forward. And so-- 1160 00:44:10,630 --> 00:44:12,216 Interesting. 1161 00:44:12,216 --> 00:44:15,932 I think Molly, you know, wants to move on, wants-- 1162 00:44:15,932 --> 00:44:19,188 we all want to be taken without the baggage 1163 00:44:19,188 --> 00:44:23,154 of our pop cultural references as an actor. 1164 00:44:23,154 --> 00:44:24,783 We want to just act. 1165 00:44:24,783 --> 00:44:26,369 Does it make it difficult for you 1166 00:44:26,369 --> 00:44:27,914 to work with that group of actors because 1167 00:44:27,914 --> 00:44:29,333 of the publicity attendant? 1168 00:44:29,333 --> 00:44:31,170 I think that the most reprehensible thing 1169 00:44:31,170 --> 00:44:33,466 about it all is that it portrays us 1170 00:44:33,466 --> 00:44:35,095 as not being serious about our work. 1171 00:44:35,095 --> 00:44:37,600 Regardless of how our personal life may be portrayed 1172 00:44:37,600 --> 00:44:40,898 by those people who aren't in our personal lives, 1173 00:44:40,898 --> 00:44:44,113 our professional life should be painted in the true picture. 1174 00:44:44,113 --> 00:44:46,577 It should not cost us professionally 1175 00:44:46,577 --> 00:44:49,791 because of a point of view that's outside of it. 1176 00:44:49,791 --> 00:44:52,797 [Lou Reed's "Ride Into the Sun"] 1177 00:44:52,797 --> 00:44:55,427 ♪ ♪ 1178 00:44:55,427 --> 00:45:01,773 LOU: ♪ Looking for another chance ♪ 1179 00:45:01,773 --> 00:45:05,488 ♪ For someone else to be ♪ 1180 00:45:05,488 --> 00:45:07,409 ♪ ♪ 1181 00:45:07,409 --> 00:45:12,461 ♪ Looking for another place ♪ 1182 00:45:12,461 --> 00:45:16,511 ♪ To ride into the sun ♪ 1183 00:45:16,511 --> 00:45:17,889 ANDREW: When we first started this, 1184 00:45:17,889 --> 00:45:19,391 I thought, you know, the biggest problem 1185 00:45:19,391 --> 00:45:21,938 with this is going to be getting everyone to say yes 1186 00:45:21,938 --> 00:45:26,030 because I know there's still such post-traumatic stress 1187 00:45:26,030 --> 00:45:30,455 associated with it for some of the gang, you know? 1188 00:45:30,455 --> 00:45:32,919 And our past lives on in us. 1189 00:45:32,919 --> 00:45:34,798 As much as we try and leave things in the past, 1190 00:45:34,798 --> 00:45:37,260 they don't get left there, you know? 1191 00:45:37,260 --> 00:45:38,806 It's like that Eugene O'Neill line. 1192 00:45:38,806 --> 00:45:40,183 "The past is the present. 1193 00:45:40,183 --> 00:45:42,396 It's the future too" 1194 00:45:42,396 --> 00:45:46,863 LOU: ♪ Ride into the sun ♪ 1195 00:45:46,863 --> 00:45:52,709 ♪ Where everything seems so pretty ♪ 1196 00:45:52,709 --> 00:45:54,504 ♪ But if you're tired and you're ♪ 1197 00:45:54,504 --> 00:45:57,510 ANDREW: So we're out here in the sticks 1198 00:45:57,510 --> 00:46:00,223 to track down Tim Hutton. 1199 00:46:00,223 --> 00:46:04,189 I met Tim in the early '80s 1200 00:46:04,189 --> 00:46:07,697 before the Brat Pack of it all. 1201 00:46:07,697 --> 00:46:10,410 He was in Ordinary People in 1980, 1202 00:46:10,410 --> 00:46:12,749 won the Academy Award-- deservedly so. 1203 00:46:12,749 --> 00:46:14,334 He was spectacular in that movie. 1204 00:46:14,334 --> 00:46:16,965 And you could argue that the origins of the youth film 1205 00:46:16,965 --> 00:46:18,510 started right there. 1206 00:46:18,510 --> 00:46:19,846 Obviously, Ordinary People was not a youth-- 1207 00:46:19,846 --> 00:46:22,643 or a teen movie in any way, but he was a teen. 1208 00:46:22,643 --> 00:46:26,943 And it took young people, 1209 00:46:26,943 --> 00:46:30,241 his character in that movie, very seriously. 1210 00:46:30,241 --> 00:46:32,037 Oh, I think that was it. 1211 00:46:32,037 --> 00:46:34,584 I think I just passed it. 1212 00:46:34,584 --> 00:46:36,045 So, yeah, it'll be great to see Tim. 1213 00:46:36,045 --> 00:46:37,673 I haven't seen him in forever. 1214 00:46:37,673 --> 00:46:40,094 And I'll get his take on all this. 1215 00:46:40,094 --> 00:46:41,723 Because he was certainly in the heart of it, 1216 00:46:41,723 --> 00:46:45,021 in the center of it back then, yet somehow evaded 1217 00:46:45,021 --> 00:46:49,404 the Brat Pack label. 1218 00:46:49,404 --> 00:46:51,367 Hey. [laughs] 1219 00:46:51,367 --> 00:46:53,454 I'm wandering up to some random house 1220 00:46:53,454 --> 00:46:54,666 hoping not to get shot. 1221 00:46:54,666 --> 00:46:56,168 [laughs] TIM: Welcome. 1222 00:46:56,168 --> 00:46:58,214 ANDREW: Hello, Tim. TIM: How are you, man? 1223 00:46:58,214 --> 00:46:59,299 Good to see you. 1224 00:46:59,299 --> 00:47:00,678 ANDREW: Nice to see you. TIM: Yeah. 1225 00:47:00,678 --> 00:47:02,515 ANDREW: Hi. Thanks. 1226 00:47:02,515 --> 00:47:03,851 TIM: Yeah, absolutely. 1227 00:47:03,851 --> 00:47:05,478 ANDREW: You look great. TIM: I got bees. 1228 00:47:05,478 --> 00:47:07,190 Those are-- that's-- ANDREW: Are you beekeeper? 1229 00:47:07,190 --> 00:47:08,610 Yeah, 60,000 bees. 1230 00:47:08,610 --> 00:47:10,029 ANDREW: Jesus, dude. TIM: Yeah. 1231 00:47:10,029 --> 00:47:11,240 ANDREW: Look at you. 1232 00:47:11,240 --> 00:47:12,952 I see you now. 1233 00:47:12,952 --> 00:47:14,789 I still feel like, in a way, your showbiz younger brother. 1234 00:47:14,789 --> 00:47:16,835 Because you were one of the first people I met. 1235 00:47:16,835 --> 00:47:18,922 You seemed to take me under your wing. 1236 00:47:18,922 --> 00:47:21,260 And like, you were living in upper west-- 1237 00:47:21,260 --> 00:47:22,304 what street? Do you remember what street 1238 00:47:22,304 --> 00:47:23,974 you lived on in that-- - 82nd. 1239 00:47:23,974 --> 00:47:25,561 OK, you were living in that place, 1240 00:47:25,561 --> 00:47:27,230 and we used to go down to Arthur's restaurant, 1241 00:47:27,230 --> 00:47:28,525 the pizza place-- - Arturo's. 1242 00:47:28,525 --> 00:47:29,861 - Arturo's. - Yeah. 1243 00:47:29,861 --> 00:47:32,073 Yeah. And anyway, and then we did that show, 1244 00:47:32,073 --> 00:47:33,744 the Steven Spielberg-- 1245 00:47:33,744 --> 00:47:35,371 TIM: Amazing Stories. ANDREW: Amazing Stories. 1246 00:47:35,371 --> 00:47:36,750 TIM: Yeah. 1247 00:47:36,750 --> 00:47:38,419 ANDREW: I so looked up to you and admired you 1248 00:47:38,419 --> 00:47:40,465 because, you know, if Lou Reed was the godfather of punk, 1249 00:47:40,465 --> 00:47:42,218 you're like the godfather of the Brat Pack... 1250 00:47:42,218 --> 00:47:43,639 [laughs] ANDDREW: In a certain way. 1251 00:47:43,639 --> 00:47:44,933 You know what I mean? 1252 00:47:44,933 --> 00:47:46,477 Because we did-- we all stood on your shoulders. 1253 00:47:46,477 --> 00:47:47,939 During that time, there was a lot 1254 00:47:47,939 --> 00:47:51,571 of really interesting scripts by interesting filmmakers. 1255 00:47:51,571 --> 00:47:54,326 It mostly featured young people 1256 00:47:54,326 --> 00:47:55,955 in their 20s during that time. 1257 00:47:55,955 --> 00:47:58,167 ANDREW: Yeah, it was an amazing time to be that age, 1258 00:47:58,167 --> 00:48:00,714 and we were there, you know, at the center of it. 1259 00:48:00,714 --> 00:48:02,677 Do you remember where you were the first time 1260 00:48:02,677 --> 00:48:04,096 you heard the term "Brat Pack?" 1261 00:48:04,096 --> 00:48:05,724 What do you remember of that time? 1262 00:48:05,724 --> 00:48:09,439 I just thought, you know, that it was honestly 1263 00:48:09,439 --> 00:48:11,736 kind of a cheap-- both of those words, 1264 00:48:11,736 --> 00:48:14,909 "brat" and "pack"-- 1265 00:48:14,909 --> 00:48:18,290 I felt like I was just starting my life and my career. 1266 00:48:18,290 --> 00:48:22,215 Are you getting offered the kind of parts you want? 1267 00:48:22,215 --> 00:48:25,054 Or do the people who make these things up 1268 00:48:25,054 --> 00:48:27,183 view you in a certain way that's limiting? 1269 00:48:27,183 --> 00:48:28,979 ANDREW: [laughs] I think you get in a rut-- 1270 00:48:28,979 --> 00:48:30,733 not a rut necessarily, 1271 00:48:30,733 --> 00:48:31,985 but people see you in one way, and they like to keep 1272 00:48:31,985 --> 00:48:33,572 seeing you that way because it's-- 1273 00:48:33,572 --> 00:48:35,074 you know, people like to use as little imagination, 1274 00:48:35,074 --> 00:48:36,452 really, as possible all the time. 1275 00:48:36,452 --> 00:48:37,830 I guess I asked that because I-- 1276 00:48:37,830 --> 00:48:39,291 ANDREW: All we ever want in life is to be seen, right? 1277 00:48:39,291 --> 00:48:40,711 See me. - Right. 1278 00:48:40,711 --> 00:48:42,673 ANDREW: Hear what I have to say and see me. 1279 00:48:42,673 --> 00:48:44,259 And I felt suddenly-- [claps] 1280 00:48:44,259 --> 00:48:46,013 like that happened, where it felt like-- 1281 00:48:46,013 --> 00:48:47,933 experienced like a slap and then a redirection 1282 00:48:47,933 --> 00:48:49,478 that I didn't turn. 1283 00:48:49,478 --> 00:48:51,900 I suddenly felt like I wasn't being seen. 1284 00:48:51,900 --> 00:48:55,031 It was making a comment on, you know, 1285 00:48:55,031 --> 00:48:59,206 in a really cynical way, young actors and young people 1286 00:48:59,206 --> 00:49:02,003 with tremendous success... - Yeah. 1287 00:49:02,003 --> 00:49:03,924 Based on nothing. 1288 00:49:03,924 --> 00:49:06,930 It was just sort of like, I've decided this. 1289 00:49:06,930 --> 00:49:08,307 [chuckles] 1290 00:49:08,307 --> 00:49:09,936 And then so suddenly, one learns protectiveness. 1291 00:49:09,936 --> 00:49:12,023 And that's-- if you're an actor, 1292 00:49:12,023 --> 00:49:14,319 being protective and shut off and closed in 1293 00:49:14,319 --> 00:49:15,781 is the last thing one can afford to be 1294 00:49:15,781 --> 00:49:17,450 if you're gonna work properly. TIM: Yeah. 1295 00:49:17,450 --> 00:49:19,956 Have you talked to the others about that? 1296 00:49:19,956 --> 00:49:21,458 "The others." 1297 00:49:21,458 --> 00:49:23,295 Like, again, it feels like a cult or something. 1298 00:49:23,295 --> 00:49:24,674 ANDREW: Well, that's interesting, right? 1299 00:49:24,674 --> 00:49:25,968 I don't know them, and yet, 1300 00:49:25,968 --> 00:49:27,805 I know them because they experienced this thing 1301 00:49:27,805 --> 00:49:29,057 and it has been dragging around with them 1302 00:49:29,057 --> 00:49:30,351 for 30-odd years. - Branded. 1303 00:49:30,351 --> 00:49:32,438 ANDREW: Branded. We share a brand. 1304 00:49:32,438 --> 00:49:34,359 Well, I just didn't know how to address it or deal with it, 1305 00:49:34,359 --> 00:49:36,071 you know? TIM: Yeah. 1306 00:49:36,071 --> 00:49:37,700 So I just tried to run and whatever. 1307 00:49:37,700 --> 00:49:40,037 And then 35 years later, I guess I sort of 1308 00:49:40,037 --> 00:49:41,206 stopped running, and turned around, 1309 00:49:41,206 --> 00:49:43,252 and go, "Oh, so you're still there? OK. 1310 00:49:43,252 --> 00:49:45,006 Let's-- let's look at you." [laughs] 1311 00:49:45,006 --> 00:49:46,801 You know what I mean? - Yeah, yeah. 1312 00:49:46,801 --> 00:49:48,597 I'm surprised because I'm not a sentimental person. 1313 00:49:48,597 --> 00:49:49,932 I'm not a nostalgic person. 1314 00:49:49,932 --> 00:49:52,813 And yet, I'm finding it deeply moving. 1315 00:49:52,813 --> 00:49:55,527 Like, I see you, and I'm like, "Wow, there's Tim." 1316 00:49:55,527 --> 00:49:58,533 [Alphaville's "Forever Young"] 1317 00:49:58,533 --> 00:50:01,998 ♪ ♪ 1318 00:50:01,998 --> 00:50:04,545 I came out here to LA this weekend 1319 00:50:04,545 --> 00:50:06,465 to try and talk to some of the gang, 1320 00:50:06,465 --> 00:50:08,427 and they've proven to be a bit elusive. 1321 00:50:08,427 --> 00:50:11,726 Judd is at some undisclosed location and not available. 1322 00:50:11,726 --> 00:50:14,607 And Rob, suddenly, was in Orlando. 1323 00:50:14,607 --> 00:50:17,655 When I told my wife I was gonna make a movie about 1324 00:50:17,655 --> 00:50:22,706 talking to the Brat Pack, she said that it would probably 1325 00:50:22,706 --> 00:50:25,169 be very good for my humility. 1326 00:50:25,169 --> 00:50:27,465 And now, I understand what she's talking about. 1327 00:50:27,465 --> 00:50:29,762 ♪ ♪ 1328 00:50:29,762 --> 00:50:31,724 I'm not sure I like it. 1329 00:50:31,724 --> 00:50:33,477 MARIAN: ♪ Sitting in a sandpit ♪ 1330 00:50:33,477 --> 00:50:34,981 ♪ Life is a short trip ♪ 1331 00:50:34,981 --> 00:50:36,441 ♪ The music's for the sad men ♪ 1332 00:50:36,441 --> 00:50:38,112 ANDREW: Ah, good. We're late. 1333 00:50:38,112 --> 00:50:42,955 [laughs] What a shit show, huh? 1334 00:50:42,955 --> 00:50:45,334 There you are. 1335 00:50:45,334 --> 00:50:47,297 I hope the vicious dogs don't attack us. 1336 00:50:47,297 --> 00:50:48,465 MARIAN: ♪ Getting in tune ♪ 1337 00:50:48,465 --> 00:50:50,011 ♪ The music's played by the ♪ 1338 00:50:50,011 --> 00:50:51,806 ♪ The madman ♪ 1339 00:50:51,806 --> 00:50:54,311 ♪ Forever young ♪ 1340 00:50:54,311 --> 00:50:58,611 ♪ I want to be forever young ♪ 1341 00:50:58,611 --> 00:51:02,368 ♪ Do you really want to live forever? ♪ 1342 00:51:02,368 --> 00:51:05,584 ♪ Forever and ever ♪ 1343 00:51:05,584 --> 00:51:06,961 DEMI: Good to see you. 1344 00:51:06,961 --> 00:51:09,174 ANDREW: Yeah, how are you? DEMI: Good. Welcome. 1345 00:51:09,174 --> 00:51:10,802 MARIAN: ♪ I want to be forever young ♪ 1346 00:51:10,802 --> 00:51:13,015 DEMI: Do you want to sit here? ANDREW: Maybe so. 1347 00:51:13,015 --> 00:51:15,269 Are you guys good? - I'm playing with my hair. 1348 00:51:15,269 --> 00:51:16,939 I don't want my ears sticking out like an elf. 1349 00:51:16,939 --> 00:51:18,400 Slippers good? [laughs] 1350 00:51:18,400 --> 00:51:19,654 ANDREW: The slippers are good. 1351 00:51:19,654 --> 00:51:21,156 I remember the first time I saw you. 1352 00:51:21,156 --> 00:51:22,367 You walked into-- we were on the sound stage 1353 00:51:22,367 --> 00:51:24,747 at Columbia there for St. Elmo's Fire. 1354 00:51:24,747 --> 00:51:26,416 And my memory is you came-- Joel kind of 1355 00:51:26,416 --> 00:51:28,379 brought you in and presented you 1356 00:51:28,379 --> 00:51:29,674 to the room as this-- 1357 00:51:29,674 --> 00:51:31,343 this creature that he's created. 1358 00:51:31,343 --> 00:51:33,472 And it's like-- and it was just so weird. 1359 00:51:33,472 --> 00:51:35,017 And I just remember going, "Oh, why is Joel 1360 00:51:35,017 --> 00:51:36,019 treating her like that?" [laughs] 1361 00:51:36,019 --> 00:51:37,606 You know, it was-- 1362 00:51:37,606 --> 00:51:39,275 DEMI: But you know what was so beautiful is he really 1363 00:51:39,275 --> 00:51:40,987 stuck his neck out for me 'cause it's not like 1364 00:51:40,987 --> 00:51:42,699 I had any box office draw. 1365 00:51:42,699 --> 00:51:44,995 I-- we were all just beginning. 1366 00:51:44,995 --> 00:51:47,626 I didn't-- I didn't have anything to really 1367 00:51:47,626 --> 00:51:50,339 warrant him sticking by me. 1368 00:51:50,339 --> 00:51:55,224 They paid to have a companion, a sober companion with me 24/7 1369 00:51:55,224 --> 00:51:56,519 during the whole shooting. ANDREW: Did they? 1370 00:51:56,519 --> 00:51:57,855 Yeah. ANDREW: I didn't even notice. 1371 00:51:57,855 --> 00:52:00,484 I didn't even notice. - And I literally was-- 1372 00:52:00,484 --> 00:52:02,614 like, they could have easily just found someone else. 1373 00:52:02,614 --> 00:52:04,869 Going to treatment, they were like, 1374 00:52:04,869 --> 00:52:06,204 "We want you to check in. 1375 00:52:06,204 --> 00:52:07,791 I'm like, "No, no, I'm starting a movie." 1376 00:52:07,791 --> 00:52:10,045 And they said, "Yes, but what's more important to you, 1377 00:52:10,045 --> 00:52:11,758 the movie or your life?" 1378 00:52:11,758 --> 00:52:12,801 And I said, "The movie." ANDREW: The movie. 1379 00:52:12,801 --> 00:52:14,012 [laughter] Come on. 1380 00:52:14,012 --> 00:52:15,640 Come on. What they talking about? 1381 00:52:15,640 --> 00:52:18,563 I mean, for me, like, I didn't have any value for myself. 1382 00:52:18,563 --> 00:52:23,322 I think I was so fearful of failing, fearful of losing, 1383 00:52:23,322 --> 00:52:26,453 and desperate to kind of fit in, belong. 1384 00:52:26,453 --> 00:52:31,338 And my need to please was definitely on high alert. 1385 00:52:31,338 --> 00:52:32,716 I think that's been the nice thing 1386 00:52:32,716 --> 00:52:36,181 with Joel's casting. He's been real insightful in-- 1387 00:52:36,181 --> 00:52:37,518 in placing us. 1388 00:52:37,518 --> 00:52:40,649 Because it's-- we're all playing extensions 1389 00:52:40,649 --> 00:52:42,611 of ourselves that are real-- 1390 00:52:42,611 --> 00:52:44,865 are real, you know, inward. 1391 00:52:44,865 --> 00:52:47,996 Inward places that we've probably not yet looked at. 1392 00:52:47,996 --> 00:52:49,499 ANDREW: Do you remember where you were the first time 1393 00:52:49,499 --> 00:52:50,961 you heard the term "Brat Pack"? 1394 00:52:50,961 --> 00:52:54,510 I remember it coming out and being like, what the fuck? 1395 00:52:54,510 --> 00:52:55,595 [laughs] 1396 00:52:55,595 --> 00:52:57,473 Why did we take it as an offense? 1397 00:52:57,473 --> 00:52:58,935 That's the thing. 1398 00:52:58,935 --> 00:53:00,522 Why did we take it as something bad as opposed to-- 1399 00:53:00,522 --> 00:53:02,024 Well, because you're called a "brat." 1400 00:53:02,024 --> 00:53:03,277 You're called a fucking "brat." [laughs] 1401 00:53:03,277 --> 00:53:04,487 DEMI: I know, and it's because we were young 1402 00:53:04,487 --> 00:53:05,991 that we thought, "Oh, if we're--" 1403 00:53:05,991 --> 00:53:07,493 And we were afraid we were brats, you know? 1404 00:53:07,493 --> 00:53:10,124 DEMI: It definitely really irritated me. 1405 00:53:10,124 --> 00:53:14,592 I felt like a sense of it being unjust. 1406 00:53:14,592 --> 00:53:15,802 I just think it-- 1407 00:53:15,802 --> 00:53:17,681 I just felt like it didn't represent us, 1408 00:53:17,681 --> 00:53:21,313 and I felt like it was a real limited perspective. 1409 00:53:21,313 --> 00:53:23,902 It stayed with me for a while, you know, 1410 00:53:23,902 --> 00:53:26,824 just as I did press things. 1411 00:53:26,824 --> 00:53:28,578 You know, "The Brat Pack," blah, blah-- 1412 00:53:28,578 --> 00:53:30,122 you know? ANDREW: Yeah. 1413 00:53:30,122 --> 00:53:34,130 But I don't know if I took it as personal over time 1414 00:53:34,130 --> 00:53:36,844 maybe than as you did-- or even the impact 1415 00:53:36,844 --> 00:53:38,388 that you may have had from it. 1416 00:53:38,388 --> 00:53:40,602 I'm still wrangling with that notion 1417 00:53:40,602 --> 00:53:43,357 of, like, I allowed that-- 1418 00:53:43,357 --> 00:53:45,361 even though I said it didn't. 1419 00:53:45,361 --> 00:53:48,450 But it was like there was a belief that you were 1420 00:53:48,450 --> 00:53:52,959 holding underneath that you made that mean something 1421 00:53:52,959 --> 00:53:55,548 about you that then created a limitation 1422 00:53:55,548 --> 00:53:58,805 in your expression, and that's-- you know, and in-- 1423 00:53:58,805 --> 00:54:00,934 ANDREW: Say that again. That's exactly right. 1424 00:54:00,934 --> 00:54:03,188 [laughter] No, but that's exactly right. 1425 00:54:03,188 --> 00:54:06,236 Fear was such a dominant part of my life when I was a kid. 1426 00:54:06,236 --> 00:54:07,990 And it's still something I contend with 1427 00:54:07,990 --> 00:54:11,371 on a daily basis, right? So-- and my fear-- 1428 00:54:11,371 --> 00:54:12,958 I always felt like I was being stabbed 1429 00:54:12,958 --> 00:54:14,085 right between my shoulder blades 1430 00:54:14,085 --> 00:54:16,006 by some unknown kind of thing. 1431 00:54:16,006 --> 00:54:19,387 And that's what I felt like when I first heard 1432 00:54:19,387 --> 00:54:20,598 the term "Brat Pack." 1433 00:54:20,598 --> 00:54:22,769 I have a similar one in-- 1434 00:54:22,769 --> 00:54:24,272 in an old pattern. 1435 00:54:24,272 --> 00:54:27,486 And mine was the rug being pulled out from under me. 1436 00:54:27,486 --> 00:54:32,038 Yeah, Jules, why do I feel like I'm not here by accident? 1437 00:54:32,038 --> 00:54:33,791 I have been needing to talk to you. 1438 00:54:33,791 --> 00:54:34,877 [laughs] 1439 00:54:34,877 --> 00:54:36,129 It sounds like one of our infamous 1440 00:54:36,129 --> 00:54:37,841 conversations is coming. 1441 00:54:37,841 --> 00:54:41,097 I look at everything as happening for us, not to us. 1442 00:54:41,097 --> 00:54:42,893 And you can't be selective with that. 1443 00:54:42,893 --> 00:54:45,982 The fact that that came out and it tried to diminish us 1444 00:54:45,982 --> 00:54:49,782 was also an opportunity to rise above it, to say, 1445 00:54:49,782 --> 00:54:52,244 "No, I am much more than that. 1446 00:54:52,244 --> 00:54:55,125 "I am not, you know, for whatever reason, 1447 00:54:55,125 --> 00:54:58,633 the offensive part of being kind of seen as a 'brat.'" 1448 00:54:58,633 --> 00:55:01,054 ANDREW: For me, that's years in the process 1449 00:55:01,054 --> 00:55:03,225 to come to that kind of thing. 1450 00:55:03,225 --> 00:55:05,270 That's really just wise. You know? 1451 00:55:05,270 --> 00:55:06,816 That took me years to-- 1452 00:55:06,816 --> 00:55:10,405 because all I felt is it was negative for so long, and-- 1453 00:55:10,405 --> 00:55:12,994 But I think that that is a common part of our conditioning 1454 00:55:12,994 --> 00:55:17,671 is to see these things that have been, in a sense, 1455 00:55:17,671 --> 00:55:19,591 what we hold as against-ness. 1456 00:55:19,591 --> 00:55:21,302 It was like an against-ness to us. 1457 00:55:21,302 --> 00:55:22,889 It was a-- it was. It was a-- 1458 00:55:22,889 --> 00:55:24,475 ANDREW: Ooh, I like that-- an "against-ness." 1459 00:55:24,475 --> 00:55:26,187 DEMI: It was. - Yeah, it was. 1460 00:55:26,187 --> 00:55:30,320 But against-ness only provokes against-ness. 1461 00:55:30,320 --> 00:55:33,326 And so when we hold things that way, we create... 1462 00:55:33,326 --> 00:55:35,497 - Totally. - That pattern. 1463 00:55:35,497 --> 00:55:37,126 Like, that idea of being stabbed in the back 1464 00:55:37,126 --> 00:55:39,715 is something you related to as something much earlier 1465 00:55:39,715 --> 00:55:41,175 in your life. ANDREW: Yeah. 1466 00:55:41,175 --> 00:55:43,305 So I'm predisposed to interpret it that way. 1467 00:55:43,305 --> 00:55:45,225 Not only that, you're predisposed 1468 00:55:45,225 --> 00:55:47,689 to recreating it until you hit a point where you're... 1469 00:55:47,689 --> 00:55:48,774 Well, yeah. 1470 00:55:48,774 --> 00:55:50,110 You don't want to do that anymore. 1471 00:55:50,110 --> 00:55:51,362 You go to enough therapy, and you kind of go-- 1472 00:55:51,362 --> 00:55:52,824 And here you are. 1473 00:55:52,824 --> 00:55:54,578 You're working through this just with that same purpose. 1474 00:55:54,578 --> 00:55:56,372 And now here we are, Doctor. Dr. Demi, listen. 1475 00:55:56,372 --> 00:55:57,792 [laughter] 1476 00:55:57,792 --> 00:55:59,630 There's the brink of insanity, 1477 00:55:59,630 --> 00:56:01,424 and then there is the abyss... 1478 00:56:01,424 --> 00:56:02,761 - Kev, there's nothing to be... - Which obviously... 1479 00:56:02,761 --> 00:56:04,180 - Ashamed of. - You've fallen into. 1480 00:56:04,180 --> 00:56:06,351 I had ambition. And yet part of me-- 1481 00:56:06,351 --> 00:56:08,188 I have one hand that really wants something, 1482 00:56:08,188 --> 00:56:09,566 and to this day, I have one hand 1483 00:56:09,566 --> 00:56:10,777 that really wants something, 1484 00:56:10,777 --> 00:56:12,029 and on the other hand, I just want to go, 1485 00:56:12,029 --> 00:56:13,239 "I just want to get the fuck out of here." 1486 00:56:13,239 --> 00:56:14,952 I'm so similar in that way. 1487 00:56:14,952 --> 00:56:18,124 The other kind of story I had is, like, 1488 00:56:18,124 --> 00:56:20,337 wanting to hide and make myself small. 1489 00:56:20,337 --> 00:56:21,924 I think when my life started to become 1490 00:56:21,924 --> 00:56:24,721 more important than my career, I started to see-- 1491 00:56:24,721 --> 00:56:27,059 to step back and have the perspective 1492 00:56:27,059 --> 00:56:29,731 on the Brat Pack that it allowed me to do 1493 00:56:29,731 --> 00:56:31,359 what we're talking about now, to see it as 1494 00:56:31,359 --> 00:56:32,904 a as a good thing as opposed to-- 1495 00:56:32,904 --> 00:56:33,990 Right. 1496 00:56:33,990 --> 00:56:35,450 When I stopped pressing so hard, 1497 00:56:35,450 --> 00:56:37,831 I think that shift, which comes with age 1498 00:56:37,831 --> 00:56:40,586 and/or failure. [laughs] 1499 00:56:40,586 --> 00:56:42,089 The event is the event. 1500 00:56:42,089 --> 00:56:45,680 What we make it mean is the value 1501 00:56:45,680 --> 00:56:48,351 that it all of a sudden has. Does that-- 1502 00:56:48,351 --> 00:56:49,938 ANDREW: Yeah, I gave it so much power. 1503 00:56:49,938 --> 00:56:51,692 You gave it so-- exactly. 1504 00:56:51,692 --> 00:56:53,278 When you really look at that now, 1505 00:56:53,278 --> 00:56:54,948 we thought we were like so-- 1506 00:56:54,948 --> 00:56:56,367 And, of course, we thought we were like-- yeah. 1507 00:56:56,367 --> 00:56:58,998 So grown up. But we were babies. 1508 00:56:58,998 --> 00:57:00,877 What? [laughter] 1509 00:57:00,877 --> 00:57:03,591 REPORTER: OK. - Andrew. 1510 00:57:03,591 --> 00:57:04,926 [laughter] 1511 00:57:04,926 --> 00:57:06,930 I mean... 1512 00:57:06,930 --> 00:57:09,936 [soft dramatic music] 1513 00:57:09,936 --> 00:57:12,776 ♪ ♪ 1514 00:57:12,776 --> 00:57:15,113 ANDREW: Things that happen to us when we're young, 1515 00:57:15,113 --> 00:57:17,367 they're really intense, and they go deep. 1516 00:57:17,367 --> 00:57:19,581 You know, had the same thing, the Brat Pack-- 1517 00:57:19,581 --> 00:57:20,917 if the Brat Pack happened when we were 40, 1518 00:57:20,917 --> 00:57:23,213 we would have gone like, "Whatever, dude." 1519 00:57:23,213 --> 00:57:25,050 You know, because you're young, 1520 00:57:25,050 --> 00:57:26,887 you just take it so personally because you're not sure 1521 00:57:26,887 --> 00:57:28,557 of yourself yet, and so I think 1522 00:57:28,557 --> 00:57:30,812 that article tapped into doubts and fears 1523 00:57:30,812 --> 00:57:32,397 that we had about ourselves. 1524 00:57:32,397 --> 00:57:35,112 My God, are we maybe really undeserving of this? 1525 00:57:35,112 --> 00:57:37,784 Are we this or that, you know? 1526 00:57:37,784 --> 00:57:41,290 If it didn't touch something-- you know, it's that old saying, 1527 00:57:41,290 --> 00:57:43,169 "If it gets you, you got it." 1528 00:57:43,169 --> 00:57:44,714 If it didn't touch some fear that we had 1529 00:57:44,714 --> 00:57:46,885 harbored about ourselves, it wouldn't have mattered, 1530 00:57:46,885 --> 00:57:48,221 you know? 1531 00:57:48,221 --> 00:57:49,975 Was it touching truth? 1532 00:57:49,975 --> 00:57:52,981 It was touching fear, and fear is a powerful thing. 1533 00:57:52,981 --> 00:57:56,154 ♪ ♪ 1534 00:57:56,154 --> 00:57:57,866 So who's in the Brat Pack then? 1535 00:57:57,866 --> 00:57:59,326 I would-- [laughs] 1536 00:57:59,326 --> 00:58:00,830 No, it's interesting. 1537 00:58:00,830 --> 00:58:01,999 I mean, it's not--- it's ridiculous. 1538 00:58:01,999 --> 00:58:03,209 But it's-- BRET: No, no. 1539 00:58:03,209 --> 00:58:05,422 It's true. It's-- - Because it's '80s culture. 1540 00:58:05,422 --> 00:58:06,758 It's you. It's Judd Nelson. 1541 00:58:06,758 --> 00:58:08,094 It's Emilio. 1542 00:58:08,094 --> 00:58:09,556 I've been trying to answer this question for years. 1543 00:58:09,556 --> 00:58:10,558 ALLY: Yeah. 1544 00:58:10,558 --> 00:58:12,520 The Brat Pack was just us. 1545 00:58:12,520 --> 00:58:13,898 People would say Molly's in the Brat Pack. 1546 00:58:13,898 --> 00:58:15,317 - Really? - Molly Ringwald. 1547 00:58:15,317 --> 00:58:19,241 I don't see Demi or Ally being part of that. 1548 00:58:19,241 --> 00:58:21,204 Demi. Ally. 1549 00:58:21,204 --> 00:58:24,418 - Jon Cryer. - I am not in the Brat Pack. 1550 00:58:24,418 --> 00:58:26,214 What are the Brat Pack movies? 1551 00:58:26,214 --> 00:58:27,592 I don't know. 1552 00:58:27,592 --> 00:58:28,969 Is Fast Times at Ridgemont High Brat Pack? 1553 00:58:28,969 --> 00:58:31,307 No dice. [laughter] 1554 00:58:31,307 --> 00:58:33,979 Is Young Guns a Brat Pack movie? No. 1555 00:58:33,979 --> 00:58:35,315 MICHAEL: The Outsiders, 1556 00:58:35,315 --> 00:58:36,317 well, Emilio and Rob Lowe were in that, 1557 00:58:36,317 --> 00:58:38,196 but is Tom Cruise in the Brat Pack? 1558 00:58:38,196 --> 00:58:39,866 [Yello's "Oh Yeah"] 1559 00:58:39,866 --> 00:58:41,327 I've got to do what's good for me. 1560 00:58:41,327 --> 00:58:43,081 Would you put Matt Dillon in the Brat Pack? 1561 00:58:43,081 --> 00:58:45,085 - I don't know. - Sean in the outer ring. 1562 00:58:45,085 --> 00:58:46,379 Relax. 1563 00:58:46,379 --> 00:58:48,091 Well, you were probably the center of the nucleus 1564 00:58:48,091 --> 00:58:49,594 because of the article. 1565 00:58:49,594 --> 00:58:50,680 And then you were in the two movies. 1566 00:58:50,680 --> 00:58:52,057 But then so was Judd. 1567 00:58:52,057 --> 00:58:54,521 Judd Nelson, Ally Sheedy, Molly Ringwald, 1568 00:58:54,521 --> 00:58:58,111 Emilio Estevez, Rob Lowe, um... 1569 00:58:58,111 --> 00:58:59,572 - Who are we forgetting? - Demi Moore. 1570 00:58:59,572 --> 00:59:01,242 - Demi Moore and me. - And you. 1571 00:59:01,242 --> 00:59:03,037 And-- [laughs] 1572 00:59:03,037 --> 00:59:05,835 And that it didn't really exist doesn't matter. 1573 00:59:05,835 --> 00:59:09,341 ♪ ♪ 1574 00:59:09,341 --> 00:59:12,306 All right, we are headed over here 1575 00:59:12,306 --> 00:59:14,143 to see Howie Deutch, who directed 1576 00:59:14,143 --> 00:59:16,565 a movie called Pretty in Pink. 1577 00:59:16,565 --> 00:59:18,610 We're passing all the hikers going up in-- 1578 00:59:18,610 --> 00:59:20,531 up for their Sunday hikes. 1579 00:59:20,531 --> 00:59:22,409 God, look at them all. 1580 00:59:22,409 --> 00:59:24,288 LA, baby. 1581 00:59:24,288 --> 00:59:26,125 HOWIE: Andrew McCarthy. - Howie. 1582 00:59:26,125 --> 00:59:28,004 HOWIE: Oh, my gosh. - [laughs] 1583 00:59:28,004 --> 00:59:29,131 How are you? 1584 00:59:29,131 --> 00:59:30,175 [laughs] Good. 1585 00:59:30,175 --> 00:59:31,344 HOWIE: 30 years. 1586 00:59:31,344 --> 00:59:32,597 ANDREW: That's what I was just saying. 1587 00:59:32,597 --> 00:59:34,141 I think it's, like, 30 years. 1588 00:59:34,141 --> 00:59:35,310 HOWIE: You're gonna be out of focus. 1589 00:59:35,310 --> 00:59:36,605 ANDREW: Come here. HOWIE: How are you? 1590 00:59:36,605 --> 00:59:38,066 ANDREW: [laughs] Good. How are you? 1591 00:59:38,066 --> 00:59:39,151 Great to see you. ANDREW: Good to see you. 1592 00:59:39,151 --> 00:59:40,195 It's cool that you're doing this. 1593 00:59:40,195 --> 00:59:41,364 ANDREW: Yeah, well, we'll see. 1594 00:59:41,364 --> 00:59:43,409 [laughter] 1595 00:59:43,409 --> 00:59:46,374 So the Brat Pack-- what is it about that label? 1596 00:59:46,374 --> 00:59:48,754 I don't know. I mean, the Brat Pack-- 1597 00:59:48,754 --> 00:59:50,090 I was on the outside of all that. 1598 00:59:50,090 --> 00:59:52,469 - Yeah. - But my wife, Lea, wasn't. 1599 00:59:52,469 --> 00:59:55,768 And a lot of other actors, like yourself, weren't. 1600 00:59:55,768 --> 00:59:59,901 And I feel like that is, like, the headline sometimes 1601 00:59:59,901 --> 01:00:01,237 that they're stuck with. 1602 01:00:01,237 --> 01:00:03,282 That's the reason I want to do it, why 35-- 1603 01:00:03,282 --> 01:00:05,203 how many years later? HOWIE: Well, but ask yourself. 1604 01:00:05,203 --> 01:00:07,792 Why don't you want to be included in that? 1605 01:00:07,792 --> 01:00:11,716 That's part of why we're doing this interview, I think, 1606 01:00:11,716 --> 01:00:13,554 this doc. - Those movies-- 1607 01:00:13,554 --> 01:00:15,098 and our movie included in that-- 1608 01:00:15,098 --> 01:00:17,687 represent a moment for a certain generation 1609 01:00:17,687 --> 01:00:18,981 of people that is their youth. 1610 01:00:18,981 --> 01:00:20,860 And they're like, "I feel just like that girl. 1611 01:00:20,860 --> 01:00:22,320 That's me." 1612 01:00:22,320 --> 01:00:23,782 And taking ownership like that in movies-- 1613 01:00:23,782 --> 01:00:25,452 that's why movies are so powerful 1614 01:00:25,452 --> 01:00:27,414 because people can identify and connect 1615 01:00:27,414 --> 01:00:28,667 and they're not so alone anymore. 1616 01:00:28,667 --> 01:00:30,838 I hated the Brat Pack for decades 1617 01:00:30,838 --> 01:00:32,758 because of my own defensiveness of, I'm not a brat. 1618 01:00:32,758 --> 01:00:35,514 But let me look at, what does the Brat Pack mean 1619 01:00:35,514 --> 01:00:39,354 to me then and then what does it mean now. 1620 01:00:39,354 --> 01:00:42,152 And when I-- it finally kind of dawned 1621 01:00:42,152 --> 01:00:46,745 on me that maybe there's bounty in that and not just brats. 1622 01:00:46,745 --> 01:00:48,999 Everybody's haunted by something like that. 1623 01:00:48,999 --> 01:00:54,802 And sometimes, it makes you do better work, you know, 1624 01:00:54,802 --> 01:00:56,347 and sometimes not. 1625 01:00:56,347 --> 01:00:59,019 [door rings] BLANE: Jesus. 1626 01:00:59,019 --> 01:01:02,025 [soft dramatic music] 1627 01:01:02,025 --> 01:01:06,826 ♪ ♪ 1628 01:01:06,826 --> 01:01:08,454 HOWIE: And I remember every time we were 1629 01:01:08,454 --> 01:01:12,170 about to do a scene, Andrew, you would say to me, 1630 01:01:12,170 --> 01:01:13,507 "OK, tense up." 1631 01:01:13,507 --> 01:01:14,926 Like, that was-- - I do remember that. 1632 01:01:14,926 --> 01:01:16,345 Jesus, I forgot. - Yeah, you'd say, tense up. 1633 01:01:16,345 --> 01:01:17,723 And I'd laugh. 1634 01:01:17,723 --> 01:01:18,934 And it relaxed me, actually, 1635 01:01:18,934 --> 01:01:21,313 'cause I thought you actually were nervous 1636 01:01:21,313 --> 01:01:23,735 and that it helped, the humor. 1637 01:01:23,735 --> 01:01:25,405 And action. 1638 01:01:25,405 --> 01:01:26,908 ANDREW: So the end of Pretty in Pink-- 1639 01:01:26,908 --> 01:01:29,914 we changed the whole ending. You know better than me. 1640 01:01:29,914 --> 01:01:31,793 HOWIE: The test screening was a disaster. 1641 01:01:31,793 --> 01:01:33,129 The original ending was she goes with John. 1642 01:01:33,129 --> 01:01:34,674 You have a date, 1643 01:01:34,674 --> 01:01:36,553 and they walk into the dance circle, 1644 01:01:36,553 --> 01:01:37,722 and they start to dance, 1645 01:01:37,722 --> 01:01:39,391 and it becomes a swirl of pink, 1646 01:01:39,391 --> 01:01:40,686 and it's over. 1647 01:01:40,686 --> 01:01:43,107 And booing like I've never heard in my life-- 1648 01:01:43,107 --> 01:01:45,613 screaming, booing, you know, yelling, 1649 01:01:45,613 --> 01:01:48,577 throwing things. It was like, what? 1650 01:01:48,577 --> 01:01:52,042 And that was it. It was just a disaster. 1651 01:01:52,042 --> 01:01:54,631 And they gave us one day to shoot all of it, 1652 01:01:54,631 --> 01:01:56,676 which you know, which is insane, 1653 01:01:56,676 --> 01:01:57,928 but that's what they did. 1654 01:01:57,928 --> 01:01:59,348 And you had to do it on a stage even though-- 1655 01:01:59,348 --> 01:02:00,934 ANDREW: Yeah, yeah. We did it on the stage. 1656 01:02:00,934 --> 01:02:02,354 You were in New York shooting. 1657 01:02:02,354 --> 01:02:03,857 Yeah, I was in New York doing a play, 1658 01:02:03,857 --> 01:02:06,278 and my head was shaved because I was playing a marine, 1659 01:02:06,278 --> 01:02:09,201 so they had to make me a wig, and it was such a bad wig. 1660 01:02:09,201 --> 01:02:11,246 I always joked that if they'd known 1661 01:02:11,246 --> 01:02:13,042 that we'd still be talking about it 35 years later, 1662 01:02:13,042 --> 01:02:14,503 they would have paid for a better wig. 1663 01:02:14,503 --> 01:02:15,923 [laughs] ANDREW: It was a terrible wig, 1664 01:02:15,923 --> 01:02:18,219 and it just sat on my head like some bird's nest 1665 01:02:18,219 --> 01:02:20,557 and gave me such a forlorn and sad look. 1666 01:02:20,557 --> 01:02:23,104 So all I had to do was go up to Molly and say, you know, 1667 01:02:23,104 --> 01:02:24,857 "I love you," or whatever the line was. 1668 01:02:24,857 --> 01:02:26,276 I love you. 1669 01:02:26,276 --> 01:02:27,530 ANDREW: I just looked so sad 1670 01:02:27,530 --> 01:02:29,534 that it did all the acting for me. 1671 01:02:29,534 --> 01:02:31,203 Always. 1672 01:02:31,203 --> 01:02:33,124 ANDREW: You know, our youth is there for us to look at. 1673 01:02:33,124 --> 01:02:34,794 You know, and how has it evolved 1674 01:02:34,794 --> 01:02:36,673 then over the years, your relationship 1675 01:02:36,673 --> 01:02:38,050 to early success? 1676 01:02:38,050 --> 01:02:39,804 Because early success is something else. 1677 01:02:39,804 --> 01:02:41,390 It's like, you know, Tennessee Williams wrote 1678 01:02:41,390 --> 01:02:42,935 a great article called 1679 01:02:42,935 --> 01:02:45,189 "The Catastrophe of Success" 1680 01:02:45,189 --> 01:02:47,695 when Glass Menagerie was successful. 1681 01:02:47,695 --> 01:02:49,322 And it just, like, blew his whole life up. 1682 01:02:49,322 --> 01:02:53,665 It's fortunate to have it, but it's also a struggle 1683 01:02:53,665 --> 01:02:57,005 to escape being pigeonholed into just 1684 01:02:57,005 --> 01:02:59,134 that category and that arena. 1685 01:02:59,134 --> 01:03:00,929 There's an inexplicable thing 1686 01:03:00,929 --> 01:03:03,685 that happens when something really cooks and works 1687 01:03:03,685 --> 01:03:05,271 like the movie we did. 1688 01:03:05,271 --> 01:03:07,192 And it's funny, trying to get back 1689 01:03:07,192 --> 01:03:09,404 to doing something-- 1690 01:03:09,404 --> 01:03:11,618 sometimes, a little knowledge is dangerous. 1691 01:03:11,618 --> 01:03:14,080 That innocence is-- yeah, we spend a lot of time 1692 01:03:14,080 --> 01:03:15,793 trying to get back to that. [laughs] 1693 01:03:15,793 --> 01:03:17,630 HOWIE: Yeah, because you're using more of yourself. 1694 01:03:17,630 --> 01:03:20,092 Honesty is something you really can't fake. 1695 01:03:20,092 --> 01:03:22,263 FEE: This is Fee Waybill for MTV here 1696 01:03:22,263 --> 01:03:24,769 at the premiere for Pretty in Pink 1697 01:03:24,769 --> 01:03:27,315 at the lovely Mann's Chinese Theater. 1698 01:03:27,315 --> 01:03:29,529 My mother was a reporter for The LA Times, 1699 01:03:29,529 --> 01:03:33,954 and she also often covered movie premieres. 1700 01:03:33,954 --> 01:03:38,254 I remember going with her to the Pretty in Pink premiere 1701 01:03:38,254 --> 01:03:40,258 and walking up the red carpet, 1702 01:03:40,258 --> 01:03:42,680 and I got to shake John Hughes' hand. 1703 01:03:42,680 --> 01:03:45,309 Howie Deutch, Mr. John Hughes-- 1704 01:03:45,309 --> 01:03:46,729 respectively, the director of the film 1705 01:03:46,729 --> 01:03:48,190 and the producer and writer of the film. 1706 01:03:48,190 --> 01:03:49,861 ANDREW: That same night when we were in that room 1707 01:03:49,861 --> 01:03:51,656 together, as the credits started to roll, I got up... 1708 01:03:51,656 --> 01:03:53,325 MICHAEL: Yes, you got drunk. 1709 01:03:53,325 --> 01:03:54,829 And went across the street to the Hamburger Hamlet... 1710 01:03:54,829 --> 01:03:56,164 MICHAEL: Hamburger Hamlet. ANDREW: And got drunk. 1711 01:03:56,164 --> 01:03:57,543 I could not sit in that room. 1712 01:03:57,543 --> 01:03:59,087 I just found that just so nerve-wracking. 1713 01:03:59,087 --> 01:04:01,425 Well, I've seen the video of-- of you 1714 01:04:01,425 --> 01:04:03,387 in the-- you and Spader-- - Oh, my God. 1715 01:04:03,387 --> 01:04:04,724 Yeah, that lives on. 1716 01:04:04,724 --> 01:04:06,686 - At the after party. Yes. - I just look at that. 1717 01:04:06,686 --> 01:04:08,732 And I just-- I'm just so lost. 1718 01:04:08,732 --> 01:04:11,361 Andrew McCarthy and James Spader. 1719 01:04:11,361 --> 01:04:13,533 James is the not-so-good guy. 1720 01:04:13,533 --> 01:04:15,036 ANDREW: So I just look at that, 1721 01:04:15,036 --> 01:04:16,496 And I go, "Oh, my God, I was just so young, and like--" 1722 01:04:16,496 --> 01:04:17,541 You were a living, breathing... 1723 01:04:17,541 --> 01:04:18,585 Ill-equipped. 1724 01:04:18,585 --> 01:04:19,587 MICHAEL: Public service announcement. 1725 01:04:19,587 --> 01:04:21,089 [laughter] 1726 01:04:21,089 --> 01:04:22,300 Kids, don't do this. Yeah. 1727 01:04:22,300 --> 01:04:23,595 But-- and yet, at that moment, 1728 01:04:23,595 --> 01:04:25,557 I am the aspirational-- - 100%. 1729 01:04:25,557 --> 01:04:27,185 You know? 1730 01:04:27,185 --> 01:04:29,105 Andrew, did you actually go to your high school prom? 1731 01:04:29,105 --> 01:04:30,984 - No. - No? 1732 01:04:30,984 --> 01:04:32,947 Why not? 1733 01:04:32,947 --> 01:04:34,700 I couldn't get a date. 1734 01:04:34,700 --> 01:04:39,459 That night encapsulated my entire '80s career, really-- 1735 01:04:39,459 --> 01:04:41,965 thrilled, yet terrified, the ambition, 1736 01:04:41,965 --> 01:04:43,927 and yet the wanting to run, 1737 01:04:43,927 --> 01:04:46,014 and then getting clouded by alcohol. 1738 01:04:46,014 --> 01:04:47,851 That sort of-- that night was the '80s for me. 1739 01:04:47,851 --> 01:04:49,939 [laughs] MICHAEL: Yeah. 1740 01:04:49,939 --> 01:04:51,526 You know? 1741 01:04:51,526 --> 01:04:54,155 Party at the Palace continues after these messages. 1742 01:04:54,155 --> 01:04:57,538 ♪ ♪ 1743 01:04:57,538 --> 01:05:00,627 JEANNIE: [laughs] Herb, he's mine now. 1744 01:05:00,627 --> 01:05:01,754 Lay off. He's mine. 1745 01:05:01,754 --> 01:05:03,090 [laughs] HERB: Jeannie? 1746 01:05:03,090 --> 01:05:05,721 JEANNIE: Yes? HERB: Back off before we start. 1747 01:05:05,721 --> 01:05:10,856 ♪ ♪ 1748 01:05:10,856 --> 01:05:12,191 Hey, could I get a cheeseburger 1749 01:05:12,191 --> 01:05:14,697 with lettuce, tomato, onion, and pickle? 1750 01:05:18,328 --> 01:05:20,332 Oh, we're just doing this documentary. 1751 01:05:22,963 --> 01:05:24,800 It's about-- that's a good question. 1752 01:05:24,800 --> 01:05:27,138 It's about looking for people. [laughs] 1753 01:05:27,138 --> 01:05:29,100 Oh, yeah? 1754 01:05:29,100 --> 01:05:30,854 It's about a group of actors 1755 01:05:30,854 --> 01:05:32,273 from the '80s called the Brat Pack. 1756 01:05:32,273 --> 01:05:33,275 Do you know who they were? 1757 01:05:34,444 --> 01:05:35,781 The Brat Pack. You ever hear of that? 1758 01:05:38,285 --> 01:05:40,247 Yeah, there you go. 1759 01:05:41,374 --> 01:05:43,253 Ancient history. Thanks, man. 1760 01:05:44,632 --> 01:05:48,515 ♪ ♪ 1761 01:05:48,515 --> 01:05:50,519 These people I don't know and hadn't seen 1762 01:05:50,519 --> 01:05:53,775 in 30-odd years, we all share this monumental moment 1763 01:05:53,775 --> 01:05:55,529 in our lives together and all had 1764 01:05:55,529 --> 01:05:57,406 exact similar reactions to it. 1765 01:05:57,406 --> 01:05:59,703 It just lets you know why people need community 1766 01:05:59,703 --> 01:06:01,624 and why people don't live isolated. 1767 01:06:01,624 --> 01:06:04,713 Because knowing that everyone else 1768 01:06:04,713 --> 01:06:07,093 went through the same thing somehow is, you know... 1769 01:06:07,093 --> 01:06:10,266 ♪ ♪ 1770 01:06:10,266 --> 01:06:12,395 That's good. 1771 01:06:12,395 --> 01:06:15,527 ♪ ♪ 1772 01:06:15,527 --> 01:06:18,741 So I'm still trying to pin down Judd, 1773 01:06:18,741 --> 01:06:22,123 and I think this is my third or fourth time 1774 01:06:22,123 --> 01:06:24,962 trying to meet up with Rob. 1775 01:06:24,962 --> 01:06:26,924 When we were young, Rob and I were not close. 1776 01:06:26,924 --> 01:06:29,805 I think we were-- we were fairly competitive. 1777 01:06:29,805 --> 01:06:32,519 I was, like, this New York, serious actor-- 1778 01:06:32,519 --> 01:06:34,022 or wanting to be. 1779 01:06:34,022 --> 01:06:37,529 And Rob was the gorgeous LA, you know, 1780 01:06:37,529 --> 01:06:38,948 young movie star. 1781 01:06:38,948 --> 01:06:40,911 And we each had our little niche. 1782 01:06:40,911 --> 01:06:42,873 I should probably keep my hands on the wheel here. 1783 01:06:42,873 --> 01:06:46,213 [laughs] Hey. Hey. 1784 01:06:46,213 --> 01:06:48,091 ROB: Hey, there he is. ANDREW: [laughs] 1785 01:06:48,091 --> 01:06:50,221 ROB: God, when was the last time I actually saw you? 1786 01:06:50,221 --> 01:06:52,433 ANDREW: 30 years ago. ROB: No, it can't be. 1787 01:06:52,433 --> 01:06:56,441 I think. [laughter] 1788 01:06:56,441 --> 01:06:58,111 Jonathan, this is my mom. 1789 01:07:02,161 --> 01:07:04,332 Uh, very nice to meet you, Mrs. Burroughs. 1790 01:07:05,585 --> 01:07:07,046 Hello. Hello. 1791 01:07:07,046 --> 01:07:09,342 ROB: We were so lucky to be in the right place 1792 01:07:09,342 --> 01:07:12,557 at the right time as the movie business 1793 01:07:12,557 --> 01:07:15,354 was beginning the transition 1794 01:07:15,354 --> 01:07:18,277 to where it landed and still exists, 1795 01:07:18,277 --> 01:07:22,619 which is movies made almost exclusively for 18- 1796 01:07:22,619 --> 01:07:24,497 to 20-year-olds. 1797 01:07:24,497 --> 01:07:26,669 I mean, every summer movie that's out 1798 01:07:26,669 --> 01:07:28,965 is geared towards that audience. 1799 01:07:28,965 --> 01:07:30,259 It wasn't always like that. 1800 01:07:30,259 --> 01:07:33,641 But we were there at a time when that began. 1801 01:07:33,641 --> 01:07:35,520 Maybe we had something to do with it, 1802 01:07:35,520 --> 01:07:37,649 which would either be the good news or the bad news. 1803 01:07:37,649 --> 01:07:40,613 But not only being in the Brat Pack, 1804 01:07:40,613 --> 01:07:43,703 but being around at that time not only 1805 01:07:43,703 --> 01:07:45,122 changed all of our lives. 1806 01:07:45,122 --> 01:07:47,919 It changed what entertainment is. 1807 01:07:47,919 --> 01:07:49,757 It's so weird to talk about this because we're giving-- 1808 01:07:49,757 --> 01:07:51,594 because we're focusing on it, and I'm focusing 1809 01:07:51,594 --> 01:07:52,888 on making a movie, but it's giving it 1810 01:07:52,888 --> 01:07:54,683 such import, you know? 1811 01:07:54,683 --> 01:07:56,311 But that's the way it is when you're focusing on anything. 1812 01:07:56,311 --> 01:07:57,564 It's-- ROB: Yes. 1813 01:07:57,564 --> 01:07:58,941 And when you-- you have to take a step back. 1814 01:07:58,941 --> 01:08:00,152 Well, any time there's a documentary about anything, 1815 01:08:00,152 --> 01:08:01,572 it's very important. - [laughs] 1816 01:08:01,572 --> 01:08:02,616 But you're always been very good 1817 01:08:02,616 --> 01:08:04,202 at kind of going, "Dude, it's not, 1818 01:08:04,202 --> 01:08:05,496 you know, curing cancer. It's the Brat Pack." 1819 01:08:05,496 --> 01:08:06,749 [laughs] Yes. 1820 01:08:06,749 --> 01:08:07,918 And do you think it affected your career 1821 01:08:07,918 --> 01:08:09,337 on the immediate level? 1822 01:08:09,337 --> 01:08:12,134 There's always gonna be some perception that bumps up 1823 01:08:12,134 --> 01:08:14,556 against how you see yourself 1824 01:08:14,556 --> 01:08:16,434 and what you think you can do as an actor. 1825 01:08:16,434 --> 01:08:18,105 And that never changes, I don't think. 1826 01:08:18,105 --> 01:08:19,232 Did you like the label at first? 1827 01:08:19,232 --> 01:08:20,777 I mean, I don't recall anyone liked it. 1828 01:08:20,777 --> 01:08:22,029 No one liked it. 1829 01:08:22,029 --> 01:08:25,662 And look, I don't want to come off seeming 1830 01:08:25,662 --> 01:08:30,379 like I'm so Pollyanna that I don't realize, 1831 01:08:30,379 --> 01:08:34,638 or didn't know at the time, what a fucking disaster 1832 01:08:34,638 --> 01:08:37,936 and how mean-spirited and what an attempt that was 1833 01:08:37,936 --> 01:08:40,900 to minimize all of our talents. I get why it happened. 1834 01:08:40,900 --> 01:08:42,486 There were just too many of us. 1835 01:08:42,486 --> 01:08:44,700 So there had to be a catch-all name, 1836 01:08:44,700 --> 01:08:45,785 and Brat Pack is a good name. 1837 01:08:45,785 --> 01:08:48,916 These young actors and these movies 1838 01:08:48,916 --> 01:08:51,630 about these young actors and these people making them 1839 01:08:51,630 --> 01:08:53,509 like John Hughes and so forth, 1840 01:08:53,509 --> 01:08:56,932 are gonna start to lead the business in a way 1841 01:08:56,932 --> 01:08:59,020 where there are gonna be TV shows like Glee. 1842 01:08:59,020 --> 01:09:01,942 And there's going to be-- - I mean, look at Friends. 1843 01:09:01,942 --> 01:09:03,529 The CW. 1844 01:09:03,529 --> 01:09:04,865 There's gonna be all of these things 1845 01:09:04,865 --> 01:09:06,619 that we now take for granted-- 1846 01:09:06,619 --> 01:09:08,205 don't happen without the Brat Pack. 1847 01:09:08,205 --> 01:09:10,000 They just don't. - I had never thought 1848 01:09:10,000 --> 01:09:13,883 of it like that, to give it such-- 1849 01:09:13,883 --> 01:09:17,682 to be such a linchpin toward the pivot in popular 1850 01:09:17,682 --> 01:09:19,143 movie culture. - Yeah. 1851 01:09:19,143 --> 01:09:21,189 I guess I'm just too sort of shame-based to sort of-- 1852 01:09:21,189 --> 01:09:22,567 - [laughs] - Really. 1853 01:09:22,567 --> 01:09:24,571 To, like-- I would just go, "Oh, no, no, no, no, no." 1854 01:09:24,571 --> 01:09:27,159 And not be able to take it in in a certain way, 1855 01:09:27,159 --> 01:09:28,579 which is one of your gifts, that you've 1856 01:09:28,579 --> 01:09:30,542 always been able to do that. - I get this all the time. 1857 01:09:30,542 --> 01:09:33,046 It's like, "Oh, my God, I love those movies. Oh. 1858 01:09:33,046 --> 01:09:35,092 God, I was a big Andrew McCarthy guy." 1859 01:09:35,092 --> 01:09:37,137 And I'm like-- - [laughs] 1860 01:09:37,137 --> 01:09:38,933 - What the fuck? - I know. 1861 01:09:38,933 --> 01:09:41,062 But that's because they treat us like we're not real. 1862 01:09:41,062 --> 01:09:42,273 I get all that all the time. 1863 01:09:42,273 --> 01:09:44,235 It's like, "Oh, Rob was so good." 1864 01:09:44,235 --> 01:09:45,822 I'm like, "Dude, no you're talking to Andrew." 1865 01:09:45,822 --> 01:09:47,534 ROB: Hi, hello? - [laughs] 1866 01:09:47,534 --> 01:09:50,330 Ah, forgive me for not getting intimate. 1867 01:09:50,330 --> 01:09:53,044 Here, it's a long ride. 1868 01:09:53,044 --> 01:09:55,132 - You shouldn't have. - I know. 1869 01:09:55,132 --> 01:09:56,467 It was like being in a group. 1870 01:09:56,467 --> 01:09:58,013 I mean, I'm not gonna say we were the Beatles 1871 01:09:58,013 --> 01:09:59,600 or anything, but I gotta tell you, 1872 01:09:59,600 --> 01:10:03,064 there were some times where the frenzy around it 1873 01:10:03,064 --> 01:10:06,070 was certainly up there with anything any of those guys did. 1874 01:10:06,070 --> 01:10:07,574 Well, we didn't fill Shea Stadium, 1875 01:10:07,574 --> 01:10:09,201 but I mean, there were moments. [laughs] 1876 01:10:09,201 --> 01:10:12,542 We could have. 1985, I think we could have. 1877 01:10:12,542 --> 01:10:16,257 - [laughs] - It was fun, excitement. 1878 01:10:16,257 --> 01:10:18,428 The world is your oyster. 1879 01:10:18,428 --> 01:10:21,852 You can't believe what's happening. 1880 01:10:21,852 --> 01:10:23,396 Confusion. 1881 01:10:23,396 --> 01:10:25,526 And it was at the height of the Brat Pack, 1882 01:10:25,526 --> 01:10:29,660 and it was super unbelievable. 1883 01:10:29,660 --> 01:10:31,245 Agreed. And-- 1884 01:10:31,245 --> 01:10:32,582 ROB: [laughs] - And-- 1885 01:10:32,582 --> 01:10:33,876 I don't believe you one-- ANDREW: Even for me. 1886 01:10:33,876 --> 01:10:35,337 No, but even for me, agreed. 1887 01:10:35,337 --> 01:10:36,757 Like, begrudgingly, like, this is awesome. 1888 01:10:36,757 --> 01:10:37,884 [laughs] - OK, good. 1889 01:10:37,884 --> 01:10:39,136 OK, yeah. Begrudging, yes. 1890 01:10:39,136 --> 01:10:40,723 Yeah, yeah. - All right. 1891 01:10:40,723 --> 01:10:42,101 What's your memory of the night at Sammy's house? 1892 01:10:42,101 --> 01:10:43,521 - That happened, right? - That-- 1893 01:10:43,521 --> 01:10:44,648 [laughs]. Right? 1894 01:10:44,648 --> 01:10:46,025 So what's your recollection? 1895 01:10:46,025 --> 01:10:47,319 - It started at Spago. - Yeah. 1896 01:10:47,319 --> 01:10:48,614 Right? 1897 01:10:48,614 --> 01:10:49,658 ANDREW: You asked me to come out, 1898 01:10:49,658 --> 01:10:50,660 and I was like, "Really?" 1899 01:10:50,660 --> 01:10:52,162 We were shooting St. Elmo's Fire. 1900 01:10:52,162 --> 01:10:53,582 And, like, I remember following you over the hill. 1901 01:10:53,582 --> 01:10:54,876 And I'm like, "Where's Spago?" 1902 01:10:54,876 --> 01:10:56,462 You're like, "Follow me." - Follow me, kid. 1903 01:10:56,462 --> 01:10:57,924 - Yeah, exactly. - Idiot. 1904 01:10:57,924 --> 01:10:59,385 I just remember sitting down next to the person being-- 1905 01:10:59,385 --> 01:11:00,596 this is Liza. 1906 01:11:00,596 --> 01:11:01,640 And I went, "I'll have a double vodka." 1907 01:11:01,640 --> 01:11:02,934 [laughter] 1908 01:11:02,934 --> 01:11:04,103 Yeah you didn't know Liza Minnelli 1909 01:11:04,103 --> 01:11:05,439 was gonna be there. - I'm sorry? 1910 01:11:05,439 --> 01:11:07,151 ANDREW: No idea. And it was-- she was lovely. 1911 01:11:07,151 --> 01:11:08,696 The best. ANDREW: She was lovely. 1912 01:11:08,696 --> 01:11:11,075 And-- but there came a time where 1913 01:11:11,075 --> 01:11:13,664 there's that moment where it's clear the evening is over, 1914 01:11:13,664 --> 01:11:15,626 and I think we were literally getting up out of our seats. 1915 01:11:15,626 --> 01:11:18,966 You went, "Let's go to Sammy's." 1916 01:11:18,966 --> 01:11:22,014 So we follow Liza Minnelli to Sammy Davis Jr.'s house. 1917 01:11:22,014 --> 01:11:23,183 I mean, who's not gonna do that? 1918 01:11:23,183 --> 01:11:24,351 ANDREW: Right, and you were pretty-- 1919 01:11:24,351 --> 01:11:25,730 Hi. Come on in. 1920 01:11:25,730 --> 01:11:27,399 ANDREW: Cool and savvy and been to some things. 1921 01:11:27,399 --> 01:11:29,028 And even you were just like, "Holy shit." 1922 01:11:29,028 --> 01:11:30,656 - Holy shit. - He was so gracious. 1923 01:11:30,656 --> 01:11:31,784 He was playing-- he was long sober, 1924 01:11:31,784 --> 01:11:33,077 but he was playing bartender, 1925 01:11:33,077 --> 01:11:34,455 and I was getting drunker and drunker. 1926 01:11:34,455 --> 01:11:36,334 and me and Sammy were, like, splitting cigarettes, 1927 01:11:36,334 --> 01:11:38,421 and he's like, "I got my eye on you cats. 1928 01:11:38,421 --> 01:11:40,175 I love what you're doing." - "I love what you do." 1929 01:11:40,175 --> 01:11:41,804 "Keep it up." You know? 1930 01:11:41,804 --> 01:11:43,516 And it's the only time, in my experience, 1931 01:11:43,516 --> 01:11:45,393 that the Brat Pack met the Rat Pack. 1932 01:11:45,393 --> 01:11:48,066 ROB: That is when the Brat Pack met the Rat Pack. 1933 01:11:48,066 --> 01:11:50,863 When I think of the Brat Pack, I think of nights like that 1934 01:11:50,863 --> 01:11:53,536 because that stuff routinely happened, 1935 01:11:53,536 --> 01:11:57,042 as it does when you were in that moment. 1936 01:11:57,042 --> 01:12:01,175 And you see that moment recycles every generation 1937 01:12:01,175 --> 01:12:03,597 with different people, with different names, 1938 01:12:03,597 --> 01:12:05,392 and different places, but it's the same story. 1939 01:12:05,392 --> 01:12:07,187 Someone is having that moment. 1940 01:12:07,187 --> 01:12:09,609 It can fuck you up, or it can be fun, 1941 01:12:09,609 --> 01:12:11,404 or it can be all of the above. 1942 01:12:11,404 --> 01:12:15,997 But there are very few people that are ever in a place 1943 01:12:15,997 --> 01:12:17,917 to go through that moment. 1944 01:12:17,917 --> 01:12:19,253 And yet, there always will be people 1945 01:12:19,253 --> 01:12:21,465 who will go through that moment every generation. 1946 01:12:21,465 --> 01:12:24,890 And it always pains me when I see some of the other folks 1947 01:12:24,890 --> 01:12:28,564 who don't realize how much love 1948 01:12:28,564 --> 01:12:31,277 is infused into the Brat Pack, 1949 01:12:31,277 --> 01:12:33,072 and it makes me sad for them. 1950 01:12:33,072 --> 01:12:34,618 ANDREW: This is what I've come to realize. 1951 01:12:34,618 --> 01:12:37,497 There's so much goodwill there. 1952 01:12:37,497 --> 01:12:39,168 By the way, it's nothing but goodwill... 1953 01:12:39,168 --> 01:12:40,963 - Yeah. - Now. 1954 01:12:40,963 --> 01:12:42,592 Where does it end, the Brat Pack? 1955 01:12:42,592 --> 01:12:44,596 I mean, does it follow us to the end? 1956 01:12:44,596 --> 01:12:46,015 It'll for sure. 1957 01:12:46,015 --> 01:12:47,894 I mean, it should. 1958 01:12:52,027 --> 01:12:54,950 ANDREW: The great surprise for me has been how much affection 1959 01:12:54,950 --> 01:12:56,327 we all seem to have for each other now 1960 01:12:56,327 --> 01:12:58,749 in a way that we didn't then, and, 1961 01:12:58,749 --> 01:13:00,753 you know, the people I've talked to. 1962 01:13:00,753 --> 01:13:03,174 And so that's been really nice to kind of-- 1963 01:13:03,174 --> 01:13:05,387 there's a lightness that comes with it now 1964 01:13:05,387 --> 01:13:07,182 that did not exist back then. 1965 01:13:07,182 --> 01:13:09,061 Because back then, we were all just pressurized, 1966 01:13:09,061 --> 01:13:10,438 and trying to figure out what to do, 1967 01:13:10,438 --> 01:13:11,942 and trying to have a career, and like, oh, my God, 1968 01:13:11,942 --> 01:13:13,486 something just happened, and they're calling us 1969 01:13:13,486 --> 01:13:16,409 this negative name, and, oh, shit, what do I do? 1970 01:13:16,409 --> 01:13:19,123 Now it's all just like-- [laughs] 1971 01:13:19,123 --> 01:13:21,545 You know, who cares? 1972 01:13:21,545 --> 01:13:24,300 And if you do still care, it's-- 1973 01:13:31,439 --> 01:13:33,109 So if you had told me 1974 01:13:33,109 --> 01:13:35,155 10, 20, 30 years ago, 1975 01:13:35,155 --> 01:13:37,367 I'd be walking up to see David Blum's apartment, 1976 01:13:37,367 --> 01:13:39,706 the writer of the "Brat Pack" article, 1977 01:13:39,706 --> 01:13:42,044 I would have said, "You're fucking crazy." 1978 01:13:42,044 --> 01:13:44,883 Let's see what happens. David? 1979 01:13:44,883 --> 01:13:47,095 [laughs] Hi. 1980 01:13:47,095 --> 01:13:48,431 - How are you? - Hi. 1981 01:13:48,431 --> 01:13:50,060 And how are you? - Good to meet you... 1982 01:13:50,060 --> 01:13:51,312 Nice to meet you. 1983 01:13:51,312 --> 01:13:52,523 - At long last. - Yeah. 1984 01:13:52,523 --> 01:13:53,734 - I'm Dave. - I'm Adrian. 1985 01:13:53,734 --> 01:13:55,070 That's Adrian. 1986 01:13:55,070 --> 01:13:56,573 I asked you this the other day, but I-- 1987 01:13:56,573 --> 01:13:59,078 I was rushing. Do you prefer David or Dave? 1988 01:13:59,078 --> 01:14:00,163 - Dave. - Dave. 1989 01:14:00,163 --> 01:14:04,380 OK, Dave. So thank you. Thank you. 1990 01:14:04,380 --> 01:14:07,010 Was it a pitch to go do a thing on Emilio? 1991 01:14:07,010 --> 01:14:08,806 Or did the mag-- were you freelancing in New York? 1992 01:14:08,806 --> 01:14:10,058 Or were you-- - No. 1993 01:14:10,058 --> 01:14:13,649 I was on a contract at New York Magazine, 1994 01:14:13,649 --> 01:14:17,489 and I had to do eight stories a year, something like that. 1995 01:14:17,489 --> 01:14:19,076 And so it was just gonna be a story 1996 01:14:19,076 --> 01:14:21,122 about a feature on Emilio? DAVE: Mm-hmm. 1997 01:14:21,122 --> 01:14:22,959 He said, "Hey, we're having dinner tonight, 1998 01:14:22,959 --> 01:14:26,716 me, and, you know, Judd, and Rob." 1999 01:14:26,716 --> 01:14:28,929 They were in full flower, having a great time, 2000 01:14:28,929 --> 01:14:31,350 drinking and toasting and nostrovia. 2001 01:14:31,350 --> 01:14:32,937 Nostrovia. 2002 01:14:32,937 --> 01:14:34,983 DAVE: You know, a lot of people were coming around the table. 2003 01:14:34,983 --> 01:14:38,489 And especially-- 2004 01:14:38,489 --> 01:14:41,663 you know, no surprise, Rob Lowe 2005 01:14:41,663 --> 01:14:44,168 was getting a lot of the special attention, 2006 01:14:44,168 --> 01:14:45,546 but everybody was. 2007 01:14:45,546 --> 01:14:47,884 I was getting the least attention of all, you know, 2008 01:14:47,884 --> 01:14:49,554 which was, you know, fine, 2009 01:14:49,554 --> 01:14:51,766 and I was just really able to observe. 2010 01:14:51,766 --> 01:14:53,227 Did you like Emilio when you interviewed him? 2011 01:14:53,227 --> 01:14:54,856 I really did, all the way through the whole process. 2012 01:14:54,856 --> 01:14:56,066 I didn't dislike any of them. 2013 01:14:56,066 --> 01:14:57,904 I thought they were all quite nice. 2014 01:14:57,904 --> 01:15:00,200 It's hard to explain, but I didn't think at the time, 2015 01:15:00,200 --> 01:15:03,122 ugh, these brats, at all. 2016 01:15:03,122 --> 01:15:04,709 So you come home to New York then. 2017 01:15:04,709 --> 01:15:06,337 DAVE: Well, before I came back-- 2018 01:15:06,337 --> 01:15:08,341 the night before this all happened, 2019 01:15:08,341 --> 01:15:11,055 I had gone out to dinner with some friends who happened 2020 01:15:11,055 --> 01:15:12,432 to be in LA, journalists. 2021 01:15:12,432 --> 01:15:16,398 We had a very large meal at this dinner. 2022 01:15:16,398 --> 01:15:18,110 And one of-- this guy from People Magazine, 2023 01:15:18,110 --> 01:15:21,242 who was a very funny writer named Alan Richmond, 2024 01:15:21,242 --> 01:15:24,498 referred to us as the "Fat Pack," which 2025 01:15:24,498 --> 01:15:26,670 I thought was very funny. 2026 01:15:26,670 --> 01:15:29,174 So at some point while I was in LA, 2027 01:15:29,174 --> 01:15:31,888 I was driving from one place to another, 2028 01:15:31,888 --> 01:15:34,978 and that joke re-emerged in my brain, 2029 01:15:34,978 --> 01:15:36,355 and I said, "Brat Pack." 2030 01:15:36,355 --> 01:15:39,696 And then I thought, "Ha, a light bulb has gone on, 2031 01:15:39,696 --> 01:15:41,783 and I now have a title." 2032 01:15:41,783 --> 01:15:44,079 I thought, "Well, this is fun. It's fun." 2033 01:15:44,079 --> 01:15:45,874 I just thought, "Oh, oh, yeah." 2034 01:15:45,874 --> 01:15:49,716 And Emilio did that thing where he got the cheaper ticket. 2035 01:15:49,716 --> 01:15:51,010 And I don't know. 2036 01:15:51,010 --> 01:15:52,722 I just start listing all the things. 2037 01:15:52,722 --> 01:15:54,601 You know, they said that thing about Tim Hutton. 2038 01:15:54,601 --> 01:15:55,769 Oh, yeah. They're brats. 2039 01:15:55,769 --> 01:15:57,022 You know, it's funny. 2040 01:15:57,022 --> 01:15:58,650 It honestly didn't cross my mind, really, 2041 01:15:58,650 --> 01:16:02,032 that it was all that big a deal. 2042 01:16:02,032 --> 01:16:05,079 The article comes out, and, you know, the cover-- 2043 01:16:05,079 --> 01:16:06,332 Hollywood's Brat Pack, 2044 01:16:06,332 --> 01:16:07,334 those guys. It really-- 2045 01:16:07,334 --> 01:16:08,837 you know, people were like, "Wow." 2046 01:16:08,837 --> 01:16:11,926 And the phrase definitely-- people dug it, you know. 2047 01:16:11,926 --> 01:16:13,471 Well, one or two people were like, "Wow," 2048 01:16:13,471 --> 01:16:14,974 that's like really mean." You know? 2049 01:16:14,974 --> 01:16:16,561 I thought it was pretty, like, whoa. 2050 01:16:16,561 --> 01:16:18,774 DAVE: Well, you referred to it in, I think, that Today Show 2051 01:16:18,774 --> 01:16:20,653 interview as "scathing." That was the word. 2052 01:16:20,653 --> 01:16:22,405 I thought it was-- yeah, I did think it was scathing. 2053 01:16:22,405 --> 01:16:23,742 Didn't you? 2054 01:16:23,742 --> 01:16:26,790 Um... 2055 01:16:26,790 --> 01:16:29,044 I mean, I guess in retrospect, yes. 2056 01:16:29,044 --> 01:16:33,135 Um, at the time, no. 2057 01:16:33,135 --> 01:16:38,437 I was proud of my creation of the phrase. 2058 01:16:38,437 --> 01:16:39,982 Look, I was-- 2059 01:16:39,982 --> 01:16:41,736 I don't know how old you were then. 2060 01:16:41,736 --> 01:16:42,863 I was-- - I was, like, 22. 2061 01:16:42,863 --> 01:16:44,408 OK. I was 29. 2062 01:16:44,408 --> 01:16:48,875 And I definitely knew it was gonna have a reaction. 2063 01:16:48,875 --> 01:16:50,671 Yeah. I mean, it certainly was-- 2064 01:16:50,671 --> 01:16:53,008 my recollection is that it was instantaneous, 2065 01:16:53,008 --> 01:16:56,641 and burned deep, and... 2066 01:16:56,641 --> 01:16:59,605 I just remember seeing that cover and being like, 2067 01:16:59,605 --> 01:17:01,275 "What just happened?" 2068 01:17:01,275 --> 01:17:03,237 Really, it hit like that-- like a car wreck. 2069 01:17:03,237 --> 01:17:05,617 And I felt instantly-- and it proved to be 2070 01:17:05,617 --> 01:17:07,036 the experience-- that I'd lost control 2071 01:17:07,036 --> 01:17:08,915 of the narrative of my career. 2072 01:17:08,915 --> 01:17:10,334 Well, that's very well put. 2073 01:17:10,334 --> 01:17:12,380 What really upset me about the article 2074 01:17:12,380 --> 01:17:15,011 was that it felt like they're not that interested 2075 01:17:15,011 --> 01:17:16,765 in doing the craft of it. 2076 01:17:16,765 --> 01:17:19,436 They want to be famous and be-- and party. 2077 01:17:19,436 --> 01:17:21,774 And what I was-- you know, I took offense 2078 01:17:21,774 --> 01:17:23,444 at that because I felt like-- 2079 01:17:23,444 --> 01:17:25,281 Well, you had gone to acting school, 2080 01:17:25,281 --> 01:17:26,743 and you had gone to college. 2081 01:17:26,743 --> 01:17:28,412 You got-- did you graduate from NYU? 2082 01:17:28,412 --> 01:17:29,456 I did not. I was kicked out. 2083 01:17:29,456 --> 01:17:30,709 Oh, oh. 2084 01:17:30,709 --> 01:17:32,170 But I did go to acting school, yeah. 2085 01:17:32,170 --> 01:17:33,840 I think part of my point was, you know, 2086 01:17:33,840 --> 01:17:35,259 guys like Tom Cruise, who went straight 2087 01:17:35,259 --> 01:17:38,140 from a production of A Christmas Carol 2088 01:17:38,140 --> 01:17:40,144 to being in-- - Being in Top Gun. 2089 01:17:40,144 --> 01:17:41,480 [chuckling] 2090 01:17:41,480 --> 01:17:42,983 It worked out for him. 2091 01:17:42,983 --> 01:17:44,987 It felt like to me, and I know to the other people 2092 01:17:44,987 --> 01:17:46,406 at the time-- putting words 2093 01:17:46,406 --> 01:17:48,912 in their mouth-- we have to reposition this, 2094 01:17:48,912 --> 01:17:51,166 or deflect this, or get away from this, 2095 01:17:51,166 --> 01:17:52,545 or whatever because it certainly 2096 01:17:52,545 --> 01:17:55,466 wasn't perceived in the industry as a compliment. 2097 01:17:55,466 --> 01:17:59,934 It would take a Herculean ability 2098 01:17:59,934 --> 01:18:04,527 to be sort of cool with yourself to, 2099 01:18:04,527 --> 01:18:08,367 in June of 1985, go, "Hey, this is a good thing." 2100 01:18:08,367 --> 01:18:09,870 I get that. 2101 01:18:09,870 --> 01:18:11,874 I mean, nobody was gonna, like, immediately go, 2102 01:18:11,874 --> 01:18:13,628 "Oh, my God, we're gonna be famous forever. 2103 01:18:13,628 --> 01:18:15,674 This is like a--" [laughs] 2104 01:18:15,674 --> 01:18:17,260 Who would think that? 2105 01:18:17,260 --> 01:18:18,722 To me, when I look back on it, 2106 01:18:18,722 --> 01:18:21,603 I actually feel more redeemed than ever 2107 01:18:21,603 --> 01:18:23,857 by the fact that I was not wrong. 2108 01:18:23,857 --> 01:18:26,028 You were a bunch of talented and interesting people 2109 01:18:26,028 --> 01:18:27,781 to write about at a point when Hollywood 2110 01:18:27,781 --> 01:18:30,453 had finally decided young adults 2111 01:18:30,453 --> 01:18:33,292 should be in movies. Why not? 2112 01:18:33,292 --> 01:18:34,879 But in fairness, you didn't write it 2113 01:18:34,879 --> 01:18:36,841 with any affection toward them. You wrote it with more of a-- 2114 01:18:36,841 --> 01:18:38,637 You were all adults. 2115 01:18:38,637 --> 01:18:40,056 I would not have written that story about minors. 2116 01:18:40,056 --> 01:18:41,308 Yeah, sure. 2117 01:18:41,308 --> 01:18:43,103 DAVE: No, I mean, I felt that I could do that. 2118 01:18:43,103 --> 01:18:44,481 And I felt that-- this is maybe 2119 01:18:44,481 --> 01:18:46,109 not the best analogy, but Woody Allen, 2120 01:18:46,109 --> 01:18:48,489 at one point in his travails 2121 01:18:48,489 --> 01:18:51,036 of recent memory, said, "I'm in it-- 2122 01:18:51,036 --> 01:18:53,457 I'm cool with it because of the Knicks tickets." 2123 01:18:53,457 --> 01:18:55,419 [chuckles] And I thought, "Wow, really?" 2124 01:18:55,419 --> 01:18:57,215 That's-- you know, for him, that's what it is, 2125 01:18:57,215 --> 01:18:59,344 getting to sit courtside at the Knicks. 2126 01:18:59,344 --> 01:19:01,724 OK, and I don't even know what that means, but-- 2127 01:19:01,724 --> 01:19:03,477 DAVE: Well, it's just like, there's trade-offs 2128 01:19:03,477 --> 01:19:05,147 to being a celebrity. - Uh-huh. 2129 01:19:05,147 --> 01:19:06,734 DAVE: And some of it is positive. 2130 01:19:06,734 --> 01:19:11,326 You get whisked around the gate to get into the nightclub. 2131 01:19:11,326 --> 01:19:14,082 These people wanted to be written about. 2132 01:19:14,082 --> 01:19:16,294 These people agreed to talk to me. 2133 01:19:16,294 --> 01:19:17,923 These people behaved the way they did. 2134 01:19:17,923 --> 01:19:19,426 I'm doing my job as a journalist. 2135 01:19:19,426 --> 01:19:21,263 It wasn't meant to destroy or hurt anyone 2136 01:19:21,263 --> 01:19:23,935 but really just to define a group of people 2137 01:19:23,935 --> 01:19:26,858 in a clever and interesting way. 2138 01:19:26,858 --> 01:19:28,485 There were a couple of things in the article that were 2139 01:19:28,485 --> 01:19:30,197 just plain-old not nice, and I'm sure 2140 01:19:30,197 --> 01:19:32,995 I should have been scolded by somebody, 2141 01:19:32,995 --> 01:19:36,334 and I was. I was just trying to be funny. 2142 01:19:36,334 --> 01:19:39,633 And I actually think I may-- 2143 01:19:39,633 --> 01:19:42,013 I hope I won't sound too arrogant by thinking 2144 01:19:42,013 --> 01:19:43,432 that I might have succeeded. 2145 01:19:43,432 --> 01:19:45,227 They were all on Donahue one day 2146 01:19:45,227 --> 01:19:47,649 for promoting St. Elmo's Fire, 2147 01:19:47,649 --> 01:19:49,987 and Donahue was, at the time, you know, a very popular show, 2148 01:19:49,987 --> 01:19:52,325 and they were all together on stage. 2149 01:19:52,325 --> 01:19:54,245 And he's running around with his microphone. 2150 01:19:54,245 --> 01:19:56,834 And Richard Schickel, who was the critic of TIME Magazine... 2151 01:19:56,834 --> 01:19:58,378 TIME Magazine, yeah. 2152 01:19:58,378 --> 01:20:00,466 Was there, it seemed to me, to attack me. 2153 01:20:00,466 --> 01:20:03,388 The article reviewed the life and apparently 2154 01:20:03,388 --> 01:20:06,979 followed the so-called Brat Pack for a couple of days. 2155 01:20:06,979 --> 01:20:08,900 RICHARD: Could I apologize for my profession for that? 2156 01:20:08,900 --> 01:20:10,027 [laughter] - Oh, thank you. 2157 01:20:10,027 --> 01:20:11,614 Thank you. 2158 01:20:11,614 --> 01:20:13,618 RICHARD: I really thought that was a scurrilous article. 2159 01:20:13,618 --> 01:20:15,496 [applause] 2160 01:20:15,496 --> 01:20:18,001 And I'm like, "Really?" 2161 01:20:18,001 --> 01:20:19,839 That seems a little harsh, you know? 2162 01:20:19,839 --> 01:20:21,801 The film critic at TIME Magazine. 2163 01:20:21,801 --> 01:20:23,888 Well, St. Elmo's Fire became-- and, you know, 2164 01:20:23,888 --> 01:20:26,101 again, it became a hit. 2165 01:20:26,101 --> 01:20:27,855 And ultimately, I think I should have gotten 2166 01:20:27,855 --> 01:20:29,900 more credit for helping that along. 2167 01:20:29,900 --> 01:20:31,153 [laughter] 2168 01:20:31,153 --> 01:20:32,698 Honestly, no, I'm serious. 2169 01:20:32,698 --> 01:20:35,704 You know, controversy sells. 2170 01:20:35,704 --> 01:20:37,206 Did it affect your career? 2171 01:20:37,206 --> 01:20:39,670 DAVE: Not as much as I thought it was going to. 2172 01:20:39,670 --> 01:20:42,634 I really thought that I was gonna be suddenly ushered 2173 01:20:42,634 --> 01:20:45,765 into Tina Brown's office. I've spent my whole-- 2174 01:20:45,765 --> 01:20:49,022 honestly, really, whole life, it comes up sooner 2175 01:20:49,022 --> 01:20:52,486 or later with people I know. You created the Brat Pack? 2176 01:20:52,486 --> 01:20:54,073 I mean, people just literally don't know 2177 01:20:54,073 --> 01:20:55,619 how to process that information. 2178 01:20:55,619 --> 01:20:57,079 Like I said, I'm proud of it. It's fine. 2179 01:20:57,079 --> 01:20:59,668 I think-- I think I have no regrets, 2180 01:20:59,668 --> 01:21:01,589 and I'm glad it's lived on forever, 2181 01:21:01,589 --> 01:21:05,680 but it's not the great-- 2182 01:21:05,680 --> 01:21:09,312 I hope it's not the greatest thing I ever did. 2183 01:21:09,312 --> 01:21:10,941 I really do. 2184 01:21:10,941 --> 01:21:12,778 When you say that, I hope I'm not known for-- 2185 01:21:12,778 --> 01:21:15,449 you sound like a member of the Brat Pack. 2186 01:21:15,449 --> 01:21:17,036 So if you could wave a magic wand 2187 01:21:17,036 --> 01:21:19,667 and do anything different about that article, would you? 2188 01:21:19,667 --> 01:21:24,342 No, partially because, you know, you're 29-- 2189 01:21:24,342 --> 01:21:26,555 look, I think I can say this to you 2190 01:21:26,555 --> 01:21:28,810 and you hopefully will get it, is that you make-- 2191 01:21:28,810 --> 01:21:31,189 that's when you make mistakes. - Yeah. 2192 01:21:31,189 --> 01:21:32,316 You know? 2193 01:21:32,316 --> 01:21:33,945 And even if it was a mistake-- 2194 01:21:33,945 --> 01:21:35,824 and I still don't think it was-- 2195 01:21:35,824 --> 01:21:38,370 you got to take chances and just swing 2196 01:21:38,370 --> 01:21:40,457 and do crazy things. 2197 01:21:40,457 --> 01:21:42,461 When I talk to you here now, 2198 01:21:42,461 --> 01:21:47,138 I have this sort of affection for you in spite-- 2199 01:21:47,138 --> 01:21:48,599 No, I totally understand. 2200 01:21:48,599 --> 01:21:50,812 We have-- even though we've never met 2201 01:21:50,812 --> 01:21:52,314 and never been in contact, we have something. 2202 01:21:52,314 --> 01:21:53,483 We share something. 2203 01:21:53,483 --> 01:21:55,029 And I actually think you've actually 2204 01:21:55,029 --> 01:21:57,241 found the emotional beating heart 2205 01:21:57,241 --> 01:21:59,997 of the story, which is, you know, 2206 01:21:59,997 --> 01:22:02,001 that we all share something. 2207 01:22:02,001 --> 01:22:04,882 Who would have ever thought we'd even be here? 2208 01:22:04,882 --> 01:22:07,470 ANDREW: Yeah. - It's crazy. 2209 01:22:07,470 --> 01:22:10,977 But that's cool, I think. - Thank you. 2210 01:22:10,977 --> 01:22:12,354 DAVE: It was really great to meet you. 2211 01:22:12,354 --> 01:22:13,941 ANDREW: Thank you. 2212 01:22:13,941 --> 01:22:15,695 DAVE: Stay in touch, and let me know how this is going. 2213 01:22:15,695 --> 01:22:18,743 I will. And we'll get out of your hair. 2214 01:22:18,743 --> 01:22:21,749 Um, but do you think you could have been nicer? 2215 01:22:21,749 --> 01:22:23,795 - [chuckles] - Seriously. 2216 01:22:23,795 --> 01:22:25,422 I mean, it's collateral damage, 2217 01:22:25,422 --> 01:22:28,638 in my view, to making the point that 2218 01:22:28,638 --> 01:22:30,224 here was a bunch of people 2219 01:22:30,224 --> 01:22:32,311 that had become very famous and popular, 2220 01:22:32,311 --> 01:22:33,815 and I'm calling them the "Brat Pack," 2221 01:22:33,815 --> 01:22:35,192 and here's how I'm saying it. 2222 01:22:35,192 --> 01:22:36,612 But there was collateral damage? 2223 01:22:36,612 --> 01:22:38,031 DAVE: Oh, yeah. 2224 01:22:38,031 --> 01:22:40,327 I guess I feel like, you know, sticks and stones. 2225 01:22:40,327 --> 01:22:47,258 ♪ ♪ 2226 01:23:01,745 --> 01:23:03,415 ANDREW: We went through something. 2227 01:23:03,415 --> 01:23:04,877 ALLY: Yeah. ANDREW: And it was real. 2228 01:23:04,877 --> 01:23:06,504 And the fallout was real. 2229 01:23:06,504 --> 01:23:10,513 And it affected our lives, my life, profoundly. 2230 01:23:10,513 --> 01:23:11,765 Yeah, me, too. 2231 01:23:11,765 --> 01:23:14,312 ANDREW: To this day. 2232 01:23:14,312 --> 01:23:15,690 Me, too. 2233 01:23:15,690 --> 01:23:17,527 ANDREW: And so we're members of a club 2234 01:23:17,527 --> 01:23:19,489 we never asked to join. 2235 01:23:19,489 --> 01:23:22,746 And so there is an unspoken kind of like-- 2236 01:23:22,746 --> 01:23:24,248 just that. 2237 01:23:24,248 --> 01:23:26,419 It's like, oh, hello, hello. ALLY: Yeah. 2238 01:23:26,419 --> 01:23:28,340 And I am really grateful for that, 2239 01:23:28,340 --> 01:23:30,595 for having the people 2240 01:23:30,595 --> 01:23:34,895 that I know I have this connection with. 2241 01:23:34,895 --> 01:23:36,439 Do you know what I mean? 2242 01:23:36,439 --> 01:23:39,655 The fondness that I feel for everybody, 2243 01:23:39,655 --> 01:23:41,157 that's real. 2244 01:23:41,157 --> 01:23:42,953 I mean, that's-- that's genuine. 2245 01:23:42,953 --> 01:23:44,205 You know? 2246 01:23:44,205 --> 01:23:48,421 ♪ ♪ 2247 01:23:48,421 --> 01:23:50,175 And, you know, on your tombstone-- 2248 01:23:50,175 --> 01:23:51,595 I think I heard you say this-- 2249 01:23:51,595 --> 01:23:55,102 "Emilio Brat Pack Estevez" will be your epitaph. 2250 01:23:55,102 --> 01:23:56,104 I did. I said it last year. 2251 01:23:56,104 --> 01:23:57,314 Did you? Yeah. 2252 01:23:57,314 --> 01:23:59,026 And it's-- EMILIO: Yeah. 2253 01:23:59,026 --> 01:24:01,949 And-- and what do you think of that? 2254 01:24:01,949 --> 01:24:03,953 I think that we have no control 2255 01:24:03,953 --> 01:24:05,957 of how we're remembered. 2256 01:24:05,957 --> 01:24:07,877 The toothpaste is-- it's out of the tube. 2257 01:24:07,877 --> 01:24:09,673 It's not coming back. - [laughs] 2258 01:24:09,673 --> 01:24:12,386 And so I think for us, it's like 2259 01:24:12,386 --> 01:24:16,979 there's a-- there's a surrender to it. 2260 01:24:16,979 --> 01:24:19,651 ANDREW: It is part of-- warts and all, 2261 01:24:19,651 --> 01:24:22,574 part of who I, you, we are. 2262 01:24:22,574 --> 01:24:26,289 And you, and I, and the other people in the Brat Pack 2263 01:24:26,289 --> 01:24:29,630 are in-- are bound together-- 2264 01:24:29,630 --> 01:24:30,882 Inexorably. 2265 01:24:30,882 --> 01:24:32,134 ANDREW: Inexorably. That's the word. 2266 01:24:32,134 --> 01:24:33,554 It's true. 2267 01:24:33,554 --> 01:24:34,556 ANDREW: But it's like, I don't know you 2268 01:24:34,556 --> 01:24:35,725 in 30-odd years. 2269 01:24:35,725 --> 01:24:37,227 I hadn't seen Demi in all these years, 2270 01:24:37,227 --> 01:24:38,814 and yet, if I saw someone else 2271 01:24:38,814 --> 01:24:40,317 I'd been in movies with 30 years ago, 2272 01:24:40,317 --> 01:24:41,737 I'd have nothing to talk about with them. 2273 01:24:41,737 --> 01:24:43,239 Right. ANDREW: Nothing. 2274 01:24:43,239 --> 01:24:46,204 And yet, we have this deep thing in common. 2275 01:24:46,204 --> 01:24:49,335 That's-- I don't-- the look in your eye-- 2276 01:24:49,335 --> 01:24:51,005 No, it's unusual. ANDREW: It's certainly unusual. 2277 01:24:51,005 --> 01:24:52,466 At best, it's unusual. 2278 01:24:52,466 --> 01:24:54,095 ANDREW: And it's-- and I don't know. 2279 01:24:54,095 --> 01:24:56,140 I find it a beautiful thing to actually get to go 2280 01:24:56,140 --> 01:24:57,727 and see you and talk to you about that. 2281 01:24:57,727 --> 01:25:02,111 I find that exciting and, like, liberating 2282 01:25:02,111 --> 01:25:04,741 in a certain way. Thank you. 2283 01:25:04,741 --> 01:25:06,119 EMILIO: Of course. Hey, man. 2284 01:25:06,119 --> 01:25:07,246 Nice to see you. ANDREW: It's great to see you. 2285 01:25:07,246 --> 01:25:09,543 And we're both wearing the same shirt. 2286 01:25:09,543 --> 01:25:13,049 In my opinion, it was kind of the end of old Hollywood. 2287 01:25:13,049 --> 01:25:14,427 I mean, even the idea-- 2288 01:25:14,427 --> 01:25:16,139 the Rat Pack, Brat Pack-- 2289 01:25:16,139 --> 01:25:20,188 was trying to, like, hold on to the last vestiges 2290 01:25:20,188 --> 01:25:22,944 of old Hollywood. And you guys were involved. 2291 01:25:22,944 --> 01:25:26,577 Well, that's kind of cool. [laughter] 2292 01:25:26,577 --> 01:25:28,121 You know, like Al Pacino because of The Godfather-- 2293 01:25:28,121 --> 01:25:29,331 he goes, it's taken me a lifetime 2294 01:25:29,331 --> 01:25:30,877 to accept The Godfather. - Exactly. 2295 01:25:30,877 --> 01:25:33,047 If it takes Al Pacino that 50 years 2296 01:25:33,047 --> 01:25:34,885 to accept The Godfather, I'm in good company. 2297 01:25:34,885 --> 01:25:36,638 Exactly. Al Pacino. 2298 01:25:36,638 --> 01:25:38,099 I mean, God bless us, but Pretty in Pink 2299 01:25:38,099 --> 01:25:39,477 is not The Godfather. But you know-- 2300 01:25:39,477 --> 01:25:40,980 [laughter] - Agreed. 2301 01:25:40,980 --> 01:25:44,654 We all made it mean something and in varying degrees. 2302 01:25:44,654 --> 01:25:46,658 That's right. We all made it mean something. 2303 01:25:46,658 --> 01:25:48,996 And it actually wasn't even about really any of us. 2304 01:25:48,996 --> 01:25:51,167 It was about the person who wrote it 2305 01:25:51,167 --> 01:25:53,672 trying to be clever and get their next job. 2306 01:25:53,672 --> 01:25:56,469 - Yeah. - [laughs] 2307 01:25:56,469 --> 01:25:58,599 ANDREW: Yeah. 2308 01:25:58,599 --> 01:26:00,393 ♪ ♪ 2309 01:26:00,393 --> 01:26:02,732 Yeah. 2310 01:26:02,732 --> 01:26:04,569 My youth, I ran from. 2311 01:26:04,569 --> 01:26:09,538 The very thing that I was identified as and/or with, 2312 01:26:09,538 --> 01:26:11,457 I dissociated from it because I didn't 2313 01:26:11,457 --> 01:26:13,921 want that to be who I was. 2314 01:26:13,921 --> 01:26:16,927 And so to bring that up into my present, 2315 01:26:16,927 --> 01:26:19,683 like, oh. 2316 01:26:19,683 --> 01:26:21,854 Yeah, that personally of value. 2317 01:26:21,854 --> 01:26:23,356 I'm more than the sum of my parts 2318 01:26:23,356 --> 01:26:25,151 because of being a member of the Brat Pack. 2319 01:26:25,151 --> 01:26:26,863 Yes, it gives you cachet. 2320 01:26:26,863 --> 01:26:31,038 You were part of the lexicon, and that gave you great cachet. 2321 01:26:31,038 --> 01:26:32,542 Maybe not at the time you didn't think that, 2322 01:26:32,542 --> 01:26:34,003 but it did. 2323 01:26:34,003 --> 01:26:36,257 So we are part of the sort of '80s cultural lexicon. 2324 01:26:36,257 --> 01:26:39,221 Yes, we are. Yes, we are, and proud of it. 2325 01:26:39,221 --> 01:26:40,850 You're awesome. Come here, Lauren. 2326 01:26:40,850 --> 01:26:42,477 [laughter] 2327 01:26:42,477 --> 01:26:45,400 Listen, to be a part of anything that anybody 2328 01:26:45,400 --> 01:26:48,824 still talks about 30-plus years 2329 01:26:48,824 --> 01:26:51,914 is really, really a special thing. 2330 01:26:51,914 --> 01:26:54,418 And when we're 21, 22, you're just sort of 2331 01:26:54,418 --> 01:26:55,963 cusping into the world. 2332 01:26:55,963 --> 01:26:57,926 Your life is a blank slate to be written upon, 2333 01:26:57,926 --> 01:26:59,721 and it's a thrilling time in life. 2334 01:26:59,721 --> 01:27:02,602 And we represent that to that generation of people 2335 01:27:02,602 --> 01:27:04,898 who are coming of age at that moment. 2336 01:27:04,898 --> 01:27:06,610 And they look at you. They look at me. 2337 01:27:06,610 --> 01:27:08,363 And they go, "Oh, the Brat Pack movies." 2338 01:27:08,363 --> 01:27:09,950 And I see their eyes glaze over because they're 2339 01:27:09,950 --> 01:27:12,037 really, in many ways, talking about themselves... 2340 01:27:12,037 --> 01:27:13,039 100% ANDREW: And their own youth. 2341 01:27:13,039 --> 01:27:14,458 ROB: Yeah. 2342 01:27:14,458 --> 01:27:16,295 And we are the avatars of that moment in their life. 2343 01:27:16,295 --> 01:27:17,590 ROB: Yeah. 2344 01:27:17,590 --> 01:27:18,676 ANDREW: And I've come to realize 2345 01:27:18,676 --> 01:27:20,387 that's a beautiful thing. - Totally. 2346 01:27:20,387 --> 01:27:22,307 Something that was so hated by me 2347 01:27:22,307 --> 01:27:27,442 and I felt did me damage has become a blessing 2348 01:27:27,442 --> 01:27:29,196 is kind of amazing. DAVE: Wow. 2349 01:27:29,196 --> 01:27:31,994 Sometimes, we need some distance. 2350 01:27:31,994 --> 01:27:34,958 We got mixed up with each other on this crazy thing 2351 01:27:34,958 --> 01:27:36,878 that none of us intended. 2352 01:27:36,878 --> 01:27:39,718 It all just turned into 2353 01:27:39,718 --> 01:27:43,266 tremendous, deep fondness 2354 01:27:43,266 --> 01:27:45,311 for you and for everybody 2355 01:27:45,311 --> 01:27:47,023 who was involved in it, you know? 2356 01:27:47,023 --> 01:27:50,447 It was a complicated time, a really complicated time. 2357 01:27:50,447 --> 01:27:55,290 But the good memories I have are-- 2358 01:27:55,290 --> 01:27:57,127 are deep, you know? 2359 01:27:57,127 --> 01:27:59,256 And they're-- they're in there. 2360 01:27:59,256 --> 01:28:03,431 So if somebody said, "Was it worth it?" 2361 01:28:03,431 --> 01:28:06,897 Yes, it was. 2362 01:28:06,897 --> 01:28:09,861 Oh, yeah. ALLY: Yeah. 2363 01:28:09,861 --> 01:28:11,405 Oh, yeah. 2364 01:28:11,405 --> 01:28:14,161 Well, we're very different people personally. 2365 01:28:14,161 --> 01:28:16,165 And if you threw us together outside of 2366 01:28:16,165 --> 01:28:18,587 that kind of situation, I don't know if we'd get along. 2367 01:28:18,587 --> 01:28:20,591 But somehow, 2368 01:28:20,591 --> 01:28:21,968 when we were all there together, 2369 01:28:21,968 --> 01:28:23,346 the ship kind of balanced itself out. 2370 01:28:23,346 --> 01:28:27,312 ♪ ♪ 2371 01:28:27,312 --> 01:28:30,318 [Zoe Fox and the Rocket Clocks "Don't You (Forget About Me)"] 2372 01:28:30,318 --> 01:28:36,873 ♪ ♪ 2373 01:28:36,873 --> 01:28:40,965 ZOE: ♪ Won't you come see about me ♪ 2374 01:28:40,965 --> 01:28:43,929 ♪ I'll be alone dancing ♪ 2375 01:28:43,929 --> 01:28:46,016 ♪ And you know it, baby ♪ 2376 01:28:46,016 --> 01:28:49,858 ♪ Tell me your troubles and doubts ♪ 2377 01:28:49,858 --> 01:28:55,118 ♪ Giving me everything inside and out ♪ 2378 01:28:55,118 --> 01:28:59,126 ♪ Love's strange, so real in the dark ♪ 2379 01:28:59,126 --> 01:29:03,844 ♪ Think of the tender things that we were working on ♪ 2380 01:29:03,844 --> 01:29:08,477 ♪ Slow change may pull us apart ♪ 2381 01:29:08,477 --> 01:29:13,487 ♪ When the light gets into your heart, baby ♪ 2382 01:29:13,487 --> 01:29:19,416 ♪ Don't you forget about me ♪ 2383 01:29:19,416 --> 01:29:23,132 [phone ringing] 2384 01:29:23,132 --> 01:29:26,180 ANDREW: Hello. Judd? 2385 01:29:26,180 --> 01:29:29,186 [Simple Minds' "Don't You (Forget About Me)" 2386 01:29:29,186 --> 01:29:31,691 JIM: ♪ Hey, hey, hey, hey ♪ 2387 01:29:31,691 --> 01:29:35,490 ♪ Ooh ♪ 2388 01:29:35,490 --> 01:29:39,791 ♪ Whoa ♪ 2389 01:29:39,791 --> 01:29:44,717 ♪ ♪ 2390 01:29:44,717 --> 01:29:48,391 ♪ Won't you come see about me ♪ 2391 01:29:48,391 --> 01:29:51,146 ♪ I'll be alone dancing ♪ 2392 01:29:51,146 --> 01:29:52,900 ♪ You know it, baby ♪ 2393 01:29:52,900 --> 01:29:56,783 ♪ Tell me your troubles and doubts ♪ 2394 01:29:56,783 --> 01:30:00,916 ♪ Giving everything inside and out ♪ 2395 01:30:00,916 --> 01:30:05,133 ♪ And love's strange, so real in the dark ♪ 2396 01:30:05,133 --> 01:30:09,934 ♪ Think of the tender things that we were working on ♪ 2397 01:30:09,934 --> 01:30:14,318 ♪ Slow change may pull us apart ♪ 2398 01:30:14,318 --> 01:30:18,618 ♪ When the light gets into your heart, baby ♪ 2399 01:30:18,618 --> 01:30:22,960 ♪ Don't you forget about me ♪ 2400 01:30:22,960 --> 01:30:25,048 ♪ ♪ 2401 01:30:25,048 --> 01:30:27,553 ♪ Don't, don't, don't, don't ♪ 2402 01:30:27,553 --> 01:30:31,603 ♪ Don't you forget about me ♪ 2403 01:30:31,603 --> 01:30:35,903 ♪ ♪ 2404 01:30:35,903 --> 01:30:39,952 ♪ Will you stand above me ♪ 2405 01:30:39,952 --> 01:30:42,374 ♪ Look my way ♪ 2406 01:30:42,374 --> 01:30:44,463 ♪ Never love me ♪