1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:43,500 --> 00:00:46,458 ദി ഐഡിയ ഓഫ് യു 4 00:01:00,166 --> 00:01:06,166 {\an8}സിൽവർലേക്കിലേക്ക് സ്വാഗതം സൺസെറ്റ് ജംഗ്ഷൻ 5 00:01:19,750 --> 00:01:20,666 {\an8}പുസ്തകങ്ങൾ. ശരി. 6 00:01:22,000 --> 00:01:23,375 {\an8}സാൻ ബെർണാർഡിനോ മൗണ്ടൻ ട്രയൽസ് 7 00:01:23,875 --> 00:01:24,750 {\an8}ബ്ലഡ് വാട്ടർ പെയിൻ്റ് 8 00:01:25,458 --> 00:01:26,416 തീർച്ചയായും. 9 00:01:26,416 --> 00:01:27,666 ക്യാമ്പിംഗ് ഫോർ ഡമ്മീസ് 10 00:01:27,666 --> 00:01:29,041 പിന്നെ... 11 00:01:29,583 --> 00:01:30,958 നയൻത് സ്ട്രീറ്റ് വിമൻ 12 00:01:30,958 --> 00:01:32,333 {\an8}ഞാനിത് വായിക്കാൻ പോണില്ല. 13 00:01:34,375 --> 00:01:36,333 - ഞാൻ നോക്കാം. - ശരി അമ്മേ. 14 00:01:39,875 --> 00:01:41,750 {\an8}- ഹായ്. - ഹലോ. 15 00:01:41,750 --> 00:01:43,333 ലിയ ഇത് ഇന്നുരാവിലെ കൊണ്ടുവന്നതാ. 16 00:01:43,333 --> 00:01:45,000 ഇത് നിൻ്റെയാണെന്നതിൻ്റെ സന്തോഷത്തിലാ അവൾ. 17 00:01:45,000 --> 00:01:47,208 ഇത് ഞാൻ എവിടെ വയ്ക്കുമെന്ന് എനിക്ക് കൃത്യമായി അറിയാം. 18 00:01:47,208 --> 00:01:48,541 - അതെ. അതെ. - അതെ. 19 00:01:48,541 --> 00:01:49,916 - അഭിനന്ദനങ്ങൾ. - നന്ദി. 20 00:01:49,916 --> 00:01:53,166 {\an8}അതായത്, ഡാനിയേൽ അവൾക്ക് ഓൾ-ആക്സസ് ബാക്ക്സ്റ്റേജ് പാസും, അവൾക്കിഷ്ടമുള്ള 21 00:01:53,166 --> 00:01:56,333 ആഗസ്റ്റ് മൂൺ എന്ന ആ പിള്ളേരുടെ ബാൻഡിനെ കാണാനുള്ള അവസരവും ഒപ്പിച്ചു. 22 00:01:56,666 --> 00:01:58,250 ഓ, അതെ. അവർ കൊള്ളാം. 23 00:01:58,250 --> 00:01:59,541 കേൾക്കാൻ രസമുണ്ട് ഇസ്. 24 00:01:59,541 --> 00:02:01,083 നിനക്ക് ഓഗസ്റ്റ് മൂണിനെ കാണാനാകുമോ? 25 00:02:01,083 --> 00:02:02,625 എനിക്കവരോടുള്ള താല്പര്യം പോയി. 26 00:02:03,208 --> 00:02:04,625 ഇപ്പോൾ എനിക്ക് കുറച്ചൂടെ ഇഷ്ടം... 27 00:02:05,083 --> 00:02:07,333 {\an8}ഭീകര കഴിവുള്ള പെൺപാട്ടുകാരെയും പാട്ടെഴുത്തുകാരെയുമാണ്. 28 00:02:07,333 --> 00:02:09,166 - ആ താല്പര്യം ഗംഭീരമാണ്. - തീർച്ചയായും. 29 00:02:09,875 --> 00:02:10,875 അവരെത്തി. 30 00:02:13,041 --> 00:02:14,000 ഹായ്! 31 00:02:14,750 --> 00:02:15,708 എന്തുണ്ട്? ഹായ്, ഇസ്സി. 32 00:02:15,708 --> 00:02:17,458 {\an8}- ഹായ്! - ഹലോ. 33 00:02:17,458 --> 00:02:19,250 {\an8}ദൈവമേ. ഇത് സത്യമാണോ? 34 00:02:19,250 --> 00:02:22,125 അവരെ കാണാനുള്ള വി ഐ പി പാസ്, ഓൾ ആക്സസ് ബാക്ക്സ്റ്റേജ് പാസ്, 35 00:02:22,125 --> 00:02:25,416 അവളുടെ കൂട്ടുകാരും വരുന്നുണ്ട്, ങാ പിന്നെ, 36 00:02:25,791 --> 00:02:27,083 ഈവയും പോവുന്നുണ്ട്. 37 00:02:27,083 --> 00:02:28,833 {\an8}- ഹായ്. - ഹായ്. 38 00:02:28,833 --> 00:02:30,875 {\an8}- നിന്നെ കാണാൻ നല്ല രസമുണ്ട്. - നന്ദി. 39 00:02:32,541 --> 00:02:34,375 - നീ ഒറ്റയ്ക്കാണോ ക്യാമ്പിങ്ങിനു പോവുന്നത്? - അതെ. 40 00:02:34,375 --> 00:02:35,666 എന്തിനാ അങ്ങനെ ചെയ്യുന്നത്? 41 00:02:35,666 --> 00:02:37,541 - ശരിക്കും, എന്തുകൊണ്ടങ്ങനെ ചെയ്തൂടാ? - കരടികൾ. 42 00:02:37,916 --> 00:02:39,041 സീരിയൽ കില്ലർമാർ. 43 00:02:39,375 --> 00:02:40,208 ചെളി. 44 00:02:40,500 --> 00:02:42,041 ഞാനിതൊക്കെ കാണാനുള്ള ആവേശത്തിലാണ്. 45 00:02:42,041 --> 00:02:44,875 ഒറ്റയ്ക്ക് അല്പം സമയം, കഴിഞ്ഞ 20 വർഷത്തെപ്പറ്റി ഒന്ന് വിശകലനം ചെയ്യുക, 46 00:02:44,875 --> 00:02:47,666 {\an8}മാത്രമല്ല, ഒരുപക്ഷേ ഞാൻ ക്യാമ്പിങ്ങിന് ഒറ്റയ്ക്കു പോകുന്ന 47 00:02:47,666 --> 00:02:49,208 {\an8}തരത്തിലുള്ള ഒരാളാണെങ്കിലോ? 48 00:02:49,208 --> 00:02:52,250 എനിക്ക് ആകെ ആവശ്യം ഇസ്സിനെയും എൻ്റെ ആർട്ടിസ്റ്റുകളെയും 49 00:02:52,916 --> 00:02:55,083 ഗ്യാലറിയും ഫ്രണ്ട്സിനെയും മാത്രമാണെങ്കിലോ? 50 00:02:56,708 --> 00:02:58,500 ശരി, അതാണോ നിനക്കു വേണ്ടത്? 51 00:02:58,500 --> 00:03:00,291 - ഒരുപക്ഷേ അതുമാത്രം. - പക്ഷേ അങ്ങനെയാണോ? 52 00:03:01,500 --> 00:03:03,208 ഞാനത് ക്യാമ്പിൽ പോയി കണ്ടുപിടിച്ചോളാം. 53 00:03:03,208 --> 00:03:06,083 നിനക്ക് വേണ്ട കാര്യങ്ങൾ നോക്കുമ്പോൾ, നിൻ്റെ 40-മത്തെ പിറന്നാൾ പാർട്ടി. 54 00:03:06,083 --> 00:03:08,458 പാർട്ടിയൊന്നും വേണ്ട. നിന്നെയെനിക്ക് ഇഷ്ടമാണ്. പക്ഷേ വേണ്ട. 55 00:03:08,458 --> 00:03:11,125 മതിയാക്ക്, പാർട്ടി ഉണ്ടാവും. അതിൽ ഒരു തർക്കവുമില്ല. 56 00:03:12,041 --> 00:03:14,041 ഈഫ് വി എവർ ബ്രോക്ക് അപ്പ് മേ സ്റ്റീഫൻസ് 57 00:03:15,041 --> 00:03:18,083 അമ്മേ, ഒറ്റയ്ക്കാണെന്നു തോന്നിയാൽ മെസ്സേജ് ചെയ്യണേ. 58 00:03:18,083 --> 00:03:19,500 എനിക്ക് കുഴപ്പമൊന്നുമുണ്ടാവില്ല. 59 00:03:19,500 --> 00:03:21,500 നീ അടിച്ചുപൊളിച്ച് ഇരുന്നാൽ മതി. 60 00:03:21,500 --> 00:03:23,708 {\an8}- നിങ്ങൾ സന്തോഷവതിയാണോ? - അതെ. 61 00:03:24,125 --> 00:03:25,958 {\an8}അല്ല, ശരിക്കും ആണോ? 62 00:03:25,958 --> 00:03:28,750 {\an8}എന്താ പ്രശ്നം? നിങ്ങൾ സംഘം ചേർന്നുള്ള പരിപാടിയോ മറ്റോ ആണോ? 63 00:03:28,750 --> 00:03:31,083 {\an8}സ്വാർത്ഥരായ പിള്ളേരെപ്പോലെത്തന്നെ ഇരിക്ക്, കേട്ടോ? 64 00:03:31,083 --> 00:03:32,291 ദൈവമേ! ഓഗസ്റ്റ് മൂൺ! 65 00:03:32,291 --> 00:03:33,333 നേരം പോകുന്ന തോന്നല്‍ 66 00:03:33,333 --> 00:03:34,375 ഐ ഗോട്ട് യു ഓഗസ്റ്റ് മൂൺ 67 00:03:34,375 --> 00:03:37,666 {\an8}- അപ്പോൾ ഏഴ്... - ഏഴാം ക്ലാസ്! 68 00:03:37,666 --> 00:03:39,833 {\an8}ആരോ നിന്നെക്കുറിച്ച് എന്തോ പറഞ്ഞു 69 00:03:39,833 --> 00:03:41,458 {\an8}വെറുക്കുന്നവർ വെറുത്തോണ്ടിരിക്കും 70 00:03:41,458 --> 00:03:43,250 -"വെറുക്കുന്നവർ വെറുത്തോണ്ടിരിക്കും." - ഉവ്വോ? 71 00:03:43,250 --> 00:03:44,416 ആ നാശം പറന്നുപോട്ടെ 72 00:03:44,416 --> 00:03:45,750 "ആ നാശം പറന്നുപോട്ടെ." 73 00:03:45,750 --> 00:03:47,750 അത് വ്യാജമാണെന്ന് നിനക്കറിയാം 74 00:03:47,750 --> 00:03:50,291 പിന്നെന്തിന് സത്യമെന്നോർത്ത് പെരുമാറുന്നു 75 00:03:57,625 --> 00:04:00,708 നമ്മൾ അങ്ങനെ അത് സാധിച്ചെടുത്തു. 76 00:04:00,708 --> 00:04:01,708 ദൈവത്തിനു നന്ദി. 77 00:04:01,708 --> 00:04:04,791 ശരി. ഡിക്കി തുറന്നിട്ടുണ്ട്. എന്തെങ്കിലും സഹായം വേണമെങ്കിൽ പറ. 78 00:04:04,791 --> 00:04:06,541 - അവർ സഹായിക്കും. - ഞങ്ങളുണ്ട്. 79 00:04:07,416 --> 00:04:08,458 അതാ അവൾ. 80 00:04:08,791 --> 00:04:09,875 - ഹേയ്, സോളീൻ. - സേക്... 81 00:04:09,875 --> 00:04:10,791 ഹായ്, ഈവാ. 82 00:04:11,250 --> 00:04:12,125 എന്തു പറയുന്നു? 83 00:04:12,750 --> 00:04:14,250 സുഖം. നന്ദി. 84 00:04:14,250 --> 00:04:16,333 നിന്നെ കാണാൻ... നിൻ്റെ ഡ്രസ്സ് കൊള്ളാം. 85 00:04:16,333 --> 00:04:17,583 നന്ദി. 86 00:04:17,583 --> 00:04:19,041 - ഹലോ. - ഹേയ്. 87 00:04:19,041 --> 00:04:20,791 എൻ്റെ ഫോൺ ഏറോപ്ലെയിൻ മോഡിലായിരിക്കും, 88 00:04:20,791 --> 00:04:23,291 - ഓരോ മൂന്നു മണിക്കൂറിലും നോക്കിക്കോളാം. - നാലു മണിക്കൂർ ആക്ക്. 89 00:04:23,291 --> 00:04:24,708 കുറച്ചൊക്കെ പുറത്തിറങ്ങി ജീവിക്ക്. 90 00:04:25,750 --> 00:04:28,166 പോയി അടിച്ചു പൊളിച്ച് വാ, പിന്നെ, 91 00:04:28,166 --> 00:04:30,666 - മണ്ടത്തരം ആവാം, മരമണ്ടത്തരം വേണ്ട. - അറിയാം. 92 00:04:30,666 --> 00:04:32,708 - ശരി. - ഐ ലവ് യു. 93 00:04:32,708 --> 00:04:34,375 - ബൈ, സോളീൻ. - ലവ് യു സോ മച്ച്. 94 00:04:34,375 --> 00:04:35,916 - ലവ് യു. - അടിച്ചുപൊളിക്ക്. 95 00:04:35,916 --> 00:04:36,833 ഹേയ്. 96 00:04:37,791 --> 00:04:39,000 ഹേയ്, എന്തു പറയുന്നു? 97 00:04:39,000 --> 00:04:40,625 - അടിച്ചുപൊളിക്കാൻ റെഡിയാണോ? - അതെ. 98 00:04:41,166 --> 00:04:43,041 - അടിപൊളിയാവട്ടെ. സീക്കെ, എന്തൊക്കെയുണ്ട്? - ഹായ്. 99 00:04:43,041 --> 00:04:44,500 ഹേയ്, ഈവ. 100 00:04:53,416 --> 00:04:54,250 ഹേയ്. 101 00:04:57,000 --> 00:04:57,833 ഹേയ്. 102 00:04:58,166 --> 00:04:59,000 ഹേയ്. 103 00:04:59,000 --> 00:05:01,250 അവരെ കൊണ്ടുവന്നാക്കിയതിനു നന്ദി. 104 00:05:02,000 --> 00:05:03,791 അതെൻ്റെ കടമയാണല്ലോ, അല്ലേ? 105 00:05:04,416 --> 00:05:06,875 ഇവരൊക്കെ, ഈ ട്രിപ്പിൻ്റെ കാര്യത്തിൽ ആവേശത്തിലാണോ? 106 00:05:07,166 --> 00:05:09,041 "ആവേശത്തിലാണോ" എന്നോ? ഭയങ്കരമായി... 107 00:05:09,583 --> 00:05:10,541 കൊള്ളാം. 108 00:05:10,958 --> 00:05:11,833 കൊള്ളാം, കൊള്ളാം. 109 00:05:11,833 --> 00:05:13,166 എന്നാൽ, ഞാനങ്ങ്... 110 00:05:13,666 --> 00:05:16,250 - പൊക്കോട്ടെ. - ശരി, വേറൊരു കാര്യം, 111 00:05:16,250 --> 00:05:18,291 തന്നെയും ഇടയ്ക്ക് ഇങ്ങോട്ടു വരാൻ ക്ഷണിക്കുന്നു. 112 00:05:18,291 --> 00:05:19,833 വരൂ, തനിക്ക് അത്താഴം ഉണ്ടാക്കാം. 113 00:05:21,083 --> 00:05:23,916 - ഈവ നന്നായി പാചകം ചെയ്യും. - അത്... നിങ്ങൾ... 114 00:05:23,916 --> 00:05:27,625 അല്ലെങ്കിൽ പിക്കിൾബോൾ കളിക്കാൻ പോയാലോ? പിക്കിൾബോൾ അറിയില്ലേ? 115 00:05:27,625 --> 00:05:29,125 - ഉവ്വ്. - അത് നല്ല രസമാണ്. 116 00:05:29,125 --> 00:05:31,916 സ്പോർട്സ് അറിയുകപോലും വേണ്ട. പെട്ടെന്ന് ശീലമാകും. 117 00:05:31,916 --> 00:05:33,500 ഈവ തന്നെ പഠിപ്പിക്കും. 118 00:05:33,500 --> 00:05:36,125 അതെ, എനിക്ക്... ഞാൻ പോട്ടെ. 119 00:05:36,125 --> 00:05:37,791 - ശരി. സാരമില്ല. - എനിക്ക് പോവാറായി. 120 00:05:37,791 --> 00:05:39,250 ക്യാമ്പിംഗ് യാത്ര അടിച്ചുപൊളിക്കൂ. 121 00:05:39,666 --> 00:05:40,750 കോച്ചെല്ല അടിച്ചുപൊളിക്കൂ. 122 00:05:41,250 --> 00:05:42,083 ശരി. 123 00:05:46,625 --> 00:05:48,041 എനിക്കവരെ തൻ്റെ വീട്ടിലാക്കാൻ വയ്യ. 124 00:05:48,041 --> 00:05:49,958 അതെ, എനിക്ക് വേറെയും കാര്യങ്ങൾ ചെയ്യാനുണ്ട്. 125 00:05:49,958 --> 00:05:51,041 എനിക്കൊരു ജീവിതമുണ്ട്. 126 00:05:51,041 --> 00:05:54,000 പ്ലാനുകളുണ്ട്. എൻ്റെ വീക്കെൻഡ് പ്ലാൻ നിങ്ങൾക്ക് ഊഹിക്കാൻ പോലും കഴിയില്ല. 127 00:05:54,000 --> 00:05:55,958 അതൊന്നും നിങ്ങൾക്ക് ചെയ്യാനാവില്ല ഡാനിയേൽ. 128 00:05:55,958 --> 00:05:57,291 എൻ്റെ വേഷം ഇഷ്ടപ്പെട്ടോ? 129 00:05:57,291 --> 00:05:59,750 ഇഷ്ടപ്പെട്ടോ? ദൈവമേ, എനിക്കത് കേട്ടാൽ മതി. 130 00:05:59,750 --> 00:06:02,083 എനിക്കെത്രയേറെ സമാധാനം തോന്നുന്നു 131 00:06:02,083 --> 00:06:04,875 നിങ്ങളെൻ്റെ ജീവിതം നശിപ്പിച്ചതോർത്ത്. 132 00:06:18,000 --> 00:06:20,125 സോൾ. സോൾ, നിൽക്ക്. 133 00:06:20,125 --> 00:06:23,375 - എൻ്റെ മെസ്സേജ് കണ്ടില്ലേ? - ഏറോപ്ലെയിൻ മോഡിലാ. എന്തുപറ്റി? 134 00:06:23,375 --> 00:06:24,791 - ഹായ്. - കുഴപ്പമൊന്നുമില്ലല്ലോ? 135 00:06:24,791 --> 00:06:27,041 - അങ്ങനെ കുഴപ്പമൊന്നുമില്ല. - എന്താ സംഭവം? 136 00:06:27,041 --> 00:06:28,833 - എനിക്കിപ്പൊ ട്രിപ്പ് പോവാൻ വയ്യ - സൂക്ഷിച്ച്. 137 00:06:28,833 --> 00:06:30,750 - ഡാനിയേൽ... - എൻ്റെ മെർജർ ആകെ കുളമായി. 138 00:06:30,750 --> 00:06:32,833 സോൾ, നീയവരെ കോച്ചെല്ലയിലേക്ക് കൊണ്ടുപോകാമോ? 139 00:06:32,833 --> 00:06:34,000 മൊത്തം പണവും അടച്ചതാണ്. 140 00:06:34,000 --> 00:06:36,166 - ഹോട്ടലുകൾ, ഭക്ഷണം. - കാര്യമായി പറയുകയാണോ? 141 00:06:36,166 --> 00:06:38,875 അവർ ഹൂസ്റ്റണിലേക്ക് ടിക്കറ്റ് എടുക്കുകയാണ്. അത് നടക്കും. 142 00:06:38,875 --> 00:06:40,750 - ഈവ കൊണ്ടുപോട്ടെ. - ഈവ എൻ്റെ കൂടെ വരുന്നുണ്ട്. 143 00:06:41,041 --> 00:06:42,083 അതുപിന്നെ പറയാനില്ലല്ലോ. 144 00:06:42,083 --> 00:06:43,916 വാ, പോവാറായി. 145 00:06:43,916 --> 00:06:45,958 - പോവാറായി. - പ്ലീസ്, പ്ലീസ്. 146 00:06:47,166 --> 00:06:48,291 ശരി. 147 00:06:48,291 --> 00:06:49,750 - എന്താ? - അതെ. 148 00:06:49,750 --> 00:06:50,666 നന്ദി. 149 00:06:50,666 --> 00:06:52,250 - ശരി. ഞാൻ ചെരിപ്പ് എടുക്കട്ടെ. - അമ്മേ. 150 00:06:52,250 --> 00:06:53,833 - ഞാൻ നിന്നോട് കടപ്പെട്ടിരിക്കുന്നു. - ങാ. 151 00:06:53,833 --> 00:06:54,791 - അറിയാം. - ഉവ്വ്. 152 00:06:54,791 --> 00:06:56,041 - അമ്മേ. - പൊളിക്ക് പിള്ളേരേ. 153 00:06:56,041 --> 00:06:57,291 ഹേയ് ഇസ്സി, ഐ ലവ് യു. 154 00:06:57,291 --> 00:06:59,833 എനിക്കൊരു 30 സെക്കൻ്റ് തരൂ, എൻ്റെ ചെരിപ്പെടുതോട്ടെ. 155 00:06:59,833 --> 00:07:00,916 ശരി. 156 00:07:01,375 --> 00:07:02,791 നന്നായി വെള്ളം കുടിക്ക്. 157 00:07:02,791 --> 00:07:08,750 കോച്ചെല്ല 158 00:07:10,625 --> 00:07:12,000 റെഡ്ലൈറ്റ് കിങ്ങ് 159 00:07:12,000 --> 00:07:14,958 നാരങ്ങാവെള്ളം - വീഗൻ 160 00:07:14,958 --> 00:07:16,250 ശരി, ശരി. 161 00:07:16,708 --> 00:07:19,291 വിഐപി എൻട്രൻസ് ലോഡ്സ്റ്റാർ വഴിയാണോ? 162 00:07:19,875 --> 00:07:22,125 - ലോഡ്സ്റ്റാർ... - ഇതാ. സ്റ്റേജ് ലൈനപ്പ് കിട്ടി. 163 00:07:22,125 --> 00:07:23,666 സെൻ്റ് വിൻസെൻ്റ് ആണ് അടുത്തത്. 164 00:07:23,666 --> 00:07:24,666 - പോവാം! - പോവാം. 165 00:07:24,666 --> 00:07:25,750 ഗയ്സ്, നിൽക്ക്. 166 00:07:25,750 --> 00:07:27,000 - വേഗം. - സോറി. 167 00:07:27,000 --> 00:07:29,041 പരസ്പരം സൂക്ഷിക്ക്, മെസ്സേജുകൾ നോക്ക്. 168 00:07:29,041 --> 00:07:29,958 ഞങ്ങൾ ഓക്കേയാണ്. 169 00:07:29,958 --> 00:07:31,750 - ശരി. ബൈ! ലവ് യു! - ബൈ! പോവാം. 170 00:07:32,500 --> 00:07:33,666 മണ്ടത്തരം കാട്ടല്ലേ. 171 00:07:33,666 --> 00:07:34,750 ഇല്ല! 172 00:07:39,041 --> 00:07:40,000 ശരി. 173 00:07:43,208 --> 00:07:47,041 കോച്ചെല്ല വിഐപികൾക്ക് സ്വാഗതം 174 00:07:53,000 --> 00:07:54,333 - ഹായ്. - ഹായ്. 175 00:07:54,333 --> 00:07:56,041 - ബുദ്ധിമുട്ടാവുമോ... - ഇല്ല, ഇരുന്നോളൂ. 176 00:07:56,041 --> 00:07:57,125 നന്ദി. 177 00:08:05,166 --> 00:08:06,250 ആദ്യമായാണോ? 178 00:08:07,166 --> 00:08:09,000 - എന്താ? -"മൂണിനെ" കാണുന്നത് ? 179 00:08:09,791 --> 00:08:10,708 എന്ത്? 180 00:08:10,708 --> 00:08:13,541 മൂണിനെ ഒന്ന് ഇഷ്ടപെട്ടാൽ പിന്നെ തലയിൽ നിന്ന് പോവുകേയില്ല. 181 00:08:13,541 --> 00:08:14,916 ഞാൻ എൻ്റെ മോളുടെ കൂടെ വന്നതാ. 182 00:08:14,916 --> 00:08:16,458 ആരാ നിങ്ങളുടെ ഇഷ്ടതാരം? 183 00:08:17,125 --> 00:08:18,000 ഓ, സോറി, 184 00:08:18,583 --> 00:08:20,625 ആരാ നിങ്ങളുടെ മോളുടെ ഇഷ്ടതാരം? 185 00:08:21,000 --> 00:08:23,041 - അല്ല, ഞാൻ... - എനിക്ക് ഏഡ്രിയാൻ. 186 00:08:23,416 --> 00:08:25,125 അതായത്... 187 00:08:25,125 --> 00:08:26,208 പുള്ളിയെ നോക്കൂ. 188 00:08:26,208 --> 00:08:29,833 - എന്തു രസമാ കാണാൻ. - ബാത്ത്റൂം എവിടെയാ? 189 00:08:31,041 --> 00:08:33,166 നേരെ പുറത്തുതന്നെയുണ്ട്. 190 00:08:33,166 --> 00:08:34,791 വിഐപി ബാത്ത്റൂം വലതുവശത്താ. 191 00:08:34,791 --> 00:08:36,750 വലതുവശത്തോ? ശരി. നന്ദി. 192 00:08:37,166 --> 00:08:38,875 - പോയിട്ടു വാ. - കാണാം. 193 00:08:59,416 --> 00:09:03,000 സെക്യൂരിറ്റി 194 00:09:18,083 --> 00:09:19,083 ഒരു സെക്കൻ്റ്. 195 00:09:19,208 --> 00:09:20,041 ശരി. 196 00:09:34,875 --> 00:09:35,708 ഹായ്. 197 00:09:36,208 --> 00:09:37,083 ഹായ്. 198 00:09:40,541 --> 00:09:41,583 ബുദ്ധിമുട്ടാവുമോ? 199 00:09:41,958 --> 00:09:44,958 - ബാത്ത്റൂമിൽ പോവാനാണോ? - അതെ. 200 00:09:44,958 --> 00:09:46,750 - നന്ദി. - ശരി. 201 00:09:52,291 --> 00:09:53,125 ശരി. 202 00:10:18,291 --> 00:10:19,416 വീണ്ടും ഹായ്. 203 00:10:20,708 --> 00:10:24,583 മറ്റുള്ളവർ മൂത്രമൊഴിക്കുന്നത് കേട്ടു രസം കണ്ടെത്തുന്നവരുടെ കൂട്ടത്തിലാണോ നിങ്ങൾ? 204 00:10:24,583 --> 00:10:27,125 - അല്ല, ഞാൻ... - എന്തെന്നാൽ അവിടിങ്ങനെ ചുറ്റിപ്പറ്റി... 205 00:10:27,125 --> 00:10:28,416 അത് ശരിക്കും എൻ്റെ ട്രെയിലറാണ്. 206 00:10:29,000 --> 00:10:30,916 - എന്ത്? - അതായത്, സ്വന്തം എന്നല്ല. 207 00:10:30,916 --> 00:10:32,041 എൻ്റെ സ്വന്തമല്ല അത്. 208 00:10:32,958 --> 00:10:34,041 ഇത് നിങ്ങളുടെ ട്രെയിലർ ആണോ? 209 00:10:34,041 --> 00:10:35,333 അതെ. ഞാൻ ബാൻഡിൽ ഉള്ളതാണ്. 210 00:10:35,333 --> 00:10:37,416 ഒരു മണിക്കൂറിൽ ഞങ്ങൾ മെയിൻ സ്റ്റേജിൽ പാടും. 211 00:10:38,625 --> 00:10:40,875 ഞാൻ ഹെയ്സ് കാംബെൽ. 212 00:10:42,083 --> 00:10:43,416 - ഓഗസ്റ്റ് മൂൺ? - അതെ. 213 00:10:43,416 --> 00:10:46,166 അല്ല, എനിക്ക് നിങ്ങൾ ആരാണെന്ന് വ്യക്തമായി അറിയാം. 214 00:10:47,625 --> 00:10:48,541 എന്തായാലും... 215 00:10:50,041 --> 00:10:51,000 ഞാൻ... 216 00:10:55,458 --> 00:10:57,166 നോക്കൂ, തനിക്ക് വേണമെങ്കിൽ... 217 00:11:00,166 --> 00:11:01,375 കുറച്ചുസമയം ചെലവഴിക്കണോ? 218 00:11:02,083 --> 00:11:02,916 സമയം ചെലവഴിക്കാനോ? 219 00:11:03,416 --> 00:11:04,250 അതെ. 220 00:11:05,125 --> 00:11:06,125 കുടിക്കാനെന്തേലും വേണോ? 221 00:11:07,291 --> 00:11:09,958 ഇവിടെ സോഡകളും മറ്റുമുണ്ട്, 222 00:11:09,958 --> 00:11:12,333 ഹെൽത്തി ആയിട്ടുള്ളവയും, അല്ലാത്തവയും... 223 00:11:14,416 --> 00:11:15,416 ഇതാ കൊമ്പൂച്ച. 224 00:11:15,416 --> 00:11:17,416 ഇതുവരെ അത് കുടിച്ചിട്ടില്ലെങ്കിൽ പറയട്ടെ, 225 00:11:17,416 --> 00:11:20,125 സാലഡിൻ്റെ മേലെ ഒഴിക്കുന്ന മിക്സ് പോലെയാണ്, അലമ്പാണ്. 226 00:11:20,750 --> 00:11:24,333 അല്ലെങ്കിൽ പിന്നെ ബിയറുണ്ട്, വൈനുണ്ട്, വോഡ്കയുണ്ട്. 227 00:11:24,333 --> 00:11:26,541 ഞാനെൻ്റെ മോളുടെ കൂടെ... 228 00:11:27,666 --> 00:11:29,916 ഓഗസ്റ്റ് മൂൺ മീറ്റ്-ആൻഡ്-ഗ്രീറ്റിനു വന്നതാ. 229 00:11:29,916 --> 00:11:31,666 എനിക്ക് ഡ്രൈവ് ചെയ്യാനുമുണ്ട്, അതുകൊണ്ട്... 230 00:11:31,666 --> 00:11:34,333 തൻ്റെ മോൾ, ഓഗസ്റ്റ് മൂൺ ഫാൻ ആണോ? 231 00:11:35,041 --> 00:11:36,583 ആയിരുന്നു. 232 00:11:37,666 --> 00:11:38,541 അയ്യോ. 233 00:11:38,541 --> 00:11:39,458 സോറി. 234 00:11:39,458 --> 00:11:41,166 എനിക്ക് തോന്നുന്നില്ല അവൾ... 235 00:11:43,000 --> 00:11:44,833 ഭാവിയിൽ ഒരു ഗൃഹാതുരത്വ ഫാൻ ആവുമെന്ന്, 236 00:11:44,833 --> 00:11:47,166 പക്ഷേ ഇപ്പോൾ ഈ നിമിഷം, 237 00:11:47,166 --> 00:11:50,625 താനൊരു ഏഴാംക്ലാസുകാരനെപ്പോലെയാണ്. 238 00:11:51,125 --> 00:11:52,041 കോപ്പ്. 239 00:11:52,416 --> 00:11:53,625 സത്യം വേദനിപ്പിക്കുന്നതാണല്ലേ? 240 00:11:53,958 --> 00:11:57,666 എൻ്റെ മോളുടെ അച്ഛനാണ് ഇതിൻ്റെ ടിക്കറ്റ് എടുത്തത്, 241 00:11:57,666 --> 00:12:00,208 പുള്ളിയായിരുന്നു ഇവിടെ വരേണ്ടിയിരുന്നതും... 242 00:12:01,750 --> 00:12:04,125 പക്ഷേ അവസാന നിമിഷം അയാൾ പിന്മാറി. അതുകൊണ്ടാ ഞാൻ വന്നത്. 243 00:12:04,125 --> 00:12:06,916 അതായത് അവളുടെ അച്ഛൻ? തൻ്റെ ഭർത്താവ് അല്ലേ? 244 00:12:07,291 --> 00:12:08,291 അത്... 245 00:12:08,875 --> 00:12:11,208 പുള്ളി എൻ്റെ ഭർത്താവായിരുന്നു, ഇപ്പോൾ അവളുടെ അച്ഛൻ മാത്രമാണ്. 246 00:12:13,208 --> 00:12:15,416 ഹെയ്സ്, അവരൊക്കെ കാത്തിരിക്കുകയാണെന്നു തോന്നുന്നു. 247 00:12:15,750 --> 00:12:17,500 - ആരാ നിങ്ങൾ? - കുഴപ്പമില്ല, ഡെസ്മണ്ട്. 248 00:12:17,500 --> 00:12:19,708 - എൻ്റെ ഫ്രണ്ട് ആണ്. - നോക്ക്, നോക്ക്, ഹെയ്സ്! 249 00:12:19,708 --> 00:12:21,666 - ഷോയ്ക്ക് സമയമായി. - ശരി. 250 00:12:21,666 --> 00:12:23,250 ഞാൻ വേഷം ധരിക്കാൻ സഹായിക്കണോ? 251 00:12:24,708 --> 00:12:26,625 വേണ്ട, കുഴപ്പമില്ല ജോഡീ. 252 00:12:26,625 --> 00:12:27,916 ശരി, ശരി. 253 00:12:29,041 --> 00:12:31,458 - എന്നാൽ ശരി... - നന്ദി ജോഡീ. 254 00:12:32,250 --> 00:12:33,958 - അത് ജോഡി ആയിരുന്നു. അതെ. - ജോഡി. 255 00:12:34,708 --> 00:12:36,750 വസ്ത്രം ധരിക്കാൻ ആരുടെയെങ്കിലും സഹായം വേണ്ടിവരാറുണ്ടോ? 256 00:12:39,541 --> 00:12:41,666 വിശേഷ അവസരങ്ങളിൽ ചിലപ്പോൾ. 257 00:12:42,333 --> 00:12:43,333 എന്നാൽ ഞാൻ... 258 00:12:43,625 --> 00:12:45,750 ഒരു നിമിഷം, ഞാനൊന്ന്... 259 00:12:54,541 --> 00:12:56,375 നല്ല വാർത്തയുണ്ട്. 260 00:12:56,791 --> 00:13:00,208 നമുക്ക് ടാഗ് ഹ്യൂർ കാംപെയ്ൻ കിട്ടി, അവർ തന്നോട് ഈ വാച്ച് കെട്ടാൻ പറഞ്ഞു. 261 00:13:00,208 --> 00:13:01,625 അതുകൊണ്ട് ഇത് മാറ്റാം. 262 00:13:01,625 --> 00:13:03,333 - നോക്ക്, നമുക്ക്... - ശരി, ശരി. 263 00:13:03,333 --> 00:13:05,458 - ഇത് മാറ്റാം? ശരി. - അതെ. അപ്പോൾ അവ മാറ്റൂ. 264 00:13:06,041 --> 00:13:07,041 ജെയിംസ്, 265 00:13:07,291 --> 00:13:10,375 ഇതായിരിക്കും ഏറ്റവും നല്ല ഓപ്ഷൻ. 266 00:13:17,291 --> 00:13:18,708 - എല്ലാം തയ്യാറാണ്. - നന്ദി അമ്മേ. 267 00:13:18,708 --> 00:13:20,708 ആറരയ്ക്ക് വിഐപി ടെൻ്റിൽ വന്നു കാണൂ! ഫോട്ടോ എടുക്കാനുള്ള അവസരം 268 00:13:20,708 --> 00:13:21,708 വരുന്നില്ലേ? 269 00:13:23,958 --> 00:13:25,291 നേരം വൈകി! 270 00:13:31,916 --> 00:13:33,541 ഇതെന്തു കോപ്പ്! 271 00:13:38,541 --> 00:13:39,583 ശരി. 272 00:13:50,291 --> 00:13:52,750 ദൈവമേ, ഒന്നടങ്ങ് സോളീൻ. 273 00:14:05,958 --> 00:14:07,833 - അമ്മേ, സോറി. - ഹായ്. 274 00:14:07,833 --> 00:14:10,500 സെൻ്റ് വിൻസൻ്റ് തകർക്കുകയായിരുന്നു. ഞങ്ങൾക്ക് പോരാൻ പറ്റിയില്ല. 275 00:14:10,500 --> 00:14:12,166 അത് അതിഗംഭീരമായിരുന്നു. 276 00:14:12,166 --> 00:14:14,708 - നമുക്ക് തിരിച്ചു പോയാലോ? വേഗം. - ഇതാദ്യം ചെയ്യണം മോളേ. 277 00:14:14,708 --> 00:14:16,541 ശരി. എന്തിന്? 278 00:14:16,541 --> 00:14:18,333 നിൻ്റെ അച്ഛൻ ഒരുപാട് പണം മുടക്കിയതിനാൽ. 279 00:14:18,333 --> 00:14:21,791 എനിക്കതിൽ സന്തോഷമുണ്ട്, പക്ഷേ ഓഗസ്റ്റ് മൂൺ ശരിക്കും... 280 00:14:21,791 --> 00:14:22,875 ഏഴാം ക്ലാസുകാരുടെ ആണ്. 281 00:14:23,916 --> 00:14:25,208 അല്ല. അല്ല. 282 00:14:26,416 --> 00:14:27,875 ക്ഷമിക്കണം. നന്ദി. 283 00:14:29,875 --> 00:14:31,250 ഗംഭീരം. 284 00:14:31,250 --> 00:14:32,375 അവൾ പറയാൻ ഉദ്ദേശിച്ചത്, 285 00:14:32,375 --> 00:14:34,208 - ഓഗസ്റ്റ് മൂൺ ഗംഭീരമാണെന്നാ. - ഗംഭീരം. 286 00:14:34,208 --> 00:14:37,291 അതെ. ഞാൻ സെക്ക് റാൻഡൽ, കാംബെൽ ഹാൾ ഹൈസ്കൂൾ ക്ലാസ് ട്രഷറർ. 287 00:14:37,291 --> 00:14:39,000 കണ്ടതിൽ സന്തോഷമുണ്ട്. 288 00:14:39,000 --> 00:14:40,416 കണ്ടതിൽ വളരെ സന്തോഷം. 289 00:14:40,416 --> 00:14:41,791 - ദൈവമേ. - ഹായ്. 290 00:14:41,791 --> 00:14:43,291 - നിങ്ങളുടെ ഷർട്ട് കൊള്ളാം. - നന്ദി. 291 00:14:43,291 --> 00:14:46,333 നിങ്ങൾ എനിക്ക്... ഇതിലൊന്ന് ഒപ്പിട്ടു തരാമോ? 292 00:14:46,333 --> 00:14:47,416 - ശരി. - നന്ദി. 293 00:14:48,333 --> 00:14:50,125 - ഞാനൊരു ഫോട്ടോ എടുത്തോട്ടെ? - എടുത്തോളൂ. 294 00:14:52,958 --> 00:14:54,500 - ഹേയ്. - ഹായ്. 295 00:14:54,500 --> 00:14:56,791 ഇസ്സിയ്ക്കു വേണ്ടിയാണ്. 296 00:14:56,791 --> 00:14:59,625 - ഇസ്സി, അല്ലേ? രണ്ട് "Z"? - അതെ. 297 00:14:59,625 --> 00:15:01,583 - അതെ, രണ്ടു "Z". പിന്നെ റോറി? - രണ്ടു "Z". 298 00:15:01,583 --> 00:15:03,166 എനിക്കിതു പറഞ്ഞേ പറ്റൂ, നിങ്ങൾ എന്നും... 299 00:15:03,166 --> 00:15:05,333 എന്നുമെൻ്റെ ഫേവറൈറ്റ് ആണ്, അതുകൊണ്ട്... 300 00:15:05,333 --> 00:15:06,541 - നന്ദി. - അപ്പോൾ ശരി. 301 00:15:08,208 --> 00:15:10,375 നിങ്ങളുടെ പേര് പറഞ്ഞില്ലെന്നു തോന്നുന്നു. 302 00:15:11,375 --> 00:15:12,250 ഹേയ്, എന്തുണ്ട്? 303 00:15:12,250 --> 00:15:14,041 ഹേയ്, സുഖം. കണ്ടതിൽ സന്തോഷം. 304 00:15:14,041 --> 00:15:15,208 - സേക്. അതെ. - സേക്? 305 00:15:15,208 --> 00:15:16,333 വളരെ നന്ദി. 306 00:15:17,958 --> 00:15:20,291 ഹായ്, എന്താ ഇവിടെ? നിങ്ങൾ രണ്ടാളും... 307 00:15:20,958 --> 00:15:22,416 ഞങ്ങൾ മുൻപ് കണ്ടതാ... 308 00:15:23,333 --> 00:15:25,291 - ബാത്ത്റൂമിൻ്റെ വരിയിൽ. - അതെ. 309 00:15:25,291 --> 00:15:27,375 അപ്പോൾ താനാണല്ലേ മോൾ. 310 00:15:27,375 --> 00:15:28,875 - ഇതാണെൻ്റെ മോൾ. - ഇസ്സി. 311 00:15:28,875 --> 00:15:30,500 ഇത്... 312 00:15:31,000 --> 00:15:33,208 എൻ്റെ നാക്കിൻ തുമ്പത്തുണ്ട്, സത്യം... 313 00:15:33,208 --> 00:15:35,250 ഞാൻ ശരിക്കും എൻ്റെ പേരുതന്നെ മറന്നുപോയി. 314 00:15:35,250 --> 00:15:37,500 - ജോർജിയ എന്നാണ്. - എൻ്റെ പേര് ജോർജിയ. 315 00:15:37,500 --> 00:15:38,666 കണ്ടതിൽ സന്തോഷം. 316 00:15:38,666 --> 00:15:40,833 ഞങ്ങൾ നിങ്ങളുടെ ധാരാളം സമയം എടുത്തു. 317 00:15:40,833 --> 00:15:42,375 എന്നെ പരിചയപ്പെടുത്തുന്നില്ലേ? 318 00:15:42,375 --> 00:15:44,416 ഒലിവർ ഹോയ്റ്റ്-നൈറ്റ്, ഇതാണ് ഇസ്സി. 319 00:15:44,416 --> 00:15:46,666 - ഹേയ്. - ഇത് ജോർജിയ, സേക്. 320 00:15:46,666 --> 00:15:47,583 ഹേയ്. 321 00:15:47,583 --> 00:15:50,875 ഇപ്പോഴും... തൻ്റെ പേര് കിട്ടിയില്ല. 322 00:15:51,750 --> 00:15:52,875 ഞാൻ സോളീൻ. 323 00:15:52,875 --> 00:15:54,708 അത് ഫ്രഞ്ച് പേരാണോ? 324 00:15:55,333 --> 00:15:56,875 എൻ്റെ അപ്പൂപ്പനും അമ്മൂമ്മയും ഫ്രഞ്ചാണ്. 325 00:15:56,875 --> 00:15:59,208 സോളീൻ, മൂത്ത ചേച്ചി ആയിരിക്കുമല്ലേ? 326 00:16:00,333 --> 00:16:01,583 സോളീൻ, അമ്മ. 327 00:16:01,583 --> 00:16:02,833 അതെ, എൻ്റെ അമ്മ. 328 00:16:02,833 --> 00:16:04,250 നിങ്ങളെ കാണാനെൻ്റെ അമ്മയെപ്പോലല്ല. 329 00:16:04,250 --> 00:16:05,916 - ശരി. - ഹേയ്, ഇപ്പോൾത്തന്നെ. 330 00:16:05,916 --> 00:16:08,416 - അത് സത്യം ആണ്. അവര് കറുത്തിട്ടാണ്. - അവര് കറുത്തിട്ടാണ്. 331 00:16:08,416 --> 00:16:11,791 അറിയാമോ, സിൽവർ ലേക്കിൽ ഇവർക്ക് ഒരു ആധുനിക ആർട്ട് ഗ്യാലറിയുണ്ട്. 332 00:16:11,791 --> 00:16:13,875 - വന്നു കണ്ടുനോക്കണം. - എനിക്ക് ആർട്ട് ഏറെയിഷ്ടമാണ്. 333 00:16:13,875 --> 00:16:15,458 അതെ, സത്യം പറഞ്ഞാൽ എവിടെ പോയാലും, 334 00:16:15,458 --> 00:16:17,666 മറ്റുള്ളവർ പുറത്തിറങ്ങാൻ മടി കാണിക്കുമ്പോൾ, 335 00:16:17,666 --> 00:16:19,583 ഹെയ്സിയ്ക്ക് മൊത്തം കറക്കമാണ്, അല്ലേ? 336 00:16:19,583 --> 00:16:21,333 ആർട്ട് മ്യൂസിയം എന്നു കേട്ടാൽ ജീവനാണ്. 337 00:16:21,333 --> 00:16:24,208 ക്ഷമിക്കണം. വേഗം തന്നെ... സോറി, ഒരു നിമിഷം... 338 00:16:24,208 --> 00:16:26,333 - ജോലിക്കാര്യമാണ്. - നന്ദി. 339 00:16:26,333 --> 00:16:27,583 - നന്ദി. - നന്ദി. 340 00:16:27,583 --> 00:16:29,416 - നിങ്ങളെ കണ്ടതിൽ സന്തോഷം. - കണ്ടതിൽ സന്തോഷം. 341 00:16:29,416 --> 00:16:32,291 - ബൈ. - ശരി. 342 00:16:32,291 --> 00:16:33,750 ശരി, ഇനി പോവാം. 343 00:16:37,333 --> 00:16:40,666 എന്നെ ഒരു ടെമ്പോയിലിട്ട് അടയ്ക്ക് 344 00:16:40,666 --> 00:16:43,333 എനിക്ക് തിരഞ്ഞെടുക്കാനായില്ല 345 00:16:44,208 --> 00:16:47,833 നിനക്ക് കൈകാര്യം ചെയ്യാൻ കാര്യമായെന്തോ ഉണ്ടെന്നുതോന്നുന്നു 346 00:16:47,833 --> 00:16:50,291 ഒരുപാട് പെട്ടെന്ന് 347 00:16:50,291 --> 00:16:54,791 വീണ്ടും വീണ്ടും 348 00:16:54,791 --> 00:16:56,875 നിർവികാരതയോടെ നിർത്തുന്നു 349 00:16:57,250 --> 00:17:01,708 ഓരോ രാത്രിയും 350 00:17:01,708 --> 00:17:04,291 അവൾ നിയന്ത്രണത്തിലാവുന്നു 351 00:17:04,291 --> 00:17:07,625 ഞാനെൻ്റെയുള്ളിലെ ചെകുത്താന് അത് വിട്ടുകൊടുക്കുമ്പോൾ 352 00:17:07,625 --> 00:17:11,458 ഞാനൊന്നും കാര്യമാക്കാതിരിക്കുന്നു 353 00:17:12,208 --> 00:17:14,750 ഞാനെൻ്റെ കാഴ്ചപ്പാട് വിട്ടുകൊടുക്കുന്നു 354 00:17:14,750 --> 00:17:17,666 ഞാനൊന്നും കാര്യമാക്കാതിരിക്കുമ്പോൾ 355 00:17:19,125 --> 00:17:21,583 അവളെ വിശ്വസിപ്പിച്ചാൽ അവളെന്നെ തിരിച്ചെടുക്കും 356 00:17:21,583 --> 00:17:24,333 എനിക്കൊടുവിൽ തിരിച്ചെത്താം 357 00:17:26,000 --> 00:17:28,708 എനിക്ക് ആവർത്തിക്കേണ്ടാത്ത സ്റ്റെപ്പുകൾ നീ ചെയ്യുന്നു 358 00:17:28,708 --> 00:17:31,833 എന്തെന്നാൽ ഞാനൊന്നും കാര്യമാക്കാതിരിക്കുന്നു 359 00:17:33,041 --> 00:17:36,208 അവൾക്ക് ക്ലീഷേയുടെ ഭാഗമാകാൻ വയ്യ 360 00:17:36,208 --> 00:17:39,166 ഞാൻ മാറിയിരിക്കുന്നു 361 00:17:39,833 --> 00:17:43,083 അവളെന്നെ അങ്ങനെ കാണേണ്ട 362 00:17:43,083 --> 00:17:46,000 ഞാൻ സത്യത്തെ നേരിടുന്നു 363 00:17:46,000 --> 00:17:50,333 വീണ്ടും വീണ്ടും 364 00:17:50,333 --> 00:17:52,541 നിർവികാരതയോടെ നിർത്തുന്നു 365 00:17:52,541 --> 00:17:56,958 ഓരോ രാത്രിയും 366 00:17:56,958 --> 00:18:00,000 അവൾ നിയന്ത്രണത്തിലാവുന്നു 367 00:18:00,000 --> 00:18:03,458 ഞാനെൻ്റെയുള്ളിലെ ചെകുത്താന് അത് വിട്ടുകൊടുക്കുമ്പോൾ 368 00:18:03,458 --> 00:18:05,958 ഞാനൊന്നും കാര്യമാക്കാതിരിക്കുന്നു 369 00:18:07,875 --> 00:18:10,291 ഞാനെൻ്റെ കാഴ്ചപ്പാട് വിട്ടുകൊടുക്കുന്നു 370 00:18:10,291 --> 00:18:13,708 ഞാനൊന്നും കാര്യമാക്കാതിരിക്കുമ്പോൾ 371 00:18:13,958 --> 00:18:14,875 പോവാം! 372 00:18:21,500 --> 00:18:24,166 ഞാനെൻ്റെയുള്ളിലെ ചെകുത്താന് അത് വിട്ടുകൊടുക്കുന്നു 373 00:18:24,166 --> 00:18:27,291 അപ്പോൾ ഞാനൊന്നും കാര്യമാക്കാതിരിക്കുന്നു 374 00:18:27,916 --> 00:18:31,208 അതെ, ഞാനെൻ്റെ കാഴ്ചപ്പാട് വിട്ടുകൊടുക്കുന്നു 375 00:18:31,416 --> 00:18:35,666 ഞാനൊന്നും കാര്യമാക്കാതിരിക്കുമ്പോൾ 376 00:18:36,000 --> 00:18:40,041 - ദൈവമേ! - എന്തുണ്ട് കോച്ചെല്ല! 377 00:18:41,166 --> 00:18:43,083 എല്ലാവർക്കും നന്ദി. 378 00:18:43,083 --> 00:18:44,833 നമുക്ക് ബാൻഡിനെ സ്വാഗതം ചെയ്യാം. 379 00:18:46,250 --> 00:18:47,750 നിങ്ങൾ അടിച്ചുപൊളിക്കുകയാണോ? 380 00:18:52,750 --> 00:18:54,583 ഞങ്ങൾ അനുഗ്രഹീതരാണ്, 381 00:18:55,250 --> 00:18:56,750 ഈ ചരിത്ര വേദിയിൽ വരാൻ സാധിച്ചതിൽ. 382 00:18:57,250 --> 00:18:58,791 നിങ്ങൾ വന്നതിനു നന്ദി. 383 00:18:58,791 --> 00:19:00,166 നിങ്ങളേവരെയും അഭിനന്ദിക്കുന്നു. 384 00:19:03,750 --> 00:19:04,708 നിങ്ങൾ റെഡിയാണോ? 385 00:19:12,083 --> 00:19:14,958 ഗയ്സ്, സോറി. ഒരു സെക്കൻ്റ്. ഒന്നു കട്ട് ചെയ്യൂ. 386 00:19:19,166 --> 00:19:21,500 - ഇപ്പോഴോ? - അതെ, നമുക്കത് ചെയ്യാം. 387 00:19:21,500 --> 00:19:23,291 നിൻ്റെ ഗേൾഫ്രണ്ട് ഗർഭിണി ആയതിനാലാണോ? 388 00:19:23,291 --> 00:19:25,375 നമുക്കത് ചെയ്യാം. നമുക്കത് ചെയ്യാം. 389 00:19:25,375 --> 00:19:26,833 - ഇപ്പോഴോ? - അതെ. എന്നെ വിശ്വസിക്ക്. 390 00:19:30,083 --> 00:19:31,458 അതിന് സോറി, ഗയ്സ്. 391 00:19:31,458 --> 00:19:32,708 പ്ലാനിൽ ചെറിയ മാറ്റം. 392 00:19:34,000 --> 00:19:35,416 ഞാനിന്നുവൈകീട്ട് ഒരാളെ കണ്ടു. 393 00:19:36,416 --> 00:19:38,500 അവരിൽനിന്ന് ഞാനല്പം സ്വാധീനമുൾക്കൊണ്ടു. 394 00:19:39,916 --> 00:19:41,541 ഞാനിത് പ്ലാൻ ചെയ്തതല്ല, പക്ഷേ... 395 00:19:42,416 --> 00:19:43,791 ഇതിൻ്റെ പേരാണ് "ക്ലോസർ." 396 00:19:47,791 --> 00:19:51,625 നിന്നെ ഞാൻ നാണിപ്പിക്കുമെന്ന് നിനക്കറിയാമെന്ന് എനിക്കറിയാം 397 00:19:51,625 --> 00:19:55,166 ഞാൻ ഒരുപാട് സംസാരിക്കുന്നെന്നു നീ കരുതുന്നെന്നും എനിക്കറിയാം 398 00:19:55,166 --> 00:19:56,958 എന്തെന്നാൽ, ഞാൻ സംസാരിക്കും 399 00:19:56,958 --> 00:19:58,583 ഉവ്വ്, ഞാൻ സംസാരിക്കും 400 00:19:59,833 --> 00:20:03,833 എനിക്ക് വിട പറയേണ്ടാത്തപ്പോൾ 401 00:20:04,500 --> 00:20:06,958 ആവർത്തിക്കൂ 402 00:20:07,250 --> 00:20:11,500 നീ എന്നോട് ചെയ്തത് 403 00:20:12,333 --> 00:20:16,291 നിനക്കൊരല്പം പ്രായം കൂടുതലാണെന്ന് എനിക്കറിയാം 404 00:20:16,291 --> 00:20:20,416 പക്ഷേ മുത്തേ, എൻ്റെ തോളിൽ നീ തല ചായ്ക്കൂ 405 00:20:20,416 --> 00:20:24,208 തണുപ്പേറും മുൻപ് 406 00:20:24,208 --> 00:20:29,500 എനിക്കു നിന്നിലേക്കടുക്കണം, പെണ്ണേ 407 00:20:29,500 --> 00:20:34,291 നിന്നിലേക്കടുക്കണം, അതെ 408 00:20:34,291 --> 00:20:36,625 നിന്നിലേക്കടുക്കണം 409 00:20:37,291 --> 00:20:40,791 നീയിതത്ര കാര്യമാക്കിയെടുക്കില്ല 410 00:20:41,250 --> 00:20:44,833 നിനക്കെങ്ങോട്ടോ പോണമെന്നും നീ പറയും 411 00:20:44,833 --> 00:20:48,458 പക്ഷേ നീ നീക്കമൊന്നും നടത്തില്ല 412 00:20:49,500 --> 00:20:53,208 എന്തെന്നാൽ നിനക്കും വിട പറയണമെന്നില്ല 413 00:20:54,416 --> 00:20:56,500 ആവർത്തിക്ക് 414 00:20:56,958 --> 00:21:01,250 നീയെന്നോടു ചെയ്തത് 415 00:21:01,958 --> 00:21:05,625 നിനക്കൊരല്പം പ്രായം കൂടുതലാണെന്ന് എനിക്കറിയാം 416 00:21:05,625 --> 00:21:10,041 പക്ഷേ മുത്തേ, എൻ്റെ തോളിൽ നീ തല ചായ്ക്കൂ 417 00:21:10,041 --> 00:21:13,916 തണുപ്പേറും മുൻപ് 418 00:21:13,916 --> 00:21:19,208 എന്തെന്നാൽ എനിക്കു നിന്നിലേക്കടുക്കണം, പെണ്ണേ 419 00:21:19,208 --> 00:21:21,833 നിന്നിലേക്കടുക്കണം 420 00:21:21,833 --> 00:21:23,791 എനിക്ക് നിന്നിലേക്കടുക്കണം 421 00:21:23,791 --> 00:21:26,416 നിന്നിലേക്കടുക്കണം 422 00:21:26,416 --> 00:21:30,458 പെണ്ണേ, നമുക്ക് രാവു തീരുവോളം ഇത് തുടരാം 423 00:21:30,875 --> 00:21:34,708 നിലാ വെളിച്ചത്തിൽ എനിക്കു നിന്നെ വിവസ്ത്രയായി കാണണം 424 00:21:35,041 --> 00:21:38,541 നിൻ്റെ നമ്പറും സമയവും താ 425 00:21:38,541 --> 00:21:43,875 എന്തെന്നാൽ എനിക്കു നിന്നിലേക്കടുക്കണം, പെണ്ണേ 426 00:21:57,250 --> 00:22:03,250 {\an8}നാൽപ്പതാം പിറന്നാൾ ആശംസകൾ 427 00:22:10,250 --> 00:22:11,625 - അപ്പോൾ... - അപ്പോൾ. 428 00:22:11,916 --> 00:22:13,166 40 തികയുമ്പോൾ എങ്ങനെയുണ്ട്? 429 00:22:13,166 --> 00:22:14,833 - ദേ അവൻ പിന്നേം. - മുത്തേ, ശരിക്കും? 430 00:22:14,833 --> 00:22:16,916 - ശരി. അവൾ... - എന്ത്? അതൊരു നാഴികക്കല്ലാണ്. 431 00:22:16,916 --> 00:22:18,083 അതെ. 432 00:22:18,083 --> 00:22:20,083 - അതെ. - അതൊരു വലിയ ചോദ്യമാണ്. 433 00:22:20,083 --> 00:22:23,791 വളരെ മധുരതരമായൊരു അനുഭൂതിയാണ്. 434 00:22:25,500 --> 00:22:28,000 എനിക്കറിയില്ല. വളരെ കൃതജ്ഞത തോന്നുന്നു. 435 00:22:28,416 --> 00:22:30,666 ഇവിടെ വന്നതിൽ സന്തോഷമുണ്ട്, കൃതജ്ഞതയുണ്ട്. 436 00:22:31,333 --> 00:22:32,708 ഒരുപക്ഷേ ആശയക്കുഴപ്പവും. 437 00:22:33,291 --> 00:22:37,000 ഞാൻ വളരെ ചെറുപ്പമായിരിക്കുമ്പോഴാണ് ഇസ്സി ഉണ്ടായത്, അതിനാൽ തോന്നുന്നു, ഞാൻ... 438 00:22:37,708 --> 00:22:39,291 എൻ്റെ പ്രായത്തിൽനിന്ന് വേർപെട്ടുപോയെന്ന്. 439 00:22:39,541 --> 00:22:40,666 എൻ്റെ ഇരുപതുകളിൽ, ഞാൻ... 440 00:22:40,666 --> 00:22:42,250 - പറ. - കോളേജ് കഴിഞ്ഞ സമയമായിരുന്നു. 441 00:22:42,250 --> 00:22:43,500 - മനസ്സിലായോ? - എനിക്കുതോന്നുന്നു 442 00:22:43,500 --> 00:22:46,500 മുപ്പതു വയസ്സാവാതെ നിങ്ങളൊരു വ്യക്തി പോലും ആവുന്നില്ലെന്ന്. 443 00:22:46,500 --> 00:22:48,000 ഒന്നോർത്തു നോക്കിക്കേ. 444 00:22:48,000 --> 00:22:50,333 ശരിയല്ലേ? പിന്നെ അടുത്ത പത്തുവർഷം 445 00:22:50,333 --> 00:22:53,625 നാം എതുതരം വ്യക്തിയാകണം എന്നു കണ്ടെത്താനുള്ള ശ്രമവുമായി നടക്കും. 446 00:22:53,958 --> 00:22:54,833 ചിന്തോദ്ദീപകമാണ് അത്. 447 00:22:55,208 --> 00:22:56,041 കള്ളിൻ്റെ ഫലമാണ്. 448 00:22:57,958 --> 00:22:59,791 ശരി, നമുക്കെന്നാൽ കുറച്ചൂടെ കുടിക്കാം. 449 00:22:59,791 --> 00:23:01,333 ശ്രദ്ധിക്കൂ! ജീവിതാനുഭവങ്ങൾക്കായി! 450 00:23:01,333 --> 00:23:04,250 - അതെ. നമുക്കിത് വളച്ചൊടിക്കാം. - പറയുന്നത് കേൾക്ക്. 451 00:23:04,916 --> 00:23:05,833 ഹേയ് ഹേയ്! 452 00:23:05,833 --> 00:23:07,708 പിറന്നാളുകാരി! ഹായ്. 453 00:23:08,291 --> 00:23:10,166 - എന്നെ ഞെട്ടിച്ചുകളഞ്ഞല്ലോ. - അറിയാം. 454 00:23:10,666 --> 00:23:12,125 - ഹായ് ടോഡ്. - ഹായ്. 455 00:23:14,041 --> 00:23:17,541 നോക്ക്, ഞാൻ തന്നെ വളരെയേറെ ആദരിക്കുന്നുണ്ട് എന്നു പറയാൻ വന്നതാ. 456 00:23:18,125 --> 00:23:22,541 താൻ കലയും ഉൾപ്പെടുത്തലും എല്ലാം ചേർത്ത് ഒരു സമൂഹം കെട്ടിപ്പടുത്തു. 457 00:23:22,541 --> 00:23:24,458 അത്... വളരെ ഗംഭീരമാണ്. 458 00:23:24,458 --> 00:23:26,458 വളരെ സന്തോഷം. നന്ദി. 459 00:23:26,458 --> 00:23:28,000 ഞാൻ ഒരു ഹൈസ്കൂൾ സയൻസ് ടീച്ചറാണ്. 460 00:23:28,000 --> 00:23:31,333 - നല്ലത്. ഏതു വർഷ വിദ്യാർത്ഥികളാ? - രണ്ടാം വർഷം. 461 00:23:31,333 --> 00:23:33,958 - എൻ്റെ മോൾ നാലാം വർഷത്തിലേക്കാവുന്നു. - അത് നന്നായി. 462 00:23:33,958 --> 00:23:35,208 പിന്നെ ഡിവോഴ്സ്. അതായത്, 463 00:23:35,916 --> 00:23:37,625 അത് വ്യക്തിത്വത്തിലുള്ള ഒരു മാറ്റമല്ലേ? 464 00:23:38,875 --> 00:23:40,333 - അതെ. - പൂർണ്ണമായും മനസ്സിലാക്കുന്നു. 465 00:23:40,666 --> 00:23:43,375 അതായത്, ജെസ്സിക്കയുടെ ഭർത്താവല്ലെങ്കിൽ പിന്നെ ഞാൻ ആരാണ്? 466 00:23:44,708 --> 00:23:45,750 നിങ്ങൾക്ക് കുട്ടികളുണ്ടോ? 467 00:23:46,291 --> 00:23:47,333 ഉവ്വ്. 468 00:23:48,708 --> 00:23:50,541 ഇതാണെൻ്റെ മോൻ, റോസ്കോ. 469 00:23:50,916 --> 00:23:52,458 ആഹാ, സുന്ദരനാണല്ലോ. 470 00:23:53,916 --> 00:23:54,750 ചാർളി. 471 00:23:55,666 --> 00:23:56,875 കോപ്പർനിക്കസ്. 472 00:23:59,833 --> 00:24:01,041 റൂപർട്ട്. 473 00:24:01,916 --> 00:24:03,666 നിങ്ങൾ പിരിഞ്ഞിട്ട് എത്രനാളായി? 474 00:24:03,958 --> 00:24:05,916 "പിരിയുക" എന്നത് കൃത്യമായൊരു വാക്കാണ്. 475 00:24:07,250 --> 00:24:08,416 ഞാനത് പറയാം. 476 00:24:08,416 --> 00:24:11,291 അടുത്തയാഴ്ച എൻ്റെ കൂടെ 477 00:24:11,291 --> 00:24:14,416 ഒരു റെസ്റ്റോറൻ്റിലേക്ക് ഭക്ഷണം കഴിക്കാൻ ഞാൻ തന്നെ ക്ഷണിക്കുന്നു. 478 00:24:15,375 --> 00:24:16,916 അത് ബുദ്ധിമുട്ടായിരുന്നു. 479 00:24:16,916 --> 00:24:18,958 തൽക്കാലം, അങ്ങനെ പറയാം. 480 00:24:21,416 --> 00:24:22,250 സോറി. 481 00:24:23,250 --> 00:24:24,625 അവളാ വിളിക്കുന്നത്. 482 00:24:25,041 --> 00:24:28,125 ഹായ് മുത്തേ. അതെ, ഞാൻ വൈകാതെ വീടെത്താം. 483 00:24:52,458 --> 00:24:56,083 മാർചൻഡ് കളക്റ്റീവ് 484 00:24:56,083 --> 00:24:58,500 എന്തെങ്കിലും ചോദ്യങ്ങളുണ്ടെങ്കിൽ ദയവായി പറയൂ? 485 00:25:01,208 --> 00:25:02,041 ഓക്കേയല്ലേ? 486 00:25:06,916 --> 00:25:08,000 ഹിൽമ അഫ് ക്ലിൻ്റ് 487 00:25:11,875 --> 00:25:13,875 സോളീൻ? നീ മുന്നിൽ വേണം. 488 00:25:13,875 --> 00:25:15,375 ശരി, ഒരു നിമിഷം തരൂ. 489 00:25:15,375 --> 00:25:17,750 കാര്യമായിട്ടാണ് സോളീൻ. നീ മുന്നിൽ വേണം. ഇപ്പോൾത്തന്നെ. 490 00:25:18,083 --> 00:25:19,916 ശരി. ശരി. കുഴപ്പമൊന്നുമില്ലല്ലോ? 491 00:25:19,916 --> 00:25:22,166 ഇല്ല, നീ വന്നാൽ മതി. 492 00:25:22,166 --> 00:25:25,916 അവൾ ഉൾപ്പെടുത്തുന്നിടം ഉപയോഗിക്കുന്നുണ്ട്... ഇതാ വരുന്നു. 493 00:25:27,666 --> 00:25:28,541 ഹേയ്. 494 00:25:28,541 --> 00:25:29,666 ഹായ്. 495 00:25:29,666 --> 00:25:32,583 ഓർമ്മയുണ്ടോ എന്നെനിക്കറിയില്ല, നാം കോച്ചെല്ലയിൽ കണ്ടിരുന്നു? 496 00:25:32,583 --> 00:25:34,333 ഉവ്വ്, ഞാനോർക്കുന്നു. 497 00:25:34,708 --> 00:25:35,958 അപ്പോൾ നിങ്ങൾക്ക് അറിയാം അല്ലേ. 498 00:25:36,500 --> 00:25:37,541 നല്ലത്... 499 00:25:37,541 --> 00:25:40,083 എന്തെങ്കിലും കുടിക്കാൻ എടുക്കട്ടെ? വെള്ളം? കാപ്പി? 500 00:25:40,083 --> 00:25:41,958 - നന്ദി. ഒന്നും വേണ്ട, ജെറമി. - ശരി. 501 00:25:41,958 --> 00:25:44,333 - ബൈ. - ശരി. 502 00:25:47,166 --> 00:25:48,291 ഇതൊരു സർപ്രൈസ് ആയല്ലോ. 503 00:25:49,458 --> 00:25:52,958 ഞാൻ ഓൺലൈനിൽ ചില്ലറ അന്വേഷണം നടത്തി, 'സിൽവർ ലേക്കിലെ സോളീൻ' എന്നൊക്കെ, 504 00:25:52,958 --> 00:25:56,625 കാര്യം എന്താണെന്നാൽ, ലണ്ടനിൽ എനിക്ക് സാമാന്യം വലിയൊരു കാലിയായ ഫ്ലാറ്റ് ഉണ്ട്, 505 00:25:56,625 --> 00:26:00,083 കുറച്ച് അലങ്കാരപ്പണികൾ അത്യാവശ്യമായി ചെയ്യേണ്ടുന്നത്. 506 00:26:00,583 --> 00:26:03,250 അപ്പോൾ ഞാൻ ചിന്തിക്കുകയായിരുന്നു, ഒരുപക്ഷേ തനിക്ക്... 507 00:26:03,750 --> 00:26:04,750 ശരി. 508 00:26:07,166 --> 00:26:09,625 പിറകിലെ സെറാമിക് സെക്ഷനിൽനിന്ന് തുടങ്ങിയാലോ? 509 00:26:09,625 --> 00:26:11,750 സിറാമിക്കിൽ തുടങ്ങുമെന്നാ ഞാനും പ്രതീക്ഷിച്ചത്. 510 00:26:14,750 --> 00:26:17,375 ഇവയൊക്കെ രൂപീകരിച്ചത് ഞങ്ങളുടെ കൂടെയുള്ള 511 00:26:17,375 --> 00:26:19,166 സൂസൻ ഹാബേൽ എന്നൊരു കലാകാരിയാണ്. 512 00:26:19,166 --> 00:26:21,916 - രൂപ കരിച്ചോ? എന്തിന്? - അങ്ങനെയല്ല, അവർ... 513 00:26:23,250 --> 00:26:25,958 ഇതുണ്ടാക്കുന്ന പ്രവൃത്തിയെ അങ്ങനെയാണ് പറയുക. 514 00:26:25,958 --> 00:26:27,125 രൂപീകരിക്കുക എന്ന്. 515 00:26:27,625 --> 00:26:28,791 - ശരി. - ശരി. 516 00:26:28,791 --> 00:26:29,833 ആരാ അത്? 517 00:26:30,583 --> 00:26:33,458 - ആഗസ്റ്റ് മൂണിൽ നിന്നുള്ള ഹെയ്സ് കാംബെൽ. - ഇവ പ്രതിഫലിപ്പിക്കുന്നത്... 518 00:26:33,458 --> 00:26:34,625 എവിടെയായിരുന്നു താൻ? 519 00:26:34,625 --> 00:26:37,166 - എൻ്റെ മുപ്പതുകളിൽ, പറയാനുണ്ടോ. - ...പ്രകടനപരമായ വശം... 520 00:26:37,166 --> 00:26:40,833 ഇവയുടെ ഛായാരൂപങ്ങൾ പ്രതിഫലിപ്പിക്കുന്നത് ചേഷ്ടയോടും ചലനത്തോടുമുള്ള 521 00:26:42,541 --> 00:26:44,750 സൂസൻ്റെ അഭിനിവേശത്തെയാണ്. 522 00:26:44,750 --> 00:26:46,458 അതെ, അത് കാണാനുമുണ്ട്. 523 00:26:46,458 --> 00:26:48,083 അവരുടെ സൃഷ്ടികൾ വളരെ പ്രശസ്തമാണ്. 524 00:26:48,500 --> 00:26:49,500 തീർച്ചയായും. 525 00:26:50,208 --> 00:26:51,958 ശരി, ഞാൻ... 526 00:26:52,791 --> 00:26:55,041 ഇതെല്ലാം... 527 00:26:56,041 --> 00:26:56,958 ഇതെല്ലാം വാങ്ങാം. 528 00:26:59,916 --> 00:27:01,125 സോറി, എന്താ ഉദ്ദേശിച്ചത്? 529 00:27:01,916 --> 00:27:04,416 ഇവിടെയുള്ള എല്ലാം വാങ്ങിയാൽ നന്നായിരിക്കും. 530 00:27:05,583 --> 00:27:07,500 - ക്ലയർ. - എന്താ? 531 00:27:10,166 --> 00:27:11,208 അതായത്... 532 00:27:13,333 --> 00:27:15,666 ഈ ക്ലയൻ്റിന് ഇവയെല്ലാം വാങ്ങണമെന്ന്. 533 00:27:16,291 --> 00:27:17,375 ശരി. 534 00:27:18,000 --> 00:27:18,958 ഹായ്, ക്ലയർ. 535 00:27:19,416 --> 00:27:20,416 ഹേയ്. 536 00:27:22,041 --> 00:27:23,000 നന്ദി. 537 00:27:23,000 --> 00:27:24,625 ഞാനത് ശരിയാക്കാം. 538 00:27:26,458 --> 00:27:27,541 അതാണ് ക്ലയർ. 539 00:27:27,541 --> 00:27:29,041 - നല്ല ആളാന്നു തോന്നുന്നു. - നല്ലവളാണ്. 540 00:27:29,041 --> 00:27:31,291 അദ്ധ്വാനശീല. സ്വയംപര്യാപ്ത. സിംഗിൾ. 541 00:27:32,458 --> 00:27:34,583 അപ്പോൾ... ഇവിടെയുള്ള ഈ സാധനങ്ങൾ, 542 00:27:35,333 --> 00:27:36,541 എന്നെ ഏറെ ആകർഷിച്ചു. 543 00:27:37,708 --> 00:27:38,666 ഹെയ്സ്, ഐ ലവ് യു! 544 00:27:43,166 --> 00:27:45,958 ഇവ ഒരു നാടൻ കലാകാരിയുടെയാണ്, അമൻഡ ഫ്രീഡ്മാൻ. 545 00:27:45,958 --> 00:27:47,291 അവർ ഈഗിൾ റോക്കിലാണ് താമസം. 546 00:27:48,083 --> 00:27:50,958 അവരൊരു ശക്തമായ വെളിച്ചത്തിൻ്റെ ഉറവിടത്തെ കാണിക്കുന്നതിൽ ശ്രദ്ധിച്ചു. 547 00:27:52,458 --> 00:27:55,791 അതായത് അന്യഗ്രഹജീവികൾ വന്നിറങ്ങിയാൽ... എങ്ങനെ ഉണ്ടാകും എന്നപോലെ. 548 00:27:56,625 --> 00:27:59,541 ഇവ മീഡിയം, ലാർജ് ഫോർമാറ്റ് ക്യാമറയിൽ ഫിലിമിൽ എടുത്തവയാണ്. 549 00:27:59,541 --> 00:28:00,916 ഡിജിറ്റലായി മാറ്റിയിട്ടില്ല. 550 00:28:00,916 --> 00:28:02,416 കൊള്ളാം. ഞാനിതൊക്കെ എടുക്കാം. 551 00:28:03,791 --> 00:28:05,666 - എന്ത്? - ഇവ ബബിൾ-റാപ്പ് വച്ചു പൊതിഞ്ഞുതന്നാൽ, 552 00:28:05,666 --> 00:28:06,958 എങ്ങനെയായാലും മതി. പിന്നെ... 553 00:28:06,958 --> 00:28:09,250 ഞാൻ ഇതൊക്കെ എടുക്കാൻവേണ്ടി ആരെയെങ്കിലും അയക്കാം. 554 00:28:09,250 --> 00:28:11,625 പിന്നെ ഈ പിഞ്ഞാണങ്ങൾ, ഇവ മനോഹരമാണ്. 555 00:28:11,625 --> 00:28:13,791 - നന്ദി. - ഈ സ്പഗെട്ടി ടൈൽസും. 556 00:28:13,791 --> 00:28:16,250 അതായത്, അതിലെ വിശദാംശങ്ങൾ മനോഹരമാണ്. 557 00:28:16,250 --> 00:28:18,708 ഇത് എന്തുതന്നെ ആണെങ്കിലും, എനിക്കിത് എൻ്റെ വീട്ടിൽ വേണം. 558 00:28:18,708 --> 00:28:19,625 സത്യം പറഞ്ഞാൽ, ഞാൻ... 559 00:28:21,041 --> 00:28:22,458 ഇതെല്ലാം വാങ്ങാമെന്നു കരുതുന്നു. 560 00:28:29,208 --> 00:28:30,083 യഥാർത്ഥ കലയാണ് ഇത്. 561 00:28:30,666 --> 00:28:31,833 ഇവർ യഥാർത്ഥ കലാകാരന്മാരും. 562 00:28:31,833 --> 00:28:34,333 അവരവരുടെ ജോലിയെ ഗൗരവത്തോടെയാണ് കാണുന്നത്. ഞാനും. 563 00:28:34,333 --> 00:28:36,041 അവരിതൊക്കെ ഏറെ ശ്രദ്ധയോടെ ഉണ്ടാക്കിയതാണ്, 564 00:28:36,041 --> 00:28:38,333 താനിവിടെ ഇങ്ങനെ കയറിവന്നു പെരുമാറുന്നത്, എനിക്കറിയില്ല, 565 00:28:38,333 --> 00:28:39,791 ആപ്പിൾ വാങ്ങുന്ന പോലാണ്. 566 00:28:39,791 --> 00:28:40,791 ശരിക്കും? 567 00:28:40,791 --> 00:28:43,208 കുറെയായി ഞാനിത്തരം ആർട്ട് അന്വേഷിക്കാൻ തുടങ്ങിയിട്ട്, 568 00:28:43,208 --> 00:28:45,208 എനിക്ക് ഇവയോട് സത്യമായും അഭിരുചിയുണ്ട്. 569 00:28:45,208 --> 00:28:46,125 അതുകൊണ്ട്... 570 00:28:46,875 --> 00:28:49,708 ഞാനിവ വാങ്ങാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു, തനിക്ക് കുഴപ്പമില്ലെങ്കിൽ. 571 00:28:52,375 --> 00:28:53,208 ശരി. 572 00:28:53,583 --> 00:28:55,166 - ശരി. - പിന്നൊരു കാര്യം, 573 00:28:55,166 --> 00:28:57,916 ഞാൻ ആപ്പിൾ വാങ്ങുന്നത് താനിതുവരെ കണ്ടിട്ടില്ല. 574 00:29:01,750 --> 00:29:02,583 ആകെ അലമ്പ് ആണ്. 575 00:29:05,916 --> 00:29:06,916 അപ്പോൾ... 576 00:29:08,708 --> 00:29:10,583 - അപ്പോൾ? - ഇനിയും എന്തെങ്കിലും കാണിക്കുന്നുണ്ടോ? 577 00:29:10,583 --> 00:29:12,916 തനിക്കൊരു ഫുട്ബോൾ സ്റ്റേഡിയത്തിൽ പോവാനില്ലേ? 578 00:29:12,916 --> 00:29:14,375 അല്ലെങ്കിൽ ഒരു ഫോട്ടോഷൂട്ട്? 579 00:29:14,375 --> 00:29:17,250 അത്... ഇന്നെന്താ ദിവസം? 580 00:29:17,250 --> 00:29:18,750 - ചൊവ്വാഴ്ച. - ഏയ്. ഇല്ല. 581 00:29:18,750 --> 00:29:20,583 ബുധനാഴ്ച വരെ അതൊന്നുംതന്നെയില്ല. 582 00:29:21,875 --> 00:29:24,250 തനിക്ക് കൂടുതൽ സാധനങ്ങൾ കാണിച്ചുതരണമെന്ന് എനിക്കുണ്ട്, 583 00:29:24,250 --> 00:29:26,125 പക്ഷേ താനിവിടത്തെ എല്ലാം വാങ്ങിയല്ലോ. 584 00:29:29,541 --> 00:29:31,416 ഞാനാ ചെയ്തത് മഹാ മോശമായിപ്പോയി. 585 00:29:34,041 --> 00:29:36,291 - ഇങ്ങനെ ഇടയ്ക്കിടെ ഉണ്ടാവാറുണ്ടോ? - ഉവ്വ്. 586 00:29:37,375 --> 00:29:41,125 കാണിക്കാൻ ഒന്നും ബാക്കിയില്ലെങ്കിൽ, മറ്റൊരു ആർട്ട് ഡീലറുടെ ആർട്ട് ഗ്യാലറി 587 00:29:41,125 --> 00:29:42,916 - എനിക്ക് കണ്ടെത്തേണ്ടിവരും. - ശരി. 588 00:29:42,916 --> 00:29:45,583 ഒരു ഫ്രണ്ട് ഉണ്ട്. എനിക്കേറെ ഇഷ്ടമുള്ളൊരു ആർട്ടിസ്റ്റാണ്. 589 00:29:45,583 --> 00:29:47,875 അവൾക്ക് ഗ്ലെൻഡേലിൽ ഒരു വെയർഹൗസ് ഉണ്ട്. 590 00:29:48,166 --> 00:29:51,083 അവളവിടെ ഉണ്ടാവാനിടയില്ല, പക്ഷേ എൻ്റെ കയ്യിൽ അതിൻ്റെ താക്കോലുണ്ട്. 591 00:29:51,083 --> 00:29:53,791 ഞാൻ ഗ്ലെൻഡേലിലേക്ക് പോവാൻ എത്ര നാളായി കൊതിക്കുന്നുവെന്നോ, 592 00:29:53,791 --> 00:29:54,708 പറയാനാവില്ല. 593 00:29:54,708 --> 00:29:57,666 - ആ പട്ടിക്കാട്ടിലേക്കോ? - എനിക്ക് ഏറ്റവുമിഷ്ടമുള്ള സ്ഥലം. 594 00:29:57,666 --> 00:30:00,916 തൻ്റെ ഡ്രൈവർ പിറകിലോട്ടു വന്നോട്ടെ, നമുക്ക് ഗ്ലെൻഡേലിലേക്ക് പോവാം. 595 00:30:00,916 --> 00:30:02,875 അല്ല, നമുക്ക് തൻ്റെ കാറിൽ പോവാമല്ലോ. 596 00:30:04,750 --> 00:30:06,458 ആകെ അലങ്കോലമാണ്, സോറി. 597 00:30:06,458 --> 00:30:08,500 - ങാ... - ഞാനത് മാറ്റിവയ്ക്കാം. 598 00:30:08,500 --> 00:30:09,416 ശരി. 599 00:30:12,541 --> 00:30:13,375 ഞാൻ പിടിച്ചോളാം. 600 00:30:13,375 --> 00:30:15,541 - നന്ദി. - ശരി. ഇതിവിടേക്കാ... 601 00:30:15,541 --> 00:30:17,083 - നിലത്തു വച്ചാൽ മതി. - നിലത്തോ? 602 00:30:17,083 --> 00:30:19,250 - അല്ലെങ്കിൽ... ശരി. - അതെ, പിറകിൽ വയ്ക്കാം. 603 00:30:20,208 --> 00:30:21,041 ശരി. 604 00:30:21,041 --> 00:30:22,208 ഇതിനൊക്കെ സോറി. 605 00:30:25,208 --> 00:30:26,041 - ശരി. - ശരി. 606 00:30:26,041 --> 00:30:26,958 പോവാം. 607 00:30:29,291 --> 00:30:30,375 - ശരി. - ശരി. 608 00:30:31,875 --> 00:30:33,416 ഞാൻ ട്രാഫിക് ലൈറ്റ് കടക്കുകയാണ്. 609 00:30:33,416 --> 00:30:35,875 അവരെ കണ്ണിൽ നോക്കാതിരിക്കുന്നതാ പൊതുവെ നല്ലത്. 610 00:30:35,875 --> 00:30:38,166 ശരി, നേരെ നോക്ക്. 611 00:30:38,166 --> 00:30:39,250 അവർ... 612 00:30:39,250 --> 00:30:44,166 അവരൊന്നും നോക്കുന്നില്ല. കുഴപ്പമില്ലെന്നു തോന്നുന്നു. 613 00:30:44,541 --> 00:30:46,083 അത് കൊള്ളാമല്ലോ. 614 00:30:48,666 --> 00:30:49,625 ജന്മനാ ഇങ്ങനെയാണല്ലേ. 615 00:30:50,125 --> 00:30:51,041 ഹലോ. 616 00:31:02,333 --> 00:31:03,208 നന്ദി. 617 00:31:08,708 --> 00:31:09,791 ഇവയെനിക്ക് ഇഷ്ടമായി. 618 00:31:10,333 --> 00:31:11,500 നാട്രിസ് മില്ലർ. 619 00:31:11,916 --> 00:31:12,750 ഗംഭീരം. 620 00:31:23,250 --> 00:31:25,083 - ഇത് പെയിൻ്റിംഗ് ആണോ? - അതെ. 621 00:31:25,083 --> 00:31:26,291 സ്കൂൾ ഫോട്ടോ ദിനം - സിമ്പോസിയം - സ്കൂൾ അടച്ചു - അനുഗ്രഹത്തോടെയുള്ള ഡിന്നർ 622 00:31:26,291 --> 00:31:27,333 എന്താ ഇതിൻ്റെ അർഥം? 623 00:31:27,875 --> 00:31:28,958 അതൊരു കലണ്ടർ ആണ്. 624 00:31:28,958 --> 00:31:30,666 - അരുത്, അങ്ങനെ ചെയ്യരുത്. - എന്ത്? 625 00:31:30,666 --> 00:31:33,250 കല സബ്ജക്റ്റീവ് ആണെന്നതിനെപ്പറ്റിയുള്ള ലെക്ചർ വേണോ? 626 00:31:34,333 --> 00:31:35,166 താനെന്താ കാണുന്നത്? 627 00:31:35,708 --> 00:31:39,250 കളം കളം. കണക്കൊത്തത്. 628 00:31:39,791 --> 00:31:41,125 അതായത്... 629 00:31:41,125 --> 00:31:43,416 പ്ലീസ്, എനിക്കൊന്നും അറിയില്ല. 630 00:31:46,375 --> 00:31:49,500 ഈ ആർട്ടിസ്റ്റ് ഇതിനെ സ്വന്തം ഛായാചിത്രമെന്നാണ് വിളിക്കുന്നത്. 631 00:31:50,125 --> 00:31:53,166 അവൾ കാണിക്കാൻ ഉദ്ദേശിക്കുന്നത്, ഒരു സവിശേഷ സ്ഥലത്ത് 632 00:31:54,166 --> 00:31:56,500 ആരാലും തൊടാനാവാത്ത ഒരാളല്ല അവൾ എന്നാണ്. 633 00:31:57,000 --> 00:31:59,708 ഇതാണവളുടെ ജീവിതം. ഒരു ആർട്ടിസ്റ്റ് എന്ന നിലയിൽ. 634 00:32:00,625 --> 00:32:02,583 അത് വളരെ ഹൃദയഹാരിയായി തോന്നുന്നു. 635 00:32:03,833 --> 00:32:05,833 ഇതെൻ്റെ ഫ്രണ്ടിൻ്റെയാണ്. സാറ. 636 00:32:05,833 --> 00:32:08,666 ന്യൂയോർക്കിലെ ഒരു ഗ്യാലറി ഷോയിലേക്കാണ് അവളിതൊക്കെ അയക്കുന്നത്. 637 00:32:09,000 --> 00:32:11,166 - പക്ഷേ അവൾ ഇതൊരിക്കലും അയക്കില്ല. - അതെന്താ? 638 00:32:12,958 --> 00:32:14,625 അറിയില്ല. അവൾക്കത് അയക്കേണ്ട പോലും. 639 00:32:19,666 --> 00:32:20,625 എന്താ അതിൻ്റെ പേര്? 640 00:32:21,375 --> 00:32:22,208 എന്നെ തുറക്കൂ. 641 00:32:23,916 --> 00:32:26,125 അതിലേക്ക് നോക്കുമ്പോൾ എന്താ തോന്നുന്നത്? 642 00:32:33,333 --> 00:32:34,416 എല്ലാം. 643 00:32:42,958 --> 00:32:44,125 എങ്ങനെയാ സാറയെ പരിചയം? 644 00:32:44,791 --> 00:32:45,625 കോളേജിൽ വച്ച്. 645 00:32:46,250 --> 00:32:47,875 ആദ്യ വർഷം. അവൾ... 646 00:32:48,750 --> 00:32:51,250 മുറിയിൽനിന്ന് ഫിയോണ ആപ്പിളിൻ്റെ ഒരു പാട്ടുപാടി തകർക്കുകയായിരുന്നു, 647 00:32:51,250 --> 00:32:52,958 ഉടനെനിക്ക് മനസ്സിലായി ഞങ്ങൾ ചേരുമെന്ന്. 648 00:32:55,750 --> 00:32:58,583 - തിരിച്ചു പോയാലോ? - അല്ല, കോളേജ്? 649 00:32:59,666 --> 00:33:00,666 എന്താ പഠിച്ചത്? 650 00:33:02,166 --> 00:33:03,541 ആർട്ട് ഹിസ്റ്ററി ആയിരുന്നു വിഷയം. 651 00:33:04,000 --> 00:33:05,541 തുടങ്ങിയത് പ്രീ-മെഡിൽ ആയിരുന്നെങ്കിലും. 652 00:33:05,541 --> 00:33:07,291 - ഡോക്ടറോ? - അത്... 653 00:33:08,166 --> 00:33:10,791 ന്യൂജേഴ്സിയിൽ ആളുകളെ ചാക്കിലാക്കുന്ന 18കാരിയായിരുന്നു ഞാൻ. 654 00:33:10,791 --> 00:33:12,750 എൻ്റെ അച്ഛനമ്മമാർക്കും അതിഷ്ടമായിരുന്നു. 655 00:33:14,625 --> 00:33:15,625 പക്ഷേ പിന്നെ... 656 00:33:16,958 --> 00:33:19,625 ഞാൻ ക്രെഡിറ്റ്സിനുവേണ്ടി ഹിസ്റ്ററി ക്ലാസിൽ പോയി, അതിഷ്ടപ്പെട്ടു. 657 00:33:21,416 --> 00:33:22,250 എന്തായാലും. 658 00:33:23,083 --> 00:33:24,625 എന്താ തൻ്റെ ജീവിതകഥ? 659 00:33:25,500 --> 00:33:27,541 സോറി. അത് തൻ്റെ ജീവിതകഥ ആയിരുന്നോ? 660 00:33:28,583 --> 00:33:29,583 കുറച്ചൊക്കെ. 661 00:33:31,083 --> 00:33:31,916 പറ. 662 00:33:31,916 --> 00:33:34,000 എങ്ങനെ പിള്ളേരുടെ ഒരു ബാൻഡിൽ എത്തിപ്പെട്ടു? 663 00:33:35,625 --> 00:33:36,708 വളരെ യാദൃച്ഛികമായി. 664 00:33:37,708 --> 00:33:38,541 ഞാൻ ഓഡീഷന് പോയതാ. 665 00:33:38,916 --> 00:33:39,875 മറ്റുള്ളവരും. 666 00:33:41,125 --> 00:33:43,333 ഞങ്ങൾ ചുമരിൽ തൂക്കിയിട്ട ചിത്രങ്ങൾ മാത്രമാണ്. 667 00:33:43,916 --> 00:33:46,875 അറിയാമല്ലോ, ഏഡ്രിയാൻ ഉണ്ട്, അത്ര നല്ല പുഞ്ചിരിയോടെ. 668 00:33:46,875 --> 00:33:48,916 പിന്നെ റോറി, ഓസ്ട്രേലിയൻ വിപ്ലവകാരി. 669 00:33:50,291 --> 00:33:52,166 സൈമൺ, വിഷാദ കവി. 670 00:33:52,708 --> 00:33:56,041 ഒള്ളി, അറിയാമല്ലോ, ഒള്ളിയ്ക്ക് ഒരു സ്റ്റൈൽ ഉണ്ട്. 671 00:33:56,375 --> 00:33:58,541 - ഹെയ്സോ? - ഞാൻ വെറുമൊരു ഇംഗ്ലീഷുകാരൻ. 672 00:33:59,208 --> 00:34:01,666 ആളുകളെ ആകർഷിച്ച് ജീവിച്ചുപോവുന്നു, സത്യമായിട്ടും. 673 00:34:02,083 --> 00:34:03,666 തമാശ എന്താണെന്നോ? 674 00:34:03,666 --> 00:34:06,375 ഞാൻ ഈ ബാൻഡിനുവേണ്ടി ഓഡിഷൻ ചെയ്ത അതേ ദിവസം, 675 00:34:07,208 --> 00:34:09,666 ടൈനി ടിമ്മിൻ്റെ വേഷത്തിനും ഞാൻ ഓഡിഷൻ ചെയ്തിരുന്നു, 676 00:34:09,666 --> 00:34:12,250 ക്രിസ്മസ് കരോളിൻ്റെ ഹാക്ക്നി പ്ലേഹൗസ് വേർഷനിലേക്ക്. 677 00:34:13,208 --> 00:34:15,500 ഒടുക്കം അതെനിക്ക് കിട്ടിയില്ല. 678 00:34:15,500 --> 00:34:17,750 അത്ര ചെറിയ നഷ്ടമായിരുന്നില്ല അത്. 679 00:34:17,750 --> 00:34:19,166 പക്ഷേ പിള്ളേരുടെ ബാൻഡിലെത്തി. 680 00:34:19,375 --> 00:34:21,333 നാടകം കിട്ടിയിരുന്നേൽ ഞാനത് തെരഞ്ഞെടുത്തേനെ. 681 00:34:22,041 --> 00:34:22,875 അപ്പോൾ... 682 00:34:24,625 --> 00:34:26,750 മറ്റാരെങ്കിലും എനിക്കുപകരം ബാൻഡിൽ ഉണ്ടായേനെ. 683 00:34:27,500 --> 00:34:28,708 അതുപോലെ... 684 00:34:29,541 --> 00:34:30,458 ഞാൻ... 685 00:34:34,000 --> 00:34:35,666 ഞാൻ എന്തായേനേ എന്നെനിക്കറിയില്ല. 686 00:34:39,375 --> 00:34:41,416 ദൈവമേ, വിശന്നിട്ടുവയ്യ. തനിക്ക് വിശപ്പില്ലേ? 687 00:34:41,416 --> 00:34:43,041 നമുക്ക് പോയി എന്തേലും കഴിക്കാം. 688 00:34:44,083 --> 00:34:45,083 ഞാൻ... 689 00:34:46,000 --> 00:34:46,958 എനിക്കറിയില്ല. 690 00:34:48,125 --> 00:34:49,458 എന്താ ഉദ്ദേശിച്ചത്? 691 00:34:50,041 --> 00:34:51,125 എനിക്കറിയില്ല... 692 00:34:52,125 --> 00:34:56,916 ഗ്ലെൻഡേലിലെ ഈ ചുട്ടുപൊള്ളുന്ന വെയർഹൗസിൽ എൻ്റെ ഡിഗ്രിയെപ്പറ്റി പറഞ്ഞുകൊണ്ട് 693 00:34:57,500 --> 00:34:58,625 നാമെന്താ ചെയ്യുന്നതെന്ന്. 694 00:34:58,625 --> 00:35:00,791 പറഞ്ഞല്ലോ. ഗ്ലെൻഡേൽ എനിക്കിഷ്ടമാണ്. 695 00:35:06,458 --> 00:35:09,000 തന്നെപ്പോലുള്ളവരെ അധികമൊന്നും കാണാൻ കിട്ടാറില്ല. 696 00:35:10,125 --> 00:35:12,875 മിക്കവരും എന്നെ പരിചയമുള്ളതുപോലാണ് പെരുമാറുക. 697 00:35:13,291 --> 00:35:14,500 ഹെയ്സ് കാംബെൽ. 698 00:35:15,500 --> 00:35:16,333 ഞാനല്ല അത്. 699 00:35:18,291 --> 00:35:20,208 എനിക്കറിയില്ല. താനെന്നെ കാര്യമായെടുക്കുന്നില്ല. 700 00:35:21,541 --> 00:35:24,291 പിന്നെ നോക്കുകയാണെങ്കിൽ, നമ്മൾ കണ്ടുമുട്ടിയതും... 701 00:35:25,041 --> 00:35:26,250 രസകരമായൊരു സാഹചര്യത്തിലാണ്. 702 00:35:26,750 --> 00:35:28,000 താൻ സ്മാർട്ടാണെന്നു തോന്നുന്നു. 703 00:35:28,000 --> 00:35:30,625 പിന്നൊരു കാര്യം, 704 00:35:31,375 --> 00:35:33,000 താൻ... 705 00:35:33,458 --> 00:35:34,666 താൻ കാണാനും കിടുലമാണ്. 706 00:35:35,750 --> 00:35:36,583 "കിടുലമോ"? 707 00:35:37,000 --> 00:35:38,083 എന്താണേലും. 708 00:35:39,666 --> 00:35:41,791 അപ്പോൾ ഞാനിവിടെ ചെയ്യുന്നത്... 709 00:35:43,375 --> 00:35:45,208 തന്നെ കൂടുതൽ മനസ്സിലാക്കാൻ ശ്രമിക്കുകയാണ്. 710 00:35:46,541 --> 00:35:47,416 ശരി... 711 00:35:49,458 --> 00:35:51,250 തൻ്റെ ആത്മാർത്ഥത കൊള്ളാം. 712 00:35:57,125 --> 00:35:59,625 പേപ്പർ ബാഗ് ഫിയോണ ആപ്പിൾ 713 00:36:08,000 --> 00:36:09,458 ശരി, എന്തു കഴിക്കും? 714 00:36:11,291 --> 00:36:14,250 നമുക്ക് ബെവർലി ഹിൽസിലെ എൻ്റെ ഹോട്ടൽ മുറിയിൽ പോയി, 715 00:36:14,250 --> 00:36:15,666 റൂംസർവീസ് വഴി ഓർഡർ ചെയ്യാം. 716 00:36:16,750 --> 00:36:19,250 - അത്... ഒരുപാട് പോവാനില്ലേ? - ഏയ്, അല്ല. 717 00:36:19,250 --> 00:36:21,375 ഞാനൊരു ഓപ്ഷൻ പറഞ്ഞതാ. 718 00:36:21,375 --> 00:36:23,958 - എനിക്ക് ലോസ് ഏഞ്ചലസ് വല്യ പിടിയില്ല. - ശരി, ശരി. 719 00:36:23,958 --> 00:36:25,000 ശരി. 720 00:36:25,000 --> 00:36:26,000 എന്നാൽ... 721 00:36:27,125 --> 00:36:28,375 ഹിൽഹർസ്റ്റിലെ ഓൾ ടൈമായാലോ? 722 00:36:28,375 --> 00:36:31,500 - അത് ഹെയ്സ് കാംബെൽ അല്ലേ? - ദൈവമേ. 723 00:36:33,083 --> 00:36:35,916 അതൊരു പ്രശസ്തമായ സ്ഥലമാണോ, അതോ... 724 00:36:37,541 --> 00:36:39,166 അത് വളരെ പ്രശസ്തമാണെന്നു തോന്നുന്നു. 725 00:36:40,458 --> 00:36:41,291 ശരി. 726 00:36:41,958 --> 00:36:42,916 സത്യം പറഞ്ഞാൽ, 727 00:36:42,916 --> 00:36:45,500 എൻ്റെ വീട്ടിൽപ്പോവാം. ഞാൻ സാൻഡ്വിച്ച് ഉണ്ടാക്കിത്തരാം. 728 00:36:47,791 --> 00:36:48,625 കൊള്ളാം. 729 00:37:05,291 --> 00:37:06,208 ഇതാണെൻ്റെ വീട്. 730 00:37:08,375 --> 00:37:10,416 കുറച്ച് അലങ്കോലമാണ്. 731 00:37:11,166 --> 00:37:13,291 ഇസ്സി ക്യാമ്പിൽ പോവാനുള്ള ഒരുക്കത്തിലാണ്, അതുകൊണ്ടാ. 732 00:37:13,916 --> 00:37:15,125 കൊള്ളാം. 733 00:37:15,625 --> 00:37:16,625 ഇതാണൊരു വീട്. 734 00:37:17,416 --> 00:37:18,250 നന്ദി. 735 00:37:19,208 --> 00:37:20,250 ഡാനിയേൽ ഇവിടം... 736 00:37:20,708 --> 00:37:22,916 എൻ്റെ മുൻ ഭർത്താവ് ഇവിടം വെറുത്തിരുന്നു. 737 00:37:22,916 --> 00:37:24,916 സ്റ്റാർട്ടർ ഹൗസ് എന്നാ അയാളിതിനെ വിളിച്ചത്. 738 00:37:26,000 --> 00:37:28,250 ഞാൻ പക്ഷേ ഇതിനെ എന്നും ഒരു വീടായേ കണ്ടിട്ടുള്ളൂ. 739 00:37:33,041 --> 00:37:35,000 - അയ്യോ, നാശം! - എന്താ? പ്രശ്നമെന്തെങ്കിലും? 740 00:37:35,333 --> 00:37:36,166 എന്താ? 741 00:37:36,541 --> 00:37:38,208 അല്ല, പ്രശ്നമൊന്നുമില്ല. ഏതാണ്ട്. 742 00:37:38,583 --> 00:37:39,458 അത്... 743 00:37:40,958 --> 00:37:42,125 എക്സ്പയറി ഡേറ്റ് കഴിഞ്ഞതാണോ? 744 00:37:42,125 --> 00:37:45,125 ഈ ഡേറ്റ് ഒക്കെ ഒരു ഏകദേശ കണക്കായേ ഞാൻ നോക്കാറുള്ളൂ. 745 00:37:45,125 --> 00:37:47,958 അല്ല, അത്... എൻ്റെ ഫ്രിഡ്ജ് പിന്നേം കേടായിരിക്കാണ്. 746 00:37:47,958 --> 00:37:49,208 അതുകൊണ്ട്, ഞാൻ... 747 00:37:49,208 --> 00:37:52,291 ഇത് കേടുവന്നിട്ട് എത്രയായി എന്നുനോക്കിയതാ, തനിക്ക് പോണമെങ്കിൽ... 748 00:37:52,291 --> 00:37:53,750 - ഞാൻ... - നിൽക്ക്. അതിങ്ങു താ. 749 00:37:53,750 --> 00:37:55,250 - ഞാൻ സ്വാദു നോക്കട്ടെ. - എന്ത്? 750 00:37:55,708 --> 00:37:58,583 ഏയ്, ഇതിനി ഒരാഴ്ച കൂടി കുഴപ്പമില്ലാതെ ഇരിക്കും. 751 00:37:58,583 --> 00:37:59,750 ദൈവമേ! 752 00:38:01,875 --> 00:38:04,083 - ഒരിക്കലുമില്ല. - എന്തിനാ അങ്ങനെ ചെയ്തത്? 753 00:38:04,083 --> 00:38:06,291 - അല്ല, അത് തൻ്റെയല്ലേ. - എനിക്ക് ഉറപ്പുവരുത്തണമായിരുന്നു. 754 00:38:06,291 --> 00:38:07,666 ഓ, ശരി. നന്ദി. 755 00:38:09,416 --> 00:38:10,750 - എന്നെ ജോലിയേൽപ്പിക്ക്. - എന്ത്? 756 00:38:10,750 --> 00:38:14,250 ഇല്ല, ഞാൻ തന്നെ എൻ്റെ ഫ്രിഡ്ജിലെ ഓരോന്നും എടുത്ത് മണത്തുനോക്കാൻ സമ്മതിക്കില്ല. 757 00:38:14,250 --> 00:38:16,416 സ്ത്രീയേ, സമയം പോവുന്നു. വേഗം പണി താ. 758 00:38:16,416 --> 00:38:17,833 - എനിക്കുള്ള ആദരമാകും അത്. - ശരി. 759 00:38:17,833 --> 00:38:21,041 ശരി, ശരി. ഗ്യാരേജിൽനിന്ന് കൂളർ എടുത്ത് അതിൽ ഐസ് നിറയ്ക്കാം, 760 00:38:21,041 --> 00:38:23,500 കഴിക്കാവുന്നതും, ചീഞ്ഞുപോയതും എന്നു ഭക്ഷണത്തെ തരംതിരിക്കാം. 761 00:38:23,500 --> 00:38:24,541 ശരി, മനസ്സിലായി. 762 00:38:26,416 --> 00:38:28,875 ആ സാൻഡ്വിച്ചുകൾ. അവ ഇനിയും കിട്ടുമോ... 763 00:38:30,250 --> 00:38:31,875 - പിന്നെ? - ഞാൻ കൂളർ കൊണ്ടുവരട്ടെ. 764 00:38:33,416 --> 00:38:34,250 ശരി. 765 00:38:35,833 --> 00:38:36,833 - തക്കാളി. - അതെ. 766 00:38:37,583 --> 00:38:38,416 നന്ദി. 767 00:38:42,583 --> 00:38:43,416 ശരി. 768 00:38:48,500 --> 00:38:49,583 തൻ്റെ മോൾ, താനുമായി... 769 00:38:50,416 --> 00:38:51,291 അടുപ്പത്തിലാണോ? 770 00:38:52,750 --> 00:38:53,583 അതെ. 771 00:38:56,458 --> 00:38:57,291 അതായത്, 772 00:38:58,666 --> 00:39:00,625 അവളെൻ്റെ മോളാണ്, ഞാനവളുടെ അമ്മയും, 773 00:39:00,625 --> 00:39:03,333 അതുകൊണ്ട് ചിലപ്പോൾ ഉടക്കൊക്കെ ഉണ്ടാവും, എന്നാലും... 774 00:39:04,708 --> 00:39:07,125 എന്നാലുമതെ. എനിക്ക് ഏറ്റവുമിഷ്ടം അവളെയാണ്. 775 00:39:09,375 --> 00:39:10,250 തനിക്കോ? 776 00:39:11,250 --> 00:39:13,333 താനും തൻ്റെ അച്ഛനമ്മമാരും, നിങ്ങൾ അടുപ്പത്തിലാണോ? 777 00:39:14,125 --> 00:39:14,958 സത്യം പറഞ്ഞാൽ അല്ല. 778 00:39:16,125 --> 00:39:17,958 അതായത്, എൻ്റെ കുട്ടിക്കാലത്തുതന്നെ അവർ പിരിഞ്ഞു. 779 00:39:18,583 --> 00:39:21,666 അമ്മ വീണ്ടും കല്യാണം കഴിച്ചത്... 780 00:39:21,666 --> 00:39:23,708 സ്കൻതോർപ്പിൽ നിന്നുള്ള ഡാരനെയാണ്. 781 00:39:23,708 --> 00:39:26,041 "നല്ല ഷോ, ഹെയ്സ്. നല്ലത്." 782 00:39:26,041 --> 00:39:27,041 താൻ അയാളുടെ ഫാനല്ലേ? 783 00:39:27,041 --> 00:39:28,958 കുഴപ്പമില്ല. കുറച്ച് ചൊറിയാണെന്നേയുള്ളൂ. 784 00:39:28,958 --> 00:39:31,541 പിന്നെ അയാൾ സ്കൻതോർപ്പിൽനിന്നാണ്, അവിടം കുറച്ചലമ്പാണ്. 785 00:39:33,541 --> 00:39:34,916 അയാൾ... 786 00:39:34,916 --> 00:39:37,125 - അയാൾ അങ്ങനെ മോശമൊന്നുമല്ല. - തൻ്റെ അച്ഛനോ? 787 00:39:37,125 --> 00:39:38,875 അച്ഛന് കഴിഞ്ഞ കുറച്ചു വർഷമായി 788 00:39:38,875 --> 00:39:41,208 ഞാനുമായി ബന്ധം സൂക്ഷിക്കണമായിരുന്നു, അത് തമാശയാണ്, 789 00:39:41,208 --> 00:39:43,875 എന്തെന്നാൽ എൻ്റെ വളർച്ചയിൽ അച്ഛൻ കൂടെയില്ലായിരുന്നു. 790 00:39:43,875 --> 00:39:45,666 ഇപ്പോൾ പുള്ളിയ്ക്ക്... 791 00:39:46,208 --> 00:39:47,375 എൻ്റെ ചങ്ക് ആവണം. 792 00:39:48,000 --> 00:39:48,833 അതെ. 793 00:39:49,875 --> 00:39:50,708 എനിക്കറിയില്ല. 794 00:39:51,333 --> 00:39:53,250 എനിക്ക് അച്ഛനുമായി അടുക്കണമെന്നുണ്ട്, പക്ഷേ... 795 00:39:56,083 --> 00:39:58,000 ആളുകളെ വിശ്വസിക്കാൻ പാടാണ്, അല്ലേ? 796 00:40:00,041 --> 00:40:00,875 അതെ. 797 00:40:06,916 --> 00:40:08,041 ഇത് വളരെ നല്ലതാണ്. 798 00:40:08,833 --> 00:40:09,666 നന്ദി. 799 00:40:10,375 --> 00:40:11,416 ഈ ഡാനിയേൽ... 800 00:40:11,416 --> 00:40:13,083 മുൻ ഭർത്താവ്. എന്താ ഉണ്ടായത്? 801 00:40:13,083 --> 00:40:14,458 ശരിക്കും? 802 00:40:15,083 --> 00:40:18,000 എന്തേലും ചെറിയ ചോദ്യത്തിൽ തുടങ്ങി അങ്ങോട്ടു പോവുന്നതല്ലേ ശരി? 803 00:40:18,000 --> 00:40:21,000 - ഏതാ ഇഷ്ടപ്പെട്ട നിറം? - ഏതാ ഇഷ്ടപ്പെട്ട നിറം? 804 00:40:21,708 --> 00:40:24,041 അത് ശരിക്കും ഒരു വ്യക്തിപരമായ ചോദ്യമാണ്. 805 00:40:26,000 --> 00:40:26,916 കാര്യമെന്തെന്നാൽ... 806 00:40:30,125 --> 00:40:31,625 ഞാൻ എൽഎയിലേക്ക് മാറിയ സമയം. 807 00:40:33,291 --> 00:40:36,000 എനിക്ക് ന്യൂയോർക്ക് ഡൗൺ ടൗണിലെ കലാകൂട്ടായ്മയിൽ ചേരണമെന്നായിരുന്നു. 808 00:40:36,000 --> 00:40:39,750 പക്ഷേ എൽഎ ഡൗൺ ടൗണിലെ കലാകൂട്ടായ്മയിലേ ചേരാൻ കഴിഞ്ഞുള്ളു. 809 00:40:40,458 --> 00:40:43,458 എക്കോ പാർക്കിലെ ഒരു പാർട്ടിയിൽ വച്ചാണ് ഞാൻ ഡാനിയേലിനെ കണ്ടത്. 810 00:40:43,458 --> 00:40:44,541 ഇപ്പോഴേ ഞാനയാളെ വെറുത്തു. 811 00:40:45,083 --> 00:40:47,375 - നേരം വൈകുന്നു. നമ്മൾ... - സോളീൻ. 812 00:40:48,666 --> 00:40:50,375 - ഹെയ്സ്? - നമ്മൾ സംസാരിക്കുകയല്ലേ. 813 00:40:50,958 --> 00:40:54,708 വിശ്വാസപ്രശ്നങ്ങളുള്ള രണ്ടുപേരാണ് നാം, നമ്മൾ തുറന്നുസംസാരിക്കേണ്ടതുണ്ട്. 814 00:40:54,708 --> 00:40:56,458 കൂടിപ്പോയാൽ എന്തുതന്നെ സംഭവിക്കും? 815 00:40:56,875 --> 00:40:59,291 തുറന്നുസംസാരിക്കുന്നതിലൂടെ കൂടിപ്പോയാൽ 816 00:40:59,291 --> 00:41:00,958 എന്തു സംഭവിക്കും എന്നറിയണോ? 817 00:41:00,958 --> 00:41:01,875 പ്ലീസ്, പറയൂ. 818 00:41:03,833 --> 00:41:04,666 ശരി. 819 00:41:05,625 --> 00:41:06,625 പറയാം. 820 00:41:08,625 --> 00:41:11,375 ഡാനിയേൽ, അയാൾ ബുദ്ധിമാനായിരുന്നു, 821 00:41:11,375 --> 00:41:14,166 എല്ലാവരായും നന്നായി ഇടപെടുന്നയാൾ, ലക്ഷ്യബോധമുള്ളയാൾ. 822 00:41:17,833 --> 00:41:19,375 ഞങ്ങൾ പരസ്പരം ഏറെ ഇഷ്ടപ്പെട്ടിരുന്നു. 823 00:41:19,750 --> 00:41:21,250 അങ്ങനെ ഞങ്ങൾ ഒന്നിച്ചു, 824 00:41:21,875 --> 00:41:24,458 പ്രണയത്തിലായി, കല്യാണം കഴിച്ചു, ഞാൻ ഗർഭിണിയായി, 825 00:41:25,791 --> 00:41:27,166 ഇപ്പറഞ്ഞ ഓർഡറിൽത്തന്നെ അല്ല കേട്ടോ. 826 00:41:27,916 --> 00:41:29,750 അങ്ങനെ ഞങ്ങൾക്ക്... 827 00:41:30,666 --> 00:41:33,041 വളരെ ചെറുപ്പത്തിൽത്തന്നെ ഒരു കുട്ടിയുണ്ടായി. 828 00:41:33,041 --> 00:41:35,291 ഞങ്ങൾ ആവോളം പരിശ്രമിച്ചു. 829 00:41:35,708 --> 00:41:37,375 അയാൾ ജോലിയിൽ ഒന്നാമനായിരുന്നു. 830 00:41:37,958 --> 00:41:40,583 ഒടുക്കം ഗ്യാലറി തുറക്കാൻ പറ്റി, ഇസ്സി സ്കൂളിൽ ചേർന്നു. 831 00:41:41,500 --> 00:41:43,291 പക്ഷേ... എന്തോ... 832 00:41:44,583 --> 00:41:45,416 ഒരകലമുണ്ടായിരുന്നു. 833 00:41:45,416 --> 00:41:47,000 ഞങ്ങൾക്കിടയിൽ അകൽച്ച ഉണ്ടായി. 834 00:41:49,125 --> 00:41:51,375 ഞാൻ കരുതി, ഇതൊക്കെ സാധാരണ കാര്യമാണെന്ന്. 835 00:41:52,291 --> 00:41:53,250 അത് സാധാരണ കാര്യമാണ്. 836 00:41:53,916 --> 00:41:54,750 അറിയാമല്ലോ... 837 00:41:54,750 --> 00:41:56,958 മുത്തശ്ശിക്കഥയല്ല നിൻ്റെ ജീവിതം. പക്വത കാണിക്ക്. 838 00:41:58,166 --> 00:41:59,166 അങ്ങനെ, ഒരു രാത്രി, 839 00:41:59,166 --> 00:42:01,875 ഏതാണ്ട് മൂന്നുവർഷം മുൻപ്... 840 00:42:03,958 --> 00:42:07,958 ഞങ്ങൾ പുള്ളിയുടെ ജോലിസ്ഥലത്തെ കൂട്ടുകാരുടെ കൂടെ ഡിന്നറിലായിരുന്നു... 841 00:42:07,958 --> 00:42:11,000 ഞാനൊരു മണ്ടൻ ഗോസ്സിപ്പ് പിന്നേം പിന്നേം പറഞ്ഞോണ്ടിരുന്നു... 842 00:42:12,416 --> 00:42:15,000 ഞങ്ങൾക്ക് അറിയുന്ന ഒരാൾ 843 00:42:15,750 --> 00:42:18,166 അയാളുടെ പങ്കാളിയെ ചതിച്ചതിനെപ്പറ്റി. 844 00:42:19,750 --> 00:42:21,375 പക്ഷേ എല്ലാവരും നിശബ്ദരായിരുന്നു. 845 00:42:23,500 --> 00:42:25,958 എല്ലാവരും നമ്മെപ്പറ്റി സംസാരിക്കുന്നതിനിടെ 846 00:42:25,958 --> 00:42:28,583 നമ്മൾ അവിടേക്ക് കടന്നുചെല്ലുമ്പോൾ ഉള്ളൊരു അവസ്ഥയില്ലേ? 847 00:42:29,666 --> 00:42:32,208 അപ്പോൾ ഞാൻ ഡാനിയേലിനെ നോക്കി, 848 00:42:33,166 --> 00:42:34,458 അവൻ മുഖം തിരിച്ചു. 849 00:42:37,083 --> 00:42:38,250 എൻ്റെ നേരെ നോക്കിയില്ല. 850 00:42:38,250 --> 00:42:41,250 ഞങ്ങൾ വീട്ടിലെത്തി, മോളെ നോക്കാൻ ഏൽപ്പിച്ച ആയയ്ക്ക് കൂലി കൊടുത്തു, 851 00:42:41,958 --> 00:42:44,250 ഞാൻ ഡാനിയലിനോട് ഇക്കാര്യം ചോദിച്ചു. 852 00:42:47,333 --> 00:42:48,875 അവളുടെ പേര് ഈവ എന്നാണെന്ന് അവൻ പറഞ്ഞു. 853 00:42:52,791 --> 00:42:53,791 അവൾ അവൻ്റെ ഓഫീസിലെ... 854 00:42:55,291 --> 00:42:57,083 ചെറുപ്പക്കാരിയായൊരു വക്കീൽ ആയിരുന്നു. 855 00:43:00,833 --> 00:43:04,916 എനിക്കേറ്റവും ദേഷ്യം ഇതു കേട്ടിട്ടും ഞാൻ നല്ല രീതിയിൽ പെരുമാറി എന്നതാണ്. 856 00:43:06,625 --> 00:43:07,916 ഞാനത് മറക്കാമെന്നു പറഞ്ഞു. 857 00:43:08,916 --> 00:43:10,375 ഞാനതു പറഞ്ഞത്... 858 00:43:11,458 --> 00:43:14,541 ഞങ്ങൾക്കും, ഞങ്ങളുടെ കുടുംബത്തിൻ്റെ നന്മയ്ക്കു വേണ്ടിയാണ്, 859 00:43:14,541 --> 00:43:17,333 അതായത്, ആളുകൾ തെറ്റുകൾ ചെയ്യുമല്ലോ. ഞാനത് മറക്കാം. 860 00:43:19,750 --> 00:43:20,750 ഞാനത് പൊറുക്കാം. 861 00:43:23,791 --> 00:43:24,791 അപ്പോൾ അവൻ പറഞ്ഞു... 862 00:43:27,500 --> 00:43:28,958 അവനതിൽനിന്നു പിന്മാറാൻ വയ്യെന്ന്. 863 00:43:31,708 --> 00:43:32,583 പ്രണയത്തിലാണെന്ന്. 864 00:43:37,916 --> 00:43:39,375 എന്നിട്ട്, അവൻ ഒന്നും പറയാതെ... 865 00:43:43,083 --> 00:43:44,041 ഇറങ്ങിപ്പോയി. 866 00:43:47,375 --> 00:43:48,666 അപ്പോൾ... 867 00:43:48,666 --> 00:43:51,041 തുറന്നു സംസാരിച്ചതിൻ്റെ പേരിൽ 868 00:43:51,041 --> 00:43:53,083 എനിക്കുണ്ടായ ഏറ്റവും മോശം അനുഭവമാണത്. 869 00:43:54,875 --> 00:43:56,166 ഉം... 870 00:43:57,833 --> 00:43:58,708 നാമിപ്പോഴും ഇവിടുണ്ട്. 871 00:44:02,708 --> 00:44:04,208 നല്ല കിടിലൻ... 872 00:44:04,708 --> 00:44:06,333 സാൻഡ്വിച്ചും കഴിച്ച്. 873 00:44:06,875 --> 00:44:08,458 ഇവ അടിപൊളി ആണ്, അല്ലേ? 874 00:44:09,083 --> 00:44:10,666 പിന്നെ നാമെല്ലാവരും ഡാനിയേലല്ലല്ലോ. 875 00:44:13,541 --> 00:44:16,291 ഞാനത് പരിഗണനയിൽ എടുക്കാം, ഹെയ്സ് കാംബെൽ. 876 00:44:16,291 --> 00:44:18,500 ഓ, പ്ലീസ്. അങ്ങനെ മുഴുവൻ പേരും വിളിക്കല്ലേ. 877 00:44:19,333 --> 00:44:20,625 അങ്ങനെ ഇഷ്ടമല്ലേ? 878 00:44:23,000 --> 00:44:24,958 അത് മുഴുവൻ കഥയും പറയുന്നില്ല. 879 00:44:26,708 --> 00:44:27,750 ആണല്ലേ. 880 00:44:38,750 --> 00:44:39,958 ഞാൻ... ഇപ്പൊ വരാം. 881 00:44:47,250 --> 00:44:48,083 ഹലോ? 882 00:44:49,041 --> 00:44:49,875 ഹായ്, ഇസ്സി. 883 00:44:51,125 --> 00:44:52,750 ഹേയ്, വേണ്ട. 884 00:44:56,125 --> 00:44:57,708 വേണ്ട, വേണ്ട. അതങ്ങനെ... 885 00:44:59,166 --> 00:45:00,875 നീ ക്യാമ്പിനുവേണ്ടി പാക്ക് ചെയ്യണം. 886 00:45:03,375 --> 00:45:04,208 അതെ. 887 00:45:09,625 --> 00:45:11,916 അറിയാം. ഇല്ല, ഞാൻ നിൻ്റെ മുറിയിലേക്ക് പോയിട്ടില്ല. 888 00:45:14,416 --> 00:45:17,041 ഞാൻ നിൻ്റെ ആഗ്രഹത്തെ മാനിക്കുന്നു, നിൻ്റെ മുറിയിലേക്ക് പോവുന്നില്ല. 889 00:45:17,041 --> 00:45:18,916 വീടു മുഴുവൻ നിൻ്റെ സാധനങ്ങളാണ്. 890 00:45:55,625 --> 00:45:56,458 എന്തേ നിർത്തിയത്? 891 00:45:58,000 --> 00:45:59,000 ഒന്നുമില്ല. 892 00:46:00,333 --> 00:46:01,375 അതേതാ ആ പാട്ട്? 893 00:46:02,833 --> 00:46:04,666 അതങ്ങനെ കാര്യമായി ഒന്നുമല്ല. 894 00:46:06,333 --> 00:46:07,166 എനിക്കത് ഇഷ്ടമായി. 895 00:46:08,666 --> 00:46:09,666 ആണോ? 896 00:46:10,708 --> 00:46:11,541 അതെ. 897 00:47:10,083 --> 00:47:11,250 ഞാൻ തന്നെക്കാളേറെ മൂത്തതാ. 898 00:47:11,250 --> 00:47:12,166 ഏയ്, അല്ല. 899 00:47:18,625 --> 00:47:19,458 ശരി. 900 00:47:22,625 --> 00:47:24,000 തൻ്റെ അമ്മയുടെ പ്രായമാണെനിക്ക്. 901 00:47:24,000 --> 00:47:26,250 - അല്ല. താൻ എൻ്റെ അമ്മയല്ല. - പക്ഷേ അതേ പ്രായമാണ്. 902 00:47:32,166 --> 00:47:33,000 അല്ല. 903 00:47:34,166 --> 00:47:36,125 തന്നെ തിരിച്ചു ഹോട്ടലിലേക്ക് ആക്കണോ? 904 00:47:40,708 --> 00:47:42,458 ഏയ്, വേണ്ട. ഡെസ്മണ്ട് പുറത്തുണ്ട്. 905 00:47:51,000 --> 00:47:52,416 അപ്പോൾ, ഇനി എന്നാ തന്നെ കാണുക? 906 00:47:53,125 --> 00:47:53,958 ഹെയ്സ്. 907 00:47:54,541 --> 00:47:55,375 സോളീൻ. 908 00:47:57,000 --> 00:47:57,833 എനിക്കിത് പറ്റില്ല. 909 00:47:58,333 --> 00:48:00,000 - എന്തുകൊണ്ട്? - എന്തെന്നാൽ താൻ താനാണ്, 910 00:48:00,000 --> 00:48:02,833 ഞാൻ ഞാനും. നമ്മൾ തമ്മിൽ ചേരില്ല. 911 00:48:04,333 --> 00:48:05,333 നോക്കാം. 912 00:48:15,083 --> 00:48:16,916 സാൻഡ്വിച്ച് ഇഷ്ടപ്പെട്ടതിൽ സന്തോഷമുണ്ട്. 913 00:48:18,625 --> 00:48:19,458 ഗംഭീരം. 914 00:48:41,541 --> 00:48:42,958 നാശം, എന്ത്... 915 00:48:45,750 --> 00:48:47,291 - ഹായ്, ഹേയ്! - ഹേയ്! 916 00:48:47,291 --> 00:48:49,458 - അറിയാം. ഞാൻ പാക്ക് ചെയ്യുകയാണ്. - നല്ലത്. 917 00:48:49,458 --> 00:48:50,416 ശരി. 918 00:48:52,833 --> 00:48:53,666 എന്തുണ്ട്? 919 00:48:54,458 --> 00:48:55,458 കുഴപ്പമൊന്നുമില്ലല്ലോ? 920 00:48:55,708 --> 00:48:56,541 കുഴപ്പമില്ല. 921 00:48:58,000 --> 00:48:59,208 ദൈവമേ. കിറുങ്ങിയിരിപ്പാണോ? 922 00:48:59,625 --> 00:49:00,458 അല്ല. 923 00:49:00,458 --> 00:49:02,250 - ട്രേസി വീണ്ടും ഗമ്മി തന്നോ? - ഇല്ല. 924 00:49:03,458 --> 00:49:04,291 ഞാൻ ഓക്കെയാണ്. 925 00:49:04,875 --> 00:49:06,250 ശരി. ഞാൻ പാക്കിങ്ങാണ്. 926 00:49:06,250 --> 00:49:07,625 അതുകൊണ്ട് അകത്തേക്കു വരല്ലേ. 927 00:49:31,750 --> 00:49:33,750 പേ യുവർ വേ ഇൻ പെയിൻ സെൻ്റ് വിൻസൻ്റ് 928 00:49:40,250 --> 00:49:42,583 നീ വില കൊടുക്കണം 929 00:49:43,375 --> 00:49:45,208 അകത്തേക്കു കടക്കാനുള്ള മാർഗത്തിന് 930 00:49:45,833 --> 00:49:46,750 വേദന 931 00:49:47,958 --> 00:49:49,416 നീ 932 00:49:49,416 --> 00:49:50,541 പ്രാർത്ഥിക്കണം 933 00:49:51,083 --> 00:49:52,833 അകത്തേക്കു കടക്കാനുള്ള മാർഗത്തിന് 934 00:49:53,375 --> 00:49:54,708 നാണക്കേട് 935 00:49:55,333 --> 00:49:58,125 ...ഒരു പ്രായമായ ക്യാമ്പറും ജെസിയും തമ്മിലുള്ള പോലെ, 936 00:49:58,125 --> 00:50:01,333 ജെസി എന്ന നിലയിൽ വിവിധ ഡിവിഷനിലുള്ളവരുടെ കൂടെ കറങ്ങാൻ പറ്റും... 937 00:50:01,333 --> 00:50:02,458 - ഇസ്സി! - എന്ത്? 938 00:50:02,458 --> 00:50:03,375 ഹായ്! 939 00:50:03,916 --> 00:50:04,958 ദൈവമേ. 940 00:50:05,208 --> 00:50:06,125 ഹേയ്! 941 00:50:07,000 --> 00:50:09,166 - ദൈവമേ. - ഹായ്, എന്തു പറയുന്നു? 942 00:50:09,166 --> 00:50:11,916 - ഇവിടെ എത്തിയതിൽ വളരെ സന്തോഷം. - ശരി പിള്ളേരേ. വാ പോവാം. 943 00:50:11,916 --> 00:50:13,125 - ശരി. - നമുക്ക് സംസാരിക്കാം. 944 00:50:13,125 --> 00:50:14,250 കുറച്ചു കഴിഞ്ഞു കാണാം. 945 00:50:14,250 --> 00:50:16,916 - ഹേയ്, ഇസ്സ്. എനിക്ക് നിൻ്റെ ആവശ്യമുണ്ട്. - ഞാനിപ്പൊ വരാം. 946 00:50:16,916 --> 00:50:18,500 - എനിക്ക് പോണം. - അറിയാം, അറിയാം. 947 00:50:18,500 --> 00:50:20,041 ശരി പാറ്റയെ അകറ്റാനുള്ള സ്പ്രേ ഇല്ലേ? 948 00:50:20,041 --> 00:50:21,666 - ഉവ്വ്. ഉവ്വ് അമ്മേ. - ആൻ്റിഹിസ്റ്റാമൈൻസ്? 949 00:50:21,666 --> 00:50:22,583 എല്ലാം ഉണ്ട്. 950 00:50:22,583 --> 00:50:23,500 - ഓക്കേ? - ഓക്കേ. 951 00:50:23,500 --> 00:50:25,416 - ശരി, ഞായറാഴ്ച കാണാം. - ശരി. 952 00:50:25,416 --> 00:50:26,666 - ബൈ. ബൈ. - ഐ ലവ് യു. 953 00:50:26,666 --> 00:50:27,875 വേനൽ ആസ്വദിക്ക്. 954 00:50:27,875 --> 00:50:29,458 - ശരി. - ലവ് യു. ബൈ! 955 00:50:29,791 --> 00:50:31,833 ദൈവമേ, നന്ദി. സോറി. 956 00:50:31,833 --> 00:50:33,083 - അല്ലല്ല. - നമുക്ക് പോണം. 957 00:50:33,083 --> 00:50:35,166 - എങ്ങനെയുണ്ട്? - കൊള്ളാം. 958 00:50:40,416 --> 00:50:43,375 മനോഹരമായ പാർട്ടിയ്ക്ക് നന്ദി - താൻ അടിപൊളിയാണ്! 959 00:50:43,541 --> 00:50:45,375 {\an8}ഡേറ്റ്സ് വല്ലതും വരാനുണ്ടോ? 960 00:50:57,583 --> 00:50:59,750 എനിക്കാ ചുംബനം മറക്കാനാവുന്നില്ല 961 00:50:59,750 --> 00:51:02,416 എനിക്കിനിയും തന്നെ കാണണം 962 00:51:09,041 --> 00:51:11,041 ആരാ ഇത്? 963 00:51:15,541 --> 00:51:16,666 ഹോ! ക്രൂരം! 964 00:51:16,666 --> 00:51:19,541 {\an8}ഇൻവോയ്സിൽനിന്നാണ് നമ്പർ കിട്ടിയത് കുഴപ്പമില്ലല്ലോ അല്ലേ 965 00:51:27,500 --> 00:51:30,041 {\an8}വാങ്ങിയ സാധനങ്ങൾ എത്തിയോ? 966 00:51:32,791 --> 00:51:35,500 ഞാൻ വീടെത്തിയിട്ടില്ല അവ കിടിലനാണെന്നു കേട്ടു 967 00:51:35,500 --> 00:51:37,458 {\an8}എന്തായാലും... ആ ചുംബനത്തിൻ്റെ കാര്യം 968 00:51:48,041 --> 00:51:50,083 {\an8}താൻ മെസ്സേജ് വായിക്കുന്നുണ്ടെന്ന് എനിക്കറിയാം 969 00:51:56,291 --> 00:51:59,833 {\an8}എനിക്ക് കിടക്കണം. നേരം വൈകി. 970 00:51:59,833 --> 00:52:03,375 {\an8}ഞാൻ ഈ വീക്കെൻഡ് ന്യൂയോർക്കിൽ എസെക്സ് ഹോട്ടലിൽ ഉണ്ടാവും 971 00:52:03,375 --> 00:52:05,041 {\an8}എൻ്റെ അടുത്തേക്കു വാ 972 00:52:10,333 --> 00:52:12,750 ഞാനെൻ്റെയുള്ളിലെ ചെകുത്താന് അത് വിട്ടുകൊടുക്കുന്നു 973 00:52:12,750 --> 00:52:15,250 അപ്പോൾ ഞാനൊന്നും കാര്യമാക്കാതിരിക്കുന്നു 974 00:52:16,958 --> 00:52:19,875 ഞാനെൻ്റെ കാഴ്ചപ്പാട് വിട്ടുകൊടുത്തിരിക്കുന്നു 975 00:52:19,875 --> 00:52:22,666 ഞാനൊന്നും കാര്യമാക്കാതിരിക്കുമ്പോൾ 976 00:52:24,125 --> 00:52:26,958 അവളെ വിശ്വസിപ്പിച്ചാൽ അവളെന്നെ തിരിച്ചെടുക്കും 977 00:52:26,958 --> 00:52:29,666 {\an8}അപ്പോൾ എനിക്കൊടുവിൽ തിരികെയെത്താം 978 00:52:31,375 --> 00:52:33,958 {\an8}എനിക്ക് ആവർത്തിക്കേണ്ടാത്ത സ്റ്റെപ്പുകൾ നീ ചെയ്യുന്നു 979 00:52:33,958 --> 00:52:37,208 {\an8}എന്തെന്നാൽ ഞാനൊന്നും കാര്യമാക്കാതിരിക്കുന്നു 980 00:52:37,208 --> 00:52:38,708 {\an8}ഓഗസ്റ്റ് മൂൺ - ഗാർഡ് ഡൌൺ - സബ്സ്ക്രൈബ് 981 00:52:57,041 --> 00:52:59,958 നാം 32,000 അടി ഉയരത്തിൽ എത്തിയിരിക്കുകയാണ് 982 00:53:00,500 --> 00:53:03,291 ലാ ഗാർഡിയ വരേയ്ക്കും സുഗമമായൊരു യാത്രയാണ് പ്രതീക്ഷിക്കുന്നത്. 983 00:54:02,500 --> 00:54:04,666 ഹായ്. 984 00:54:13,125 --> 00:54:14,166 എങ്ങനെയുണ്ടായിരുന്നു യാത്ര? 985 00:54:14,916 --> 00:54:15,958 കുഴപ്പമില്ല. 986 00:54:15,958 --> 00:54:17,000 നല്ലത്. 987 00:54:18,541 --> 00:54:20,083 പ്രത്യേകിച്ച് ഒന്നുമുണ്ടായില്ല. 988 00:54:21,583 --> 00:54:22,666 പുതിയ ഡ്രസ്സ് ആണോ? 989 00:54:24,916 --> 00:54:25,791 അല്ല. 990 00:54:29,583 --> 00:54:30,708 എങ്ങനെ ഉണ്ടായിരുന്നു ഷോ? 991 00:54:31,125 --> 00:54:32,125 നന്നായി. 992 00:54:33,041 --> 00:54:34,041 നല്ലത്. 993 00:54:35,083 --> 00:54:36,083 പ്രത്യേകിച്ച് ഒന്നുമില്ല. 994 00:54:36,750 --> 00:54:38,416 തൻ്റെ വാച്ച് കൊണ്ടുവന്നിട്ടുണ്ട്. 995 00:54:43,166 --> 00:54:45,083 അത് തൻ്റെ കയ്യിലാ കൂടുതൽ ഭംഗി. 996 00:56:12,458 --> 00:56:15,666 ശരി. കുറേ ബക്കിളുകളുണ്ടല്ലോ. 997 00:56:15,666 --> 00:56:16,916 പക്ഷേ ഇത് നല്ല രസമുണ്ട്. 998 00:56:16,916 --> 00:56:18,041 അതെ, ശരിയാണ്. 999 00:57:02,666 --> 00:57:03,833 ചിക്കൻ ഫിംഗേഴ്സ് കിട്ടുമോ? 1000 00:57:04,958 --> 00:57:05,875 ശരി. 1001 00:57:06,208 --> 00:57:07,166 തനിക്കെന്താ വേണ്ടത്? 1002 00:57:08,333 --> 00:57:09,375 ഒരു ബിഎൽടി. 1003 00:57:09,625 --> 00:57:10,541 ബിഎൽടി? 1004 00:57:11,666 --> 00:57:12,500 ഫ്രൈസ്? 1005 00:57:13,666 --> 00:57:15,291 - ആവാം. - ശരി. ഫ്രൈസ് ആവാം. 1006 00:57:17,125 --> 00:57:18,250 ഒരു പ്ലേറ്റ് കുക്കിയും. 1007 00:57:19,833 --> 00:57:20,833 ഒരു പ്ലേറ്റ് കുക്കിയും. 1008 00:57:21,875 --> 00:57:26,083 വാങ് ചുങ് "ഡാൻസ് ഹാൾ ഡേയ്സ്" പോയിൻ്റ്സ് ഓൺ ദി കർവ് 1009 00:57:32,375 --> 00:57:33,875 ഇതാ നിങ്ങളുടെ ചിക്കൻ ഫിംഗറുകൾ. 1010 00:57:36,291 --> 00:57:38,875 നിൻ്റെ മുത്തിനെ കയ്യിലെടുക്ക് 1011 00:57:40,875 --> 00:57:43,333 {\an8}അവളെ കൈകളാൽ ഉയർത്ത് 1012 00:57:45,375 --> 00:57:47,750 നിൻ്റെ മുത്തിനെ കണങ്കാലിലെടുക്ക് 1013 00:57:50,291 --> 00:57:52,708 അടുത്തതായി എന്തു തോന്നുന്നോ, ചെയ്യ് 1014 00:57:54,416 --> 00:57:57,958 നാമാകെ ലയിച്ചുപോയിരുന്നു 1015 00:57:59,083 --> 00:58:02,625 നമ്മുടെ ഡാൻസ് ഹാൾ ദിനങ്ങളിൽ 1016 00:58:03,750 --> 00:58:07,250 നമ്മൾ ആവേശത്തിലാറാടിയിരുന്നു 1017 00:58:08,750 --> 00:58:13,125 ഞാനും, നീയും, നമുക്ക് അറിയാവുന്നവരൊക്കെയും 1018 00:58:13,250 --> 00:58:17,958 വിശ്വസിച്ചിരുന്നു സത്യമെന്തോ, അത് പങ്കുവയ്ക്കാൻ 1019 00:58:17,958 --> 00:58:19,000 ഞാൻ പറഞ്ഞു 1020 00:58:21,708 --> 00:58:23,375 ഡാൻസ് ഹാൾ ദിനങ്ങളിലെ പ്രണയം 1021 00:58:27,625 --> 00:58:29,916 നിൻ്റെ മുത്തിനെ കണങ്കൈയിലെടുക്ക് 1022 00:58:32,375 --> 00:58:34,791 അവളുടെ വായിലൊരു അമൂല്യരത്നം 1023 00:58:37,041 --> 00:58:39,500 അവളുടെ കണ്ണുകളിൽ രണ്ടു നീല പുഷ്യരാഗം 1024 00:58:41,708 --> 00:58:44,458 നിനക്കവളെ വേണം, അവൾക്കു നിന്നെയും 1025 00:58:46,458 --> 00:58:50,791 നിനക്കവളെ വേണം, അവൾക്കു നിന്നെയും 1026 00:58:57,416 --> 00:59:00,583 എൻ്റെ വീട്ടിൽ പിയാനോയിൽ വായിച്ച അതേ പാട്ടാണോ ഇത്? 1027 00:59:02,500 --> 00:59:04,625 എനിക്കാ പാട്ടിഷ്ടമാണ്. നല്ല പാട്ടാ. 1028 00:59:04,916 --> 00:59:06,500 - ആണോ? - അതെ. 1029 00:59:08,791 --> 00:59:10,291 പണ്ടുതൊട്ടേ ഗിറ്റാർ വായിച്ചിരുന്നോ? 1030 00:59:11,083 --> 00:59:11,916 ഇല്ല. 1031 00:59:12,458 --> 00:59:15,833 ബാൻഡിൽ വരുന്നതിനുമുൻപ് ഇതൊന്നും വായിക്കാൻ എനിക്കറിയില്ലായിരുന്നു. 1032 00:59:16,625 --> 00:59:18,750 അതൊന്നും ആവശ്യമില്ലെന്നാ അവർ പറഞ്ഞത്. 1033 00:59:20,916 --> 00:59:21,916 ശരി. 1034 00:59:23,291 --> 00:59:24,458 ഒരു കഥ കേൾക്കണോ? 1035 00:59:26,958 --> 00:59:30,958 കുറച്ചു വർഷം മുൻപ് എൻ്റെ ലേബലിൻ്റെ ഹെഡ് എന്നെ വിളിച്ചു, 1036 00:59:32,750 --> 00:59:35,291 എൻ്റെ പ്രിയപ്പെട്ട ബാൻഡിലെ മുഖ്യ ഗായകന് 1037 00:59:35,291 --> 00:59:38,833 എന്നെ കാണണം എന്നു പറഞ്ഞു. 1038 00:59:40,000 --> 00:59:43,041 ഞാനാകെ ആവേശത്തിലായി. ഒരുപക്ഷേ അയാൾക്കെന്നെ ഇഷ്ടപ്പെട്ടാലോ. 1039 00:59:43,750 --> 00:59:44,958 ഒരു പാട്ട് റെക്കോർഡ് ചെയ്താലോ. 1040 00:59:46,083 --> 00:59:47,291 എന്നിട്ട് ഞാനവിടെ ചെല്ലുമ്പോൾ, 1041 00:59:48,541 --> 00:59:51,833 അവിടെ പുള്ളിയുടെ മോളുടെ പത്താം പിറന്നാളിൻ്റെ പാർട്ടിയാണ്, 1042 00:59:52,833 --> 00:59:55,541 മോളുടെയും കൂട്ടുകാരുടെയും കൂടെ ഫോട്ടോ എടുക്കാനാ എന്നെ വിളിച്ചത്. 1043 00:59:59,833 --> 01:00:01,916 എനിക്കുതോന്നുന്നു, അതാണെൻ്റെ ഏറ്റവും വലിയ പേടി. 1044 01:00:05,666 --> 01:00:06,666 ഞാനൊരു തമാശയാണോ എന്ന്. 1045 01:00:07,583 --> 01:00:08,750 താൻ വെറും തമാശയല്ല. 1046 01:00:16,458 --> 01:00:17,708 താൻ വെറും തമാശയല്ല. 1047 01:00:29,083 --> 01:00:31,041 ഞാനൊരുപാട് സമയമെടുത്തു 1048 01:00:31,041 --> 01:00:34,541 പറയാൻ ഞാനൊരുപാട് സമയമെടുത്തു 1049 01:00:40,208 --> 01:00:44,458 പുലർച്ചെയ്ക്കു ശേഷം ഞാനൊരു റോക്കറ്റ് പോലെ നിലത്തുവീഴുകയാണ് 1050 01:00:45,375 --> 01:00:49,041 നിനക്കെന്തു വേണമെന്ന് എന്നോടു പറയാമോ 1051 01:00:49,708 --> 01:00:53,375 നിനക്കെന്തു വേണമെന്ന് ഒന്നെന്നോടു പറയാമോ 1052 01:00:54,083 --> 01:00:57,125 നിനക്കെന്തു വേണം നിനക്കെന്തു വേണം 1053 01:00:57,125 --> 01:00:59,208 എന്തിന്... 1054 01:01:01,416 --> 01:01:02,458 ഗുഡ് മോണിംഗ്. 1055 01:01:03,666 --> 01:01:04,750 ഗുഡ് മോണിംഗ്. 1056 01:01:05,041 --> 01:01:07,875 തൻ്റെ കാർഡിഗൻ എടുത്തതിൽ കുഴപ്പമില്ലല്ലോ അല്ലേ. 1057 01:01:08,375 --> 01:01:10,583 കുറച്ചു നേരത്തേക്ക് മാത്രമാണ്, ഞാനത് തിരിച്ചുതരാം. 1058 01:01:10,583 --> 01:01:13,583 - ഒരു കുഴപ്പവുമില്ല. - ശരി. ചോദിച്ചെന്നേയുള്ളൂ. 1059 01:01:23,208 --> 01:01:26,833 ഞാൻ ഇന്നുച്ചയ്ക്ക് എൻ്റെ ടൂറിനായി യൂറോപ്പിലേക്ക് പോവുകയാണ്. 1060 01:01:26,833 --> 01:01:29,458 പേടിക്കേണ്ട, ഞാൻ പെട്ടെന്നുതന്നെ പൊക്കോളാം. 1061 01:01:29,458 --> 01:01:31,375 ഞാൻ കരുതിയത് താനും എൻ്റെ കൂടെ വരുമെന്നാ. 1062 01:01:35,500 --> 01:01:36,875 അത് നടക്കില്ലെന്നറിയില്ലേ. 1063 01:01:37,791 --> 01:01:38,625 എന്തുകൊണ്ടില്ല? 1064 01:01:40,333 --> 01:01:42,833 ഇസ്സി. എനിക്കു തോന്നുന്നില്ല... 1065 01:01:42,833 --> 01:01:44,583 അവൾ വേനൽക്കാലം മുഴുവൻ ക്യാമ്പിലല്ലേ. 1066 01:01:47,541 --> 01:01:49,958 - ഗ്യാലറി. ഞാനവിടെ... - അവിടത്തെ സാധനങ്ങളൊക്കെ... 1067 01:01:49,958 --> 01:01:52,416 - ...ജോലിയ്ക്ക് പോണ്ടേ. - ...ഞാൻ വാങ്ങിയല്ലോ, 1068 01:01:52,416 --> 01:01:53,625 അതുകൊണ്ട്... 1069 01:01:54,708 --> 01:01:58,958 തൻ്റെ ആർട്ടിസ്റ്റുകൾക്ക് പുതിയ സാധനങ്ങൾ സൃഷ്ടിക്കാൻ സമയം വേണ്ടേ? 1070 01:02:01,125 --> 01:02:02,750 ഞാൻ ഉടുപ്പുകളൊന്നും കൊണ്ടുവന്നിട്ടില്ല. 1071 01:02:02,750 --> 01:02:04,750 - അവിടെ സ്റ്റൈലിസ്റ്റുകളുണ്ട്. - വേണ്ട വേണ്ട. 1072 01:02:04,750 --> 01:02:06,166 - കുറേപ്പേർ. - തനിക്ക് മനസ്സിലാവില്ല. 1073 01:02:06,166 --> 01:02:08,791 ഞാൻ ആവശ്യത്തിന് അടിവസ്ത്രം കൊണ്ടുവന്നിട്ടില്ല. 1074 01:02:08,791 --> 01:02:10,541 ശരി, നമുക്ക് ടാർഗറ്റിൽ പോവാം, 1075 01:02:10,541 --> 01:02:12,625 ഞാൻ വാങ്ങിത്തരാം, ഫ്രൂട്ട് ഓഫ് ദ ലൂമോ മറ്റോ. 1076 01:02:12,958 --> 01:02:15,000 - അതല്ലേ താൻ ഇടുന്നത്? - എന്ത്? നന്ദി. 1077 01:02:15,000 --> 01:02:18,041 അതെ, അതെ. കൃത്യമാണ്. നന്ദി. ഏറ്റവും നല്ലതു മാത്രം. 1078 01:02:18,375 --> 01:02:22,791 സോൾ, അവസാനമായി എപ്പോഴാണ് താൻ ശരിക്കുള്ള ഒരു അവധി എടുത്തത്? 1079 01:02:24,750 --> 01:02:26,500 ആളുകൾ എന്തുപറയുമെന്നു നോക്കണ്ടേ? 1080 01:02:32,458 --> 01:02:33,875 എന്തുപറഞ്ഞാലും എനിക്കൊന്നുമില്ല 1081 01:02:37,916 --> 01:02:40,333 കാര്യങ്ങൾ വല്ലാതെ കൈവിട്ടുപോയാൽ നമുക്ക് പറയാം 1082 01:02:40,333 --> 01:02:45,666 താനെൻ്റെ സുന്ദരിയായ കൺസൾട്ടൻ്റ് ആണെന്ന്. 1083 01:02:49,541 --> 01:02:50,958 എല്ലാവർക്കും രഹസ്യങ്ങളുണ്ട്. 1084 01:03:00,666 --> 01:03:02,500 പോവുന്ന വഴി തല സൂക്ഷിക്കണേ. 1085 01:03:03,583 --> 01:03:04,541 പിന്നെ... ങാ. 1086 01:03:05,250 --> 01:03:06,083 ബൈ, ജി. 1087 01:03:12,041 --> 01:03:15,583 എല്ലാവരും നോക്ക്. ഇത് സോളീൻ. എൻ്റെ കലോപദേശക. 1088 01:03:15,583 --> 01:03:17,458 - ഹായ്. - എന്തൊക്കെയുണ്ട്? 1089 01:03:18,750 --> 01:03:20,500 - ഇരിക്ക്. - ശരി. 1090 01:03:24,208 --> 01:03:25,041 ഹായ്. 1091 01:03:57,291 --> 01:03:58,541 - പൊളിക്ക്. - നമുക്ക് പോണം. 1092 01:03:58,541 --> 01:03:59,791 ഇത് തനിക്കാണ്. 1093 01:03:59,791 --> 01:04:00,791 - ചെവികൾക്ക്. - നന്ദി. 1094 01:04:00,791 --> 01:04:02,916 - പിന്നെ താഴെയും... നന്ദി. - ഹെയ്സ്. 1095 01:04:10,875 --> 01:04:11,916 പോവാം. 1096 01:04:12,250 --> 01:04:14,208 നിൻ്റെ ദിനത്തിലെ കൂടുതൽ മണിക്കൂറുകൾ എനിക്കുവേണം 1097 01:04:14,208 --> 01:04:15,166 ദിനം 1098 01:04:15,166 --> 01:04:19,583 നിൻ്റെ ഇടുപ്പിൽ ശ്രദ്ധിക്കുമ്പോൾ നിനക്കായി എന്നിൽ ഏറെ ഊർജ്ജമുണ്ട് 1099 01:04:20,916 --> 01:04:22,958 നിൻ്റെ കൂടുതൽ നിമിഷങ്ങൾ എനിക്കുവേണം 1100 01:04:22,958 --> 01:04:23,875 സമയം 1101 01:04:23,875 --> 01:04:28,375 എനിക്ക് നിൻ്റെ ഗോത്രമാകണം രണ്ടുപേർക്കുള്ള ഒരു മുറിയുണ്ടെനിക്ക് 1102 01:04:28,833 --> 01:04:34,041 നീയൊരു അനുപമസൃഷ്ടിയാണ് 1103 01:04:34,041 --> 01:04:37,500 അത് ആഘോഷിക്കപ്പെടേണ്ടതാണ് 1104 01:04:37,500 --> 01:04:41,000 നീ ഒരിക്കലും പോവില്ലെന്നു പറ 1105 01:04:41,000 --> 01:04:42,666 കിടിലൻ ആയിട്ടുണ്ടല്ലേ? 1106 01:04:42,666 --> 01:04:45,583 എന്തെന്നാൽ ഞാനെന്നും ചിന്തിക്കും 1107 01:04:45,583 --> 01:04:47,250 ഏയ് ഏയ് ഏയ് 1108 01:04:47,250 --> 01:04:51,291 സംശയമില്ല, നമ്മളൊരു സംഭവമാണ് 1109 01:04:51,291 --> 01:04:53,500 എന്നെ നിലാവിൽ തൊടൂ, നിലാവിൽ, ഞാൻ വീണുപോകും 1110 01:04:53,500 --> 01:04:55,791 ബാഴ്സലോണ 1111 01:04:55,791 --> 01:05:00,000 നിൻ അധരങ്ങൾ എൻ അധരങ്ങളിൽ ചേർത്ത് വിളയാടൂ 1112 01:05:00,375 --> 01:05:04,375 നീയെനിക്ക് ആ രുചി ഇഷ്ടപ്പെടുത്തി 1113 01:05:04,375 --> 01:05:06,375 ഞാൻ വഴിയിലാകുന്ന സമയം 1114 01:05:06,375 --> 01:05:08,333 എവിടേക്കു പോകണമെന്ന് എന്നോടു പറ 1115 01:05:08,333 --> 01:05:11,708 നീയവിടെ ആദ്യമെത്തുമെന്ന് ഞാനുറപ്പുവരുത്തും 1116 01:05:12,583 --> 01:05:15,416 ഞാൻ പിഞ്ഞാണത്തിൽ അത്താഴമൊരുക്കിയിട്ടുണ്ട് 1117 01:05:15,416 --> 01:05:17,083 അതിനു കാത്തിരിക്കേണ്ടിവരും 1118 01:05:17,083 --> 01:05:20,291 എന്തെന്നാൽ ഞാൻ നേരെ പലഹാരത്തിലേക്കാണ് പോവുന്നത് 1119 01:05:20,875 --> 01:05:25,833 നീയൊരു അനുപമസൃഷ്ടിയാണ് 1120 01:05:25,833 --> 01:05:29,000 അത് നാം ആഘോഷിക്കേണ്ടതുണ്ട് 1121 01:05:29,416 --> 01:05:34,750 നീയൊരിക്കലും പിരിയില്ലെന്നു പറ 1122 01:05:34,750 --> 01:05:37,083 എന്തെന്നാൽ ഞാൻ എപ്പോഴും ചിന്തിക്കുകയാണ് 1123 01:05:37,083 --> 01:05:38,958 ഏയ് ഏയ് ഏയ് 1124 01:05:43,500 --> 01:05:44,333 - ഇസ്സി? - ഹേയ്, അമ്മേ. 1125 01:05:44,333 --> 01:05:45,916 എന്തു പറയുന്നു? എന്തൊക്കെയുണ്ട്? 1126 01:05:46,833 --> 01:05:48,916 നന്നായിരിക്കുന്നു. 1127 01:05:49,666 --> 01:05:52,333 ശരി, ഞാനൊരു യാത്രയിലാണ്. 1128 01:05:53,000 --> 01:05:56,666 - എവിടേക്ക്? - പല സ്ഥലങ്ങളിലായി. 1129 01:05:57,208 --> 01:05:59,750 - എന്താ ഇത്, എനിക്കറിയണം. - ഇതെങ്ങനെയുണ്ട്? 1130 01:06:00,208 --> 01:06:01,291 ആരാ അത്? 1131 01:06:01,291 --> 01:06:04,041 അതെൻ്റെ പുതിയ ക്ലയൻ്റ് ആണ്. 1132 01:06:04,041 --> 01:06:05,625 ദൈവമേ. എന്താ നിങ്ങൾ കാണിക്കുന്നത്? 1133 01:06:05,625 --> 01:06:08,166 ഗ്യാലറിയിലെ വസ്തുക്കൾ പുള്ളിക്ക് ഇഷ്ടമായി, അതുകൊണ്ട്... 1134 01:06:08,166 --> 01:06:09,625 മ്യൂസിക്കൽ എന്തായി, പറ. 1135 01:06:09,625 --> 01:06:10,625 റോം 1136 01:06:10,625 --> 01:06:13,750 സംശയമില്ല, നാമൊരു സംഭവമാണ് 1137 01:06:13,750 --> 01:06:18,208 എന്നെ നിലാവിൽ തൊടൂ, നിലാവിൽ, ഞാൻ വീണുപോകും 1138 01:06:18,208 --> 01:06:22,000 നിൻ അധരങ്ങൾ എൻ അധരങ്ങളിൽ ചേർത്ത് വിളയാടൂ 1139 01:06:22,375 --> 01:06:25,083 - ഇസ്സിയുടെ കാര്യമോ? - ഞാനിതുവരെ പറഞ്ഞിട്ടില്ല. 1140 01:06:25,875 --> 01:06:28,666 24-കാരനായ ഒരു പോപ്പ് സ്റ്റാറിൻ്റെ കൂടെ കറങ്ങുന്നതിൽ 1141 01:06:28,666 --> 01:06:29,916 നാണക്കേട് തോന്നുന്നുണ്ടോ? 1142 01:06:29,916 --> 01:06:31,791 കുഴപ്പമില്ല. എനിക്കറിയാം അതെങ്ങനെയാണെന്ന്. 1143 01:06:31,791 --> 01:06:34,833 ഓരോ ആഴ്ചയും പതിനഞ്ചു മിനിറ്റേ അവളോട് സംസാരിക്കാൻ കിട്ടാറുള്ളൂ, 1144 01:06:34,833 --> 01:06:36,666 അതു മൊത്തം ക്യാമ്പ് കഥകൾ പറഞ്ഞു തീരും. 1145 01:06:37,625 --> 01:06:40,500 നീയൊരു അനുപമസൃഷ്ടിയാണ് 1146 01:06:41,875 --> 01:06:44,791 എനിക്ക് അകന്നുനിൽക്കാനാവില്ല 1147 01:06:46,375 --> 01:06:48,333 നീയൊരിക്കലും പിരിയില്ലെന്നു പറ 1148 01:06:48,333 --> 01:06:50,875 എന്തെന്നാൽ എല്ലായ്പ്പോഴും നീയാണെൻ്റെ മനസ്സിൽ 1149 01:06:50,875 --> 01:06:52,625 ഏയ് ഏയ് ഏയ് 1150 01:06:52,625 --> 01:06:53,708 പാരീസ് 1151 01:06:53,708 --> 01:06:56,625 സംശയമില്ല, നാമൊരു സംഭവമാണ് 1152 01:06:57,166 --> 01:07:01,125 എന്നെ നിലാവിൽ തൊടൂ, നിലാവിൽ, ഞാൻ വീണുപോകും 1153 01:07:01,125 --> 01:07:05,708 നിൻ അധരങ്ങൾ എൻ അധരങ്ങളിൽ ചേർത്ത് വിളയാടൂ 1154 01:07:05,708 --> 01:07:09,750 നീയെനിക്ക് ആ രുചി ഇഷ്ടപ്പെടുത്തി 1155 01:07:10,166 --> 01:07:14,083 സംശയമില്ല, നാമൊരു സംഭവമാണ് 1156 01:07:14,083 --> 01:07:18,750 എന്നെ നിലാവിൽ തൊടൂ, നിലാവിൽ, ഞാൻ വീണുപോകും 1157 01:07:18,750 --> 01:07:23,041 നിൻ അധരങ്ങൾ എൻ അധരങ്ങളിൽ ചേർത്ത് വിളയാടൂ 1158 01:07:23,041 --> 01:07:27,291 നീയെനിക്ക് ആ രുചി ഇഷ്ടപ്പെടുത്തി 1159 01:07:40,291 --> 01:07:41,625 എങ്ങനെയുണ്ട്, രസമല്ലേ? 1160 01:07:53,833 --> 01:07:54,833 അത് ഭീകരമായിരുന്നു. 1161 01:07:55,750 --> 01:07:56,958 നാം പാരീസിലാണ്. 1162 01:07:56,958 --> 01:07:58,375 എന്നാലും ഭീകരമാണ്. 1163 01:07:58,375 --> 01:07:59,666 എന്നാലും പാരീസ് ആണ്. 1164 01:08:00,833 --> 01:08:02,125 താൻ പറഞ്ഞത് ശരിയാ. 1165 01:08:03,916 --> 01:08:08,708 ഒരു നീണ്ട വീക്കെൻഡ് ആണ് വരുന്നത് റോറിയും സൈമണും ഐബിസയിലേക്ക് പോകുന്നുണ്ട്, 1166 01:08:08,708 --> 01:08:13,708 പക്ഷേ ഒല്ലിയും ഞാനും ഫ്രാൻസിൻ്റെ തെക്ക് മനോഹരമായൊരു വീട് വാടകക്കെടുത്തിട്ടുണ്ട്. 1167 01:08:13,708 --> 01:08:15,000 അവിടം ശാന്തമാണ്. 1168 01:08:16,625 --> 01:08:17,458 നിശബ്ദം. 1169 01:08:19,375 --> 01:08:21,458 നമുക്കവിടെ അടിച്ചുപൊളിക്കാം. 1170 01:08:26,375 --> 01:08:28,000 - ശരി, നിൽക്ക്. - ശരി. 1171 01:09:23,708 --> 01:09:25,375 - പോ! - കാനൺബോൾ! 1172 01:09:51,708 --> 01:09:52,916 ശരി. 1173 01:10:06,375 --> 01:10:07,791 ഇതൊരു ശവമടക്ക് ആണോ? 1174 01:10:07,791 --> 01:10:08,916 ഹായ്. 1175 01:10:09,583 --> 01:10:10,916 ഹായ്! 1176 01:10:11,791 --> 01:10:13,416 ഇത് ഹെയ്സിൻ്റെ കസേരയാണോ? 1177 01:10:13,416 --> 01:10:14,500 അതെ. 1178 01:10:17,708 --> 01:10:20,708 പാരമ്പര്യമായി ഞങ്ങളുടെ കുടുംബത്തിൽ സ്കിൻ കാൻസറുണ്ട്. 1179 01:10:25,666 --> 01:10:27,750 അപ്പോൾ, നിങ്ങൾ ടൂർ അടിച്ചുപൊളിക്കുവാണോ? 1180 01:10:27,750 --> 01:10:28,750 - അതെ. - അതെയോ? 1181 01:10:28,750 --> 01:10:29,750 രസമാണ്. 1182 01:10:31,375 --> 01:10:34,416 ഷാർലറ്റ്, താനും ഒല്ലിയും ഡേറ്റിങ്ങ് തുടങ്ങിയിട്ട് എത്ര നാളായി? 1183 01:10:34,416 --> 01:10:35,625 ഡേറ്റിങ്ങോ? 1184 01:10:37,166 --> 01:10:39,583 ഞങ്ങൾ ചുമ്മാ ഒരുമിച്ച് കറങ്ങുന്നതല്ലേ. 1185 01:10:40,791 --> 01:10:42,833 ഞാൻ കോൽ ഐസ് എടുക്കാൻ പോവാ. നിങ്ങൾക്ക് വേണോ? 1186 01:10:42,833 --> 01:10:43,875 - വേണം. - ശരി. 1187 01:10:43,875 --> 01:10:46,875 - ശരി. ഒന്ന്, രണ്ട്... തനിക്കും ഒന്നു വേണോ? - വേണ്ട. നന്ദി. 1188 01:10:46,875 --> 01:10:47,833 ശരി. 1189 01:10:48,958 --> 01:10:50,208 ശരി ഒന്നെനിക്കും താ, ഓക്കേ? 1190 01:10:50,208 --> 01:10:51,625 - ഹേയ്. - ദൈവമേ. അവരെ നോക്ക്. 1191 01:10:51,625 --> 01:10:52,583 ഹലോ. 1192 01:10:52,875 --> 01:10:54,875 നോക്കൂ. ക്ഷമിക്കണം. 1193 01:10:56,458 --> 01:10:57,958 - ഹായ്. - ഹേയ്. 1194 01:10:59,083 --> 01:11:01,083 - ഇത്തിരി സ്ഥലം തരാമോ? - ഇത്തിരി സ്ഥലം, പ്ലീസ്. 1195 01:11:06,541 --> 01:11:07,625 - ഹായ്. - ഹായ്. 1196 01:11:11,583 --> 01:11:13,708 - എന്നെയൊന്ന് ഉഷാറാക്ക്. എനിക്കു വയ്യ. - ശരി. 1197 01:11:14,333 --> 01:11:15,750 ഇവിടം കിടിലമാണ്. 1198 01:11:15,750 --> 01:11:18,208 ഞാൻ ഈ വീക്കെൻഡ് ഒന്നും ചെയ്യാതിരിക്കാനാ പ്ലാൻ. 1199 01:11:18,208 --> 01:11:20,208 ഒരു ഓട്ടോഗ്രാഫ് പോലുമെഴുതില്ല, ട്വീറ്റും ഇടില്ല. 1200 01:11:20,750 --> 01:11:22,708 ഒള്ളി പറഞ്ഞു തനിക്കൊരു ആർട്ട് ഗ്യാലറി ഉണ്ടെന്ന്? 1201 01:11:22,708 --> 01:11:24,125 ഉവ്വ്, സിൽവർ ലേക്കിൽ. 1202 01:11:24,125 --> 01:11:27,500 അത് അടിപൊളിയാണ്. സോളീന് കഴിവ് കണ്ടെത്താൻ നല്ല മിടുക്കുണ്ട്. 1203 01:11:27,833 --> 01:11:30,166 - സംശയമില്ല. - താനൊരു അമ്മയാണ് എന്നും കേട്ടല്ലോ. 1204 01:11:30,166 --> 01:11:31,083 അതെ. 1205 01:11:31,083 --> 01:11:35,708 എനിക്കൊരു മോളുണ്ട്. ഇസ്സി. 16 വയസ്സാണ്. 1206 01:11:35,708 --> 01:11:37,750 നല്ലത്. അവൾ ഏതു സ്കൂളിലാ? 1207 01:11:37,750 --> 01:11:40,416 അവൾ കാംബെൽ ഹാളിൽ ആദ്യവർഷം കഴിഞ്ഞതേയുള്ളൂ. 1208 01:11:40,416 --> 01:11:44,291 ദൈവമേ. രണ്ടുവർഷം മുൻപ് അവിടന്നു പഠിച്ചിറങ്ങിയ ഒരു ഫ്രണ്ട് ഉണ്ടെനിക്ക്. 1209 01:11:44,291 --> 01:11:46,166 അതു കൊള്ളാം. ഇസ്സിയെ അവൾക്ക് അറിയുമോ എന്തോ. 1210 01:11:49,291 --> 01:11:50,791 അത് രസമാണ്. 1211 01:11:50,791 --> 01:11:53,541 ഷാർലറ്റ്, താൻ എന്തുചെയ്യുന്നു? 1212 01:11:53,541 --> 01:11:54,750 ഞാൻ കോളെജിലാ. 1213 01:11:55,666 --> 01:11:58,958 ഒരു വർഷം ലീവെടുത്തിരിക്കുകയാ, യാത്ര ചെയ്യാൻ. 1214 01:11:58,958 --> 01:12:01,958 ഷാർലറ്റ് വിനയം കാണിക്കുകയാ. അവൾക്ക് നല്ല ബുദ്ധിയുണ്ട്. 1215 01:12:01,958 --> 01:12:05,750 അവൾ പല ഭാഷകളിൽ സംസാരിക്കും, പോരാത്തതിന് നല്ലൊരു ഡാൻസറും ആണ്. 1216 01:12:06,500 --> 01:12:08,458 റോറിയും സൈമണും എന്താ ചെയ്യുന്നേ ആവോ. 1217 01:12:08,458 --> 01:12:12,625 സൈമൺ, താൻ ഇപ്പോൾ എത്ര മോഡൽസിൻ്റെ കൂടെയാണ്? 1218 01:12:13,500 --> 01:12:16,583 നാം അടിച്ചുപൊളിക്കുകയാണെന്നു കാണിക്കാൻ എന്തേലും കുസൃതി ഒപ്പിക്കാം. 1219 01:12:16,583 --> 01:12:18,291 കൂട്ടം ചേർന്നുള്ള സെക്സ് ഇപ്പോഴും ഇല്ലേ? 1220 01:12:19,125 --> 01:12:21,166 - ഒള്ളീ, ഒന്നു നിർത്താമോ, പ്ലീസ്? - എനിക്കറിയാം. 1221 01:12:21,166 --> 01:12:23,916 താൻ സോളീൻ്റെ കൂടെ ആയതോടെ ഒരു മദ്ധ്യവയസ്കനെപ്പോലെയായി. 1222 01:12:23,916 --> 01:12:26,958 താൻ വരുന്നതിനുമുൻപ് അവൻ ശരിക്കും ഒരു പോപ്പ്സ്റ്റാറിനെപ്പോലെയായിരുന്നു. 1223 01:12:26,958 --> 01:12:29,958 നിൻ്റെ മനസ്സിൽ തോന്നുന്ന എല്ലാ കോപ്പും അതേപോലെ വിളിച്ചുപറയുകയാണോ? 1224 01:12:30,666 --> 01:12:31,833 കോൽ ഐസ്. 1225 01:12:33,041 --> 01:12:34,291 എന്താ ഗയ്സ്. 1226 01:12:34,291 --> 01:12:35,291 ചങ്ങാതീ. 1227 01:12:37,208 --> 01:12:40,583 സോളീൻ, നിങ്ങൾ എങ്ങനെയാ കണ്ടുമുട്ടിയത്? ഞങ്ങൾക്കാ കഥ അറിയണം. 1228 01:12:41,125 --> 01:12:42,708 ഞങ്ങൾ കോച്ചെല്ലയിൽ വച്ചു കണ്ടതാ. 1229 01:12:43,375 --> 01:12:45,375 ഒരു ഓഗസ്റ്റ് മൂൺ മീറ്റ്-ആൻഡ്-ഗ്രീറ്റിന്. 1230 01:12:45,375 --> 01:12:47,083 - അതെ. - ദൈവമേ! 1231 01:12:47,083 --> 01:12:49,791 താനൊരു മൂൺഹെഡ് ആണോ! അടിപൊളി! 1232 01:12:49,791 --> 01:12:51,791 അതൊരു വിചിത്രമായ കഥയാണ്. 1233 01:12:52,583 --> 01:12:54,125 ഇവളവിടെ വരേണ്ടതല്ലായിരുന്നു. 1234 01:12:54,125 --> 01:12:56,375 പക്ഷേ അവിടെയെത്തി, മോളുടെ കൂടെ. 1235 01:12:56,375 --> 01:13:00,750 - അതെ. ഞങ്ങൾ യാദൃച്ഛികമായി കണ്ടതാ. - യാദൃച്ഛികമായി. അതെ. 1236 01:13:00,750 --> 01:13:02,958 - എൻ്റെ ട്രെയിലറിൽ. - എന്നിട്ട് ഹെയ്സ് ഉണ്ടല്ലോ, 1237 01:13:02,958 --> 01:13:05,458 എനിക്കൊരു പാട്ട് ഡെഡിക്കേറ്റ് ചെയ്ത് സീൻ ആകെ മാറ്റി. 1238 01:13:06,125 --> 01:13:08,375 - 'ക്ലോസർ'? - അതെ. 1239 01:13:08,375 --> 01:13:09,625 അതായിരുന്നു ആ പാട്ട്. 1240 01:13:10,333 --> 01:13:12,291 ഞങ്ങളാരെങ്കിലുമൊരു പെണ്ണിനെ കണ്ടെത്തിയാലത് പതിവാ, 1241 01:13:12,291 --> 01:13:15,416 ഹെയ്സിൻ്റെ കാര്യത്തിൽ സുന്ദരിയായൊരു സ്ത്രീയെ. 1242 01:13:15,958 --> 01:13:19,291 അവസാന നിമിഷം പാട്ടിൻ്റെ ലിസ്റ്റ് മാറ്റിയ പോലെ പെരുമാറും. അതൊരു രീതിയാണ്. 1243 01:13:19,291 --> 01:13:21,875 - ഒരു രീതി. ശരി. - ദൈവമേ. ഒരു നിമിഷം. 1244 01:13:21,875 --> 01:13:25,916 അവനെ ഇഷ്ടപ്പെടുന്ന ആ സ്വീഡിഷ് നടിയ്ക്കായി അവനത് ചെയ്തത് ഓർക്കുന്നുണ്ടോ? 1245 01:13:25,916 --> 01:13:28,666 - ഹെയ്സ് അത് പറഞ്ഞിട്ടുണ്ടല്ലോ, അല്ലേ? - ഹന്നാ. അതായിരുന്നില്ലേ പേര്? 1246 01:13:28,666 --> 01:13:30,708 പാവം ഹന്നാ. അവൾക്ക് ഇവനെ ജീവനായിരുന്നു. 1247 01:13:30,708 --> 01:13:34,708 അവൻ പറയാതിരിക്കുന്ന കാര്യം ഓർത്തുനോക്കിക്കേ? എന്ത് അലമ്പായിരിക്കും. 1248 01:13:34,708 --> 01:13:35,875 അവൾ ഇടയ്ക്ക് വരുമായിരുന്നു. 1249 01:13:35,875 --> 01:13:39,166 ഒഴിവാക്കാനും പറ്റിയിരുന്നില്ല, അവൾ സ്വീഡനിൽ പ്രശസ്തയായിരുന്നതിനാൽ. 1250 01:13:39,166 --> 01:13:42,625 അതെ, 33 വയസ്സുണ്ടേലും അവൾക്ക് ബോധമുണ്ടായിരുന്നില്ല. വല്ലാത്തൊരു അവസ്ഥ. 1251 01:13:42,625 --> 01:13:45,333 - ഞാൻ പറയാം. പറയുന്നതു കേൾക്ക്. - ഞാൻ... ഒരു സാധനം മറന്നു. 1252 01:13:45,333 --> 01:13:46,791 അതെടുക്കണം. ഒരു നിമിഷം. സോറി. 1253 01:13:46,791 --> 01:13:48,375 - സോൾ. - ഞാനത് പോയി എടുക്കട്ടെ. 1254 01:13:48,375 --> 01:13:49,375 കോൽ ഐസ് ആസ്വദിച്ചോ. 1255 01:13:49,375 --> 01:13:50,875 - ബൈ. - ബൈ! 1256 01:13:50,875 --> 01:13:51,791 കാണാം. 1257 01:13:53,916 --> 01:13:55,291 എന്തിനാ അങ്ങനെ ചെയ്തത്? 1258 01:13:55,291 --> 01:13:56,541 എന്തു ചെയ്തത്? 1259 01:14:08,416 --> 01:14:09,750 ഒള്ളിയുടെ കാര്യത്തിൽ സോറി. 1260 01:14:09,750 --> 01:14:11,166 - അവൻ ചിലപ്പോൾ... - സാരമില്ല. 1261 01:14:12,125 --> 01:14:14,208 അവൻ ഇരുപതുകളിലല്ലേ. 1262 01:14:14,625 --> 01:14:18,083 - എന്താ അതിൻ്റെ അർഥം? - അതായത് വീട്ടിൽ പോവാൻ സമയമായെന്ന്. 1263 01:14:18,083 --> 01:14:21,500 - ഹേയ്, സോൾ, നമുക്കൊന്ന്... - തൻ്റെ പ്രശ്നമല്ല. എൻ്റെയാണ്. 1264 01:14:22,208 --> 01:14:25,541 താൻ വളരെ വളരെ സുന്ദരനാണ്. 1265 01:14:25,541 --> 01:14:27,375 തൻ്റെ 'കളിക്കാരൻ' പരിപാടിയിൽ ഞാൻ വീണു. 1266 01:14:27,375 --> 01:14:29,708 - 40 വയസ്സുള്ള ബോധമില്ലാത്തവൾ, അല്ലേ. - ഞാനൊന്നു പറഞ്ഞോട്ടെ? 1267 01:14:29,708 --> 01:14:31,666 മണ്ടത്തരം. തന്നെ ഇമ്പ്രസ് ചെയ്യാൻ നോക്കിയതാ. 1268 01:14:31,666 --> 01:14:32,708 അത് ഫലിച്ചു. 1269 01:14:32,708 --> 01:14:34,708 ഹന്നയുടെ കാര്യത്തിലും ഫലിച്ചു. മിടുക്കൻ. 1270 01:14:34,708 --> 01:14:37,041 എനിക്ക് മറ്റു സ്ത്രീകളുമായി ബന്ധമുണ്ടായതു കേട്ട് ഞെട്ടിയോ? 1271 01:14:37,041 --> 01:14:39,875 പ്രായമായ മറ്റു സ്ത്രീകൾ? അല്ല. അങ്ങനൊരു രീതി ആണെങ്കിൽപ്പോലും ശരി. 1272 01:14:39,875 --> 01:14:41,125 എനിക്ക് ഹന്നയെ ഇഷ്ടായിരുന്നു. 1273 01:14:41,125 --> 01:14:42,625 അതിൽ പ്രത്യേകിച്ച് കാര്യമുണ്ടെന്നല്ല 1274 01:14:42,625 --> 01:14:45,041 തൻ്റെ ആശയങ്ങൾ എനിക്ക് ഏറെ ഇഷ്ടപ്പെട്ടു, അതൊക്കെ രസമായിരുന്നു. 1275 01:14:45,041 --> 01:14:47,125 സത്യമായും, പക്ഷേ നമുക്കറിയാം ഇതാവസാനിക്കണമെന്ന്. 1276 01:14:47,125 --> 01:14:48,791 - ആണോ? - എന്ത് ആണോന്ന്? ഞാൻ... 1277 01:14:48,791 --> 01:14:51,708 ഇത് അവസാനിക്കണോ? ടൂർ കഴിയാൻ ഇനിയും ആഴ്ചകളുണ്ട്. 1278 01:14:51,708 --> 01:14:53,666 പിന്നെ ഞാൻ എൽഎയിലേക്ക് പോവും. 1279 01:14:53,666 --> 01:14:57,541 പിന്നെ നമ്മൾ രണ്ടാളും മാത്രമാവും, സാധാരണക്കാരെപ്പോലെ കറങ്ങി നടക്കാം. 1280 01:14:59,125 --> 01:15:03,041 എനിക്കത് ശരിയാവില്ല. ഇത് രസമായിരുന്നു, പക്ഷേ ഇപ്പോൾ അല്ല. 1281 01:15:03,041 --> 01:15:04,916 എന്തിനാ ഇത്ര പേടിക്കുന്നത്, സോളീൻ? 1282 01:15:04,916 --> 01:15:10,916 എൻ്റെ മോളുടെ അച്ഛൻ ഒരു വർഷം എന്നോട് കള്ളം പറഞ്ഞു, സ്വന്തം കൂട്ടുകാരുടെ അറിവോടെ. 1283 01:15:10,916 --> 01:15:12,958 ഞാനൊഴിച്ച് എല്ലാവർക്കും അറിയാമായിരുന്നു. 1284 01:15:12,958 --> 01:15:16,583 പൂളിൽ വച്ച് തൻ്റെ ഫ്രണ്ട്സിൻ്റെ അടുത്തുനിന്നു കിട്ടിയ പോലത്തെ വയറ്റത്തടി. 1285 01:15:16,583 --> 01:15:19,541 - ഞാൻ ഡാനിയേൽ അല്ല. - അതെൻ്റെ വയറിനോട് പറ. 1286 01:15:19,541 --> 01:15:22,291 താൻ ചെയ്യുന്നത് എന്താണെന്ന് എനിക്കറിയാം. 1287 01:15:22,791 --> 01:15:26,375 - ഒഴിഞ്ഞുമാറി ഓടിപ്പോവുകയാണ്. - അല്ല, ഞാൻ ഓടിപ്പോവുകയല്ല. 1288 01:15:26,375 --> 01:15:29,583 ഓടിപ്പോവുകയല്ലേ? താൻ ബാഗ് പാക്ക് ചെയ്തുകൊണ്ടിരിക്കുകയല്ലേ. 1289 01:15:29,583 --> 01:15:31,791 ഇതിത്ര നാടകീയമാകണമെന്നില്ല, കേട്ടോ? 1290 01:15:31,791 --> 01:15:34,583 - നമുക്ക് രണ്ടുപേർക്കും ഇതറിയാമായിരുന്നു. - എനിക്കിനിയും വേണമെങ്കിലോ? 1291 01:15:34,583 --> 01:15:35,500 എന്ത്? 1292 01:15:35,500 --> 01:15:39,833 എത്ര നാൾക്കു ശേഷമാണെന്നു പോലും അറിയില്ല, ഞാൻ ശരിക്കും സന്തോഷിച്ചിരുന്നു. 1293 01:15:40,666 --> 01:15:43,416 അതായത്, പൊതുവേ എനിക്ക് തോന്നുക മരവിപ്പോ, അല്ലെങ്കിൽ, 1294 01:15:44,291 --> 01:15:47,833 ഒന്നും തോന്നാത്തപ്പോഴും എന്തെങ്കിലും തോന്നണമെന്ന തോന്നലോ ഒക്കെയാണ്. 1295 01:15:49,333 --> 01:15:54,750 പക്ഷേ തൻ്റെ കൂടെ, ചിരിക്കുമ്പോൾ, വെറുതെ കൂടെയിരിക്കുമ്പോൾ, 1296 01:15:55,833 --> 01:15:59,875 രാത്രി തന്നെ ചേർത്തുപിടിക്കുമ്പോൾ, ഇതൊക്കെയായിരുന്നു എനിക്കെല്ലാം. 1297 01:16:00,583 --> 01:16:01,708 പിന്നെ എഴുതുന്ന പാട്ടുകൾ... 1298 01:16:01,708 --> 01:16:05,208 ദൈവമേ, ഞാനെഴുതുന്ന പാട്ടുകൾ, ഞാനവയെ ഇപ്പോൾ കാര്യമായി എടുക്കുന്നു. 1299 01:16:05,208 --> 01:16:07,500 പിന്നെന്തു കോപ്പിനാ ഞാനിത് അവസാനിപ്പിക്കുന്നത്? 1300 01:16:14,083 --> 01:16:18,166 ഇപ്പോഴാണ് താൻ പറയേണ്ടത്, "ഹെയ്സ്, എനിക്കും കുറച്ചൊക്കെ ഇങ്ങനെതന്നെയാണ്." 1301 01:16:20,541 --> 01:16:21,708 എനിക്കത് പറയാൻ പറ്റില്ല. 1302 01:16:22,666 --> 01:16:24,791 ദൈവമേ. വിചിത്രമായ കാര്യം എന്താണെന്നോ, സോൾ? 1303 01:16:25,500 --> 01:16:27,833 താൻ നമുക്കൊരു അവസരംപോലും തന്നില്ലെന്നാ തോന്നുന്നത്. 1304 01:16:31,000 --> 01:16:32,916 തൻ്റെ ആർക്കെങ്കിലും എന്നെപ്പറ്റി അറിയാമോ? 1305 01:16:32,916 --> 01:16:35,125 മോൾക്കോ? ഫ്രണ്ട്സിനോ? 1306 01:16:35,958 --> 01:16:39,458 നേരെ തിരിച്ചായിരുന്നെങ്കിൽ ആരെങ്കിലും ഇത് കാര്യമാക്കുമായിരുന്നോ? 1307 01:16:39,458 --> 01:16:40,416 ജഡ്ജ് ചെയ്യുമാരുന്നോ? 1308 01:16:40,416 --> 01:16:43,250 - ഡാനിയേലിൻ്റെയും ഈവയുടെയും കാര്യത്തിലോ? - ഇസ്സി ചെയ്തു. 1309 01:16:43,250 --> 01:16:44,625 ട്രേസി ചെയ്തു. ഞാൻ ചെയ്തു. 1310 01:16:46,500 --> 01:16:47,333 ഇപ്പോഴും ചെയ്യുന്നു. 1311 01:16:47,333 --> 01:16:51,416 അപ്പോൾ, ഞാൻ തനിക്കൊരു നാണക്കേടാണ്, അല്ലേ? 1312 01:16:53,583 --> 01:16:56,125 ഞാനാണ്... 1313 01:16:58,541 --> 01:16:59,958 നാണക്കേട്. 1314 01:17:09,041 --> 01:17:10,166 ശരി, ആകട്ടെ... 1315 01:17:11,583 --> 01:17:13,916 ഞാൻ ഇന്നുരാത്രി മറ്റെവിടെയെങ്കിലും പോയി കിടന്നോളാം, 1316 01:17:13,916 --> 01:17:16,875 എൽഎയ്ക്ക് ഫ്ലൈറ്റും ശരിയാക്കാം. 1317 01:18:24,000 --> 01:18:26,666 {\an8}ജൂലൈ 8 - നിങ്ങളെ വല്യ കാര്യമായ, ഉദാരമതിയായ ഒരാരാധകനുണ്ട്. 1318 01:18:26,666 --> 01:18:29,291 ഇത് തനിക്ക് ഇഷ്ടപ്പെടുമെന്നു കരുതുന്നു. തൻ്റേതായതിൽ സന്തോഷം. - സാറ 1319 01:18:43,208 --> 01:18:46,416 ഇസ്സിയ്ക്ക് 17 വയസ്സാവാൻ പോവുന്നു. വിശ്വസിക്കാൻ പറ്റുന്നുണ്ടോ? 1320 01:18:46,416 --> 01:18:49,041 താനവൾക്ക് പുതിയ കാർ വാങ്ങിയതോർത്താണ് എനിക്ക് അത്ഭുതം. 1321 01:18:49,041 --> 01:18:51,375 പുതിയതല്ല. സെക്കൻ്റ് ഹാൻഡ് ആണ്. കാർമാക്സിൽനിന്ന് വാങ്ങിയതാ. 1322 01:18:51,375 --> 01:18:53,125 ഏതാണ്ട് പുതിയതുപോലുണ്ട്. 1323 01:18:53,125 --> 01:18:57,708 ഞങ്ങൾക്ക് ബജറ്റ് ഉണ്ടായിരുന്നു, അതുകൊണ്ട് ഞാനവൾക്ക് വാട്ടർകളറും ഈസലും വാങ്ങി. 1324 01:18:57,708 --> 01:18:58,833 അത് കൊള്ളാം. അതായത്, 1325 01:18:58,833 --> 01:19:01,000 അവൾക്ക് കിട്ടിയത് രസമുള്ളതും ശക്തമായതുമാണല്ലോ. 1326 01:19:01,000 --> 01:19:04,333 അവൾ അതിനായി വീട്ടിലേക്ക് വരണമെന്നു തോന്നുന്നുണ്ടോ? അല്ലല്ല. എനിക്കറിയാം. 1327 01:19:04,333 --> 01:19:08,333 ഫ്രെയിം ചെയ്ത ഫോട്ടോ. ക്യാമ്പിൽനിന്ന് കൂട്ടിക്കൊണ്ടുവരുമ്പോൾ കൊടുത്താൽ മതി. 1328 01:19:08,333 --> 01:19:09,625 - ശരി. - നല്ലത്. 1329 01:19:09,625 --> 01:19:12,125 ശരി. റെഡി? ഓക്കേ. 1330 01:19:13,958 --> 01:19:16,500 കിപ് ബ്രൂക്ക്സിനെ ഓർമ്മയുണ്ടോ? എൻ്റെ പഴയ കമ്പനിയിലെ? 1331 01:19:16,500 --> 01:19:17,875 ഉണ്ടാവാം. എന്തേ? 1332 01:19:17,875 --> 01:19:21,291 കഴിഞ്ഞയാഴ്ച ഞങ്ങൾ അയാളുടെയും ഭാര്യയുടെയും കൂടെ ലഞ്ച് കഴിച്ചു, 1333 01:19:21,291 --> 01:19:24,583 അവർ റോമിലേക്ക് യാത്ര പോയ കാര്യം പറയുകയായിരുന്നു. 1334 01:19:24,583 --> 01:19:27,083 അവൻ എന്നോട് ആണയിട്ടു പറഞ്ഞു, 1335 01:19:27,083 --> 01:19:30,416 അവിടെ ഒരു കഫേയിൽ തന്നെ ഓഗസ്റ്റ് മൂണിലെ ഒരു പയ്യൻ്റെ കൂടെ കണ്ടെന്ന്. 1336 01:19:31,583 --> 01:19:33,500 - ഇറ്റലിയിൽ പോയിരുന്നോ? - ഉവ്വ്. 1337 01:19:33,500 --> 01:19:36,166 - ബിനാലെയ്ക്കായി വെനീസിൽ പോയിരുന്നു. - അങ്ങനെ വരട്ടെ. 1338 01:19:36,166 --> 01:19:38,333 പുരോഗമനമുണ്ടല്ലോ. കൊള്ളാം. 1339 01:19:39,625 --> 01:19:40,500 കാര്യമെന്തെന്നാൽ, 1340 01:19:40,500 --> 01:19:45,333 അവൻ പറഞ്ഞത് നിങ്ങൾ കൈപിടിച്ച് ഉമ്മയൊക്കെ വയ്ക്കുന്നുണ്ടായിരുന്നു എന്നാ, 1341 01:19:45,958 --> 01:19:50,291 അത് സത്യമായിരുന്നെങ്കിൽ അടിപൊളി ആയേനെ. 1342 01:19:52,083 --> 01:19:53,791 അതെ. അടിപൊളി ആയേനെ. 1343 01:19:56,666 --> 01:19:59,166 അയാളൊരു ക്ലയൻ്റ് ആണ്. ഗ്യാലറിയിൽ വന്നിട്ടുണ്ട്. 1344 01:19:59,166 --> 01:20:01,500 ശരി, എനിക്കു തോന്നുന്നത് ലോകപ്രശസ്തനായ 1345 01:20:01,916 --> 01:20:06,166 ഒരു ഇരുപത്തിനാലുകാരൻ പോപ്പ്സ്റ്റാറുമായുള്ള ഏതു തരത്തിലുള്ള ബന്ധവും 1346 01:20:06,166 --> 01:20:09,916 പല വിധത്തിൽ രസകരമാണെന്നാ. 1347 01:20:09,916 --> 01:20:13,666 തന്നിൽനിന്ന് ബന്ധങ്ങളെപ്പറ്റിയുള്ള ഉപദേശം കേൾക്കാൻ താല്പര്യമില്ല, ഡാനിയേൽ. 1348 01:20:14,166 --> 01:20:17,625 പക്ഷേ ഇക്കാര്യത്തിൽ, ഞാൻ അംഗീകരിക്കുന്നു അത് രസകരമായേനെ എന്ന്. 1349 01:20:19,333 --> 01:20:22,083 ശരി, ഞാൻ പോയി കാറിൻ്റെ കുറച്ചു ഫോട്ടോ എടുക്കട്ടെ. 1350 01:20:27,125 --> 01:20:31,500 അവൻ്റെ ഭീകരമായ ഇരട്ടത്താപ്പിനെപ്പറ്റി എനിക്കറിയില്ല എന്നു പറഞ്ഞുകൊള്ളട്ടെ. 1351 01:20:33,125 --> 01:20:34,125 നല്ലത്. 1352 01:20:36,625 --> 01:20:37,666 ഞാനവനെ ഒഴിവാക്കുകയാണ്. 1353 01:20:39,000 --> 01:20:44,833 അവനത് ഇനിയും അറിയില്ല, പക്ഷേ, ഞങ്ങളുടെ ബന്ധത്തിന് ഇനി നിലനിൽപ്പില്ല. 1354 01:20:47,291 --> 01:20:48,708 ഇതെന്തിനാ എന്നോടു പറയുന്നത്? 1355 01:20:49,666 --> 01:20:51,625 താൻ സത്യമറിയണമെന്ന് എനിക്കുണ്ട്. 1356 01:20:55,125 --> 01:20:57,083 എപ്പോഴെങ്കിലും തായ് ഫുഡ് കഴിക്കാൻ പോയാലോ? 1357 01:20:57,083 --> 01:20:58,375 - വേണ്ട. - ശരി. 1358 01:20:58,375 --> 01:20:59,458 വളരെ നന്ദി. 1359 01:21:03,375 --> 01:21:06,875 ഭക്ഷണം, കാണുന്ന ആളുകൾ, ആർട്ട്. 1360 01:21:06,875 --> 01:21:09,791 അത്... അത് യൂറോപ്പ് ആയിരുന്നു. 1361 01:21:10,458 --> 01:21:12,041 ആരായിരുന്നു കൂടെയുണ്ടായിരുന്ന ആൾ? 1362 01:21:12,041 --> 01:21:16,000 അയാളൊരു ഉന്നത ക്ലയൻ്റ് ആണ്, അതുകൊണ്ട് പേരു പറയാതിരിക്കുന്നതാ ശരി. 1363 01:21:16,000 --> 01:21:17,791 അപ്പോൾ, തികച്ചും പ്രൊഫഷണൽ ആയിരുന്നോ? 1364 01:21:20,083 --> 01:21:23,916 അത്, ഈ ക്ലയൻ്റ്, അവൻ ചെറുപ്പമാണ്. 1365 01:21:23,916 --> 01:21:25,458 ചെറുപ്പമെന്നു പറയുമ്പോൾ? 1366 01:21:25,458 --> 01:21:28,791 ഇരുപതുകളുടെ മദ്ധ്യത്തിൽ. 1367 01:21:29,333 --> 01:21:30,666 ശരി. അതിൽ കാര്യമില്ല. 1368 01:21:31,333 --> 01:21:34,458 അതായത്, എന്തെങ്കിലും നടന്നെന്നു പറയാൻ പോവുകയാണെങ്കിൽ, 1369 01:21:34,458 --> 01:21:36,125 ഞാൻ ഇപ്പഴേ പറയുന്നു, ഒന്നുമില്ല. 1370 01:21:36,125 --> 01:21:37,500 ശരി. ഒരു നിമിഷം. 1371 01:21:38,125 --> 01:21:42,208 ഡാനിയേൽ ചെയ്യുമ്പോൾ അത് മോശം. പക്ഷേ ഞാനായിരുന്നെങ്കിൽ അത് കുഴപ്പമില്ലേ? 1372 01:21:42,208 --> 01:21:44,583 അതെ. കാരണം എനിക്കയാളെ ഇഷ്ടമല്ല, തന്നെ ഇഷ്ടമാണ്. 1373 01:21:46,333 --> 01:21:48,083 നീയവിടെ ജീവിക്കുന്നു, ആ ജീവിതം ആസ്വദിക്കുന്നു. 1374 01:21:48,083 --> 01:21:49,583 നീ മിസ് ചെയ്യുന്ന കാര്യങ്ങളുണ്ടാകും. 1375 01:21:49,583 --> 01:21:51,750 ഞാൻ ബ്രിട്ടീഷ് തമാശകൾ മിസ് ചെയ്യുന്നു. അതായത്... 1376 01:21:51,750 --> 01:21:52,875 അതെ. 1377 01:21:54,500 --> 01:21:58,375 ഞങ്ങളുടെ തമാശയെന്നാൽ... അതെപ്പോഴും അങ്ങെത്തില്ല, മനസ്സിലായോ. 1378 01:22:13,416 --> 01:22:15,250 ഇതെങ്ങനെ സംഭവിച്ചെന്നറിയില്ല 1379 01:22:15,250 --> 01:22:17,791 ഇൻ്റർനെറ്റിൽനിന്നു മാറിനിൽക്ക് 1380 01:22:58,958 --> 01:23:01,583 ഹെയ്സ് കാംബെൽ പ്രായം കൂടിയ ആളുമായുള്ള ബന്ധത്തിൽ പിടിക്കപ്പെട്ടു! 1381 01:23:17,791 --> 01:23:19,750 മോളേ, ഇൻ്റർനെറ്റ് മുഴുവൻ ഇതാണ്! നീ വൈറലായി! 1382 01:23:21,541 --> 01:23:23,041 എന്നെ ഇങ്ങനെ നിർത്തല്ലേ, സോളീൻ. ഒന്നു വിളിക്ക്! 1383 01:23:23,041 --> 01:23:24,791 എനിക്കിത് വിശ്വസിക്കാനാവുന്നില്ല, നിങ്ങളെന്നോടു കള്ളം പറഞ്ഞു. 1384 01:23:24,791 --> 01:23:25,875 {\an8}അവിശ്വസനീയം! 1385 01:23:25,875 --> 01:23:27,208 {\an8}എന്തു കോപ്പ്! 1386 01:23:32,250 --> 01:23:35,125 കോഹുട്ട് വെസ്റ്റ് ക്യാമ്പിലേക്ക് സ്വാഗതം 1387 01:23:46,541 --> 01:23:48,791 - ഹായ്! സോളീൻ മാർചൻഡ്? - അതെ. 1388 01:23:48,791 --> 01:23:50,416 ബ്രെൻഡ മക്കൽ. ഡാനയുടെ അമ്മ. 1389 01:23:50,416 --> 01:23:52,416 - അവൾ നിങ്ങളുടെ മകളുടെ മുറിയിലാണ്. - ഉവ്വ്. 1390 01:23:52,416 --> 01:23:54,375 ഇസ്സി ഡാനയെപ്പറ്റി പറഞ്ഞിട്ടുണ്ട്. എന്തുപറയുന്നു? 1391 01:23:54,375 --> 01:23:56,291 ഞാൻ പറഞ്ഞോട്ടെ, താനെൻ്റെ ഹീറോ ആണ്. 1392 01:23:56,291 --> 01:23:58,416 ഞാനും വിവാഹമോചിതയാണ്, താനെന്നെ പ്രചോദിപ്പിച്ചു, 1393 01:23:58,416 --> 01:24:01,875 എൻ്റെ ഹിഞ്ജ് പ്രൊഫൈലിൽ വയസ്സ് കുറച്ച് എഴുതാതിരിക്കാൻ. പിന്നെ... 1394 01:24:02,958 --> 01:24:05,208 താൻ നേരിട്ട് കൂടുതൽ സുന്ദരിയാണല്ലോ. ഒരു സെൽഫിയെടുത്തോട്ടെ? 1395 01:24:05,208 --> 01:24:06,208 വേണ്ട, അത്... വേണ്ട. 1396 01:24:06,208 --> 01:24:08,000 - വളരെ നന്ദി. വരൂ. - നീൽ. നിർത്ത്. 1397 01:24:08,000 --> 01:24:10,000 - എന്താ! എന്താടോ... - ഒന്നിങ്ങോട്ടു മാറാമോ? 1398 01:24:10,000 --> 01:24:11,375 - നീൽ... - ഇതിലെന്താ ഇത്ര ആനക്കാര്യം? 1399 01:24:13,916 --> 01:24:15,625 - ഹായ്. ഹായ്. - ഹായ്. 1400 01:24:15,625 --> 01:24:19,958 അറിയാമോ, ഹെയ്സിനോട് എൻ്റെ മോൾക്ക് പത്തു വയസ്സു മുതൽ ക്രഷ് ആണ്. 1401 01:24:19,958 --> 01:24:22,583 അവളാകെ നിരാശയിലാണിപ്പോൾ. 1402 01:24:34,500 --> 01:24:36,583 നമ്മളൊരു പതിനായിരം വട്ടം സംസാരിച്ചതാ, അമ്മേ. 1403 01:24:37,291 --> 01:24:38,791 നിങ്ങൾ ഒന്നും പറഞ്ഞില്ല. 1404 01:24:39,458 --> 01:24:42,333 എന്തോ പന്തികേട് ഉണ്ടെന്ന് എനിക്കു തോന്നിയിരുന്നു. 1405 01:24:42,333 --> 01:24:44,125 ഞാനിത് ആരോടും പറഞ്ഞിട്ടില്ല. 1406 01:24:45,416 --> 01:24:48,083 ഞാനോർത്തു, "ഈ അനുഭവത്തിലൂടെ ഞാൻ കടന്നുപോട്ടെ, 1407 01:24:49,708 --> 01:24:51,166 "ആരും ഇതറിയില്ല" എന്ന്. 1408 01:24:51,166 --> 01:24:53,333 അമ്മേ, പുള്ളി ഹെയ്സ് കാംബെലാണ്. 1409 01:24:54,416 --> 01:24:57,333 ശരിയാണ്. 1410 01:24:59,666 --> 01:25:01,291 ഞങ്ങൾ ഇപ്പോൾ ഡേറ്റ് ചെയ്യുന്നില്ല. 1411 01:25:01,291 --> 01:25:03,375 അതായത്, എനിക്കറിയില്ല ഞങ്ങളിനി... എന്തായാലും. 1412 01:25:04,333 --> 01:25:08,041 ഞാനത് പത്തുദിവസം മുൻപ് അവസാനിപ്പിച്ചു. അതാണ് വിചിത്രമായ കാര്യം. 1413 01:25:08,041 --> 01:25:09,583 എന്ത്? നിങ്ങൾ പിരിഞ്ഞോ? 1414 01:25:10,208 --> 01:25:11,208 ഉവ്വ്. 1415 01:25:12,416 --> 01:25:14,583 ആഹാ. ശരി. 1416 01:25:19,166 --> 01:25:21,750 അമ്മ അയാളെ ഡേറ്റ് ചെയ്തിരുന്നു എന്നത് ഞാൻ മനസ്സിലാക്കിയേനെ. 1417 01:25:21,750 --> 01:25:23,833 നുണ പറഞ്ഞതിലാ എനിക്ക് ദേഷ്യം. 1418 01:25:25,083 --> 01:25:27,375 അച്ഛൻ നുണ പറഞ്ഞ പോലെ. അത് മഹാ മോശമായിരുന്നു. 1419 01:25:30,166 --> 01:25:31,750 അമ്മയെ വിശ്വസിക്കാമെന്നാ ഞാൻ കരുതിയത്. 1420 01:25:32,416 --> 01:25:36,041 വളരെ വളരെ സോറി. 1421 01:25:36,750 --> 01:25:39,416 ഇനിയൊരിക്കലും ഇങ്ങനെ ഉണ്ടാവില്ല. സത്യം. 1422 01:25:41,458 --> 01:25:44,708 ഇൻ്റർനെറ്റിൽ അമ്മയെ കളിയാക്കുന്നവർ മഹാ അലമ്പാണ്. 1423 01:25:45,541 --> 01:25:46,708 അമ്മ ഒരു സ്ത്രീയായതിനാലും 1424 01:25:46,708 --> 01:25:49,708 അയാളേക്കാൾ പ്രായമുള്ളതിനാലും അവരൊക്കെ അമ്മയെ വെറുക്കുന്നു. 1425 01:25:50,875 --> 01:25:52,916 അത് ഇരട്ടത്താപ്പും അനീതിയുമാണ്. 1426 01:25:53,541 --> 01:25:54,375 തെറ്റും. 1427 01:26:05,666 --> 01:26:06,791 അമ്മയ്ക്കയാളെ ഇഷ്ടമാണോ? 1428 01:26:08,625 --> 01:26:09,750 അതെ, ഇഷ്ടമാണ്. 1429 01:26:11,375 --> 01:26:15,125 അയാളൊരു ഫെമിനിസ്റ്റ് ആണോ? അതിനിവിടെ പ്രാധാന്യമുണ്ട്. 1430 01:26:16,666 --> 01:26:18,625 - അയാളൊരു പുരുഷൻ തന്നെ ആണല്ലോ. - ശരിയാ. 1431 01:26:18,625 --> 01:26:19,833 പക്ഷേ... 1432 01:26:23,375 --> 01:26:25,125 അതെ, അയാളൊരു ഫെമിനിസ്റ്റ് ആണ്. 1433 01:26:25,125 --> 01:26:26,291 അമ്മേ... 1434 01:26:27,166 --> 01:26:31,000 ഇത്ര കഴിവും കരുണയുമുള്ള, ഒരു ഫെമിനിസ്റ്റുമായി എന്തിനാ ബ്രേക്കപ്പ് ആയത്? 1435 01:26:34,875 --> 01:26:35,958 എന്തെന്നാൽ... 1436 01:26:39,541 --> 01:26:40,583 അയാളിപ്പോൾ എവിടെയാ? 1437 01:26:41,583 --> 01:26:43,583 എൽഎയിൽ ആണെന്നു തോന്നുന്നു. 1438 01:26:45,833 --> 01:26:46,833 അപ്പോൾ? 1439 01:26:49,458 --> 01:26:50,583 എന്താ ചെയ്യാൻ പോവുന്നത്? 1440 01:26:52,875 --> 01:26:54,625 അതെ, അതെ, അതെ 1441 01:26:56,083 --> 01:26:58,208 അതെ, അതെ, അതെ, അതെ 1442 01:26:59,625 --> 01:27:02,833 ഞാൻ ശ്വസിക്കാൻ അല്പം സമയമെടുത്തു 1443 01:27:04,250 --> 01:27:05,083 അതെ 1444 01:27:06,291 --> 01:27:10,291 ഈയിടെയായി ഞാനൊരു പുതിയ അവസ്ഥയിലാണ് ജീവിക്കുന്നത് 1445 01:27:10,666 --> 01:27:12,541 ഓ 1446 01:27:13,000 --> 01:27:16,375 എനിക്ക് താളം പിടിക്കേണ്ടാതായി വന്നിരുന്നു 1447 01:27:17,333 --> 01:27:19,208 ഓ 1448 01:27:19,583 --> 01:27:22,916 നിലനിൽക്കാൻ എന്തുചെയ്യണമെന്ന് ഇപ്പോഴെനിക്കറിയാം 1449 01:27:22,916 --> 01:27:25,500 നടക്കുന്നതിനുമുൻപ് നാം നൃത്തം ചെയ്യണം 1450 01:27:25,500 --> 01:27:29,625 ഞാനൊന്നു പരീക്ഷിച്ചു, ഞാനത് നേരെ പോക്കറ്റിൽ ഇടുകയാണ് 1451 01:27:29,625 --> 01:27:33,708 നടക്കുന്നതിനുമുൻപ് നാം നൃത്തം ചെയ്യണം 1452 01:27:33,708 --> 01:27:35,916 അല്ല 1453 01:27:40,125 --> 01:27:42,750 ഹേയ് ഗയ്സ്, എനിക്കല്പം ഇടം തരാമോ? 1454 01:27:51,166 --> 01:27:52,000 ഹായ്. 1455 01:27:55,416 --> 01:27:56,250 ഹായ്. 1456 01:27:57,375 --> 01:27:58,333 ഓക്കേയല്ലേ? 1457 01:27:59,750 --> 01:28:01,166 നല്ല കഷ്ടപ്പാടായിരുന്നു. 1458 01:28:02,375 --> 01:28:05,333 പക്ഷേ മെല്ലെ ശരിയായെന്നു തോന്നുന്നു. 1459 01:28:10,041 --> 01:28:12,541 ഞാൻ തന്നോടു പെരുമാറിയ രീതിയാണ് ശരിയാകാതിരുന്നത്. 1460 01:28:14,458 --> 01:28:15,875 സോറി. 1461 01:28:17,000 --> 01:28:19,416 ഇനിയാണ് ഇതേ പോലൊക്കെ എനിക്കും തോന്നുന്നുണ്ട്' എന്നു 1462 01:28:19,416 --> 01:28:21,416 ഞാൻ പറയേണ്ടത് എന്നു താൻ പറഞ്ഞപ്പോൾ, 1463 01:28:23,583 --> 01:28:24,958 ഞാൻ പേടിച്ചുപോയി. 1464 01:28:27,416 --> 01:28:30,791 എനിക്ക് ശരിക്കും... 1465 01:28:33,125 --> 01:28:34,625 അങ്ങനെയൊക്കെ തോന്നിയിരുന്നു. 1466 01:28:36,791 --> 01:28:38,250 തൻ്റെ കൂടെയാണ് എനിക്കേറ്റവും... 1467 01:28:42,208 --> 01:28:43,166 സുഖവും സമാധാനവും. 1468 01:28:44,625 --> 01:28:45,500 അതുകൊണ്ട്... 1469 01:28:48,666 --> 01:28:49,708 താനൊരുപക്ഷേ ശരിയായിരിക്കാം. 1470 01:28:54,166 --> 01:28:55,916 ഒരുപക്ഷേ ഇത് അവസാനിക്കേണ്ടായിരിക്കാം. 1471 01:28:56,750 --> 01:29:00,250 സോറി, സോളീൻ. ഞാനിത് പ്രതീക്ഷിച്ചിരുന്നില്ല. 1472 01:29:00,250 --> 01:29:01,291 തീർച്ചയായും, എനിക്കിത്... 1473 01:29:01,291 --> 01:29:02,833 എനിക്കല്പം പരിഭ്രമം തോന്നുന്നു 1474 01:29:02,833 --> 01:29:06,250 - ഇവിടെ നടന്നതൊക്കെ വച്ചു നോക്കുമ്പോൾ. - എനിക്ക് മനസ്സിലാവും. 1475 01:29:06,250 --> 01:29:08,625 എനിക്കൊരു നിമിഷം തരൂ. 1476 01:29:15,500 --> 01:29:16,958 ശരി. ആ നിമിഷം കഴിഞ്ഞു. 1477 01:29:22,958 --> 01:29:25,125 - ഒരുപാടു കാര്യങ്ങൾ നേരിടേണ്ടിവരും. - നാം റെഡിയാണ്. 1478 01:29:26,041 --> 01:29:28,458 നാം ചെയ്യുന്നത് നോക്കിയിരിക്കാൻ ഒരുപാടുപേർ ഉണ്ടാവും. 1479 01:29:29,041 --> 01:29:31,458 - സോഷ്യൽ മീഡിയ മൊത്തം കളയാം. - ഉറപ്പാണോ? 1480 01:29:31,458 --> 01:29:34,625 - അവഗണനയാണ് ഏറ്റവും നല്ലത്. - ഇത് രസമുണ്ട്. 1481 01:29:34,625 --> 01:29:37,666 - അപ്പോൾ... - അപ്പോൾ... 1482 01:29:37,666 --> 01:29:39,625 ടിക്ടോക്ക് കളയാൻ എനിക്കാവുമെന്നു തോന്നുന്നില്ല. 1483 01:29:39,625 --> 01:29:41,333 - ഞാനത്... - വേണ്ട, കളയണ്ട. 1484 01:29:44,125 --> 01:29:45,791 പ്രത്യുത്പാദന സ്വാതന്ത്ര്യം സംരക്ഷിക്കുക 1485 01:29:45,791 --> 01:29:47,250 ആറാം പേജിലെ ഗോസിപ്പ് യാഥാർത്ഥ്യമായി! 1486 01:29:47,250 --> 01:29:49,000 ഹെയ്സ് കാംബെലും സോളീനും ഒന്നിച്ചു എക്സ്ക്ലൂസീവ് 1487 01:29:49,000 --> 01:29:49,958 മൂൺഹെഡ്സ് ആശങ്കയിൽ 1488 01:29:49,958 --> 01:29:50,875 ഹെയ്സിൻ്റെ കണ്ണു മഞ്ഞളിച്ചു 1489 01:29:50,875 --> 01:29:52,333 ബസ്ഫീഡ് -ഹെയ്സിന് ഇതിലും നല്ലയാളെ കിട്ടും പീപ്പിൾ- അമ്മയോടുള്ള പ്രശ്നമാണ് 1490 01:29:52,333 --> 01:29:53,250 ഇവളോ? 1491 01:29:53,250 --> 01:29:54,291 ഒട്ടും ചേരുന്നില്ല 1492 01:29:54,750 --> 01:29:55,750 - യെസ്. - ശരി. 1493 01:29:55,750 --> 01:29:56,666 - ശരി. - ശരി. 1494 01:29:56,666 --> 01:29:59,541 എനിക്ക് താളം പിടിക്കേണ്ടാതായി വന്നിരുന്നു 1495 01:30:02,958 --> 01:30:05,666 അതു നിലനിർത്താൻ എന്തുചെയ്യണമെന്ന് ഇപ്പോഴെനിക്കറിയാം 1496 01:30:05,666 --> 01:30:06,666 പ്രായം കുറഞ്ഞവനുമായുള്ള ബന്ധം! എന്താ അവൻ കരുതിയത്? 1497 01:30:06,666 --> 01:30:08,708 നിലാവെളിച്ചത്തിൽ നടക്കും മുമ്പ് നാം നൃത്തം ചെയ്യും 1498 01:30:08,708 --> 01:30:10,166 ഓഗസ്റ്റ് മൂൺ ഭീഷണിയിൽ? 1499 01:30:10,166 --> 01:30:12,000 അരുത് ഹെയ്സ്, അരുത്! ബാൻഡിൻ്റെ കാര്യമോ? 1500 01:30:12,000 --> 01:30:14,583 നടക്കും മുമ്പ് നാം നൃത്തം ചെയ്യും 1501 01:30:14,583 --> 01:30:17,791 ഒന്നു ശ്രമിച്ചു ഞാനത് നേരെ പോക്കറ്റിലിടുകയാണ് 1502 01:30:18,208 --> 01:30:20,958 നടക്കും മുമ്പ് നാം നൃത്തം ചെയ്യും 1503 01:30:20,958 --> 01:30:25,083 നീയെന്തു ചെയ്യും 1504 01:30:25,083 --> 01:30:26,458 ബേബി 1505 01:30:26,458 --> 01:30:29,083 പുലർച്ചെയ്ക്കു ശേഷം ഞാനൊരു റോക്കറ്റ് പോലെ നിലത്തുവീഴുകയാണ് 1506 01:30:29,083 --> 01:30:30,416 യോക്കോ ഓനോ 2.0?! 1507 01:30:30,791 --> 01:30:32,833 നടക്കും മുമ്പ് നാം നൃത്തം ചെയ്യും 1508 01:30:43,291 --> 01:30:44,250 ഒരു നിമിഷം. 1509 01:30:52,791 --> 01:30:55,000 ഹേയ്. 1510 01:30:55,000 --> 01:30:57,000 നിങ്ങൾ ഡാനിയേൽ ആണല്ലേ. ഞാൻ ഹെയ്സ്. 1511 01:31:01,166 --> 01:31:04,541 ഈവയുടെ കാര്യത്തിൽ വിഷമമുണ്ട്. അത് കഷ്ടമാണ്. 1512 01:31:04,541 --> 01:31:06,916 ശരി. ഇസ്സി എവിടെ? ഞാനവളെ സ്കൂളിലേക്ക് കൊണ്ടുപോവാം. 1513 01:31:06,916 --> 01:31:08,875 ഞാനവളോട് പറയാം. 1514 01:31:08,875 --> 01:31:11,333 ഞാൻ കാപ്പി ഉണ്ടാക്കാൻ വെച്ചതാ. ഒരു കപ്പ് വേണോ? 1515 01:31:12,291 --> 01:31:14,041 വേണ്ട. നന്ദി. കുഴപ്പമില്ല. 1516 01:31:14,041 --> 01:31:16,833 പുറത്ത് ഒരു ഡസൻ ഫോട്ടോഗ്രാഫർമാർ നിൽപ്പുണ്ട്. 1517 01:31:16,833 --> 01:31:17,916 ഉവ്വ്, അറിയാം. 1518 01:31:18,666 --> 01:31:21,875 എൻ്റെ സുരക്ഷാ തലവൻ ഒരുപറ്റം കിടിലൻ ക്യാമറകൾ ഇവിടെ വെച്ചിട്ടുണ്ട്. 1519 01:31:21,875 --> 01:31:23,416 അതുകൊണ്ട് കുഴപ്പമുണ്ടാവില്ല. 1520 01:31:23,416 --> 01:31:25,000 സുരക്ഷ. ശരി. 1521 01:31:26,916 --> 01:31:28,708 എന്താ തൻ്റെ ഉദ്ദേശ്യം, ബ്രോ? 1522 01:31:28,708 --> 01:31:32,625 'ബ്രോ'? നാം 'ബ്രോ' എന്നു വിളിക്കാനുള്ളത്ര ബന്ധത്തിലാണെന്നു മനസ്സിലായില്ല, ഡാനിയേൽ. 1523 01:31:32,625 --> 01:31:34,791 ഞാനെന്തു പറയുമെന്നാ നിങ്ങൾ കരുതുന്നതെന്നെനിക്കറിയില്ല. 1524 01:31:34,791 --> 01:31:37,791 ഇനിയും എത്രനാൾ എൻ്റെ ഭാര്യയെ ഈ വട്ടിൻ്റെ ഭാഗമാക്കും? 1525 01:31:38,458 --> 01:31:41,125 ഡാനിയേൽ, താനെന്താ ഇവിടെ? 1526 01:31:41,125 --> 01:31:42,500 ഞാൻ ഇസ്സിയെ കൊണ്ടുപോവാൻ വന്നതാ. 1527 01:31:43,791 --> 01:31:44,833 നന്ദി. 1528 01:31:46,083 --> 01:31:49,000 കണ്ടതിൽ വളരെ സന്തോഷം... ബ്രോ. 1529 01:31:52,708 --> 01:31:54,291 - എന്താ ഇവിടെ? - എന്താ ഇവിടെ എന്നോ? 1530 01:31:55,291 --> 01:31:57,833 നമ്മുടെ മോൾക്ക് അവളുടെ അമ്മയുടെ വീട്ടിൽ 1531 01:31:57,833 --> 01:32:01,333 വട്ടൻ ഫാൻസും പത്രക്കാരും കാരണം പ്രശ്നമൊന്നുമില്ലല്ലോന്നു നോക്കാൻ വന്നതാ. 1532 01:32:01,333 --> 01:32:02,750 ഞങ്ങളൊക്കെ അത് നോക്കുന്നുണ്ട്. 1533 01:32:02,750 --> 01:32:04,541 അതിനാണ് സെക്യൂരിറ്റിയെ വച്ചിട്ടുള്ളത്. 1534 01:32:04,541 --> 01:32:07,208 ഇങ്ങനെയൊക്കെ ഉണ്ടാവുമെന്ന് ഇസ്സിയ്ക്കും അറിയാം, 1535 01:32:07,208 --> 01:32:08,666 അവൾക്കതിൽ കുഴപ്പവുമില്ല. 1536 01:32:08,666 --> 01:32:10,416 അപ്പോൾ, എല്ലാം ചെയ്തിട്ടുണ്ട്, അല്ലേ? 1537 01:32:10,416 --> 01:32:11,750 എല്ലാം തന്നെ. 1538 01:32:11,750 --> 01:32:14,291 ഇന്നു ഞാനവളെ സ്കൂളിലേക്ക് കൊണ്ടുപോവാം. 1539 01:32:14,291 --> 01:32:16,750 അത് നന്നായി. ഞാനവളെ തിരിച്ചു കൊണ്ടുവരാം. 1540 01:32:16,750 --> 01:32:17,666 ശരി. 1541 01:32:17,666 --> 01:32:18,708 അത്രേയുള്ളോ? 1542 01:32:21,708 --> 01:32:23,625 വേറെന്തെങ്കിലും പറയാനുണ്ടോ, ഡാനിയേൽ? 1543 01:32:23,625 --> 01:32:26,041 അങ്ങനെ ചോദിച്ചാൽ ഒരു കാര്യമുണ്ട്. അതായത്, താനെൻ്റെ... 1544 01:32:27,333 --> 01:32:30,708 താനെൻ്റെ മകളുടെ അമ്മയാണ്, എന്നിട്ടും അവൾക്ക് പത്തു വയസ്സുള്ളപ്പോൾ മുതൽ 1545 01:32:30,708 --> 01:32:33,291 അവളുടെ മുറിയിൽ പോസ്റ്ററുള്ള ഈ പയ്യൻ്റെ കൂടെയാണ് താൻ. 1546 01:32:33,291 --> 01:32:34,583 അത് കുറച്ചധികം വിചിത്രമാണ്. 1547 01:32:34,583 --> 01:32:36,291 ഒന്നാമത്തെ കാര്യം, ഞാൻ തൻ്റെ ഭാര്യയല്ല. 1548 01:32:36,291 --> 01:32:37,541 ഭാര്യ ആയിരുന്നു. 1549 01:32:37,541 --> 01:32:39,166 താൻ കള്ളംപറഞ്ഞു, വഞ്ചിച്ചു, ഉപേക്ഷിച്ചു. 1550 01:32:39,166 --> 01:32:42,375 ഞാൻ ഹെയ്സിനെ കാണാൻ കാരണം, ഒരു ബിസിനസ് ട്രിപ്പ് ആണ് 1551 01:32:42,375 --> 01:32:44,875 മകളുടെകൂടെ ഇരിക്കുന്നതിലും പ്രധാനം എന്നു താൻ വിചാരിച്ചതുകൊണ്ടാ. 1552 01:32:44,875 --> 01:32:47,708 - എനിക്ക് ഹൂസ്റ്റണിലേക്ക് പോവേണ്ടിയിരുന്നു. - അറിയാം, ഡാനിയേൽ! അറിയാം! 1553 01:32:47,708 --> 01:32:49,083 ജോലിക്കാര്യമാണ്, മനസ്സിലായി. 1554 01:32:49,083 --> 01:32:50,500 പക്ഷേ അതൊരു ചോയ്സ് കൂടിയാണ്, 1555 01:32:50,500 --> 01:32:53,291 താൻ സ്ഥിരമായി തെരഞ്ഞെടുക്കുന്ന ഒരു ചോയ്സ് കൂടിയാണ് അത്, 1556 01:32:53,291 --> 01:32:54,208 അതുകൊണ്ട് ക്ഷമിക്കണം, 1557 01:32:54,208 --> 01:32:56,958 ഈ മോളെ രക്ഷപ്പെടുത്തുന്ന നാടകം ഒട്ടും വർക്ക് ആവുന്നില്ല. 1558 01:32:56,958 --> 01:32:58,041 ഹയ്യോ! 1559 01:32:58,041 --> 01:33:00,791 പിന്നൊന്ന്, അവളുടെ മുറിയിൽ ഹെയ്സിൻ്റെ പോസ്റ്റർ ഉണ്ടായിരുന്നില്ല. 1560 01:33:00,791 --> 01:33:03,541 റോറിയുടെ പോസ്റ്റർ ആയിരുന്നു, എല്ലായ്പ്പോഴും. 1561 01:33:03,541 --> 01:33:05,750 സോൾ, താനെന്താ പറയുന്നതെന്ന് മനസ്സിലാവുന്നുണ്ടോ? 1562 01:33:05,750 --> 01:33:09,541 ഒരു നിമിഷം യാഥാർത്ഥ്യത്തിലേക്ക് മടങ്ങി വാ. എന്താ പറയുന്നതെന്ന് മനസ്സിലാവുന്നുണ്ടോ? 1563 01:33:09,541 --> 01:33:10,583 ഇല്ല. 1564 01:33:13,291 --> 01:33:14,208 ശരി. 1565 01:33:16,208 --> 01:33:17,250 ഞാൻ പുറത്തുണ്ടാവും. 1566 01:33:23,125 --> 01:33:24,291 - ഹേയ്. - ബൈ, അമ്മേ. 1567 01:33:24,291 --> 01:33:26,416 - നീ ഓക്കേയല്ലേ? - അതെ. നേരം വൈകിയതാ. 1568 01:33:26,416 --> 01:33:28,875 - ഞാൻ വൈകീട്ട് പിക്ക് ചെയ്യാം കേട്ടോ? - ശരി. 1569 01:33:28,875 --> 01:33:30,125 - ഇസ്സി, ഇവിടെ. - ശരി. 1570 01:33:30,125 --> 01:33:32,416 നീ ഇപ്പോഴും ആ ബാൻഡിൻ്റെ ഫാൻ ആണോ? 1571 01:33:33,958 --> 01:33:35,125 എന്താ ഇത്, ഗയ്സ്. 1572 01:33:37,541 --> 01:33:38,666 ഒരു ബ്രേക്ക് എടുക്ക്. 1573 01:34:00,833 --> 01:34:01,916 ഓക്കേയല്ലേ? 1574 01:34:05,958 --> 01:34:07,000 എന്തുപറ്റി? 1575 01:34:11,083 --> 01:34:12,791 ഷാർലറ്റ് ന്യൂയോർക്കീന്ന് മെസ്സേജയച്ചിരുന്നു. 1576 01:34:12,791 --> 01:34:15,750 ഒള്ളി... ചെറിയൊരു പ്രശ്നത്തിൽ ചെന്നുപെട്ടു. 1577 01:34:15,750 --> 01:34:17,125 - അവൻ ഓക്കേയല്ലേ? - അതെ. 1578 01:34:17,125 --> 01:34:20,083 ഞാൻ ബാഗെടുത്ത് ഇന്നുച്ചയ്ക്ക് അവനെ പോയി കാണാം. 1579 01:34:20,083 --> 01:34:23,125 - വളരെ സോറി. - സാരമില്ല. 1580 01:34:23,125 --> 01:34:26,333 - അവസാന നിമിഷത്തെ പ്ലാനായിപ്പോയി. - സാരമില്ല, മനസ്സിലാവും. പൊയ്ക്കോ. 1581 01:34:26,333 --> 01:34:27,625 - ഉറപ്പാണോ? - അതെ, ഉറപ്പാ. 1582 01:34:27,625 --> 01:34:29,625 കുറച്ചു ദിവസത്തെ കാര്യമേയുള്ളൂ, കേട്ടോ. 1583 01:34:29,625 --> 01:34:31,666 - ശരി. - ഇക്കാര്യത്തിൽ സോറി. 1584 01:34:37,875 --> 01:34:39,791 ഫോണിൻ്റെ കാര്യത്തിൽ എനിക്ക് ഒന്നും ചെയ്യാനാവില്ല, 1585 01:34:39,791 --> 01:34:43,083 പക്ഷേ ഭ്രാന്തന്മാരെ ഒഴിവാക്കാൻ വേണ്ടി 'അപ്പോയിൻ്റ്മെൻ്റ് ഓൺലി' ബോർഡ് വെക്കാം 1586 01:34:43,083 --> 01:34:45,083 അതൊരു നല്ല പ്ലാനാണ്. താൻ... 1587 01:34:46,000 --> 01:34:48,041 - ട്രേസി. ഹായ്. അകത്തേക്കു വാ. - ഹായ്. 1588 01:34:48,875 --> 01:34:50,000 ഹായ്. 1589 01:34:51,125 --> 01:34:52,625 ഇതെന്താ ഇങ്ങനൊരു ബോർഡ്? 1590 01:34:54,125 --> 01:34:57,250 ഓക്കേ. ആളുകൾക്ക് വിഷമമുണ്ടാകുന്നു... 1591 01:35:01,083 --> 01:35:02,041 നീ ഓക്കേയല്ലേ? 1592 01:35:02,041 --> 01:35:05,250 ഞാൻ സന്തോഷമായിരിക്കുന്നത് ഇത്രപേരെ വെറുപ്പിക്കുമെന്നു ഞാൻ കരുതിയില്ല. 1593 01:35:05,916 --> 01:35:07,750 അതാണ്. ഞാൻ പറഞ്ഞതല്ലേ? 1594 01:35:07,750 --> 01:35:09,916 സന്തോഷിക്കുന്ന സ്ത്രീകളെ ആളുകൾക്ക് ഇഷ്ടമല്ല. 1595 01:35:10,416 --> 01:35:12,875 - അങ്ങനെ ഒരുപാടുണ്ട്. - സോൾ, മൂന്നുമണി ആവാറായി. 1596 01:35:13,500 --> 01:35:16,291 ദൈവമേ. ഓക്കേ, സോറി. ഇസ്സിയെ സ്കൂളിൽനിന്ന് പിക്ക് ചെയ്യണം. 1597 01:35:16,291 --> 01:35:18,750 ഞങ്ങൾ... അതങ്ങനെയാ. ഞാൻ വൈകിയാൽ അവൾക്കിഷ്ടമല്ല. 1598 01:35:28,166 --> 01:35:29,833 ബൈ, ഇസ്! 1599 01:35:34,625 --> 01:35:36,583 - എന്തൊക്കെയുണ്ട് മോളേ? - വണ്ടിയെടുക്ക് അമ്മേ. 1600 01:35:37,500 --> 01:35:39,250 - അതൊക്കെ ആരാ... - വണ്ടിയെടുക്കൂ, പ്ലീസ്. 1601 01:35:43,875 --> 01:35:45,541 മോളേ, അവിടെ എന്താ ഉണ്ടായത്? 1602 01:35:47,791 --> 01:35:49,750 അത് കുറച്ച് സീനിയേഴ്സ് ആയിരുന്നു, 1603 01:35:49,750 --> 01:35:53,458 ഹെയ്സിൻ്റെ ലിംഗത്തിൻ്റെ ഫോട്ടോ എടുത്തുതരാമോ എന്നു ചോദിച്ചുകൊണ്ട്. 1604 01:35:53,458 --> 01:35:55,416 ഏതൊരു ചൊവ്വാഴ്ചയിലെയും പോലൊരു സാധാരണ കാര്യം. 1605 01:35:56,583 --> 01:35:58,000 അവരങ്ങനെ പറഞ്ഞോ? 1606 01:35:58,000 --> 01:36:00,500 ഇല്ല, അവർ ശരിക്കു പറഞ്ഞത് "കിടുങ്ങാമണി" എന്നാ. 1607 01:36:02,666 --> 01:36:06,000 പിന്നെ, ഞങ്ങളുടെ ബാൻഡിലെ എനിക്കിഷ്ടമുള്ള ഒരു പയ്യനില്ലേ, ട്രെവർ? 1608 01:36:07,083 --> 01:36:09,083 ഞങ്ങൾ മെസ്സേജ് അയക്കാറുണ്ടായിരുന്നു. 1609 01:36:09,583 --> 01:36:12,208 അവനെന്നെ ഇഷ്ടമാണെന്നാ ഞാൻ കരുതിയത്. 1610 01:36:12,625 --> 01:36:14,583 പക്ഷേ അവനിന്ന് എന്നോട് എന്താ പറഞ്ഞതെന്നോ? 1611 01:36:15,708 --> 01:36:17,958 "അടുത്ത മാസം എനിക്ക് 18 തികയുമെന്ന് അമ്മയോടു പറ." 1612 01:36:17,958 --> 01:36:20,208 അപ്പോൾ... അങ്ങനെയായിരുന്നു എൻ്റെ ദിവസം. 1613 01:36:21,416 --> 01:36:22,708 അയ്യോ, ഇസ്... 1614 01:36:24,208 --> 01:36:27,708 സോറി. 1615 01:36:27,708 --> 01:36:32,041 എന്നെയൊന്ന് അച്ഛൻ്റെ അവിടെ ആക്കാമോ? എനിക്കിത് സഹിക്കാൻ വയ്യ. 1616 01:36:32,041 --> 01:36:33,083 ശരി. 1617 01:36:47,500 --> 01:36:48,583 ശരി. 1618 01:36:48,583 --> 01:36:49,750 ലവ് യു. 1619 01:37:17,958 --> 01:37:20,291 ഓഗസ്റ്റ് മൂണിൻ്റെ ഫാൻ 1620 01:37:20,291 --> 01:37:21,250 എന്താ ഇത്, സോളീൻ. 1621 01:37:21,250 --> 01:37:24,875 മനസ്സു തകർന്ന പതിമൂന്നുവയസ്സുകാരോട് എന്താ പറയാനുള്ളത്? 1622 01:37:42,583 --> 01:37:43,958 ഹേയ്, സോൾ. ഇത് ജോഡിയാണ്. 1623 01:37:43,958 --> 01:37:46,125 പുതിയ വാർത്തകളെപ്പറ്റി എന്തെങ്കിലും പറയാനുണ്ടോ? 1624 01:37:46,125 --> 01:37:49,625 അറിയാമല്ലോ, ഈ സാഹചര്യത്തിൽ എന്തെങ്കിലും പറയുന്നത് നന്നായിരിക്കും. 1625 01:37:50,333 --> 01:37:51,916 ഓക്കേ? എന്നെ തിരിച്ചുവിളിക്ക്. 1626 01:37:52,583 --> 01:37:54,458 ഈ വർഷത്തെ ഏറ്റവും വൃത്തികെട്ട അമ്മ?! 1627 01:37:54,458 --> 01:37:56,333 എനിക്കു ദാഹിക്കുന്നു! പൂയ്... ഞാൻ ഏകാകിനിയാണ് 1628 01:37:59,458 --> 01:38:00,833 നീ ഒരമ്മയല്ലേ? അതുപോലെ പെരുമാറ്! 1629 01:38:00,833 --> 01:38:02,458 നീയെന്താ ഇപ്പോഴും ഇവിടെ, വെടിച്ചീ? 1630 01:38:02,458 --> 01:38:04,625 നീ ദുരന്തമാണ്. നിൻ്റെ മോൾ നിന്നെ വെറുക്കുന്നുണ്ടാവും 1631 01:38:04,625 --> 01:38:06,375 നിൻ്റെ ഇരയെ പിന്തുടരാൻ നിനക്കിഷ്ടമാണോ? 1632 01:38:06,375 --> 01:38:08,541 നിൻ്റെ മോൾ കൊള്ളാമല്ലോ, ഹെയ്സ് അവളുടെ കൂടെ ആണല്ലേ? 1633 01:38:08,541 --> 01:38:10,208 നീ എൻ്റെ അമ്മ ആയിരുന്നെങ്കിൽ ഞാനൊരു കുഴിയിൽ പോയി ഒളിച്ചേനെ. 1634 01:38:36,625 --> 01:38:38,375 - ഹേയ്. എന്തുപറയുന്നു? - ഹേയ്. 1635 01:38:39,500 --> 01:38:40,333 ദൈവമേ. 1636 01:38:42,041 --> 01:38:43,916 ഞാൻ പറഞ്ഞോട്ടെ. ആ യാത്ര... 1637 01:38:45,416 --> 01:38:46,958 ഞാനാകെ ക്ഷീണിച്ചിരിപ്പാണ്. 1638 01:38:49,000 --> 01:38:49,833 ഇതാ. 1639 01:38:50,166 --> 01:38:52,041 വളരെ നന്ദി. 1640 01:38:52,791 --> 01:38:54,166 ഈ വാച്ച് എന്തിനാ തന്നത്? 1641 01:38:55,458 --> 01:38:56,791 എന്താ മുന്നോട്ടു പോവാത്തത്? 1642 01:38:59,458 --> 01:39:00,333 ഹേയ്. 1643 01:39:02,541 --> 01:39:03,750 സോൾ, സോൾ, എന്താ പ്രശ്നം? 1644 01:39:04,416 --> 01:39:06,000 എനിക്കിത് ഇനി വയ്യ. 1645 01:39:07,875 --> 01:39:11,958 നമ്മൾ, നമ്മുടെ ഈ ബന്ധം, എനിക്കിനിയും ഇത് തുടരാൻ വയ്യ. 1646 01:39:15,041 --> 01:39:16,041 ഇസ്സിൻ്റെ കാര്യമാണ്. 1647 01:39:20,250 --> 01:39:21,791 - ശരി. - അത്... 1648 01:39:23,375 --> 01:39:24,666 അവൾക്കിത് താങ്ങാനാവുന്നില്ല. 1649 01:39:26,083 --> 01:39:30,125 സത്യത്തിൽ അത് ഭീകരമാണ്. 1650 01:39:31,083 --> 01:39:33,125 അതായത്, അവൾ ഇതൊന്നും ചോദിച്ചുവാങ്ങിയതല്ല, 1651 01:39:33,125 --> 01:39:35,000 ഇതാവൾക്ക് താങ്ങാവുന്നതിലും അപ്പുറമാണ്. 1652 01:39:35,666 --> 01:39:37,125 എനിക്കവളെ കഴിഞ്ഞേ എന്തുമുള്ളൂ. 1653 01:39:39,166 --> 01:39:40,083 ശരി. 1654 01:39:41,458 --> 01:39:43,208 ശരി, ഞാനൊന്ന്... 1655 01:39:44,791 --> 01:39:46,833 ഞാനൊന്ന് ഇതെപ്പറ്റി ഒരുനിമിഷം ചിന്തിക്കട്ടെ. 1656 01:39:49,833 --> 01:39:53,250 നോക്കൂ, ഞാനിതൊക്കെ വിടാം. ഇതൊക്കെ വിടാം. 1657 01:39:53,250 --> 01:39:56,708 - ഇല്ല, തനിക്കത് പറ്റില്ല. - എനിക്ക് കുഴപ്പമില്ല. പറ്റും. 1658 01:40:00,041 --> 01:40:01,458 ഇത് കൂടുതൽ വഷളാവുകയേയുള്ളൂ. 1659 01:40:08,875 --> 01:40:10,875 ഇങ്ങനെ ചെയ്യല്ലേ സോളീൻ. പ്ലീസ്. 1660 01:40:10,875 --> 01:40:12,208 പ്ലീസ്, പോകൂ. 1661 01:40:12,666 --> 01:40:14,375 നമുക്കുവേണ്ടി പോരാടാത്തതെന്താ? 1662 01:40:57,750 --> 01:40:59,375 ഞാൻ ഇസ്സിയോട് ഗുഡ്നൈറ്റ് പറഞ്ഞോട്ടെ? 1663 01:40:59,375 --> 01:41:01,375 ഇസ്സി കിടന്നതേയുള്ളൂ. 1664 01:41:01,375 --> 01:41:03,583 താൻ അന്വേഷിച്ചെന്നു ഞാനവളോട് പറയാം. 1665 01:41:03,583 --> 01:41:05,125 നന്ദി. എൻ്റെ പേരിൽ അവൾക്ക് ഉമ്മ നൽകൂ. 1666 01:41:16,833 --> 01:41:18,708 വാതിൽ തുറക്കൂ 1667 01:41:32,666 --> 01:41:35,375 പതിനാലു വയസ്സിലാ ഞാൻ ബാൻഡിനുവേണ്ടി ഓഡീഷൻ ചെയ്തത്. 1668 01:41:40,541 --> 01:41:42,166 അതൊരു ജീവിതം മൊത്തം നശിപ്പിക്കരുത്. 1669 01:41:45,958 --> 01:41:47,250 അങ്ങനെ ഉണ്ടാവില്ല. 1670 01:41:49,833 --> 01:41:51,916 തനിക്ക് വലിയ, മനോഹരമായൊരു ജീവിതമുണ്ടാകും. 1671 01:41:56,458 --> 01:41:57,875 വളരെ വളരെ സോറി. 1672 01:42:02,375 --> 01:42:03,666 ഞാൻ തന്നെ സ്നേഹിക്കുന്നു, സോളീൻ. 1673 01:42:07,458 --> 01:42:08,750 ഞാനും തന്നെ സ്നേഹിക്കുന്നു. 1674 01:43:53,041 --> 01:43:55,416 അഞ്ചുവർഷം കഴിഞ്ഞ് ഈ സാഹചര്യം ഒന്നൂടെ ഓർക്കുമെന്ന് സത്യംചെയ്യ്. 1675 01:43:56,125 --> 01:43:59,916 ഇസ്സിയുടെ സ്കൂൾ തീരും, അവൾ ഏറ്റവും നല്ല രീതിയിൽ ജീവിക്കുകയാവും. 1676 01:44:01,250 --> 01:44:04,583 ആരും കണക്കിലെടുക്കാത്ത ഒരു താഴേക്കിട സെലിബ്രിറ്റി ആയിരിക്കും ഞാൻ. 1677 01:44:09,583 --> 01:44:10,875 ഇതൊക്കെ കുറേ കഴിഞ്ഞുള്ളതല്ലേ. 1678 01:44:13,625 --> 01:44:16,291 എവിടുന്നെങ്കിലും ഒരു തുള്ളി സന്തോഷം കിട്ടുമെങ്കിൽ, അതെടുക്കണം. 1679 01:44:17,000 --> 01:44:18,666 ഞാനും അങ്ങനെ ചെയ്യും, ഓക്കേ? 1680 01:45:42,333 --> 01:45:45,083 അഞ്ചു വർഷങ്ങൾക്കു ശേഷം 1681 01:45:46,875 --> 01:45:52,375 സിൽവർ ലേക്ക് 1682 01:46:07,458 --> 01:46:08,291 ഹായ്! 1683 01:46:08,291 --> 01:46:10,083 - ഹായ്, മോളേ! - എന്തു പറയുന്നു? 1684 01:46:10,083 --> 01:46:11,458 നിൻ്റെ മുടി അടിപൊളിയായിട്ടുണ്ട്. 1685 01:46:12,000 --> 01:46:13,208 നന്ദി. ഞാനിതിങ്ങനെ ആക്കിയതാ. 1686 01:46:13,208 --> 01:46:14,666 - നല്ല രസമുണ്ട്. - നന്ദി. 1687 01:46:14,666 --> 01:46:16,000 അമ്മയെ കാണാൻ നല്ല രസമുണ്ട്! 1688 01:46:16,000 --> 01:46:17,166 ചിക്കാഗോ എങ്ങനെയുണ്ട്? 1689 01:46:17,166 --> 01:46:20,000 കൊള്ളാം. അതായത്, നല്ല കോച്ചുന്ന തണുപ്പാണ്, എന്നാലും കൊള്ളാം. 1690 01:46:20,000 --> 01:46:21,583 തണുപ്പിൽനിന്ന് മാറിയല്ലേ ഇരിപ്പ്? 1691 01:46:21,583 --> 01:46:25,750 എന്തെങ്കിലും വേണോ? സ്വെറ്ററോ, വെസ്റ്റോ, സ്കാർഫോ മറ്റോ? 1692 01:46:25,750 --> 01:46:29,208 വേണ്ട. ഇവിടെ ഏതാണ്ട് അയ്യായിരത്തോളം സ്വെറ്ററുകളുണ്ട് എനിക്ക്. 1693 01:46:29,916 --> 01:46:30,750 ശരി. 1694 01:46:31,375 --> 01:46:35,166 രമോണ കോസ്റ്ററിൻ്റെ കാര്യത്തിൽ, ഒരു നിമിഷം നീ പറന്നുയരുകയായിരിക്കും... 1695 01:46:35,166 --> 01:46:36,875 {\an8}കായേൻ മുളകിൻ്റെ അല്പം എരവ് 1696 01:46:36,875 --> 01:46:38,625 {\an8}പാപ്രിക്കയുടെ പുകച്ചിലും. 1697 01:46:38,833 --> 01:46:42,250 {\an8}- പാൽ സ്റ്റീക്ക് ഇട്. അവൾക്കത് അറിയാം. - ആർക്കും അതെന്താണെന്ന് അറിയില്ല. 1698 01:46:42,416 --> 01:46:43,250 {\an8}250 ബിബിസി - അമേരിക്ക ദി ഗ്രഹാം നോർട്ടൺ ഷോ 1699 01:46:43,250 --> 01:46:44,166 {\an8}ഒപ്പം മ്യൂസിക്കൽ ഗസ്റ്റ് ഹെയ്സ് കാംബെൽ 1700 01:46:44,166 --> 01:46:49,125 {\an8}സംഗീതം അത്ഭുതപ്പെടുത്തുമ്പോൾ നിങ്ങളിപ്പോഴും ചിരിക്കാറുണ്ടോ? 1701 01:46:53,208 --> 01:46:58,000 ഉണർന്നുകിടന്നുകൊണ്ട് സ്വപ്നം കാണാറുണ്ടോ 1702 01:46:58,875 --> 01:47:01,458 നാം എന്തായേനെയെന്നോ 1703 01:47:01,458 --> 01:47:04,916 നാമെങ്ങനെ വീണ്ടും തുടങ്ങുമെന്നോ 1704 01:47:10,125 --> 01:47:16,125 നീ എൻ്റെയായിരുന്നെങ്കിൽ ആരായിരുന്നേനെയെന്നോ 1705 01:47:19,833 --> 01:47:25,791 ഞാൻ ദേഷ്യപ്പെടുമ്പോൾ നീയെന്നെ പിന്തുടരുമോ 1706 01:47:29,083 --> 01:47:31,500 നിന്നെ വീട്ടിലേക്ക് കൂട്ടിക്കൊണ്ടുപോവാൻ അനുവദിക്കുമോ 1707 01:47:32,083 --> 01:47:34,958 പ്രതീക്ഷ നഷ്ടപ്പെടുമ്പോൾ 1708 01:47:38,833 --> 01:47:41,250 നാമിത് നിൻ്റെ രീതിയിൽ ശ്രമിച്ചുനോക്കി 1709 01:47:41,250 --> 01:47:45,375 എൻ്റെ വഴിയിൽ ശ്രമിക്കാൻ ഇനിയും വൈകിയിട്ടില്ല 1710 01:47:46,916 --> 01:47:51,000 നമുക്കിനിയും സമയമുണ്ട് 1711 01:48:02,041 --> 01:48:02,958 നന്ദി. 1712 01:48:05,291 --> 01:48:06,958 ഹെയ്സ് കാംബെൽ! 1713 01:48:11,708 --> 01:48:13,208 - അവിടെ ഇരിക്കൂ. - ശരി. 1714 01:48:13,208 --> 01:48:14,583 ശരി. 1715 01:48:17,166 --> 01:48:19,541 അത് ഗംഭീരമായിരുന്നു, ഹെയ്സ്. വളരെ നന്ദി. 1716 01:48:19,541 --> 01:48:22,750 വളരെ സ്പെഷ്യൽ പെർഫോമൻസ്, അല്ലേ? മനോഹരം. അതിമനോഹരം. 1717 01:48:24,333 --> 01:48:25,333 നന്ദി. 1718 01:48:25,333 --> 01:48:28,083 നിർത്താതെ ടൂറിൽ ആണെന്നു തോന്നുന്നല്ലോ. 1719 01:48:28,083 --> 01:48:29,041 അതെ. 1720 01:48:29,041 --> 01:48:31,458 സമീപഭാവിയിൽ ഒരു ഇടവേള പ്രതീക്ഷിക്കാമോ? 1721 01:48:31,458 --> 01:48:33,750 - നിങ്ങൾക്കൊരു ഇടവേള വേണം, ഹെയ്സ്. - എനിക്കൊരു ഇടവേള വേണം. 1722 01:48:33,750 --> 01:48:36,416 ഇപ്പോൾ ഞാൻ യാത്രയുടെ അവസാന ഘട്ടത്തിലാണ്, ഗ്രഹാം. 1723 01:48:36,416 --> 01:48:40,208 പക്ഷേ. ടൂർ തീർക്കുക എന്നതു മാത്രമാണ് ഇപ്പോഴത്തെ കാര്യം എന്നു തോന്നുന്നു, 1724 01:48:40,208 --> 01:48:44,541 അതിനുശേഷം, ഞാൻ ചെറിയൊരു ഇടവേളയ്ക്കായി തയ്യാറെടുക്കുന്നുണ്ട്. 1725 01:48:44,541 --> 01:48:46,791 എൽഎയിലേക്ക് ചെറിയൊരു യാത്ര. 1726 01:48:46,791 --> 01:48:48,791 എൽഎ? എന്തെങ്കിലും പ്രത്യേക കാരണം? 1727 01:48:51,083 --> 01:48:53,625 ഞാൻ കാണാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്ന ഒരാളുണ്ട് അവിടെ. 1728 01:49:01,416 --> 01:49:03,125 ഇൻസ്റ്റലേഷന് ഞാൻ വിളിക്കാം? 1729 01:49:03,125 --> 01:49:05,208 നന്ദി. ബൈ. 1730 01:49:05,208 --> 01:49:11,291 മാർചൻഡ് കളക്റ്റീവ് 1731 01:49:45,875 --> 01:49:47,250 ശരിക്കും ഗംഭീരമായൊരു കളക്ഷൻ. 1732 01:49:47,250 --> 01:49:50,708 എനിക്കു തോന്നുന്നു, തൻ്റെ പേരിൽ അവിടെയൊരു ടെഡ്ഡി കെല്ലി ഉണ്ടെന്ന്. അതെ. 1733 01:55:32,625 --> 01:55:34,625 ഉപശീർഷകം വിവർത്തനംചെയ്തത് ശ്യാം ടി.കെ. 1734 01:55:34,625 --> 01:55:36,708 ക്രിയേറ്റീവ് സൂപ്പർവൈസർ ശ്രീസായി സുരേന്ദ്രൻ