1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:02,877 --> 00:00:04,212 (bright music) 3 00:00:04,254 --> 00:00:06,256 * You're my sugarplum 4 00:00:06,297 --> 00:00:08,258 * All the magic that I see 5 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 6 00:00:08,299 --> 00:00:10,176 - [Greg] Sorry, I'm actually gonna grab that one. Thanks. 7 00:00:10,218 --> 00:00:12,554 * Looking underneath my tree 8 00:00:12,595 --> 00:00:14,389 - Coming through. 9 00:00:14,431 --> 00:00:15,432 Hey, guys. 10 00:00:16,599 --> 00:00:19,144 Hey. Has anyone seen Carley? 11 00:00:20,895 --> 00:00:23,189 Hey, Merry Christmas, Debra. 12 00:00:23,231 --> 00:00:26,818 (bright music continues) 13 00:00:29,904 --> 00:00:32,574 Guess who's your secret Santa. 14 00:00:32,615 --> 00:00:34,117 - Again? 15 00:00:34,159 --> 00:00:35,201 - Three years in a row. 16 00:00:35,243 --> 00:00:36,244 - What are the odds? 17 00:00:36,286 --> 00:00:39,205 (bright music continues) 18 00:00:39,247 --> 00:00:41,458 Right. Okay. - Open it. 19 00:00:45,879 --> 00:00:47,797 - You know me so well. 20 00:00:49,090 --> 00:00:50,967 - Can never have too many vessels for tea. 21 00:00:51,009 --> 00:00:52,260 - You do say that. 22 00:00:52,302 --> 00:00:53,428 - Yeah. 23 00:00:53,470 --> 00:00:55,555 - Just gonna put that up there. 24 00:00:55,597 --> 00:00:57,474 (bright music continues) 25 00:00:57,515 --> 00:00:58,892 Thank you, Greg. 26 00:00:58,933 --> 00:01:01,978 - Merry Christmas. - Merry Christmas, Greg. 27 00:01:02,020 --> 00:01:03,730 - Ms. Kincaid, can I have word with you 28 00:01:03,772 --> 00:01:05,940 in the conference room? 29 00:01:05,982 --> 00:01:07,692 - Of course. Absolutely. 30 00:01:07,734 --> 00:01:11,363 (bright music continues) 31 00:01:11,404 --> 00:01:14,824 - So I'm sure you're anxious to start your holiday, 32 00:01:14,866 --> 00:01:16,368 so I'll make this quick. 33 00:01:16,409 --> 00:01:18,078 As you know, Robert Lawrence is retiring. 34 00:01:18,119 --> 00:01:19,496 - Yes, sir. 35 00:01:19,537 --> 00:01:20,955 - Which leaves us with an opening 36 00:01:20,997 --> 00:01:22,332 for Director of Quality Control. 37 00:01:22,374 --> 00:01:24,542 I understand you two work well together. 38 00:01:24,584 --> 00:01:25,794 - Yes, sir. We did. 39 00:01:25,835 --> 00:01:27,045 He taught me everything that I know. 40 00:01:27,087 --> 00:01:28,380 - That's what I wanted to hear. 41 00:01:28,421 --> 00:01:30,298 We're filling his position today, 42 00:01:30,340 --> 00:01:33,051 and I will be relying on your experience 43 00:01:33,093 --> 00:01:34,094 in the months ahead. 44 00:01:34,135 --> 00:01:35,261 - I won't let you down. 45 00:01:35,303 --> 00:01:36,429 - As you train his replacement. 46 00:01:36,471 --> 00:01:38,640 (curious music) 47 00:01:38,682 --> 00:01:40,392 - Sorry. His what? 48 00:01:41,184 --> 00:01:43,353 - Ah, here we go. 49 00:01:43,395 --> 00:01:46,231 Carley Kincaid, meet Wyatt Redmond, 50 00:01:46,272 --> 00:01:49,317 my son and our new Director of Quality Control. 51 00:01:49,359 --> 00:01:50,276 - Hey. 52 00:01:50,318 --> 00:01:51,903 Kincaid, I look forward 53 00:01:51,945 --> 00:01:54,656 to controlling the quality with you. 54 00:01:57,117 --> 00:02:00,120 (bright festive music) 55 00:02:00,161 --> 00:02:03,123 (horns beeping) 56 00:02:03,164 --> 00:02:04,582 - And then that was it. 57 00:02:04,624 --> 00:02:06,376 They wished me happy holiday, so I just left. 58 00:02:06,418 --> 00:02:07,961 - Wow. I'm sorry, Carl. 59 00:02:08,003 --> 00:02:09,504 That's so unfair. 60 00:02:09,546 --> 00:02:10,964 - I know. 61 00:02:11,006 --> 00:02:12,424 Jamie, this guy, he has no experience. 62 00:02:12,465 --> 00:02:14,134 He knows nothing about the company. 63 00:02:14,175 --> 00:02:15,969 He is my boss. 64 00:02:16,011 --> 00:02:17,178 My boss. 65 00:02:18,221 --> 00:02:19,639 - It sounds like you need one of these. 66 00:02:19,681 --> 00:02:21,516 - That would be great. Thank you. 67 00:02:21,558 --> 00:02:23,143 - I'm surprised you wanted the promotion at all. 68 00:02:23,184 --> 00:02:24,352 I mean, that place is a soulless vacuum 69 00:02:24,394 --> 00:02:25,812 where all fashion goes to die. 70 00:02:25,854 --> 00:02:26,980 - Who said that? 71 00:02:27,022 --> 00:02:29,149 - You did multiple times. 72 00:02:29,190 --> 00:02:30,650 - Well, yeah. Okay. 73 00:02:30,692 --> 00:02:31,943 But people complain about their jobs, Jamie. 74 00:02:31,985 --> 00:02:33,153 - I don't. 75 00:02:33,194 --> 00:02:34,404 - Because you are a sommelier. 76 00:02:34,446 --> 00:02:37,240 You drink wine for a living. 77 00:02:37,282 --> 00:02:38,616 - Okay, fair. Fair point. 78 00:02:38,658 --> 00:02:41,161 - Most people, work is for money. 79 00:02:41,202 --> 00:02:42,787 Hobbies are for fun. 80 00:02:42,829 --> 00:02:44,664 - Your sketches are not a hobby. 81 00:02:44,706 --> 00:02:47,375 You should be working on fashion shows and red carpets, 82 00:02:47,417 --> 00:02:49,836 not pushing out generic T-shirts 83 00:02:49,878 --> 00:02:52,380 for corporate merchandising. 84 00:02:53,757 --> 00:02:55,175 - I love you. 85 00:02:55,216 --> 00:02:56,259 I can't believe you're leaving me. 86 00:02:56,301 --> 00:02:58,178 So realistically speaking, 87 00:02:58,219 --> 00:02:59,596 what does Italy have that New York doesn't have? 88 00:02:59,637 --> 00:03:01,931 - The Colosseum, the Venice canals and, 89 00:03:01,973 --> 00:03:04,517 oh, the best wineries and vineyards in the entire world. 90 00:03:04,559 --> 00:03:07,228 - Right. So essentially what I'm hearing is nothing. 91 00:03:07,270 --> 00:03:08,229 I'm gonna miss you. 92 00:03:08,271 --> 00:03:09,481 - Me too. 93 00:03:10,565 --> 00:03:12,817 Look, I know that people have left you before, 94 00:03:12,859 --> 00:03:16,196 but you know that this is different, right? 95 00:03:16,237 --> 00:03:17,364 - Jaim, of course this is different. 96 00:03:17,405 --> 00:03:18,782 I'm not eight years old anymore. 97 00:03:18,823 --> 00:03:20,533 Look, you gotta go. 98 00:03:20,575 --> 00:03:22,327 You gotta go be the best sommelier in the whole world. 99 00:03:22,369 --> 00:03:23,703 And I want you to live your life to the fullest. 100 00:03:23,745 --> 00:03:26,331 - And that's exactly what I want for you. 101 00:03:26,373 --> 00:03:27,624 - I'm fine. Don't worry about me. 102 00:03:27,665 --> 00:03:28,750 (emotional music) 103 00:03:28,792 --> 00:03:29,959 - I want you to promise me 104 00:03:30,001 --> 00:03:31,336 that you're gonna make a change. 105 00:03:31,378 --> 00:03:32,629 - Yeah, I'll make a change. 106 00:03:32,671 --> 00:03:33,880 - No, no, no. 107 00:03:33,922 --> 00:03:35,674 Promise me 108 00:03:35,715 --> 00:03:37,050 or else I'm literally not taking my flight tomorrow. 109 00:03:37,092 --> 00:03:39,052 - Okay. Okay. Okay. Okay. Okay. 110 00:03:39,094 --> 00:03:40,220 I'll make a change. 111 00:03:40,261 --> 00:03:42,097 I will quit my boring job. 112 00:03:42,138 --> 00:03:44,182 I will make some new friends. 113 00:03:44,224 --> 00:03:45,517 I will follow my dreams, okay? 114 00:03:45,558 --> 00:03:47,644 - And you'll say yes to adventure? 115 00:03:47,686 --> 00:03:48,770 - Sure. 116 00:03:48,812 --> 00:03:50,480 - You should make a list. 117 00:03:50,522 --> 00:03:51,731 We will call it the resolutions for the new year. 118 00:03:51,773 --> 00:03:52,774 Hmm? 119 00:03:54,442 --> 00:03:55,443 Promise? 120 00:03:55,485 --> 00:03:57,946 (emotional music continues) 121 00:03:57,987 --> 00:03:59,322 - I promise. 122 00:04:00,949 --> 00:04:03,660 (gentle music) 123 00:04:10,959 --> 00:04:14,546 (gentle music continues) 124 00:04:20,969 --> 00:04:24,556 (gentle music continues) 125 00:04:31,021 --> 00:04:34,649 (gentle music continues) 126 00:04:39,320 --> 00:04:41,281 (upbeat festive music) 127 00:04:41,322 --> 00:04:44,659 (singers vocalizing) 128 00:04:49,039 --> 00:04:53,793 (upbeat festive music continues) 129 00:04:53,835 --> 00:04:57,380 (singers vocalizing) 130 00:04:57,422 --> 00:04:59,924 (alarm beeping) 131 00:04:59,966 --> 00:05:01,009 - Sh! 132 00:05:03,928 --> 00:05:04,929 (Carley sighs) 133 00:05:04,971 --> 00:05:07,057 You are professional. 134 00:05:07,098 --> 00:05:09,726 You are accomplished, patient. 135 00:05:12,187 --> 00:05:14,981 You will not yell at this silly man today. 136 00:05:15,023 --> 00:05:17,817 (upbeat music) 137 00:05:23,448 --> 00:05:25,492 - Oh, Millie. This batch smells so good. 138 00:05:25,533 --> 00:05:27,327 - Frankincense and peppermint. 139 00:05:27,369 --> 00:05:28,536 Perfect for Christmas, 140 00:05:28,578 --> 00:05:30,330 and for curing headaches. 141 00:05:30,372 --> 00:05:32,248 - If I give one to my boss, will he disappear? 142 00:05:32,290 --> 00:05:34,209 - Sweetheart, there are some things, 143 00:05:34,250 --> 00:05:36,169 even essential oils can't do. 144 00:05:36,211 --> 00:05:37,504 - Sacrilege. 145 00:05:37,545 --> 00:05:40,173 * I still remember how 146 00:05:40,215 --> 00:05:41,675 - Merry Christmas. 147 00:05:41,716 --> 00:05:42,676 Merry Christmas. 148 00:05:42,717 --> 00:05:43,510 Merry Christmas. 149 00:05:43,551 --> 00:05:44,469 - Merry Christmas, Hank. 150 00:05:44,511 --> 00:05:45,845 - Hey. - Hey. 151 00:05:47,305 --> 00:05:48,431 - [Hank] Ho, ho ho. 152 00:05:48,473 --> 00:05:50,183 Merry Christmas. 153 00:05:50,225 --> 00:05:52,018 (upbeat music continues) 154 00:05:52,060 --> 00:05:54,979 * And as I hung the ivy 155 00:05:55,021 --> 00:05:56,898 - Greg, Greg? 156 00:05:56,940 --> 00:05:58,400 Have you seen Wyatt today? 157 00:05:58,441 --> 00:06:00,026 * For Christmas 158 00:06:00,068 --> 00:06:01,403 Where is he? 159 00:06:03,905 --> 00:06:05,365 (door tapping) 160 00:06:05,407 --> 00:06:08,410 - [Gertie] Mr. Wyatt, you're going to be late! 161 00:06:08,451 --> 00:06:09,452 (Wyatt groans) (bright music) 162 00:06:09,494 --> 00:06:11,413 Come on, sleepy head. 163 00:06:12,872 --> 00:06:16,001 (Wyatt groaning) 164 00:06:16,042 --> 00:06:18,128 (bright music continues) 165 00:06:18,169 --> 00:06:19,379 (Wyatt whistles) 166 00:06:19,421 --> 00:06:21,464 - Nice work, Vincent. 167 00:06:23,675 --> 00:06:25,427 Isn't that a bit much, Gertie? 168 00:06:25,468 --> 00:06:29,014 - Perhaps, but I'm in a festive mood. 169 00:06:29,055 --> 00:06:30,140 - I can tell. 170 00:06:30,181 --> 00:06:31,433 (bright music continues) 171 00:06:31,474 --> 00:06:33,226 Is there any bacon? 172 00:06:33,268 --> 00:06:36,563 (traffic whooshing) 173 00:06:38,356 --> 00:06:40,150 Good morning, Charlie. 174 00:06:40,191 --> 00:06:43,987 (bright music continues) 175 00:06:44,029 --> 00:06:46,614 - [Jamie] Buongiorno, amigo. 176 00:06:47,615 --> 00:06:48,742 - Somebody's accent's getting good. 177 00:06:48,783 --> 00:06:50,285 - Why thank you. 178 00:06:50,326 --> 00:06:51,745 But I just wanted to tell you the big news, 179 00:06:51,786 --> 00:06:54,414 I am gonna be flying back for the holidays. 180 00:06:54,456 --> 00:06:57,125 - Oh, I thought you were staying in Sicily. 181 00:06:57,167 --> 00:06:58,585 - Well, plans have changed. 182 00:06:58,626 --> 00:07:00,545 And to quote the man of my dreams, 183 00:07:00,587 --> 00:07:02,881 "I will be home for Christmas." 184 00:07:02,922 --> 00:07:04,924 - The man of your dreams is Bing Crosby? 185 00:07:04,966 --> 00:07:07,635 - Jonathan Taylor Thomas, obviously. 186 00:07:07,677 --> 00:07:08,845 - Huh? 187 00:07:08,887 --> 00:07:10,263 - We have so much to catch up on. 188 00:07:10,305 --> 00:07:11,639 How's your list going? 189 00:07:11,681 --> 00:07:13,641 How many resolutions do you have left? 190 00:07:13,683 --> 00:07:15,268 I cannot wait to hear about all the changes you've made. 191 00:07:15,310 --> 00:07:17,520 (bright music continues) 192 00:07:17,562 --> 00:07:20,315 (phone ringing) 193 00:07:20,357 --> 00:07:22,567 Hello? Earth to Carley. 194 00:07:24,569 --> 00:07:26,279 - Yeah. Yeah. 195 00:07:26,321 --> 00:07:29,866 No, I've made some big giant changes. 196 00:07:29,908 --> 00:07:31,284 Lots of them. 197 00:07:31,326 --> 00:07:33,912 We're gonna have a lot to talk about when 198 00:07:33,953 --> 00:07:35,288 you're here. 199 00:07:35,330 --> 00:07:36,414 Jamie, I gotta go. 200 00:07:36,456 --> 00:07:37,582 - Okay. 201 00:07:37,624 --> 00:07:39,334 (Jamie speaking in Italian) 202 00:07:39,376 --> 00:07:42,504 - And a bonne Nutella to you too. 203 00:07:44,214 --> 00:07:47,550 (Carley coughs) 204 00:07:47,592 --> 00:07:48,802 Good morning. How nice of you to join us. 205 00:07:48,843 --> 00:07:50,053 - Overslept. 206 00:07:50,095 --> 00:07:50,887 - So you're well-rested? 207 00:07:50,929 --> 00:07:52,472 - Hardly. 208 00:07:52,514 --> 00:07:54,015 Friends and I went to a secret train platform 209 00:07:54,057 --> 00:07:55,934 in Grand Central for a Clevermore hip-hop concert, 210 00:07:55,975 --> 00:07:57,936 that somehow turned into an all-night scavenger hunt 211 00:07:57,977 --> 00:07:58,812 across the city. 212 00:07:58,853 --> 00:08:00,271 Good morning. 213 00:08:00,313 --> 00:08:01,731 - Your social life sounds exhausting. 214 00:08:01,773 --> 00:08:03,066 - Well, there are those who live to work 215 00:08:03,108 --> 00:08:04,401 and those who work to live. 216 00:08:04,442 --> 00:08:05,819 - And those who hardly work at all. 217 00:08:05,860 --> 00:08:07,153 - Sounds like someone needs a cookie. 218 00:08:07,195 --> 00:08:08,613 - No, what I need is for you 219 00:08:08,655 --> 00:08:10,198 to start helping me with these annual reports 220 00:08:10,240 --> 00:08:11,241 'cause your dad really hates when they come in late. 221 00:08:11,282 --> 00:08:13,076 - Right. Cool. 222 00:08:13,118 --> 00:08:14,703 Could you do that and then I'll just sign off on it? 223 00:08:14,744 --> 00:08:16,413 - No, 'cause that is not the thing that I said. 224 00:08:16,454 --> 00:08:17,706 That is doing a group project in high school 225 00:08:17,747 --> 00:08:19,666 with the prom king where I do all the work 226 00:08:19,708 --> 00:08:21,167 and then you get praised for being handsome and charming. 227 00:08:21,209 --> 00:08:22,502 - You think I'm handsome? 228 00:08:22,544 --> 00:08:23,712 - It's not a compliment. 229 00:08:23,753 --> 00:08:25,463 - Then you're bad at insults. 230 00:08:25,505 --> 00:08:26,756 (curious music) 231 00:08:26,798 --> 00:08:28,758 - Where are you going? 232 00:08:28,800 --> 00:08:30,260 - Look, I'd love to dive into your juicy high school past, 233 00:08:30,301 --> 00:08:32,053 but I am late for a lunch meeting. 234 00:08:32,095 --> 00:08:33,388 - You just got here. 235 00:08:33,430 --> 00:08:34,806 - No rest for the weary, right? 236 00:08:34,848 --> 00:08:36,016 - Wicked. 237 00:08:36,057 --> 00:08:37,017 - Glad we agree. 238 00:08:37,058 --> 00:08:38,727 - No, it's wicked. 239 00:08:38,768 --> 00:08:41,271 The phrase is no rest for the wicked, obviously. 240 00:08:41,312 --> 00:08:42,480 (Carley sighs) 241 00:08:42,522 --> 00:08:43,690 Okay. 242 00:08:45,358 --> 00:08:46,568 - Hey, thanks for lunch. 243 00:08:46,609 --> 00:08:48,069 Next one's on me. 244 00:08:48,111 --> 00:08:49,946 - Nah, that's what the company card's for. 245 00:08:49,988 --> 00:08:51,531 - So how is working with your dad? 246 00:08:51,573 --> 00:08:53,533 - You mean for my dad? 247 00:08:53,575 --> 00:08:54,743 Same old Silas. 248 00:08:54,784 --> 00:08:56,161 Wants to keep a close eye on me 249 00:08:56,202 --> 00:08:58,371 while somehow remaining completely distant. 250 00:08:58,413 --> 00:09:00,331 (traffic whooshing) 251 00:09:00,373 --> 00:09:03,418 - I know the holidays can be tough. 252 00:09:03,460 --> 00:09:05,003 Kendra worries about you, you know? 253 00:09:05,045 --> 00:09:06,796 We both do. 254 00:09:06,838 --> 00:09:09,966 - How did you get such a kind and thoughtful woman? 255 00:09:10,008 --> 00:09:12,260 - Sheer dumb luck. 256 00:09:12,302 --> 00:09:14,012 - And how's my girl Olivia? 257 00:09:14,054 --> 00:09:16,056 - In kindergarten, but reading at a first-grade level. 258 00:09:16,097 --> 00:09:17,682 - Tell her I miss her. 259 00:09:17,724 --> 00:09:19,559 - You could always tell her yourself. 260 00:09:19,601 --> 00:09:22,312 It's been a while since she's seen her godfather. 261 00:09:22,354 --> 00:09:23,438 Why don't you come by the house? 262 00:09:23,480 --> 00:09:24,898 - No, I should. 263 00:09:24,939 --> 00:09:26,733 Sorry. 264 00:09:26,775 --> 00:09:28,777 - Listen, if you ever need a break from the office 265 00:09:28,818 --> 00:09:32,906 and all of this, you always come stay with us. 266 00:09:32,947 --> 00:09:36,701 Maybe a change is exactly what you need. 267 00:09:36,743 --> 00:09:38,411 - Yeah, yeah. 268 00:09:38,453 --> 00:09:39,412 - Happy holidays, my friend. 269 00:09:39,454 --> 00:09:40,580 - Good seeing you, man. 270 00:09:40,622 --> 00:09:43,375 (gentle music) 271 00:09:47,337 --> 00:09:49,130 - "Light candle for headache. 272 00:09:49,172 --> 00:09:50,298 Hot date tonight. 273 00:09:50,340 --> 00:09:51,800 Don't wait up." 274 00:09:51,841 --> 00:09:56,888 * How 'bout a sleigh ride in the snow * 275 00:09:58,014 --> 00:10:03,019 * And then hot chocolate with marshmallows * 276 00:10:04,104 --> 00:10:08,983 * There is no better place I know * 277 00:10:09,776 --> 00:10:14,572 * Warming up in your arms 278 00:10:14,614 --> 00:10:17,450 * I just want to say 279 00:10:17,492 --> 00:10:20,578 * If I had my way 280 00:10:20,620 --> 00:10:24,833 * That the holidays would last 281 00:10:25,667 --> 00:10:27,460 - Quit your boring job. 282 00:10:27,502 --> 00:10:29,504 Follow your dreams. 283 00:10:29,546 --> 00:10:31,423 Say yes to adventure. 284 00:10:32,340 --> 00:10:33,800 Make a new friend. 285 00:10:33,842 --> 00:10:36,177 * Merry, merry Christmas to my baby * 286 00:10:36,219 --> 00:10:37,762 - Nice try, kiddo. 287 00:10:37,804 --> 00:10:39,639 (bright music) 288 00:10:39,681 --> 00:10:43,476 * Trying to hold on tight to all these moments * 289 00:10:43,518 --> 00:10:47,022 * Yeah, let's make it last all year * 290 00:10:47,063 --> 00:10:51,276 - At least someone's living life to the fullest. 291 00:10:51,317 --> 00:10:53,528 (phone ringing) 292 00:10:53,570 --> 00:10:55,739 Hello, this is Carley. 293 00:10:56,531 --> 00:10:57,741 What? 294 00:10:57,782 --> 00:10:58,950 Whoa, whoa, whoa. 295 00:10:58,992 --> 00:11:01,453 Mrs. Johnson, slow down please. 296 00:11:02,787 --> 00:11:05,790 I'm sorry, what's wrong with your order? 297 00:11:07,709 --> 00:11:10,545 No, absolutely. We definitely take it... 298 00:11:10,587 --> 00:11:11,755 Hello? 299 00:11:12,505 --> 00:11:15,717 (Wyatt whistling) 300 00:11:18,636 --> 00:11:19,596 Notice anything? 301 00:11:19,637 --> 00:11:21,306 - Besides Blitzen? 302 00:11:21,348 --> 00:11:22,265 (fabric tears) 303 00:11:22,307 --> 00:11:23,683 Wow. 304 00:11:23,725 --> 00:11:25,435 Why are you so strong? 305 00:11:25,477 --> 00:11:27,020 - It's not me. 306 00:11:27,062 --> 00:11:28,271 It's the shirts. 307 00:11:28,313 --> 00:11:29,356 The stitching is all wrong. 308 00:11:29,397 --> 00:11:30,774 - How'd that happen? 309 00:11:30,815 --> 00:11:32,233 The factory produces these every year. 310 00:11:32,275 --> 00:11:34,069 - No, I placed an order with a new factory 311 00:11:34,110 --> 00:11:35,653 because all of our regular ones are at capacity. 312 00:11:35,695 --> 00:11:36,905 - Oh, that's not good. 313 00:11:36,946 --> 00:11:38,573 - It could have been fine. 314 00:11:38,615 --> 00:11:39,824 Did you read the inspection report? 315 00:11:39,866 --> 00:11:41,451 - No. They're incredibly boring. 316 00:11:41,493 --> 00:11:43,536 - Your whole job is reading inspection reports. 317 00:11:43,578 --> 00:11:45,872 You are in charge of quality control. 318 00:11:45,914 --> 00:11:47,707 You control the quality. 319 00:11:47,749 --> 00:11:50,001 - Is this really the time to be pointing fingers? 320 00:11:50,043 --> 00:11:51,002 - Yes. 321 00:11:51,586 --> 00:11:52,462 Yes. 322 00:11:52,504 --> 00:11:53,713 (bright music) 323 00:11:53,755 --> 00:11:56,424 If I don't, somebody else will. 324 00:11:56,466 --> 00:11:59,344 - Do you even know how much money you just cost us? 325 00:11:59,386 --> 00:12:03,139 We needed this shipment to fulfill our holiday orders. 326 00:12:03,181 --> 00:12:06,726 - Please accept our sincerest apologies, Allison. 327 00:12:06,768 --> 00:12:08,520 We'll give you a full refund. 328 00:12:08,561 --> 00:12:11,898 - We've been in business a long time together, Silas, 329 00:12:11,940 --> 00:12:14,401 and never have I seen such an amateur mistake. 330 00:12:14,442 --> 00:12:17,070 If Costmart is gonna continue our partnership, 331 00:12:17,112 --> 00:12:20,490 I need to know who was responsible for this. 332 00:12:20,532 --> 00:12:23,284 (curious music) 333 00:12:23,326 --> 00:12:26,371 - Well, a mistake like this is usually not 334 00:12:26,413 --> 00:12:28,039 the fault of one person. 335 00:12:28,081 --> 00:12:30,041 - Well, I can only assume that quality control 336 00:12:30,083 --> 00:12:32,419 should take the bulk of the blame. 337 00:12:32,460 --> 00:12:33,837 - That is my department. 338 00:12:33,878 --> 00:12:35,380 Yes, that's me. 339 00:12:36,631 --> 00:12:39,843 - Well, then Silas, what's it gonna be? 340 00:12:39,884 --> 00:12:41,720 Because if you don't make a change, I will. 341 00:12:41,761 --> 00:12:44,931 (curious music continues) 342 00:12:44,973 --> 00:12:48,435 - I want you to promise me that you're gonna make a change. 343 00:12:48,476 --> 00:12:49,811 - I promise. 344 00:12:51,855 --> 00:12:53,440 - It was my fault 345 00:12:53,481 --> 00:12:54,524 - What? 346 00:12:54,566 --> 00:12:56,651 - It is. It's my fault. 347 00:12:56,693 --> 00:12:58,486 We sent your order to a new factory. 348 00:12:58,528 --> 00:12:59,612 They were untested. 349 00:12:59,654 --> 00:13:01,448 I didn't vet them properly. 350 00:13:01,489 --> 00:13:02,949 So there's really nothing quality control could've done. 351 00:13:02,991 --> 00:13:04,659 I'm very sorry. 352 00:13:04,701 --> 00:13:05,785 - I see. 353 00:13:05,827 --> 00:13:07,203 - Kincaid- - Shh. 354 00:13:07,996 --> 00:13:08,913 - Silas? 355 00:13:08,955 --> 00:13:10,331 - Carley, you don't need to- 356 00:13:10,373 --> 00:13:12,250 - Oh, Mr. Redmond, please. 357 00:13:12,292 --> 00:13:14,419 I'm fine. It's okay. 358 00:13:14,461 --> 00:13:16,129 I'm holding myself accountable. 359 00:13:16,171 --> 00:13:17,464 (gentle music) 360 00:13:17,505 --> 00:13:20,342 - [Allison] Good. Let's move on. 361 00:13:23,845 --> 00:13:27,640 (gentle music continues) 362 00:13:27,682 --> 00:13:29,517 - Hey, can we talk? 363 00:13:31,728 --> 00:13:34,481 - I let go of a good employee today. 364 00:13:34,522 --> 00:13:35,523 - I know. 365 00:13:35,565 --> 00:13:37,317 You shouldn't have. 366 00:13:38,693 --> 00:13:41,112 Carley was your best employee. 367 00:13:41,154 --> 00:13:43,281 We both know this was my fault. 368 00:13:43,323 --> 00:13:45,408 - You can actually be good at this job, son. 369 00:13:45,450 --> 00:13:47,369 If you just, for once, 370 00:13:48,787 --> 00:13:50,830 took something seriously. 371 00:13:50,872 --> 00:13:52,332 - I always thought you were serious enough 372 00:13:52,374 --> 00:13:54,626 for the both of us. 373 00:13:54,668 --> 00:13:57,128 - Even now, it's all a joke for you. 374 00:13:57,170 --> 00:14:00,090 I've tried to be a role model for you, Wyatt. 375 00:14:00,131 --> 00:14:04,260 Showing you what hard work and determination can achieve. 376 00:14:04,302 --> 00:14:06,513 Done my best to set a good example 377 00:14:06,554 --> 00:14:08,014 without your mother. 378 00:14:08,056 --> 00:14:10,016 - Well, maybe you should have fired me instead. 379 00:14:10,058 --> 00:14:12,310 - So you could do what exactly? 380 00:14:12,352 --> 00:14:15,271 Without the family money, you'd be completely lost. 381 00:14:15,313 --> 00:14:16,856 - I was wondering how long it would take you 382 00:14:16,898 --> 00:14:18,733 to threaten me with the trust fund. 383 00:14:18,775 --> 00:14:20,944 - It's not a threat this time. 384 00:14:20,985 --> 00:14:23,279 As of now, you're cut off. 385 00:14:23,321 --> 00:14:25,782 No more trust fund, no more credit cards, 386 00:14:25,824 --> 00:14:28,410 no more living life in the lap of luxury 387 00:14:28,451 --> 00:14:32,747 until you can prove to me you can take your job seriously. 388 00:14:32,789 --> 00:14:34,624 You have until the end of the year 389 00:14:34,666 --> 00:14:37,502 or I'll turn the tap off for good. 390 00:14:37,544 --> 00:14:38,837 - Okay. 391 00:14:38,878 --> 00:14:42,173 (bright festive music) 392 00:14:42,215 --> 00:14:45,635 Didn't think it was gonna go that way. 393 00:14:48,888 --> 00:14:49,973 (bright festive music continues) 394 00:14:50,015 --> 00:14:52,684 Merry Christmas to you too, Dad. 395 00:14:56,312 --> 00:14:58,064 - I'm unemployed for the holidays. 396 00:14:58,106 --> 00:14:59,941 Do you think I'm crazy. 397 00:14:59,983 --> 00:15:02,193 - Sweetheart, I think this might be 398 00:15:02,235 --> 00:15:05,488 the sanest thing you've ever done. 399 00:15:05,530 --> 00:15:07,282 I'm very proud of you. 400 00:15:07,323 --> 00:15:09,075 - Thanks. 401 00:15:09,117 --> 00:15:10,577 - Now, I hate to leave you in your moment of need, 402 00:15:10,618 --> 00:15:12,954 but I'm late for an event. 403 00:15:12,996 --> 00:15:14,330 - You know it makes me look really bad 404 00:15:14,372 --> 00:15:15,915 when my 70-year-old roommate goes 405 00:15:15,957 --> 00:15:17,625 to more parties than I do, right? 406 00:15:17,667 --> 00:15:18,793 - Then perhaps you might consider a few more life changes 407 00:15:18,835 --> 00:15:20,253 while you're on a roll. 408 00:15:20,295 --> 00:15:23,923 A little adventure might be just what you need. 409 00:15:23,965 --> 00:15:25,216 - I'll think about it. 410 00:15:25,258 --> 00:15:28,261 (bright festive music continues) 411 00:15:28,303 --> 00:15:31,097 (Carley sighs) 412 00:15:33,141 --> 00:15:36,478 They didn't read the quality reports. 413 00:15:37,062 --> 00:15:40,023 (door buzzing) 414 00:15:41,066 --> 00:15:43,318 - Hey, Millie, did you forget your keys? 415 00:15:43,360 --> 00:15:44,277 Hey. Whoa. 416 00:15:44,319 --> 00:15:45,779 Hi. 417 00:15:45,820 --> 00:15:47,155 You're not who I thought you were gonna be. 418 00:15:47,197 --> 00:15:48,698 - Yeah. 419 00:15:48,740 --> 00:15:50,617 Kinda weird to see each other in the real world, huh? 420 00:15:50,658 --> 00:15:52,702 - Yes. One might even say that it's disturbing. 421 00:15:52,744 --> 00:15:53,703 - Yeah. 422 00:15:54,579 --> 00:15:56,039 Can I come in? 423 00:15:56,081 --> 00:15:58,375 (curious music) 424 00:15:58,416 --> 00:15:59,459 Thank you. 425 00:16:03,171 --> 00:16:07,008 (curious music continues) 426 00:16:09,552 --> 00:16:10,595 - Hi. 427 00:16:10,637 --> 00:16:11,805 - Nice PJs, by the way. 428 00:16:11,846 --> 00:16:13,306 - What do you want, Wyatt? 429 00:16:13,348 --> 00:16:15,141 - I wanna know why you took the fall for me. 430 00:16:15,183 --> 00:16:16,935 We haven't exactly been pals. 431 00:16:16,976 --> 00:16:17,977 - I did not do it for you. 432 00:16:18,019 --> 00:16:19,479 I did it for myself. 433 00:16:19,521 --> 00:16:20,855 I've been meaning to quit for a long time. 434 00:16:20,897 --> 00:16:22,065 - Hmm. 435 00:16:22,107 --> 00:16:23,358 - I made a list of resolutions. 436 00:16:23,400 --> 00:16:25,819 I was going to change everything. 437 00:16:25,860 --> 00:16:26,986 My job, my life, everything. 438 00:16:27,028 --> 00:16:28,905 And I started too late. 439 00:16:28,947 --> 00:16:30,115 - Well, tomorrow's the first day of December. 440 00:16:30,156 --> 00:16:32,409 You still have 31 more days. 441 00:16:32,450 --> 00:16:33,993 - There is no way 442 00:16:34,035 --> 00:16:35,078 that I will make that in time, but thank you. 443 00:16:35,120 --> 00:16:36,579 - I'll see a reindeer fly 444 00:16:36,621 --> 00:16:39,290 before I see Carley Kincaid miss a deadline. 445 00:16:39,332 --> 00:16:41,167 Actually, come to think of it, 446 00:16:41,209 --> 00:16:42,085 who's gonna hit mine deadlines now that you're gone? 447 00:16:42,127 --> 00:16:43,461 - Why do you work there 448 00:16:43,503 --> 00:16:45,714 if you don't get along with your dad? 449 00:16:45,755 --> 00:16:48,008 - I live off my trust fund. 450 00:16:48,049 --> 00:16:50,051 And who do you think has the key? 451 00:16:50,093 --> 00:16:51,845 - Is that worth it? 452 00:16:51,886 --> 00:16:53,805 - Anyway, I came here to say thank you. 453 00:16:53,847 --> 00:16:55,223 I owe you. 454 00:16:55,265 --> 00:16:57,642 You're gonna get a great severance package. 455 00:16:57,684 --> 00:16:59,102 I know you could use that. 456 00:16:59,144 --> 00:17:01,146 - Okay, thank you so much for coming by. 457 00:17:01,187 --> 00:17:02,230 You have a wonderful night. 458 00:17:02,272 --> 00:17:03,648 - Oh, I wasn't gonna stay. 459 00:17:03,690 --> 00:17:04,733 There's a North Pole-themed club 460 00:17:04,774 --> 00:17:06,151 in the Meatpacking District. 461 00:17:06,192 --> 00:17:08,028 New adventure awaits. 462 00:17:08,069 --> 00:17:10,030 - Wow. That sounds horrible... 463 00:17:10,071 --> 00:17:11,197 (curious music) 464 00:17:11,239 --> 00:17:13,867 Oh, say yes to adventure. 465 00:17:13,908 --> 00:17:16,536 Wait, take me with you. 466 00:17:16,578 --> 00:17:17,954 - Excuse me? 467 00:17:17,996 --> 00:17:20,415 - I will go to this party with you. 468 00:17:20,457 --> 00:17:23,001 Oh my goodness. Twist my arm. 469 00:17:23,043 --> 00:17:24,252 Please take me with you. 470 00:17:24,294 --> 00:17:25,879 - I don't think so, Kincaid. 471 00:17:25,920 --> 00:17:26,838 - What? You don't think I can handle it? 472 00:17:26,880 --> 00:17:28,340 - I know you can't. 473 00:17:28,381 --> 00:17:32,010 - Listen, pal, I took a bullet for you today, 474 00:17:32,052 --> 00:17:33,511 and all I am asking you 475 00:17:33,553 --> 00:17:36,890 for is just a little bit of Christmas adventure. 476 00:17:36,931 --> 00:17:38,141 Hmm? 477 00:17:38,767 --> 00:17:40,143 - Fine. 478 00:17:40,185 --> 00:17:41,728 You can come, but don't embarrass me. 479 00:17:41,770 --> 00:17:43,021 - Great. Let's go. 480 00:17:43,063 --> 00:17:45,815 (curious music continues) 481 00:17:45,857 --> 00:17:48,068 Right after I change my pajamas. 482 00:17:48,109 --> 00:17:50,236 Don't touch anything. 483 00:18:04,125 --> 00:18:07,337 (festive electronic music continues) 484 00:18:07,379 --> 00:18:10,590 (Carley gasps) 485 00:18:10,632 --> 00:18:13,510 (curious music) 486 00:18:15,011 --> 00:18:17,305 Oh, it was just a dream. 487 00:18:20,100 --> 00:18:23,812 (curious music continues) 488 00:18:31,319 --> 00:18:33,029 (upbeat music) 489 00:18:33,071 --> 00:18:34,906 * I know Santa's coming 'round 490 00:18:34,948 --> 00:18:38,451 - Merry Christmas, and thank you for your donation. 491 00:18:38,493 --> 00:18:40,120 Isn't this just adorable, sweetheart? 492 00:18:40,161 --> 00:18:42,080 The kids are going to be so happy. 493 00:18:42,122 --> 00:18:43,873 - It's a great haul this year, Mom. 494 00:18:43,915 --> 00:18:45,417 - Did I tell you we have a new Santa Claus this year. 495 00:18:45,458 --> 00:18:47,252 A local theater actor named Walter. 496 00:18:47,293 --> 00:18:48,670 - Is he any good? 497 00:18:48,712 --> 00:18:50,005 - He's one of those method types. 498 00:18:50,046 --> 00:18:51,464 Very committed to the role. 499 00:18:51,506 --> 00:18:52,674 Wants everyone to call him Nicholas 500 00:18:52,716 --> 00:18:54,509 and refuses to remove the beard. 501 00:18:54,551 --> 00:18:55,719 - I thought the toy drive wasn't until Christmas Eve. 502 00:18:55,760 --> 00:18:57,012 - Exactly. 503 00:18:57,053 --> 00:18:58,388 I half expect to get a phone call 504 00:18:58,430 --> 00:19:01,474 that he's stuck in a chimney somewhere. 505 00:19:01,516 --> 00:19:04,144 Two eggnogs, please. 506 00:19:04,185 --> 00:19:05,520 But how about you, honey? 507 00:19:05,562 --> 00:19:06,730 How are things at work? 508 00:19:06,771 --> 00:19:08,732 - It hasn't been great, actually. 509 00:19:08,773 --> 00:19:11,317 - Oh, honey, I know how hard it's been on you, 510 00:19:11,359 --> 00:19:12,944 losing that promotion last year. 511 00:19:12,986 --> 00:19:13,987 - Yeah. 512 00:19:14,029 --> 00:19:15,405 - But you stuck with it. 513 00:19:15,447 --> 00:19:18,158 I can't tell you how proud I am of you. 514 00:19:18,199 --> 00:19:18,992 (curious music) 515 00:19:19,034 --> 00:19:20,827 - Thanks. 516 00:19:20,869 --> 00:19:23,121 - Somehow you always seem to make the right decision. 517 00:19:23,163 --> 00:19:24,873 - Yeah, that's me. 518 00:19:25,540 --> 00:19:27,625 (curious music continues) 519 00:19:27,667 --> 00:19:29,961 What did you wanna be when you grew up when you were a kid? 520 00:19:30,003 --> 00:19:31,338 - I don't know. 521 00:19:31,379 --> 00:19:33,506 Probably a doctor or a ballerina. 522 00:19:33,548 --> 00:19:35,216 The usual things. 523 00:19:35,258 --> 00:19:37,052 - But nothing specific? 524 00:19:37,093 --> 00:19:40,430 - Those kinds of memories fade when you grow up, sweetheart. 525 00:19:40,472 --> 00:19:42,557 Besides my dreams came true when you were born. 526 00:19:42,599 --> 00:19:44,267 - Oh, Mom, come on. 527 00:19:44,309 --> 00:19:45,852 - It's true. 528 00:19:45,894 --> 00:19:47,479 Gratitude is what Christmas is all about. 529 00:19:47,520 --> 00:19:48,938 And I have you. 530 00:19:48,980 --> 00:19:49,689 What more could I want? 531 00:19:49,731 --> 00:19:50,774 - Mm-hm. 532 00:19:54,361 --> 00:19:56,613 (gentle music) 533 00:19:56,654 --> 00:19:58,865 What more could I want? 534 00:20:04,245 --> 00:20:07,791 (gentle music continues) 535 00:20:11,461 --> 00:20:14,547 (Wyatt chuckles) 536 00:20:15,882 --> 00:20:16,966 - Whoa! 537 00:20:17,008 --> 00:20:18,343 (bright music) 538 00:20:18,385 --> 00:20:21,596 (Wyatt whistling) 539 00:20:27,143 --> 00:20:30,772 (bright music continues) 540 00:20:31,398 --> 00:20:32,565 Vincent? 541 00:20:36,569 --> 00:20:37,612 (bright music continues) 542 00:20:37,654 --> 00:20:38,697 Gertie? 543 00:20:41,991 --> 00:20:43,243 What are you doing in here? 544 00:20:43,284 --> 00:20:44,452 - Dusting. 545 00:20:45,578 --> 00:20:47,288 - Well, can it wait 'til after breakfast? 546 00:20:47,330 --> 00:20:50,709 Vincent, I desperately need caffeine. 547 00:20:50,750 --> 00:20:53,962 - I'm afraid that is not possible. 548 00:20:55,005 --> 00:20:57,298 - Is the machine broken? 549 00:20:57,340 --> 00:21:00,719 - No. Mr. Redmond has instructed us... 550 00:21:01,803 --> 00:21:03,054 - Told. 551 00:21:03,096 --> 00:21:05,640 - Told us that we are not to provide you 552 00:21:05,682 --> 00:21:07,308 with any of our services. 553 00:21:07,350 --> 00:21:08,727 - You're joking? 554 00:21:08,768 --> 00:21:11,938 - You know how I feel about jokes, 555 00:21:11,980 --> 00:21:13,690 - Right. 556 00:21:13,732 --> 00:21:17,610 Well guess Dad just needs some time to cool off. 557 00:21:17,652 --> 00:21:19,988 I can make my own coffee. 558 00:21:22,490 --> 00:21:24,451 You guys can come out now. 559 00:21:24,492 --> 00:21:28,204 - Actually, it could use a good cleaning in here. 560 00:21:28,246 --> 00:21:29,164 Vincent? 561 00:21:29,205 --> 00:21:32,000 (bright music) 562 00:21:32,876 --> 00:21:33,877 - Okay. 563 00:21:37,339 --> 00:21:39,215 One latte coming up. 564 00:21:39,257 --> 00:21:40,467 (bright music continues) 565 00:21:40,508 --> 00:21:42,886 How hard can it be? 566 00:21:42,927 --> 00:21:43,636 (steam hissing) 567 00:21:43,678 --> 00:21:44,763 Ah! 568 00:21:46,681 --> 00:21:49,309 (traffic whooshing) 569 00:21:49,351 --> 00:21:52,020 (bell rings) 570 00:21:55,315 --> 00:21:56,649 - Hi. 571 00:21:56,691 --> 00:21:57,817 - Are you caroling or soliciting? 572 00:21:57,859 --> 00:21:58,902 - What? 573 00:22:00,320 --> 00:22:01,196 Oh, no, no, no, no. 574 00:22:01,237 --> 00:22:02,364 I'm neither. 575 00:22:02,405 --> 00:22:04,032 I'm a co-worker. 576 00:22:04,074 --> 00:22:06,993 Well, I'm a former co-worker of Wyatt Redmond. 577 00:22:07,035 --> 00:22:08,203 Does he live here? 578 00:22:08,244 --> 00:22:10,789 - I was not informed of a visit. 579 00:22:10,830 --> 00:22:11,998 - Okay. 580 00:22:12,040 --> 00:22:14,209 - Oh, it's okay. Gertie. I know her. 581 00:22:14,250 --> 00:22:16,378 - Hi. I need to talk to you. 582 00:22:16,419 --> 00:22:17,629 It's important. 583 00:22:17,671 --> 00:22:20,048 - Is this a friend of yours? 584 00:22:20,090 --> 00:22:22,842 - I wouldn't exactly call us friends. 585 00:22:22,884 --> 00:22:24,344 - Oh, friends. 586 00:22:24,386 --> 00:22:25,679 No, no, no, no, no, no. 587 00:22:25,720 --> 00:22:26,596 We're just, we're co-workers. 588 00:22:26,638 --> 00:22:27,806 We work together. 589 00:22:27,847 --> 00:22:28,932 Well, we're not together, but... 590 00:22:28,973 --> 00:22:29,641 - I see. 591 00:22:29,683 --> 00:22:32,602 (bright music) 592 00:22:34,062 --> 00:22:35,063 - Come in. 593 00:22:37,107 --> 00:22:38,149 - Wow. 594 00:22:38,191 --> 00:22:41,069 (bright music continues) 595 00:22:41,111 --> 00:22:42,529 Who are all these people? 596 00:22:42,570 --> 00:22:44,906 - Company my dad hires to decorate. 597 00:22:44,948 --> 00:22:47,367 - You don't do any of it yourself? 598 00:22:47,409 --> 00:22:48,827 - Why do it yourself 599 00:22:48,868 --> 00:22:51,037 when you can pay someone to do it for you? 600 00:22:51,079 --> 00:22:52,539 - I mean, you ever heard 601 00:22:52,580 --> 00:22:54,165 of something called Christmas spirit? 602 00:22:54,207 --> 00:22:56,001 Come on. 603 00:22:56,042 --> 00:22:57,836 My mom and I always have a great time decorating our house. 604 00:22:57,877 --> 00:22:59,546 - Somehow I can't picture my dad 605 00:22:59,587 --> 00:23:02,132 and I giggling over bits of tinsel together. 606 00:23:02,173 --> 00:23:04,759 - I mean, you can just take stuff out 607 00:23:04,801 --> 00:23:05,802 of a box and hang it up. 608 00:23:05,844 --> 00:23:06,636 Look at these ornaments. 609 00:23:06,678 --> 00:23:07,637 They're so cute. 610 00:23:07,679 --> 00:23:08,471 They look homemade. 611 00:23:08,513 --> 00:23:10,056 - Not those. 612 00:23:10,098 --> 00:23:11,224 - Okay. 613 00:23:11,266 --> 00:23:12,100 - Sorry. This shouldn't be here. 614 00:23:12,142 --> 00:23:13,893 - That's fine. 615 00:23:13,935 --> 00:23:15,645 - Gertie, someone took this outta storage by mistake. 616 00:23:15,687 --> 00:23:17,022 - Oh, actually, Mr. Wyatt, I thought this year- 617 00:23:17,063 --> 00:23:18,481 - I don't think so. 618 00:23:18,523 --> 00:23:19,899 Please have someone take it back down. 619 00:23:19,941 --> 00:23:22,736 (gentle music) 620 00:23:26,865 --> 00:23:27,866 - Bye. 621 00:23:28,450 --> 00:23:29,659 So good morning. 622 00:23:29,701 --> 00:23:31,077 I was actually hoping to talk. 623 00:23:31,119 --> 00:23:35,123 I was hoping to talk to you about something. 624 00:23:35,165 --> 00:23:36,291 Et voila. 625 00:23:36,332 --> 00:23:37,917 - What am I looking at? 626 00:23:37,959 --> 00:23:40,003 - I turned my resolutions into a checklist. 627 00:23:40,045 --> 00:23:41,838 I like the satisfaction of checking them off. 628 00:23:41,880 --> 00:23:43,256 - And you laminated it. 629 00:23:43,298 --> 00:23:44,799 - I did not. - Cool. 630 00:23:44,841 --> 00:23:46,301 - I didn't. I'm not crazy. 631 00:23:46,343 --> 00:23:49,220 This is a semi-gloss cardstock. 632 00:23:49,262 --> 00:23:50,263 Don't- 633 00:23:50,305 --> 00:23:51,264 - Quit your boring job. 634 00:23:51,306 --> 00:23:52,265 Follow your dreams. 635 00:23:52,307 --> 00:23:53,266 Say yes to adventure. 636 00:23:53,308 --> 00:23:54,100 Make a new friend. 637 00:23:54,142 --> 00:23:55,352 Take up running. 638 00:23:55,393 --> 00:23:56,478 Read a book from start to finish. 639 00:23:56,519 --> 00:23:57,437 Cook Grammy's favorite recipe. 640 00:23:57,479 --> 00:23:59,105 Clean out closet. 641 00:23:59,147 --> 00:24:00,440 Is this a list of resolutions or a list of chores? 642 00:24:00,482 --> 00:24:01,816 - Please don't touch the list. 643 00:24:01,858 --> 00:24:03,234 I did four and then I did extra credit. 644 00:24:03,276 --> 00:24:04,861 - Big surprise. I count eight, 645 00:24:04,903 --> 00:24:07,655 - Actually seven, because I already quit my job. 646 00:24:07,697 --> 00:24:08,865 - [Wyatt] Technically you were fired. 647 00:24:08,907 --> 00:24:11,368 - You wanna talk about that? 648 00:24:11,409 --> 00:24:12,952 - Fair. 649 00:24:12,994 --> 00:24:14,162 - So, seven. 650 00:24:14,954 --> 00:24:16,373 - Congrats. 651 00:24:16,414 --> 00:24:17,665 So did you come here just to brag? 652 00:24:17,707 --> 00:24:19,209 - I did not. 653 00:24:19,250 --> 00:24:21,628 I came here because you may have backed yourself 654 00:24:21,670 --> 00:24:23,713 into the first reasonable idea you've ever had. 655 00:24:23,755 --> 00:24:25,757 I am going to try 656 00:24:25,799 --> 00:24:27,467 to finish my resolutions before the end of the year. 657 00:24:27,509 --> 00:24:28,885 - I am full of good ideas. 658 00:24:28,927 --> 00:24:31,346 - You're not, but you are gonna help me. 659 00:24:31,388 --> 00:24:32,931 - I'm what? 660 00:24:32,972 --> 00:24:34,182 - Well, I need someone to hold me responsible. 661 00:24:34,224 --> 00:24:35,558 I need someone to push me, 662 00:24:35,600 --> 00:24:36,601 make sure I get things done on time. 663 00:24:36,643 --> 00:24:37,602 - Kincaid. Oh, Kincaid. 664 00:24:37,644 --> 00:24:39,521 I am many things. 665 00:24:39,562 --> 00:24:41,648 Stylish, charismatic, handsome. 666 00:24:41,690 --> 00:24:43,358 - Arrogant, entitled, floppy hair. 667 00:24:43,400 --> 00:24:46,695 - But if there's one thing I'm not, it's responsible. 668 00:24:46,736 --> 00:24:49,989 Why, of all people, would you want my help? 669 00:24:50,031 --> 00:24:51,408 - You do things. 670 00:24:52,867 --> 00:24:54,661 You put yourself out there and you take risks. 671 00:24:54,703 --> 00:24:57,831 And you go to very strange, unpleasant places 672 00:24:57,872 --> 00:24:59,666 that I would normally not, like that party last night. 673 00:24:59,708 --> 00:25:00,709 - Look at that. 674 00:25:00,750 --> 00:25:01,501 You did have fun. 675 00:25:01,543 --> 00:25:02,627 - I did not. 676 00:25:02,669 --> 00:25:04,504 It was incredibly loud. 677 00:25:04,546 --> 00:25:05,505 There was glitter in places that are not meant to sparkle. 678 00:25:05,547 --> 00:25:07,173 Anyway, the point is, 679 00:25:07,215 --> 00:25:09,342 I wouldn't have had the whole experience 680 00:25:09,384 --> 00:25:10,844 if it weren't for you. 681 00:25:10,885 --> 00:25:13,304 So look, I feel like I wasted an entire year. 682 00:25:13,346 --> 00:25:16,433 And frustratingly you are right. 683 00:25:16,474 --> 00:25:17,851 There are 31 days left. 684 00:25:17,892 --> 00:25:20,353 I have 31 chances to change my life. 685 00:25:20,395 --> 00:25:23,148 And you are gonna help me because you owe me one. 686 00:25:23,189 --> 00:25:26,234 - Look, I wanna help you out. I do. 687 00:25:26,276 --> 00:25:27,736 And I would, 688 00:25:27,777 --> 00:25:30,071 but I can't even help myself right now. 689 00:25:30,113 --> 00:25:31,823 I thought my dad was bluffing yesterday, 690 00:25:31,865 --> 00:25:33,700 but he completely cut me off. 691 00:25:33,742 --> 00:25:34,659 - Emotionally? 692 00:25:34,701 --> 00:25:36,161 - Ha. Financially. 693 00:25:36,202 --> 00:25:38,580 So good luck with this whole thing, 694 00:25:38,621 --> 00:25:42,000 but I am off to humble myself before my father. 695 00:25:42,042 --> 00:25:43,335 - Is that really what you wanna do? 696 00:25:43,376 --> 00:25:44,252 - Ah! 697 00:25:44,294 --> 00:25:46,004 - Could you get... 698 00:25:47,005 --> 00:25:49,174 - I don't have a choice, Kincaid. 699 00:25:49,215 --> 00:25:51,259 I live in his house. I spend his money. 700 00:25:51,301 --> 00:25:53,219 I don't even know how to make my own cup of coffee. 701 00:25:53,261 --> 00:25:54,804 - That is very apparent. 702 00:25:54,846 --> 00:25:58,141 Listen, why don't we do a trade, huh? 703 00:26:00,060 --> 00:26:03,271 I can help you be more independent. 704 00:26:04,189 --> 00:26:05,482 What? I can. 705 00:26:05,523 --> 00:26:06,983 I'm really responsible with money. 706 00:26:07,025 --> 00:26:09,027 I saved every babysitting check 707 00:26:09,069 --> 00:26:10,945 and all of my birthday money. 708 00:26:10,987 --> 00:26:14,616 I am renting a spare room from a 70-year-old retiree, 709 00:26:14,657 --> 00:26:16,034 so that I can put more in savings. 710 00:26:16,076 --> 00:26:17,619 We both wanna make a change Wyatt, 711 00:26:17,660 --> 00:26:20,455 so why don't we help each other? 712 00:26:21,498 --> 00:26:24,292 (curious music) 713 00:26:25,794 --> 00:26:27,754 (Wyatt slurping) 714 00:26:27,796 --> 00:26:28,963 (Wyatt hums) 715 00:26:29,005 --> 00:26:30,256 - Oh, that's really good. 716 00:26:30,298 --> 00:26:31,299 - I know. 717 00:26:32,175 --> 00:26:33,176 - Deal. 718 00:26:34,928 --> 00:26:37,347 I'm gonna hang onto this. 719 00:26:37,389 --> 00:26:40,558 (intense rock music) 720 00:26:47,023 --> 00:26:51,194 (intense rock music continues) 721 00:26:56,533 --> 00:26:57,367 (intense rock music continues) 722 00:26:57,409 --> 00:26:58,576 - I'm ready. 723 00:27:01,329 --> 00:27:02,414 I'm ready. 724 00:27:03,998 --> 00:27:06,960 - Okay. So I thought we'd start with something simple, 725 00:27:07,002 --> 00:27:10,130 but take up running is too vague. 726 00:27:10,171 --> 00:27:11,589 There's no way for us to measure it. 727 00:27:11,631 --> 00:27:13,133 - Oh, okay. 728 00:27:13,174 --> 00:27:17,387 Well, I've always wanted to run the Christmas 5K. 729 00:27:17,429 --> 00:27:20,432 - Well, then we better start training like right now. 730 00:27:20,473 --> 00:27:21,808 - Copy. 731 00:27:21,850 --> 00:27:24,144 All right, New York City. 732 00:27:24,185 --> 00:27:27,939 Get ready to meet a whole new version of me. 733 00:27:27,981 --> 00:27:29,607 (upbeat rock music) 734 00:27:29,649 --> 00:27:30,692 Let's go! 735 00:27:30,734 --> 00:27:31,901 * You'll be the winner 736 00:27:31,943 --> 00:27:33,653 * Ooh, you'll be the winner 737 00:27:33,695 --> 00:27:38,616 * Knocked down but you get back on your feet again * 738 00:27:40,493 --> 00:27:44,289 * Shot down but you keep on getting up again * 739 00:27:44,330 --> 00:27:45,790 - [Wyatt] You okay? 740 00:27:45,832 --> 00:27:46,791 - How many is that? 741 00:27:46,833 --> 00:27:47,459 - Four, maybe five. 742 00:27:47,500 --> 00:27:48,335 - Miles? 743 00:27:48,376 --> 00:27:49,252 - Blocks. 744 00:27:49,294 --> 00:27:50,670 - Great, great. 745 00:27:50,712 --> 00:27:51,880 Okay. 746 00:27:52,881 --> 00:27:54,466 - What are you doing? 747 00:27:54,507 --> 00:27:56,092 - Oh, I'm thinking my lungs are about to explode. 748 00:27:56,134 --> 00:27:57,052 And if they are, I would like my last breaths 749 00:27:57,093 --> 00:27:58,678 to smell like Christmas. 750 00:27:58,720 --> 00:27:59,721 - You really love the holidays, huh? 751 00:27:59,763 --> 00:28:00,805 - Yeah, of course I do. 752 00:28:00,847 --> 00:28:02,307 What's there not to love? 753 00:28:02,349 --> 00:28:04,809 There's magic and music and memories 754 00:28:04,851 --> 00:28:06,561 and other M words. 755 00:28:08,480 --> 00:28:09,856 - A simple yes would do. 756 00:28:09,898 --> 00:28:11,274 - What? It smells like Christmas. 757 00:28:11,316 --> 00:28:12,400 Here, smell. 758 00:28:13,610 --> 00:28:16,237 Does it smell like Christmas? 759 00:28:17,489 --> 00:28:18,823 - Reminds me of my mom. 760 00:28:18,865 --> 00:28:20,075 - Oh, that's nice. 761 00:28:20,116 --> 00:28:22,535 - That was her favorite smell. 762 00:28:22,577 --> 00:28:23,620 - It was her favorite smell? 763 00:28:23,661 --> 00:28:24,662 - Yeah. 764 00:28:25,747 --> 00:28:26,706 - When did she pass? 765 00:28:26,748 --> 00:28:28,333 - Eight years ago. 766 00:28:28,375 --> 00:28:29,918 - Oh, I'm sorry. 767 00:28:31,419 --> 00:28:33,713 You know, if you wanna, 768 00:28:33,755 --> 00:28:35,548 we could just take a break with the tree. 769 00:28:35,590 --> 00:28:37,300 - A break? 770 00:28:37,342 --> 00:28:38,968 Thought you were serious about this list, Kincaid. 771 00:28:39,010 --> 00:28:39,886 - I'm serious. I'm a very serious person. 772 00:28:39,928 --> 00:28:40,887 (Wyatt laughing) 773 00:28:40,929 --> 00:28:42,138 I could do this all day. 774 00:28:42,180 --> 00:28:43,139 I don't know why you're laughing. 775 00:28:43,181 --> 00:28:44,516 Come on. I'm going do... 776 00:28:44,557 --> 00:28:45,850 Okay. 777 00:28:45,892 --> 00:28:47,060 - Kincaid. 778 00:28:47,727 --> 00:28:49,062 - I'm good. 779 00:28:56,778 --> 00:28:57,862 Ow. Can you close that? - Yeah. 780 00:28:57,904 --> 00:28:59,155 - Ow. 781 00:28:59,656 --> 00:29:00,657 Ow. 782 00:29:02,033 --> 00:29:04,077 - Sweetheart, what happened? 783 00:29:04,119 --> 00:29:05,370 - I just broke my leg. 784 00:29:05,412 --> 00:29:06,579 - She didn't break her leg. 785 00:29:06,621 --> 00:29:07,789 It's a muscle cramp. 786 00:29:07,831 --> 00:29:09,457 - It shouldn't be on the list. 787 00:29:09,499 --> 00:29:12,627 Maybe we should start with an easier resolution. 788 00:29:12,669 --> 00:29:14,504 Mm. Keep. - Donate. 789 00:29:14,546 --> 00:29:15,839 - What? I love. Keep. - Donate. 790 00:29:15,880 --> 00:29:16,840 - Are you just gonna... 791 00:29:16,881 --> 00:29:18,216 Keep! - Donate. 792 00:29:18,258 --> 00:29:19,718 - Keep. - [Wyatt] Donate. 793 00:29:19,759 --> 00:29:21,011 - Keep. - Donate. 794 00:29:21,052 --> 00:29:22,220 - Why? 795 00:29:22,262 --> 00:29:23,388 You're not even listening. 796 00:29:23,430 --> 00:29:24,597 Keep! - [Wyatt] Donate. 797 00:29:24,639 --> 00:29:26,016 - Keep. Keep. 798 00:29:26,057 --> 00:29:26,975 - Kincaid, this doesn't even fit you. 799 00:29:27,017 --> 00:29:27,976 - It could fit a dog. 800 00:29:28,018 --> 00:29:29,394 - You don't have a dog. 801 00:29:29,436 --> 00:29:31,187 - I will at some point in my life. 802 00:29:31,229 --> 00:29:31,980 I'm sure. Keep, keep, keep. - [Wyatt] Donate. 803 00:29:32,022 --> 00:29:32,814 - I can't. 804 00:29:32,856 --> 00:29:34,274 - You can. 805 00:29:34,315 --> 00:29:35,442 - No, it's my first sewing project 806 00:29:35,483 --> 00:29:36,109 that I completed with my mom. 807 00:29:36,151 --> 00:29:36,568 Just... 808 00:29:38,111 --> 00:29:38,945 - Keep. 809 00:29:38,987 --> 00:29:40,155 - Thank you. 810 00:29:40,196 --> 00:29:42,032 - Wow. That was not easy. 811 00:29:42,073 --> 00:29:44,159 At least you can check off one more resolution 812 00:29:44,200 --> 00:29:45,702 - At what cost? 813 00:29:48,997 --> 00:29:49,914 - [Wyatt] How's the leg? 814 00:29:49,956 --> 00:29:50,874 - It's feeling better. 815 00:29:50,915 --> 00:29:52,000 Ah! 816 00:29:52,042 --> 00:29:53,918 - Here, lemme see. 817 00:29:53,960 --> 00:29:55,253 - Oh, that's actually really good. 818 00:29:55,295 --> 00:29:56,796 - You gotta hydrate more. 819 00:29:56,838 --> 00:29:58,423 We should look at your fruit and veggie intake. 820 00:29:58,465 --> 00:30:00,300 - It's easy for you to say. 821 00:30:00,342 --> 00:30:01,718 You probably have a personal nutritionist on call. 822 00:30:01,760 --> 00:30:03,345 - Nope. Don't need one. 823 00:30:03,386 --> 00:30:04,512 I've always been a perfect physical specimen. 824 00:30:04,554 --> 00:30:05,597 - Gross. 825 00:30:06,222 --> 00:30:07,599 - How's that? 826 00:30:08,350 --> 00:30:10,852 - Little to the left, actually. 827 00:30:10,894 --> 00:30:11,936 Yeah. Yeah. 828 00:30:13,355 --> 00:30:14,939 - Why don't you just wait a few weeks 829 00:30:14,981 --> 00:30:16,733 and start the list over next year? 830 00:30:16,775 --> 00:30:18,818 - I promised my best friend who moved away 831 00:30:18,860 --> 00:30:23,114 that I would start living my life to the fullest. 832 00:30:23,156 --> 00:30:24,324 And she's coming back for the holidays 833 00:30:24,366 --> 00:30:26,993 and I have not changed enough. 834 00:30:28,244 --> 00:30:29,954 - Trying to prove something to her? 835 00:30:29,996 --> 00:30:33,958 - I don't wanna disappoint her, but I don't know. 836 00:30:34,000 --> 00:30:35,418 I wanna prove something to myself. 837 00:30:35,460 --> 00:30:37,045 It was always tomorrow, and then next week, 838 00:30:37,087 --> 00:30:38,171 and next month and next year. 839 00:30:38,213 --> 00:30:40,215 And that's how I got here. 840 00:30:40,256 --> 00:30:42,050 (gentle music) 841 00:30:42,092 --> 00:30:45,845 I'm just tired of postponing my dreams. 842 00:30:45,887 --> 00:30:48,515 - And what do you dream about? 843 00:30:52,268 --> 00:30:53,311 (gentle music continues) 844 00:30:53,353 --> 00:30:54,187 - Take a look. 845 00:30:54,229 --> 00:30:55,647 - What's this? 846 00:30:55,689 --> 00:30:58,900 - I've always wanted to be in fashion design. 847 00:30:58,942 --> 00:31:02,070 - Kincaid! These are really good. 848 00:31:02,112 --> 00:31:03,530 - You think so? 849 00:31:03,571 --> 00:31:05,198 - Why don't you follow your dream? 850 00:31:05,240 --> 00:31:07,200 Apply for a job as a fashion assistant. 851 00:31:07,242 --> 00:31:08,952 Check it off the list. 852 00:31:08,993 --> 00:31:12,414 - Because you can't just apply to be a fashion assistant. 853 00:31:12,455 --> 00:31:14,708 My sewing is just above average. 854 00:31:14,749 --> 00:31:16,126 I'm out of practice. 855 00:31:16,167 --> 00:31:17,502 - This is harder than I thought. 856 00:31:17,544 --> 00:31:19,087 - Yeah, obviously I would've done it by now. 857 00:31:19,129 --> 00:31:20,755 - No, the knot. I think it's your hamstring. 858 00:31:20,797 --> 00:31:22,257 (Carley gasping) 859 00:31:22,298 --> 00:31:23,466 I'll think about the sewing thing, 860 00:31:23,508 --> 00:31:24,426 but as your new life coach... 861 00:31:24,467 --> 00:31:25,885 - Never called you that. 862 00:31:25,927 --> 00:31:26,928 - Didn't have to. - Nope. 863 00:31:26,970 --> 00:31:27,929 (gentle music continues) 864 00:31:27,971 --> 00:31:28,972 - Found it. 865 00:31:29,014 --> 00:31:30,890 How does that feel? 866 00:31:30,932 --> 00:31:34,394 - Oh, that actually feels really great. 867 00:31:34,436 --> 00:31:38,023 (gentle music continues) 868 00:31:43,903 --> 00:31:44,654 (gentle music continues) 869 00:31:44,696 --> 00:31:46,823 (door thuds) 870 00:31:46,865 --> 00:31:49,159 - I got you some bananas. 871 00:31:49,200 --> 00:31:50,118 - Hi. Thanks. 872 00:31:50,160 --> 00:31:51,578 - For your cramp. 873 00:31:51,619 --> 00:31:53,121 - Yeah, you know what? This is fine. 874 00:31:53,163 --> 00:31:54,164 I'm actually fine. 875 00:31:54,205 --> 00:31:55,165 - [Wyatt] Are you sure? 876 00:31:55,206 --> 00:31:56,249 I barely dug in. - Yes. 877 00:31:56,291 --> 00:31:57,375 No, it's really good. 878 00:31:57,417 --> 00:31:58,501 It's like I have a new leg. 879 00:31:58,543 --> 00:31:59,294 You're amazing. Fantastic. 880 00:31:59,336 --> 00:32:01,796 (bright music) 881 00:32:07,344 --> 00:32:09,846 (door creaks) 882 00:32:09,888 --> 00:32:10,805 * That's right 883 00:32:10,847 --> 00:32:11,765 * Come on now 884 00:32:11,806 --> 00:32:13,308 * Come on now 885 00:32:13,350 --> 00:32:14,934 * Raise it up, raise it up, raise it up * 886 00:32:14,976 --> 00:32:17,729 (upbeat music) 887 00:32:19,147 --> 00:32:20,982 * Come on now 888 00:32:21,024 --> 00:32:23,735 (Carley crows) 889 00:32:23,777 --> 00:32:25,487 - What's going on? 890 00:32:25,528 --> 00:32:27,947 - Lesson number one, early bird gets the worm. 891 00:32:27,989 --> 00:32:29,407 - What are you doing in here? 892 00:32:29,449 --> 00:32:31,117 - If you wanna stop working for your dad, 893 00:32:31,159 --> 00:32:32,660 you're gonna have to get your own job eventually, right? 894 00:32:32,702 --> 00:32:33,787 - So? 895 00:32:33,828 --> 00:32:35,163 - So other employers aren't gonna 896 00:32:35,205 --> 00:32:37,040 let you sleep in 'til noon. 897 00:32:37,082 --> 00:32:41,044 So from now on, you'll be getting up at 7:00 AM. 898 00:32:41,086 --> 00:32:43,338 Yay! Responsibility. 899 00:32:43,380 --> 00:32:44,547 (Wyatt sighs) 900 00:32:44,589 --> 00:32:46,883 - Why did I agree to do this? 901 00:32:46,925 --> 00:32:47,842 - Get up. 902 00:32:47,884 --> 00:32:48,885 (upbeat music) 903 00:32:48,927 --> 00:32:51,513 * Christmas 904 00:32:52,222 --> 00:32:53,682 - Your coffee's on the counter. 905 00:32:53,723 --> 00:32:56,184 - [Wyatt] Oh, what are you working on? 906 00:32:56,226 --> 00:32:57,519 - It's my resolution. 907 00:32:57,560 --> 00:32:58,436 I'm reading a book start to finish. 908 00:32:58,478 --> 00:33:00,230 Please go away. 909 00:33:00,271 --> 00:33:01,523 - "War and Peace." Do you ever do anything easy, Kincaid? 910 00:33:01,564 --> 00:33:04,067 - Do you ever do anything hard? 911 00:33:04,943 --> 00:33:06,277 - Well, I better call a cab. 912 00:33:06,319 --> 00:33:07,779 - Eh, wrong. 913 00:33:07,821 --> 00:33:09,364 You're supposed to be saving money, remember? 914 00:33:09,406 --> 00:33:10,281 - How else am I supposed to get to work? 915 00:33:10,323 --> 00:33:11,991 - Merry Christmas. 916 00:33:12,033 --> 00:33:13,910 You are now the proud owner of a MetroCard. Wow. 917 00:33:13,952 --> 00:33:14,911 - Having fun? 918 00:33:14,953 --> 00:33:16,371 - You have no idea. 919 00:33:16,413 --> 00:33:18,707 - Oh, I have a lesson for you too. 920 00:33:18,748 --> 00:33:19,791 - Mm-hm. 921 00:33:21,376 --> 00:33:22,836 Hey. No writing on the list. 922 00:33:22,877 --> 00:33:26,923 You're not authorized to write on the list. 923 00:33:26,965 --> 00:33:28,049 Upgrade my sewing skills. 924 00:33:28,091 --> 00:33:29,175 Nice. 925 00:33:29,217 --> 00:33:30,343 It's an easy one. 926 00:33:30,385 --> 00:33:31,136 Who's gonna teach me? You? 927 00:33:31,177 --> 00:33:32,012 - Of course not. 928 00:33:32,053 --> 00:33:33,722 (curious music) 929 00:33:33,763 --> 00:33:36,099 - You want to do fashion, then I will teach you. 930 00:33:36,141 --> 00:33:38,685 - Gertie knows her way around a needle and a thread. 931 00:33:38,727 --> 00:33:40,228 - Okay, well that's not- - No talking! 932 00:33:40,270 --> 00:33:41,354 Follow me. 933 00:33:41,396 --> 00:33:43,106 (curious music continues) 934 00:33:43,148 --> 00:33:44,399 I hope you miss your train. 935 00:33:44,441 --> 00:33:45,692 - Have fun. 936 00:33:49,904 --> 00:33:53,575 - Oh, and I want you to remind everyone 937 00:33:53,616 --> 00:33:56,911 that this year's secret Santa limit is 20 bucks. 938 00:33:56,953 --> 00:33:57,912 - Morning, Pop. 939 00:33:57,954 --> 00:33:59,122 - Hey. 940 00:33:59,164 --> 00:34:01,416 - Steve, nice Christmas sweater. 941 00:34:01,458 --> 00:34:03,209 Morning, team. 942 00:34:03,251 --> 00:34:05,503 How are those reports coming along? 943 00:34:05,545 --> 00:34:09,466 (curious music continues) 944 00:34:10,216 --> 00:34:12,302 (sewing machine whirring) 945 00:34:12,344 --> 00:34:13,928 - Keep the stitching uniform. 946 00:34:13,970 --> 00:34:15,680 - I'm trying. 947 00:34:15,722 --> 00:34:16,264 (sewing machine whirring) (curious music continues) 948 00:34:16,306 --> 00:34:17,223 Ow. 949 00:34:17,265 --> 00:34:18,683 I'm okay. 950 00:34:18,725 --> 00:34:19,851 - You want to be as designer, yeah? 951 00:34:19,893 --> 00:34:21,478 - [Carley] Mm-hm. 952 00:34:21,519 --> 00:34:22,187 - You want to make beautiful things like this? 953 00:34:22,228 --> 00:34:23,605 - Mm-hm. 954 00:34:23,646 --> 00:34:26,274 - Then what is one drop of blood today 955 00:34:26,316 --> 00:34:28,276 if you achieve victory tomorrow? 956 00:34:28,318 --> 00:34:29,527 (dramatic music) 957 00:34:29,569 --> 00:34:30,695 - You're very intense. 958 00:34:30,737 --> 00:34:32,572 Has anybody ever told you that? 959 00:34:32,614 --> 00:34:34,282 - No. Thank you. 960 00:34:34,324 --> 00:34:35,950 - You're welcome. 961 00:34:35,992 --> 00:34:38,453 - So you're telling me that this woman was fired, 962 00:34:38,495 --> 00:34:39,871 but now the two of you are 963 00:34:39,913 --> 00:34:42,082 in some kind of holiday self-help pact? 964 00:34:42,123 --> 00:34:43,291 - Pretty much. 965 00:34:43,333 --> 00:34:44,876 Look, Brad, do me a favor. 966 00:34:44,918 --> 00:34:46,002 Don't tell Kendra. 967 00:34:46,044 --> 00:34:48,505 - Hey, Wyatt, we miss you. 968 00:34:49,798 --> 00:34:51,549 - Can you please explain some proper phone etiquette 969 00:34:51,591 --> 00:34:53,468 to your neanderthal husband? 970 00:34:53,510 --> 00:34:55,178 - Only if you agree to come out 971 00:34:55,220 --> 00:34:56,596 to Jackson Heights next week. 972 00:34:56,638 --> 00:34:58,014 It's our family tradition, Wyatt. 973 00:34:58,056 --> 00:34:59,474 That includes you. 974 00:34:59,516 --> 00:35:01,559 Bring this new girlfriend of yours. 975 00:35:01,601 --> 00:35:02,477 - Girlfriend? No. 976 00:35:02,519 --> 00:35:03,687 No, no, no. 977 00:35:03,728 --> 00:35:05,313 This is strictly business. 978 00:35:05,355 --> 00:35:06,815 - Strictly business. - Right, yeah. 979 00:35:06,856 --> 00:35:08,983 Okay, Wyatt, we'll see you two next week. 980 00:35:09,025 --> 00:35:11,778 (bright music) 981 00:35:23,665 --> 00:35:28,128 - So remember, folks, three pieces of tape or less. 982 00:35:29,462 --> 00:35:31,715 (upbeat festive music continues) 983 00:35:31,756 --> 00:35:32,757 Hello. You made it. 984 00:35:32,799 --> 00:35:34,509 - I come bearing gifts. 985 00:35:34,551 --> 00:35:37,012 - Ooh, you really dressed up for this, huh? 986 00:35:37,053 --> 00:35:40,098 - Yeah. It's not my first wrap party, Kincaid. 987 00:35:40,140 --> 00:35:42,267 One of my friends is on Broadway. 988 00:35:42,308 --> 00:35:43,560 I think I know how to fit in. 989 00:35:43,601 --> 00:35:44,853 - Ah, okay. 990 00:35:45,937 --> 00:35:49,315 So I said wrap party like wrapping presents. 991 00:35:51,484 --> 00:35:53,403 - That's a thing? - Mm-hm. 992 00:35:53,445 --> 00:35:54,946 Hey everyone, this is Wyatt Redmond. 993 00:35:54,988 --> 00:35:57,115 Wyatt, this is Millie's bridge club. 994 00:35:57,157 --> 00:35:58,783 - [Bridge Club] Hello! 995 00:35:58,825 --> 00:36:00,577 - They offered to help my mom with her toy drive. 996 00:36:00,618 --> 00:36:02,370 - Mm. - Mm-hm. 997 00:36:02,412 --> 00:36:03,913 - So you're Carley's boss? 998 00:36:03,955 --> 00:36:05,623 The one who stole my daughter's promotion? 999 00:36:05,665 --> 00:36:07,667 - Mom! - Yeah, that would be me. 1000 00:36:07,709 --> 00:36:09,753 Mrs. Kincaid. Very nice to meet you. 1001 00:36:09,794 --> 00:36:11,463 But I'm not her boss anymore. 1002 00:36:11,504 --> 00:36:12,464 - Since when? 1003 00:36:12,505 --> 00:36:13,923 - Since she got fired. 1004 00:36:13,965 --> 00:36:17,218 - Since I got fired up about working as a team. 1005 00:36:17,260 --> 00:36:20,180 - [Wyatt] A team? - [Carley] Yes. As a team. 1006 00:36:20,221 --> 00:36:21,723 - Yes. Right. 1007 00:36:21,765 --> 00:36:25,060 I think what I realized, the company realized, 1008 00:36:25,101 --> 00:36:29,189 is that Carley was being seriously undervalued. 1009 00:36:29,230 --> 00:36:30,398 - About time. 1010 00:36:30,440 --> 00:36:31,691 - And I'll be the first to admit 1011 00:36:31,733 --> 00:36:33,568 that we should have seen it sooner. 1012 00:36:33,610 --> 00:36:37,530 The company is very lucky to have such a special employee. 1013 00:36:37,572 --> 00:36:39,199 - I'm glad to hear it. 1014 00:36:39,240 --> 00:36:41,743 And I must say, it's really nice of you to join us 1015 00:36:41,785 --> 00:36:43,203 for such a good cause. 1016 00:36:43,244 --> 00:36:44,287 - Happy to be here. 1017 00:36:44,329 --> 00:36:45,288 - Come meet the group. 1018 00:36:45,330 --> 00:36:46,331 - Sort of. 1019 00:36:47,165 --> 00:36:48,208 - Enjoy. 1020 00:36:49,167 --> 00:36:51,503 - What do you call a selfish elf? 1021 00:36:51,544 --> 00:36:52,379 Elfish. 1022 00:36:52,420 --> 00:36:54,089 - [Walter] Oh! 1023 00:36:54,130 --> 00:36:55,590 - Not bad, right? 1024 00:36:55,632 --> 00:36:57,967 - The toy drive's gonna be great this year, Mom. 1025 00:36:58,009 --> 00:36:59,928 Is Santa Claus still in character? 1026 00:36:59,969 --> 00:37:02,681 - Walter is on a strict diet of milk and cookies. 1027 00:37:02,722 --> 00:37:03,848 - Sounds nice. 1028 00:37:03,890 --> 00:37:05,433 - So is this really the same man 1029 00:37:05,475 --> 00:37:06,768 that you've been complaining about all year? 1030 00:37:06,810 --> 00:37:07,811 - What do you got? 1031 00:37:07,852 --> 00:37:09,270 What are you hiding? 1032 00:37:09,312 --> 00:37:10,397 - He's not exactly what I thought he was. 1033 00:37:10,438 --> 00:37:11,981 It's very confusing. 1034 00:37:12,023 --> 00:37:13,233 - Do you have something that you wanna tell me? 1035 00:37:13,274 --> 00:37:15,402 - Oh yeah, actually I do. 1036 00:37:15,443 --> 00:37:16,861 - I knew it. 1037 00:37:16,903 --> 00:37:18,863 Why have you been hiding it from me? 1038 00:37:18,905 --> 00:37:21,074 You've always told me about your crushes in the past. 1039 00:37:21,116 --> 00:37:23,368 - Crush? What are you talking about? 1040 00:37:23,410 --> 00:37:24,828 Oh, you mean Wyatt? 1041 00:37:24,869 --> 00:37:26,705 - I like him. 1042 00:37:26,746 --> 00:37:27,789 But be careful with office romances, sweetheart. 1043 00:37:27,831 --> 00:37:29,416 They can end badly. 1044 00:37:29,457 --> 00:37:30,917 - Mom. No, no, no, no. 1045 00:37:30,959 --> 00:37:33,044 We're not. We work together. That's it. 1046 00:37:33,086 --> 00:37:36,423 - If you say so, but you can't keep secrets from me. 1047 00:37:36,464 --> 00:37:37,799 - Sure. So on that note, 1048 00:37:37,841 --> 00:37:39,718 - Got you a little something, Mrs. Kincaid. 1049 00:37:39,759 --> 00:37:43,346 It's nothing special, but it's something. 1050 00:37:43,388 --> 00:37:44,723 - That's lovely, dear. 1051 00:37:44,764 --> 00:37:47,559 Thank you. I will add it to the pile. 1052 00:37:47,600 --> 00:37:50,228 (bright music continues) 1053 00:37:50,270 --> 00:37:51,354 - Hi. - Hey. 1054 00:37:52,564 --> 00:37:54,065 Well, I'm actually having a lotta fun. 1055 00:37:54,107 --> 00:37:55,859 - Yeah. You know, it's not a sweaty nightclub, 1056 00:37:55,900 --> 00:37:58,236 but Millie throws a heck of a party. 1057 00:37:58,278 --> 00:37:59,529 Hors d'oeuvre? 1058 00:38:00,655 --> 00:38:02,198 - I know you invited me to this thing 1059 00:38:02,240 --> 00:38:04,117 as your friendship wing man tonight, 1060 00:38:04,159 --> 00:38:07,370 but I was thinking you'd aim a few decades younger. 1061 00:38:07,412 --> 00:38:08,288 - What are you talking about? 1062 00:38:08,329 --> 00:38:09,748 These are my people. 1063 00:38:09,789 --> 00:38:12,417 Look, I have five friend requests. 1064 00:38:12,459 --> 00:38:14,169 - Oh, I wouldn't accept Arlene's. 1065 00:38:14,210 --> 00:38:16,629 Yeah. She posts some pretty extreme stuff. 1066 00:38:16,671 --> 00:38:20,300 (bright music continues) 1067 00:38:21,426 --> 00:38:23,386 - Making friends as an adult is so complicated. 1068 00:38:23,428 --> 00:38:24,929 When I was a kid, you could just go up to somebody 1069 00:38:24,971 --> 00:38:26,598 and say, hi, my name's Carley. 1070 00:38:26,639 --> 00:38:27,515 Do you wanna be my friend? 1071 00:38:27,557 --> 00:38:29,100 Poof. It's done. 1072 00:38:29,142 --> 00:38:31,311 - Ooh, are these pastries for everyone? 1073 00:38:31,353 --> 00:38:32,187 - Yes, they are. 1074 00:38:32,228 --> 00:38:32,854 Help yourself. 1075 00:38:32,896 --> 00:38:34,606 - Oh, thank you. 1076 00:38:34,647 --> 00:38:36,775 Such a nice young lady. 1077 00:38:36,816 --> 00:38:38,610 You remind me of my third wife. 1078 00:38:38,651 --> 00:38:39,944 - How sweet. 1079 00:38:39,986 --> 00:38:41,821 - Would you care to be my fourth? 1080 00:38:41,863 --> 00:38:43,865 - Don't even think about it, Randall. 1081 00:38:43,907 --> 00:38:45,658 She's out of your league. 1082 00:38:45,700 --> 00:38:47,327 - I'm quite wealthy, you know? 1083 00:38:47,369 --> 00:38:48,161 - Okay. 1084 00:38:48,203 --> 00:38:48,912 Wow. 1085 00:38:48,953 --> 00:38:50,413 He seems nice. 1086 00:38:50,455 --> 00:38:51,831 - You better get her outta here 1087 00:38:51,873 --> 00:38:53,708 before Randall tries to put her in his will. 1088 00:38:53,750 --> 00:38:55,126 - I'm on it. 1089 00:38:55,168 --> 00:38:56,920 - I'm just saying, he seems nice. 1090 00:38:56,961 --> 00:38:59,589 I am just gonna grab a jacket. 1091 00:39:00,965 --> 00:39:02,842 - Gertie's lessons are paying off. 1092 00:39:02,884 --> 00:39:05,011 - [Carley] Yeah, she's really good at motivating me. 1093 00:39:05,053 --> 00:39:06,638 She's like scary Oprah. 1094 00:39:06,680 --> 00:39:08,306 She says I'm not allowed to check off 1095 00:39:08,348 --> 00:39:09,933 that sewing resolution until I finish the dress. 1096 00:39:09,974 --> 00:39:11,810 Which is unfair, 1097 00:39:11,851 --> 00:39:12,811 'cause I feel like she's teaching me fancy stitches 1098 00:39:12,852 --> 00:39:14,396 before normal ones. 1099 00:39:14,437 --> 00:39:15,814 Like do you know what an overlock stitch is? 1100 00:39:15,855 --> 00:39:16,648 It's like the tuxedo of stitches. 1101 00:39:16,690 --> 00:39:17,440 - This you? 1102 00:39:17,482 --> 00:39:18,316 - Hmm? 1103 00:39:18,358 --> 00:39:19,025 (gentle music) 1104 00:39:19,067 --> 00:39:20,360 Oh, yep. 1105 00:39:20,402 --> 00:39:21,861 Yes. That is me. 1106 00:39:21,903 --> 00:39:24,155 I used to make dresses out of wrapping paper 1107 00:39:24,197 --> 00:39:27,158 and just whatever was around the house. 1108 00:39:27,200 --> 00:39:31,371 We didn't have a ton of money growing up, so... 1109 00:39:33,206 --> 00:39:34,457 - Really cute. 1110 00:39:35,875 --> 00:39:37,293 - My mom says that childhood dreams are supposed 1111 00:39:37,335 --> 00:39:39,796 to fade after a little while, but... 1112 00:39:39,838 --> 00:39:41,047 - Not this one. 1113 00:39:41,089 --> 00:39:42,674 - Mm-mm. 1114 00:39:42,716 --> 00:39:45,135 - Is that why you haven't told your mom you quit your job? 1115 00:39:45,176 --> 00:39:48,346 - My mom raised me mostly by herself. 1116 00:39:48,388 --> 00:39:52,225 She had three jobs just to make ends meet. 1117 00:39:53,601 --> 00:39:55,186 And somehow she always managed 1118 00:39:55,228 --> 00:39:58,231 to make things like Christmas feel really special. 1119 00:39:58,273 --> 00:40:00,025 I don't think that I understood how hard 1120 00:40:00,066 --> 00:40:03,111 that must have been on her until I got older. 1121 00:40:03,153 --> 00:40:04,696 She never complained. 1122 00:40:04,738 --> 00:40:06,156 (gentle music) 1123 00:40:06,197 --> 00:40:07,866 She never took any time for herself. 1124 00:40:07,907 --> 00:40:09,617 She saved every penny that we had 1125 00:40:09,659 --> 00:40:11,619 so that I could go to college. 1126 00:40:11,661 --> 00:40:13,246 And I wanted to pay her back. 1127 00:40:13,288 --> 00:40:16,291 So I got the first steady job that I could find. 1128 00:40:16,332 --> 00:40:18,001 - Comfort Mills. 1129 00:40:18,043 --> 00:40:20,337 - Mm-hm. She really did sacrifice everything for me. 1130 00:40:20,378 --> 00:40:24,507 And it seems selfish to throw that away for something 1131 00:40:24,549 --> 00:40:29,512 that, I don't know, that I wanted to do when I was six. 1132 00:40:31,056 --> 00:40:33,892 - Listen, I may not be the best person to say this, 1133 00:40:33,933 --> 00:40:37,645 but I think it's entirely possible to be grateful 1134 00:40:37,687 --> 00:40:42,192 for what you have and still want more outta life. 1135 00:40:43,485 --> 00:40:46,488 (gentle music) 1136 00:40:46,529 --> 00:40:49,032 Come on, let's go get you some new friends. 1137 00:40:49,074 --> 00:40:50,450 You need them. 1138 00:40:53,119 --> 00:40:54,037 (gentle music continues) 1139 00:40:54,079 --> 00:40:55,955 So there's this bar 1140 00:40:55,997 --> 00:40:57,665 in Chelsea hosting a Christmas cocktail competition. 1141 00:40:57,707 --> 00:41:01,086 And afterward, I hear there's this mistletoe masquerade 1142 00:41:01,127 --> 00:41:02,420 somewhere in Lower Manhattan. 1143 00:41:02,462 --> 00:41:03,922 - Wow. 1144 00:41:03,963 --> 00:41:05,048 - Very exclusive. But I think I can get us in. 1145 00:41:05,090 --> 00:41:06,591 - Uh-huh. 1146 00:41:06,633 --> 00:41:07,634 - Kincaid? 1147 00:41:08,968 --> 00:41:10,637 - Oh, they did a nice job, don't you think? 1148 00:41:10,679 --> 00:41:12,138 - [Wyatt] Yeah, they sure did. 1149 00:41:12,180 --> 00:41:13,431 - Yeah. 1150 00:41:13,473 --> 00:41:15,308 - Hey, we don't have to go to this thing. 1151 00:41:15,350 --> 00:41:19,229 - Oh no, I'm sorry. I have this thing where I... 1152 00:41:21,398 --> 00:41:24,484 I just have trouble letting people get close to me. 1153 00:41:24,526 --> 00:41:26,277 - Been burned before? 1154 00:41:26,319 --> 00:41:28,029 - My dad left when I was eight. 1155 00:41:28,071 --> 00:41:29,781 Has something to do with it. 1156 00:41:29,823 --> 00:41:30,990 - I'm sorry to hear that. 1157 00:41:31,032 --> 00:41:32,701 - It's okay. 1158 00:41:32,742 --> 00:41:34,369 Just made a series of questionable romantic decisions 1159 00:41:34,411 --> 00:41:36,496 in college, but that none of your business. 1160 00:41:36,538 --> 00:41:37,831 - Hold on a sec. 1161 00:41:37,872 --> 00:41:39,165 Are we still talking about you? 1162 00:41:39,207 --> 00:41:40,458 QuickBooks Kincaid? 1163 00:41:40,500 --> 00:41:41,835 - Yeah, I'm not a nun. 1164 00:41:41,876 --> 00:41:44,963 I just have trouble trusting people. 1165 00:41:45,005 --> 00:41:46,506 You probably think that's silly. 1166 00:41:46,548 --> 00:41:48,633 - No, no, I don't. 1167 00:41:48,675 --> 00:41:52,846 You know, even though my mom didn't have a choice, 1168 00:41:52,887 --> 00:41:54,723 I still get angry that she's gone. 1169 00:41:54,764 --> 00:41:57,392 - Yeah, I can understand that. 1170 00:42:01,855 --> 00:42:02,939 Hi, my name's Carley. 1171 00:42:02,981 --> 00:42:04,357 Do you wanna be my friend? 1172 00:42:04,399 --> 00:42:06,192 (emotional music) (Wyatt laughs) 1173 00:42:06,234 --> 00:42:07,861 - You really wanna make this official? 1174 00:42:07,902 --> 00:42:09,112 - Well, I mean, I see you too often 1175 00:42:09,154 --> 00:42:10,321 for you to just be a co-worker 1176 00:42:10,363 --> 00:42:13,074 and you did steal my job so... 1177 00:42:13,116 --> 00:42:14,534 - Why does everyone make it out 1178 00:42:14,576 --> 00:42:15,910 that I'm the Grinch and you're Cindy Lou? 1179 00:42:15,952 --> 00:42:16,911 - Because it's true. 1180 00:42:16,953 --> 00:42:17,912 - It wasn't my idea. 1181 00:42:17,954 --> 00:42:19,080 - I can't help you. 1182 00:42:19,122 --> 00:42:21,541 (emotional music continues) 1183 00:42:21,583 --> 00:42:23,168 - Okay, friends. 1184 00:42:26,963 --> 00:42:28,673 - Friends. 1185 00:42:28,715 --> 00:42:29,632 - Let's go. 1186 00:42:29,674 --> 00:42:32,427 (bright music) 1187 00:42:39,601 --> 00:42:42,437 - It's got central AC, a washer-dryer unit. 1188 00:42:42,479 --> 00:42:46,399 Nothing fancy, but it's all in working order. 1189 00:42:46,441 --> 00:42:50,236 (bright music continues) 1190 00:42:51,029 --> 00:42:53,698 - Look at how high ceilings are. 1191 00:42:53,740 --> 00:42:55,325 - Yeah. Not bad. 1192 00:42:55,909 --> 00:42:58,203 Can we see the upstairs? 1193 00:42:58,745 --> 00:43:01,164 - Sorry. This is it. 1194 00:43:01,206 --> 00:43:03,208 - This is it? - Yep. 1195 00:43:04,751 --> 00:43:06,169 Come on. It's south-facing. 1196 00:43:06,211 --> 00:43:07,462 Look at these gigantic windows. 1197 00:43:07,504 --> 00:43:09,255 - I do look good in natural light. 1198 00:43:09,297 --> 00:43:10,799 - You exhaust me. 1199 00:43:10,840 --> 00:43:11,925 Listen, if you want your own independence, 1200 00:43:11,966 --> 00:43:13,426 you need your own place. 1201 00:43:13,468 --> 00:43:15,011 - You two have a good shot. 1202 00:43:15,053 --> 00:43:16,805 They like renting out to couples. 1203 00:43:16,846 --> 00:43:18,181 (curious music) 1204 00:43:18,223 --> 00:43:19,974 - Oh! - You know what, 1205 00:43:20,016 --> 00:43:23,978 my little candy cane, they like renting to couples. 1206 00:43:25,563 --> 00:43:26,523 - I bet they do. 1207 00:43:26,564 --> 00:43:29,275 Yeah, my little pizza pocket. 1208 00:43:30,694 --> 00:43:33,530 Sir, actually, my boyfriend and I, 1209 00:43:33,571 --> 00:43:35,156 this is my boyfriend. - She's my girlfriend. 1210 00:43:35,198 --> 00:43:37,242 - Yeah. We would love 1211 00:43:38,243 --> 00:43:39,703 to spend our first Christmas here. 1212 00:43:39,744 --> 00:43:41,705 - Yes. Yes. - If that's at all possible. 1213 00:43:41,746 --> 00:43:43,873 Is there any way to speed up the application process? 1214 00:43:43,915 --> 00:43:45,792 - I'll see what I can do. 1215 00:43:45,834 --> 00:43:46,876 - Thank you so much. 1216 00:43:46,918 --> 00:43:48,628 - Thank you. - Thanks. 1217 00:43:49,587 --> 00:43:50,255 - That was good. 1218 00:43:50,296 --> 00:43:51,423 - Yeah. - Yeah. 1219 00:43:51,464 --> 00:43:52,465 - Right? 1220 00:43:54,592 --> 00:43:56,094 - Yes. - Cool. 1221 00:43:56,136 --> 00:43:58,722 (bright music) 1222 00:43:58,763 --> 00:44:01,599 (phone beeping) 1223 00:44:06,312 --> 00:44:07,397 (object thudding) 1224 00:44:07,439 --> 00:44:08,565 Ow. 1225 00:44:08,606 --> 00:44:09,607 Okay. 1226 00:44:11,109 --> 00:44:12,861 Ow. Ow. Oh. 1227 00:44:12,902 --> 00:44:13,862 - Oh, you. 1228 00:44:13,903 --> 00:44:15,363 - Hi. Hi. 1229 00:44:15,405 --> 00:44:16,322 Gertie said that I could use the kitchen. 1230 00:44:16,364 --> 00:44:17,323 - Can I help you out? 1231 00:44:17,365 --> 00:44:18,742 - Yeah, you really can. 1232 00:44:18,783 --> 00:44:20,869 And then I'm just gonna leave. Okay. 1233 00:44:20,910 --> 00:44:21,703 I'll come back. I'll come back. 1234 00:44:21,745 --> 00:44:23,413 - Look at you. 1235 00:44:23,455 --> 00:44:25,415 Surprised little Miss Christmas has a baking resolution. 1236 00:44:25,457 --> 00:44:28,418 Isn't this like standard holiday practice for you? 1237 00:44:28,460 --> 00:44:31,504 - Yeah, cookies and gingerbread, absolutely. 1238 00:44:31,546 --> 00:44:33,089 This recipe of my grandma's takes a lot 1239 00:44:33,131 --> 00:44:34,716 of time and attention. 1240 00:44:34,758 --> 00:44:36,092 And I always say I'm gonna make it every year, 1241 00:44:36,134 --> 00:44:37,552 and then I get too busy, so... 1242 00:44:37,594 --> 00:44:39,137 - Well, good luck. I can't wait to try it. 1243 00:44:39,179 --> 00:44:40,513 - Oh, no, no, no, no, no, no, no, no, no. 1244 00:44:40,555 --> 00:44:42,557 This recipe takes two people. 1245 00:44:42,599 --> 00:44:44,434 - I pay people to bake my cakes. 1246 00:44:44,476 --> 00:44:46,102 - Come on. It'll be a good lesson. 1247 00:44:46,144 --> 00:44:46,936 Got all the ingredients. 1248 00:44:46,978 --> 00:44:48,104 It's super easy. 1249 00:44:48,146 --> 00:44:49,105 I am just missing one thing. 1250 00:44:49,147 --> 00:44:50,106 - And what's that? 1251 00:44:50,148 --> 00:44:51,566 - A lovely young man 1252 00:44:51,608 --> 00:44:53,943 with a wonderful sense of Christmas spirit. 1253 00:44:53,985 --> 00:44:55,278 That's you. 1254 00:44:55,320 --> 00:44:56,154 (upbeat festive music) 1255 00:44:56,196 --> 00:44:57,405 - Fine. 1256 00:45:00,658 --> 00:45:02,452 * Yeah 1257 00:45:02,494 --> 00:45:04,954 (upbeat festive music continues) 1258 00:45:04,996 --> 00:45:07,832 (Carley laughs) 1259 00:45:09,167 --> 00:45:11,252 * Now it's that time of year 1260 00:45:11,294 --> 00:45:14,589 * When magic's in the air 1261 00:45:14,631 --> 00:45:17,634 * There's so many smiling faces * 1262 00:45:17,676 --> 00:45:18,843 - Hot. 1263 00:45:18,885 --> 00:45:20,303 * And love is everywhere 1264 00:45:20,345 --> 00:45:21,763 - Pretty good. 1265 00:45:21,805 --> 00:45:23,181 * You can hear those carol sounds * 1266 00:45:23,223 --> 00:45:26,476 * From outside your front door 1267 00:45:26,518 --> 00:45:31,731 * That's when you know it's almost Christmas * 1268 00:45:32,399 --> 00:45:33,191 * Chestnuts roasting 1269 00:45:33,233 --> 00:45:34,401 - Spin that way. 1270 00:45:34,442 --> 00:45:35,443 Really good, really good. 1271 00:45:35,485 --> 00:45:37,654 * Frosty in the snow 1272 00:45:37,696 --> 00:45:42,951 * Children wishing, lovers kissing under mistletoe * 1273 00:45:43,910 --> 00:45:45,286 * It's almost Christmas 1274 00:45:45,328 --> 00:45:49,165 (upbeat festive music continues) 1275 00:45:49,207 --> 00:45:51,751 - Another one off the list. 1276 00:45:52,836 --> 00:45:55,672 Mm! Now I know why the recipe is famous. 1277 00:45:55,714 --> 00:45:56,673 - Right? 1278 00:45:56,715 --> 00:45:59,175 It's just like she made it. 1279 00:45:59,217 --> 00:46:02,512 It's funny how like flavors and smells 1280 00:46:02,554 --> 00:46:04,681 can really remind you of somebody, isn't it? 1281 00:46:04,723 --> 00:46:05,682 (fire crackling) 1282 00:46:05,724 --> 00:46:07,058 My family was really small, 1283 00:46:07,100 --> 00:46:08,601 so you'd think Christmas 1284 00:46:08,643 --> 00:46:10,186 should be really quiet at our house, 1285 00:46:10,228 --> 00:46:13,064 but grandma wouldn't stand for that. 1286 00:46:13,106 --> 00:46:15,442 - Sounds a lot like my mom. 1287 00:46:15,483 --> 00:46:16,693 - Was that her? 1288 00:46:16,735 --> 00:46:18,194 - Yeah. 1289 00:46:18,236 --> 00:46:19,863 First day of college. 1290 00:46:19,904 --> 00:46:20,989 She was really proud. 1291 00:46:21,031 --> 00:46:21,906 - What school'd you go to? 1292 00:46:21,948 --> 00:46:23,074 - Harvard. 1293 00:46:23,116 --> 00:46:24,325 - They let you into Harvard? 1294 00:46:24,367 --> 00:46:25,785 (Wyatt laughs) 1295 00:46:25,827 --> 00:46:27,245 Wait, Mr. Can't Read a Nine-Page Quality Report 1296 00:46:27,287 --> 00:46:28,997 went to Harvard? 1297 00:46:29,039 --> 00:46:30,206 - Oh, believe it or not, I used to be a real go-getter. 1298 00:46:30,248 --> 00:46:31,124 - What happened? 1299 00:46:31,166 --> 00:46:32,709 (fire crackling) 1300 00:46:32,751 --> 00:46:34,711 - Got tired of trying to impress my old man. 1301 00:46:34,753 --> 00:46:35,754 - Hm. 1302 00:46:35,795 --> 00:46:37,714 - My dad was my idol growing up. 1303 00:46:37,756 --> 00:46:40,258 Wanted his approval more than anything. 1304 00:46:40,300 --> 00:46:42,719 So I figured if I won first-place ribbons, 1305 00:46:42,761 --> 00:46:46,931 got good grades, went to a great college... 1306 00:46:46,973 --> 00:46:47,932 I dunno. 1307 00:46:48,725 --> 00:46:49,684 - What? 1308 00:46:51,186 --> 00:46:53,813 - So my mom, she got sick during summer break that year. 1309 00:46:53,855 --> 00:46:55,899 And after that, my dad's approval 1310 00:46:55,940 --> 00:46:57,233 just didn't really matter anymore. 1311 00:46:57,275 --> 00:46:58,943 So never went back. 1312 00:47:01,071 --> 00:47:03,281 Life's too short, you know? 1313 00:47:03,323 --> 00:47:06,451 (fire crackling) 1314 00:47:07,702 --> 00:47:08,703 What? 1315 00:47:09,829 --> 00:47:13,249 - I don't know. This could be nothing. 1316 00:47:13,291 --> 00:47:15,960 My dad just quit on us. 1317 00:47:16,002 --> 00:47:17,462 I don't know why. 1318 00:47:17,504 --> 00:47:18,713 Most of the time when I think about it, 1319 00:47:18,755 --> 00:47:21,341 it makes me really, really angry. 1320 00:47:21,383 --> 00:47:23,009 And then every year around the holidays, 1321 00:47:23,051 --> 00:47:24,719 do you know what I do? 1322 00:47:24,761 --> 00:47:26,513 I think about what it would be like 1323 00:47:26,554 --> 00:47:29,307 if we had one more Christmas together. 1324 00:47:29,349 --> 00:47:32,852 Like that would make any difference. 1325 00:47:32,894 --> 00:47:33,937 It's stupid. 1326 00:47:33,978 --> 00:47:36,773 (fire crackling) 1327 00:47:36,815 --> 00:47:39,275 Anyway, I know my dad's not coming back, 1328 00:47:39,317 --> 00:47:41,027 but yours is here. 1329 00:47:41,069 --> 00:47:44,781 And it just makes me wonder if there's anything, 1330 00:47:44,823 --> 00:47:46,991 just if there's anything to save in that relationship. 1331 00:47:47,033 --> 00:47:49,536 - I'm not sure that's possible at this point. 1332 00:47:49,577 --> 00:47:52,539 - Ah, but nothing is impossible. 1333 00:47:54,666 --> 00:47:58,336 It's the magic of Christmas, yeah? 1334 00:47:58,378 --> 00:48:00,296 - Gertie's working for you now, I see. 1335 00:48:00,338 --> 00:48:02,048 - You better believe it. 1336 00:48:02,090 --> 00:48:03,967 What's the story with these? 1337 00:48:04,009 --> 00:48:06,720 - Well, we used to make our own ornaments for Christmas. 1338 00:48:06,761 --> 00:48:08,304 It was my mom's favorite tradition. 1339 00:48:08,346 --> 00:48:10,015 Dad's too, actually. 1340 00:48:10,056 --> 00:48:11,808 - They're very, very cute. 1341 00:48:11,850 --> 00:48:14,144 - Those are pine cones we gathered in Central Park. 1342 00:48:14,185 --> 00:48:16,021 Another year we went to a glass-blowing studio, 1343 00:48:16,062 --> 00:48:18,440 learned how to make snowflakes like that one. 1344 00:48:18,481 --> 00:48:20,025 (emotional music) 1345 00:48:20,066 --> 00:48:23,319 Each decoration's tied to a memory of my mom. 1346 00:48:23,361 --> 00:48:25,488 - Do you still make them with your dad? 1347 00:48:25,530 --> 00:48:28,658 - After she died, I guess the tradition did too. 1348 00:48:28,700 --> 00:48:30,994 (eerie music continues) 1349 00:48:31,036 --> 00:48:33,997 I appreciate what you're trying to do, 1350 00:48:34,039 --> 00:48:37,917 but I'm not sure I wanna go down that path. 1351 00:48:40,670 --> 00:48:42,714 - Okay. I'm so sorry. 1352 00:48:44,507 --> 00:48:46,676 I understand, obviously. 1353 00:48:46,718 --> 00:48:48,845 - Can I tell you what I really want though, Kincaid? 1354 00:48:48,887 --> 00:48:50,930 (gentle music) 1355 00:48:50,972 --> 00:48:51,931 - Yeah. 1356 00:48:53,683 --> 00:48:56,478 - More of this delicious wine. 1357 00:48:56,519 --> 00:48:58,396 (gentle music continues) 1358 00:48:58,438 --> 00:48:59,522 - Yeah, sure. 1359 00:48:59,564 --> 00:49:01,149 Okay. - Top up? 1360 00:49:01,191 --> 00:49:02,692 - One, only one, 1361 00:49:02,734 --> 00:49:04,152 because I'm an athlete in training, remember? 1362 00:49:04,194 --> 00:49:05,945 - Athlete in training, right. 1363 00:49:05,987 --> 00:49:07,405 - Mm-hm. 1364 00:49:07,447 --> 00:49:09,157 - Everything in moderation, right? 1365 00:49:09,199 --> 00:49:11,159 Tonight we drink wine. 1366 00:49:11,993 --> 00:49:13,578 Tomorrow we run. 1367 00:49:14,662 --> 00:49:17,165 - I was really onboard until the last part. 1368 00:49:17,207 --> 00:49:20,710 (upbeat festive music) 1369 00:49:26,591 --> 00:49:28,051 (upbeat festive music continues) 1370 00:49:28,093 --> 00:49:29,386 Okay. 1371 00:49:29,427 --> 00:49:32,097 (Carley panting) 1372 00:49:32,138 --> 00:49:33,431 - Not even close. 1373 00:49:33,473 --> 00:49:35,308 - This race is in a week. 1374 00:49:35,350 --> 00:49:36,393 I'm gonna finish last. 1375 00:49:36,434 --> 00:49:37,977 You got advice there, coach? 1376 00:49:38,019 --> 00:49:39,562 - Try it again, but this time run faster. 1377 00:49:39,604 --> 00:49:41,356 - That is not helpful. 1378 00:49:41,398 --> 00:49:43,441 - Maybe what you need is a proper kind of motivation. 1379 00:49:43,483 --> 00:49:44,567 - That's great. I don't know what that means. 1380 00:49:44,609 --> 00:49:46,528 - Hold on a sec. 1381 00:49:46,569 --> 00:49:47,696 Hey, gang. 1382 00:49:47,737 --> 00:49:48,863 - [Carley] Oh my God. 1383 00:49:48,905 --> 00:49:50,448 - Wanna make a few bucks, huh? 1384 00:49:50,490 --> 00:49:51,324 - Yeah! 1385 00:49:51,366 --> 00:49:52,409 - Yeah? 1386 00:49:52,450 --> 00:49:53,535 Every time she runs by, 1387 00:49:53,576 --> 00:49:54,911 I want you to hit her with 1388 00:49:54,953 --> 00:49:56,204 as many snowballs as you possibly can. 1389 00:49:56,246 --> 00:49:57,080 Deal? 1390 00:49:57,122 --> 00:49:58,123 - [Kid] Yeah! 1391 00:49:58,164 --> 00:50:00,583 (dramatic music) 1392 00:50:00,625 --> 00:50:02,419 - What was that about? 1393 00:50:02,460 --> 00:50:04,004 - I told those kids every time they hit you with a snowball, 1394 00:50:04,045 --> 00:50:05,130 they make a buck. 1395 00:50:05,171 --> 00:50:06,256 - That's ridiculous. 1396 00:50:06,297 --> 00:50:07,757 They're not gonna do that. 1397 00:50:07,799 --> 00:50:09,342 You're not supposed to be spending bucks. 1398 00:50:09,384 --> 00:50:10,885 You're supposed to be saving money. 1399 00:50:10,927 --> 00:50:12,220 - True. So you better not let them catch you. 1400 00:50:12,262 --> 00:50:13,513 - What? 1401 00:50:13,555 --> 00:50:14,931 (kids screaming) (dramatic music) 1402 00:50:14,973 --> 00:50:16,141 - Okay. Okay. 1403 00:50:18,184 --> 00:50:19,769 (kids screaming) 1404 00:50:19,811 --> 00:50:21,479 - Pick your heels up. 1405 00:50:21,521 --> 00:50:24,065 (kids screaming) (dramatic music continues) 1406 00:50:24,107 --> 00:50:25,984 - Not bad, Kincaid. 1407 00:50:28,903 --> 00:50:30,155 - I think they ran outta snowballs. 1408 00:50:30,196 --> 00:50:31,197 I think I'm good. 1409 00:50:31,239 --> 00:50:32,490 - Best pace so far. 1410 00:50:32,532 --> 00:50:33,950 See? I told you. 1411 00:50:33,992 --> 00:50:34,826 You just needed the right kinda motivation. 1412 00:50:34,868 --> 00:50:35,285 - Yes. 1413 00:50:35,326 --> 00:50:36,327 Ow. 1414 00:50:36,369 --> 00:50:38,121 (kids screaming) 1415 00:50:38,163 --> 00:50:39,914 (snowballs thudding) 1416 00:50:39,956 --> 00:50:41,166 - Run, run, run, run, run, run. 1417 00:50:41,207 --> 00:50:42,667 - Okay, running, running. 1418 00:50:42,709 --> 00:50:46,296 Well, at least you don't owe the more money. 1419 00:50:46,338 --> 00:50:49,424 (traffic whooshing) 1420 00:50:50,383 --> 00:50:51,676 (Jamie squeals) 1421 00:50:51,718 --> 00:50:52,927 Jamie! - Hi! 1422 00:50:54,262 --> 00:50:55,055 - [Carley] Jamie! 1423 00:50:55,096 --> 00:50:56,639 - Oh, hi! 1424 00:50:56,681 --> 00:50:58,141 - Hi, I thought you were coming home next week. 1425 00:50:58,183 --> 00:51:01,311 - Oh, I know, but I wanted to surprise you. 1426 00:51:01,353 --> 00:51:03,563 - You look so chic. 1427 00:51:03,605 --> 00:51:04,481 - Do you like it? 1428 00:51:04,522 --> 00:51:05,482 - Tres European. 1429 00:51:05,523 --> 00:51:07,233 - Thank you. 1430 00:51:07,275 --> 00:51:09,027 - Oh, can you please tell me that this means 1431 00:51:09,069 --> 00:51:10,987 that you hate it in Italy and you're coming back 1432 00:51:11,029 --> 00:51:12,322 and you're never gonna leave me again? 1433 00:51:12,364 --> 00:51:13,740 - Ooh, not quite. 1434 00:51:13,782 --> 00:51:16,701 Okay, two words. Francesco Ricofoliolo. 1435 00:51:16,743 --> 00:51:18,870 - Okay. I'm assuming you're not talking about wine. 1436 00:51:18,912 --> 00:51:20,205 - No. 1437 00:51:20,246 --> 00:51:21,581 Okay. We have like so much to catch up on. 1438 00:51:21,623 --> 00:51:24,334 - Yeah. - Please, first. You go. 1439 00:51:24,376 --> 00:51:27,003 - Oh, I found the perfect fabric for that dress. 1440 00:51:27,045 --> 00:51:28,046 - Did you? 1441 00:51:28,755 --> 00:51:29,631 Can't wait to see it. 1442 00:51:29,673 --> 00:51:30,548 - I can show you. 1443 00:51:30,590 --> 00:51:31,424 - Oh, please. 1444 00:51:31,466 --> 00:51:32,634 Allora, andiamo! 1445 00:51:32,676 --> 00:51:34,219 - Buona Nutella. 1446 00:51:35,303 --> 00:51:36,596 It was like the most irresponsible thing 1447 00:51:36,638 --> 00:51:38,056 that I've ever done, 1448 00:51:38,098 --> 00:51:39,808 but felt like the most responsible thing 1449 00:51:39,849 --> 00:51:41,726 that I've ever done. 1450 00:51:41,768 --> 00:51:43,103 - Who are you and what have you done with my friend? 1451 00:51:43,144 --> 00:51:44,521 - It was like, I had this sudden rush. 1452 00:51:44,562 --> 00:51:45,647 I mean, technically I was fired. 1453 00:51:45,689 --> 00:51:47,023 - [Jamie] And everybody knows. 1454 00:51:47,065 --> 00:51:49,234 - Yeah, everybody knows. Except for my mom. 1455 00:51:49,275 --> 00:51:51,111 - You were fired? 1456 00:51:51,152 --> 00:51:53,113 (melancholy music) 1457 00:51:53,154 --> 00:51:54,572 - Yeah. 1458 00:51:54,614 --> 00:51:55,573 I was gonna talk to you about it, Mom. 1459 00:51:55,615 --> 00:51:57,200 - I was just leaving. 1460 00:51:57,242 --> 00:51:59,285 Thank you again for the candle, Millie. 1461 00:51:59,327 --> 00:52:00,704 It's nice to see you, Jamie. 1462 00:52:00,745 --> 00:52:02,038 I'll leave you both to catch up. 1463 00:52:02,080 --> 00:52:03,456 - Mom, can you stay please? 1464 00:52:03,498 --> 00:52:04,958 - Oh, it's fine. 1465 00:52:05,000 --> 00:52:06,960 I have lots to do before the toy drive. 1466 00:52:07,002 --> 00:52:11,131 (melancholy music continues) 1467 00:52:17,345 --> 00:52:19,764 - At the Ho-Ho Hotel. 1468 00:52:19,806 --> 00:52:21,641 Kind of funny? Sort of funny? 1469 00:52:21,683 --> 00:52:23,518 Not funny. 1470 00:52:23,560 --> 00:52:25,103 All right, well I just wanted to say have a great Christmas 1471 00:52:25,145 --> 00:52:27,480 and we'll see you all after the holidays. 1472 00:52:27,522 --> 00:52:28,481 Great work. 1473 00:52:28,523 --> 00:52:31,151 (employees clapping) 1474 00:52:31,192 --> 00:52:32,485 Happy holidays. 1475 00:52:32,527 --> 00:52:33,653 Merry Christmas. 1476 00:52:33,695 --> 00:52:35,030 Happy holidays. 1477 00:52:35,071 --> 00:52:37,323 Merry Christmas to you. 1478 00:52:37,365 --> 00:52:39,034 Say hi to Nancy. 1479 00:52:39,075 --> 00:52:40,035 - Where's everybody going? 1480 00:52:40,076 --> 00:52:41,703 It's only one o'clock. 1481 00:52:41,745 --> 00:52:42,787 I need those year-end reports on my desk. 1482 00:52:42,829 --> 00:52:45,040 - How about in your hand? 1483 00:52:46,374 --> 00:52:50,045 Turns out a little bit of effort goes a long way. 1484 00:52:50,086 --> 00:52:54,507 Plus my team worked really hard, so let 'em off early. 1485 00:52:54,549 --> 00:52:56,593 I hope that's okay. 1486 00:52:56,634 --> 00:52:58,970 I think everyone deserves more time 1487 00:52:59,012 --> 00:53:01,514 with their family and friends. 1488 00:53:01,556 --> 00:53:02,557 - I agree. 1489 00:53:04,017 --> 00:53:07,020 - Well, Merry Christmas, Dad. 1490 00:53:07,062 --> 00:53:08,980 - Merry Christmas. 1491 00:53:09,814 --> 00:53:13,109 (melancholy music) 1492 00:53:13,860 --> 00:53:16,071 - Sandalwood and orange zest 1493 00:53:16,112 --> 00:53:17,947 for anxiety and stress. 1494 00:53:17,989 --> 00:53:19,908 - Thanks, Millie. 1495 00:53:19,949 --> 00:53:23,828 - Your mama just needs some time, sweetheart. 1496 00:53:23,870 --> 00:53:25,205 Don't worry. 1497 00:53:25,246 --> 00:53:26,247 - Okay. 1498 00:53:28,249 --> 00:53:30,919 (phone rings) 1499 00:53:31,753 --> 00:53:33,004 - Hi. 1500 00:53:33,046 --> 00:53:35,382 - Meet me in Queens two hours. 1501 00:53:35,423 --> 00:53:36,424 - No, I can't. 1502 00:53:36,466 --> 00:53:37,300 My friend Jamie's here. 1503 00:53:37,342 --> 00:53:39,010 - Bring her. 1504 00:53:39,052 --> 00:53:40,887 Just put on something red and green and meet me 1505 00:53:40,929 --> 00:53:42,430 at the Blessed Sacrament Church in Jackson Heights. 1506 00:53:42,472 --> 00:53:45,016 - Wyatt, I've had a really long day, okay? 1507 00:53:45,058 --> 00:53:46,351 - Say yes to adventure, right? 1508 00:53:46,393 --> 00:53:48,728 Well, this is an adventure, Kincaid. 1509 00:53:48,770 --> 00:53:50,438 Come on. Trust me. 1510 00:53:50,480 --> 00:53:51,773 It'll be worth it. 1511 00:53:51,815 --> 00:53:55,318 (bright festive music) 1512 00:54:01,783 --> 00:54:03,868 You guys made it just in time. 1513 00:54:03,910 --> 00:54:05,078 - For what? 1514 00:54:05,120 --> 00:54:07,330 - Uncle Wyatt, it's gonna start 1515 00:54:07,372 --> 00:54:09,124 - Uncle Wyatt? 1516 00:54:09,165 --> 00:54:12,585 - This is Kendra, Brad, and this little love bug is Olivia. 1517 00:54:12,627 --> 00:54:14,045 - Hi. - Hello. 1518 00:54:14,087 --> 00:54:15,213 - So glad you guys could make it. 1519 00:54:15,255 --> 00:54:16,423 - Hey, we better get walking. 1520 00:54:16,464 --> 00:54:17,674 - Walking? 1521 00:54:17,716 --> 00:54:19,217 Walking where? 1522 00:54:19,259 --> 00:54:21,636 - This is the Jackson Heights Sing and Stroll. 1523 00:54:21,678 --> 00:54:23,430 - We walk around the neighborhood 1524 00:54:23,471 --> 00:54:25,682 and sing holiday songs from different languages and faiths. 1525 00:54:25,724 --> 00:54:26,808 - We're going caroling? 1526 00:54:26,850 --> 00:54:28,309 - Yeah. 1527 00:54:28,351 --> 00:54:29,978 - This is not your usual debauchery. 1528 00:54:30,020 --> 00:54:31,688 - I know. I used to do it all the time. 1529 00:54:31,730 --> 00:54:33,231 I thought this 1530 00:54:33,273 --> 00:54:34,566 would be an adventure you wouldn't wanna miss. 1531 00:54:34,607 --> 00:54:36,151 - It's exactly what I needed. 1532 00:54:36,192 --> 00:54:37,610 Hi, I will explain this later. 1533 00:54:37,652 --> 00:54:39,279 Wyatt, Jamie. Jamie, Wyatt. 1534 00:54:39,320 --> 00:54:41,072 - Oh, you're the one that stole my best friend's job. 1535 00:54:41,114 --> 00:54:43,158 - Ha ha ha ha ha ha. 1536 00:54:43,783 --> 00:54:44,826 Okay, Mr. Grinch. 1537 00:54:44,868 --> 00:54:46,703 Show us how this works. 1538 00:54:46,745 --> 00:54:50,457 * Silent night 1539 00:54:50,498 --> 00:54:54,044 * Holy night 1540 00:54:54,085 --> 00:54:57,797 * All is calm 1541 00:54:57,839 --> 00:55:00,717 * All is bright 1542 00:55:02,010 --> 00:55:07,140 (caroler singing in Spanish) (gentle music) 1543 00:55:16,608 --> 00:55:21,696 * Sleep in heavenly peace 1544 00:55:23,907 --> 00:55:29,204 * Sleep in heavenly peace 1545 00:55:31,414 --> 00:55:35,001 * Silent night 1546 00:55:35,043 --> 00:55:38,338 * Holy night 1547 00:55:38,380 --> 00:55:42,967 - I did not realize that Wyatt has friends who are normal. 1548 00:55:43,009 --> 00:55:44,135 - What do you mean? 1549 00:55:44,177 --> 00:55:45,929 - I think she means guys 1550 00:55:45,970 --> 00:55:47,639 that aren't up-and-coming DJs or tech bros. 1551 00:55:47,681 --> 00:55:51,351 - Yes. Also, you haven't mentioned owning a yacht yet. 1552 00:55:51,393 --> 00:55:53,186 - I see you've met the new crowd. 1553 00:55:53,228 --> 00:55:55,105 - [Jamie] Hmm? New crowd? 1554 00:55:55,146 --> 00:55:56,231 - That's who we call the people Wyatt started hanging out 1555 00:55:56,272 --> 00:55:57,899 with after his mom passed. 1556 00:55:57,941 --> 00:55:59,651 - Oh. 1557 00:55:59,693 --> 00:56:01,236 - Look, Brad and I have known him since we were kids, 1558 00:56:01,277 --> 00:56:04,030 and parties, the whole like rich boy attitude, 1559 00:56:04,072 --> 00:56:05,240 that's not the real Wyatt. 1560 00:56:05,281 --> 00:56:06,324 - Huh. 1561 00:56:07,742 --> 00:56:08,910 - Liv, go ask your mom what she wants to eat, okay? 1562 00:56:08,952 --> 00:56:09,869 - Okay. 1563 00:56:09,911 --> 00:56:12,497 (gentle music) 1564 00:56:12,539 --> 00:56:14,833 - Can't believe how big she's gotten. 1565 00:56:14,874 --> 00:56:16,918 - You have no idea how excited she was to see you. 1566 00:56:16,960 --> 00:56:18,628 - Yeah? 1567 00:56:18,670 --> 00:56:20,046 Look, I'm sorry man. 1568 00:56:20,088 --> 00:56:22,424 I really should come by more often. 1569 00:56:22,465 --> 00:56:24,968 I just get caught up, you know? 1570 00:56:25,010 --> 00:56:27,929 I'm really having a good time though. 1571 00:56:27,971 --> 00:56:29,681 - Wow. 1572 00:56:29,723 --> 00:56:32,559 So this holiday self-help pact is really working out? 1573 00:56:32,600 --> 00:56:34,269 - I don't know. 1574 00:56:34,310 --> 00:56:36,229 I mean, it's supposed to be to get free of my dad, 1575 00:56:36,271 --> 00:56:38,648 but Carley seems to think I should patch things up with him. 1576 00:56:38,690 --> 00:56:39,941 (gentle music continues) 1577 00:56:39,983 --> 00:56:41,192 - Smart woman that Carley. 1578 00:56:41,234 --> 00:56:42,694 I think she's a keeper. 1579 00:56:42,736 --> 00:56:44,779 - How many times have I told you, Kendra? 1580 00:56:44,821 --> 00:56:46,573 We're just friends. 1581 00:56:46,614 --> 00:56:49,659 - Didn't we agree to be just friends once? 1582 00:56:49,701 --> 00:56:51,244 - Still are, baby cakes. 1583 00:56:51,286 --> 00:56:54,205 (gentle music continues) (lips smacking) 1584 00:56:54,247 --> 00:56:57,000 - I forgot how gross you two are. 1585 00:56:57,042 --> 00:56:58,543 Ew. 1586 00:56:58,585 --> 00:56:59,419 (gentle music) 1587 00:56:59,461 --> 00:57:00,503 - What? 1588 00:57:01,963 --> 00:57:03,631 - You've changed. 1589 00:57:05,216 --> 00:57:06,593 - I mean, I'm wearing my hair a little bit differently. 1590 00:57:06,634 --> 00:57:09,054 - No, no, no, no. That's not what I mean. 1591 00:57:09,095 --> 00:57:10,722 I don't know. 1592 00:57:10,764 --> 00:57:12,223 I think there's just something different about you. 1593 00:57:12,265 --> 00:57:15,352 You're more confident and vibrant. 1594 00:57:16,644 --> 00:57:18,188 - Thanks. 1595 00:57:18,229 --> 00:57:21,858 I have been focusing on reinventing myself. 1596 00:57:21,900 --> 00:57:23,276 I have. 1597 00:57:23,318 --> 00:57:24,986 And actually, it's all thanks to you 1598 00:57:25,028 --> 00:57:27,947 because my resolution list has been achieved. 1599 00:57:27,989 --> 00:57:29,115 - I'm so happy to hear that. 1600 00:57:29,157 --> 00:57:29,991 Go resolutions. 1601 00:57:30,033 --> 00:57:31,201 - Yeah. 1602 00:57:31,242 --> 00:57:32,702 - Sorry to interrupt you, Jamie. 1603 00:57:32,744 --> 00:57:34,371 Can I borrow Miss Kincaid for like a minute? 1604 00:57:34,412 --> 00:57:35,872 - Take her. - Yeah? 1605 00:57:35,914 --> 00:57:38,458 (gentle music continues) 1606 00:57:38,500 --> 00:57:40,001 - You know, I gotta hand it to you. 1607 00:57:40,043 --> 00:57:41,127 When you invited us down here, 1608 00:57:41,169 --> 00:57:42,962 I did not know what to expect. 1609 00:57:43,004 --> 00:57:44,005 - Told you I'm full of surprises. 1610 00:57:44,047 --> 00:57:45,090 - Noted. 1611 00:57:45,131 --> 00:57:46,091 (gentle music continues) 1612 00:57:46,132 --> 00:57:47,092 Your friends are great. 1613 00:57:47,133 --> 00:57:48,301 - Yeah, they are. 1614 00:57:48,343 --> 00:57:49,886 They're a pretty great family. 1615 00:57:49,928 --> 00:57:52,263 But let's get down to business. 1616 00:57:52,305 --> 00:57:54,683 I told the kids you'd read 'em a Christmas story. 1617 00:57:54,724 --> 00:57:56,476 - No. No. Why? 1618 00:57:56,518 --> 00:57:57,435 - You're never gonna finish "War and Peace," Kincaid. 1619 00:57:57,477 --> 00:57:58,687 - I might. 1620 00:57:58,728 --> 00:58:00,605 - Not every resolution has to be hard. 1621 00:58:00,647 --> 00:58:01,856 - Oh, well... 1622 00:58:01,898 --> 00:58:03,066 (gentle music continues) 1623 00:58:03,108 --> 00:58:05,485 - Everything okay? 1624 00:58:05,527 --> 00:58:06,486 - It's nothing. 1625 00:58:06,528 --> 00:58:07,654 My dad used to read me this. 1626 00:58:07,696 --> 00:58:08,738 - Oh, I'm sorry. 1627 00:58:08,780 --> 00:58:09,698 We can pick something else. 1628 00:58:09,739 --> 00:58:11,324 - No, that's okay. 1629 00:58:12,033 --> 00:58:12,909 That's okay. I wanna do it. 1630 00:58:12,951 --> 00:58:13,910 - Yeah? 1631 00:58:13,952 --> 00:58:14,953 - Yeah. 1632 00:58:16,496 --> 00:58:17,330 Yeah. 1633 00:58:17,372 --> 00:58:19,207 (gentle music continues) 1634 00:58:19,249 --> 00:58:21,376 "So much so that she could sit quietly and not play, 1635 00:58:21,418 --> 00:58:24,170 and they at last called her a dreamer. 1636 00:58:24,212 --> 00:58:26,923 Yes, in the merry Christmastime, 1637 00:58:26,965 --> 00:58:29,426 children dream wonderful things. 1638 00:58:29,467 --> 00:58:32,554 And beautiful dreams are also fairytales. 1639 00:58:32,595 --> 00:58:35,557 As is this one of the Nutcracker 1640 00:58:36,641 --> 00:58:38,476 and the Mouse King." 1641 00:58:39,936 --> 00:58:42,939 (kids clapping) 1642 00:58:42,981 --> 00:58:44,691 - Yes, sir. Yes, sir. 1643 00:58:44,733 --> 00:58:46,359 I will pass that along. 1644 00:58:46,401 --> 00:58:48,862 Oh my girlfriend is gonna be so excited. 1645 00:58:48,903 --> 00:58:49,863 I will let her know. 1646 00:58:49,904 --> 00:58:50,864 She will be so happy. 1647 00:58:50,905 --> 00:58:52,866 Thank you so much! 1648 00:58:52,907 --> 00:58:53,867 - You just got a girlfriend? 1649 00:58:53,908 --> 00:58:55,702 Who's your girlfriend? 1650 00:58:55,744 --> 00:58:57,120 - That was the landlord. I was talking about the apartment. 1651 00:58:57,162 --> 00:58:58,663 I just got my application approved. 1652 00:58:58,705 --> 00:59:00,373 - Wait, you got it? 1653 00:59:00,415 --> 00:59:01,875 - That's right, my little snow angel. I got it! 1654 00:59:01,916 --> 00:59:02,876 - It's a good gig! 1655 00:59:02,917 --> 00:59:04,044 - We got it. 1656 00:59:04,085 --> 00:59:05,545 - Congratulations! 1657 00:59:05,587 --> 00:59:06,796 (bright music) 1658 00:59:06,838 --> 00:59:08,131 Oh, I'm so proud of you. 1659 00:59:08,173 --> 00:59:09,466 - I'm proud of us. 1660 00:59:09,507 --> 00:59:11,384 That means that I'm now an adult 1661 00:59:11,426 --> 00:59:13,136 and you can check off one more resolution. 1662 00:59:13,178 --> 00:59:14,512 - Yes I can. 1663 00:59:15,430 --> 00:59:16,473 Nice. 1664 00:59:17,807 --> 00:59:19,642 One more. One more. 1665 00:59:21,728 --> 00:59:24,814 (melancholy music) 1666 00:59:26,441 --> 00:59:28,318 - I'm quite busy right now. 1667 00:59:28,360 --> 00:59:31,738 - I'll be quick. Just wanted to give you these. 1668 00:59:31,780 --> 00:59:32,655 - Your house keys? 1669 00:59:32,697 --> 00:59:33,865 - Yeah. 1670 00:59:33,907 --> 00:59:34,866 - Are you going somewhere? 1671 00:59:34,908 --> 00:59:36,493 - Got my own place. 1672 00:59:38,536 --> 00:59:41,664 I know you don't think I can take care of myself, but... 1673 00:59:41,706 --> 00:59:42,749 - Where? 1674 00:59:42,791 --> 00:59:43,833 - Queens. 1675 00:59:45,293 --> 00:59:48,755 - Your mom and I shared our first apartment in Queens. 1676 00:59:48,797 --> 00:59:49,673 - Really? 1677 00:59:49,714 --> 00:59:50,340 - Yeah. 1678 00:59:50,382 --> 00:59:51,966 It was a dump. 1679 00:59:52,008 --> 00:59:55,011 Spent a whole week cleaning mold off the tile. 1680 00:59:55,053 --> 00:59:58,682 But there is something special about having your own space. 1681 00:59:58,723 --> 01:00:01,101 - Hard to picture you scrubbing floors. 1682 01:00:01,142 --> 01:00:03,144 - It was a different time. 1683 01:00:03,186 --> 01:00:06,147 (emotional music) 1684 01:00:08,316 --> 01:00:10,068 - Well, I better... 1685 01:00:11,403 --> 01:00:13,780 - Oh, Wyatt, your report. 1686 01:00:15,657 --> 01:00:16,741 Nice work. 1687 01:00:18,201 --> 01:00:19,452 - Thanks. 1688 01:00:24,249 --> 01:00:27,752 (bright festive music) 1689 01:00:29,754 --> 01:00:30,672 - Buongiorno. 1690 01:00:30,714 --> 01:00:31,715 - Hello, my little snowflake. 1691 01:00:31,756 --> 01:00:32,882 Come on in. 1692 01:00:33,675 --> 01:00:35,051 How do you like our new place? 1693 01:00:35,093 --> 01:00:37,554 - Oh, you did such a great job. 1694 01:00:37,595 --> 01:00:39,681 - Ooh, did someone get me a present? 1695 01:00:39,723 --> 01:00:41,307 - Oh yeah. 1696 01:00:41,349 --> 01:00:44,436 This is just a little housewarming for you. 1697 01:00:45,937 --> 01:00:46,938 - A coffee maker? 1698 01:00:46,980 --> 01:00:48,148 - Mm-hm. 1699 01:00:48,189 --> 01:00:49,566 It's not as fancy as your dad's, 1700 01:00:49,607 --> 01:00:50,400 but maybe you can actually use it. 1701 01:00:50,442 --> 01:00:51,151 - It's perfect. 1702 01:00:51,192 --> 01:00:51,901 - Good. 1703 01:00:52,610 --> 01:00:53,987 You know, I gotta say, 1704 01:00:54,029 --> 01:00:56,489 I do feel like it's missing something. 1705 01:00:56,531 --> 01:00:57,532 - Like what? 1706 01:00:57,574 --> 01:00:58,700 - I don't know. 1707 01:00:58,742 --> 01:01:01,411 Some kinda little festive touch. 1708 01:01:01,453 --> 01:01:03,621 Maybe something German. 1709 01:01:04,289 --> 01:01:05,874 (bright festive music) 1710 01:01:05,915 --> 01:01:07,042 - Special delivery! 1711 01:01:07,083 --> 01:01:08,084 - Gertie? 1712 01:01:09,586 --> 01:01:11,212 - There are a lot more of these downstairs, yeah. 1713 01:01:11,254 --> 01:01:12,589 - More what? 1714 01:01:12,630 --> 01:01:14,883 - Well, my little candy cane, 1715 01:01:14,924 --> 01:01:19,179 we are going to decorate your house today all by ourselves. 1716 01:01:19,220 --> 01:01:20,430 - I dunno. 1717 01:01:20,472 --> 01:01:21,639 Are we sure about that? - Mm-hm. 1718 01:01:21,681 --> 01:01:23,350 There's more downstairs. 1719 01:01:23,391 --> 01:01:24,726 - And you want me to... - I do. 1720 01:01:24,768 --> 01:01:26,311 - Okay. - Yeah. Thanks. 1721 01:01:26,353 --> 01:01:27,520 * It's only Christmas once a year * 1722 01:01:27,562 --> 01:01:30,607 * So gather 'round the tree 1723 01:01:30,648 --> 01:01:33,443 * I'll pour you a cup of cheer 1724 01:01:33,485 --> 01:01:36,571 * Please wear a smile for me 1725 01:01:36,613 --> 01:01:39,032 * I'm counting on my fingers 1726 01:01:39,074 --> 01:01:41,951 * All the 'til you'll be here 1727 01:01:41,993 --> 01:01:44,287 * Please say that you're coming home * 1728 01:01:44,329 --> 01:01:45,288 - Stand it up. There you go. 1729 01:01:45,330 --> 01:01:46,748 * For Christmastime 1730 01:01:46,790 --> 01:01:52,003 * It's only Christmas once a year * 1731 01:01:53,672 --> 01:01:57,884 * Last year was so hard with all the friends I couldn't see * 1732 01:01:59,386 --> 01:02:03,848 * Christmas without you was not as bright as it could be * 1733 01:02:04,974 --> 01:02:07,060 * I pushed through those winter nights * 1734 01:02:07,102 --> 01:02:10,230 * Just wishing you'd appear 1735 01:02:10,271 --> 01:02:14,734 * Please say that you're coming home for Christmastime * 1736 01:02:14,776 --> 01:02:16,736 * It's only Christmas once a year * 1737 01:02:16,778 --> 01:02:19,239 - I can't believe you found the exact same one. 1738 01:02:19,280 --> 01:02:20,740 - Yeah. It's not like it was hard. 1739 01:02:20,782 --> 01:02:23,201 I left my dignity right beside it. 1740 01:02:23,243 --> 01:02:24,744 (gentle music) 1741 01:02:24,786 --> 01:02:27,664 Wyatt, I was wondering if maybe 1742 01:02:30,834 --> 01:02:35,380 these have been in storage for a little bit too long. 1743 01:02:35,422 --> 01:02:36,464 - Kincaid, I don't know. 1744 01:02:36,506 --> 01:02:37,465 - I know, I know, I know. 1745 01:02:37,507 --> 01:02:39,342 I get it. 1746 01:02:39,384 --> 01:02:42,512 You could think of it as part of your training if you want. 1747 01:02:42,554 --> 01:02:46,099 Because right now this is a house, 1748 01:02:46,141 --> 01:02:48,601 and you need a home, right? 1749 01:02:49,686 --> 01:02:51,521 Homes are filled with memories 1750 01:02:51,563 --> 01:02:53,106 and they're filled with traditions. 1751 01:02:53,148 --> 01:02:54,941 And we do have a box 1752 01:02:57,235 --> 01:02:59,070 of those right here. 1753 01:03:00,405 --> 01:03:03,283 * We will not forget 1754 01:03:03,324 --> 01:03:06,369 * Please say that you're coming home for Christmastime * 1755 01:03:06,411 --> 01:03:07,829 - There we go. 1756 01:03:09,164 --> 01:03:10,582 - Pretty good. 1757 01:03:11,750 --> 01:03:14,878 - Forgot how warm Christmas can make you feel, 1758 01:03:14,919 --> 01:03:18,298 so connected to the people you love. 1759 01:03:18,340 --> 01:03:20,050 - Yeah. 1760 01:03:20,091 --> 01:03:22,844 - Speaking of which, how's things with your mom? 1761 01:03:22,886 --> 01:03:26,222 - She's still not talking to me. 1762 01:03:26,264 --> 01:03:27,682 I feel so stupid. 1763 01:03:27,724 --> 01:03:29,392 I was so focused on self-improvement 1764 01:03:29,434 --> 01:03:31,102 and I disappointed somebody 1765 01:03:31,144 --> 01:03:33,563 who has always loved me exactly the way that I am. 1766 01:03:33,605 --> 01:03:34,564 - Well, she's not gone. 1767 01:03:34,606 --> 01:03:35,523 You know that, right? 1768 01:03:35,565 --> 01:03:37,108 She's just angry. 1769 01:03:39,277 --> 01:03:40,737 - Maybe. Yeah. 1770 01:03:41,279 --> 01:03:43,073 - Ooh, guess what? 1771 01:03:44,199 --> 01:03:46,117 Only four more to go. 1772 01:03:46,159 --> 01:03:48,286 - Oh, okay. Lay it on me. 1773 01:03:49,079 --> 01:03:50,872 - Take up running 1774 01:03:50,914 --> 01:03:52,248 - That race is tomorrow, isn't it? 1775 01:03:52,290 --> 01:03:53,041 - Yeah. You're gonna do great. 1776 01:03:53,083 --> 01:03:54,084 - Oh, okay. 1777 01:03:54,125 --> 01:03:55,585 - Upgrade sewing skills? 1778 01:03:55,627 --> 01:03:56,336 - I think I can finish that dress tonight. 1779 01:03:56,378 --> 01:03:57,379 - Absolutely. 1780 01:03:57,420 --> 01:03:59,089 Follow your dreams. 1781 01:03:59,130 --> 01:04:00,090 - Finish dress. 1782 01:04:00,131 --> 01:04:01,257 Take pictures of dress. 1783 01:04:01,299 --> 01:04:02,425 Add dress pictures to sketches. 1784 01:04:02,467 --> 01:04:04,594 Send portfolio to designers. 1785 01:04:04,636 --> 01:04:06,554 - Like a boss. - Yes. 1786 01:04:06,596 --> 01:04:08,139 - Say yes to adventure. 1787 01:04:08,181 --> 01:04:09,933 How come you haven't ticked that one off the list? 1788 01:04:09,974 --> 01:04:11,726 - I don't know. 1789 01:04:11,768 --> 01:04:13,186 Maybe I haven't had one that feels big enough yet. 1790 01:04:13,228 --> 01:04:14,813 - Nothing easy, huh? 1791 01:04:14,854 --> 01:04:15,647 - No. 1792 01:04:15,689 --> 01:04:17,607 - Know what I think? 1793 01:04:17,649 --> 01:04:19,734 You're actually gonna get this done. 1794 01:04:19,776 --> 01:04:21,236 - Yeah? - Yeah. 1795 01:04:21,277 --> 01:04:22,320 - Okay. 1796 01:04:25,323 --> 01:04:28,076 You know that I wouldn't have made it this far at all 1797 01:04:28,118 --> 01:04:29,619 without you, right? 1798 01:04:29,661 --> 01:04:32,414 (gentle music) 1799 01:04:34,582 --> 01:04:37,836 (door tapping) 1800 01:04:37,877 --> 01:04:39,379 You wanna get that? 1801 01:04:39,421 --> 01:04:40,380 - Yeah. 1802 01:04:40,422 --> 01:04:43,925 (gentle music continues) 1803 01:04:45,677 --> 01:04:48,805 Dad, what are you doing here? 1804 01:04:48,847 --> 01:04:50,807 - Carley sent me your new address 1805 01:04:50,849 --> 01:04:53,476 and suggested I might wanna stop by. 1806 01:04:53,518 --> 01:04:54,811 - Come on in. 1807 01:04:57,897 --> 01:05:01,401 - Ms. Kincaid, it's a pleasure to see you again. 1808 01:05:01,443 --> 01:05:03,194 - It's nice to see you too, sir. 1809 01:05:03,236 --> 01:05:05,071 - Well, this is nice. 1810 01:05:07,615 --> 01:05:08,825 It's cozy. 1811 01:05:10,076 --> 01:05:11,369 Feels very you. 1812 01:05:12,662 --> 01:05:14,998 - Yeah. Do you want a tour? 1813 01:05:15,040 --> 01:05:17,500 I mean, it'll be short, but I can try to spice it up. 1814 01:05:17,542 --> 01:05:19,002 - I would love one. 1815 01:05:19,044 --> 01:05:22,297 - Okay. Well, tree is kind of stop one. 1816 01:05:22,339 --> 01:05:25,091 (gentle music) 1817 01:05:26,217 --> 01:05:28,762 - Is that the ornament we made during... 1818 01:05:28,803 --> 01:05:30,680 - Blizzard? Yeah. 1819 01:05:30,722 --> 01:05:33,558 Remember this one from that Christmas in Florida? 1820 01:05:33,600 --> 01:05:34,684 (gentle music continues) 1821 01:05:34,726 --> 01:05:37,395 - I haven't seen these in ages. 1822 01:05:38,897 --> 01:05:40,774 Your mother loved this one. 1823 01:05:40,815 --> 01:05:42,776 (gentle music continues) 1824 01:05:42,817 --> 01:05:46,363 Why'd you suddenly decide to hang them? 1825 01:05:47,614 --> 01:05:49,949 - Tradition shouldn't be kept in a box, 1826 01:05:49,991 --> 01:05:51,826 but I can't take any credit. 1827 01:05:51,868 --> 01:05:54,454 It was literally all Carley. 1828 01:05:58,333 --> 01:06:01,920 (gentle music continues) 1829 01:06:11,721 --> 01:06:12,889 - Hi. 1830 01:06:14,849 --> 01:06:15,892 - Is what you've been working on 1831 01:06:15,934 --> 01:06:18,228 since you quit your job? 1832 01:06:19,771 --> 01:06:21,815 - Among other things. 1833 01:06:24,567 --> 01:06:26,486 - It's beautiful, honey. 1834 01:06:26,528 --> 01:06:29,280 (gentle music) 1835 01:06:31,324 --> 01:06:32,784 - I'm sorry. 1836 01:06:32,826 --> 01:06:35,578 I'm really sorry that I didn't tell you. 1837 01:06:35,620 --> 01:06:37,414 - Why didn't you? 1838 01:06:37,455 --> 01:06:38,581 - I don't know, Mom. 1839 01:06:38,623 --> 01:06:40,208 I felt bad. 1840 01:06:40,250 --> 01:06:42,627 I feel like you've sacrificed so much for me 1841 01:06:42,669 --> 01:06:43,753 so that I didn't have to struggle 1842 01:06:43,795 --> 01:06:44,921 the way that you struggled. 1843 01:06:44,963 --> 01:06:46,339 And now I'm messing it up 1844 01:06:46,381 --> 01:06:48,258 and I'm throwing it away on something 1845 01:06:48,299 --> 01:06:51,761 that I should have grown out of probably like ages ago. 1846 01:06:51,803 --> 01:06:53,054 - I didn't make all those sacrifices 1847 01:06:53,096 --> 01:06:54,764 so that my daughter could grow up 1848 01:06:54,806 --> 01:06:57,809 to be unfulfilled and uninspired. 1849 01:06:59,144 --> 01:07:02,230 I made them so that you could grow up to be free. 1850 01:07:02,272 --> 01:07:05,400 Free to follow your dreams wherever they might lead. 1851 01:07:05,442 --> 01:07:09,070 (gentle music continues) 1852 01:07:23,626 --> 01:07:24,878 - Checking in for Carley Kincaid. 1853 01:07:24,919 --> 01:07:26,046 - Oh, just in time. 1854 01:07:26,087 --> 01:07:28,715 The race starts in five minutes. 1855 01:07:28,757 --> 01:07:30,383 - I don't think I can do this. 1856 01:07:30,425 --> 01:07:31,885 - She's right. 1857 01:07:31,926 --> 01:07:32,969 Every racer needs to have a costume. 1858 01:07:33,011 --> 01:07:34,179 - Got one. - What? 1859 01:07:34,220 --> 01:07:35,638 No, no, no. I'm not ready. 1860 01:07:35,680 --> 01:07:36,765 - No, you are. 1861 01:07:36,806 --> 01:07:37,849 You just think you aren't. 1862 01:07:37,891 --> 01:07:39,100 Trust me. 1863 01:07:39,142 --> 01:07:40,894 Whether it's a tight deadline 1864 01:07:40,935 --> 01:07:42,479 or a snowball fight with kids, 1865 01:07:42,520 --> 01:07:45,065 makes no difference for Carley Kincaid. 1866 01:07:45,106 --> 01:07:48,068 When the pressure's on, you always come through. 1867 01:07:48,109 --> 01:07:49,986 So I want you to get out there 1868 01:07:50,028 --> 01:07:52,572 and show those North Pole nobodies who you really are! 1869 01:07:52,614 --> 01:07:55,658 (inspiring music) 1870 01:07:57,619 --> 01:07:58,912 - Gimme that costume. 1871 01:07:58,953 --> 01:08:01,664 (tense music) 1872 01:08:08,797 --> 01:08:12,342 (tense music continues) 1873 01:08:18,682 --> 01:08:19,516 (tense music continues) 1874 01:08:19,557 --> 01:08:21,059 - On your mark, 1875 01:08:21,810 --> 01:08:22,977 get set, 1876 01:08:25,480 --> 01:08:26,481 go! 1877 01:08:26,523 --> 01:08:27,899 (people cheering) 1878 01:08:27,941 --> 01:08:29,317 - Come on, Kincaid! 1879 01:08:29,359 --> 01:08:31,986 Give us a little Christmas spirit! 1880 01:08:32,654 --> 01:08:33,738 Go! 1881 01:08:34,656 --> 01:08:35,615 Go, go, go, go, go! 1882 01:08:35,657 --> 01:08:37,200 Good! Yes! 1883 01:08:37,242 --> 01:08:41,037 (tense music continues) 1884 01:08:44,040 --> 01:08:45,959 - Happy holidays. 1885 01:08:46,001 --> 01:08:46,960 (tense music continues) 1886 01:08:47,002 --> 01:08:48,461 Feliz Navidad. 1887 01:08:51,881 --> 01:08:54,551 - Timber! - Oh my God. 1888 01:08:54,592 --> 01:08:55,719 Are you okay? 1889 01:08:55,760 --> 01:08:56,636 - What are you doing, Kincaid? 1890 01:08:56,678 --> 01:08:57,721 Run the other way. 1891 01:08:57,762 --> 01:08:59,097 - Did you hurt yourself? 1892 01:08:59,139 --> 01:09:00,724 - I'm okay. I'll catch up. Go ahead. 1893 01:09:00,765 --> 01:09:01,474 - Leave the tree. Leave the tree. 1894 01:09:01,516 --> 01:09:02,308 Go. Go. 1895 01:09:02,350 --> 01:09:03,059 - Okay. Okay. 1896 01:09:03,101 --> 01:09:04,561 - That's my girl! 1897 01:09:04,602 --> 01:09:07,022 Go, go, go, go, go, go, go. 1898 01:09:07,063 --> 01:09:09,232 - Didn't get limber, went timber. 1899 01:09:09,274 --> 01:09:13,069 (tense music continues) 1900 01:09:13,111 --> 01:09:15,405 - Merry Christmas, Santa. 1901 01:09:16,364 --> 01:09:17,824 Happy holidays. 1902 01:09:17,866 --> 01:09:20,744 (crowd cheering) 1903 01:09:20,785 --> 01:09:24,205 (awe-inspiring music) 1904 01:09:30,879 --> 01:09:32,339 (awe-inspiring music continues) 1905 01:09:32,380 --> 01:09:33,381 - No! 1906 01:09:41,222 --> 01:09:42,640 - Yes! 1907 01:09:42,682 --> 01:09:43,725 - Yes! 1908 01:09:44,893 --> 01:09:48,688 (awe-inspiring music continues) 1909 01:09:48,730 --> 01:09:51,066 (people cheering) 1910 01:09:51,107 --> 01:09:52,859 - I won! I won! - I knew you were gonna do it. 1911 01:09:52,901 --> 01:09:54,194 - Yes, yes. 1912 01:09:55,570 --> 01:09:56,571 - Yes! 1913 01:09:57,322 --> 01:09:58,782 Woo! 1914 01:09:58,823 --> 01:09:59,908 - I need to sit. 1915 01:09:59,949 --> 01:10:01,034 - That was good. You sit. 1916 01:10:01,076 --> 01:10:01,993 - I'm gonna sit. - Let's sit. 1917 01:10:02,035 --> 01:10:03,370 Whoo. 1918 01:10:03,411 --> 01:10:06,206 (bright music) 1919 01:10:09,376 --> 01:10:11,586 - Maybe a little bit to the left, Jamie. 1920 01:10:11,628 --> 01:10:13,171 - So when you say you and Wyatt are friends, 1921 01:10:13,213 --> 01:10:14,297 you guys like friends-friends? 1922 01:10:14,339 --> 01:10:15,715 Or are you guys like friends? 1923 01:10:15,757 --> 01:10:16,675 - Exactly. 1924 01:10:16,716 --> 01:10:17,676 - I'm confused. 1925 01:10:17,717 --> 01:10:20,136 - No, back where it was. 1926 01:10:20,178 --> 01:10:21,596 The light's better. 1927 01:10:21,638 --> 01:10:22,931 - Do you want us to spell it out for you? 1928 01:10:22,972 --> 01:10:24,724 - What? 1929 01:10:24,766 --> 01:10:27,894 - Carley, I love you, but if you don't scoop him up, I will. 1930 01:10:27,936 --> 01:10:29,437 - It does have to be back over there, Jamie. 1931 01:10:29,479 --> 01:10:30,480 I'm sorry. 1932 01:10:30,522 --> 01:10:31,898 - I love you too. 1933 01:10:31,940 --> 01:10:33,400 But if you don't take this picture, 1934 01:10:33,441 --> 01:10:34,567 I'm gonna be on the next plane to Italy. 1935 01:10:34,609 --> 01:10:36,277 - I know, I know. 1936 01:10:36,319 --> 01:10:37,904 I'm trying to get the light right on the fabric. 1937 01:10:37,946 --> 01:10:39,239 It's supposed to kinda drape and twirl. 1938 01:10:39,280 --> 01:10:40,949 Can you just fluff it out a bit more? 1939 01:10:40,990 --> 01:10:42,617 - Oh, this is totally not about the dress. 1940 01:10:42,659 --> 01:10:44,619 This is about you being in your head 1941 01:10:44,661 --> 01:10:46,705 because Wyatt has feelings for you. 1942 01:10:46,746 --> 01:10:47,914 - It wasn't part of the deal. 1943 01:10:47,956 --> 01:10:49,332 Can you keep fluffing it out? 1944 01:10:49,374 --> 01:10:52,252 - Sounds like a bonus to me. 1945 01:10:52,293 --> 01:10:54,087 - Do you have feelings for him too? 1946 01:10:54,129 --> 01:10:56,297 - No. I don't know. No. 1947 01:10:56,339 --> 01:10:58,091 Yes. Some. There are some. 1948 01:10:58,133 --> 01:11:00,135 He makes me laugh and that's nice. 1949 01:11:00,176 --> 01:11:01,928 And he makes me feel confident in ways 1950 01:11:01,970 --> 01:11:03,430 that I'm not used to feeling confident 1951 01:11:03,471 --> 01:11:04,764 and, you know, like it doesn't hurt that he's- 1952 01:11:04,806 --> 01:11:05,932 - Smoking. 1953 01:11:05,974 --> 01:11:07,183 - I was gonna say handsome. 1954 01:11:07,225 --> 01:11:08,184 I dunno if I'd call him smoking. 1955 01:11:08,226 --> 01:11:09,352 - No, no, no, no, no, no. 1956 01:11:09,394 --> 01:11:10,603 - Oh my gosh, Jamie, Jamie. 1957 01:11:10,645 --> 01:11:11,730 Put it out. Put it out. 1958 01:11:11,771 --> 01:11:13,106 It's on the candle. Put it out! 1959 01:11:13,148 --> 01:11:15,775 (alarm beeping) (extinguisher hissing) 1960 01:11:15,817 --> 01:11:18,903 (melancholy music) 1961 01:11:20,989 --> 01:11:23,116 - Oh, Carley. I'm so sorry. 1962 01:11:23,158 --> 01:11:25,285 - It's not your fault. 1963 01:11:26,369 --> 01:11:29,539 I was so close to checking this one off. 1964 01:11:30,832 --> 01:11:34,669 (melancholy music continues) 1965 01:11:35,670 --> 01:11:36,796 - Hi. 1966 01:11:36,838 --> 01:11:38,256 - Hey. - Hey. Sorry. 1967 01:11:38,298 --> 01:11:39,090 - I could've come up. 1968 01:11:39,132 --> 01:11:40,675 - No, it's okay. 1969 01:11:40,717 --> 01:11:42,427 It's okay. 1970 01:11:42,469 --> 01:11:44,387 - So, turns out gold medals aren't really a thing 1971 01:11:44,429 --> 01:11:47,766 at the Christmas 5K, but thought you should have one anyway. 1972 01:11:47,807 --> 01:11:48,767 - Oh! 1973 01:11:49,851 --> 01:11:51,102 What did you do? 1974 01:11:51,144 --> 01:11:54,856 (traffic whooshing) 1975 01:11:54,898 --> 01:11:56,566 Wyatt, this is really sweet. 1976 01:11:56,608 --> 01:11:58,193 - It's nothing. 1977 01:11:58,234 --> 01:12:00,612 - Thank you. Thanks. 1978 01:12:00,653 --> 01:12:02,489 - So I know it's Christmas Eve and all, 1979 01:12:02,530 --> 01:12:05,867 but I was wondering if you would wanna go to an event 1980 01:12:05,909 --> 01:12:08,453 with me tonight as my date. 1981 01:12:10,705 --> 01:12:11,706 - I can't. 1982 01:12:12,874 --> 01:12:13,750 - Right. 1983 01:12:13,792 --> 01:12:15,335 Totally get it. 1984 01:12:15,377 --> 01:12:16,711 - No, no, no, no, no. Like I can't, I can't. 1985 01:12:16,753 --> 01:12:18,046 I have to help my mom with the toy drive. 1986 01:12:18,088 --> 01:12:19,756 Her Santa Claus fell through. 1987 01:12:19,798 --> 01:12:20,924 - Her Santa backed out? 1988 01:12:20,965 --> 01:12:21,883 - No, he literally fell through. 1989 01:12:21,925 --> 01:12:23,343 He fell through a roof. 1990 01:12:23,385 --> 01:12:25,303 I think he was trying to stay in character. 1991 01:12:25,345 --> 01:12:28,014 Anyway, I have to help her hand out toys to the kids. 1992 01:12:28,056 --> 01:12:29,015 - Are you okay? 1993 01:12:29,057 --> 01:12:30,266 - I'm not sure. 1994 01:12:30,308 --> 01:12:31,393 - Not sure about what? 1995 01:12:31,434 --> 01:12:32,811 - The whole resolution list 1996 01:12:32,852 --> 01:12:33,937 and the submitting to designers. 1997 01:12:33,978 --> 01:12:35,188 - What are you talking about? 1998 01:12:35,230 --> 01:12:36,481 - My dress had a little run-in 1999 01:12:36,523 --> 01:12:38,191 with a candle and the candle won. 2000 01:12:38,233 --> 01:12:40,318 - Carley, I'm really sorry. 2001 01:12:40,360 --> 01:12:42,028 - To think that I dreamed about this dress for so long, 2002 01:12:42,070 --> 01:12:43,071 you know, and then I thought that 2003 01:12:43,113 --> 01:12:44,572 if I brought it to life, 2004 01:12:44,614 --> 01:12:46,032 that it would change something in me. 2005 01:12:46,074 --> 01:12:48,451 And I don't think it did. 2006 01:12:49,077 --> 01:12:50,537 I think I'm the same. 2007 01:12:50,578 --> 01:12:51,913 - Well, you could always start over. 2008 01:12:51,955 --> 01:12:53,248 Go back to the drawing board. 2009 01:12:53,289 --> 01:12:54,666 - Right now, I actually think I'd prefer 2010 01:12:54,708 --> 01:12:56,876 to just take things back to where they were. 2011 01:12:56,918 --> 01:12:58,420 (melancholy music) 2012 01:12:58,461 --> 01:13:00,046 I mean, I know I had a really boring job, 2013 01:13:00,088 --> 01:13:03,133 but I had a job and I was good at it. 2014 01:13:03,174 --> 01:13:04,384 And now... 2015 01:13:05,093 --> 01:13:07,053 (melancholy music continues) 2016 01:13:07,095 --> 01:13:08,638 I'm just gonna go. 2017 01:13:08,680 --> 01:13:11,057 Have such a nice time at your thing. 2018 01:13:11,099 --> 01:13:12,058 - Merry Christmas. 2019 01:13:12,100 --> 01:13:13,727 - Yeah. Merry Christmas. 2020 01:13:13,768 --> 01:13:17,063 * I feel alive 2021 01:13:17,105 --> 01:13:21,067 * Hey, Christmastime 2022 01:13:21,109 --> 01:13:22,902 * Not a frown to be found 2023 01:13:22,944 --> 01:13:26,614 * And love is all around 2024 01:13:27,365 --> 01:13:28,950 - There you are. 2025 01:13:29,826 --> 01:13:31,244 - Just on my way to a thing. 2026 01:13:31,286 --> 01:13:32,454 Gertie said you wanted to see me? 2027 01:13:32,495 --> 01:13:34,080 - Yes. This won't take long. 2028 01:13:34,122 --> 01:13:35,415 Have a seat. 2029 01:13:40,420 --> 01:13:44,966 I've been thinking, and, well, I've made up my mind. 2030 01:13:47,135 --> 01:13:50,096 The tap is back on, so to speak. 2031 01:13:50,138 --> 01:13:51,514 - What? 2032 01:13:51,556 --> 01:13:52,807 - I've informed the staff, the banks 2033 01:13:52,849 --> 01:13:54,642 and everyone else. 2034 01:13:54,684 --> 01:13:56,144 - But I thought you were giving me 'til the end of the year. 2035 01:13:56,186 --> 01:13:57,979 - I was. 2036 01:13:58,021 --> 01:14:01,775 But you've made it clear you can take your job seriously. 2037 01:14:01,816 --> 01:14:04,944 I want you to work beside me, Wyatt. 2038 01:14:04,986 --> 01:14:06,154 Show you how the business is run. 2039 01:14:06,196 --> 01:14:08,031 And then maybe one day, 2040 01:14:08,073 --> 01:14:10,658 you could even be where I am. 2041 01:14:12,160 --> 01:14:15,121 - Dad, I'm not really sure what to say. 2042 01:14:15,163 --> 01:14:17,665 - Yes would be a good start. 2043 01:14:19,000 --> 01:14:20,502 - I think I have to quit. 2044 01:14:20,543 --> 01:14:21,544 - What? 2045 01:14:22,754 --> 01:14:24,339 - I think I need to quit working for you. 2046 01:14:24,381 --> 01:14:27,008 And I'm not saying that outta spite, I promise. 2047 01:14:27,050 --> 01:14:31,471 But we haven't been close for a long time, Dad. 2048 01:14:32,847 --> 01:14:35,058 I spent my whole childhood trying to make you proud, 2049 01:14:35,100 --> 01:14:36,434 put all my energy into trying 2050 01:14:36,476 --> 01:14:37,936 to be the son I thought you wanted. 2051 01:14:37,977 --> 01:14:41,856 And after mom died, I did the exact opposite. 2052 01:14:42,982 --> 01:14:44,401 And it wasn't until recently 2053 01:14:44,442 --> 01:14:47,445 that I realized I don't wanna be either one 2054 01:14:47,487 --> 01:14:49,989 of those versions of myself anymore. 2055 01:14:50,031 --> 01:14:51,700 I just wanna be me. 2056 01:14:51,741 --> 01:14:54,577 And I can't figure out who that person is 2057 01:14:54,619 --> 01:14:57,038 if I don't do it on my own. 2058 01:14:57,080 --> 01:14:59,499 So thank you for the offer, 2059 01:15:00,875 --> 01:15:02,627 but my answer's no. 2060 01:15:05,088 --> 01:15:06,214 I hope you understand. 2061 01:15:06,256 --> 01:15:07,716 - Wyatt, wait. 2062 01:15:11,177 --> 01:15:13,555 (safe creaks) 2063 01:15:13,596 --> 01:15:17,892 - Dad, you can't bribe me into staying this time. 2064 01:15:17,934 --> 01:15:19,185 What are these? 2065 01:15:19,227 --> 01:15:20,645 Stocks? Bonds? 2066 01:15:27,110 --> 01:15:31,364 - That is the first Christmas card you ever made 2067 01:15:31,406 --> 01:15:33,658 after learning to write. 2068 01:15:34,659 --> 01:15:37,454 Did all your Rs and Ys backwards. 2069 01:15:37,495 --> 01:15:40,665 (emotional music) 2070 01:15:41,750 --> 01:15:43,126 That's from when you broke the school record 2071 01:15:43,168 --> 01:15:45,086 for the 4,000 meters. 2072 01:15:47,589 --> 01:15:51,092 This is your Harvard acceptance letter. 2073 01:15:52,719 --> 01:15:55,472 (emotional music continues) 2074 01:15:55,513 --> 01:15:56,514 I can keep going. 2075 01:15:56,556 --> 01:15:58,433 There's a lot more. 2076 01:15:59,476 --> 01:16:01,728 - You saved all these. 2077 01:16:01,770 --> 01:16:05,899 - I know I haven't been the best father in the world. 2078 01:16:05,940 --> 01:16:09,486 I've never been good at sharing my feelings. 2079 01:16:09,527 --> 01:16:10,653 (emotional music continues) 2080 01:16:10,695 --> 01:16:13,073 Drove your mother nuts. 2081 01:16:13,114 --> 01:16:14,824 But I need to make 2082 01:16:18,286 --> 01:16:20,246 one thing abundantly clear. 2083 01:16:20,288 --> 01:16:22,082 (emotional music continues) 2084 01:16:22,123 --> 01:16:23,958 Having you as my son 2085 01:16:25,460 --> 01:16:29,130 has been the single greatest achievement of my life. 2086 01:16:29,172 --> 01:16:30,840 (emotional music continues) 2087 01:16:30,882 --> 01:16:34,969 And I'm sorry if I ever made you question that. 2088 01:16:37,430 --> 01:16:41,226 (emotional music continues) 2089 01:16:45,814 --> 01:16:47,440 - Thanks, Dad. 2090 01:16:47,482 --> 01:16:50,610 (emotional music continues) 2091 01:16:50,652 --> 01:16:53,029 - Well, since you're leaving the company, 2092 01:16:53,071 --> 01:16:55,615 Ms. Kincaid's timing couldn't be better. 2093 01:16:55,657 --> 01:16:57,283 - You mean Carley? 2094 01:16:57,325 --> 01:16:58,368 - She called me about an hour ago asking 2095 01:16:58,410 --> 01:17:00,078 for her job back. 2096 01:17:00,120 --> 01:17:04,749 Looks like she'll be getting that promotion after all. 2097 01:17:05,625 --> 01:17:07,544 - I can't let her do that. 2098 01:17:07,585 --> 01:17:08,294 - Where are you going? 2099 01:17:08,336 --> 01:17:09,337 (bright music) 2100 01:17:09,379 --> 01:17:11,506 - I gotta catch the bus. 2101 01:17:22,225 --> 01:17:24,269 - Merry Christmas, Sarah. 2102 01:17:24,310 --> 01:17:26,438 - Really isn't the same without the big guy, huh? 2103 01:17:26,479 --> 01:17:28,148 Merry Christmas. 2104 01:17:28,189 --> 01:17:29,357 - Guess we could all use a little Christmas cheer. 2105 01:17:29,399 --> 01:17:30,900 There you go sweetie. 2106 01:17:30,942 --> 01:17:32,360 - Honey, don't give up on your dreams just yet. 2107 01:17:32,402 --> 01:17:33,695 - There's always next year, right? 2108 01:17:33,737 --> 01:17:34,904 - Sure. - Merry Christmas. 2109 01:17:34,946 --> 01:17:36,573 - Hey, Devin. Merry Christmas. 2110 01:17:36,614 --> 01:17:38,450 - Thank you. 2111 01:17:38,491 --> 01:17:40,452 Do you know when Santa's coming? 2112 01:17:40,493 --> 01:17:42,203 - I'm sorry, kiddo. 2113 01:17:42,245 --> 01:17:44,748 I don't think he's gonna be able to make it this year. 2114 01:17:44,789 --> 01:17:46,291 - [Kids] Santa! 2115 01:17:47,792 --> 01:17:51,004 (inspiring music) 2116 01:17:55,383 --> 01:17:57,802 - Ho, ho, ho. Merry Christmas! 2117 01:17:57,844 --> 01:17:58,678 - Thought Walter broke his leg. 2118 01:17:58,720 --> 01:17:59,888 - He did. 2119 01:17:59,929 --> 01:18:01,514 (inspiring music continues) 2120 01:18:01,556 --> 01:18:02,974 - Wyatt? 2121 01:18:03,016 --> 01:18:06,394 - No, little one, it is I, Santa Claus. 2122 01:18:06,436 --> 01:18:08,188 - What are you doing? 2123 01:18:08,229 --> 01:18:11,149 - Well, I've come to bring comfort and joy to the children. 2124 01:18:11,191 --> 01:18:14,110 - You took two buses and a train for the children? 2125 01:18:14,152 --> 01:18:16,654 - I thought they could use some cheering up. 2126 01:18:16,696 --> 01:18:18,073 Merry Christmas. 2127 01:18:18,114 --> 01:18:19,991 Let's go open with some gifts, huh? 2128 01:18:20,033 --> 01:18:21,034 Yeah! 2129 01:18:22,786 --> 01:18:24,454 Merry Christmas. 2130 01:18:24,496 --> 01:18:25,288 Who wants a present? 2131 01:18:25,330 --> 01:18:26,498 Come here. 2132 01:18:26,539 --> 01:18:29,834 (bright music) 2133 01:18:29,876 --> 01:18:31,836 Credit to the real Santa. 2134 01:18:31,878 --> 01:18:34,714 This job really takes it outta you. 2135 01:18:34,756 --> 01:18:36,508 - Are you in a tux? 2136 01:18:36,549 --> 01:18:40,762 - Is this not the dress code for a children's toy drive? 2137 01:18:40,804 --> 01:18:41,971 - Okay, lemme guess. 2138 01:18:42,013 --> 01:18:44,432 Illegal sleigh racing in Soho? 2139 01:18:45,517 --> 01:18:47,185 - Not quite. 2140 01:18:47,227 --> 01:18:49,270 It's actually the Snow and Ice Gala in Greenwich. 2141 01:18:49,312 --> 01:18:50,814 You'd actually, you'd really like it. 2142 01:18:50,855 --> 01:18:52,232 It's champagne, red carpet, 2143 01:18:52,273 --> 01:18:55,694 everyone wearing the latest fashions. 2144 01:18:55,735 --> 01:18:59,739 But I realized I needed to be here with you. 2145 01:19:00,990 --> 01:19:02,367 Don't go back to Comfort Mills. 2146 01:19:02,409 --> 01:19:04,202 - Why not? 2147 01:19:04,244 --> 01:19:05,370 - Because your dreams are too big for that place. 2148 01:19:05,412 --> 01:19:07,414 You're too good for it. 2149 01:19:11,251 --> 01:19:13,253 - Look, I just have two resolutions left. 2150 01:19:13,294 --> 01:19:16,631 Follow your dreams and say yes to adventure. 2151 01:19:16,673 --> 01:19:20,093 I can just make another list next year. 2152 01:19:20,802 --> 01:19:23,555 - Or give it another shot. 2153 01:19:23,596 --> 01:19:25,056 - Why? Why should I do that? 2154 01:19:25,098 --> 01:19:27,017 - Look, I'm here in a half Santa suit 2155 01:19:27,058 --> 01:19:28,893 at a toy drive on Christmas Eve 2156 01:19:28,935 --> 01:19:31,855 and there is nowhere, literally nowhere else, 2157 01:19:31,896 --> 01:19:34,691 I would rather be other than here with you. 2158 01:19:34,733 --> 01:19:36,568 I believe in you. 2159 01:19:36,609 --> 01:19:37,694 We all do. 2160 01:19:37,736 --> 01:19:40,947 (emotional music) 2161 01:19:45,326 --> 01:19:46,578 - I needed that. 2162 01:19:46,619 --> 01:19:50,373 (emotional music continues) 2163 01:19:50,415 --> 01:19:53,501 You know these Santa pants are weirdly working for you. 2164 01:19:53,543 --> 01:19:56,296 - What? This old thing? - Yeah. 2165 01:19:58,298 --> 01:20:00,216 I owe you an apology. 2166 01:20:00,258 --> 01:20:01,676 - For what? 2167 01:20:01,718 --> 01:20:02,886 - I spent this whole year thinking you 2168 01:20:02,927 --> 01:20:05,388 were a spoiled rich man child. 2169 01:20:06,806 --> 01:20:08,141 - I am rich. 2170 01:20:10,060 --> 01:20:11,353 - But you're not. You're not. 2171 01:20:11,394 --> 01:20:12,520 You are kind 2172 01:20:14,647 --> 01:20:16,399 and you are generous 2173 01:20:16,441 --> 01:20:17,776 and you are thoughtful. 2174 01:20:17,817 --> 01:20:19,402 (gentle music) 2175 01:20:19,444 --> 01:20:21,654 I didn't really know you at all. 2176 01:20:21,696 --> 01:20:22,947 - Wow. 2177 01:20:25,617 --> 01:20:27,327 Well, it's not your fault. 2178 01:20:27,369 --> 01:20:28,953 (gentle music continues) 2179 01:20:28,995 --> 01:20:32,207 I mean, I'm not even really sure I knew myself, 2180 01:20:32,248 --> 01:20:36,086 but thanks to you, I think I'm starting to. 2181 01:20:36,961 --> 01:20:40,548 (gentle music continues) 2182 01:20:41,966 --> 01:20:45,470 (bright festive music) 2183 01:20:52,852 --> 01:20:54,229 Looking good, Gertie. 2184 01:20:54,270 --> 01:20:57,107 - Carley's grandmother really knows her stuff. 2185 01:20:57,148 --> 01:21:01,319 (bright festive music continues) 2186 01:21:01,361 --> 01:21:03,071 - Pop? 2187 01:21:03,113 --> 01:21:05,031 - The countdown's about to start. They got enough bubbly? 2188 01:21:05,073 --> 01:21:06,116 - On it. 2189 01:21:06,157 --> 01:21:09,661 (bright festive music continues) 2190 01:21:09,703 --> 01:21:12,122 First time for everything. 2191 01:21:13,540 --> 01:21:15,166 Where's the little rascal? 2192 01:21:15,208 --> 01:21:16,793 - I think she said something 2193 01:21:16,835 --> 01:21:18,253 about claiming your old bedroom. 2194 01:21:18,294 --> 01:21:19,546 - It's all hers. 2195 01:21:19,587 --> 01:21:21,089 See you guys in a bit. 2196 01:21:21,131 --> 01:21:22,632 (bright festive music continues) 2197 01:21:22,674 --> 01:21:24,009 Millie, Millie, Millie, you made it. 2198 01:21:24,050 --> 01:21:25,218 - Of course, dear. 2199 01:21:25,260 --> 01:21:27,721 Now the party can get started. 2200 01:21:27,762 --> 01:21:29,431 You remember. 2201 01:21:29,472 --> 01:21:31,266 - Randall, what a surprise! 2202 01:21:31,307 --> 01:21:32,684 - For you, maybe. 2203 01:21:32,726 --> 01:21:34,352 He's been asking me out for years. 2204 01:21:34,394 --> 01:21:37,230 - Don't ever give up on romance, my boy. 2205 01:21:37,272 --> 01:21:38,189 - I won't. 2206 01:21:38,231 --> 01:21:39,482 Oh, Millie. 2207 01:21:39,524 --> 01:21:41,109 (bright festive music continues) 2208 01:21:41,151 --> 01:21:43,486 Ladies, looking great as usual. 2209 01:21:43,528 --> 01:21:45,905 - Nice job on the party, Wyatt. 2210 01:21:45,947 --> 01:21:47,991 - Top notch, vintage, Mr. Grinch. 2211 01:21:48,033 --> 01:21:50,702 - High praise coming from the sommelier. 2212 01:21:50,744 --> 01:21:52,120 - Is Carley here? 2213 01:21:52,162 --> 01:21:53,496 - She told us to come ahead. 2214 01:21:53,538 --> 01:21:55,081 Wanted to do some final touches. 2215 01:21:55,123 --> 01:21:56,750 - Cutting it kinda close. 2216 01:21:56,791 --> 01:21:59,502 - Or she's just fashionably late. 2217 01:21:59,544 --> 01:22:03,631 (bright festive music continues) 2218 01:22:04,424 --> 01:22:05,550 - Excuse me. 2219 01:22:08,928 --> 01:22:13,266 (bright festive music continues) 2220 01:22:18,772 --> 01:22:19,981 Kincaid. 2221 01:22:20,440 --> 01:22:21,524 - Redmond. 2222 01:22:22,317 --> 01:22:23,443 - You look... 2223 01:22:24,235 --> 01:22:25,403 The dress... 2224 01:22:27,906 --> 01:22:29,449 You look incredible. 2225 01:22:29,491 --> 01:22:30,658 - Thank you. 2226 01:22:30,700 --> 01:22:32,369 (gentle music) 2227 01:22:32,410 --> 01:22:36,206 Yeah, I thought I would try something new. 2228 01:22:37,415 --> 01:22:38,667 - You know the countdown's about to start. 2229 01:22:38,708 --> 01:22:40,085 - Inside? - Yeah. 2230 01:22:40,126 --> 01:22:43,004 (gentle music continues) 2231 01:22:43,046 --> 01:22:46,675 - I don't know if I want this year to end. 2232 01:22:48,426 --> 01:22:51,471 I sent my portfolio to every designer in town. 2233 01:22:51,513 --> 01:22:54,933 (gentle music continues) 2234 01:22:54,974 --> 01:22:57,060 Kind of nervous about it, actually. 2235 01:22:57,102 --> 01:22:58,645 - It'll be fine. 2236 01:23:00,146 --> 01:23:02,732 - I still have this one that I haven't crossed off. 2237 01:23:02,774 --> 01:23:05,151 - Say yes to adventure. - Mm-hm. 2238 01:23:05,193 --> 01:23:08,947 - How many more adventures could you possibly need, Kincaid? 2239 01:23:08,988 --> 01:23:11,866 - I actually do have one in mind. 2240 01:23:11,908 --> 01:23:13,576 Can you hold this for me for a minute? 2241 01:23:13,618 --> 01:23:15,245 - Yeah. - Thanks. 2242 01:23:16,454 --> 01:23:19,332 (romantic music) 2243 01:23:23,294 --> 01:23:26,297 - Happy New Year. - Happy New Year. 2244 01:23:26,339 --> 01:23:31,678 (fireworks popping) (romantic music continues)