1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:33,920 --> 00:00:40,440 很久以前,東非平原 是我們遠古祖先的家園 4 00:00:47,000 --> 00:00:51,080 基於某種失落於時間洪流的原因 在這些祖先當中 5 00:00:51,680 --> 00:00:55,280 有人決定離開該處,遷往北方 6 00:00:55,880 --> 00:00:59,080 成為尼安德塔人 7 00:01:04,840 --> 00:01:06,960 隨年月逝去,他們的人數日益增多 8 00:01:09,600 --> 00:01:15,200 他們的領土 從俄羅斯延展到大西洋海岸 9 00:01:21,160 --> 00:01:25,480 {\an8}小部落在這片廣闊荒野中浪遊 10 00:01:30,280 --> 00:01:36,040 儘管困難重重 他們依然存活逾30萬年 11 00:01:36,800 --> 00:01:38,200 直到有一天 12 00:01:39,360 --> 00:01:40,480 他們突然消失 13 00:01:45,320 --> 00:01:49,200 {\an8}他們的遺骸只在少數地方得以保存 14 00:01:50,000 --> 00:01:52,120 其中一處最重要的遺骸 15 00:01:53,000 --> 00:01:54,960 在中東被發現 16 00:01:55,480 --> 00:01:58,040 那是個考古寶庫 17 00:01:58,040 --> 00:02:01,080 {\an8}隱藏在庫爾德斯坦的深山裏 18 00:02:02,000 --> 00:02:03,960 {\an8}沙尼達爾洞穴 19 00:02:09,440 --> 00:02:11,080 沙尼達爾洞穴 20 00:02:11,080 --> 00:02:16,800 被視為尼安德塔人和智人時代 21 00:02:17,760 --> 00:02:20,840 世上最受尊崇的洞穴之一 22 00:02:21,640 --> 00:02:27,640 在一個生機勃勃之地 23 00:02:27,640 --> 00:02:30,640 我們也許會找到答案,解答各種問題 24 00:02:31,640 --> 00:02:34,240 各種神秘依然的問題 25 00:02:37,320 --> 00:02:39,800 尼安德塔人是誰? 26 00:02:41,160 --> 00:02:44,600 是甚麼讓他們成功良久? 27 00:02:45,800 --> 00:02:50,240 最終他們又何以消失? 28 00:02:51,760 --> 00:02:55,720 《尼安德塔人絕密存亡史》 29 00:03:19,680 --> 00:03:22,680 沙尼達爾洞穴位於 布拉多斯特山脈的山麓丘陵地帶 30 00:03:22,680 --> 00:03:26,240 但稱之為山麓丘陵 未能讓人聯想起確切的畫面 31 00:03:28,520 --> 00:03:32,680 那裏感覺彷如高山,嶙峋而陡峭 32 00:03:35,160 --> 00:03:39,640 單是因為其體積與規模 沙尼達爾洞穴就已令人印象深刻 33 00:03:42,280 --> 00:03:46,480 你必須從下方靠近 其氣勢實在震懾人心 34 00:03:50,240 --> 00:03:51,800 洞穴非常巨大 35 00:03:51,800 --> 00:03:55,400 洞口很寬,所以很明亮 36 00:03:57,440 --> 00:04:01,000 雨燕彷彿在空中飛舞而來 37 00:04:01,000 --> 00:04:04,240 老鷹在上方盤旋,狼群在夜裏嗥叫 38 00:04:04,240 --> 00:04:06,760 那是個奇妙的地方 39 00:04:08,800 --> 00:04:13,800 {\an8}而我竟然能夠成為挖掘洞穴的人 40 00:04:13,800 --> 00:04:16,200 {\an8}感覺實在美妙絕倫 41 00:04:17,760 --> 00:04:21,160 艾瑪是獲庫爾德考古學家同工邀請 42 00:04:21,160 --> 00:04:25,680 繼續在沙尼達爾洞穴工作的 英國考古學家團隊成員 43 00:04:27,640 --> 00:04:32,400 沙尼達爾洞穴 在尼安德塔人研究史上深具標誌性 44 00:04:33,200 --> 00:04:37,200 同時扮演關鍵角色 推動我們重新思考 45 00:04:37,200 --> 00:04:39,320 我們臆想中尼安德塔人所做的事 46 00:04:39,320 --> 00:04:42,000 以及他們的面貌和能力 47 00:04:43,960 --> 00:04:47,840 新專案旨在運用 48 00:04:47,840 --> 00:04:51,760 我們現今擁有的一切考古科技 49 00:04:51,760 --> 00:04:55,240 進一步了解尼安德塔人的行為 50 00:04:57,320 --> 00:05:02,080 該壕溝自1960年代起就未被發掘 51 00:05:02,600 --> 00:05:03,960 這段時間以來 52 00:05:03,960 --> 00:05:10,120 對於與人類最接近的近親 我們的看法已大大改變 53 00:05:11,600 --> 00:05:14,720 我們依然用“尼安德塔人”一詞 54 00:05:14,720 --> 00:05:16,560 形容有點粗魯愚笨的人 55 00:05:16,560 --> 00:05:19,800 這個詞至今仍在俗話裏 被用作謾罵言辭 56 00:05:19,800 --> 00:05:21,680 “他真是個尼安德塔人” 57 00:05:21,680 --> 00:05:27,160 在考古學上,他們與智人越見相似 58 00:05:27,160 --> 00:05:32,640 {\an8}這些反思很大程度上 59 00:05:32,640 --> 00:05:36,080 {\an8}源自拉爾夫索勒基 在沙尼達爾洞穴所做的工作 60 00:05:40,360 --> 00:05:42,840 (伊拉克) 61 00:05:42,840 --> 00:05:46,320 {\an8}拉爾夫索勒基生於1917年 62 00:05:46,320 --> 00:05:48,800 他幾年前以高齡去世 63 00:05:49,360 --> 00:05:51,200 他硬朗非常 64 00:05:53,320 --> 00:05:56,160 他曾在第二次世界大戰時踩中地雷 65 00:05:56,160 --> 00:05:58,240 然後奇蹟般存活下來 66 00:06:00,840 --> 00:06:04,160 他顯然是個非常了不起的人 67 00:06:05,800 --> 00:06:09,080 我並不清楚 他是如何聽說沙尼達爾洞穴 68 00:06:10,120 --> 00:06:17,120 {\an8}但他來到這裏 在1951年到1960年間工作了五個季節 69 00:06:23,200 --> 00:06:24,880 他設置南北向的壕溝 70 00:06:24,880 --> 00:06:28,720 覆蓋洞底大部分面積 71 00:06:35,440 --> 00:06:38,160 這個遺址之所以變得如此有名 72 00:06:38,160 --> 00:06:42,960 是因為他發現了 十名尼安德塔人男女老少 73 00:06:55,840 --> 00:06:58,960 {\an8}(阿卜杜拉巴爾扎尼) 74 00:06:58,960 --> 00:07:00,720 當時 75 00:07:01,760 --> 00:07:03,760 我們很年輕 76 00:07:07,320 --> 00:07:09,640 我大概是... 77 00:07:11,080 --> 00:07:12,880 17、18歲 78 00:07:16,800 --> 00:07:18,800 那位博士教導我們 79 00:07:21,400 --> 00:07:24,320 很多石塊從洞穴裏被搬出來 是巨大的石塊 80 00:07:25,040 --> 00:07:26,480 他們使用炸藥 81 00:07:35,360 --> 00:07:39,560 他們找到尼安德塔人骸骨 這可是件大事 82 00:07:42,920 --> 00:07:46,760 他們的肋骨和骨頭很粗 83 00:07:47,440 --> 00:07:49,760 他們的頭部很大 84 00:07:53,160 --> 00:07:54,600 他們的手 85 00:07:55,600 --> 00:07:57,760 他們的一切都很驚人 86 00:07:59,200 --> 00:08:03,000 這是索勒基的首個重大發現 87 00:08:03,720 --> 00:08:06,320 他把它標記為“沙尼達爾1號” 88 00:08:07,240 --> 00:08:11,320 一副屬於 跟我們截然不同的物種的骸骨 89 00:08:15,880 --> 00:08:19,000 他們的相貌比較剛健 90 00:08:19,000 --> 00:08:21,920 眉脊很大,顱骨形狀有點不一樣 91 00:08:21,920 --> 00:08:23,680 而我們的顱骨很滾圓 92 00:08:23,680 --> 00:08:25,240 他們矮壯結實 93 00:08:26,400 --> 00:08:30,280 我們猜測他們必定有某種語言 94 00:08:32,240 --> 00:08:33,960 我們對他們的認識越多 95 00:08:33,960 --> 00:08:37,000 就越清楚意識到 他們比我們四、五十年前所想像的 96 00:08:37,000 --> 00:08:40,000 要複雜得多 97 00:08:44,680 --> 00:08:47,360 我們稱之為生命樹 98 00:08:48,240 --> 00:08:49,960 所有人和動物 99 00:08:50,920 --> 00:08:54,080 都成為生命樹的枝條 100 00:08:54,080 --> 00:08:56,440 {\an8}(阿卜杜瓦哈布蘇萊曼哈桑) 101 00:08:56,440 --> 00:08:58,880 {\an8}(考古學家、索倫古董與文物總監) 102 00:08:58,880 --> 00:09:03,800 我們是其中一節枝條 尼安德塔人則是另一節枝條 103 00:09:06,080 --> 00:09:08,640 沿途某處,我們分道揚鑣 104 00:09:10,560 --> 00:09:12,880 我真的覺得 105 00:09:13,440 --> 00:09:17,960 我坐在自己遠親的遺骸上 106 00:09:24,800 --> 00:09:29,160 我們目前距離洞穴表面約4.5米 107 00:09:29,840 --> 00:09:32,600 所以這大約來自4.5萬年前 108 00:09:33,280 --> 00:09:35,840 在這個深度,我們找到 109 00:09:35,840 --> 00:09:38,680 沙尼達爾1號埋葬或沉積之處 110 00:09:41,600 --> 00:09:46,040 {\an8}(沙尼達爾1號) 111 00:09:46,800 --> 00:09:50,000 {\an8}(死於4.5萬年前) 112 00:09:50,920 --> 00:09:54,080 他頭部右邊曾經受傷 113 00:09:58,800 --> 00:10:00,600 左眼亦然 114 00:10:00,600 --> 00:10:03,240 那也許導致他左眼失明 115 00:10:03,240 --> 00:10:06,120 亦可能與他的其他創傷有所關連 116 00:10:18,760 --> 00:10:21,520 此外,他的右臂下方癱瘓 117 00:10:24,600 --> 00:10:29,480 而且右臂不止一處骨折 118 00:10:29,480 --> 00:10:30,680 與此同時 119 00:10:30,680 --> 00:10:34,560 下半部分看似遭到故意或意外移除 120 00:10:34,560 --> 00:10:38,120 所以,基本上 他右肘上方以下沒有手臂 121 00:10:40,720 --> 00:10:45,040 他還有其他創傷 其膝蓋患有相當嚴重的關節炎 122 00:10:49,920 --> 00:10:52,240 腳骨出現骨折 123 00:10:54,800 --> 00:10:57,520 因此,也許在狩獵方面 124 00:10:57,520 --> 00:11:00,880 他可能無法以慣常的方式打獵 125 00:11:00,880 --> 00:11:03,560 但卻活到相當大的年紀 126 00:11:12,400 --> 00:11:15,760 這項新發現意義深遠 127 00:11:20,600 --> 00:11:24,000 沙尼達爾1號的發現 或會帶來重大轉變 128 00:11:24,000 --> 00:11:25,840 因為這意味着 129 00:11:25,840 --> 00:11:30,200 尼安德塔人社會 也許存在關懷與憐憫的元素 130 00:11:32,440 --> 00:11:39,320 這裏有證據顯示 一名身受重傷的人得到部族照料 131 00:11:47,000 --> 00:11:53,600 不久之後,索勒基發掘出 另一具蘊含同樣精彩故事的遺骸 132 00:11:53,600 --> 00:11:57,920 {\an8}(沙尼達爾3號) 133 00:11:59,960 --> 00:12:04,360 {\an8}(死於4.5萬年前) 134 00:12:06,080 --> 00:12:09,480 沙尼達爾3號是另一名成年男性 135 00:12:10,400 --> 00:12:12,600 他同樣身負傷患 136 00:12:12,600 --> 00:12:16,800 包括肋骨部位的一處嚴重創傷 137 00:12:17,920 --> 00:12:22,080 直教人想起 新石器時代生活暴力的一面 138 00:12:35,480 --> 00:12:40,400 值得注意的是 有更多遺物在洞穴其他部分出土 139 00:12:40,400 --> 00:12:43,680 就沙尼達爾3號的命運提供一些端倪 140 00:12:44,840 --> 00:12:48,120 {\an8}這些是從沙尼達爾洞穴 發掘到的部分文物 141 00:12:49,080 --> 00:12:53,280 這片較大的石塊,我們稱作“石核” 石核就是鵝卵石 142 00:12:53,280 --> 00:12:56,720 基本上,鵝卵石 是可能來自河流的圓形石塊 143 00:12:56,720 --> 00:13:00,080 尼安德塔人撿起這石頭 意圖敲下碎塊 144 00:13:00,080 --> 00:13:04,120 以便讓這東西本身變成工具 或者把剝落的碎片 145 00:13:04,120 --> 00:13:06,840 也就是我們稱為“石片”的部分 當作工具使用 146 00:13:06,840 --> 00:13:10,480 這一切都可以在 大約3.2公里外的扎卜河找到 147 00:13:20,680 --> 00:13:24,000 我在嘗試製作類似矛頭的東西 148 00:13:24,960 --> 00:13:26,640 基本上,我所做的 149 00:13:27,880 --> 00:13:29,320 是沿着邊緣 150 00:13:30,800 --> 00:13:33,040 把較小的石塊敲下來 151 00:13:33,040 --> 00:13:35,800 本質上,我這樣做是在把它削尖 152 00:13:39,880 --> 00:13:41,920 我尚未去除太多部分 153 00:13:41,920 --> 00:13:44,960 但我們已能看到它相當鋒利 154 00:13:46,440 --> 00:13:48,200 像這樣的矛尖 155 00:13:48,200 --> 00:13:51,400 我只花了五、六分鐘就製作出來 156 00:13:52,440 --> 00:13:54,840 落在適當的人手中 以及知道自己在做甚麼 157 00:13:54,840 --> 00:13:57,040 並知道自己手握甚麼的人手中 158 00:13:57,040 --> 00:13:58,440 這會被用作致命武器 159 00:14:21,920 --> 00:14:24,880 沙尼達爾3號的其中一個有趣之處 160 00:14:24,880 --> 00:14:27,080 在於他身上有穿刺傷口 161 00:14:30,760 --> 00:14:36,080 這意味着類似長矛石尖的東西 162 00:14:36,080 --> 00:14:38,560 曾刺進胸廓,而且刺得頗深 163 00:14:38,560 --> 00:14:42,640 它很可能刺穿肺部,導致肺部塌陷 164 00:15:14,400 --> 00:15:17,440 肋骨位置的傷口與射彈一致 165 00:15:21,520 --> 00:15:24,160 你能想像投擲長矛之類的畫面 166 00:15:33,760 --> 00:15:35,640 這可能是狩獵意外 167 00:15:37,040 --> 00:15:39,680 可能是人與人之間的暴力行為 168 00:15:44,280 --> 00:15:46,920 但我們可以斷言的 是他身上確有這個傷口 169 00:15:46,920 --> 00:15:49,240 而且他繼續存活了一段時間 170 00:15:50,480 --> 00:15:53,640 因此這也許意味着 他得到某種照料和幫助 171 00:15:53,640 --> 00:15:56,000 讓他得以撐過受傷時期 172 00:16:03,360 --> 00:16:08,920 看來,沙尼達爾1號 與沙尼達爾3號雖然身受重傷 173 00:16:08,920 --> 00:16:11,840 但得到身邊的人照顧 174 00:16:17,040 --> 00:16:20,960 這是對尼安德塔人生活的全新觀點 175 00:16:22,880 --> 00:16:24,200 而在別處 176 00:16:24,200 --> 00:16:27,800 位於沙尼達爾洞穴 西北方遠處的一個洞穴裏 177 00:16:27,800 --> 00:16:30,640 發現了更多關於他們的行為的證據 178 00:16:31,360 --> 00:16:37,680 (克羅地亞,薩格勒布) 179 00:16:42,160 --> 00:16:45,400 你所掌握的每一項 關於尼安德塔人的新證據 180 00:16:46,560 --> 00:16:49,920 其實都在向你展示他們的人性 181 00:16:56,200 --> 00:16:59,360 但他們的行為和我們不一樣 182 00:17:02,480 --> 00:17:05,760 他們生活的世界 與我們的世界完全不同 183 00:17:21,880 --> 00:17:24,760 這是克拉皮納藏品的一部分 184 00:17:27,520 --> 00:17:31,360 它們約有13萬年歷史 185 00:17:31,360 --> 00:17:36,040 是來自單一遺址的 尼安德塔人採集物中最大的一組 186 00:17:40,400 --> 00:17:46,360 我們估計可能涉及約80名尼安德塔人 187 00:17:47,840 --> 00:17:50,160 你找到的不是他們被埋葬的整具屍骨 188 00:17:50,160 --> 00:17:54,880 而只是個別尼安德塔人的碎片 189 00:17:54,880 --> 00:17:56,760 因此這很不尋常 190 00:17:57,560 --> 00:17:58,920 {\an8}(達沃卡拉多維奇) 191 00:17:58,920 --> 00:18:02,120 {\an8}(克羅地亞自然歷史博物館 克拉皮納藏品館館長) 192 00:18:06,640 --> 00:18:12,040 在克拉皮納採集得來的骨頭上 包括頭蓋骨、顱骨,還有顱後骨 193 00:18:12,040 --> 00:18:16,440 你會看到很多人為割傷痕跡 194 00:18:23,560 --> 00:18:27,640 這是脛骨,而且它有可能 195 00:18:27,640 --> 00:18:30,920 曾遭故意弄斷和猛擊 196 00:18:32,880 --> 00:18:38,000 你能看見這裏也有割痕 甚至還有其他痕跡 197 00:18:39,240 --> 00:18:43,920 你打碎一根長形骨頭的原因之一 198 00:18:43,920 --> 00:18:48,480 可能是因為它就像盛載骨髓的容器 199 00:18:52,120 --> 00:18:58,400 這塊腓骨的表面 200 00:18:58,400 --> 00:19:00,080 有另一種有趣的痕跡 201 00:19:01,240 --> 00:19:04,600 這些痕跡很可能是當有人刮掉 202 00:19:04,600 --> 00:19:10,040 骨頭上的殘餘肌肉或肌肉組織時造成 203 00:19:10,040 --> 00:19:11,160 這個行為 204 00:19:11,160 --> 00:19:16,160 跟你吃午餐時對雞骨所做的事一樣 205 00:19:28,040 --> 00:19:33,040 當你聽到他們吃掉彼此時 你會立刻感到震驚 206 00:19:38,160 --> 00:19:42,360 但同時亦產生這道問題 “是哪一種同類相食行為?” 207 00:19:43,560 --> 00:19:45,080 這對他們而言意味着甚麼? 208 00:20:03,160 --> 00:20:06,880 看看這個,切起來像真正的廚刀 209 00:20:08,800 --> 00:20:11,120 - 幾乎毫不費力 - 對,很輕鬆 210 00:20:11,840 --> 00:20:13,040 {\an8}(安琪卡奧羅斯森博士) 211 00:20:13,040 --> 00:20:16,080 {\an8}(克羅地亞科學及藝術學院 研究員) 212 00:20:16,080 --> 00:20:22,120 透過重新構建工具和行事方式 213 00:20:22,120 --> 00:20:25,600 我們試着探進那些人的腦袋 214 00:20:25,600 --> 00:20:29,920 看看背後的認知過程 215 00:20:30,800 --> 00:20:34,000 因此不同之處在於 我們只在靠近關節部位的地方 216 00:20:34,000 --> 00:20:36,920 找到割傷痕跡 217 00:20:36,920 --> 00:20:40,400 而奇怪之處則在於 在克拉皮納的人類遺骸裏 218 00:20:40,400 --> 00:20:43,960 整根長形骨頭都有這種痕跡 219 00:20:43,960 --> 00:20:47,160 彷彿有人在不停刮骨頭 220 00:20:47,160 --> 00:20:48,080 對 221 00:20:49,320 --> 00:20:54,240 我無法想像對我認識的人做這種事 222 00:21:00,360 --> 00:21:04,520 這就是著名的克拉皮納3號顱骨 223 00:21:05,560 --> 00:21:11,440 這是整組採集物中 224 00:21:11,440 --> 00:21:16,160 最完整的頭蓋骨樣本 亦是唯一有臉部的樣本 225 00:21:21,200 --> 00:21:24,040 我們相信這是女性 226 00:21:24,040 --> 00:21:27,240 20多歲的年輕尼安德塔人 227 00:21:28,960 --> 00:21:31,680 有一點非常有趣,就是在額骨上 228 00:21:31,680 --> 00:21:36,640 有一系列約40處割痕 229 00:21:40,360 --> 00:21:43,000 箇中有一種 230 00:21:43,000 --> 00:21:47,800 慢慢刻劃40道緊緊相鄰的割痕的決心 231 00:21:48,960 --> 00:21:51,320 即使他們要食用這些骨頭 232 00:21:51,320 --> 00:21:54,920 我不認為那是出於飢餓 233 00:21:57,640 --> 00:22:00,600 這其實是非常複雜的行為 234 00:22:09,840 --> 00:22:14,560 也許他們食用認識的人的肉 235 00:22:15,440 --> 00:22:20,880 是希望從這個 曾與他們一起生活的人身上 236 00:22:20,880 --> 00:22:23,800 獲取某種美德或他們仰慕的特質 237 00:22:26,720 --> 00:22:29,400 在我們所知道的民族志學例子中 238 00:22:29,920 --> 00:22:33,640 直至最近,人們食用親人 239 00:22:33,640 --> 00:22:38,640 是因為他們希望藉着食用他們的肉 240 00:22:38,640 --> 00:22:43,680 吸收某些能流傳後代的東西 這是某種遺物傳承 241 00:22:47,560 --> 00:22:51,040 我不能說這正正就是 尼安德塔人這種行為 242 00:22:51,040 --> 00:22:53,840 背後的驅動力 243 00:22:53,840 --> 00:22:55,520 但這是另一種可能 244 00:23:01,760 --> 00:23:07,560 尼安德塔人對待亡者的方式 向我們展示他們思想的複雜性 245 00:23:13,080 --> 00:23:15,560 就這一點的最佳闡釋 246 00:23:15,560 --> 00:23:19,000 莫過於拉爾夫索勒基最著名的發現 247 00:23:19,960 --> 00:23:25,800 沙尼達爾4號 也就是後來被稱為“花葬”的發現 248 00:23:30,160 --> 00:23:31,960 在這個洞穴裏 249 00:23:33,480 --> 00:23:36,960 我們發現了九個尼安德塔人 250 00:23:36,960 --> 00:23:39,680 其中兩個最為重要 251 00:23:39,680 --> 00:23:44,120 {\an8}我們在那邊發現1號,在深約5米處 252 00:23:44,120 --> 00:23:49,760 {\an8}還有一個是沙尼達爾4號 在深約7米處發現 253 00:23:50,840 --> 00:23:54,440 {\an8}拉爾夫索勒基 是世上最偉大的考古學家之一 254 00:23:54,440 --> 00:23:57,200 {\an8}這一點無庸置疑 而且他很擅長講故事 255 00:23:57,200 --> 00:24:03,840 看來,這可能標示着 靈性進化的初期跡象 256 00:24:04,360 --> 00:24:07,280 也許還有宗教的萌芽 257 00:24:11,280 --> 00:24:13,720 {\an8}(沙尼達爾4號) 258 00:24:13,720 --> 00:24:17,800 {\an8}(“花葬”) 259 00:24:17,800 --> 00:24:22,720 {\an8}花葬是那種開創先河的時刻 260 00:24:22,720 --> 00:24:25,800 {\an8}因為這是相當完整的尼安德塔人 261 00:24:25,800 --> 00:24:28,360 {\an8}實在難得一見 262 00:24:30,280 --> 00:24:33,520 它接受過花粉採樣 263 00:24:33,520 --> 00:24:36,800 這在當時是非常創新的做法 264 00:24:36,800 --> 00:24:41,000 我們發現了從土壤中提取的花粉 265 00:24:41,000 --> 00:24:42,560 類似這樣的東西 266 00:24:43,200 --> 00:24:47,400 這花粉標示了我們認為 267 00:24:47,400 --> 00:24:50,560 與那人一起埋葬的八種花 268 00:24:54,240 --> 00:24:57,560 他沒有到直接說 “他們曾舉行葬禮”的地步 269 00:24:57,560 --> 00:25:00,840 但這就是那種敘述引領你思考的方向 270 00:25:02,760 --> 00:25:06,920 {\an8}在上一個冰河時期 某人在山脈中漫遊 271 00:25:06,920 --> 00:25:09,840 {\an8}懷着悲傷執行採花任務 272 00:25:14,400 --> 00:25:19,480 大眾對尼安德塔人的觀感 一直是他們過着醜惡的生活 273 00:25:19,480 --> 00:25:22,920 他們是醜陋的人,他們沒有細膩情感 274 00:25:22,920 --> 00:25:24,840 他們沒有崇高思想 275 00:25:29,160 --> 00:25:32,680 而眼前所見卻是 體貼入微、充滿關愛的人 276 00:25:36,920 --> 00:25:38,880 此事登上所有頭版 277 00:25:40,160 --> 00:25:43,760 因為這裏有哭泣的尼安德塔人 在附近山坡採集植物 278 00:25:43,760 --> 00:25:47,640 向他們的亡者致敬 279 00:25:58,920 --> 00:26:01,080 這裏有着第一批“花葬者” 280 00:26:01,960 --> 00:26:05,880 這是考古界史無前例的發現 281 00:26:44,600 --> 00:26:48,280 在發現沙尼達爾4號之後的數年間 282 00:26:49,400 --> 00:26:53,040 花葬的論說備受抨擊 283 00:27:01,120 --> 00:27:03,240 有人研究沙鼠 284 00:27:03,240 --> 00:27:07,440 那是一種穴棲哺乳類動物 有點像有尾巴的倉鼠 285 00:27:08,120 --> 00:27:12,720 這個人發現沙鼠 把花朵帶進自己的洞穴吃掉 286 00:27:16,120 --> 00:27:18,840 所以從多方面來說,這是沉重打撃 287 00:27:18,840 --> 00:27:23,840 特別是因為索勒基 注意到看似動物洞穴的東西 288 00:27:27,800 --> 00:27:30,560 但團隊掌握到新的證據 289 00:27:30,560 --> 00:27:33,720 顯示索勒基終究說對了一部分 290 00:27:35,040 --> 00:27:38,120 這片荒野有鬣狗、狼和豹 291 00:27:38,120 --> 00:27:40,840 時至今日依然如此 292 00:27:40,840 --> 00:27:42,680 如果他們留下一具遺體 293 00:27:42,680 --> 00:27:46,040 幾乎可以肯定會有甚麼來把它吃掉 294 00:28:00,280 --> 00:28:05,280 這些基本上都是 並未遭此對待的完整個體 295 00:28:07,880 --> 00:28:10,720 在某種程度上,這些遺體受到保護 296 00:28:16,640 --> 00:28:22,840 我猜估他們大概拿來樹枝 297 00:28:24,240 --> 00:28:29,520 製作對野生動物而言相當討厭的屏障 298 00:28:32,320 --> 00:28:39,240 這些植物碎片和花粉 在屍體化作骸骨之際 299 00:28:39,240 --> 00:28:40,840 落入其胸腔 300 00:28:44,360 --> 00:28:49,040 我認為索勒基的故事很棒 301 00:28:51,960 --> 00:28:55,560 我想我們現在 已經理解到足夠多的細節 302 00:28:55,560 --> 00:28:58,080 讓我們知道這故事無論如何 303 00:28:59,240 --> 00:29:00,440 都不準確 304 00:29:08,600 --> 00:29:15,120 但我認為尼安德塔人照顧亡者 305 00:29:15,120 --> 00:29:17,560 或者是保護他們的想法... 306 00:29:21,520 --> 00:29:24,200 其實在某些方面 307 00:29:24,960 --> 00:29:28,400 與他所說的相去不遠 308 00:29:33,520 --> 00:29:38,680 拉爾夫索勒基在1960年發現花葬 309 00:29:40,560 --> 00:29:42,920 他計劃翌年回來 310 00:29:43,640 --> 00:29:47,360 但他再也不會在沙尼達爾進行挖掘 311 00:29:56,080 --> 00:29:58,960 庫爾德人毫無疑問是山脈的主人 312 00:29:58,960 --> 00:30:01,520 在那裏,伊拉克坦克無法接近他們 313 00:30:04,120 --> 00:30:07,680 {\an8}這不是美國對抗伊拉克 314 00:30:08,360 --> 00:30:09,800 {\an8}砰!擊中了 315 00:30:09,800 --> 00:30:11,960 {\an8}而是伊拉克對抗全世界 316 00:30:17,120 --> 00:30:18,720 {\an8}(伊拉克戰爭 2003年至2011年) 317 00:30:19,520 --> 00:30:22,320 這就是政權更替的模樣 318 00:30:25,240 --> 00:30:26,760 薩達姆已成過去 319 00:30:28,840 --> 00:30:30,680 {\an8}受現代武器重創 320 00:30:30,680 --> 00:30:34,640 殘暴的哈里發國現正被這些軍隊包圍 321 00:30:40,160 --> 00:30:46,000 2010年代初期 由於局勢大致上已穩定下來... 322 00:30:46,000 --> 00:30:49,400 伊斯蘭國即將走向滅亡 323 00:30:49,400 --> 00:30:53,480 ...庫爾德地區政府 與格雷姆巴克教授洽談 324 00:30:53,480 --> 00:30:56,920 在沙尼達爾洞穴開展新的挖掘工作 325 00:30:59,040 --> 00:31:01,760 我們沒有預計 會找到任何尼安德塔人遺骸 326 00:31:01,760 --> 00:31:05,960 專案的目的並非如此 而且讓索勒基所做的工作 327 00:31:05,960 --> 00:31:07,360 更上層樓 328 00:31:09,800 --> 00:31:12,600 因此,當團隊於2018年找到 329 00:31:12,600 --> 00:31:18,200 逾25年來世界任何角落發現的 第一副尼安德塔人骸骨時 330 00:31:18,200 --> 00:31:22,000 實在感到非常驚訝 331 00:31:24,920 --> 00:31:27,760 真正出現的第一件遺骸 是顱骨的一部分 332 00:31:27,760 --> 00:31:32,000 實在令人興奮非常 那其實是眼窩的一部分 333 00:31:34,800 --> 00:31:39,240 有着很明顯的尼安德塔人特徵 334 00:31:39,240 --> 00:31:42,200 也就是尼安德塔人的眉脊粗獷得多 335 00:31:45,800 --> 00:31:48,640 在那正下方是左臂 336 00:31:49,960 --> 00:31:52,840 那隻左臂有點像是在下方折疊起來 337 00:31:52,840 --> 00:31:56,200 橫越身軀,盤起縮在頭部底下 338 00:31:59,120 --> 00:32:01,240 現代定年法把它列為 339 00:32:01,240 --> 00:32:04,440 索勒基最古老的發現之一 340 00:32:07,040 --> 00:32:10,000 {\an8}(死於7.5萬年前) 341 00:32:10,000 --> 00:32:16,040 {\an8}我想我們很難理解7.5萬年前這概念 342 00:32:17,120 --> 00:32:19,480 如果你想想我們所知道的 有文字記載的歷史 343 00:32:19,480 --> 00:32:20,880 那段時間看似漫長 344 00:32:20,880 --> 00:32:24,640 而那在我們這物種的歷史上 不過是滄海一粟 345 00:32:34,040 --> 00:32:38,120 想想那段時間裏世上發生的一切 346 00:32:38,120 --> 00:32:40,200 尼安德塔人消失不見 347 00:32:40,200 --> 00:32:43,080 現代人類把地球變成殖民地 不知是禍是福 348 00:32:44,560 --> 00:32:48,400 農業、城鎮、城市化、歐洲殖民主義 349 00:32:49,800 --> 00:32:50,680 {\an8}(自由債券) 350 00:32:50,680 --> 00:32:53,200 20世紀的可怕 351 00:33:12,680 --> 00:33:14,360 在所有這些事件發生的同時 352 00:33:16,680 --> 00:33:18,000 他或她一直... 353 00:33:23,240 --> 00:33:26,120 像扁平的煎餅般 354 00:33:30,560 --> 00:33:32,480 待在一大堆岩石底下 355 00:33:34,520 --> 00:33:38,200 我們排除萬難,來到這裏,找到這些 356 00:33:43,360 --> 00:33:47,760 {\an8}(沙尼達爾Z) 357 00:33:50,720 --> 00:33:54,400 這肯定是本世代最偉大的發現 完全出乎意料 358 00:34:00,640 --> 00:34:02,760 顱骨本身被嚴重壓毀 359 00:34:02,760 --> 00:34:05,880 事實上,整顆顱骨被壓得扁平 360 00:34:05,880 --> 00:34:08,200 大概厚兩、三厘米 361 00:34:12,880 --> 00:34:14,320 非常破碎 362 00:34:15,920 --> 00:34:17,160 而且非常脆弱 363 00:34:21,400 --> 00:34:27,080 就算是毛筆輕輕一刷 也可能使其粉碎,幾近消失 364 00:34:27,080 --> 00:34:29,520 因此你必須非常小心行事 365 00:34:29,520 --> 00:34:30,960 那塊是甚麼? 366 00:34:30,960 --> 00:34:33,280 那是下顎骨的前面部分 367 00:34:34,040 --> 00:34:37,920 以及大部分下排牙齒,但不是全部 368 00:34:37,920 --> 00:34:41,200 我們把它分成小塊 連同所有沉積物一起移除 369 00:34:41,200 --> 00:34:42,760 以保持完整 370 00:34:45,200 --> 00:34:48,240 這非常艱苦,但理由充分 371 00:34:48,240 --> 00:34:49,680 你只有一次機會 372 00:34:50,400 --> 00:34:53,240 考古學的本質是破壞性的 373 00:34:53,880 --> 00:34:55,440 一旦挖掘了 374 00:34:56,200 --> 00:34:57,560 就無法重來 375 00:35:02,920 --> 00:35:06,480 那些小包接下來都被帶回英國 376 00:35:07,240 --> 00:35:09,400 好讓我們能重組它們 377 00:35:19,560 --> 00:35:24,400 (英國 劍橋大學) 378 00:35:26,680 --> 00:35:29,240 我們的團隊很小但很棒 379 00:35:29,760 --> 00:35:31,520 大家來自世界各地 380 00:35:35,120 --> 00:35:37,520 在清理和強化那些骨頭後 381 00:35:37,520 --> 00:35:39,280 我握有碎片 382 00:35:39,280 --> 00:35:43,800 然後我就能開始修復 就像大型拼圖一樣 383 00:35:43,800 --> 00:35:46,040 {\an8}(露西亞洛佩斯波倫博士) 384 00:35:46,040 --> 00:35:48,480 {\an8}(沙尼達爾洞穴專案 文物修復員) 385 00:35:48,480 --> 00:35:51,760 第一塊碎片是簡單的部分 386 00:35:54,040 --> 00:35:56,240 之後事情就變得複雜 387 00:36:01,120 --> 00:36:02,720 你需要耐心 388 00:36:05,680 --> 00:36:09,760 因為你手中的樣本非常獨特 389 00:36:12,160 --> 00:36:14,360 責任重大 390 00:36:16,160 --> 00:36:18,200 如果顱骨能重新拼合起來 391 00:36:18,960 --> 00:36:22,960 那麼團隊希望能 重建沙尼達爾Z的臉部 392 00:36:25,480 --> 00:36:29,440 顱骨的另一部分亦包含更多線索 393 00:36:31,720 --> 00:36:34,040 今天我一直在採集沙尼達爾Z牙齒上 394 00:36:34,040 --> 00:36:37,640 形成的牙結石 395 00:36:45,840 --> 00:36:49,760 牙結石是牙齒上的凝塊 396 00:36:49,760 --> 00:36:52,960 {\an8}也就是你的牙醫每年清除的東西 397 00:36:55,360 --> 00:36:57,760 它會在你的口腔裏自然形成 398 00:36:57,760 --> 00:37:02,000 隨着其形成,它會把 進入你口腔的一切保存起來 399 00:37:03,240 --> 00:37:06,880 所以我們能從這些材料中 獲得很多資訊 400 00:37:31,560 --> 00:37:34,560 不斷有一種說法 401 00:37:34,560 --> 00:37:38,880 指尼安德塔人是高等狩獵者 402 00:37:38,880 --> 00:37:41,840 他們除了吃肉,還是吃肉 403 00:37:48,360 --> 00:37:54,200 直到最近10到20年 我們才開始認識到 404 00:37:54,200 --> 00:37:57,960 尼安德塔人其實也食用植物 405 00:38:10,400 --> 00:38:13,320 要知道如何將未經烹調時有毒的東西 406 00:38:13,320 --> 00:38:16,640 變成有營養且可食用的東西 407 00:38:17,600 --> 00:38:20,520 是你必須窮盡一生學習的事情 408 00:38:24,520 --> 00:38:30,800 若我們以現代覓食者為例 409 00:38:30,800 --> 00:38:33,480 那麼專門收集知識的人 410 00:38:33,480 --> 00:38:34,840 很可能是女性 411 00:38:42,440 --> 00:38:47,200 透過重現尼安德塔人所吃的植物種類 412 00:38:51,720 --> 00:38:57,360 我們或許能窺探 女性在其社會中的角色 413 00:39:03,560 --> 00:39:06,600 我們永遠不會知道他們的全部故事 也永遠不會知道他們的名字 414 00:39:07,120 --> 00:39:08,600 他們的盼望和夢想 415 00:39:11,880 --> 00:39:15,080 但能參與一個專案 把他們最微小的生活零碎點滴 416 00:39:15,080 --> 00:39:20,000 再次呈現於人們眼前 那就令人陶醉不已 417 00:39:28,480 --> 00:39:31,120 你會猜想:“這個人是誰? 418 00:39:31,120 --> 00:39:34,040 他們是怎樣的人? 他們又有怎樣的人生故事? 419 00:39:34,040 --> 00:39:36,000 他們怎麼會來到這裏?” 420 00:39:40,080 --> 00:39:42,840 我認為很難從顱骨的外觀 421 00:39:42,840 --> 00:39:46,960 構想那人本來的外觀 422 00:39:49,240 --> 00:39:51,240 這就是肯尼斯兄弟的非凡技藝 423 00:39:51,240 --> 00:39:53,520 大派用場之處 424 00:39:56,640 --> 00:39:59,520 (荷蘭,安恆) 425 00:40:04,800 --> 00:40:08,040 這是艾瑪送來給我們的顱骨數據 426 00:40:08,040 --> 00:40:11,840 我們有一個近乎完整的顱骨 很不錯,還把它打印了出來 427 00:40:11,840 --> 00:40:14,080 - 所以現在我們可以看見他了 - 哇 428 00:40:14,080 --> 00:40:16,560 {\an8}我們是肯尼斯兄弟 429 00:40:16,560 --> 00:40:20,960 {\an8}肯尼斯兄弟是 對人類進化深感着迷的雙胞胎 430 00:40:20,960 --> 00:40:22,520 來,看看這鼻子 431 00:40:22,520 --> 00:40:25,720 看起來很像尼安德塔人的鼻子 但我們看到的是 432 00:40:25,720 --> 00:40:28,480 鼻子的另一邊很狹長 433 00:40:28,480 --> 00:40:31,080 我們重建已絕種的遠古人類 434 00:40:31,080 --> 00:40:32,960 我們試圖向人們展示 435 00:40:32,960 --> 00:40:37,400 上古祖先在現實生活中 也許會是甚麼模樣 436 00:40:37,400 --> 00:40:40,480 - 大眼睛、長臉孔、小鼻子 - 大眼睛,對 437 00:40:40,480 --> 00:40:46,160 就像眼鏡一樣 這些巨型大眼鏡,就像... 438 00:40:46,160 --> 00:40:49,080 如果你把下顎骨放在下方 看起來就像... 439 00:40:50,160 --> 00:40:52,000 我們在學校的成績很差 440 00:40:52,000 --> 00:40:53,640 我們沒看多少書 441 00:40:53,640 --> 00:40:57,360 我們到圖書館去 看到一些尼安德塔人的美麗圖片 442 00:40:59,240 --> 00:41:01,760 我們立刻就看到那些磨損的牙齒 媽媽咪呀! 443 00:41:01,760 --> 00:41:03,760 - 驚人的牙齒 - 典型的尼安德塔人 444 00:41:03,760 --> 00:41:07,520 - 他們把牙齒當鉗子用,對 - 鉗子,像工具一樣 445 00:41:07,520 --> 00:41:09,040 我們覺得那很有趣 446 00:41:09,040 --> 00:41:13,560 一張臉,一張猿類的臉 是如何轉變成人類的臉 447 00:41:21,120 --> 00:41:23,480 對我們而言 尼安德塔人引人入勝之處在於 448 00:41:23,480 --> 00:41:26,080 他們擁有巨大的鼻子 449 00:41:27,200 --> 00:41:28,760 巨大而腫脹的臉 450 00:41:29,320 --> 00:41:34,000 在人類進化過程中 你從沒見過這種奇怪的大臉 451 00:41:34,880 --> 00:41:36,560 所以見到這個,實在很神奇 452 00:41:45,920 --> 00:41:50,120 我們拿到的大多是顱骨 通常顱骨都是扭曲變形的 453 00:41:51,560 --> 00:41:53,400 我們要矯正顱骨 454 00:41:53,400 --> 00:41:57,160 我們要用法醫方法,使它們變得完整 455 00:42:03,960 --> 00:42:07,920 當顱骨變得完整 我們會添上組織厚度 456 00:42:09,120 --> 00:42:11,080 上面的肌肉、血肉 457 00:42:14,000 --> 00:42:16,840 我們用某種皮層把它填充起來 458 00:42:20,080 --> 00:42:22,160 {\an8}我想把它們弄得像真人一樣 459 00:42:22,160 --> 00:42:25,640 {\an8}不會太粗野,像人類一樣 但也不會太陳腔濫調的感覺 460 00:42:42,840 --> 00:42:44,040 嗯,你可以過來 461 00:42:46,800 --> 00:42:49,240 我希望很多人能看到這張臉 462 00:42:49,240 --> 00:42:52,000 也許看看它有多奇怪 463 00:42:53,520 --> 00:42:56,240 他們的相貌很奇特 464 00:42:57,640 --> 00:43:01,120 而他們的腦容量跟我們一樣 因此這十分驚人 465 00:43:01,120 --> 00:43:04,360 他們和我們同樣是人類 但還是有所差異 466 00:43:04,360 --> 00:43:06,840 這很有趣,為甚麼他們不一樣? 467 00:43:09,120 --> 00:43:12,000 這是一種與我們相對的平行進化 468 00:43:13,520 --> 00:43:15,520 - 好 - 嗯,好了 469 00:43:15,520 --> 00:43:18,880 為甚麼其中一種人消失了 另一種卻依然存活? 470 00:43:18,880 --> 00:43:22,000 實在引人入勝,那是另一種我們 471 00:43:29,280 --> 00:43:32,360 在歷史上,這些“另一種我們” 472 00:43:32,360 --> 00:43:36,040 被認為不及我們所屬的物種聰明 473 00:43:41,920 --> 00:43:48,680 只有智人具備 想像力、創造力和發明能力 474 00:44:00,800 --> 00:44:03,000 但此偏見被我們 在某神秘超凡的法國洞穴裏 475 00:44:03,000 --> 00:44:09,360 所發現的東西粉碎 476 00:44:11,040 --> 00:44:14,960 {\an8}(法國,布呂尼凱勒) 477 00:44:22,560 --> 00:44:26,840 首先,我們進入這個非常狹窄的空間 478 00:44:29,600 --> 00:44:33,200 進去時一定要非常小心 479 00:44:33,200 --> 00:44:35,560 把你的提包推到你身前 480 00:44:56,400 --> 00:44:58,400 在那裏,你進入另一個世界 481 00:45:14,440 --> 00:45:17,800 進入洞穴真的有違自然 482 00:45:23,440 --> 00:45:26,880 這些是人們懼怕的地方 483 00:45:35,360 --> 00:45:37,600 尤其是進入洞穴的最深處 484 00:45:50,880 --> 00:45:54,120 {\an8}這個洞穴已經存在很久 485 00:45:55,320 --> 00:45:57,280 大概一百萬年 486 00:45:58,080 --> 00:46:01,520 你進入那裏時,也會有這種感覺 487 00:46:02,040 --> 00:46:06,240 一種歷史悠久的環境 488 00:46:10,400 --> 00:46:14,880 再往裏面走一會 你就看到這些平靜如鏡的漂亮湖泊 489 00:46:20,120 --> 00:46:22,360 洞穴的形狀是由滴進來的水塑造 490 00:46:23,120 --> 00:46:28,480 水滴形成這些 非常漂亮的石筍和鐘乳石 491 00:46:34,080 --> 00:46:36,240 真正有趣的是... 492 00:46:37,640 --> 00:46:40,560 你能看到這裏其實有種圖案 493 00:46:41,800 --> 00:46:43,840 這些東西在構成圓圈 494 00:46:55,000 --> 00:46:58,160 這不是在天然洞穴裏能看到的東西 495 00:47:06,960 --> 00:47:08,320 這是精心建構的 496 00:47:08,320 --> 00:47:09,880 (雅克喬貝特教授) 497 00:47:09,880 --> 00:47:11,720 (波爾多大學 考古學家) 498 00:47:11,720 --> 00:47:15,920 {\an8}據我們了解,這當中涉及建築技巧 499 00:47:24,080 --> 00:47:28,640 用來楔入大石筍的小元素 500 00:47:31,960 --> 00:47:35,840 所有這一切完全是 經過深思熟慮而建構的 501 00:47:46,480 --> 00:47:52,040 對考古學家而言,這相當獨特 沒有其他東西能與之相比 502 00:48:01,960 --> 00:48:04,720 在最大的圓形結構物裏 503 00:48:04,720 --> 00:48:09,160 有一個非常漂亮的石筍爐 504 00:48:12,200 --> 00:48:15,520 這裏有熱變裝置,但不是唯一一個 505 00:48:15,520 --> 00:48:17,680 我們有很多... 506 00:48:17,680 --> 00:48:20,280 - 我們同意那是爐 - 是爐沒錯 507 00:48:20,280 --> 00:48:21,480 這是爐 508 00:48:24,720 --> 00:48:30,760 這裏有好幾處地方曾經生火 509 00:48:33,240 --> 00:48:34,240 38號 510 00:48:34,240 --> 00:48:37,720 也是在中間位置 511 00:48:37,720 --> 00:48:40,560 這有點像我們露營時會做的事 512 00:48:40,560 --> 00:48:46,000 我們會拿木頭 建造看似圓錐形帳篷的爐灶 513 00:48:46,000 --> 00:48:47,920 形狀尖尖的 514 00:48:47,920 --> 00:48:51,280 這很令人振奮 因為我們能看到煙灰的痕跡 515 00:48:51,280 --> 00:48:53,440 熱變的痕跡 516 00:48:53,440 --> 00:48:57,000 這裏有顏色很黑的煙灰 有紅色,有紫色 517 00:49:03,480 --> 00:49:07,760 我們知道,在所有傳統或史前族群中 518 00:49:07,760 --> 00:49:10,200 火明顯有一種象徵意義 519 00:49:32,480 --> 00:49:38,360 我們在地上發現很小的燒焦木塊 520 00:49:41,040 --> 00:49:44,760 所以他們很可能拿着火把進入洞穴 521 00:49:50,280 --> 00:49:53,400 如果你置身於沒有光線的洞穴之中 522 00:49:53,400 --> 00:49:54,840 真的很危險 523 00:49:56,440 --> 00:49:58,840 所以你必須好好溝通 524 00:50:10,920 --> 00:50:13,840 你必須好好控制火 525 00:50:18,480 --> 00:50:19,520 還有光線 526 00:50:26,960 --> 00:50:30,760 我的第一個想法是為這些結構物定年 527 00:50:43,280 --> 00:50:46,080 這些是布呂尼凱勒洞穴的石核 528 00:50:46,080 --> 00:50:51,200 這些石核告訴我們 這些結構物其實來自甚麼年代 529 00:50:54,680 --> 00:50:57,160 透過研究六塊不同的石核 530 00:50:57,160 --> 00:51:02,600 我們可以得出 17.65萬年這個非常準確的年期 531 00:51:03,200 --> 00:51:06,640 說真的,這實在不可思議 532 00:51:12,000 --> 00:51:14,600 17.5萬年前的歐洲 533 00:51:14,600 --> 00:51:16,360 只有尼安德塔人 534 00:51:18,080 --> 00:51:22,520 布呂尼凱勒是世界上 你能看到最古老的建築物 535 00:51:31,440 --> 00:51:34,360 看到這些結構物,你會非常激動 536 00:51:34,360 --> 00:51:38,040 尤其是當你知道它們如此古老時 537 00:51:51,160 --> 00:51:55,120 一再反復出現的問題是 538 00:51:55,120 --> 00:51:56,600 “這些建構物有甚麼作用?” 539 00:52:20,400 --> 00:52:23,720 這個圓圈似乎就是世界 540 00:52:23,720 --> 00:52:28,000 所以這是你身處 世界之內、世界之外的這種概念 541 00:52:30,640 --> 00:52:35,080 美洲原住民之間也有這種圓圈 542 00:52:35,080 --> 00:52:38,840 這些人與神明有所聯繫 543 00:52:49,680 --> 00:52:51,920 這是宗教的開端嗎? 544 00:53:01,360 --> 00:53:05,720 這個問題很關鍵,但實在很難回答 545 00:53:20,240 --> 00:53:25,440 因此,我們越來越易於 在尼安德塔人身上看到 546 00:53:27,320 --> 00:53:30,200 一群更古老的人類 547 00:53:32,600 --> 00:53:38,000 他們與現代人有越來越多的共同點 548 00:53:52,360 --> 00:53:54,240 因此,藉着布呂尼凱勒 549 00:53:55,640 --> 00:54:02,640 我們增進了跟非常古老的祖先的關係 550 00:54:11,880 --> 00:54:15,920 布呂尼凱勒的神秘圓圈 551 00:54:15,920 --> 00:54:19,920 是對尼安德塔人文化 持續進行重新評估的美妙一環... 552 00:54:25,720 --> 00:54:28,120 一切始於沙尼達爾 553 00:54:28,760 --> 00:54:31,480 然後一直持續至今 554 00:54:44,800 --> 00:54:48,240 今年,我們發現了一些 555 00:54:48,240 --> 00:54:51,160 我們認為可能 來自同一具骸骨的個別碎片 556 00:54:53,200 --> 00:54:55,240 我們也許找到了另一個人 557 00:54:57,240 --> 00:54:59,840 那裏有左肩胛骨 558 00:55:00,840 --> 00:55:03,720 也有尚算完整的右手 559 00:55:07,720 --> 00:55:10,280 我們找到的其實是四根手指 560 00:55:10,280 --> 00:55:13,080 大致上就在應有的身體部位出現 561 00:55:13,080 --> 00:55:15,000 我們稱之為連接關節的骸骨 562 00:55:15,600 --> 00:55:19,040 新的遺骸在一堆屍體中被發現 563 00:55:19,040 --> 00:55:23,880 當中包括沙尼達爾4號和沙尼達爾Z 564 00:55:26,400 --> 00:55:27,720 這實在令人興奮 565 00:55:27,720 --> 00:55:31,720 因為這是顯示尼安德塔人 566 00:55:31,720 --> 00:55:35,400 把他們的亡者 安置在此特定地點的證據 567 00:55:39,160 --> 00:55:43,640 他們是否會多次回到同一個地點 568 00:55:43,640 --> 00:55:47,400 中間也許相隔數十年或數千年? 569 00:55:48,800 --> 00:55:50,360 於是你開始問 570 00:55:50,360 --> 00:55:56,400 “這只是巧合,抑或可能是故意的?” 571 00:55:57,640 --> 00:56:01,240 果真如此,那又是為甚麼? 是甚麼促使他們回到那裏? 572 00:56:10,000 --> 00:56:15,800 沙尼達爾Z被埋葬時 顱骨後面有一塊石頭 573 00:56:18,400 --> 00:56:22,280 這很有趣,因為它似乎有點格格不入 574 00:56:24,760 --> 00:56:27,960 所以我們一直抱持一個想法,那就是 575 00:56:27,960 --> 00:56:30,920 這東西會否是故意放在那裏的? 576 00:56:37,880 --> 00:56:39,800 另一個有趣之處 577 00:56:39,800 --> 00:56:43,200 在於遺體的另一側 有一塊垂直的大厚石片 578 00:56:52,680 --> 00:56:56,080 顯然,如果地上豎立着大厚石片 579 00:56:56,080 --> 00:56:59,640 那它就可能是被用作某種標誌 580 00:57:04,400 --> 00:57:07,480 看來這裏埋葬着某些人 581 00:57:07,480 --> 00:57:09,920 就是這個原因,促使他們回到此地 582 00:57:11,000 --> 00:57:14,320 回到這一個位於非常特別的洞穴裏 583 00:57:14,320 --> 00:57:16,480 以非常特別的石頭標誌的地點 584 00:57:24,760 --> 00:57:27,600 這越來越看似拉爾夫索勒基 585 00:57:27,600 --> 00:57:32,640 最初發現沙尼達爾洞穴 對尼安德塔人而言是重要的地方 586 00:57:38,880 --> 00:57:41,280 他們安置屍體 587 00:57:41,280 --> 00:57:42,720 在他們生活的世界裏 588 00:57:42,720 --> 00:57:46,520 他們會定期回到這裏,並住在這裏 589 00:57:50,400 --> 00:57:55,560 這堆遺骸也許是 尼安德塔人墓地存在的證據 590 00:57:56,440 --> 00:57:59,560 這項發現影響深遠 591 00:58:02,080 --> 00:58:05,000 人們對待亡者的方式 592 00:58:05,000 --> 00:58:11,120 為我們提供重要啟發 讓我們能了解思緒、想像和情感 593 00:58:13,760 --> 00:58:17,880 這或許亦反映我們如何看待死亡本身 594 00:58:18,840 --> 00:58:22,920 以及我們是否相信來世等事情 595 00:58:26,200 --> 00:58:32,480 這是對尼安德塔人文化的複雜性 越來越鮮明的理解的其中一環 596 00:58:34,080 --> 00:58:35,240 但他們現在不在這裏 597 00:58:40,840 --> 00:58:45,440 墓葬只是保存在這個非凡洞穴裏的 598 00:58:45,440 --> 00:58:48,760 尼安德塔人行為的最新痕跡 599 00:58:54,400 --> 00:58:59,080 但最大的謎團也許依然存在 600 00:59:04,400 --> 00:59:10,920 30萬年來欣欣向榮的一種人類 601 00:59:12,320 --> 00:59:14,120 為何在四萬年前消失無蹤? 602 00:59:20,760 --> 00:59:23,480 也許尋找答案的最佳地點 603 00:59:23,480 --> 00:59:26,720 就在地中海沿岸 604 00:59:26,720 --> 00:59:30,520 尼安德塔人最後的據點之一 605 00:59:32,120 --> 00:59:35,840 {\an8}(直布羅陀) 606 00:59:38,240 --> 00:59:40,760 我們坐在懸崖邊沿 607 00:59:42,720 --> 00:59:45,400 {\an8}非常接近 一位朋友口中的“尼安德塔市”... 608 00:59:47,640 --> 00:59:50,920 因為這是直布羅陀巨巖東側的 609 00:59:50,920 --> 00:59:52,920 一整排臨海洞穴 610 00:59:58,040 --> 01:00:01,200 戈勒姆岩洞群是一系列洞穴 611 01:00:01,840 --> 01:00:04,600 這些洞穴全都清楚證明 612 01:00:04,600 --> 01:00:08,600 尼安德塔人曾長期存在並居住於此 613 01:00:18,600 --> 01:00:23,160 我們有證據追溯到至少12.5萬年前 614 01:00:28,760 --> 01:00:30,840 團隊發現證據顯示 615 01:00:30,840 --> 01:00:36,680 尼安德塔人曾使用這些洞穴 時代近至四萬年前 616 01:00:43,200 --> 01:00:46,200 在他們存在的最後十萬年間 617 01:00:46,200 --> 01:00:49,440 尼安德塔人的世界持續改變 618 01:01:07,040 --> 01:01:09,200 氣候變化非常殘酷 619 01:01:09,200 --> 01:01:11,400 過去曾有其他冰河時期 620 01:01:11,400 --> 01:01:15,120 但最後一個冰河時期 可謂影響最嚴重的一個 621 01:01:15,120 --> 01:01:17,760 斯堪地那維亞的冰蓋確實向南擴散 622 01:01:18,880 --> 01:01:22,120 法國和中歐不過是草原苔原 623 01:01:23,280 --> 01:01:25,240 那真的是非常嚴酷的世界 624 01:01:28,520 --> 01:01:30,840 苔原並未擴展到這麼南的地方 625 01:01:31,680 --> 01:01:33,880 但這裏還是有明顯變化 626 01:01:34,400 --> 01:01:38,360 當天氣變得非常寒冷 大量水分以冰的形態被困 627 01:01:38,360 --> 01:01:41,440 留在冰蓋、冰川中,海平面因而下降 628 01:01:45,280 --> 01:01:47,680 當海平面比今天低 629 01:01:47,680 --> 01:01:50,160 就會露出一大片平原 630 01:01:50,160 --> 01:01:53,200 那應該就是 這些草食動物本來生活的地方 631 01:01:53,200 --> 01:01:55,080 鳥類本來生活的地方 632 01:01:55,080 --> 01:01:58,240 淡水淺湖本來存在的地方 633 01:02:01,480 --> 01:02:05,280 他們應該會確切知道哪些物種能食用 634 01:02:05,280 --> 01:02:09,240 在哪裏能找到牠們 以及最好如何使用牠們 635 01:02:11,520 --> 01:02:14,200 這些只是我們在洞穴裏 636 01:02:14,200 --> 01:02:16,720 發現的骨頭和遺骸中的一小部分 637 01:02:16,720 --> 01:02:21,840 我們在過去30年間發現了數萬件文物 638 01:02:24,160 --> 01:02:26,720 他們食用的動物出乎意料 639 01:02:26,720 --> 01:02:29,320 {\an8}而且通常不會 與尼安德塔人聯想在一起 640 01:02:31,880 --> 01:02:35,880 我們有證據顯示 他們前往滿布岩石的海岸 641 01:02:35,880 --> 01:02:37,280 採集帽貝 642 01:02:37,280 --> 01:02:39,640 事實上,我這裏有一個帽貝 643 01:02:39,640 --> 01:02:44,120 上面還卡着燧石工具 644 01:02:44,120 --> 01:02:46,920 這是尼安德塔人留下工具的地方 645 01:02:49,440 --> 01:02:54,040 然後我們找到這塊 來自普通海豚的骨頭 646 01:02:55,200 --> 01:02:57,000 上面有割痕 647 01:02:58,760 --> 01:03:03,280 也許海豚已經死在岸上 但他們把肉刮下來 648 01:03:03,920 --> 01:03:05,840 他們把肉取下來食用 649 01:03:10,720 --> 01:03:15,160 尼安德塔人在歐洲茁壯興旺的時間 比我們存在的時間還要長 650 01:03:15,160 --> 01:03:16,200 那是肯定的 651 01:03:23,960 --> 01:03:26,760 在我看來,這說明他們很聰明 652 01:03:26,760 --> 01:03:29,080 而且了解他們的環境 653 01:03:34,240 --> 01:03:36,920 從這個意義上說,他們極為成功 654 01:03:42,840 --> 01:03:46,720 尼安德塔人是人類,適應力強 655 01:03:46,720 --> 01:03:48,520 他們跟我們很相似 656 01:03:49,160 --> 01:03:51,720 然而,有一天,一切都結束了 657 01:03:55,120 --> 01:03:58,040 這加深了他們消失的謎團 658 01:03:58,880 --> 01:04:04,360 畢竟,如果直布羅陀的尼安德塔人 這麼久以來都如此堅韌靈活 659 01:04:05,200 --> 01:04:06,800 這裏到底出了甚麼差池? 660 01:04:07,680 --> 01:04:11,960 說到冰河時期 人們會聯想到天氣變冷,這當然沒錯 661 01:04:11,960 --> 01:04:13,880 但天氣同時會變得乾燥 662 01:04:15,520 --> 01:04:18,880 在我看來,直布羅陀的尼安德塔人 663 01:04:18,880 --> 01:04:24,720 所承受的轉變,在於樹木消失的世界 664 01:04:30,040 --> 01:04:32,200 樹木存在,但它們為何如此重要? 665 01:04:32,200 --> 01:04:36,280 因為它們讓你能伏擊捕獵大型獵物 666 01:04:41,320 --> 01:04:44,280 漸漸地,他們的整個體格 667 01:04:44,280 --> 01:04:48,360 可謂變成摔角手的體型 668 01:04:48,360 --> 01:04:51,680 他們能拿着長矛跳到這些動物身上 669 01:04:51,680 --> 01:04:54,320 用長矛刺殺那些動物 670 01:04:58,760 --> 01:05:02,040 突然,那個世界變成一片開闊的荒野 671 01:05:02,040 --> 01:05:05,600 動物大老遠就看到你走來 你無法靠近牠們 672 01:05:10,160 --> 01:05:11,720 轉變來得很快 673 01:05:11,720 --> 01:05:15,240 以致他們的生理無法以同樣速度改變 674 01:05:29,680 --> 01:05:31,320 這就是他們所承受的打擊 675 01:05:42,320 --> 01:05:45,760 我們自認是進化的巔峰 676 01:05:45,760 --> 01:05:48,160 我們一直以來都這樣自我描述 677 01:05:48,160 --> 01:05:51,520 即使是關於尼安德塔人 我們在這裏,而他們不在 678 01:05:51,520 --> 01:05:53,520 因為我們比他們強 679 01:05:54,280 --> 01:06:00,840 可是,你或許適應力很強 或許能在某個星球上好好生活 680 01:06:00,840 --> 01:06:03,520 我們會說,這正是我們今天的狀態 681 01:06:04,280 --> 01:06:08,200 然而,這個故事告訴我們 人類還有其他存在方式 682 01:06:08,200 --> 01:06:10,960 而那些方式有時會失敗 683 01:06:15,840 --> 01:06:18,440 我們可能認為 自己在這個星球上生活得很好 684 01:06:18,440 --> 01:06:19,640 但要有這種意識 685 01:06:26,760 --> 01:06:32,360 到了大約四萬年前 尼安德塔人數量驟降 686 01:06:33,280 --> 01:06:38,560 這不僅發生在直布羅陀 而是整個世界 687 01:06:42,520 --> 01:06:45,800 氣候變化是他們衰落的一個因素 688 01:06:48,560 --> 01:06:54,520 但來自其他物種的競爭越見激烈 也是因素之一 689 01:06:59,480 --> 01:07:05,360 時至今日,我們都帶有 一丁點的尼安德塔人DNA 690 01:07:09,320 --> 01:07:12,760 那是我們消逝多年的祖先 流傳下來的遺物 691 01:07:16,840 --> 01:07:21,280 在至少十萬年間,一浪接一浪的智人 692 01:07:21,280 --> 01:07:25,760 從非洲擴散至歐洲和亞洲 693 01:07:29,360 --> 01:07:32,880 在旅途中遇上尼安德塔人 694 01:08:03,280 --> 01:08:06,640 當中可能會有暴力的相遇 695 01:08:44,680 --> 01:08:49,680 但部分相遇可能比較和平 696 01:08:54,080 --> 01:08:59,160 其中一群人察覺到另一群人的人性 697 01:09:08,840 --> 01:09:10,960 這些史詩式旅程的路徑 698 01:09:10,960 --> 01:09:14,520 會帶領智人穿越中東 699 01:09:17,480 --> 01:09:23,880 靠近沙尼達爾的尼安德塔人祖先墓地 700 01:09:38,520 --> 01:09:42,920 尼安德塔人的基因 存在於很多智人體內 701 01:09:46,240 --> 01:09:51,160 我真的相信我們是遠親 702 01:09:51,160 --> 01:09:53,920 我們有着相同的血脈 703 01:09:53,920 --> 01:09:56,080 我們有着相同的祖先 704 01:10:04,800 --> 01:10:07,840 我覺得考古學最吸引的地方之一 705 01:10:07,840 --> 01:10:10,440 就是作為人類存活方式的多樣性 706 01:10:12,600 --> 01:10:16,200 看看人們骸骨的模樣 707 01:10:16,200 --> 01:10:20,000 我們就能得知他們的人生 以及他們在這世上的經歷 708 01:10:22,920 --> 01:10:26,160 在挖掘沙尼達爾Z時 我們可以看到某些特徵 709 01:10:26,160 --> 01:10:28,800 顯示這是個成年人 710 01:10:28,800 --> 01:10:32,160 但我們不知道此人幾歲死去 711 01:10:32,160 --> 01:10:34,440 我們不知道此人是男是女 712 01:10:34,440 --> 01:10:37,600 也不怎麼知道此人的生活 713 01:10:40,680 --> 01:10:44,720 有很多這類問題 我們正在努力嘗試解答 714 01:10:46,400 --> 01:10:51,200 這是左橈骨,前臂的一塊骨頭 715 01:10:52,480 --> 01:10:56,040 我們已能看出這是相對嬌小的人 716 01:10:56,640 --> 01:11:02,400 大概是1.5米或1.55米到1.6米之間 717 01:11:03,360 --> 01:11:05,920 基本上只有1.5米多一點 718 01:11:08,400 --> 01:11:12,640 這裏有下顎的一部分 下顎骨,連同一些牙齒 719 01:11:12,640 --> 01:11:15,960 一個值得注意的要點 是在這些牙齒當中 720 01:11:15,960 --> 01:11:19,760 很多都嚴重磨損,特別是這些門牙 721 01:11:20,760 --> 01:11:21,840 那是琺瑯質 722 01:11:22,360 --> 01:11:25,760 已經完全磨掉,這些牙齒全部都是 723 01:11:27,040 --> 01:11:30,640 當然,我們知道 牙齒磨損得如此厲害的尼安德塔人 724 01:11:30,640 --> 01:11:32,600 想必是較年長的人 725 01:11:33,400 --> 01:11:36,480 大概40到50歲 726 01:11:42,280 --> 01:11:46,280 我們有辦法根據骸骨分辨那人的性別 727 01:11:47,720 --> 01:11:50,880 我們運用名為蛋白質組學的技術 728 01:11:50,880 --> 01:11:53,440 也就是分析一些 729 01:11:53,440 --> 01:11:55,040 牙齒琺瑯質裏的蛋白質 730 01:11:55,040 --> 01:11:59,400 因為我們知道,有一種特殊的蛋白質 731 01:11:59,400 --> 01:12:01,320 會在琺瑯質形成時產生 732 01:12:01,320 --> 01:12:05,560 這種蛋白質有不同的版本 733 01:12:05,560 --> 01:12:08,720 其編碼取決於 X染色體和Y染色體的異同 734 01:12:11,200 --> 01:12:15,360 這非常強烈地向我們表明這是個女性 735 01:12:21,640 --> 01:12:25,760 我們常常把尼安德塔人想成男性 736 01:12:25,760 --> 01:12:30,560 或傾向集中關注男性行為的層面 737 01:12:32,800 --> 01:12:37,120 這確是更全面了解尼安德塔人社會的 738 01:12:37,120 --> 01:12:38,440 絕佳機會 739 01:12:45,120 --> 01:12:47,840 我想若能切實重現 740 01:12:47,840 --> 01:12:52,440 這名尼安德塔人女性 生前可能呈現的面貌 741 01:12:52,440 --> 01:12:55,280 將會非常令人興奮 742 01:12:57,040 --> 01:13:00,520 - 那麼,波默萊博士 - 我們來看看吧 743 01:13:01,920 --> 01:13:03,680 我們已經準備好一個 744 01:13:04,880 --> 01:13:05,720 對 745 01:13:13,440 --> 01:13:14,760 我會從這個開始 746 01:13:21,720 --> 01:13:23,120 - 喔,哇 - 哇 747 01:13:26,600 --> 01:13:28,120 - 嗯 - 嗯 748 01:13:28,800 --> 01:13:31,880 真棒,我們應該把她轉過來 讓其他人都能看到 749 01:13:33,040 --> 01:13:33,960 哇 750 01:13:36,440 --> 01:13:37,600 她在看着我 751 01:13:37,600 --> 01:13:41,120 對,的確是,妳大概是 跟她一起度過最多時光的人,所以... 752 01:13:42,120 --> 01:13:44,720 - 還有,妳記得鼻子和... - 對 753 01:13:45,560 --> 01:13:47,080 - 真奇妙 - 對 754 01:13:47,080 --> 01:13:49,560 他們塑造她表情的方式 以及注入的情感 755 01:13:49,560 --> 01:13:52,360 非常有趣 756 01:13:52,360 --> 01:13:56,000 我認為這種重現的美妙之處 757 01:13:56,000 --> 01:13:59,600 在於某些稍微有點愛挑剔的人 758 01:13:59,600 --> 01:14:02,200 會說:“我們永遠無法 得知人們長甚麼樣子” 759 01:14:02,200 --> 01:14:05,960 我們必須做各種假設,這千真萬確 760 01:14:05,960 --> 01:14:12,240 可是,我認為 這確實讓你覺得她是一個人 761 01:14:17,840 --> 01:14:21,560 她直搗生而為人的核心意義 762 01:14:21,560 --> 01:14:24,760 身為尼安德塔人這種人類的意義 763 01:14:24,760 --> 01:14:27,080 我總覺得,你的確得到一種像是... 764 01:14:27,840 --> 01:14:31,120 我不知道,這個人承載的 有深度的生命史吧 765 01:14:39,280 --> 01:14:44,120 {\an8}具備知識和經驗的較年長者 766 01:14:44,960 --> 01:14:48,440 {\an8}才會知道好地方在哪裏 767 01:14:51,880 --> 01:14:55,080 那份記憶,無論是只存在於她的腦裏 768 01:14:55,080 --> 01:14:58,080 還是本來存在於她的腦裏 769 01:14:58,080 --> 01:15:01,280 但後來她透過歌曲與故事 770 01:15:01,280 --> 01:15:03,840 與兒孫分享 771 01:15:03,840 --> 01:15:06,680 對團隊來說,都絕對至關重要 772 01:15:08,280 --> 01:15:14,280 從很多方面來說 比起首次有人建造一座建築物 773 01:15:14,280 --> 01:15:16,800 或者類似的事,那更加是 774 01:15:16,800 --> 01:15:18,200 實實在在的文明開端 775 01:15:23,440 --> 01:15:27,520 她很可能扮演着類似知識寶庫的角色 776 01:15:27,520 --> 01:15:31,680 同時在後代知識傳承方面 擔當重要角色 777 01:15:31,680 --> 01:15:35,600 7.5萬年後的今天,我們在這裏 778 01:15:36,880 --> 01:15:39,680 依然在向她學習 779 01:15:55,320 --> 01:15:59,560 沙尼達爾洞穴教授了我們 很多關於尼安德塔人的事 780 01:16:00,240 --> 01:16:02,040 此刻依然在教導我們 781 01:16:07,160 --> 01:16:11,800 可是,它也讓我們反思 身為人類的意義何在? 782 01:16:15,960 --> 01:16:19,320 例如對彼此懷有同情心 783 01:16:22,400 --> 01:16:24,400 我們如何面對死亡 784 01:16:27,280 --> 01:16:30,280 還有我們所有人 都無法避免要遭遇的事情 785 01:16:38,720 --> 01:16:41,280 現在我們拍下一張快照 786 01:16:41,280 --> 01:16:43,920 它奇妙而豐富 787 01:16:43,920 --> 01:16:46,120 但我們當然捕捉不了全貌 788 01:16:46,120 --> 01:16:49,400 而關於我們 對“身為人類”和“人性”的理解 789 01:16:52,240 --> 01:16:56,960 還有很多事情尚待我們發現 790 01:18:56,040 --> 01:18:59,680 - {\an8}字幕翻譯: - Celine