1 00:00:04,233 --> 00:00:06,367 SO AFTER DINNER TONIGHT, MOM TELLS ME AND JOSH 2 00:00:06,467 --> 00:00:07,367 TO DO THE DISHES. 3 00:00:07,467 --> 00:00:08,733 YOU KNOW, DRAKE'S SUPPOSED TO BE 4 00:00:08,833 --> 00:00:10,433 HELPING ME DO THESE DISHES, 5 00:00:10,533 --> 00:00:12,700 BUT I DON'T MIND. I LIKE WORKING. 6 00:00:12,800 --> 00:00:14,567 IT'S NOT THAT I HAVE A PROBLEM WITH WORKING. 7 00:00:14,667 --> 00:00:17,200 I JUST CHOOSE NOT TO. 8 00:00:17,300 --> 00:00:20,800 TO ME, GETTING A JOB DONE, AND DONE WELL, 9 00:00:20,900 --> 00:00:22,033 JUST FEELS GOOD. 10 00:00:22,133 --> 00:00:23,700 I LIKE DOING DISHES. 11 00:00:23,800 --> 00:00:24,967 I LIKE SLEEPING. 12 00:00:25,067 --> 00:00:26,400 RAKING LEAVES. 13 00:00:26,500 --> 00:00:27,400 PLAYING GUITAR. 14 00:00:27,500 --> 00:00:28,500 DOING HOMEWORK. 15 00:00:28,567 --> 00:00:31,567 TRICKING JOSH INTO DOING MY HOMEWORK. 16 00:00:31,667 --> 00:00:33,800 WELL, DISHES ARE DONE. 17 00:00:33,900 --> 00:00:35,533 THAT'S ENOUGH GUITAR FOR TONIGHT. 18 00:00:35,667 --> 00:00:37,200 ON TO MY NEXT ACTIVITY. 19 00:00:37,300 --> 00:00:38,967 TIME FOR MY NEXT ACTIVITY. 20 00:00:39,067 --> 00:00:40,267 HELLO, BROOM. 21 00:00:40,367 --> 00:00:41,867 HELLO, MICHELLE. 22 00:00:49,300 --> 00:00:53,033 WOW, "CAVEMOM 2." HOW AWESOME? SO AWESOME. 23 00:00:53,133 --> 00:00:55,867 OH, I... I LOVE THE WAY THE DIRECTOR USED LIGHT 24 00:00:55,967 --> 00:00:57,567 AS A SYMBOL FOR REDEMPTION. 25 00:00:57,667 --> 00:00:59,767 I LOVE THE WAY THE DIRECTOR USED HOT GIRLS 26 00:00:59,867 --> 00:01:03,300 AS A SYMBOL FOR, UH... HOT GIRLS. 27 00:01:03,367 --> 00:01:05,200 AND THEN HE WAS LIKE, "NO WAY." 28 00:01:05,300 --> 00:01:07,467 AND SPEAKING OF HOT GIRLS... 29 00:01:09,133 --> 00:01:11,967 UH, EXCUSE ME, SIR. 30 00:01:12,067 --> 00:01:13,867 DO YOU HAVE A SECOND? I JUST GOT TO TELL YOU 31 00:01:13,967 --> 00:01:15,300 HOW GREAT THIS MOVIE THEATER IS. 32 00:01:15,400 --> 00:01:18,067 YEAH? OH, THE MOVIE, SLAMMIN.' 33 00:01:18,167 --> 00:01:20,300 THE SOUND SYSTEM, BUMPIN.' 34 00:01:20,400 --> 00:01:24,100 THE POPCORN, DARE I SAY, POPPIN.' 35 00:01:24,200 --> 00:01:26,267 WELL, THANK YOU. 36 00:01:26,367 --> 00:01:28,633 HERE AT THE PREMIERE, YOUR COMMENTS ARE ALWAYS WELCOME. 37 00:01:28,733 --> 00:01:31,567 YEAH? UH, THE ONLY THING YOU MIGHT WANT TO CHECK OUT IS 38 00:01:31,667 --> 00:01:33,433 THE CUP HOLDER IN SEAT 34C. 39 00:01:33,533 --> 00:01:34,833 IT'S A LITTLE WOBBLY. 40 00:01:34,933 --> 00:01:36,067 WELL, I'll GET MY TOOL KIT. 41 00:01:36,167 --> 00:01:37,576 AND HAVE A LOOK AT THAT JUST AS SOON AS 42 00:01:37,600 --> 00:01:38,600 THE NEXT MOVIE LETS OUT. 43 00:01:38,667 --> 00:01:39,567 GREAT. 44 00:01:39,667 --> 00:01:42,600 BECAUSE WITH ALL THE PAIN AND HUNGER 45 00:01:42,733 --> 00:01:43,867 AND DISEASE IN THE WORLD, 46 00:01:43,933 --> 00:01:46,233 THERE'S REALLY NO BETTER USE OF MY TIME 47 00:01:46,333 --> 00:01:48,867 THAN TO MAKE SURE EVERY BLESSED CUP HOLDER 48 00:01:49,000 --> 00:01:52,167 IS ROCK-SOLID STEADY, 49 00:01:52,267 --> 00:01:55,033 SO THAT LITTLE WHINY PUNKHOLES LIKE YOU 50 00:01:55,133 --> 00:01:57,600 DON'T HAVE TO WORRY ABOUT YOUR PRECIOUS LITTLE LEMONADE 51 00:01:57,700 --> 00:02:00,967 BEING A TEENY BIT UNBALANCED! 52 00:02:02,733 --> 00:02:04,533 I HAD THE FRUIT PUNCH. 53 00:02:04,633 --> 00:02:10,033 WELL, FROODY-DOODY-DOO. I QUIT! 54 00:02:16,167 --> 00:02:18,467 EXCUSE ME. WHERE'S THEATER 7? 55 00:02:18,533 --> 00:02:19,433 HUH? 56 00:02:19,533 --> 00:02:20,933 THEATER 7. 57 00:02:21,033 --> 00:02:24,400 OH, UH, UH, NO, I DON'T WORK HERE. 58 00:02:24,500 --> 00:02:25,400 SORRY. 59 00:02:25,500 --> 00:02:27,300 BUT I COME HERE ALL THE TIME. 60 00:02:27,400 --> 00:02:29,000 UH, THEATER 7'S THROUGH THOSE DOORS. 61 00:02:29,100 --> 00:02:30,233 JUST HANG A LEFT. 62 00:02:30,333 --> 00:02:31,967 THANKS. YEAH. 63 00:02:32,067 --> 00:02:33,400 EXCUSE ME, SON. 64 00:02:33,500 --> 00:02:35,500 WHAT TIME DOES "BUCKETS OF BLOOD" BEGIN? 65 00:02:37,033 --> 00:02:38,533 WELL, THERE'S A SHOW AT 7:50, 66 00:02:38,633 --> 00:02:40,633 BUT INSTEAD, MIGHT I RECOMMEND 67 00:02:40,733 --> 00:02:42,000 "HEADLESS HONEYMOON"? 68 00:02:43,167 --> 00:02:44,933 WAY MORE BLOOD. 69 00:02:45,033 --> 00:02:47,900 OH, BLESS YOU. 70 00:02:48,000 --> 00:02:49,467 BACK AT YOU, SISTER. 71 00:02:53,467 --> 00:02:55,467 HEY. DO YOU WORK FOR ME? 72 00:02:55,567 --> 00:02:56,467 NO. 73 00:02:56,567 --> 00:02:57,667 WHERE DID YOU GET THAT VEST? 74 00:02:57,767 --> 00:03:00,867 OH, UH, WELL, MY CUP HOLDER WAS A LITTLE WOBBLY, 75 00:03:00,967 --> 00:03:02,133 UH, SO I TOLD THIS GUY, 76 00:03:02,233 --> 00:03:04,100 WHO THEN CALLED ME A PUNKHOLE, 77 00:03:04,200 --> 00:03:05,767 AND THEN HE KIND OF QUIT. 78 00:03:05,867 --> 00:03:07,867 YOU MADE CRAZY STEVE QUIT? 79 00:03:07,967 --> 00:03:11,167 YOU HIRED A GUY NAMED CRAZY STEVE? 80 00:03:11,267 --> 00:03:14,033 HAD TO. LONG STORY. NOT PRETTY. 81 00:03:14,133 --> 00:03:15,409 I'VE BEEN TRYING TO FIRE HIM FOR 2 MONTHS, 82 00:03:15,433 --> 00:03:16,700 BUT HE'S JUST SO... CRAZY? 83 00:03:16,800 --> 00:03:18,167 MM-HMM. 84 00:03:18,267 --> 00:03:19,633 LET ME, UH, ASK YOU SOMETHING. 85 00:03:19,733 --> 00:03:20,733 DO YOU HAVE A JOB? NO. 86 00:03:21,733 --> 00:03:23,933 ARE YOU, UH, ALL RIGHT IN THE HEAD? 87 00:03:24,033 --> 00:03:25,867 I THINK SO. 88 00:03:25,967 --> 00:03:27,667 CONGRATULATIONS. YOU'RE HIRED. 89 00:03:27,767 --> 00:03:28,800 WHAT? 90 00:03:28,933 --> 00:03:30,067 GET TO WORK. 91 00:03:34,367 --> 00:03:35,867 YEAH, I MIGHT CALL YOU. 92 00:03:38,233 --> 00:03:39,393 WHY ARE YOU WEARING THAT VEST? 93 00:03:39,467 --> 00:03:41,067 I WORK HERE. 94 00:03:42,967 --> 00:03:44,267 HOW LONG WAS I GONE? 95 00:03:45,800 --> 00:03:50,100 ♪ I NEVER THOUGHT THAT IT'D BE SO SIMPLE BUT ♪ 96 00:03:50,200 --> 00:03:53,567 ♪ I FOUND A WAY, I FOUND A WAY ♪ 97 00:03:53,667 --> 00:04:00,367 ♪ IF YOU OPEN UP YOUR MIND ♪ 98 00:04:02,000 --> 00:04:09,200 ♪ IT'S GONNA TAKE SOME TIME TO REALIZE ♪ 99 00:04:09,300 --> 00:04:16,333 ♪ BUT IF YOU LOOK INSIDE I'M SURE YOU'LL FIND... ♪ 100 00:04:16,433 --> 00:04:18,800 ♪ OVER YOUR SHOULDER YOU KNOW ♪ 101 00:04:18,900 --> 00:04:21,033 ♪ THAT I'VE TOLD YOU I'll ALWAYS BE ♪ 102 00:04:21,167 --> 00:04:25,800 ♪ PICKIN' YOU UP WHEN YOU'RE DOWN ♪ 103 00:04:25,900 --> 00:04:30,867 ♪ SO JUST TURN AROUND ♪ 104 00:04:32,267 --> 00:04:36,400 ♪ OOH... OOH ♪ 105 00:04:43,133 --> 00:04:44,433 Voice on TV: WORK IT, PEOPLE! 106 00:04:44,533 --> 00:04:47,367 AND 1, AND 2, AND KICK. 107 00:04:47,433 --> 00:04:48,967 CAN YOU FEEL THE BURN? 108 00:04:49,067 --> 00:04:51,967 NOPE. I FEEL THE NACHO CHEESE. 109 00:04:53,033 --> 00:04:56,833 OH... MAN. WHAT A DAY. 110 00:04:56,933 --> 00:04:58,567 IT'S GOOD TO BE HOME. 111 00:04:59,733 --> 00:05:02,033 Voice on TV: PUT DOWN THAT SANDWICH. COME ON. 112 00:05:02,133 --> 00:05:04,467 AREN'T YOU GOING TO ASK ME HOW WORK WAS? 113 00:05:04,567 --> 00:05:05,900 NO. 114 00:05:06,000 --> 00:05:09,033 FIRST THE TICKET PRINTER RAN OUT OF INK. 115 00:05:09,133 --> 00:05:10,600 THEN THE SLUSHY MACHINE BROKE. 116 00:05:10,700 --> 00:05:12,800 IT WAS SPEWING SLUSHY. 117 00:05:12,900 --> 00:05:14,567 GUESS WHO HAD TO CLEAN THAT UP? 118 00:05:14,667 --> 00:05:15,667 DON'T CARE. 119 00:05:15,767 --> 00:05:17,800 EXACTLY. ME. 120 00:05:17,900 --> 00:05:21,033 AND THEN SOME LITTLE KID GOT STUCK TO THE FLOOR OF THEATER 2. 121 00:05:21,133 --> 00:05:24,333 WE GOT HIM UP, BUT WE COULDN'T SAVE HIS PANTS. 122 00:05:25,333 --> 00:05:27,333 FASCINATING. 123 00:05:27,433 --> 00:05:30,300 YEAH. ALL MY HARD WORK'S GOING TO PAY OFF SOON. 124 00:05:30,400 --> 00:05:33,000 CAN'T BELIEVE YOU'RE STILL TALKING. 125 00:05:33,100 --> 00:05:36,300 MY BOSS HELEN'S LOOKING FOR A NEW ASSISTANT MANAGER. 126 00:05:36,400 --> 00:05:39,167 IF I GET THAT JOB, I TRADE IN THIS RED VEST 127 00:05:39,267 --> 00:05:40,833 FOR A SHINY GOLD VEST. 128 00:05:40,933 --> 00:05:43,067 THAT WOULD BE SO SPECIAL. 129 00:05:43,167 --> 00:05:45,833 I KNOW. SO WHAT DID YOU DO TODAY? 130 00:05:45,933 --> 00:05:48,267 THIS. 131 00:05:48,367 --> 00:05:51,567 [YAWNS] WELL, THIS IS WHAT I DID. ALL DAY. 132 00:05:51,700 --> 00:05:53,700 AND I'M STILL NOT DONE. 133 00:05:53,800 --> 00:05:54,833 WHAT'S IN THE BAG? 134 00:05:54,933 --> 00:05:56,567 OH, YEAH. CHECK IT OUT. 135 00:05:59,333 --> 00:06:01,200 THE NEW iBOT. 136 00:06:01,300 --> 00:06:02,700 NO WAY. WHERE DID YOU GET THIS? 137 00:06:02,800 --> 00:06:03,633 I BOUGHT IT. 138 00:06:03,733 --> 00:06:06,800 I GOT PAID YESTERDAY. MONEY! 139 00:06:06,900 --> 00:06:08,167 NO WAY. THIS IS THE ONE THAT 140 00:06:08,267 --> 00:06:09,567 HOLDS, LIKE, 30,000 SONGS. 141 00:06:09,700 --> 00:06:10,867 YEAH, IT DOES. 142 00:06:10,967 --> 00:06:14,600 AND CHECK THIS OUT. 143 00:06:14,700 --> 00:06:15,700 WHOA. WHAT IS THAT? 144 00:06:15,733 --> 00:06:17,000 I DON'T KNOW! 145 00:06:18,000 --> 00:06:19,700 BUT IT BEEPS. IT VIBRATES. 146 00:06:19,800 --> 00:06:22,767 IT CAN PINPOINT MY EXACT LATITUDE AND LONGITUDE. 147 00:06:22,867 --> 00:06:24,967 LONGITUDE! 148 00:06:26,733 --> 00:06:27,733 WHAT DOES THAT MEAN? 149 00:06:27,833 --> 00:06:29,867 I DON'T KNOW! 150 00:06:29,933 --> 00:06:31,300 BUT HOW COOL IS IT? 151 00:06:31,400 --> 00:06:33,300 OH, VERY COOL. 152 00:06:33,400 --> 00:06:35,267 UH, BUT, YOU KNOW, 153 00:06:35,367 --> 00:06:37,433 NOT IF YOU HAD TO WORK FOR IT. 154 00:06:37,533 --> 00:06:39,633 I LIKE TO EARN MY MONEY THE OLD-FASHIONED WAY. 155 00:06:39,733 --> 00:06:40,633 HOW? 156 00:06:40,733 --> 00:06:42,767 SELLING YOUR STUFF ON eBAY. 157 00:06:42,867 --> 00:06:45,600 YEAH, RIGHT. AHH. 158 00:06:48,100 --> 00:06:49,400 UH, DRAKE? 159 00:06:49,500 --> 00:06:50,967 WHERE'S MY STEREO? 160 00:06:51,067 --> 00:06:52,067 WISCONSIN. 161 00:06:52,167 --> 00:06:54,500 AWW! 162 00:07:01,667 --> 00:07:04,500 HEY, IT'S DRAKE AND, UM... 163 00:07:06,867 --> 00:07:10,233 STACY. STACY. 164 00:07:11,233 --> 00:07:12,600 WELCOME TO THE PREMIERE THEATER. 165 00:07:12,700 --> 00:07:13,833 HOW MANY TICKETS DO YOU WANT? 166 00:07:13,933 --> 00:07:15,900 I WANT CANDY. 167 00:07:19,133 --> 00:07:20,567 WELL, SHE'S A KEEPER. 168 00:07:22,233 --> 00:07:23,500 JUST GIVE ME THE TICKETS. 169 00:07:25,133 --> 00:07:26,733 $18. 170 00:07:26,833 --> 00:07:28,867 UH... 171 00:07:28,967 --> 00:07:35,567 HOW ABOUT $4.00 AND SOME VERY WARM GUMMI BEARS? 172 00:07:37,000 --> 00:07:40,133 LOOK, I'll COVER YOU THIS TIME, 173 00:07:40,233 --> 00:07:42,409 BUT YOU MIGHT WANT TO THINK ABOUT GETTING A JOB YOURSELF. 174 00:07:42,433 --> 00:07:44,967 THOUGHT ABOUT IT. NOT GOING TO HAPPEN. 175 00:07:45,067 --> 00:07:50,167 DRAKE, CAN WE GET THE EXTRA LARGE POPCORN? 176 00:07:51,967 --> 00:07:53,333 CAN WE? 177 00:08:00,900 --> 00:08:05,233 [IN HIGHER VOICE] DRAKE, CAN WE GET THE EXTRA LARGE POPCORN? 178 00:08:05,333 --> 00:08:06,667 DRAAAKE? 179 00:08:15,900 --> 00:08:19,133 SO MUCH POPCORN. NEXT TIME WE SHOULD BUY ME A SMALL. 180 00:08:19,233 --> 00:08:21,200 YEAH, NEXT TIME. 181 00:08:21,300 --> 00:08:23,267 SEE YA. 182 00:08:26,300 --> 00:08:28,867 YOU KNOW WHAT, JOSH? I THOUGHT ABOUT IT, AND I THINK YOU'RE RIGHT. 183 00:08:28,967 --> 00:08:30,067 I SHOULD GET A JOB. 184 00:08:30,167 --> 00:08:31,800 REALLY? WHY? 185 00:08:31,900 --> 00:08:34,033 YOU KNOW. IT TEACHES RESPONSIBILITY, 186 00:08:34,133 --> 00:08:35,600 LEADERSHIP, DISCIPLINE. 187 00:08:35,700 --> 00:08:38,200 NO, SERIOUSLY. WHY? 188 00:08:38,300 --> 00:08:40,833 ALL RIGHT. WELL, I GOT ANOTHER DATE FOR THE 10:00 MOVIE, 189 00:08:40,933 --> 00:08:43,167 AND I'M TOTALLY OUT OF CASH. 190 00:08:43,233 --> 00:08:45,367 UNLESS YOU WANT TO MAKE ANOTHER DONATION. 191 00:08:46,500 --> 00:08:47,400 JOB IT IS. 192 00:08:47,500 --> 00:08:50,000 GOOD. GOOD. I'M PROUD OF YOU. 193 00:08:50,100 --> 00:08:51,176 SO WHERE DO YOU WANT TO WORK? 194 00:08:51,200 --> 00:08:52,667 HOW ABOUT HERE? 195 00:08:52,767 --> 00:08:53,767 AWESOME! 196 00:08:53,833 --> 00:08:55,867 WE COULD BE WORK BUDDIES. 197 00:08:55,967 --> 00:08:58,433 YEAH. DON'T SAY THAT AGAIN. 198 00:08:59,833 --> 00:09:01,333 SO, CAN YOU HOOK ME UP WITH A JOB? 199 00:09:01,433 --> 00:09:03,267 IT'S NOT UP TO ME. 200 00:09:03,333 --> 00:09:05,200 YOU GOT TO GO TALK TO THE MANAGER... HELEN. 201 00:09:05,300 --> 00:09:07,300 HELEN. 202 00:09:07,400 --> 00:09:08,643 YEAH, BUT DON'T GET YOUR HOPES UP. 203 00:09:08,667 --> 00:09:09,667 SHE'S REALLY TOUGH, 204 00:09:09,767 --> 00:09:11,733 AND IT'S NOT LIKE SHE JUST HANDS OUT JOBS. 205 00:09:11,833 --> 00:09:13,467 HEY, HELEN, CAN I HAVE A JOB? 206 00:09:13,567 --> 00:09:15,300 SURE. START TOMORROW. 207 00:09:15,400 --> 00:09:17,300 ALL RIGHT! 208 00:09:17,400 --> 00:09:19,500 WAY TO GO, WORK BUDDY! 209 00:09:22,033 --> 00:09:24,400 OH, HERE'S MY 10:00. I'll... I'll SEE YOU AFTER THE MOVIE. 210 00:09:24,500 --> 00:09:26,333 BUT HOW ARE YOU GOING TO PAY FOR THE TICKETS? 211 00:09:26,433 --> 00:09:29,267 DUDE, I WORK HERE NOW. FREE MOVIES. 212 00:09:36,067 --> 00:09:38,067 ♪ STACK 'EM, STACK 'EM, STACK 'EM ♪ 213 00:09:38,167 --> 00:09:40,333 ♪ WE STACK 'EM AND THEY SNACK 'EM ♪ 214 00:09:40,433 --> 00:09:42,000 ♪ STACK 'EM, STACK 'EM, STACK 'EM ♪ 215 00:09:42,100 --> 00:09:43,000 ♪ TAKE IT, DRAKE ♪ 216 00:09:43,100 --> 00:09:44,500 I DON'T WANT IT. 217 00:09:46,033 --> 00:09:51,400 UH, DRAKE, YOUR STACK'S A LITTLE ASKEW. 218 00:09:51,500 --> 00:09:53,833 UM, WHO A-CARES? 219 00:09:54,833 --> 00:09:56,300 I DO. SWITCH WITH ME. 220 00:09:56,400 --> 00:09:59,033 I WANT EVERYTHING TO BE PERFECT FOR HELEN, 221 00:09:59,133 --> 00:10:00,876 SO THAT SHE'LL GIVE ME THAT ASSISTANT MANAGER JOB... 222 00:10:00,900 --> 00:10:03,367 DRAKE! NICE STACK. 223 00:10:03,467 --> 00:10:05,133 OH, THANKS, HELEN. [LAUGHS] 224 00:10:05,233 --> 00:10:06,733 YOURS IS ASKEW. 225 00:10:06,833 --> 00:10:08,200 BUT I... 226 00:10:10,267 --> 00:10:11,433 SHOULD FIX THAT. 227 00:10:22,233 --> 00:10:24,800 UH, DRAKE, I NEED YOU TO DO SOMETHING FOR ME. 228 00:10:24,933 --> 00:10:26,053 WOULD YOU... YOU KNOW, HELEN, 229 00:10:26,133 --> 00:10:28,133 YOU LOOK FANTASTIC. 230 00:10:28,233 --> 00:10:30,067 HAVE YOU LOST WEIGHT? 231 00:10:30,167 --> 00:10:31,533 OH, MY. WELL, YOU KNOW, 232 00:10:31,633 --> 00:10:33,800 I HAVE BEEN USING MY BUTT-BUSTER. 233 00:10:33,900 --> 00:10:35,243 UH-HUH. YOU THINK IT'S REALLY WORKING? 234 00:10:35,267 --> 00:10:37,800 OH-HO-HO-HO. IT IS WORKING OVERTIME. 235 00:10:37,933 --> 00:10:39,900 OH, DRAKE, YOU'RE SO CRAZY. 236 00:10:40,000 --> 00:10:41,733 OH, NOW, WAIT A MINUTE. WHAT WAS I SAYING? 237 00:10:41,833 --> 00:10:43,393 IT WAS SOMETHING ABOUT THE... HEY, HELEN. 238 00:10:43,433 --> 00:10:44,473 OH, YEAH. GO MOP THE LOBBY. 239 00:10:44,533 --> 00:10:45,567 SOME HUSKY KID GOT SICK. 240 00:10:45,667 --> 00:10:48,767 AND, UH, CLEAN UP THESE STRAW WRAPPERS. 241 00:10:59,200 --> 00:11:01,267 AND I THOUGHT IT WAS GOING TO BE FUN, YOU KNOW, 242 00:11:01,367 --> 00:11:02,667 WORKING WITH DRAKE AND ALL, 243 00:11:02,767 --> 00:11:04,667 BUT IT'S A DISASTER. 244 00:11:04,767 --> 00:11:06,800 IT'S LIKE I WORK MY BUTT OFF 245 00:11:06,900 --> 00:11:10,667 PLUNGERING TOILETS, CLEANING UP HUSKY SICK, 246 00:11:10,767 --> 00:11:12,900 AND THEN HE GETS ALL THE CREDIT. 247 00:11:13,000 --> 00:11:15,333 I MEAN, HOW AM I GOING TO MAKE ASSISTANT MANAGER 248 00:11:15,467 --> 00:11:18,033 IF HELEN DOESN'T EVEN KNOW I EXIST? 249 00:11:18,133 --> 00:11:21,633 PLEASE. JUST GIVE ME SOME POPCORN. 250 00:11:31,400 --> 00:11:33,400 [GUITAR PLAYING] 251 00:11:38,800 --> 00:11:40,933 OH, SORRY. KIND OF BUSY. NEXT WINDOW, PLEASE. 252 00:11:41,033 --> 00:11:43,033 [PLAYING GUITAR] 253 00:11:46,200 --> 00:11:47,343 MEGAN, WHAT ARE YOU DOING HERE? 254 00:11:47,367 --> 00:11:49,467 4 TICKETS TO "MONSTERS FROM THE DRAIN." 255 00:11:49,567 --> 00:11:51,767 DIDN'T MOM TELL YOU YOU COULDN'T SEE THAT MOVIE? 256 00:11:51,867 --> 00:11:52,976 DIDN'T MOM SAY YOU COULDN'T RIDE 257 00:11:53,000 --> 00:11:55,033 RICKY PALLADINO'S MOTORCYCLE? 258 00:11:55,133 --> 00:11:57,633 DIDN'T MOM SAY YOU COULDN'T KEEP A RACCOON AS A PET? 259 00:11:58,833 --> 00:12:03,067 I KNOW A LOT OF THINGS, DRAKE. A LOT OF THINGS. 260 00:12:03,100 --> 00:12:07,500 4 TICKETS TO "MONSTERS FROM THE DRAIN." ENJOY THE SHOW. 261 00:12:07,600 --> 00:12:09,300 SMART BOY. 262 00:12:10,400 --> 00:12:12,467 UH, DRAKE? 263 00:12:14,933 --> 00:12:17,400 DID YOU JUST SELL THOSE LITTLE GIRLS 264 00:12:17,500 --> 00:12:19,700 TICKETS TO A PG-13 MOVIE? 265 00:12:19,800 --> 00:12:22,400 BUSTED. 266 00:12:22,500 --> 00:12:24,600 UH, YES, I DID, HELEN, 267 00:12:24,700 --> 00:12:26,200 AND... AND I'll TELL YOU WHY. 268 00:12:26,300 --> 00:12:27,300 WHY? 269 00:12:28,800 --> 00:12:31,000 WELL, I'M NOT GOING TO LIE TO YOU. 270 00:12:31,100 --> 00:12:33,233 THOSE 4 KIDS? THEY'RE NORWEGIAN. 271 00:12:33,333 --> 00:12:34,267 WHAT? 272 00:12:34,333 --> 00:12:36,267 IT MEANS THEY'RE FROM NORWAY. 273 00:12:37,567 --> 00:12:40,500 THANK YOU. NOW, AS I'M SURE YOU KNOW, 274 00:12:40,600 --> 00:12:42,500 NORWAY IS ON THE METRIC SYSTEM. 275 00:12:42,600 --> 00:12:43,633 OF COURSE. 276 00:12:43,700 --> 00:12:47,500 SO TO A NORWEGIAN, PG-13 IS ACTUALLY PG-9. 277 00:12:47,600 --> 00:12:48,967 I KNOW. METRIC. 278 00:12:49,067 --> 00:12:51,667 SO I DIDN'T WANT TO CREATE AN INTERNATIONAL INCIDENT. 279 00:12:51,767 --> 00:12:54,167 SMART. HEADS-UP MOVE. 280 00:12:54,267 --> 00:12:55,933 I LIKE YOUR STYLE, DRAKE. 281 00:12:56,033 --> 00:12:58,167 IN FACT, HOW WOULD YOU LIKE TO BE 282 00:12:58,267 --> 00:13:00,467 PROMOTED TO ASSISTANT MANAGER? 283 00:13:00,567 --> 00:13:02,033 HUH? 284 00:13:02,133 --> 00:13:03,967 ALL RIGHT. 285 00:13:04,067 --> 00:13:07,067 GOOD. JUST PICK UP YOUR GOLD VEST TOMORROW, THEN. 286 00:13:07,167 --> 00:13:09,133 ASSISTANT MANAGER. 287 00:13:09,267 --> 00:13:11,767 HEY, THIS MEANS I'M YOUR BOSS. 288 00:13:14,967 --> 00:13:17,333 [SCREAMS INDISTINCTLY] 289 00:13:25,533 --> 00:13:28,067 AND NOW DRAKE'S MY BOSS. 290 00:13:28,167 --> 00:13:31,367 IT WAS BAD ENOUGH WHEN WE WERE BOTH RED VESTS. 291 00:13:31,467 --> 00:13:34,133 NOW HE TELLS ME WHAT TO DO. 292 00:13:34,233 --> 00:13:35,967 OH, AND YESTERDAY, I CAUGHT HIM 293 00:13:36,067 --> 00:13:38,033 DRINKING ROOT BEER STRAIGHT FROM THE NOZZLE. 294 00:13:38,133 --> 00:13:40,833 THAT'S NOT SANITARY! 295 00:13:40,933 --> 00:13:43,833 LOOK, KID, I'M JUST HERE TO UNCLOG THE DRAIN. 296 00:13:44,933 --> 00:13:46,667 HELLO, BROTHER. 297 00:13:48,800 --> 00:13:50,700 HELLO, PLUMBER. 298 00:13:50,800 --> 00:13:52,867 AREN'T YOU SUPPOSED TO BE AT WORK? 299 00:13:52,967 --> 00:13:55,000 AH, WELL, YEAH, BUT AS ASSISTANT MANAGER, 300 00:13:55,100 --> 00:13:57,633 I'VE GIVEN MYSELF THE REST OF THE DAY OFF. 301 00:13:57,733 --> 00:13:59,567 HEY, NICE VEST, KID. 302 00:13:59,667 --> 00:14:02,533 OH, THANKS. IT'S GOLD. 303 00:14:02,633 --> 00:14:04,233 REALLY GOLD. 304 00:14:04,333 --> 00:14:06,300 YOU SHOULD GET YOURSELF ONE OF THOSE. 305 00:14:06,400 --> 00:14:09,500 DON'T YOU HAVE SOMETHING TO PLUMB? 306 00:14:10,833 --> 00:14:14,500 Plumber: MAN, WHAT IS STUCK IN THIS DRAIN? 307 00:14:14,600 --> 00:14:16,500 NO! DON'T TOUCH THE DRAIN! 308 00:14:16,600 --> 00:14:17,967 THERE ARE MONSTERS IN THERE! 309 00:14:18,067 --> 00:14:20,600 Megan: AAH! 310 00:14:20,700 --> 00:14:23,400 YEAH, GOOD CALL LETTING HER SEE THAT MOVIE. 311 00:14:24,900 --> 00:14:27,800 AH, HERE'S THE PROBLEM. 312 00:14:27,900 --> 00:14:29,733 YOU HAD A BEEF RIB STUCK IN THERE. 313 00:14:33,400 --> 00:14:34,900 NOPE, THAT'S PORK. 314 00:14:39,867 --> 00:14:42,633 YEAH, THAT'D BE PORK. HA HA. HA HA HA. 315 00:14:43,867 --> 00:14:44,900 MOM? 316 00:14:45,000 --> 00:14:46,500 DAAAD? 317 00:14:53,867 --> 00:14:55,667 OK, DUTIES FOR TODAY. 318 00:14:55,767 --> 00:14:58,133 YOU, CLEAN UP THEATER 4. 319 00:14:58,233 --> 00:15:00,300 YOU, SWEEP THE LOBBY. 320 00:15:00,400 --> 00:15:02,133 YOU, GET ME A HOT DOG. 321 00:15:03,133 --> 00:15:05,133 YOU CAN'T MAKE HIM GET YOU A HOT DOG. 322 00:15:05,233 --> 00:15:06,600 THAT'S A TOTAL ABUSE OF POWER. 323 00:15:06,700 --> 00:15:11,633 HEY, HEY, HEY. SETTLE DOWN, RED VEST. HOT DOG. 324 00:15:11,733 --> 00:15:13,600 YOU WANT I SHOULD PUT MUSTARD ON IT? 325 00:15:13,700 --> 00:15:16,167 IT'S NOT GOING TO PUT MUSTARD ON ITSELF. 326 00:15:16,267 --> 00:15:17,800 TRUE. 327 00:15:19,633 --> 00:15:21,333 YOU. SQUEEGEE THE WINDOWS. 328 00:15:21,433 --> 00:15:24,867 YOU KNOW, I REALIZE YOUR VEST IS GOLD, BUT THAT DOESN'T MEAN... 329 00:15:24,967 --> 00:15:26,867 UH, DRAKE? GOT A MINUTE? 330 00:15:26,967 --> 00:15:29,000 SURE. LISTEN, I'M NOT GOING TO MINCE WORDS. 331 00:15:29,100 --> 00:15:31,033 WE HAVE OURSELVES A POPCORN ISSUE. 332 00:15:31,133 --> 00:15:33,300 POPCORN ISSUE? 333 00:15:33,400 --> 00:15:35,043 WE'RE NOT SELLING ENOUGH. NOW, WE'RE GOING TO HAVE TO START 334 00:15:35,067 --> 00:15:36,367 MOVING SOME MORE CORN, OR IT'S... 335 00:15:36,467 --> 00:15:37,933 IS THAT A CLIPBOARD? 336 00:15:38,033 --> 00:15:39,667 OH, YES. I BROUGHT IT FROM HOME. 337 00:15:39,767 --> 00:15:41,967 NICE! AND VERY OFFICIAL. 338 00:15:42,067 --> 00:15:43,700 YOU'RE DOING A FINE JOB. 339 00:15:43,833 --> 00:15:47,667 YOU KNOW, HELEN, I ALSO HAVE A CLIPBOARD. 340 00:15:47,767 --> 00:15:48,767 AND YOU ARE? 341 00:15:48,867 --> 00:15:52,400 JOSH. I WORK HERE. 342 00:15:52,500 --> 00:15:53,933 GOOD. GET ME A HOT DOG. 343 00:15:55,633 --> 00:15:56,700 UH, WITH MUSTARD. 344 00:15:56,800 --> 00:15:57,700 HUH. GOOD CALL. 345 00:15:57,800 --> 00:15:59,080 UH-HUH. I DON'T UNDERSTAND PEOPLE 346 00:15:59,133 --> 00:16:00,776 THAT PUT KETCHUP ON A HOT DOG. UGH. I HATE KETCHUP- 347 00:16:00,800 --> 00:16:02,080 ON-A-HOT-DOG PEOPLE. NOW, RELISH. 348 00:16:02,133 --> 00:16:04,600 OOH, YEAH. RELISH IS TASTY. I LIKE THAT. 349 00:16:10,400 --> 00:16:13,800 AH, HELEN. IT'S ME. JOSH. 350 00:16:13,900 --> 00:16:17,433 I JUST LOVE WORKING HERE AT THE MOVIE THEATER. 351 00:16:17,533 --> 00:16:21,200 [IN HIGHER VOICE] REALLY? WE LOVE YOU TOO, JOSH. 352 00:16:21,300 --> 00:16:24,867 IN FACT, MAYBE YOU SHOULD BE ASSISTANT MANAGER, 353 00:16:24,967 --> 00:16:26,767 INSTEAD OF NASTY OLD DRAKE. 354 00:16:26,867 --> 00:16:31,067 OH, YOU FLATTER ME, HELEN. 355 00:16:31,167 --> 00:16:32,867 [IN HIGHER VOICE] YEAH. IN FACT, 356 00:16:32,967 --> 00:16:36,567 WE HAVE A GOLD VEST FOR YOU RIGHT HERE. 357 00:16:39,100 --> 00:16:42,700 WHY, IT'S JUST MY SIZE. 358 00:16:42,800 --> 00:16:45,900 TALKING THROUGH OBJECTS AGAIN? 359 00:16:46,000 --> 00:16:47,733 WHAT'S GOT YOU DOWN, SON? 360 00:16:47,833 --> 00:16:51,533 OH, I'VE BEEN TRYING SO HARD TO IMPRESS MY BOSS AT WORK, 361 00:16:51,633 --> 00:16:54,367 BUT SHE ONLY NOTICES DRAKE. 362 00:16:54,467 --> 00:16:56,300 WELL, HE IS PRETTY CHARMING. 363 00:16:56,400 --> 00:16:58,367 YOU'RE NOT HELPING. 364 00:16:58,467 --> 00:17:00,533 LOOK, BOSSES NOTICE HARD WORKERS 365 00:17:00,633 --> 00:17:02,500 WHO COME UP WITH GOOD IDEAS. 366 00:17:02,600 --> 00:17:07,600 OK. EXPAND. 367 00:17:07,700 --> 00:17:11,033 I HAD A SIMILAR PROBLEM AT THE TV STATION. 368 00:17:11,133 --> 00:17:12,500 OUR RATINGS WERE DOWN, RIGHT? 369 00:17:12,600 --> 00:17:13,643 YEAH, BUT THAT'S NOT YOUR FAULT. 370 00:17:13,667 --> 00:17:14,767 YOU'RE JUST THE WEATHERMAN. 371 00:17:14,867 --> 00:17:17,933 TRUE, BUT I THOUGHT TO MYSELF, 372 00:17:18,033 --> 00:17:19,267 HOW COULD I USE THE WEATHER 373 00:17:19,367 --> 00:17:21,533 TO HELP IMPROVE RATINGS FOR OUR NEWSCAST? 374 00:17:21,633 --> 00:17:23,167 SO WHAT'D YOU COME UP WITH? 375 00:17:23,267 --> 00:17:25,800 NOTHING. NOTHING AT ALL. 376 00:17:25,900 --> 00:17:28,667 BUT I GUARANTEE YOU, IF I HAD COME UP WITH 377 00:17:28,767 --> 00:17:30,000 SOMETHING REALLY GOOD, 378 00:17:30,100 --> 00:17:32,533 MY BOSS WOULD'VE NOTICED AND THEN LOVED ME. 379 00:17:34,500 --> 00:17:36,000 SO WHAT YOU'RE SAYING IS, 380 00:17:36,100 --> 00:17:38,800 I SHOULD COME UP WITH A GREAT IDEA FOR THE MOVIE THEATER, 381 00:17:38,900 --> 00:17:39,967 AND THAT'LL IMPRESS HELEN. 382 00:17:40,067 --> 00:17:43,600 OH, THAT'S GOOD. DO THAT. 383 00:17:45,700 --> 00:17:48,633 SHE DID SAY WE HAVEN'T BEEN SELLING ENOUGH POPCORN. 384 00:17:48,733 --> 00:17:51,933 WELL, THERE YOU GO. WORK ON THAT. 385 00:17:52,033 --> 00:17:54,200 COOL. YOU ROCK, DAD. 386 00:17:54,300 --> 00:17:56,233 I'M ON IT. 387 00:17:56,333 --> 00:17:58,000 [SHOUTS] I'M ON IT! 388 00:18:08,167 --> 00:18:10,900 UH, EXCUSE ME. YOUR ATTENTION. 389 00:18:11,000 --> 00:18:12,733 YOUR ATTENTION, PLEASE. 390 00:18:12,833 --> 00:18:15,167 LISTEN UP, PEOPLE! 391 00:18:16,967 --> 00:18:18,367 JOSH, WHAT ARE YOU DOING? 392 00:18:18,467 --> 00:18:20,667 IMPRESSING THE BOSS. 393 00:18:20,767 --> 00:18:23,433 WE'RE ABOUT TO SELL MORE POPCORN THAN EVER BEFORE. 394 00:18:23,533 --> 00:18:24,767 HOW? 395 00:18:24,867 --> 00:18:26,233 JUST WATCH AND LEARN. 396 00:18:26,333 --> 00:18:29,500 ATTENTION MOVIEGOERS AND POPCORN LOVERS. 397 00:18:29,600 --> 00:18:32,033 TONIGHT WE HAVE A SPECIAL SURPRISE. 398 00:18:32,100 --> 00:18:34,733 IN 10 LUCKY BUCKETS OF POPCORN, 399 00:18:34,833 --> 00:18:38,967 I'VE HIDDEN A LITTLE GOLDEN BALL. 400 00:18:40,967 --> 00:18:42,467 SO? 401 00:18:42,567 --> 00:18:48,200 SO, IF YOU HAPPEN TO FIND A GOLDEN BALL IN YOUR POPCORN, 402 00:18:48,300 --> 00:18:52,400 YOU WILL WIN FREE MOVIES FOR A MONTH. 403 00:18:52,500 --> 00:18:55,233 NOW, IF EVERYONE WILL PLEASE FORM AN ORDERLY LINE, 404 00:18:55,333 --> 00:18:56,409 I WOULD BE HAPPY TO GIVE YOU... 405 00:18:56,433 --> 00:18:58,133 [ALL SCREAMING] 406 00:18:58,233 --> 00:19:00,400 THIS IS NOT ORDERLY! 407 00:19:00,500 --> 00:19:02,500 NO! PUT THAT POPCORN DOWN! 408 00:19:06,433 --> 00:19:09,333 PUT THE KERNELS DOWN! COME ON, NOW! 409 00:19:09,433 --> 00:19:11,133 WHERE IS THE GOLDEN BALL? 410 00:19:11,233 --> 00:19:12,433 REMAIN CALM! 411 00:19:12,533 --> 00:19:13,533 NO! 412 00:19:14,567 --> 00:19:17,200 THAT'S NOT CALM! 413 00:19:17,300 --> 00:19:20,867 STOP WRESTLING FOR THE POPCORN! 414 00:19:20,967 --> 00:19:21,867 PLEASE PUT THE POPCORN DOWN! 415 00:19:21,967 --> 00:19:23,600 YOU'RE GOING TO GET ME FIRED! 416 00:19:23,700 --> 00:19:25,000 PUT THE POPCORN DOWN! 417 00:19:25,100 --> 00:19:26,833 [JOSH SHOUTING INDISTINCTLY] 418 00:19:26,933 --> 00:19:28,167 GIVE IT! GIVE IT! 419 00:19:28,267 --> 00:19:30,033 AAH! 420 00:19:31,367 --> 00:19:34,367 I'M WATCHING. WHEN DO I START LEARNING? 421 00:19:34,467 --> 00:19:36,400 COME ON. 422 00:19:37,533 --> 00:19:40,333 GIVE ME. [INDISTINCT] 423 00:19:45,267 --> 00:19:49,167 NO GOLDEN BALLS. 424 00:19:49,267 --> 00:19:50,700 SO MUCH TROUBLE 425 00:19:50,800 --> 00:19:55,267 FROM SUCH LITTLE GOLDEN BALLS. 426 00:19:55,367 --> 00:19:57,900 HELEN IS SO GOING TO FIRE ME. 427 00:19:58,000 --> 00:19:59,367 YEAH, SHE IS. 428 00:19:59,467 --> 00:20:01,767 BUT I LOVE THIS JOB. 429 00:20:01,867 --> 00:20:03,333 COME ON. YOU'LL GET ANOTHER JOB. 430 00:20:03,433 --> 00:20:05,167 I DON'T WANT ANOTHER JOB. 431 00:20:05,267 --> 00:20:07,400 WHAT'S BETTER THAN WORKING AT THE MOVIE THEATER? 432 00:20:07,500 --> 00:20:10,033 I'll ANSWER THAT. NOTHING. 433 00:20:10,167 --> 00:20:12,800 YEAH, BUT YOU GOT TO SHOW UP ON TIME. 434 00:20:12,900 --> 00:20:14,833 YOU COME HOME SMELLING LIKE POPCORN. 435 00:20:14,933 --> 00:20:18,233 I LIKE SMELLING LIKE POPCORN. 436 00:20:18,333 --> 00:20:20,600 IT'S BUTTERY AND DELICIOUS. 437 00:20:20,700 --> 00:20:24,100 OH, HELEN IS SO GOING TO KILL ME. 438 00:20:24,200 --> 00:20:27,167 COME ON. SHE PROBABLY WON'T EVEN FIND OUT. 439 00:20:27,267 --> 00:20:29,200 OK, I WANT THE MORON THAT CAME UP WITH 440 00:20:29,300 --> 00:20:30,767 THE BRILLIANT POPCORN IDEA 441 00:20:30,867 --> 00:20:33,767 TO REPORT TO MY OFFICE RIGHT NOW. 442 00:20:36,800 --> 00:20:38,267 SO I'M THINKING SHE FOUND OUT. 443 00:20:44,267 --> 00:20:45,500 [KNOCKING ON DOOR] 444 00:20:45,600 --> 00:20:47,600 EXCUSE ME. HELEN? 445 00:20:47,700 --> 00:20:51,033 I HAVE SOMETHING TO TELL YOU ABOUT THE POPCORN INCIDENT. 446 00:20:51,133 --> 00:20:52,833 I'M SORRY. WHO ARE YOU? 447 00:20:52,933 --> 00:20:58,133 JOSH. MY NAME IS JOSH! 448 00:20:59,733 --> 00:21:03,433 WELL, JOSH, ONLY THE EMPLOYEES ARE ALLOWED BACK HERE, OK? 449 00:21:03,533 --> 00:21:06,467 YOU DON'T UNDERSTAND. ABOUT THE POPCORN, 450 00:21:06,567 --> 00:21:08,867 ALL THE TROUBLE IS... BECAUSE OF ME. 451 00:21:08,967 --> 00:21:10,100 YOU? 452 00:21:10,200 --> 00:21:13,433 ME. BUT... SHHH. 453 00:21:14,833 --> 00:21:16,767 DRAKE, WHAT'S THIS ALL ABOUT? 454 00:21:16,867 --> 00:21:19,033 I'M THE ONE THAT CAME UP WITH THE GOLDEN BALL IDEA. 455 00:21:19,133 --> 00:21:20,133 TOTALLY MY FAULT. 456 00:21:20,167 --> 00:21:21,633 NO! YES. 457 00:21:21,733 --> 00:21:23,100 OH, DRAKE, SAY IT'S NOT SO. 458 00:21:23,200 --> 00:21:24,200 I'M AFRAID IT'S SO. 459 00:21:24,233 --> 00:21:26,300 NO! MY FAULT, HELEN. 460 00:21:26,400 --> 00:21:27,467 OH, DRAKE, I'M SHOCKED. 461 00:21:27,567 --> 00:21:28,967 SO AM I. 462 00:21:29,067 --> 00:21:31,333 WELL, I HATE TO DO THIS, BUT 463 00:21:31,433 --> 00:21:33,109 IT SAYS RIGHT HERE IN THE CORPORATE HANDBOOK, 464 00:21:33,133 --> 00:21:34,833 ANYTIME THE PARAMEDICS ARE CALLED, 465 00:21:34,933 --> 00:21:36,800 SOMEONE MUST BE FIRED. 466 00:21:36,900 --> 00:21:40,233 SO, DRAKE, I'M GOING TO HAVE TO LET YOU GO. 467 00:21:40,333 --> 00:21:42,233 PLEASE TURN IN YOUR VEST AND YOUR FLASHLIGHT. 468 00:21:45,400 --> 00:21:46,520 I'M GOING TO MISS YOU, HELEN. 469 00:21:49,400 --> 00:21:51,100 TAKE GOOD CARE OF THIS PLACE. 470 00:21:51,200 --> 00:21:52,700 MMF! 471 00:22:00,567 --> 00:22:04,033 WELL, THAT LEAVES ME SHORT-HANDED FOR TONIGHT. 472 00:22:04,133 --> 00:22:05,167 YOU WANT A JOB HERE? 473 00:22:05,267 --> 00:22:06,533 BUT I ALREADY... 474 00:22:08,933 --> 00:22:10,500 YES. 475 00:22:10,600 --> 00:22:12,833 I WOULD LOVE TO WORK HERE. 476 00:22:15,600 --> 00:22:18,067 HEY, UH, BRING ME A HOT DOG. 477 00:22:19,433 --> 00:22:23,000 YOU WANT ME TO PUT MUSTARD ON IT? 478 00:22:23,100 --> 00:22:26,967 IT'S NOT GOING TO PUT MUSTARD ON ITSELF. 479 00:22:28,633 --> 00:22:29,633 TRUE. 480 00:22:38,200 --> 00:22:41,000 [VIDEO GAME SOUNDS] 481 00:22:41,100 --> 00:22:43,367 THIS SO BEATS WORK. 482 00:22:45,400 --> 00:22:46,467 OH, COOL. YOU'RE HOME. 483 00:22:46,567 --> 00:22:47,733 COME PLAY ROBO-SMASH WITH ME. 484 00:22:47,833 --> 00:22:49,767 DRAKE, I DON'T GET IT. 485 00:22:49,867 --> 00:22:51,433 WHAT'S NOT TO GET? 486 00:22:51,533 --> 00:22:54,900 THEY'RE ROBOTS, THEY SMASH THINGS, AND WE PLAY. 487 00:22:55,000 --> 00:22:57,500 NO. BACK AT THE MOVIE THEATER. 488 00:22:57,567 --> 00:22:59,100 WHY'D YOU TAKE THE BLAME? 489 00:22:59,200 --> 00:23:03,200 I DON'T KNOW. I GUESS BECAUSE YOU REALLY LOVE IT THERE. 490 00:23:03,300 --> 00:23:05,667 THAT JOB MEANS WAY MORE TO YOU THAN IT DOES TO ME. 491 00:23:05,767 --> 00:23:08,433 YEAH, BUT NOW YOU DON'T HAVE A JOB. 492 00:23:08,533 --> 00:23:09,433 YEAH. 493 00:23:09,533 --> 00:23:11,133 WE'RE ALL WINNERS. 494 00:23:12,600 --> 00:23:14,867 THANKS, MAN. 495 00:23:15,967 --> 00:23:17,800 SO WHAT ARE YOU GOING TO DO FOR MONEY? 496 00:23:17,933 --> 00:23:20,033 SELL YOUR BIKE ON eBAY. 497 00:23:20,133 --> 00:23:21,533 HA. GOOD LUCK. 498 00:23:21,633 --> 00:23:23,667 I GOT THAT THING LOCKED UP TIGHT. 499 00:23:33,800 --> 00:23:37,200 [IN HIGHER VOICE] HI. AREN'T YOU THE WEATHERMAN? 500 00:23:37,300 --> 00:23:43,167 NOT JUST THE WEATHERMAN I'M THE SUPERHERO WEATHERMAN! 501 00:23:43,267 --> 00:23:45,567 WHOOSH! WHOOSH! 502 00:23:50,433 --> 00:23:52,433 [INDISTINCT VOICE ON TV] 503 00:23:54,133 --> 00:23:56,033 [BELL RINGS] Man: MMM!