1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:41,542 --> 00:00:44,112 (solemn music) 4 00:00:54,222 --> 00:00:57,291 - You been shopping at Baby Gap or something? 5 00:00:57,325 --> 00:00:58,392 - Whatever, man. 6 00:00:58,426 --> 00:00:59,293 How you been? 7 00:01:01,329 --> 00:01:02,863 - I ain't miss being in there with your ass, 8 00:01:02,896 --> 00:01:04,165 but I'm good. 9 00:01:05,866 --> 00:01:07,168 Let's get out of here. 10 00:01:07,201 --> 00:01:07,835 - Yeah. 11 00:01:09,437 --> 00:01:12,206 (solemn music) 12 00:01:29,457 --> 00:01:30,291 Man. 13 00:01:32,893 --> 00:01:35,163 Thanks for keeping this stuff for me. 14 00:01:35,196 --> 00:01:36,630 - Ain't no thing. 15 00:01:37,698 --> 00:01:40,168 - This place is aight. 16 00:01:40,201 --> 00:01:42,170 - It ain't the dream. 17 00:01:42,203 --> 00:01:43,937 Better than the game. 18 00:01:47,808 --> 00:01:48,842 - We should go. 19 00:01:50,211 --> 00:01:52,780 (somber music) 20 00:02:25,879 --> 00:02:29,883 - Why are you meeting with him if you're leaving anyway? 21 00:02:29,917 --> 00:02:32,853 You know this thing could be a new start for you. 22 00:02:32,886 --> 00:02:36,924 - You know it ain't that easy with Marquis. 23 00:02:36,957 --> 00:02:39,293 His boys looked out for me on the inside 24 00:02:39,327 --> 00:02:40,894 and he asked me to come see him before I leave, 25 00:02:40,928 --> 00:02:44,732 so that's exactly what I'm gonna do. 26 00:02:44,765 --> 00:02:47,668 (foreboding music) 27 00:03:38,952 --> 00:03:41,755 (somber music) 28 00:04:02,876 --> 00:04:04,845 - How was the ride? 29 00:04:04,878 --> 00:04:05,713 - Long. 30 00:04:06,580 --> 00:04:08,982 (solemn music) 31 00:05:06,139 --> 00:05:07,508 - Living room. 32 00:05:13,481 --> 00:05:14,448 Watch your step. 33 00:05:14,482 --> 00:05:16,617 Julia leaves her toys everywhere. 34 00:05:16,650 --> 00:05:18,386 Kitchen through here. 35 00:05:20,554 --> 00:05:22,055 Fly swatter. 36 00:05:22,089 --> 00:05:23,991 You're gonna want that. 37 00:05:34,735 --> 00:05:35,636 Yeah. 38 00:05:35,669 --> 00:05:38,071 This is where I usually stay. 39 00:05:38,105 --> 00:05:38,939 It's... 40 00:05:40,541 --> 00:05:42,109 I'll get you a towel. 41 00:05:52,820 --> 00:05:54,522 (chuckling) 42 00:05:54,555 --> 00:05:56,524 Good luck with that. 43 00:05:56,557 --> 00:05:59,993 There's a sweet spot for signal up by the bonfire. 44 00:06:00,027 --> 00:06:01,962 I know, it's a pain in the ass. 45 00:06:01,995 --> 00:06:03,764 (car pulling in) 46 00:06:03,797 --> 00:06:04,798 That's them. 47 00:06:14,007 --> 00:06:16,143 - You are a big boy, aren't you? 48 00:06:16,176 --> 00:06:18,746 - Aunt Beth, this is Byron. 49 00:06:18,779 --> 00:06:20,448 - No kidding. 50 00:06:20,481 --> 00:06:21,649 This is Julia. 51 00:06:28,922 --> 00:06:31,892 - He's got the SUV to get around. 52 00:06:33,126 --> 00:06:36,664 - [Beth] Can you drive a tractor? 53 00:06:36,697 --> 00:06:37,531 - No. 54 00:06:40,601 --> 00:06:44,772 - You ever do any construction, anything like that? 55 00:06:46,039 --> 00:06:48,476 - He can do cows and feeding. 56 00:06:57,084 --> 00:06:58,886 You been helping your mom out? 57 00:06:58,919 --> 00:07:00,020 Yeah? Good. 58 00:07:00,053 --> 00:07:01,622 Because farming's done by who? 59 00:07:01,655 --> 00:07:02,990 - Family. 60 00:07:03,023 --> 00:07:04,091 - That's right. 61 00:07:05,793 --> 00:07:07,628 There's Eliza too. 62 00:07:07,661 --> 00:07:10,598 - Who hasn't farmed since we sold the horses. 63 00:07:10,631 --> 00:07:13,033 - She works at the bar in town. 64 00:07:14,802 --> 00:07:16,203 - Were you in jail? 65 00:07:19,873 --> 00:07:22,876 - Yes he was. Just for a little bit. 66 00:07:25,278 --> 00:07:26,780 Hey. 67 00:07:26,814 --> 00:07:28,582 Could you grab one of those? 68 00:07:28,616 --> 00:07:29,617 In the back. 69 00:07:42,229 --> 00:07:45,533 You'll be in here every day, so get used to it. 70 00:07:45,566 --> 00:07:47,835 (coughing) 71 00:07:49,603 --> 00:07:50,904 When they deliver feed, 72 00:07:50,938 --> 00:07:53,874 sometimes bags come to us that shouldn't. 73 00:07:53,907 --> 00:07:55,142 There's no delivery due for a little while 74 00:07:55,175 --> 00:07:57,077 but when one comes, if you see these, 75 00:07:57,110 --> 00:07:59,880 just make another pile and I'll come get them. 76 00:07:59,913 --> 00:08:00,881 Yeah? 77 00:08:00,914 --> 00:08:01,982 - Okay. 78 00:08:02,015 --> 00:08:03,784 - Watch your hands. 79 00:08:08,922 --> 00:08:11,291 I'm gonna be busy getting back up to speed with work, 80 00:08:11,324 --> 00:08:14,695 but I'll come back when I can. 81 00:08:14,728 --> 00:08:15,563 - Cool. 82 00:08:21,201 --> 00:08:23,604 - When's your first meeting? 83 00:08:23,637 --> 00:08:24,972 - Day after tomorrow. 84 00:08:25,005 --> 00:08:25,839 - Good. 85 00:08:27,307 --> 00:08:30,043 - Marquis, Spenson, you guys? 86 00:08:30,077 --> 00:08:32,646 - I just got out. It's not what you think. 87 00:08:32,680 --> 00:08:34,147 - That's good. Cool. 88 00:08:35,983 --> 00:08:37,017 Oh. 89 00:08:38,819 --> 00:08:40,988 I forgot to give you this. 90 00:08:47,728 --> 00:08:49,763 It's your mom's. 91 00:08:49,797 --> 00:08:53,967 I'm sorry I couldn't get you out in time for the funeral. 92 00:08:55,603 --> 00:08:57,304 I miss my dad every day 93 00:08:58,706 --> 00:09:01,709 and it's not exactly been easy for them. 94 00:09:03,944 --> 00:09:07,981 Maybe, in time, you'll see them as family too. 95 00:09:08,949 --> 00:09:11,985 - How do you know that shit works? 96 00:09:14,021 --> 00:09:14,955 - Yeah, all right. 97 00:09:14,988 --> 00:09:16,189 See this family as you want. 98 00:09:16,223 --> 00:09:18,659 You can either work here because you owe me, 99 00:09:18,692 --> 00:09:20,127 which you fucking do, 100 00:09:20,160 --> 00:09:23,130 or because it's good for you too. 101 00:09:26,867 --> 00:09:27,935 I gotta go. 102 00:09:27,968 --> 00:09:30,771 (somber music) 103 00:10:11,111 --> 00:10:11,912 - Hey. 104 00:10:11,945 --> 00:10:12,813 - Hey. 105 00:10:12,846 --> 00:10:14,648 - Do you have a tool kit I could borrow? 106 00:10:14,682 --> 00:10:16,049 - Yeah, what for? 107 00:10:16,083 --> 00:10:17,751 - I just wanted to tighten the bed up a bit. 108 00:10:17,785 --> 00:10:21,021 - Oh, that squeak's been there forever. 109 00:10:23,290 --> 00:10:25,993 - I just don't wanna break it. 110 00:10:28,228 --> 00:10:29,062 - Okay. 111 00:10:34,034 --> 00:10:35,135 There you go. 112 00:10:36,369 --> 00:10:38,972 (somber music) 113 00:11:12,973 --> 00:11:15,142 (snoring) 114 00:11:23,516 --> 00:11:25,218 We do all the work ourselves. 115 00:11:25,252 --> 00:11:28,722 Got a little help from Josh and Flea. 116 00:11:28,756 --> 00:11:32,092 You'll see him when we can afford to have him around. 117 00:11:32,125 --> 00:11:35,062 Now, our fields go all the way to the woods there. 118 00:11:35,095 --> 00:11:36,229 Back here's our old barn. 119 00:11:36,263 --> 00:11:38,065 We do not use that anymore. 120 00:11:38,098 --> 00:11:39,833 I will teach you how to milk, 121 00:11:39,867 --> 00:11:41,368 but most of the work you're gonna be doing 122 00:11:41,401 --> 00:11:43,837 is with these calves over here. 123 00:11:43,871 --> 00:11:45,939 Feeding them and the heifers 124 00:11:45,973 --> 00:11:48,441 we've got in the shed over here. 125 00:11:51,011 --> 00:11:52,946 You're gonna wanna pull this latch down 126 00:11:52,980 --> 00:11:54,481 when you walk in here 127 00:11:54,514 --> 00:11:58,485 because if you don't, it'll fall down and lock you in. 128 00:12:00,053 --> 00:12:02,489 (cows mooing) 129 00:12:13,133 --> 00:12:15,102 - Can't find the nipple. 130 00:12:15,135 --> 00:12:17,971 - All right, I'll take it for you. 131 00:12:23,410 --> 00:12:24,812 That's all right. 132 00:12:24,845 --> 00:12:25,478 Good girl. 133 00:12:32,452 --> 00:12:36,824 I think we're just gonna keep you on feeding the calves. 134 00:12:54,207 --> 00:12:56,810 (cow mooing) 135 00:13:08,455 --> 00:13:09,923 One bottle for each pen. 136 00:13:09,957 --> 00:13:10,790 Go ahead. 137 00:13:11,524 --> 00:13:13,961 Come in here. Come in here. 138 00:13:15,428 --> 00:13:18,065 (cow mooing) 139 00:13:42,055 --> 00:13:46,226 These two don't know how to feed from the bottle yet. 140 00:13:50,998 --> 00:13:52,432 Come on, baby. 141 00:13:52,465 --> 00:13:53,833 Come on, baby. 142 00:13:55,135 --> 00:13:55,768 - Oh. 143 00:13:58,005 --> 00:14:00,140 - These are the smallest ones. 144 00:14:00,173 --> 00:14:01,241 Gonna have to get used to these 145 00:14:01,274 --> 00:14:04,144 or you'll be completely useless. 146 00:14:06,246 --> 00:14:07,080 Come on. 147 00:14:08,415 --> 00:14:10,050 There we go. 148 00:14:10,083 --> 00:14:11,084 Right there. 149 00:14:18,158 --> 00:14:20,493 Hey, the feeder broke again. 150 00:14:20,527 --> 00:14:22,262 - Yeah, I'll take another look at it before I leave. 151 00:14:22,295 --> 00:14:23,964 - Okay, thanks. 152 00:14:23,997 --> 00:14:25,132 - Hey, my check bounced again. 153 00:14:25,165 --> 00:14:26,333 - Ah. 154 00:14:26,366 --> 00:14:29,069 I have some cash I can give you instead. 155 00:14:29,102 --> 00:14:30,303 Sorry about that. 156 00:14:36,043 --> 00:14:38,078 I don't come in here. 157 00:14:38,111 --> 00:14:39,947 Except when I have to. 158 00:14:56,729 --> 00:14:58,565 You wanna ride or not? 159 00:15:00,100 --> 00:15:01,668 Grab one of these from the parts store, 160 00:15:01,701 --> 00:15:03,036 so if we can fix it tonight 161 00:15:03,070 --> 00:15:05,038 or we'll be pushing feed in there, 162 00:15:05,072 --> 00:15:06,673 which isn't much fun. 163 00:15:06,706 --> 00:15:09,242 Eliza can show you where the store is. 164 00:15:09,276 --> 00:15:11,411 You're not driving. 165 00:15:11,444 --> 00:15:13,080 Some boyfriend Sean is 166 00:15:13,113 --> 00:15:16,416 to let you drink and drive home again. 167 00:15:16,449 --> 00:15:17,684 You don't think I heard you puking 168 00:15:17,717 --> 00:15:20,087 your guts out all morning? 169 00:15:24,491 --> 00:15:28,661 Every time you get in that car drunk, you mock your father. 170 00:15:33,500 --> 00:15:36,569 (talk radio playing) 171 00:15:45,578 --> 00:15:47,080 - Late night, huh? 172 00:15:51,184 --> 00:15:52,019 - Yeah. 173 00:16:12,605 --> 00:16:14,274 Thanks for the ride. 174 00:16:16,676 --> 00:16:17,510 - Hi. 175 00:16:19,046 --> 00:16:20,013 Hi, I'm Daisy. 176 00:16:21,281 --> 00:16:22,282 - What's up? 177 00:16:23,216 --> 00:16:27,120 Is it true what they say about how big it is? 178 00:16:27,154 --> 00:16:28,455 - Oh my god, okay. 179 00:16:29,622 --> 00:16:30,390 You're gonna head up the road, make a left. 180 00:16:30,423 --> 00:16:31,791 You can't miss it. 181 00:16:31,824 --> 00:16:33,660 - Aight, thanks. 182 00:16:33,693 --> 00:16:36,063 - [Eliza] You're so weird. 183 00:16:38,165 --> 00:16:40,200 (giggling) 184 00:17:08,328 --> 00:17:09,162 - Hello? 185 00:17:10,597 --> 00:17:11,431 Hello? 186 00:17:16,836 --> 00:17:18,605 - Sorry. 187 00:17:18,638 --> 00:17:20,073 I'm right here. 188 00:17:21,608 --> 00:17:22,442 Hello. 189 00:17:23,476 --> 00:17:25,312 - Is that cherry? 190 00:17:25,345 --> 00:17:26,346 - Yes. 191 00:17:26,379 --> 00:17:27,714 - I'll take one. 192 00:17:50,203 --> 00:17:52,839 (radio rap music) 193 00:17:58,745 --> 00:18:00,880 Where's that turn at? 194 00:18:00,913 --> 00:18:03,850 (foreboding music) 195 00:18:29,376 --> 00:18:30,377 - What the fuck? 196 00:18:30,410 --> 00:18:32,245 - Who is that? 197 00:18:32,279 --> 00:18:34,714 - I think I know who that is. 198 00:18:35,782 --> 00:18:36,416 - Damn. 199 00:18:38,218 --> 00:18:40,687 - I need to get to the Lawson's. 200 00:18:42,822 --> 00:18:44,857 - Second right, back there. 201 00:18:44,891 --> 00:18:48,328 Hey, you're Josh's step-brother, right? 202 00:18:53,633 --> 00:18:54,467 - Yeah. 203 00:18:55,935 --> 00:18:59,806 - It's not a good idea to go on other people's land. 204 00:18:59,839 --> 00:19:01,408 They don't like it. 205 00:19:04,677 --> 00:19:07,580 (foreboding music) 206 00:19:21,894 --> 00:19:22,895 - Get lost? 207 00:19:22,929 --> 00:19:24,664 - Yeah. 208 00:19:24,697 --> 00:19:25,932 I got the fuse. 209 00:19:27,900 --> 00:19:29,969 - Flea's gone for the next couple days, 210 00:19:30,002 --> 00:19:32,205 so it'll have to stay broke. 211 00:19:32,239 --> 00:19:32,872 - Sorry. 212 00:19:34,874 --> 00:19:38,711 - I'll show you how to do it by hand tomorrow. 213 00:19:38,745 --> 00:19:41,314 (somber music) 214 00:20:09,376 --> 00:20:10,410 Wow. 215 00:20:10,443 --> 00:20:13,012 This is a better start time. 216 00:20:13,045 --> 00:20:16,916 - I actually have my meeting first. 217 00:20:16,949 --> 00:20:20,687 - Well get back quick because you got chores. 218 00:20:22,289 --> 00:20:26,459 Thinks it's a vacation home in the Bahamas or something. 219 00:20:28,828 --> 00:20:29,662 - Bitch. 220 00:20:30,930 --> 00:20:33,766 (radio rap music) 221 00:21:18,077 --> 00:21:19,446 - Have a seat. 222 00:21:27,019 --> 00:21:28,020 Byron Smith. 223 00:21:28,888 --> 00:21:29,922 - Yeah. 224 00:21:31,057 --> 00:21:33,793 - How's you get here today? 225 00:21:33,826 --> 00:21:34,461 - I drove. 226 00:21:36,496 --> 00:21:38,931 - Got insurance on the vehicle? 227 00:21:38,965 --> 00:21:39,799 - Yeah. 228 00:21:46,506 --> 00:21:49,041 - You wanted to work on a farm. 229 00:21:49,075 --> 00:21:51,077 - I need a job, don't I? 230 00:21:59,051 --> 00:22:02,822 - I'm gonna give you work to do as part of my program. 231 00:22:02,855 --> 00:22:05,592 You're gonna turn up on time and hand it in. 232 00:22:05,625 --> 00:22:10,397 I got no interest in sending you back inside unless you do. 233 00:22:10,430 --> 00:22:14,033 You know what constitutes a violation for you? 234 00:22:14,066 --> 00:22:15,668 - I think so. 235 00:22:15,702 --> 00:22:18,004 - They're listed in that pack. 236 00:22:18,037 --> 00:22:19,439 General rule, 237 00:22:19,472 --> 00:22:22,942 if you think something might be, then it is. 238 00:22:27,414 --> 00:22:29,849 (cow mooing) 239 00:22:36,923 --> 00:22:39,992 (coughing) 240 00:22:40,026 --> 00:22:42,028 - What're you doing down here? 241 00:22:42,061 --> 00:22:44,564 - It's easier when that's working. 242 00:22:44,597 --> 00:22:46,933 I would fix it, but I think Flea should. 243 00:22:46,966 --> 00:22:51,037 Because last time I tried, I broke it even worse. 244 00:22:52,104 --> 00:22:54,407 Wanna see something cool? 245 00:23:02,815 --> 00:23:05,384 (somber music) 246 00:23:15,061 --> 00:23:16,696 Daddy put this up here for the winter 247 00:23:16,729 --> 00:23:19,031 so that it wouldn't freeze. 248 00:23:19,065 --> 00:23:22,602 (Byron laughing) 249 00:23:22,635 --> 00:23:27,073 This is my favorite place because all the old stuff. 250 00:23:27,106 --> 00:23:29,909 (somber music) 251 00:24:00,540 --> 00:24:02,809 I saw a snake in there once. 252 00:24:04,577 --> 00:24:05,745 - Enough said. 253 00:24:09,916 --> 00:24:10,950 - Julia! 254 00:24:18,057 --> 00:24:21,894 How many times do I have to tell you not to play down here?! 255 00:24:21,928 --> 00:24:24,997 Did it look safe on that stuff to you? 256 00:24:25,031 --> 00:24:26,232 Get in the house. 257 00:24:27,767 --> 00:24:31,037 I am not taking you to the emergency room. 258 00:24:31,070 --> 00:24:33,840 (dramatic music) 259 00:24:46,753 --> 00:24:48,988 - [Voicemail] You have one unheard message. 260 00:24:49,021 --> 00:24:52,224 - [Man] Yo, Byron, it's Marquis. 261 00:24:52,258 --> 00:24:53,626 Look, we've been working on some things 262 00:24:53,660 --> 00:24:54,961 we might be able to get you in on, up there 263 00:24:54,994 --> 00:24:56,629 sooner than we thought. 264 00:24:56,663 --> 00:24:58,297 Nothing solid yet, though, 265 00:24:58,330 --> 00:24:59,766 but you know. 266 00:24:59,799 --> 00:25:01,067 Anyway, 267 00:25:01,100 --> 00:25:03,936 pick up the phone if you need anything, you hear? 268 00:25:03,970 --> 00:25:05,004 Bye son. 269 00:25:05,037 --> 00:25:06,072 - Fuck! 270 00:25:26,593 --> 00:25:28,695 - Real interesting stuff? 271 00:25:31,263 --> 00:25:35,702 - I don't think I've ever seen a cow up close before. 272 00:25:35,735 --> 00:25:38,037 They're bigger than you think. 273 00:25:41,774 --> 00:25:44,677 - Heard you ran into the guys. 274 00:25:44,711 --> 00:25:46,178 - They your friends? 275 00:25:48,247 --> 00:25:52,619 - The one who stayed at the car is my ex-boyfriend. 276 00:25:54,787 --> 00:25:56,756 - The guy with the gun. 277 00:25:56,789 --> 00:25:57,624 - Yeah. 278 00:25:59,091 --> 00:26:01,027 He's a fucking asshole. 279 00:26:03,796 --> 00:26:06,966 I told him to leave you alone, though. 280 00:26:11,003 --> 00:26:12,905 It's getting kinda cold. 281 00:26:12,939 --> 00:26:14,607 I'll see you inside. 282 00:26:35,127 --> 00:26:37,596 (knocking) 283 00:26:40,032 --> 00:26:42,935 - I didn't mean to snap earlier. 284 00:26:42,969 --> 00:26:45,337 Bits of that old barn keep coming down after bad weather. 285 00:26:45,371 --> 00:26:47,239 It's a hundred years old. 286 00:26:51,310 --> 00:26:55,682 We're going to church tomorrow if you wanna come with us. 287 00:26:57,349 --> 00:26:59,251 - I don't go to church. 288 00:27:02,121 --> 00:27:02,955 - Okay. 289 00:27:04,156 --> 00:27:05,758 Well, sleep well. 290 00:27:23,042 --> 00:27:25,344 (cows mooing) 291 00:27:37,023 --> 00:27:38,057 28, 32, 34, 36. 292 00:27:40,026 --> 00:27:40,860 37. 293 00:27:45,397 --> 00:27:46,232 Shit. 294 00:27:51,070 --> 00:27:53,840 (Eliza vomiting) 295 00:28:07,086 --> 00:28:08,120 - Sorry. 296 00:28:19,799 --> 00:28:22,034 - Cow got through some broken fence. 297 00:28:22,068 --> 00:28:24,937 She might be in the woods behind the house, there. 298 00:28:24,971 --> 00:28:26,873 When you're done with your chores, 299 00:28:26,906 --> 00:28:29,208 maybe see if you can find her. 300 00:28:40,853 --> 00:28:43,990 - Why doesn't Byron have to come, momma? 301 00:28:46,025 --> 00:28:49,161 - Because he doesn't believe in God. 302 00:28:49,195 --> 00:28:50,029 - Why not? 303 00:28:52,198 --> 00:28:54,300 - Some people just don't. 304 00:28:55,467 --> 00:28:57,369 - They're smart. 305 00:28:57,403 --> 00:28:58,504 - Seat belts. 306 00:29:10,883 --> 00:29:13,185 (cat meowing) 307 00:29:17,423 --> 00:29:20,126 (fly buzzing) 308 00:29:45,017 --> 00:29:47,319 (calf mooing) 309 00:29:49,488 --> 00:29:50,322 - Come on. 310 00:30:00,066 --> 00:30:02,168 (mooing) 311 00:30:17,516 --> 00:30:19,952 (groaning) 312 00:30:22,154 --> 00:30:23,856 Shit! 313 00:30:23,890 --> 00:30:26,258 (somber music) 314 00:30:51,183 --> 00:30:52,018 Hello? 315 00:30:56,522 --> 00:30:58,290 No damn cow out here. 316 00:31:06,465 --> 00:31:09,001 (crackling) 317 00:31:10,069 --> 00:31:12,138 (thumping) 318 00:31:12,171 --> 00:31:14,240 (foreboding music) 319 00:31:14,273 --> 00:31:15,341 (gun firing) 320 00:31:15,374 --> 00:31:16,475 Don't shoot! 321 00:31:16,508 --> 00:31:18,177 Please, don't shoot! 322 00:31:19,445 --> 00:31:20,512 (gun firing) 323 00:31:20,546 --> 00:31:22,214 Please, don't shoot! 324 00:31:26,953 --> 00:31:28,420 - What're you doing? 325 00:31:30,022 --> 00:31:32,291 (coughing) 326 00:31:33,592 --> 00:31:35,594 - I'm looking for a cow. 327 00:31:39,398 --> 00:31:42,001 - Well, I don't see any cows. 328 00:31:44,003 --> 00:31:45,137 - My aunt, 329 00:31:45,171 --> 00:31:49,008 Beth Larson, she said one got loose 330 00:31:49,041 --> 00:31:50,609 in these woods. 331 00:31:50,642 --> 00:31:53,512 - Larson's ain't colored. 332 00:31:53,545 --> 00:31:55,914 - My stepbrother's family. 333 00:31:57,149 --> 00:31:58,184 - Oh. 334 00:32:00,686 --> 00:32:03,122 Well, I hit a few this way. 335 00:32:06,758 --> 00:32:07,994 There we go. 336 00:32:08,027 --> 00:32:10,162 - Scared the shit out of me. 337 00:32:14,266 --> 00:32:16,502 - Looks like an egg, right? 338 00:32:18,637 --> 00:32:20,006 Did I hit you? 339 00:32:21,773 --> 00:32:22,608 - No. 340 00:32:24,010 --> 00:32:26,045 I cut it on the fence. 341 00:32:27,513 --> 00:32:30,516 - Come on, let's get you fixed up. 342 00:32:30,549 --> 00:32:31,383 Come on. 343 00:32:43,529 --> 00:32:45,697 Tastes like shit, doesn't it? 344 00:32:45,731 --> 00:32:48,067 (chuckling) 345 00:32:49,401 --> 00:32:52,204 My wife loved Italian espresso. 346 00:32:53,439 --> 00:32:56,508 Except, you can't get it around here. 347 00:33:01,113 --> 00:33:03,115 - What were you shooting? 348 00:33:03,149 --> 00:33:05,617 - I wasn't shooting, I was hunting. 349 00:33:05,651 --> 00:33:07,186 - What were you hunting? 350 00:33:07,219 --> 00:33:08,054 - Crows. 351 00:33:10,556 --> 00:33:12,391 They're loud. 352 00:33:12,424 --> 00:33:14,360 They prey on the other birds in the wood. 353 00:33:14,393 --> 00:33:17,396 You know what they call a group of crows, don't you? 354 00:33:17,429 --> 00:33:18,264 A murder. 355 00:33:20,566 --> 00:33:22,068 A murder of crows. 356 00:33:26,372 --> 00:33:27,206 They think 357 00:33:28,540 --> 00:33:31,077 that they are eggs to steal. 358 00:33:33,145 --> 00:33:33,779 Then pop. 359 00:33:40,086 --> 00:33:43,789 You are the first colored farmer I've ever seen around here. 360 00:33:43,822 --> 00:33:45,691 - I ain't no farmer. 361 00:33:47,826 --> 00:33:50,129 - You got a bad attitude, son. 362 00:33:50,162 --> 00:33:52,398 Look at you all hunched over there, 363 00:33:52,431 --> 00:33:54,833 like a sleeping giant. 364 00:33:54,866 --> 00:33:59,238 What's the point of being a giant if you're sleeping? 365 00:33:59,271 --> 00:34:02,674 You're just a big old sleeping jellybean. 366 00:34:06,145 --> 00:34:10,116 What the hell you doing on a farm, jellybean? 367 00:34:11,383 --> 00:34:14,086 - Helping my brother's family. 368 00:34:15,187 --> 00:34:18,157 - Yeah, I heard about that car wreck. 369 00:34:29,835 --> 00:34:31,503 Make yourself useful 370 00:34:32,638 --> 00:34:36,342 and you won't be sent out hunting cows. 371 00:34:36,375 --> 00:34:40,212 That's a lesson you can take back to the city. 372 00:34:41,413 --> 00:34:43,482 - How do you know I'm from the city? 373 00:34:43,515 --> 00:34:44,850 - You're from the city? 374 00:34:44,883 --> 00:34:46,685 - Yeah. 375 00:34:46,718 --> 00:34:49,655 - If you're colored and you ain't in Africa 376 00:34:49,688 --> 00:34:52,791 or Mississippi, you're from the city. 377 00:34:59,498 --> 00:35:00,399 - Aight. 378 00:35:04,203 --> 00:35:05,704 Thanks for this. 379 00:35:05,737 --> 00:35:07,373 Thanks for the coffee. 380 00:35:07,406 --> 00:35:10,909 - Don't thank me for the coffee, it's shit. 381 00:35:10,942 --> 00:35:13,512 (somber music) 382 00:35:16,315 --> 00:35:18,584 (groaning) 383 00:35:35,867 --> 00:35:38,837 - You just now getting back? 384 00:35:38,870 --> 00:35:41,240 - I was looking for that cow. 385 00:35:41,273 --> 00:35:42,841 - Did you find her? 386 00:35:44,210 --> 00:35:45,344 - No, I'm sorry. 387 00:35:47,479 --> 00:35:49,648 - You've been out all day. 388 00:35:52,318 --> 00:35:53,852 I left you some food. 389 00:35:57,889 --> 00:35:58,824 - Thanks. 390 00:35:58,857 --> 00:36:00,492 - Mhmm. 391 00:36:00,526 --> 00:36:02,861 (somber music) 392 00:36:33,892 --> 00:36:34,860 - There we go. 393 00:36:35,927 --> 00:36:36,895 Wait a minute. 394 00:36:40,766 --> 00:36:41,800 Get in there. 395 00:36:41,833 --> 00:36:42,901 There you go. 396 00:36:42,934 --> 00:36:43,935 Right there. 397 00:36:51,443 --> 00:36:53,612 (cow burping) 398 00:36:53,645 --> 00:36:54,846 Excuse you. 399 00:36:54,880 --> 00:36:56,415 (cow grunting) 400 00:36:56,448 --> 00:36:58,216 Are you talking back? 401 00:36:59,851 --> 00:37:00,952 There you go. 402 00:37:00,986 --> 00:37:01,820 Look. 403 00:37:02,988 --> 00:37:05,757 You gonna drink some milk 404 00:37:05,791 --> 00:37:08,794 or you gonna die of dehydration? 405 00:37:08,827 --> 00:37:10,396 Don't shake your head no to me. 406 00:37:10,429 --> 00:37:12,964 Come drink this milk. 407 00:37:12,998 --> 00:37:16,835 I'm aight with you dying if you aight with it. 408 00:37:28,847 --> 00:37:29,981 - What'd you do? 409 00:37:31,049 --> 00:37:33,018 - Cut it on the fence. 410 00:37:33,051 --> 00:37:36,254 - Yeah, that fence is a fucker, huh? 411 00:37:41,660 --> 00:37:43,429 What'd you really do? 412 00:37:45,030 --> 00:37:46,264 You know, 413 00:37:47,466 --> 00:37:50,936 like go to prison and everything. 414 00:37:50,969 --> 00:37:52,538 - Some stupid shit. 415 00:37:54,740 --> 00:37:57,376 - You in a gang or something? 416 00:37:57,409 --> 00:37:58,910 - Yeah, something. 417 00:38:00,746 --> 00:38:02,714 - You ever kill anybody? 418 00:38:03,982 --> 00:38:07,686 - You think they'd let me out on parole if I killed someone? 419 00:38:07,719 --> 00:38:09,521 My friend was driving that car for months. 420 00:38:09,555 --> 00:38:13,725 I didn't know it was stolen until we got pulled over. 421 00:38:15,894 --> 00:38:18,530 - You think I could probably kill you? 422 00:38:18,564 --> 00:38:19,865 - Yeah. 423 00:38:19,898 --> 00:38:21,900 - Not like saying I would. 424 00:38:21,933 --> 00:38:26,772 Just, you know, if I had to I could probably do it. 425 00:38:26,805 --> 00:38:28,740 (Byron chuckling) 426 00:38:28,774 --> 00:38:30,041 You think that's funny? 427 00:38:30,075 --> 00:38:31,910 - That's good to know. 428 00:38:38,984 --> 00:38:39,818 - Julia. 429 00:38:41,052 --> 00:38:41,953 Time to go. 430 00:38:55,601 --> 00:38:56,835 Get in the car. 431 00:39:01,407 --> 00:39:02,741 Buckle up, okay? 432 00:39:07,613 --> 00:39:09,381 That thing hurt? 433 00:39:09,415 --> 00:39:10,048 - Yeah. 434 00:39:14,920 --> 00:39:18,457 You mind watching Julia for a sec while I pop in the store? 435 00:39:18,490 --> 00:39:19,124 - Cool. 436 00:39:22,728 --> 00:39:23,862 Like ice cream? 437 00:39:23,895 --> 00:39:24,930 - Yeah. 438 00:39:31,202 --> 00:39:32,438 - Hi, Julia. 439 00:39:32,471 --> 00:39:33,739 - Hi. 440 00:39:33,772 --> 00:39:35,006 - How are you? 441 00:39:35,040 --> 00:39:37,609 - I'm good, thank you. 442 00:39:37,643 --> 00:39:39,044 - You like my pie then. 443 00:39:39,077 --> 00:39:41,146 - Yeah, it was nice. 444 00:39:41,179 --> 00:39:42,781 What do you want? 445 00:39:42,814 --> 00:39:44,049 - Chocolate, please. 446 00:39:44,082 --> 00:39:46,952 - One chocolate coming right up. 447 00:39:57,028 --> 00:39:57,963 - Hi Julia. 448 00:39:58,997 --> 00:39:59,831 - Hi. 449 00:40:06,004 --> 00:40:07,973 - How do you like farming? 450 00:40:09,575 --> 00:40:13,178 - Everything I ever dreamed it would be. 451 00:40:13,211 --> 00:40:14,680 - That's funny. 452 00:40:15,581 --> 00:40:17,949 You see, this ain't a joke. 453 00:40:17,983 --> 00:40:19,885 This is what we do out here. 454 00:40:19,918 --> 00:40:21,453 - And I love it. 455 00:40:23,054 --> 00:40:24,723 - Hi, sweetie. 456 00:40:24,756 --> 00:40:25,991 I didn't hear you come in. 457 00:40:26,024 --> 00:40:26,858 - Hi, mom. 458 00:40:27,793 --> 00:40:28,894 - Two dollars, please. 459 00:40:28,927 --> 00:40:30,596 - No, I'll get that. 460 00:40:35,967 --> 00:40:37,903 - Don't worry about it. 461 00:40:37,936 --> 00:40:39,905 Actually, I think I can give you a free one today. 462 00:40:39,938 --> 00:40:40,939 - Thank you. 463 00:40:43,074 --> 00:40:45,143 - You gonna pay for that? 464 00:40:47,646 --> 00:40:49,114 - Nah, just looking. 465 00:40:52,050 --> 00:40:52,884 Bye. 466 00:41:02,093 --> 00:41:06,264 - Greg, what the heck is the matter with you? 467 00:41:06,297 --> 00:41:09,067 (somber music) 468 00:41:16,875 --> 00:41:19,678 - Stealing jelly, really? 469 00:41:19,711 --> 00:41:20,846 - What? 470 00:41:20,879 --> 00:41:23,549 - I got a call from your parole. 471 00:41:27,853 --> 00:41:29,855 - Motherfucker. 472 00:41:29,888 --> 00:41:33,024 You need to ask that lady at that store. 473 00:41:33,058 --> 00:41:34,893 Whatever, the owner. 474 00:41:34,926 --> 00:41:36,127 She knows I didn't do nothing. 475 00:41:36,161 --> 00:41:38,797 - Why would Greg say that if it wasn't true? 476 00:41:38,830 --> 00:41:41,132 - Because he's a fucking liar. 477 00:41:42,834 --> 00:41:44,703 - They are our friends, you know? 478 00:41:44,736 --> 00:41:45,771 - You need to talk to your friends then 479 00:41:45,804 --> 00:41:47,105 because I ain't no nothing. 480 00:41:47,138 --> 00:41:48,940 I ain't gotta be pushing this shit. 481 00:41:48,974 --> 00:41:50,275 You gonna be accusing me of shit. 482 00:41:50,308 --> 00:41:51,743 I'm going back. 483 00:41:51,777 --> 00:41:53,779 I ain't gotta take this. 484 00:41:56,147 --> 00:41:57,783 - Okay. 485 00:41:57,816 --> 00:41:58,817 - Fucked up. 486 00:42:08,226 --> 00:42:09,995 - So what happened? 487 00:42:11,129 --> 00:42:13,732 - Your friend making shit up. 488 00:42:14,633 --> 00:42:16,568 - Well, he's an idiot. 489 00:42:16,602 --> 00:42:18,970 His family owns that land over the bridge. 490 00:42:19,004 --> 00:42:21,873 The one you got to accidentally. 491 00:42:24,109 --> 00:42:25,010 Used to wreck here a lot too, 492 00:42:25,043 --> 00:42:27,979 when we were younger, actually. 493 00:42:28,013 --> 00:42:31,082 It's always kinda weird though. 494 00:42:31,116 --> 00:42:32,017 I don't know. 495 00:42:33,318 --> 00:42:37,288 I just could always tell he kinda liked me. 496 00:42:37,322 --> 00:42:40,759 I just never really felt the same way. 497 00:42:40,792 --> 00:42:41,993 Then we got older and I started dating 498 00:42:42,027 --> 00:42:43,662 his best friend, Sean, 499 00:42:43,695 --> 00:42:47,265 the other guy you met when you ran into them. 500 00:42:48,634 --> 00:42:52,103 It's always been kinda awkward after that. 501 00:42:55,841 --> 00:42:56,675 Anyways. 502 00:42:58,109 --> 00:43:00,979 Dad always wished I was a boy 503 00:43:01,012 --> 00:43:05,784 and wish that Greg was as good as I was on the farm. 504 00:43:05,817 --> 00:43:07,986 Damn shame he got neither. 505 00:43:10,656 --> 00:43:11,256 There you go. 506 00:43:11,289 --> 00:43:12,991 That should do it. 507 00:43:15,794 --> 00:43:16,862 You should swing by the bar later. 508 00:43:16,895 --> 00:43:17,896 Come say hi. 509 00:43:20,031 --> 00:43:21,332 - I'm allowed to get the fuck out of here, 510 00:43:21,366 --> 00:43:23,134 but gotta stay dry. 511 00:43:24,435 --> 00:43:25,270 - Fun. 512 00:43:27,005 --> 00:43:29,307 You could always come and not drink, I guess. 513 00:43:29,340 --> 00:43:31,042 They give you a medal. 514 00:43:31,076 --> 00:43:32,177 You'll be the first person in the history of the bar 515 00:43:32,210 --> 00:43:33,745 to ever do that. 516 00:43:36,147 --> 00:43:37,382 See you later. 517 00:43:37,415 --> 00:43:38,249 - Cool. 518 00:43:40,318 --> 00:43:44,690 - You did the smart thing by coming in right away, at least. 519 00:43:47,092 --> 00:43:49,027 Let me give you a piece of advice. 520 00:43:49,060 --> 00:43:52,731 Stay clear of anything you think could be trouble. 521 00:43:52,764 --> 00:43:53,932 - But I told you. 522 00:43:53,965 --> 00:43:56,802 - You think anyone cares about your side? 523 00:43:56,835 --> 00:43:58,069 You're the felon. 524 00:43:59,705 --> 00:44:01,973 Two out of three of your sorry asses will be back inside 525 00:44:02,007 --> 00:44:03,374 within three years. 526 00:44:07,979 --> 00:44:11,950 You'll go back quick if you don't keep your nose clean, kid. 527 00:44:14,720 --> 00:44:15,653 Understood? 528 00:44:16,822 --> 00:44:17,655 - Yeah. 529 00:44:31,737 --> 00:44:32,938 - Can't tell me what to do! 530 00:44:32,971 --> 00:44:36,975 - Who pulls a gun on someone who's lost? 531 00:44:37,008 --> 00:44:37,809 - Bitch! 532 00:44:37,843 --> 00:44:39,044 - Fuck off, Sean. 533 00:45:03,234 --> 00:45:04,936 Go home, Sean! 534 00:45:04,970 --> 00:45:07,839 - Eliza, it's your black cousin. 535 00:45:09,474 --> 00:45:10,308 - Byron? 536 00:45:18,449 --> 00:45:19,918 Sorry. 537 00:45:19,951 --> 00:45:20,786 Come in. 538 00:45:21,953 --> 00:45:24,422 I didn't think you were gonna come. 539 00:45:24,455 --> 00:45:28,226 Welcome to the most happening bar in America. 540 00:45:28,259 --> 00:45:29,494 - Yo, what up? 541 00:45:29,527 --> 00:45:30,361 - Hey. 542 00:45:32,063 --> 00:45:33,098 Shot time. 543 00:45:34,833 --> 00:45:36,201 - Y'all go ahead. 544 00:45:36,234 --> 00:45:38,870 - Do they test you or something? 545 00:45:38,904 --> 00:45:40,205 - No so far. 546 00:45:40,238 --> 00:45:41,973 - Who gives a shit? 547 00:45:42,007 --> 00:45:45,110 - Y'all guys are gonna get me in trouble. 548 00:45:45,143 --> 00:45:45,977 - Ready? 549 00:45:46,878 --> 00:45:49,147 (whooping) 550 00:45:51,582 --> 00:45:52,417 Yeah! 551 00:45:54,886 --> 00:45:55,987 Okay, 552 00:45:56,021 --> 00:45:57,923 you're on catch up. 553 00:45:57,956 --> 00:45:59,357 Cheers. 554 00:45:59,390 --> 00:46:01,993 The most boring place on Earth. 555 00:46:07,899 --> 00:46:11,469 To Byron, for bringing some color to it. 556 00:46:11,502 --> 00:46:14,239 (laughing) 557 00:46:14,272 --> 00:46:16,141 Byron! Byron! Byron! 558 00:46:17,008 --> 00:46:18,476 Byron! Byron! Byron! 559 00:46:20,311 --> 00:46:22,547 (whooping) 560 00:46:25,083 --> 00:46:26,284 - Come on, sweetie. 561 00:46:26,317 --> 00:46:27,552 Time to get up. 562 00:46:38,096 --> 00:46:39,130 Oh my god. 563 00:46:50,909 --> 00:46:53,378 (phone buzzing) 564 00:47:15,901 --> 00:47:17,068 - Where have you been? 565 00:47:17,102 --> 00:47:19,237 - We feel asleep, okay? 566 00:47:19,270 --> 00:47:21,039 - I only called you a hundred times. 567 00:47:21,072 --> 00:47:22,573 The least you could do is pick up your phone. 568 00:47:22,607 --> 00:47:23,942 - Jesus Christ, mom. 569 00:47:23,975 --> 00:47:25,176 - I guess I can't expect either one of you 570 00:47:25,210 --> 00:47:27,278 to be responsible adults. 571 00:47:28,146 --> 00:47:30,916 - Was dad a responsible adult? 572 00:47:34,419 --> 00:47:38,223 - I defended you like you asked me to. 573 00:47:38,256 --> 00:47:41,026 (dramatic music) 574 00:48:51,296 --> 00:48:54,132 - Shit, you look as bad as I feel. 575 00:49:02,073 --> 00:49:05,143 - I'm not so sure I'm saying I wanna sell, 576 00:49:05,176 --> 00:49:08,079 but I'll see what you come back with, I guess. 577 00:49:08,113 --> 00:49:09,314 - Okay, I'll run the numbers. 578 00:49:09,347 --> 00:49:11,616 I'll be back to you next week, probably. 579 00:49:11,649 --> 00:49:12,483 - Okay. 580 00:49:45,483 --> 00:49:47,052 Finish your chores? 581 00:49:49,120 --> 00:49:49,754 - Yeah. 582 00:49:51,322 --> 00:49:53,391 One of them died, though. 583 00:49:56,094 --> 00:49:59,364 - The little one who couldn't drink? 584 00:49:59,397 --> 00:50:00,231 - Yep. 585 00:50:01,399 --> 00:50:04,169 - Can't even keep our cows alive now. 586 00:50:05,370 --> 00:50:06,371 - I'm sorry. 587 00:50:14,145 --> 00:50:15,680 - What little we had in the bank is gone. 588 00:50:15,713 --> 00:50:17,715 Can't even pay Flea now. 589 00:50:20,318 --> 00:50:24,155 121 years ago we homesteaded this land. 590 00:50:24,189 --> 00:50:25,022 121 years. 591 00:50:28,526 --> 00:50:32,697 No one wants to be the generation to lose the farm. 592 00:50:36,267 --> 00:50:38,603 Here's to you and me, Allen. 593 00:51:07,898 --> 00:51:11,169 - I'm literally shoveling shit all day. 594 00:51:12,737 --> 00:51:15,140 These cows are the size of motherfucking elephants. 595 00:51:15,173 --> 00:51:16,841 (laughing) 596 00:51:16,874 --> 00:51:19,244 - No matter what the job is, 597 00:51:19,277 --> 00:51:22,213 everybody get their feet in shit. 598 00:51:23,214 --> 00:51:24,449 Lost mine. 599 00:51:24,482 --> 00:51:26,351 - Lost your what? 600 00:51:26,384 --> 00:51:27,818 - My job. 601 00:51:27,852 --> 00:51:29,086 - Why? 602 00:51:30,355 --> 00:51:32,490 - Boss said some of the tools went missing 603 00:51:32,523 --> 00:51:34,725 and he accused me. 604 00:51:34,759 --> 00:51:36,894 - Did you do it? 605 00:51:36,927 --> 00:51:38,196 - No, I didn't. 606 00:51:39,264 --> 00:51:40,498 Now I'm fucked. 607 00:51:41,866 --> 00:51:43,834 - He gonna report it? 608 00:51:44,902 --> 00:51:46,437 - Nah. 609 00:51:46,471 --> 00:51:48,639 At least my PO don't know. 610 00:51:50,908 --> 00:51:52,777 - What you gonna do? 611 00:51:54,312 --> 00:51:56,247 - Got a couple interviews. 612 00:51:56,281 --> 00:51:57,648 They form my application. 613 00:51:57,682 --> 00:52:01,152 Gotta check that motherfucking felony box. 614 00:52:07,425 --> 00:52:09,260 - I gotta bounce, man. 615 00:52:11,929 --> 00:52:15,233 - That ain't an option for you. 616 00:52:15,266 --> 00:52:17,868 - I got three years parole 617 00:52:17,902 --> 00:52:19,404 working this shit? 618 00:52:20,271 --> 00:52:20,905 - So? 619 00:52:21,972 --> 00:52:24,342 Man, you lucky to have any job. 620 00:52:24,375 --> 00:52:26,411 You could be out there picking up roadside trash 621 00:52:26,444 --> 00:52:29,180 like I'm gonna be with the rest if the niggers on parole. 622 00:52:29,214 --> 00:52:31,649 - Quickest way I'm gonna end up back inside 623 00:52:31,682 --> 00:52:34,752 is sitting here, waiting for Marquis to decide 624 00:52:34,785 --> 00:52:36,921 he wants me to start hustling again. 625 00:52:36,954 --> 00:52:38,489 I got to bounce. 626 00:52:59,310 --> 00:53:01,212 - Where you been? 627 00:53:01,246 --> 00:53:01,879 - Driving. 628 00:53:02,880 --> 00:53:04,482 - Where? 629 00:53:04,515 --> 00:53:05,750 - Where I want. 630 00:53:06,951 --> 00:53:08,219 - Okay, okay. 631 00:53:11,856 --> 00:53:14,292 (groaning) 632 00:53:15,926 --> 00:53:17,395 How's it going? 633 00:53:19,864 --> 00:53:21,732 - Why you here, man? 634 00:53:22,900 --> 00:53:24,835 - Beth's struggling. 635 00:53:24,869 --> 00:53:25,770 - No shit. 636 00:53:25,803 --> 00:53:27,905 - I'm gonna do their tractor work on weekends 637 00:53:27,938 --> 00:53:29,540 and I'm gonna show you some other things 638 00:53:29,574 --> 00:53:30,741 you can do too. 639 00:53:30,775 --> 00:53:32,943 - I already got my chores. 640 00:53:34,779 --> 00:53:37,448 - I'm gonna be waking you early. 641 00:53:48,293 --> 00:53:48,926 Wake up. 642 00:53:50,961 --> 00:53:53,230 (groaning) 643 00:54:01,406 --> 00:54:02,239 Okay. 644 00:54:09,480 --> 00:54:10,315 You awake? 645 00:54:12,317 --> 00:54:12,950 - No. 646 00:54:14,952 --> 00:54:17,455 - It's a fucking mess in here. 647 00:54:21,959 --> 00:54:23,861 You gotta wash these bottles. 648 00:54:23,894 --> 00:54:26,331 - I just fill them up with milk later. 649 00:54:26,364 --> 00:54:30,368 - You gotta wash them now or they build up gunk. 650 00:54:37,041 --> 00:54:38,876 What the fuck is this? 651 00:54:46,917 --> 00:54:47,918 No, no. 652 00:54:47,952 --> 00:54:49,620 Just put that there. 653 00:54:55,993 --> 00:54:57,995 - What are those anyway? 654 00:54:59,530 --> 00:55:02,533 - I think they're for premature calves or something. 655 00:55:02,567 --> 00:55:04,335 If we feed it to ours they get sick. 656 00:55:04,369 --> 00:55:06,371 So don't mix them, okay? 657 00:55:07,071 --> 00:55:07,905 Yeah. 658 00:55:09,774 --> 00:55:10,675 Just there. 659 00:55:11,809 --> 00:55:12,643 Thank you. 660 00:55:13,878 --> 00:55:14,912 Okay? 661 00:55:16,046 --> 00:55:17,014 So turn it on. 662 00:55:24,088 --> 00:55:27,057 You actually gonna pay attention? 663 00:55:27,992 --> 00:55:30,461 Does that look like the fucking key? 664 00:55:30,495 --> 00:55:31,862 - What? 665 00:55:31,896 --> 00:55:33,731 Start the shit your damn self. 666 00:55:33,764 --> 00:55:35,366 - Stop being a damn child. 667 00:55:35,400 --> 00:55:36,567 - You keep talking shit, 668 00:55:36,601 --> 00:55:37,368 you're gonna be picking yourself off 669 00:55:37,402 --> 00:55:38,903 this motherfucking whip. 670 00:56:08,533 --> 00:56:09,934 - You wanna buy it? 671 00:56:12,136 --> 00:56:12,937 - Oh, no. 672 00:56:12,970 --> 00:56:14,739 I was just looking. 673 00:56:19,777 --> 00:56:21,512 Why you have all this? 674 00:56:21,546 --> 00:56:24,715 - I can sell that stuff for more than you can believe. 675 00:56:24,749 --> 00:56:26,884 - That's what you do. 676 00:56:26,917 --> 00:56:28,519 Collect old junk. 677 00:56:28,553 --> 00:56:31,021 - If it's junk, I don't want it. 678 00:56:32,623 --> 00:56:35,593 - There's a bunch of old stuff down at the Larson's. 679 00:56:35,626 --> 00:56:37,595 You should take a look. 680 00:56:37,628 --> 00:56:39,630 It's just sitting behind that big old barn. 681 00:56:39,664 --> 00:56:42,800 I'm sure they could use the money. 682 00:56:42,833 --> 00:56:43,868 How old is he? 683 00:56:43,901 --> 00:56:45,002 - About 12. 684 00:56:46,971 --> 00:56:49,006 I don't ride him much anymore. 685 00:56:49,039 --> 00:56:51,476 We mostly just go on walks. 686 00:56:52,777 --> 00:56:54,979 Yeah, I used to have loads of horses. 687 00:56:55,012 --> 00:56:56,681 I used to train them 688 00:56:58,816 --> 00:57:00,518 and race them. 689 00:57:00,551 --> 00:57:01,251 Trade them. 690 00:57:02,720 --> 00:57:04,955 I sold the Larson's their horses. 691 00:57:04,989 --> 00:57:06,857 Until Allen brought them back a couple months later. 692 00:57:06,891 --> 00:57:11,061 Boy, there were some tears in his daughter on that day. 693 00:57:15,265 --> 00:57:16,100 Okay. 694 00:57:29,680 --> 00:57:32,149 - I'm betting this is too short. 695 00:57:33,551 --> 00:57:35,052 - Well, all right. 696 00:57:36,754 --> 00:57:40,157 I don't know how good that club is for you. 697 00:57:41,659 --> 00:57:43,661 It's not like basketball 698 00:57:44,829 --> 00:57:48,198 or whatever it is you colored fellas play. 699 00:57:48,232 --> 00:57:50,000 - You do you it ain't been cool to say colored 700 00:57:50,034 --> 00:57:51,936 for about 50 years now? 701 00:57:53,938 --> 00:57:57,007 - I can never keep up with what's what. 702 00:58:00,077 --> 00:58:02,813 I got something better for you. 703 00:58:04,181 --> 00:58:05,015 Yeah. 704 00:58:08,052 --> 00:58:10,888 (water trickling) 705 00:58:17,928 --> 00:58:20,030 - How long does this usually take? 706 00:58:20,064 --> 00:58:23,968 - Some things don't have no usually, jellybean. 707 00:58:25,169 --> 00:58:27,304 It's all right if I call you jellybean, isn't it? 708 00:58:27,337 --> 00:58:28,172 - Nope. 709 00:58:32,810 --> 00:58:36,981 - An old man, like me, can't just sit while fishing. 710 00:58:38,949 --> 00:58:41,185 I have to keep myself warm. 711 00:58:44,989 --> 00:58:45,956 That done and did it. 712 00:58:45,990 --> 00:58:49,894 Now I got it between the coyotes and the wolves. 713 00:58:49,927 --> 00:58:54,331 Them crows will let them know I was here, for sure. 714 00:58:54,364 --> 00:58:57,935 Then my daughter would have to come see me. 715 00:59:01,238 --> 00:59:03,207 - Where is she? 716 00:59:03,240 --> 00:59:04,675 - I don't know. 717 00:59:06,210 --> 00:59:08,078 We had a falling out 718 00:59:09,914 --> 00:59:12,583 after me and her momma split up. 719 00:59:15,085 --> 00:59:17,087 Daughters got a way of being angry at their daddy's 720 00:59:17,121 --> 00:59:19,289 like you wouldn't believe. 721 00:59:21,258 --> 00:59:24,161 - When'd you last see her? 722 00:59:24,194 --> 00:59:25,095 - Too long. 723 00:59:30,801 --> 00:59:32,637 She won't come see me. 724 00:59:39,043 --> 00:59:41,045 Why are you here anyway? 725 00:59:44,749 --> 00:59:46,984 My stepbrother is a lawyer. 726 00:59:47,952 --> 00:59:50,888 He sorted my parole transfer. 727 00:59:50,921 --> 00:59:52,990 Thought it would be a good idea 728 00:59:53,023 --> 00:59:55,860 to get me out the city for awhile. 729 00:59:58,095 --> 00:59:59,897 Courts went for it. 730 01:00:02,733 --> 01:00:04,134 - Clever brother. 731 01:00:07,071 --> 01:00:08,839 Sounds to me 732 01:00:08,873 --> 01:00:12,042 like you ain't got no future in this crime shit. 733 01:00:12,076 --> 01:00:14,011 You got caught already. 734 01:00:17,447 --> 01:00:18,348 - Who knows. 735 01:00:18,382 --> 01:00:20,951 Maybe I'll become a horse trader 736 01:00:22,052 --> 01:00:23,921 or a junk collector. 737 01:00:25,089 --> 01:00:29,093 - Now both of them things require dedication and patience. 738 01:00:32,029 --> 01:00:35,132 You got dedication and patience, huh? 739 01:00:36,100 --> 01:00:38,869 (somber music) 740 01:00:41,271 --> 01:00:44,074 I don't know if there's any fish left in that stream, 741 01:00:44,108 --> 01:00:45,109 bye the way. 742 01:00:47,377 --> 01:00:49,814 (laughing) 743 01:00:50,748 --> 01:00:53,150 (somber music) 744 01:01:21,511 --> 01:01:24,248 (dramatic music) 745 01:01:45,402 --> 01:01:48,005 (gun firing) 746 01:02:06,123 --> 01:02:07,792 - Are you all right? 747 01:02:09,894 --> 01:02:10,795 - Go back to bed. 748 01:02:10,828 --> 01:02:13,097 It's not time for chores. 749 01:02:13,130 --> 01:02:16,166 - What if you accidentally shoot the house? 750 01:02:16,200 --> 01:02:18,135 Your kids are inside. 751 01:02:19,436 --> 01:02:21,105 Can you put it down? 752 01:02:33,050 --> 01:02:35,119 (crying) 753 01:02:35,152 --> 01:02:37,287 - Allen wore this every day. 754 01:02:41,458 --> 01:02:43,760 Everybody dies, you know? 755 01:02:46,396 --> 01:02:49,066 - Maybe not today, though. 756 01:02:49,099 --> 01:02:51,101 - What is going on here? 757 01:02:58,142 --> 01:03:01,078 (dramatic music) 758 01:04:10,047 --> 01:04:12,349 (cows mooing) 759 01:05:12,709 --> 01:05:14,044 How you feeling? 760 01:05:15,112 --> 01:05:16,913 - I've felt better. 761 01:05:20,717 --> 01:05:22,086 - Got some stuff that's good for a hangover 762 01:05:22,119 --> 01:05:24,054 on the kitchen counter. 763 01:05:26,090 --> 01:05:26,723 - Okay. 764 01:05:28,058 --> 01:05:30,594 I'll take some and get working. 765 01:05:30,627 --> 01:05:31,528 - I got it. 766 01:05:33,230 --> 01:05:36,033 Just take it easy or something. 767 01:05:57,754 --> 01:06:00,024 You almost finished with that? 768 01:06:00,057 --> 01:06:02,126 There's something maybe you could help me with 769 01:06:02,159 --> 01:06:03,627 if you're free. 770 01:06:03,660 --> 01:06:05,329 - Just finishing up. 771 01:06:45,802 --> 01:06:46,636 - Eliza. 772 01:06:52,576 --> 01:06:53,410 Bitch! 773 01:06:55,145 --> 01:06:56,413 I'm calling the police! 774 01:06:56,446 --> 01:06:57,647 You attacked me on my property. 775 01:06:57,681 --> 01:06:59,183 - Your property looks like a fucking meth lab, 776 01:06:59,216 --> 01:07:00,117 you loser. 777 01:07:00,150 --> 01:07:01,618 - Oh yeah? 778 01:07:01,651 --> 01:07:03,120 You were the one that was so desperate to live here. 779 01:07:03,153 --> 01:07:07,091 You're crazy just like the rest of your family. 780 01:07:08,325 --> 01:07:09,393 - Fuck you! 781 01:07:09,426 --> 01:07:10,727 - Pathetic. 782 01:07:10,760 --> 01:07:14,598 Who the fuck would wanna have a baby with you? 783 01:07:16,100 --> 01:07:17,801 - You fucking told him? 784 01:07:17,834 --> 01:07:20,204 You told him I'm pregnant. 785 01:07:24,774 --> 01:07:27,311 - What the hell is wrong with you? 786 01:07:27,344 --> 01:07:30,147 (somber music) 787 01:07:43,727 --> 01:07:45,829 (crying) 788 01:07:47,831 --> 01:07:49,433 - Fuck! Fuck! Fuck! 789 01:07:51,201 --> 01:07:52,136 Let me out. 790 01:08:03,813 --> 01:08:06,150 (screaming) 791 01:08:43,253 --> 01:08:43,887 - Julia. 792 01:08:45,889 --> 01:08:47,657 Let me show you a game outside. 793 01:08:47,691 --> 01:08:48,525 - Okay. 794 01:09:19,889 --> 01:09:22,826 - Can I talk to you for a second? 795 01:09:26,663 --> 01:09:28,665 - What makes you think you're white? 796 01:09:28,698 --> 01:09:30,600 - How do you decide? 797 01:09:30,634 --> 01:09:32,302 - Well, white goes first. 798 01:09:32,336 --> 01:09:34,371 - I wanna go first. 799 01:09:34,404 --> 01:09:36,240 - But you don't know how to play. 800 01:09:36,273 --> 01:09:38,775 - Well, you're gonna teach me. 801 01:09:40,677 --> 01:09:41,511 - Okay. 802 01:09:56,626 --> 01:09:57,461 Oh, shit. 803 01:10:00,930 --> 01:10:02,799 - You haven't been piling the marked bags. 804 01:10:02,832 --> 01:10:05,469 - Man, chill out. I just got back. 805 01:10:05,502 --> 01:10:06,803 - I told you it was important. 806 01:10:06,836 --> 01:10:08,004 They can't get mixed up. 807 01:10:08,037 --> 01:10:09,839 - You just seen me pull up. 808 01:10:09,873 --> 01:10:11,908 I haven't had a chance yet. 809 01:10:23,520 --> 01:10:24,621 - I gotta go. 810 01:10:25,689 --> 01:10:27,491 - You see your aunt? 811 01:10:27,524 --> 01:10:28,358 - No. 812 01:10:30,794 --> 01:10:32,296 - She's losing it. 813 01:10:37,033 --> 01:10:38,935 - You been making all your meetings? 814 01:10:38,968 --> 01:10:40,404 - What you think, man? 815 01:10:40,437 --> 01:10:41,971 - That's all that matters. 816 01:10:42,005 --> 01:10:43,873 Just get through that and you can go do 817 01:10:43,907 --> 01:10:44,908 your own thing again. 818 01:10:44,941 --> 01:10:46,976 - You don't know shit. 819 01:10:48,945 --> 01:10:52,916 - I'm the only reason you're not still behind bars. 820 01:10:56,486 --> 01:10:57,954 More feed's getting delivered. 821 01:10:57,987 --> 01:11:02,326 If you see any more of those bags, pull them out, all right? 822 01:11:02,359 --> 01:11:03,960 All right? 823 01:11:03,993 --> 01:11:05,395 - Yeah. 824 01:11:05,429 --> 01:11:06,430 - Thank you. 825 01:11:07,331 --> 01:11:09,933 (somber music) 826 01:11:35,359 --> 01:11:37,961 (knocking) 827 01:11:37,994 --> 01:11:38,828 - Yeah? 828 01:11:41,097 --> 01:11:44,468 - So she's gonna raise it on here own. 829 01:11:49,706 --> 01:11:52,008 - My mom raised me on her own. 830 01:11:59,082 --> 01:12:01,851 - You must miss your mom a lot. 831 01:12:10,727 --> 01:12:13,963 I was pregnant with a boy before Julia. 832 01:12:19,969 --> 01:12:22,639 When I miscarried, Allen just... 833 01:12:25,809 --> 01:12:27,411 He just closed off. 834 01:12:30,847 --> 01:12:33,783 Eliza hated him for how he reacted. 835 01:12:39,689 --> 01:12:43,026 And they were never the same after that. 836 01:12:51,100 --> 01:12:53,937 He always loved the girls, though. 837 01:13:00,076 --> 01:13:03,913 He just didn't really know how to show it, I guess. 838 01:13:03,947 --> 01:13:06,516 I think it can be hard for men. 839 01:13:11,855 --> 01:13:13,990 - How do you feel about her? 840 01:13:17,794 --> 01:13:20,564 - It can be hard for mothers too. 841 01:13:37,681 --> 01:13:38,915 Morning. 842 01:13:38,948 --> 01:13:40,016 - Good morning. 843 01:13:44,120 --> 01:13:44,954 - Thanks. 844 01:13:50,694 --> 01:13:53,630 - Found some work down south. 845 01:13:53,663 --> 01:13:54,898 - Where? 846 01:13:54,931 --> 01:13:56,533 - New Mexico or Texas. 847 01:13:56,566 --> 01:13:58,868 The border states and shit. 848 01:13:58,902 --> 01:14:00,904 - When is it? 849 01:14:00,937 --> 01:14:02,005 - Know Oscar? 850 01:14:03,006 --> 01:14:04,007 - No. 851 01:14:04,040 --> 01:14:05,742 - Oscar, man. 852 01:14:05,775 --> 01:14:08,812 His momma got them food trucks over there on Grand. 853 01:14:08,845 --> 01:14:09,913 - He a kid. 854 01:14:09,946 --> 01:14:11,781 - Yeah, but his uncle. 855 01:14:13,783 --> 01:14:15,084 So what you think? 856 01:14:16,285 --> 01:14:17,954 - That sounds like some cartel shit. 857 01:14:17,987 --> 01:14:20,990 - Hey man, he's a player down there. 858 01:14:23,727 --> 01:14:25,595 - Why do they want us? 859 01:14:25,629 --> 01:14:26,630 - Because... 860 01:14:27,531 --> 01:14:28,998 Everybody in the game down there 861 01:14:29,032 --> 01:14:32,068 is a tattooed Latino motherfucker. 862 01:14:32,101 --> 01:14:35,605 For once, niggers ain't target number one. 863 01:14:39,709 --> 01:14:41,645 - What're we gonna do about parole? 864 01:14:41,678 --> 01:14:44,514 - They got document forgeries they do for the illegals. 865 01:14:44,548 --> 01:14:45,882 They give us new IDs. 866 01:14:45,915 --> 01:14:48,785 Byron and Paulie just disappear. 867 01:14:56,926 --> 01:15:01,030 - You couldn't find anything else legit? 868 01:15:01,064 --> 01:15:01,698 - No. 869 01:15:02,999 --> 01:15:05,935 I ain't doing this without you. 870 01:15:05,969 --> 01:15:07,637 We in this together. 871 01:15:07,671 --> 01:15:09,105 We one, you know? 872 01:15:11,941 --> 01:15:12,776 - Yeah. 873 01:15:14,210 --> 01:15:16,580 This family I'm with, man. 874 01:15:17,747 --> 01:15:21,050 They're going through some shit right now. 875 01:15:22,719 --> 01:15:24,921 - So you're staying straight? 876 01:15:25,989 --> 01:15:26,823 - Yeah. 877 01:15:28,958 --> 01:15:30,126 - That's good. 878 01:15:31,761 --> 01:15:32,762 That's good. 879 01:15:36,700 --> 01:15:40,336 - I mean, ain't nothing getting too rotten anyway. 880 01:15:40,369 --> 01:15:42,606 (laughing) 881 01:15:42,639 --> 01:15:44,808 - That ain't what I heard. 882 01:15:45,642 --> 01:15:47,343 - What you been doing? 883 01:15:47,376 --> 01:15:50,647 - I ain't been doing nothing too bad. 884 01:15:51,347 --> 01:15:53,082 - Nigger, I know you. 885 01:15:54,317 --> 01:15:55,785 - Look, I'm just trying to stay afloat. 886 01:15:55,819 --> 01:15:56,820 You feel me? 887 01:15:57,921 --> 01:15:59,956 Man asked me to rustle stuff up and around your way. 888 01:15:59,989 --> 01:16:03,292 They be cooking all sorts of shit in quiet towns. 889 01:16:03,326 --> 01:16:06,696 Somebody's gotta get it out of there. 890 01:16:06,730 --> 01:16:09,132 (somber music) 891 01:16:21,978 --> 01:16:24,113 (chuckling) 892 01:16:27,416 --> 01:16:29,853 - So it was just you and your mom? 893 01:16:29,886 --> 01:16:30,720 - Yeah. 894 01:16:31,955 --> 01:16:32,989 - How was that? 895 01:16:34,190 --> 01:16:36,192 - The only thing I knew. 896 01:16:39,362 --> 01:16:41,965 - What about your dad? 897 01:16:41,998 --> 01:16:44,067 - I met him a couple times. 898 01:16:45,935 --> 01:16:49,773 - I mean, I guess there was Josh's dad, right? 899 01:16:50,874 --> 01:16:53,710 - Yeah, it was kinda weird though. 900 01:16:54,944 --> 01:16:56,612 I was already older. 901 01:16:58,782 --> 01:17:01,117 I did like him though because he made my mom happy. 902 01:17:01,150 --> 01:17:05,021 I don't think she had a lot of faith in men before him. 903 01:17:05,054 --> 01:17:07,023 Maybe she'd even be proud of me now, 904 01:17:07,056 --> 01:17:09,625 working here, keeping straight. 905 01:17:12,962 --> 01:17:15,965 - Two, if you and muster it. 906 01:17:15,999 --> 01:17:18,434 - Byron, I want to tell you a joke. 907 01:17:18,467 --> 01:17:19,402 - What's that? 908 01:17:19,435 --> 01:17:20,770 - Knock, knock. 909 01:17:20,804 --> 01:17:21,805 - Who's there? 910 01:17:21,838 --> 01:17:23,239 - Interrupting cow. 911 01:17:23,272 --> 01:17:24,040 - Interrupting cow-- 912 01:17:24,073 --> 01:17:25,174 - Moo! 913 01:17:25,208 --> 01:17:28,011 (laughing) 914 01:17:28,044 --> 01:17:28,912 - That's cute. 915 01:17:28,945 --> 01:17:29,946 - Yup. 916 01:17:36,986 --> 01:17:37,821 - Shit. 917 01:17:44,728 --> 01:17:45,361 Fuck! 918 01:18:02,946 --> 01:18:03,747 - Hey. 919 01:18:03,780 --> 01:18:04,848 - [Beth] Hey. 920 01:18:04,881 --> 01:18:07,951 - How long you been getting feed from that supplier? 921 01:18:07,984 --> 01:18:09,018 - I don't know. 922 01:18:09,953 --> 01:18:11,988 - Do you have a receipt for it? 923 01:18:12,021 --> 01:18:12,856 - Why? 924 01:18:14,257 --> 01:18:15,925 - I was just thinking, 925 01:18:15,959 --> 01:18:18,795 maybe we can get it cheaper somewhere else 926 01:18:18,828 --> 01:18:21,130 and not get all those bad bags. 927 01:18:21,164 --> 01:18:22,999 - What bad bags? 928 01:18:23,032 --> 01:18:24,834 - Well, Josh said they deliver bags 929 01:18:24,868 --> 01:18:27,070 that have to be returned. 930 01:18:27,103 --> 01:18:28,371 - Well, Josh was the one who helped 931 01:18:28,404 --> 01:18:29,405 with those new contracts. 932 01:18:29,438 --> 01:18:30,439 So ask Josh. 933 01:18:31,908 --> 01:18:34,811 (foreboding music) 934 01:19:08,144 --> 01:19:11,014 - Josh, what the fuck you doing? 935 01:19:18,187 --> 01:19:21,090 (intense music) 936 01:20:11,174 --> 01:20:13,943 (dramatic music) 937 01:20:17,113 --> 01:20:19,482 - Yeah, let me talk to Marquis. 938 01:20:20,549 --> 01:20:22,285 Yeah, it's me, Byron. 939 01:21:06,629 --> 01:21:09,132 (car pulling up) 940 01:21:09,165 --> 01:21:12,068 (foreboding music) 941 01:21:18,141 --> 01:21:19,943 - What the fuck?! 942 01:21:19,976 --> 01:21:21,510 Give off me! 943 01:21:21,544 --> 01:21:24,147 - You're gonna get me killed. 944 01:21:26,549 --> 01:21:27,683 - What's the big deal? 945 01:21:27,716 --> 01:21:29,118 That's the shit you're into, isn't it? 946 01:21:29,152 --> 01:21:32,355 - Not with whoever you're doing this for. 947 01:21:42,065 --> 01:21:43,699 - Where are they? 948 01:21:43,732 --> 01:21:45,134 Where'd you put them? 949 01:21:45,168 --> 01:21:47,336 - You're not getting them. 950 01:21:48,637 --> 01:21:49,572 - Don't fuck with me. 951 01:21:49,605 --> 01:21:52,275 - You're not getting them. 952 01:21:52,308 --> 01:21:54,610 Who you even doing this for? 953 01:21:54,643 --> 01:21:56,612 Like we ain't had enough tragedy already. 954 01:21:56,645 --> 01:21:58,948 You wanna bring more trouble? 955 01:21:58,982 --> 01:22:00,349 - I'll cut you in. 956 01:22:01,350 --> 01:22:03,019 I'll cut you in. 957 01:22:03,052 --> 01:22:04,020 These guys will pay you too. 958 01:22:04,053 --> 01:22:05,054 - You're a fool, man. 959 01:22:05,088 --> 01:22:06,990 I already told Marquis. 960 01:22:09,192 --> 01:22:10,459 You need to get the fuck away from this 961 01:22:10,493 --> 01:22:13,396 before you get yourself hurt. 962 01:22:13,429 --> 01:22:17,500 You have no idea what would you're stepping into. 963 01:22:20,403 --> 01:22:22,371 - Whatever you've done is okay. 964 01:22:22,405 --> 01:22:24,007 I got you out of trouble. 965 01:22:24,040 --> 01:22:25,975 - Why make out like you wanted to help? 966 01:22:26,009 --> 01:22:27,076 - You gonna help yourself? 967 01:22:27,110 --> 01:22:27,910 - How do you know I'm not? 968 01:22:27,943 --> 01:22:30,679 - That'll be the first fucking time. 969 01:22:30,713 --> 01:22:32,481 - That's my choice. 970 01:22:32,515 --> 01:22:34,050 I choose for me. 971 01:22:35,084 --> 01:22:37,586 Get the fuck out of my way, man. 972 01:22:37,620 --> 01:22:40,523 (foreboding music) 973 01:22:52,201 --> 01:22:53,602 - This picture is pretty old, 974 01:22:53,636 --> 01:22:56,405 but it shows the whole farm. 975 01:22:56,439 --> 01:22:58,607 It's this one, right here. 976 01:23:00,276 --> 01:23:03,179 - How long you been doing this? 977 01:23:03,212 --> 01:23:04,480 - I don't know. 978 01:23:05,614 --> 01:23:07,316 - What're you gonna do? 979 01:23:07,350 --> 01:23:09,352 - I don't know. 980 01:23:09,385 --> 01:23:12,021 - Be careful dealing with wounded animals, bro. 981 01:23:12,055 --> 01:23:13,289 They kick hard. 982 01:23:13,322 --> 01:23:14,223 - Fuck him. 983 01:23:16,292 --> 01:23:18,361 - The dealer will come for it. 984 01:23:18,394 --> 01:23:19,795 - But they ain't gonna do shit if they know 985 01:23:19,828 --> 01:23:22,065 Marquis picked it up. 986 01:23:22,098 --> 01:23:25,268 - If you do this shit, he ain't gonna let you out. 987 01:23:25,301 --> 01:23:28,037 He gonna have you run this for him. 988 01:23:28,071 --> 01:23:30,573 - I'll tell him I'm out. 989 01:23:30,606 --> 01:23:33,342 - You said it don't work like that. 990 01:23:33,376 --> 01:23:35,178 He gonna think you involved. 991 01:23:35,211 --> 01:23:36,612 You trying to cover yourself 992 01:23:36,645 --> 01:23:37,680 because it's hot. 993 01:23:37,713 --> 01:23:39,782 - I've never crossed him before. 994 01:23:39,815 --> 01:23:43,452 - Yeah and it usually take more than once. 995 01:23:43,486 --> 01:23:45,554 - What's my play, Paulie? 996 01:23:49,158 --> 01:23:50,193 - Shit. 997 01:23:52,561 --> 01:23:53,196 All right. 998 01:23:54,630 --> 01:23:56,132 We can't play it like this, man. 999 01:23:56,165 --> 01:23:57,700 We gotta drop it somewhere 1000 01:23:57,733 --> 01:23:59,235 and let him get it. 1001 01:23:59,268 --> 01:24:02,771 - I'm not driving around with that shit in my car. 1002 01:24:02,805 --> 01:24:03,606 - If you got this planned out, 1003 01:24:03,639 --> 01:24:06,175 then why you telling me where it is? 1004 01:24:06,209 --> 01:24:07,843 - Because if something goes wrong, 1005 01:24:07,876 --> 01:24:09,545 you know where it is. 1006 01:24:09,578 --> 01:24:13,282 You can sort this for me so the family don't get hurt. 1007 01:24:18,121 --> 01:24:20,589 (phone ringing) 1008 01:24:27,896 --> 01:24:30,065 (humming) 1009 01:24:31,167 --> 01:24:33,502 (phone ringing) 1010 01:24:33,536 --> 01:24:34,770 - Momma, phone! 1011 01:24:37,840 --> 01:24:39,875 - [Josh] Hi, Aunt Beth. 1012 01:24:39,908 --> 01:24:43,246 Can you give me a call back? 1013 01:24:43,279 --> 01:24:47,450 Please, there's something I gotta talk to you about. 1014 01:25:08,204 --> 01:25:08,837 - Hey. 1015 01:25:10,773 --> 01:25:11,607 - Hey. 1016 01:25:13,876 --> 01:25:17,813 - I think it's best for everybody if you leave. 1017 01:25:18,647 --> 01:25:19,648 - What? Why? 1018 01:25:22,918 --> 01:25:25,688 - Josh told me what's going on. 1019 01:25:26,889 --> 01:25:29,425 - All right, look, I was not involved with that. 1020 01:25:29,458 --> 01:25:33,296 - Yeah, I've heard that quite a few times now. 1021 01:25:35,898 --> 01:25:36,532 You know, 1022 01:25:37,966 --> 01:25:40,769 I always do my best for family. 1023 01:25:46,209 --> 01:25:49,712 But I want you gone by the time we get back. 1024 01:25:49,745 --> 01:25:52,481 (dramatic music) 1025 01:26:21,009 --> 01:26:23,879 (phone buzzing) 1026 01:26:45,401 --> 01:26:46,302 - Man, come on. 1027 01:26:46,335 --> 01:26:47,836 Pick up your god damn phone. 1028 01:26:47,870 --> 01:26:51,274 Trying to save your motherfucking ass. 1029 01:26:51,307 --> 01:26:52,741 Yo, man. 1030 01:26:52,775 --> 01:26:53,576 You're gonna be thanking me when you're not in jail, 1031 01:26:53,609 --> 01:26:54,843 all right? 1032 01:26:54,877 --> 01:26:57,313 I'm gonna take this shit over to Marquis myself. 1033 01:26:57,346 --> 01:26:58,414 Call me back. 1034 01:27:19,067 --> 01:27:22,004 - Get your hands out your pocket. 1035 01:27:24,940 --> 01:27:26,542 - What's up, man? 1036 01:27:28,744 --> 01:27:30,513 Where is it? 1037 01:27:30,546 --> 01:27:32,881 - I'll lead you to it. 1038 01:27:32,915 --> 01:27:35,651 There's highway patrol all over these roads. 1039 01:27:35,684 --> 01:27:38,020 - All over these roads, huh? 1040 01:27:40,088 --> 01:27:41,624 Come here, man. 1041 01:27:41,657 --> 01:27:43,959 - Look, I left it at the farm. 1042 01:27:49,698 --> 01:27:50,533 - Mhmm. 1043 01:27:51,967 --> 01:27:54,303 I know you tried to get him off the hook, 1044 01:27:54,337 --> 01:27:56,339 but looks to me like your little lawyer brother, here, 1045 01:27:56,372 --> 01:27:59,542 been dealing drugs for my competition. 1046 01:27:59,575 --> 01:28:03,779 I didn't know who was telling the truth, so here we are. 1047 01:28:03,812 --> 01:28:07,983 - Look, I tried to make it right as soon as I found out. 1048 01:28:12,421 --> 01:28:14,523 I tried to make it right. 1049 01:28:15,624 --> 01:28:18,394 - I ain't got no beef with you, Byron. 1050 01:28:18,427 --> 01:28:19,762 Okay? 1051 01:28:19,795 --> 01:28:21,330 Just give me the ice. 1052 01:28:21,364 --> 01:28:22,898 I'll let your brother, here, go too. 1053 01:28:22,931 --> 01:28:23,932 You feel me? 1054 01:28:25,868 --> 01:28:26,702 - Yeah, 1055 01:28:27,936 --> 01:28:29,372 but I want out. 1056 01:28:29,405 --> 01:28:30,606 (laughing) 1057 01:28:30,639 --> 01:28:32,107 This stuff at the farm has got to stop too. 1058 01:28:32,140 --> 01:28:33,842 - Nigger, of course you out. 1059 01:28:33,876 --> 01:28:36,845 After all this, you're lucky Marquis is letting you live, 1060 01:28:36,879 --> 01:28:37,913 fat boy. 1061 01:28:39,882 --> 01:28:40,716 - Aight. 1062 01:28:41,717 --> 01:28:44,319 (somber music) 1063 01:29:29,932 --> 01:29:31,667 It's in there. 1064 01:29:31,700 --> 01:29:32,868 - Get it then. 1065 01:29:40,843 --> 01:29:41,977 - What the fuck? 1066 01:29:50,519 --> 01:29:51,754 It's not there. 1067 01:29:53,088 --> 01:29:54,857 - Nigger, you must be crazy. Get down. 1068 01:29:54,890 --> 01:29:55,758 - Chill man. 1069 01:29:55,791 --> 01:29:56,992 Hey. 1070 01:29:57,025 --> 01:29:58,461 - What're you doing? 1071 01:29:58,494 --> 01:29:59,895 - I put it in there. 1072 01:29:59,928 --> 01:30:04,099 - Looks like you ain't holding up your end of the deal. 1073 01:30:04,132 --> 01:30:04,933 Where is it? 1074 01:30:04,967 --> 01:30:06,134 - I don't know. 1075 01:30:06,168 --> 01:30:08,604 I don't know, man, come on. 1076 01:30:11,907 --> 01:30:13,442 - Handle that now. 1077 01:30:13,476 --> 01:30:14,877 - Marquis, dog, come on. 1078 01:30:14,910 --> 01:30:15,978 - No. No. No. 1079 01:30:19,748 --> 01:30:20,849 - What the fuck? 1080 01:30:20,883 --> 01:30:22,818 - Don't move, I got you. 1081 01:30:22,851 --> 01:30:24,052 Don't move! 1082 01:30:24,086 --> 01:30:25,187 - Who the hell are you? 1083 01:30:25,220 --> 01:30:26,455 - Friend of Byron's. 1084 01:30:26,489 --> 01:30:27,556 - You set his up? 1085 01:30:27,590 --> 01:30:28,791 - No. 1086 01:30:28,824 --> 01:30:30,926 What the fuck you doing here, man? 1087 01:30:30,959 --> 01:30:33,228 - You told me to come and look at that stuff. 1088 01:30:33,261 --> 01:30:34,897 - Excuse me, sir. 1089 01:30:34,930 --> 01:30:37,933 I'd rather you didn't kill this associate of mine, okay? 1090 01:30:37,966 --> 01:30:39,034 We're just simply here to collect something 1091 01:30:39,067 --> 01:30:40,235 and that's it. 1092 01:30:40,268 --> 01:30:43,005 - Yeah, well it's probably not there. 1093 01:30:43,038 --> 01:30:44,540 - It's probably not there? How you know? 1094 01:30:44,573 --> 01:30:45,841 You move it? 1095 01:30:45,874 --> 01:30:47,175 - Nope, but I'm guessing that other colored guy, 1096 01:30:47,209 --> 01:30:50,946 who left here in a rush about 10 minutes ago, did. 1097 01:30:50,979 --> 01:30:55,050 He went off fast in a white Cadillac. 1098 01:30:55,083 --> 01:30:56,018 - [Byron] Shit. 1099 01:30:56,051 --> 01:30:57,920 - Does Paulie know about this? 1100 01:30:57,953 --> 01:30:59,154 - Yeah. 1101 01:30:59,187 --> 01:31:00,823 - He playing us, man. 1102 01:31:00,856 --> 01:31:02,190 - I still got you. 1103 01:31:02,224 --> 01:31:03,225 - Come on, listen. 1104 01:31:03,258 --> 01:31:05,193 I just told him 1105 01:31:05,227 --> 01:31:09,031 in case this went bad, he could clean it up for me. 1106 01:31:09,064 --> 01:31:13,268 - Looks like he went and run on you, don't it? 1107 01:31:13,301 --> 01:31:14,737 Paulie gonna get fired. 1108 01:31:14,770 --> 01:31:16,905 He gonna get fired. 1109 01:31:16,939 --> 01:31:18,106 Let's go, man. 1110 01:31:19,141 --> 01:31:19,975 Come on. 1111 01:31:23,078 --> 01:31:24,680 - Come on, dog. 1112 01:31:24,713 --> 01:31:27,115 (somber music) 1113 01:31:47,603 --> 01:31:52,207 - I told you, you weren't cut out for this crime shit. 1114 01:31:52,240 --> 01:31:54,977 (dramatic music) 1115 01:32:17,299 --> 01:32:18,300 - Thank you. 1116 01:32:27,810 --> 01:32:30,613 - You better fucking talk. 1117 01:32:30,646 --> 01:32:32,681 - Okay, I fucked up. 1118 01:32:32,715 --> 01:32:34,817 I shouldn't have brought him here in the first place. 1119 01:32:34,850 --> 01:32:36,619 I thought I'd be helping everybody out. 1120 01:32:36,652 --> 01:32:38,821 - Don't give me that shit. 1121 01:32:41,089 --> 01:32:42,090 - Aunt Beth. 1122 01:32:45,293 --> 01:32:46,795 I had it under control. 1123 01:32:46,829 --> 01:32:49,297 - You had nothing under control. 1124 01:32:51,066 --> 01:32:53,135 What're you gonna do now? 1125 01:33:43,986 --> 01:33:47,222 - [Voicemail] You have one unheard message. 1126 01:33:47,255 --> 01:33:48,924 - [Paulie] Yo man, you're gonna be thanking me 1127 01:33:48,957 --> 01:33:50,793 when you're not in jail, all right? 1128 01:33:50,826 --> 01:33:53,328 I'm gonna take this shit over to Marquis myself. 1129 01:33:53,361 --> 01:33:54,663 Call me back. 1130 01:33:57,866 --> 01:34:00,803 (foreboding music) 1131 01:34:02,971 --> 01:34:04,006 - Fuck. 1132 01:34:15,984 --> 01:34:17,352 - What you drawing? 1133 01:34:17,385 --> 01:34:18,386 - A monster. 1134 01:34:20,355 --> 01:34:22,891 - What kind of monster? 1135 01:34:22,925 --> 01:34:24,092 - A silly one. 1136 01:34:25,393 --> 01:34:27,963 (somber music) 1137 01:34:38,373 --> 01:34:39,207 - Hey. 1138 01:34:41,977 --> 01:34:44,079 - I think I should go before your mom gets back. 1139 01:34:44,112 --> 01:34:48,083 - Come on, you're not going anywhere tonight. 1140 01:34:49,451 --> 01:34:52,020 (somber music) 1141 01:35:44,372 --> 01:35:46,909 - I was just gonna get this done. 1142 01:35:46,942 --> 01:35:49,077 I'll be gone in the morning. 1143 01:35:51,313 --> 01:35:52,147 - Where? 1144 01:35:58,420 --> 01:35:59,955 You should stay. 1145 01:36:01,123 --> 01:36:02,858 I know the truth now. 1146 01:36:06,061 --> 01:36:07,162 I'm so sorry. 1147 01:36:09,164 --> 01:36:12,000 If you go, it's gonna be our loss. 1148 01:36:30,618 --> 01:36:33,388 (dramatic music) 1149 01:37:08,390 --> 01:37:11,093 - Been keeping out of trouble? 1150 01:37:13,161 --> 01:37:13,996 Good. 1151 01:37:28,911 --> 01:37:30,612 - Who is this, then? 1152 01:37:30,645 --> 01:37:32,347 - Eliza Larson. 1153 01:37:32,380 --> 01:37:33,215 - Hi. 1154 01:37:34,149 --> 01:37:36,051 - Oh my, Eliza Larson. 1155 01:37:36,084 --> 01:37:38,020 I haven't seen you in a few years. 1156 01:37:38,053 --> 01:37:39,187 That's for sure. 1157 01:37:40,688 --> 01:37:41,523 - Yeah. 1158 01:37:43,225 --> 01:37:46,094 - I wanted to show her Puppy. 1159 01:37:46,128 --> 01:37:48,130 - He'll be happy. 1160 01:37:48,163 --> 01:37:49,331 He's in a mood with me 1161 01:37:49,364 --> 01:37:53,401 because I haven't paid any attention to him this morning. 1162 01:37:57,539 --> 01:37:58,373 - Hi. 1163 01:38:02,644 --> 01:38:05,547 - [Walt] He was with you for a bit. 1164 01:38:06,414 --> 01:38:08,250 - This is one of ours? 1165 01:38:10,285 --> 01:38:13,088 - Your daddy knew you'd hate him for giving him back, 1166 01:38:13,121 --> 01:38:16,024 but he got kicked a couple of times. 1167 01:38:16,058 --> 01:38:19,227 He didn't wanna risk you getting hurt. 1168 01:38:24,232 --> 01:38:28,170 What would you do to protect that one in there. 1169 01:38:31,606 --> 01:38:32,507 He told me. 1170 01:38:55,663 --> 01:38:57,332 - How'd you get out? 1171 01:38:58,500 --> 01:38:59,334 Come on. 1172 01:39:01,003 --> 01:39:01,603 Come here. 1173 01:39:04,139 --> 01:39:06,041 You're not supposed to be in here. 1174 01:39:06,074 --> 01:39:07,375 How'd you get out? 1175 01:39:09,144 --> 01:39:09,978 Come on. 1176 01:39:15,083 --> 01:39:15,717 Come on. 1177 01:39:17,085 --> 01:39:18,386 Let's get you out. 1178 01:39:23,725 --> 01:39:26,128 Let's get that back in there. 1179 01:39:33,035 --> 01:39:35,637 All right, in the house you go. 1180 01:39:40,175 --> 01:39:41,776 There you go. 1181 01:39:41,809 --> 01:39:42,644 Good boy. 1182 01:39:47,082 --> 01:39:51,186 I'll try to figure out how you got out of here. 1183 01:39:53,655 --> 01:39:56,591 I'm gonna call you Trouble Starter. 1184 01:40:01,096 --> 01:40:04,166 (somber piano music) 1185 01:40:24,686 --> 01:40:27,489 * Nothing for as far as the eye can see 1186 01:40:27,522 --> 01:40:30,558 * Looking to be found so desperately 1187 01:40:30,592 --> 01:40:33,595 * In between a rock and a hard place 1188 01:40:33,628 --> 01:40:36,664 * Sitting on a dark horse, see the bay 1189 01:40:36,698 --> 01:40:38,266 * Don't know where to go 1190 01:40:38,300 --> 01:40:42,304 * Don't know what to say 1191 01:40:42,337 --> 01:40:45,340 * I'm only halfway 1192 01:40:45,373 --> 01:40:48,276 * I'm only halfway 1193 01:40:49,511 --> 01:40:52,147 * Is there any room in your empty heart 1194 01:40:52,180 --> 01:40:55,383 * We are so close, yet worlds apart 1195 01:40:55,417 --> 01:40:58,286 * Feeling like a face without a name 1196 01:40:58,320 --> 01:41:01,789 * Looking at myself, I am to blame 1197 01:41:01,823 --> 01:41:03,158 * Don't know where to go 1198 01:41:03,191 --> 01:41:06,461 * Don't know where to stay 1199 01:41:06,494 --> 01:41:09,864 * I'm only halfway 1200 01:41:09,897 --> 01:41:12,800 * I'm only halfway 1201 01:41:15,870 --> 01:41:18,306 * I had demons I call high 1202 01:41:18,340 --> 01:41:21,409 * I had love I can't deny 1203 01:41:21,443 --> 01:41:25,613 * Lift this weight from off my mind 1204 01:41:27,682 --> 01:41:30,685 * Forty days and forty nights 1205 01:41:30,718 --> 01:41:33,721 * How could I have been so blind 1206 01:41:33,755 --> 01:41:38,126 * Give me time, I'll make it right 1207 01:41:41,663 --> 01:41:44,499 * Knowing how we lost until I'm found 1208 01:41:44,532 --> 01:41:47,635 * Would've picked myself up off the ground 1209 01:41:47,669 --> 01:41:50,705 * In between a rock and a hard place 1210 01:41:50,738 --> 01:41:54,609 * Working on myself, only not to blame 1211 01:41:54,642 --> 01:41:55,477 * Don't know where to go 1212 01:41:55,510 --> 01:41:59,214 * Don't know what to say 1213 01:41:59,247 --> 01:42:02,317 * I'm only halfway 1214 01:42:02,350 --> 01:42:05,287 * I'm only halfway 1215 01:42:07,922 --> 01:42:10,692 * I had demons I call high 1216 01:42:10,725 --> 01:42:13,728 * I had love I can't deny 1217 01:42:13,761 --> 01:42:18,132 * Lift this weight from off my mind 1218 01:42:20,235 --> 01:42:23,171 * Forty days and forty nights 1219 01:42:23,205 --> 01:42:25,840 * How could I have been so blind 1220 01:42:25,873 --> 01:42:30,245 * Give me time, I'll make it right * 1221 01:43:27,369 --> 01:43:28,603 - What up, man?