1 00:00:01,959 --> 00:00:05,542 (dramatic orchestral music) 2 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 3 00:00:07,834 --> 00:00:11,834 (instrumental "Deck the Halls") 4 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 5 00:00:16,959 --> 00:00:18,625 - [Heather] For as long as I can remember, 6 00:00:18,709 --> 00:00:21,083 each Christmas season absolutely had to begin 7 00:00:21,166 --> 00:00:23,417 with a short drive to Chicago 8 00:00:23,500 --> 00:00:25,750 to visit the Christmas displays downtown. 9 00:00:29,083 --> 00:00:31,291 To search for gifts for everyone we love, 10 00:00:33,333 --> 00:00:35,834 alongside crowds of others searching for gifts 11 00:00:35,917 --> 00:00:37,166 for everyone they love. 12 00:00:40,542 --> 00:00:44,208 But one year, the most amazing gift imaginable 13 00:00:44,291 --> 00:00:46,166 came from a complete stranger. 14 00:00:58,959 --> 00:01:03,917 (instrumental "We Wish You A Merry Christmas") 15 00:01:09,208 --> 00:01:10,875 - This branch. - You good? 16 00:01:10,959 --> 00:01:12,792 - Yeah, yeah, good to go. 17 00:01:12,875 --> 00:01:14,500 - And, all right, up, up, up. 18 00:01:14,583 --> 00:01:15,667 - Yep, yep, yep. 19 00:01:15,750 --> 00:01:16,208 - Steady, steady. - Got it? 20 00:01:16,291 --> 00:01:17,166 - Yeah. 21 00:01:17,250 --> 00:01:18,208 - Yeah. 22 00:01:18,291 --> 00:01:20,375 - Oh, one down, many more to go. 23 00:01:21,667 --> 00:01:22,542 - I'll say, I'm impressed, Chris. 24 00:01:22,625 --> 00:01:23,875 It's your first Christmas season 25 00:01:23,959 --> 00:01:25,208 and you barely got needles or sap on you. 26 00:01:25,291 --> 00:01:26,917 I think you're gonna work out just fine here. 27 00:01:27,000 --> 00:01:27,709 - Ah. 28 00:01:29,917 --> 00:01:31,458 (man grunting) - Duty calls. 29 00:01:31,542 --> 00:01:32,333 - Oh, boy. 30 00:01:35,166 --> 00:01:36,166 Whoa, hey, sir, sir, sir. 31 00:01:36,333 --> 00:01:37,709 - I think, this year, I talked to Dad, 32 00:01:37,792 --> 00:01:40,125 and the blue spruce would be really lovely. 33 00:01:40,208 --> 00:01:41,250 - Mm-hmm. - To put it up in the-- 34 00:01:41,333 --> 00:01:42,875 - There we go. - Mm-hmm. 35 00:01:42,959 --> 00:01:44,125 - [Chris] Okay. 36 00:01:44,208 --> 00:01:45,291 - Good morning. - Hello, Heather. 37 00:01:45,375 --> 00:01:46,583 - Heather's got her notebook. 38 00:01:46,667 --> 00:01:47,542 You know what that means. 39 00:01:47,625 --> 00:01:49,083 - Uh-oh, December has sprung 40 00:01:49,166 --> 00:01:52,250 which means the Krueger family tree hunt has begun. 41 00:01:52,333 --> 00:01:54,125 Are we looking for the house or for the cabin? 42 00:01:54,208 --> 00:01:56,333 - Both, cabin and house. 43 00:01:56,417 --> 00:01:57,500 - Oh, good. 44 00:01:57,583 --> 00:01:59,083 - I've got my notebook, measuring tape, 45 00:01:59,166 --> 00:02:01,583 and we are gonna find the most Christmassy Christmas tree 46 00:02:01,667 --> 00:02:02,750 in this garden center. 47 00:02:03,875 --> 00:02:05,333 - She takes a lot of notes. 48 00:02:05,417 --> 00:02:06,500 - Mm-hmm. 49 00:02:08,667 --> 00:02:09,917 - Thank you. - Sure. 50 00:02:11,417 --> 00:02:12,166 What unit, sir? 51 00:02:14,250 --> 00:02:16,458 - Second Marine Division, '71 to '76. 52 00:02:19,000 --> 00:02:20,750 - Just discharged myself. - Ah. 53 00:02:20,834 --> 00:02:21,709 - This year. 54 00:02:21,792 --> 00:02:23,000 - Really? - Yeah. 55 00:02:23,083 --> 00:02:24,417 My first Christmas back in five years. 56 00:02:24,500 --> 00:02:25,542 - [Man] Welcome back. 57 00:02:29,333 --> 00:02:32,875 - Now, this is a tree. (Ashley gasping) 58 00:02:32,959 --> 00:02:34,625 - I'm afraid that one's taken. 59 00:02:34,709 --> 00:02:35,458 - What? 60 00:02:35,542 --> 00:02:36,750 Already? 61 00:02:36,834 --> 00:02:38,583 - Sorry, you should have made a reservation. 62 00:02:38,667 --> 00:02:41,250 - So, did we discuss the cousin discount this year? 63 00:02:41,333 --> 00:02:44,041 - We did not, and I don't think that's a real thing. 64 00:02:44,125 --> 00:02:47,291 Unless we're talking about wholesale plus 10%, then. 65 00:02:47,375 --> 00:02:49,333 I gotta help a customer, tree is yours. 66 00:02:52,417 --> 00:02:53,583 - Hey, psst. 67 00:02:53,667 --> 00:02:55,375 Isn't that that guy from your class? 68 00:02:55,458 --> 00:02:57,041 Yeah, it totally is. 69 00:02:57,125 --> 00:02:58,917 - Oh, yeah, that's Andy. 70 00:02:59,000 --> 00:03:01,625 - Mm, did he ask you out yet? 71 00:03:01,709 --> 00:03:04,458 - Um, we're supposed to be going out later this week. 72 00:03:04,542 --> 00:03:07,208 - Is he that boring? (Heather yawning) 73 00:03:07,291 --> 00:03:11,166 - No, sorry, I've just been exhausted. 74 00:03:11,250 --> 00:03:12,792 - You seem really tired lately. 75 00:03:12,875 --> 00:03:13,667 Are you okay? 76 00:03:14,792 --> 00:03:17,375 - Yeah, just been studying. - Mm. 77 00:03:17,458 --> 00:03:19,750 Oh, Heather, look at that one. - Ooh. 78 00:03:21,291 --> 00:03:24,166 (instrumental "The Twelve Days of Christmas") 79 00:03:24,250 --> 00:03:27,333 - Right. (group chattering) 80 00:03:27,417 --> 00:03:29,291 - Heather, the lounge looks amazing. 81 00:03:29,375 --> 00:03:31,625 - Hello, everybody, hello. 82 00:03:31,709 --> 00:03:32,458 - Hey, shh. 83 00:03:33,500 --> 00:03:35,875 - Wow, what a lively bunch. 84 00:03:35,959 --> 00:03:37,500 I can tell you're all gonna be nurses. 85 00:03:37,583 --> 00:03:38,959 (group laughing) 86 00:03:39,041 --> 00:03:40,208 First of all, I'd just first like to say 87 00:03:40,291 --> 00:03:41,834 a quick but a heartfelt thank you 88 00:03:41,917 --> 00:03:45,333 to first year grad student Heather Krueger. 89 00:03:45,417 --> 00:03:47,792 - Mm-hmm, yes. - For these festive wreaths 90 00:03:47,875 --> 00:03:49,625 and decorations, it's beautiful. 91 00:03:49,709 --> 00:03:50,458 - Mm-hmm. 92 00:03:51,333 --> 00:03:52,250 - And I'd just like to give you 93 00:03:52,333 --> 00:03:54,166 a quick reminder that our annual 94 00:03:54,250 --> 00:03:56,542 ugly Christmas sweater party is coming up. 95 00:03:56,625 --> 00:03:57,959 - How exciting. - I'm gonna win. 96 00:03:58,041 --> 00:04:01,208 - After exams, unfortunately. (laughing) 97 00:04:01,291 --> 00:04:02,333 So for now, what do you say we begin 98 00:04:02,542 --> 00:04:04,083 our Secret Santa gift exchange, shall we? 99 00:04:04,166 --> 00:04:06,083 - Yes. (group chattering) 100 00:04:06,166 --> 00:04:09,291 - Hey, would you, would you mind grabbing my, my gift? 101 00:04:09,375 --> 00:04:13,166 I think, I might call it an early night. 102 00:04:13,250 --> 00:04:13,959 - What? 103 00:04:14,041 --> 00:04:14,834 It's 5:00. 104 00:04:16,291 --> 00:04:17,750 I might have to call that a pathetic night. 105 00:04:17,834 --> 00:04:20,208 - I'm just, I'm not feeling very well lately. 106 00:04:20,291 --> 00:04:21,709 - Heather, are you okay? 107 00:04:21,792 --> 00:04:25,250 (tense orchestral music) 108 00:04:31,792 --> 00:04:33,375 - Heather, remember your promise? 109 00:04:33,458 --> 00:04:35,208 - Mom-- - You've been feeling 110 00:04:35,291 --> 00:04:36,500 like this for a while now. 111 00:04:37,458 --> 00:04:38,834 - I know, but-- 112 00:04:38,917 --> 00:04:40,333 - You promised if you felt this way again, 113 00:04:40,417 --> 00:04:42,667 you'd go to the hospital and get checked out. 114 00:04:46,625 --> 00:04:50,250 - I will, after exams. 115 00:04:50,333 --> 00:04:53,709 (atmospheric piano music) 116 00:04:59,417 --> 00:05:00,417 - We're going in the morning. 117 00:05:06,291 --> 00:05:07,041 - Okay. 118 00:05:10,125 --> 00:05:11,500 - It'll be okay. 119 00:05:19,792 --> 00:05:21,750 - Lot of business today, that's good. 120 00:05:21,834 --> 00:05:23,291 It bodes well for the rest of December. 121 00:05:23,375 --> 00:05:24,333 - Hmm? 122 00:05:24,417 --> 00:05:25,291 Oh, yeah. 123 00:05:26,458 --> 00:05:27,875 - Why are you so happy? 124 00:05:27,959 --> 00:05:29,792 Christmas season's just started. 125 00:05:29,875 --> 00:05:30,917 - Hey, check this out. 126 00:05:31,000 --> 00:05:32,542 I'm applying for a job. 127 00:05:33,834 --> 00:05:35,125 - What, is this place not good enough for you? 128 00:05:35,208 --> 00:05:38,333 - No, no, no, it's, for after the season's over. 129 00:05:38,417 --> 00:05:40,333 This is Hands and Hearts Abroad. 130 00:05:40,417 --> 00:05:41,875 - What would you be doing for them? 131 00:05:41,959 --> 00:05:44,250 - Well, you know, doing what they do. 132 00:05:44,333 --> 00:05:46,458 Rebuilding villages and communities 133 00:05:46,542 --> 00:05:49,083 affected by natural disasters, that sort of thing. 134 00:05:49,166 --> 00:05:50,500 - I think it's great, 135 00:05:50,583 --> 00:05:51,375 but you just got back to Frankfort, 136 00:05:51,458 --> 00:05:52,917 you're gonna leave so soon? 137 00:05:53,917 --> 00:05:55,542 - Yeah, yeah, maybe. 138 00:05:56,500 --> 00:05:57,500 - Quite the adventurer. 139 00:05:57,583 --> 00:05:59,208 You never stay put. 140 00:05:59,291 --> 00:06:00,667 First the Marines and now this. 141 00:06:01,959 --> 00:06:03,417 - I guess I'm just still trying to figure out 142 00:06:03,500 --> 00:06:05,125 what I'm gonna with my life, you know? 143 00:06:06,291 --> 00:06:07,125 - Yeah, I hear ya. 144 00:06:08,583 --> 00:06:10,083 - I just wanna get out there. 145 00:06:11,375 --> 00:06:13,625 Try making a difference in the world, you know? 146 00:06:16,125 --> 00:06:18,333 - Sometimes you don't have to travel the world 147 00:06:18,417 --> 00:06:19,458 to make a difference. 148 00:06:20,667 --> 00:06:24,542 (atmospheric orchestral music) 149 00:06:41,709 --> 00:06:43,166 - [Bill] Hey, kiddo. 150 00:06:43,250 --> 00:06:44,000 - Hey, Dad. 151 00:06:45,250 --> 00:06:47,041 - How did everything go at the hospital? 152 00:06:47,125 --> 00:06:48,291 - Ah, they poked and prodded, 153 00:06:48,375 --> 00:06:49,458 ran their tests. 154 00:06:49,542 --> 00:06:51,542 Doctors and nurses, you know? 155 00:06:51,625 --> 00:06:54,291 - She said it was excellent training for her degree. 156 00:06:54,375 --> 00:06:56,458 - Everything's a learning experience. 157 00:06:56,542 --> 00:06:59,333 - The test results should come back in a couple of days. 158 00:07:00,583 --> 00:07:02,208 - So, how goes wreath making? 159 00:07:03,125 --> 00:07:04,375 - It's going. 160 00:07:04,458 --> 00:07:05,500 - Well, it's looking good. 161 00:07:10,458 --> 00:07:12,583 - Something's up, what's going on? 162 00:07:15,125 --> 00:07:17,500 - Okay, we were thinking, 163 00:07:17,583 --> 00:07:20,291 and we don't wanna be Grinches about this, 164 00:07:20,375 --> 00:07:22,542 but we maybe we should take it easy 165 00:07:22,625 --> 00:07:25,417 on the usual Christmas celebrations 166 00:07:25,500 --> 00:07:27,500 and traditions this year. 167 00:07:27,583 --> 00:07:29,458 - Just until you get your test results back. 168 00:07:29,542 --> 00:07:30,375 Then we can talk about-- 169 00:07:30,458 --> 00:07:31,959 - Not a chance. 170 00:07:32,041 --> 00:07:33,166 I'm just finishing the front door wreath, 171 00:07:33,250 --> 00:07:34,542 and when was the last time we skipped 172 00:07:34,625 --> 00:07:36,667 the Krueger family cookie exchange? 173 00:07:36,750 --> 00:07:39,458 - 19, never. 174 00:07:39,542 --> 00:07:40,583 - Exactly. 175 00:07:40,667 --> 00:07:41,917 - Okay, just checking. 176 00:07:42,000 --> 00:07:43,500 - We tried. - Yup. 177 00:07:45,834 --> 00:07:49,750 - It's a tradition for a reason, and a Kruger tradition. 178 00:07:50,834 --> 00:07:53,625 (festive music) 179 00:08:07,500 --> 00:08:08,875 - [Worker] Can I help you? 180 00:08:08,959 --> 00:08:09,834 - Yeah, I'm Chris Dempsey, I have a two o'clock interview 181 00:08:09,917 --> 00:08:10,709 with Mr. Spry? 182 00:08:10,792 --> 00:08:12,458 - Oh, yes, of course, I'm Heidi. 183 00:08:12,542 --> 00:08:14,500 - Hi, Heidi, nice to meet you. 184 00:08:14,583 --> 00:08:15,583 - He should be with you shortly, he's running a little 185 00:08:15,667 --> 00:08:18,375 behind today. - No problem, thank you. 186 00:08:18,458 --> 00:08:19,458 There you go. 187 00:08:19,542 --> 00:08:21,458 So, do you like to travel? 188 00:08:21,542 --> 00:08:22,542 - Yes, very much. 189 00:08:22,625 --> 00:08:23,333 - Well, have a seat. 190 00:08:23,417 --> 00:08:24,208 - Sure. 191 00:08:25,625 --> 00:08:28,208 (soft music) 192 00:08:28,291 --> 00:08:29,417 This is delicious, ma, I gotta say. 193 00:08:29,500 --> 00:08:31,834 - Just a little something I whipped up. 194 00:08:31,917 --> 00:08:34,583 - This from the famous Judy book of recipes? 195 00:08:34,667 --> 00:08:36,333 - Actually, no. 196 00:08:36,417 --> 00:08:38,000 I've stepped up my game this year. 197 00:08:38,083 --> 00:08:40,667 I've been sharing more recipes online and I'm getting 198 00:08:40,750 --> 00:08:44,208 some great ones in return from as far as Fiji. 199 00:08:44,291 --> 00:08:46,166 - Ooh, impressive. 200 00:08:46,250 --> 00:08:49,041 - Just a little preview of all the recipes I wanna make 201 00:08:49,125 --> 00:08:50,250 this year for Christmas. 202 00:08:50,333 --> 00:08:52,166 - Ma, you don't have to do all that. 203 00:08:52,250 --> 00:08:54,542 - I am so excited, honey, my baby boy is home 204 00:08:54,625 --> 00:08:56,083 for the holidays. 205 00:08:56,166 --> 00:08:58,125 - All right, all right. 206 00:09:00,792 --> 00:09:03,208 - Our first Christmas together in years. 207 00:09:03,291 --> 00:09:04,041 - Yeah. 208 00:09:08,709 --> 00:09:11,875 - So you remember my hairdresser Brenda? 209 00:09:11,959 --> 00:09:13,417 - Ma... 210 00:09:13,500 --> 00:09:14,792 - Her daughter Sadie. 211 00:09:14,875 --> 00:09:16,875 - How many times do I have to tell you, I love you 212 00:09:16,959 --> 00:09:19,500 but enough with the fix-- - She's very nice, 213 00:09:19,583 --> 00:09:21,583 and it's already done, dinner tomorrow night 214 00:09:21,667 --> 00:09:22,959 at Stanton's Restaurant. 215 00:09:23,041 --> 00:09:24,041 You're free, right? 216 00:09:27,375 --> 00:09:28,125 - Sure. 217 00:09:29,208 --> 00:09:32,166 (bright music) 218 00:09:32,250 --> 00:09:35,291 So, after the Marines, I traveled a bit. 219 00:09:35,375 --> 00:09:37,375 Wasn't really sure what I wanted to do, so. 220 00:09:37,458 --> 00:09:39,417 (phone buzzing) - Sorry, I just. 221 00:09:39,500 --> 00:09:40,542 - Oh, yeah, yeah. 222 00:09:42,667 --> 00:09:45,583 (clearing throat) 223 00:09:45,667 --> 00:09:48,083 - And anatomy class was such a piece of cake for me. 224 00:09:48,166 --> 00:09:50,375 Did I mention I have a photographic memory? 225 00:09:50,458 --> 00:09:52,625 - No, Andy, I didn't know that about you. 226 00:09:52,709 --> 00:09:55,542 - It's a blessing and a curse, let me tell you. 227 00:09:55,625 --> 00:09:57,333 - And I ride a motorcycle. 228 00:09:57,417 --> 00:09:58,500 - Oh. 229 00:09:58,583 --> 00:09:59,709 - Not in the winter of course. 230 00:09:59,792 --> 00:10:00,625 (chuckling) 231 00:10:00,709 --> 00:10:01,709 Too cold. 232 00:10:04,792 --> 00:10:06,500 You know, what about you, do you travel. 233 00:10:06,583 --> 00:10:08,417 - Sorry, just one... 234 00:10:09,667 --> 00:10:11,625 - What do you think of the decor in this place? 235 00:10:11,709 --> 00:10:14,667 Kind of overdo it on Christmas, don't you think? 236 00:10:15,667 --> 00:10:18,125 - I don't think you can overdo Christmas. 237 00:10:20,333 --> 00:10:22,792 You know, I'm gonna get an eggnog. 238 00:10:24,792 --> 00:10:26,667 - Oh, I can serve it to-- 239 00:10:26,750 --> 00:10:27,709 - I'll be right back. 240 00:10:31,792 --> 00:10:34,542 - Well, I'm just gonna pop over to the bar and... 241 00:10:37,583 --> 00:10:40,000 (lively music) 242 00:10:41,875 --> 00:10:44,667 ♪ Merry Christmas baby 243 00:10:44,750 --> 00:10:45,750 - Thank you. 244 00:10:48,875 --> 00:10:50,709 - Looks like some of the decor fell on you. 245 00:10:51,834 --> 00:10:53,583 - What's that? 246 00:10:53,667 --> 00:10:56,834 - I said it looks like some of the decor fell on you. 247 00:10:59,083 --> 00:11:03,333 - Oh, the sweater, snowflakes, good joke. 248 00:11:03,417 --> 00:11:05,417 - No, it was a terrible joke. 249 00:11:07,250 --> 00:11:08,083 - Yeah, it was. 250 00:11:09,583 --> 00:11:11,542 But you know, 'tis the season. 251 00:11:11,625 --> 00:11:12,792 - What's that? 252 00:11:12,875 --> 00:11:15,250 - I said 'tis the season. 253 00:11:15,333 --> 00:11:16,959 - Ah, yes. 254 00:11:19,875 --> 00:11:21,583 Let me guess. 255 00:11:21,667 --> 00:11:22,333 - [Both] Eggnog. 256 00:11:22,417 --> 00:11:23,834 - Right. 257 00:11:23,917 --> 00:11:24,834 - Guilty as charged. 258 00:11:26,834 --> 00:11:28,125 - If I could just... 259 00:11:31,834 --> 00:11:34,500 Boy, it's really hard to get a drink in this place. 260 00:11:34,583 --> 00:11:37,166 - I think it's all about the timing. 261 00:11:38,458 --> 00:11:40,125 - Yes, I think you're right. 262 00:11:41,083 --> 00:11:42,709 - Anyway, I should... 263 00:11:43,709 --> 00:11:45,000 - Yeah, yeah. 264 00:11:45,083 --> 00:11:45,917 - Merry Christmas. 265 00:11:46,792 --> 00:11:47,667 - Merry Christmas! 266 00:11:49,291 --> 00:11:50,041 Sir, if... 267 00:11:52,125 --> 00:11:54,583 (soft music) 268 00:12:09,750 --> 00:12:12,000 - Good morning, I'm Dr. Jenkins, this is my colleague 269 00:12:12,083 --> 00:12:13,667 Rosa Fernandez. - Morning. 270 00:12:13,750 --> 00:12:14,750 - Good morning. 271 00:12:17,667 --> 00:12:20,458 (clearing throat) 272 00:12:26,166 --> 00:12:28,041 - Heather, um... 273 00:12:28,125 --> 00:12:30,959 Our test results show that you have an autoimmune disease 274 00:12:31,041 --> 00:12:32,792 known as AIH. 275 00:12:32,875 --> 00:12:35,083 It occurs when the body's own immune system turns against 276 00:12:35,166 --> 00:12:36,333 the cells that are found-- 277 00:12:36,417 --> 00:12:37,417 - In the liver. 278 00:12:39,834 --> 00:12:41,834 - Yes, that's right. 279 00:12:41,917 --> 00:12:43,542 - She's a nursing student. 280 00:12:43,625 --> 00:12:47,834 - Yeah, well then, you may also be aware that often 281 00:12:47,917 --> 00:12:49,250 the cause is unknown. 282 00:12:50,750 --> 00:12:54,500 Unfortunately, Heather, the disease is in an advanced stage. 283 00:12:54,583 --> 00:12:57,417 It's been doing damage to your liver for quite some time. 284 00:12:59,458 --> 00:13:03,333 - So what are our treatment options, what medications 285 00:13:03,417 --> 00:13:04,458 should I be starting? 286 00:13:08,792 --> 00:13:11,000 - I'm the clinic's transplant coordinator. 287 00:13:12,250 --> 00:13:13,750 - Transplant coordinator? 288 00:13:15,792 --> 00:13:17,542 - Heather, there's no other way to say this, but you're 289 00:13:17,625 --> 00:13:21,041 going to need a liver transplant as soon as possible. 290 00:13:23,834 --> 00:13:25,792 - How soon are we talking? 291 00:13:25,875 --> 00:13:27,959 - You have stage four liver disease. 292 00:13:29,709 --> 00:13:31,834 - [Mother] Stage four, what does that mean? 293 00:13:33,000 --> 00:13:33,792 - It means soon, mom. 294 00:13:35,792 --> 00:13:37,750 - We'll get your name on the waiting list right away, 295 00:13:37,834 --> 00:13:40,792 but that can take time for the right match 296 00:13:40,875 --> 00:13:41,834 to become available. 297 00:13:43,458 --> 00:13:45,333 There are a lot of factors to become... 298 00:13:45,417 --> 00:13:49,917 (voice tapering off into soft piano) 299 00:13:51,917 --> 00:13:56,083 (music drowning out blurred voices) 300 00:14:01,291 --> 00:14:03,583 We'd like to discuss another option with you. 301 00:14:08,041 --> 00:14:09,417 - What's that? 302 00:14:09,500 --> 00:14:10,709 - Find a living donor. 303 00:14:13,375 --> 00:14:14,583 - A living donor? 304 00:14:14,667 --> 00:14:17,208 - It's a lot to ask of someone, right? 305 00:14:17,291 --> 00:14:19,041 To give up a part of themselves? 306 00:14:19,125 --> 00:14:20,917 - Someone donates half of their liver-- 307 00:14:21,000 --> 00:14:22,333 - Because the liver regenerates. 308 00:14:22,417 --> 00:14:24,250 - But it will save you, right? 309 00:14:25,750 --> 00:14:26,875 - Yes? 310 00:14:26,959 --> 00:14:29,667 But it has to be the perfect match. 311 00:14:29,750 --> 00:14:33,125 The blood type, the age of the donor, the health 312 00:14:33,208 --> 00:14:36,166 of the donor, there's a lot of factors. 313 00:14:36,250 --> 00:14:38,834 - Okay, so just back up, then after you met with 314 00:14:38,917 --> 00:14:41,834 the doctor, you met with a financial-- 315 00:14:41,917 --> 00:14:45,917 - Officer to discuss options of how we're gonna pay 316 00:14:46,000 --> 00:14:50,417 for all of it, just been really... 317 00:14:52,041 --> 00:14:53,041 - Hey. 318 00:14:54,542 --> 00:14:56,583 You're gonna get through this. 319 00:14:56,667 --> 00:14:59,875 I'm gonna get screened and you are gonna find your match. 320 00:15:03,125 --> 00:15:04,959 - Gonna find my match, you're right. 321 00:15:06,125 --> 00:15:08,000 It's all gonna work out. 322 00:15:08,083 --> 00:15:10,542 (soft music) 323 00:15:12,709 --> 00:15:13,959 - We have to get the word out. 324 00:15:14,041 --> 00:15:16,000 We need to go wide as fast as we can. 325 00:15:16,083 --> 00:15:17,333 - I don't know. 326 00:15:17,417 --> 00:15:18,959 - Heather, you need a donor as soon as possible. 327 00:15:19,041 --> 00:15:20,417 - We can start an email. 328 00:15:20,500 --> 00:15:21,709 - I can make phone calls. 329 00:15:21,792 --> 00:15:22,917 - I'll get a social media campaign going. 330 00:15:23,000 --> 00:15:23,917 - Yeah! 331 00:15:24,000 --> 00:15:25,542 - I just don't know about this. 332 00:15:25,625 --> 00:15:27,500 It's the Christmas season, I don't want to be a burden, 333 00:15:27,583 --> 00:15:29,750 everybody is busy with their own lives. 334 00:15:29,834 --> 00:15:31,959 - But that's what the Christmas season is all about. 335 00:15:32,041 --> 00:15:34,000 - I mean, people in this community care about you, 336 00:15:34,083 --> 00:15:35,041 they'll wanna help. 337 00:15:35,125 --> 00:15:36,625 - Sweetheart. 338 00:15:36,709 --> 00:15:38,417 You can't do this on your own. 339 00:15:38,500 --> 00:15:40,792 - I know you hate to ask for help, you've always been 340 00:15:40,875 --> 00:15:42,458 that way, but the more people who 341 00:15:42,542 --> 00:15:43,917 know about this, the better 342 00:15:46,083 --> 00:15:48,000 - But it's not just about finding a match, is it? 343 00:15:49,417 --> 00:15:51,500 What happens when we find one? 344 00:15:51,583 --> 00:15:52,458 - What do you mean? 345 00:15:54,041 --> 00:15:55,917 - They actually have to go through with it, right? 346 00:15:57,166 --> 00:15:57,959 Right? 347 00:16:01,125 --> 00:16:02,417 It's a lot to ask of someone. 348 00:16:04,000 --> 00:16:06,000 (soft, instrumental "Hark, the Herald Angels Sing") 349 00:16:06,083 --> 00:16:08,709 - Wouldn't you do it for someone else if you could? 350 00:16:16,917 --> 00:16:17,667 - Of course. 351 00:16:23,333 --> 00:16:24,083 Yeah. 352 00:16:27,458 --> 00:16:30,125 - But the first step is finding someone. 353 00:16:31,542 --> 00:16:33,125 - I know, but nobody-- 354 00:16:33,208 --> 00:16:35,458 - Heather, we need to find a match, you're my sister 355 00:16:35,542 --> 00:16:38,125 and I love you but there's no debate here. 356 00:16:39,583 --> 00:16:42,333 People always talk about miracles at Christmas, right? 357 00:16:43,291 --> 00:16:45,709 Well, here we are, you need one. 358 00:16:48,000 --> 00:16:50,208 (sighing) 359 00:16:56,125 --> 00:16:58,083 Let me get the word out. 360 00:17:03,583 --> 00:17:05,959 - Okay, let's do this. - Yes! 361 00:17:07,041 --> 00:17:12,000 - Okay. 362 00:17:24,250 --> 00:17:26,166 Have one, 'cause I'll just eat them all. 363 00:17:26,250 --> 00:17:27,542 - I'm good. 364 00:17:27,625 --> 00:17:31,083 - Well, thanks anyway, Marjory, we appreciate it anyway. 365 00:17:31,166 --> 00:17:32,333 You have a merry Christmas. 366 00:17:37,083 --> 00:17:39,792 Your dad is at the printer's and he's put a small 367 00:17:39,875 --> 00:17:42,291 team together and they say they're going to paper 368 00:17:42,375 --> 00:17:44,208 the entire Midwest. 369 00:17:44,291 --> 00:17:45,917 - They probably will, too. 370 00:17:46,000 --> 00:17:47,208 (laughing) 371 00:17:47,291 --> 00:17:48,333 - Looks great. - Yeah, that's why I 372 00:17:48,417 --> 00:17:50,250 added this at the bottom. 373 00:17:51,709 --> 00:17:53,750 (mumbles) 374 00:17:53,834 --> 00:17:56,250 (bright music) 375 00:18:26,417 --> 00:18:28,875 My page has over a thousand hits and still not a single 376 00:18:28,959 --> 00:18:30,083 potential-- - Shh. 377 00:18:31,583 --> 00:18:33,750 - There's so many factors. 378 00:18:33,834 --> 00:18:36,542 - I'm sorry honey, you were doing so much, don't worry. 379 00:18:37,792 --> 00:18:40,083 - It's just, I feel like I could do more. 380 00:18:44,166 --> 00:18:48,834 Do you know, if I had the same blood type, I would. 381 00:18:48,917 --> 00:18:49,792 - [Kathy] We know. 382 00:18:52,875 --> 00:18:54,542 - I'm turning in, good night. 383 00:19:00,291 --> 00:19:01,583 Love you. 384 00:19:01,667 --> 00:19:03,375 - Love you. - Hang in there, honey. 385 00:19:07,291 --> 00:19:08,291 Look at this. 386 00:19:09,625 --> 00:19:11,500 Less than five percent of transplants 387 00:19:11,583 --> 00:19:13,166 come from living donors. 388 00:19:14,500 --> 00:19:15,667 Less than five percent. 389 00:19:17,375 --> 00:19:18,875 It's just so hard. 390 00:19:20,166 --> 00:19:21,458 - Well, what about your cousin Russell's daughter 391 00:19:21,542 --> 00:19:23,250 Tara in Iowa City? 392 00:19:23,333 --> 00:19:24,834 I know they still have to run some more tests-- 393 00:19:24,917 --> 00:19:25,792 - Not a match. 394 00:19:26,875 --> 00:19:28,166 - What? 395 00:19:28,250 --> 00:19:30,125 - Russell called earlier, I wanted to tell you, 396 00:19:30,208 --> 00:19:32,208 but I didn't want to disappoint Heather. 397 00:19:34,917 --> 00:19:36,083 I'm really scared, Cat. 398 00:19:37,291 --> 00:19:38,417 - Don't be scared, dad. 399 00:19:41,083 --> 00:19:42,041 - [Kathy] You're up. 400 00:19:47,667 --> 00:19:50,166 - We'll find somebody else, someone's out there. 401 00:19:51,917 --> 00:19:53,250 - I don't know how you do it, kiddo. 402 00:19:53,333 --> 00:19:54,333 - Do what? 403 00:19:55,291 --> 00:19:56,417 - Stay so positive. 404 00:20:00,250 --> 00:20:01,959 - I don't have any other choice. 405 00:20:02,041 --> 00:20:04,250 (soft music) 406 00:20:23,000 --> 00:20:24,291 - Uh oh, here comes trouble. 407 00:20:24,375 --> 00:20:26,500 - Don't worry, nothing demanding, hot chocolate 408 00:20:26,583 --> 00:20:28,792 from Sugar and Spice. - Thank you. 409 00:20:28,875 --> 00:20:31,083 - Just here for some supplies for Heather's famous 410 00:20:31,166 --> 00:20:33,208 Christmas wreaths. - Oh yes. 411 00:20:33,291 --> 00:20:34,250 - And wondering if you're coming 412 00:20:34,333 --> 00:20:35,959 to the annual cookie exchange. 413 00:20:36,041 --> 00:20:37,333 I didn't hear back from you yet. 414 00:20:37,417 --> 00:20:38,959 - I'm sorry, I didn't think that was still on. 415 00:20:39,041 --> 00:20:40,333 - No, we're doing it. 416 00:20:40,417 --> 00:20:43,250 Heather really wants these Christmas traditions. 417 00:20:43,333 --> 00:20:44,208 Now more than ever. 418 00:20:45,917 --> 00:20:46,959 - So how's she doing? 419 00:20:48,291 --> 00:20:50,709 - Honestly, not great. 420 00:20:50,792 --> 00:20:53,291 We're all just really scared. 421 00:20:53,375 --> 00:20:54,166 - So nothing yet? 422 00:20:55,417 --> 00:20:58,250 - No, and she needs a transplant really soon. 423 00:21:01,208 --> 00:21:03,834 - There's a match out there somewhere, there has to be. 424 00:21:06,417 --> 00:21:09,000 (tense music) 425 00:21:12,542 --> 00:21:15,333 (festive music) 426 00:21:15,417 --> 00:21:17,250 - Okay dad, to the left. 427 00:21:18,542 --> 00:21:20,375 Okay, now a little to the right. 428 00:21:22,125 --> 00:21:24,667 Clockwise, no counter, okay. - That way? 429 00:21:24,750 --> 00:21:27,792 - No, the other clockwise, a little bit. 430 00:21:27,875 --> 00:21:28,583 - Heather! 431 00:21:28,667 --> 00:21:29,375 - Perfect. 432 00:21:31,333 --> 00:21:32,834 If you're gonna do a job right, then-- 433 00:21:32,917 --> 00:21:37,250 - Do it all the way, where have I heard that before, huh? 434 00:21:37,333 --> 00:21:39,291 - A wise man told me a long time ago. 435 00:21:39,375 --> 00:21:41,583 - He was very wise, wasn't he? 436 00:21:41,667 --> 00:21:43,250 - He still is. 437 00:21:43,333 --> 00:21:44,250 - You really did a wonderful job picking out the tree 438 00:21:44,333 --> 00:21:46,000 this year, sweetheart. 439 00:21:46,083 --> 00:21:46,834 - Thank you. 440 00:21:48,125 --> 00:21:49,375 (soft, instrumental "Oh Christmas tree") 441 00:21:49,458 --> 00:21:50,375 - [Bill] Okay. 442 00:21:53,458 --> 00:21:54,500 - What is it? 443 00:21:56,709 --> 00:21:58,500 - I want this year to be perfect. 444 00:21:59,709 --> 00:22:01,417 All of our Christmas traditions. 445 00:22:01,500 --> 00:22:03,917 The cookie exchange, Christmas dinner at the cabin. 446 00:22:04,000 --> 00:22:04,750 - Your favorite. 447 00:22:06,667 --> 00:22:08,291 - I wanna tell you guys something. 448 00:22:08,375 --> 00:22:10,667 I've already talked to Ash about it and... 449 00:22:12,333 --> 00:22:15,166 I think I'm gonna take some time away from school. 450 00:22:17,417 --> 00:22:18,625 Indefinitely, I guess. 451 00:22:18,709 --> 00:22:21,375 (solemn music) 452 00:22:23,917 --> 00:22:26,000 But I don't wanna miss any of our traditions 453 00:22:26,083 --> 00:22:28,375 and I would love to go to the nursing school's 454 00:22:28,458 --> 00:22:30,333 annual ugly Christmas sweater party. 455 00:22:30,417 --> 00:22:32,458 - Well, there's certainly no shortage of ugly 456 00:22:32,542 --> 00:22:33,792 Christmas sweaters in this house. 457 00:22:33,875 --> 00:22:36,291 Just go up to your father's closet and-- 458 00:22:36,375 --> 00:22:37,333 - What? 459 00:22:37,500 --> 00:22:38,333 - Well, he just calls them sweaters. 460 00:22:38,417 --> 00:22:39,959 (laughing) 461 00:22:40,041 --> 00:22:42,542 - Hey, I got the stuff you wanted for your wreaths. 462 00:22:42,625 --> 00:22:45,000 - Oh, thanks Ash, that's just what I needed. 463 00:22:45,083 --> 00:22:47,959 - And I met a guy who wants to get screened. 464 00:22:48,041 --> 00:22:49,625 - Who, how does he know me? 465 00:22:49,709 --> 00:22:52,750 - He doesn't, he works with Jack, his name's Chris, 466 00:22:52,834 --> 00:22:54,375 seems like a really nice guy. 467 00:22:56,458 --> 00:22:57,458 - Great. 468 00:23:01,125 --> 00:23:02,417 Another name on the list. 469 00:23:07,709 --> 00:23:11,583 - So, Ma, gotta tell you something. 470 00:23:11,667 --> 00:23:14,000 - You're going away after Christmas. 471 00:23:14,083 --> 00:23:16,083 I could tell by the sound of your voice. 472 00:23:16,166 --> 00:23:17,959 - Well, I was thinking-- 473 00:23:18,041 --> 00:23:20,250 - And it's okay, you love adventure, 474 00:23:20,333 --> 00:23:21,542 seeing what's out there. 475 00:23:21,625 --> 00:23:23,125 I hope it's something I've always encouraged.- 476 00:23:23,208 --> 00:23:27,000 Ma, I was thinking that I could maybe help someone here. 477 00:23:27,083 --> 00:23:28,333 In Frankfort. 478 00:23:28,417 --> 00:23:29,792 - Tell me more! 479 00:23:29,875 --> 00:23:32,542 - Well, I overheard something at work about a girl 480 00:23:32,625 --> 00:23:36,417 named Heather Krueger and she needs a liver transplant. 481 00:23:36,500 --> 00:23:39,500 Right away, and she needs-- 482 00:23:39,583 --> 00:23:42,625 - To find a living donor, I saw something about this online. 483 00:23:42,709 --> 00:23:44,583 I shared it with everybody I know. 484 00:23:44,667 --> 00:23:47,333 The poor thing, I hope she finds somebody. 485 00:23:50,792 --> 00:23:53,166 - So, uh... 486 00:23:53,250 --> 00:23:55,500 I went to get screened today, 487 00:23:55,583 --> 00:23:58,166 to see if I'm a possible match. 488 00:24:11,000 --> 00:24:14,792 (dog barking in distance) 489 00:24:14,875 --> 00:24:16,834 - The last of the molasses chips. 490 00:24:16,917 --> 00:24:18,542 - I'll have to savor it then. 491 00:24:18,625 --> 00:24:20,333 - Or you could not eat it. 492 00:24:20,417 --> 00:24:21,625 - Not a chance. 493 00:24:27,875 --> 00:24:29,458 Those latest rounds of names, sweetie? 494 00:24:29,542 --> 00:24:30,583 - Yeah? 495 00:24:31,500 --> 00:24:32,542 - No matches. 496 00:24:35,291 --> 00:24:37,083 I hate to be the bearer of bad news. 497 00:24:37,166 --> 00:24:38,417 - I know you do. 498 00:24:38,500 --> 00:24:39,959 - I just feel like that's all I'm doing lately. 499 00:24:40,041 --> 00:24:40,834 - That's not true. 500 00:24:41,917 --> 00:24:43,291 This is your best batch yet. 501 00:24:43,375 --> 00:24:44,959 No wonder you don't have any left. 502 00:24:45,041 --> 00:24:47,542 - I just don't know what else I'm supposed to do. 503 00:24:48,583 --> 00:24:51,500 - Mom, you're doing everything you can. 504 00:24:53,583 --> 00:24:55,041 I love you for it. 505 00:25:01,875 --> 00:25:03,750 - Tell me you're joking. 506 00:25:03,834 --> 00:25:04,667 - I'm not. 507 00:25:04,750 --> 00:25:06,500 - You don't even know this girl. 508 00:25:06,583 --> 00:25:07,667 - Nope. 509 00:25:07,750 --> 00:25:09,333 - I don't understand, it's like pulling teeth 510 00:25:09,417 --> 00:25:12,083 to try and get you to go on a date and now this? 511 00:25:12,166 --> 00:25:13,500 - Yeah, but ma-- 512 00:25:13,583 --> 00:25:16,083 - Getting screened is one thing, but what if you are 513 00:25:16,166 --> 00:25:18,667 a match, have you thought this through? 514 00:25:18,750 --> 00:25:20,792 You'd actually have to go through with it. 515 00:25:20,875 --> 00:25:24,583 - I know, ma, I have thought about it and it would be 516 00:25:24,667 --> 00:25:25,917 the right thing to do. 517 00:25:26,000 --> 00:25:28,583 Sacrificing to help someone else out. 518 00:25:30,250 --> 00:25:33,458 I mean, that's what you guys always taught me. 519 00:25:33,542 --> 00:25:36,959 (soft music in background) 520 00:25:43,125 --> 00:25:44,625 - You are your father's son. 521 00:25:47,375 --> 00:25:49,583 (sighing) 522 00:25:51,417 --> 00:25:52,583 - You're okay. 523 00:25:54,166 --> 00:25:56,709 (festive music) 524 00:26:01,834 --> 00:26:04,667 - Wow. (laughing) 525 00:26:04,750 --> 00:26:06,542 This is amazing. 526 00:26:06,625 --> 00:26:07,709 And it's almost complete. 527 00:26:09,709 --> 00:26:12,375 Hey, don't eat the roof tiles! 528 00:26:12,458 --> 00:26:13,166 - They're the best part! 529 00:26:13,250 --> 00:26:14,000 - It's true. 530 00:26:15,875 --> 00:26:19,333 - Hi, this is Chris Dempsey, if you're free for lunch 531 00:26:19,417 --> 00:26:20,583 I'd like to meet you at Stanton's. 532 00:26:20,667 --> 00:26:22,625 - Yeah, that's the guy that works with Jack. 533 00:26:22,709 --> 00:26:24,250 I guess he gave him your number. 534 00:26:24,333 --> 00:26:25,625 - He wants to meet at noon. 535 00:26:25,709 --> 00:26:26,792 - Probably wants to get to know you a bit before 536 00:26:26,875 --> 00:26:28,750 he gets screened. 537 00:26:28,834 --> 00:26:29,583 - Maybe. 538 00:26:30,458 --> 00:26:31,291 - You're gonna go? 539 00:26:33,166 --> 00:26:34,041 Are you feeling up for it? 540 00:26:37,375 --> 00:26:38,834 (festive music) 541 00:26:38,917 --> 00:26:43,792 ♪ Gather your friends, open the door, light up the fire ♪ 542 00:26:44,709 --> 00:26:49,667 ♪ It's Christmas time again 543 00:26:50,917 --> 00:26:55,500 ♪ Shines for you and shines for me ♪ 544 00:26:56,417 --> 00:27:00,625 ♪ This magical (mumbles) 545 00:27:02,667 --> 00:27:03,834 ♪ Oh here it comes 546 00:27:03,917 --> 00:27:04,667 - Chris. 547 00:27:07,291 --> 00:27:08,041 - Heather? 548 00:27:08,125 --> 00:27:09,750 (laughing) 549 00:27:09,834 --> 00:27:13,625 - It looks like some decor fell on you. 550 00:27:14,875 --> 00:27:15,709 - Still a bad joke. 551 00:27:15,792 --> 00:27:17,792 - It made me laugh. 552 00:27:20,583 --> 00:27:23,625 It's nice to meet you again. 553 00:27:23,709 --> 00:27:25,417 - Likewise, likewise. 554 00:27:26,542 --> 00:27:28,125 - [Both] So should we. 555 00:27:28,208 --> 00:27:31,250 - Yeah. (laughing) 556 00:27:31,333 --> 00:27:33,625 And then he says this place overdoes Christmas. 557 00:27:33,709 --> 00:27:35,625 - How can you overdo Christmas? 558 00:27:35,709 --> 00:27:36,709 - That's what I said. 559 00:27:36,792 --> 00:27:38,041 - You can't be too festive. - Right? 560 00:27:38,125 --> 00:27:39,792 I completely agree. 561 00:27:41,667 --> 00:27:44,417 And your date, she was on her phone the entire time? 562 00:27:44,500 --> 00:27:47,583 - The whole time, she seemed like a very busy person. 563 00:27:47,667 --> 00:27:51,667 - It's common courtesy when you're out with someone-- 564 00:27:51,750 --> 00:27:53,125 - [Both] You're there for them! 565 00:27:53,208 --> 00:27:54,875 - You're there for each other, exactly! 566 00:27:54,959 --> 00:27:56,250 You know, it is so hard to find 567 00:27:56,333 --> 00:27:59,709 someone who actually listens. 568 00:28:04,834 --> 00:28:07,625 - I'm sorry, anyway, I forgot why we were here 569 00:28:07,709 --> 00:28:09,333 for a minute. 570 00:28:09,417 --> 00:28:10,959 - That's okay, I kind of forgot it myself. 571 00:28:11,041 --> 00:28:12,959 (both laughing) 572 00:28:13,041 --> 00:28:16,834 - I just wanted to say how thankful I am that you're 573 00:28:16,917 --> 00:28:18,834 doing this, I mean getting screened for a family member 574 00:28:18,917 --> 00:28:22,041 is one thing, but for somebody you don't even know-- 575 00:28:22,125 --> 00:28:22,875 - I wanted to. 576 00:28:24,792 --> 00:28:29,083 - So do you have any questions about the process or me? 577 00:28:29,166 --> 00:28:31,917 - No, no, I'm good. 578 00:28:35,208 --> 00:28:39,083 - Okay, I guess that's it then? 579 00:28:40,583 --> 00:28:42,834 I probably could have just called you. 580 00:28:42,917 --> 00:28:45,750 - Some things are just better in person. 581 00:28:45,834 --> 00:28:46,834 - This is true. 582 00:28:47,792 --> 00:28:49,041 And we got eggnog. 583 00:28:49,125 --> 00:28:50,375 - And we got eggnog. 584 00:28:50,458 --> 00:28:51,834 Only took me a week but it looks like I finally 585 00:28:51,917 --> 00:28:53,208 got my drink. 586 00:28:53,417 --> 00:28:54,792 - You know, the service around here can be a bit slow 587 00:28:54,875 --> 00:28:56,083 during the holidays. 588 00:28:58,917 --> 00:29:03,250 Seriously, I wanted to let you know how grateful 589 00:29:04,500 --> 00:29:06,667 I am that you're going through with all this. 590 00:29:06,750 --> 00:29:10,291 You didn't have to, you don't even know me. 591 00:29:10,375 --> 00:29:11,709 - I know. 592 00:29:11,834 --> 00:29:13,917 - I think it's good we had a chance to meet properly 593 00:29:14,000 --> 00:29:17,250 in case things do work out and I realize there is 594 00:29:17,333 --> 00:29:22,125 no guarantee once you get screened, it's a long shot 595 00:29:22,208 --> 00:29:23,583 that we'll be a match. 596 00:29:23,667 --> 00:29:24,875 - We are. 597 00:29:24,959 --> 00:29:26,625 - But that's okay too, I don't have any... 598 00:29:30,083 --> 00:29:31,792 What do you mean we are? 599 00:29:32,792 --> 00:29:33,583 - We're a match. 600 00:29:36,875 --> 00:29:40,500 Yeah, just got the reports back and... 601 00:29:42,792 --> 00:29:43,917 I am your donor. 602 00:29:45,375 --> 00:29:46,125 - What... 603 00:29:51,542 --> 00:29:56,291 Are you for real? 604 00:30:00,125 --> 00:30:00,875 - Yeah. 605 00:30:05,834 --> 00:30:07,250 - I don't know what to say. 606 00:30:10,750 --> 00:30:11,500 Thank you! 607 00:30:17,875 --> 00:30:18,583 Wow... 608 00:30:24,583 --> 00:30:25,542 Are you, uh... 609 00:30:28,000 --> 00:30:29,000 Have you thought about this? 610 00:30:29,083 --> 00:30:30,875 Are you sure this is... 611 00:30:32,875 --> 00:30:33,834 - I'm sure. 612 00:30:39,959 --> 00:30:41,667 So, what is good here? 613 00:30:43,375 --> 00:30:48,125 Oh, Adobo chicken burritos on special, I love Mexican food. 614 00:30:48,208 --> 00:30:49,291 How 'bout you? 615 00:30:51,458 --> 00:30:53,000 - It's my favorite. 616 00:30:53,083 --> 00:30:55,583 (soft music) 617 00:31:02,917 --> 00:31:07,500 (bright, instrumental "Jingle Bells") 618 00:31:09,875 --> 00:31:11,750 - Dad! - Sorry. 619 00:31:11,834 --> 00:31:13,917 - Careful. - It didn't break, it's okay. 620 00:31:14,000 --> 00:31:15,166 - Sweetheart, this is for cheese. 621 00:31:15,250 --> 00:31:16,625 - [Heather] Oh, excuse me, way more sparkles. 622 00:31:16,709 --> 00:31:18,125 - What am I supposed to use? 623 00:31:18,208 --> 00:31:18,959 - Maybe some sprinkles on there. 624 00:31:19,041 --> 00:31:19,875 - Better. 625 00:31:19,959 --> 00:31:21,250 (doorbell ringing) 626 00:31:21,333 --> 00:31:22,500 - Oh, grab it. 627 00:31:27,834 --> 00:31:28,959 - Welcome! - Hi! 628 00:31:29,041 --> 00:31:29,875 - Come on in! - Oh, thank you very much! 629 00:31:29,959 --> 00:31:31,000 - Hi! - Hi! 630 00:31:31,166 --> 00:31:32,291 - Oh, let me get that out of your way. 631 00:31:32,375 --> 00:31:33,583 - We have that, come (mumbles) your coat. 632 00:31:33,667 --> 00:31:34,667 - Oh, thank you, thank you very much. 633 00:31:34,750 --> 00:31:36,083 - I'm Bill, Heather's dad. 634 00:31:36,250 --> 00:31:38,208 - I'm Kathy, Heather's mom, it's so nice to meet you. 635 00:31:38,291 --> 00:31:39,000 - Hi, it's nice to meet you, pleasure. 636 00:31:39,083 --> 00:31:40,291 - Nice to see you again. 637 00:31:40,375 --> 00:31:41,625 - Heather's told us so much about you. 638 00:31:41,709 --> 00:31:42,583 (mumbles) - Hopefully not too much. 639 00:31:42,667 --> 00:31:44,041 - It's so great you're here. 640 00:31:44,125 --> 00:31:45,333 - Where is Heather? 641 00:31:46,208 --> 00:31:46,959 - Hey. 642 00:31:48,125 --> 00:31:48,875 - Hi. 643 00:31:49,875 --> 00:31:51,917 (soft music) 644 00:31:52,000 --> 00:31:53,458 - Do you wanna... 645 00:31:53,542 --> 00:31:55,667 - Oh yeah, come on in! - Great, thank you! 646 00:31:57,041 --> 00:31:58,625 - He's so cute. 647 00:31:58,709 --> 00:32:01,166 (bright music) 648 00:32:03,166 --> 00:32:04,291 so good. 649 00:32:04,375 --> 00:32:06,291 - Those are gingerbread snowflake cookies. 650 00:32:06,375 --> 00:32:08,041 - I love this. 651 00:32:08,125 --> 00:32:10,458 - Thank you, we wanted to contribute to the famous 652 00:32:10,542 --> 00:32:13,000 Krueger Christmas cookie exchange. 653 00:32:13,083 --> 00:32:14,625 That is hard to say. 654 00:32:14,709 --> 00:32:16,709 I heard it was a tradition. 655 00:32:16,792 --> 00:32:19,291 - That is just one of the five, count 'em, five, 656 00:32:19,375 --> 00:32:22,333 must do Krueger family Christmas traditions. 657 00:32:23,959 --> 00:32:25,375 - Take a look at the big board, Chris. 658 00:32:25,458 --> 00:32:27,500 First up we have visiting Christmas displays 659 00:32:27,583 --> 00:32:29,041 on Michigan Avenue. 660 00:32:29,125 --> 00:32:30,083 - [Both] Done. 661 00:32:30,166 --> 00:32:30,959 - And next, Heather. 662 00:32:31,041 --> 00:32:32,542 - A wreath for the front door. 663 00:32:32,625 --> 00:32:35,083 - A beautiful front door wreath fashioned by Heather. 664 00:32:35,166 --> 00:32:37,417 - So beautiful that passersby may spontaneously 665 00:32:37,500 --> 00:32:38,333 break out in song. 666 00:32:38,417 --> 00:32:40,125 - Wow. - No. 667 00:32:40,208 --> 00:32:42,041 - Bill, the poor boy-- - I'm almost finished. 668 00:32:42,125 --> 00:32:45,166 - Next up is Ashley's favorite, eggnog at Stanton's. 669 00:32:45,250 --> 00:32:46,667 - Always. 670 00:32:46,750 --> 00:32:48,625 - So we were doing a Kreuger Christmas tradition, 671 00:32:48,709 --> 00:32:49,959 I didn't even know it. 672 00:32:50,041 --> 00:32:51,500 - And it was so good. 673 00:32:51,583 --> 00:32:53,125 - Yeah, it was. 674 00:32:53,208 --> 00:32:55,375 - Well, next up is tonight's Christmas cookie exchange, 675 00:32:55,458 --> 00:32:57,750 obviously, and then fifth and final-- 676 00:32:57,834 --> 00:32:59,500 - Ooh, Heather's favorite, Christmas dinner 677 00:32:59,583 --> 00:33:00,917 at the family cabin. 678 00:33:01,000 --> 00:33:03,417 - So, Chris, tell us about your traditions. 679 00:33:08,542 --> 00:33:11,333 - I'm just gonna borrow him for just two secs. 680 00:33:11,417 --> 00:33:13,000 - Good idea. - Tell us later. 681 00:33:14,542 --> 00:33:17,417 - I thought you might need a rescue, my family can be 682 00:33:17,500 --> 00:33:20,208 a bit much sometimes, especially during the holidays. 683 00:33:20,291 --> 00:33:22,959 - No, I'm having a good time, actually. 684 00:33:23,041 --> 00:33:24,875 I mean, it's just been me and my mom for so long, 685 00:33:24,959 --> 00:33:29,542 I'm not used to such a lively family, but no, it's okay, 686 00:33:29,625 --> 00:33:30,834 they're great. 687 00:33:30,917 --> 00:33:32,166 - Good. 688 00:33:32,250 --> 00:33:34,750 Can we just sit down for a minute? 689 00:33:34,834 --> 00:33:35,583 - Yeah. 690 00:33:38,333 --> 00:33:39,959 Is everything okay? 691 00:33:42,166 --> 00:33:45,500 - I'm so glad you could come to the cookie party tonight. 692 00:33:45,583 --> 00:33:47,166 - Oh, yeah. 693 00:33:47,250 --> 00:33:48,667 - Jack will be here later and Rosa from the hospital 694 00:33:48,834 --> 00:33:51,417 might stop by, my Uncle Stan and some friends from school. 695 00:33:52,500 --> 00:33:53,291 - Heather. 696 00:33:54,291 --> 00:33:55,041 What is it? 697 00:33:59,583 --> 00:34:02,291 - Sometimes I get tired. 698 00:34:03,417 --> 00:34:05,750 I have to call it a early night. 699 00:34:08,333 --> 00:34:09,709 So I'm sorry. 700 00:34:09,792 --> 00:34:11,500 - You never have to apologize to me. 701 00:34:15,125 --> 00:34:16,166 - Okay. 702 00:34:18,041 --> 00:34:20,250 (soft music) 703 00:34:22,875 --> 00:34:26,208 (festive music) 704 00:34:26,291 --> 00:34:27,625 - All of this is Heather's doing. 705 00:34:27,709 --> 00:34:29,333 - Oh, it looks like your cookies are going like hotcakes. 706 00:34:29,417 --> 00:34:31,458 - Yeah, yeah, I gotta tell my mom. 707 00:34:34,041 --> 00:34:35,417 I didn't know Jack was a baker. 708 00:34:35,500 --> 00:34:37,792 - Oh yeah, he bakes every year. 709 00:34:37,875 --> 00:34:39,667 He gets real crafty in the kitchen. 710 00:34:39,750 --> 00:34:40,375 - [Chris] Huh! 711 00:34:40,458 --> 00:34:41,500 - Jack! 712 00:34:41,583 --> 00:34:42,875 - Hey. 713 00:34:42,959 --> 00:34:45,583 - Hi, I'm Heather's friend Jeanette. 714 00:34:46,875 --> 00:34:48,250 - Hi, Jeanette, Chris Dempsey. 715 00:34:48,333 --> 00:34:50,041 - I know all about you, Chris. 716 00:34:50,125 --> 00:34:53,208 Heather's Christmas miracle. 717 00:34:53,291 --> 00:34:57,083 - I don't know about that, I just, just doing my part. 718 00:34:57,166 --> 00:34:58,125 - We appreciate it. 719 00:34:58,208 --> 00:34:59,917 - What are you making? 720 00:35:00,000 --> 00:35:00,875 - Milk thistle buttermilk. 721 00:35:00,959 --> 00:35:03,750 - Milk thistle buttermilk? 722 00:35:03,834 --> 00:35:05,917 - It's a thing, what'd you make? 723 00:35:06,000 --> 00:35:09,250 - I made a sugar cookie with a caramel pecan-- 724 00:35:09,333 --> 00:35:12,125 - Excuse me, everyone, can I have your attention, everybody? 725 00:35:12,208 --> 00:35:16,250 I wanna thank all of you for joining us for the Krueger 726 00:35:16,333 --> 00:35:19,083 family Christmas cookie exchange. 727 00:35:19,166 --> 00:35:21,959 (applauding) (cheering) 728 00:35:22,041 --> 00:35:26,083 This year has been a special one for many reasons. 729 00:35:30,458 --> 00:35:33,125 For Heather and for Chris. 730 00:35:35,000 --> 00:35:39,166 who's come into our lives and now is in our heart. 731 00:35:40,583 --> 00:35:42,000 - Oh, Bill. 732 00:35:43,166 --> 00:35:44,834 - No, no, I'm fine, I can do this. 733 00:35:45,834 --> 00:35:47,041 A toast. - Yes. 734 00:35:48,333 --> 00:35:49,834 - To friends. - Yes! 735 00:35:49,917 --> 00:35:52,291 - Family, health. 736 00:35:52,375 --> 00:35:54,208 - And Christmas miracles! 737 00:35:54,291 --> 00:35:55,875 - [All] To Christmas miracles! 738 00:35:55,959 --> 00:35:57,834 - Here's to Christmas miracles. 739 00:35:57,917 --> 00:36:00,750 (chuckling) 740 00:36:00,834 --> 00:36:01,583 Eggnog. 741 00:36:07,917 --> 00:36:11,291 - So, we're clear on how all this is going to work. 742 00:36:11,375 --> 00:36:13,208 You both check in at six. 743 00:36:13,291 --> 00:36:14,417 - AM or PM? 744 00:36:16,583 --> 00:36:19,709 - So yes, six AM, Monday. 745 00:36:19,792 --> 00:36:20,542 - Monday. 746 00:36:20,625 --> 00:36:21,875 Oh, this Monday! 747 00:36:24,250 --> 00:36:26,375 - I know it feels like it's happening fast 748 00:36:26,458 --> 00:36:29,166 but this situation requires expediency. 749 00:36:30,417 --> 00:36:32,500 - And how long will we be in the hospital? 750 00:36:32,583 --> 00:36:34,583 - Anywhere from seven to 10 days. 751 00:36:34,667 --> 00:36:37,125 - So we would be home by Christmas then. 752 00:36:38,166 --> 00:36:40,125 - If all goes well, yes. 753 00:36:40,208 --> 00:36:41,333 With some time to spare. 754 00:36:42,542 --> 00:36:43,834 If all goes well. 755 00:36:45,041 --> 00:36:47,625 (festive music) 756 00:37:06,750 --> 00:37:09,875 - Are you taking Mrs. Claus for a stroll there? 757 00:37:09,959 --> 00:37:12,542 - Well, you know, she needs her exercise. 758 00:37:12,625 --> 00:37:14,208 Too many Christmas cookies. 759 00:37:15,667 --> 00:37:19,750 - Oh, I'm looking for a tree for the cabin. 760 00:37:19,834 --> 00:37:21,875 - Oh, sorry, all out. 761 00:37:24,458 --> 00:37:26,625 Big ones are in the back there. 762 00:37:26,709 --> 00:37:30,458 - Or do you always take the prettiest ones for yourself? 763 00:37:30,542 --> 00:37:32,375 - No, no. 764 00:37:32,458 --> 00:37:34,583 - Because you would never do that to your customers? 765 00:37:34,667 --> 00:37:37,166 - Because I haven't needed a Christmas tree in years. 766 00:37:37,250 --> 00:37:38,417 - What, why? 767 00:37:39,333 --> 00:37:40,667 - Haven't been home for Christmas. 768 00:37:40,750 --> 00:37:42,333 - Really? Where have you been? 769 00:37:42,417 --> 00:37:45,208 - Well, when I was with the Marines, I was at base camp 770 00:37:45,291 --> 00:37:46,834 or wherever I was deployed. 771 00:37:46,917 --> 00:37:49,792 This is actually my first Christmas back in five years. 772 00:37:51,417 --> 00:37:54,291 - Your mom must be really happy to have you home. 773 00:37:54,375 --> 00:37:55,375 - Oh yeah. 774 00:37:56,709 --> 00:37:58,917 We'd Skype through the holidays. 775 00:37:59,000 --> 00:38:01,250 I'd thank her for sending her famous Christmas cookies 776 00:38:01,333 --> 00:38:04,417 which would inevitably get crushed in the mail. 777 00:38:04,500 --> 00:38:06,208 Do not tell her I said that. 778 00:38:09,375 --> 00:38:12,458 - Wow, five years, do you miss home? 779 00:38:12,542 --> 00:38:15,625 - Yeah, but you know, I've always been kind of restless. 780 00:38:15,709 --> 00:38:17,875 If you ask my mom, she says it's because I was born 781 00:38:17,959 --> 00:38:19,917 on the windiest day of the year. 782 00:38:20,000 --> 00:38:21,542 - In Chicago? - Mhm. 783 00:38:21,625 --> 00:38:23,250 - That is windy. 784 00:38:23,333 --> 00:38:27,375 - Yeah, she says that's why I can never just settle down. 785 00:38:29,458 --> 00:38:32,375 - You know, maybe one day you will. 786 00:38:33,959 --> 00:38:37,125 - You know, I like to try new things and I like to travel. 787 00:38:38,667 --> 00:38:41,500 In fact, I just applied for a job overseas, 788 00:38:41,583 --> 00:38:43,375 Hands and Hearts Abroad? 789 00:38:43,458 --> 00:38:44,792 - Really? - Yeah. 790 00:38:44,959 --> 00:38:46,750 - One of my friends, she's a nursing student, she worked 791 00:38:46,834 --> 00:38:49,709 for them last summer, she absolutely loved it. 792 00:38:49,792 --> 00:38:51,291 - Oh, nice! 793 00:38:51,375 --> 00:38:52,166 - Yeah. 794 00:38:56,500 --> 00:38:58,834 Smell that? - Yeah. 795 00:38:58,917 --> 00:39:00,750 - Smells like Christmas. 796 00:39:00,834 --> 00:39:02,709 - Well, to a wreath maker, of course it would. 797 00:39:02,792 --> 00:39:05,750 - When I trim the cedar bushes at the cabin, the smell 798 00:39:05,834 --> 00:39:07,375 of fresh cut evergreen? 799 00:39:07,458 --> 00:39:09,083 I love it. 800 00:39:09,166 --> 00:39:10,792 - I love that smell. 801 00:39:10,875 --> 00:39:13,250 - I wanted to go get trimmings before the operation 802 00:39:13,333 --> 00:39:15,709 so I'd have some material to work with while recovering, 803 00:39:15,792 --> 00:39:19,291 but the doctor said I can't do anything too strenuous 804 00:39:19,375 --> 00:39:20,709 before surgery. 805 00:39:20,917 --> 00:39:23,291 - Are you asking me to go to the cabin to help gather 806 00:39:23,375 --> 00:39:25,333 clippings for your wreaths? 807 00:39:25,417 --> 00:39:28,792 - What, no, no, no, that wouldn't be nice. 808 00:39:28,875 --> 00:39:31,291 I've asked you for way too much already. 809 00:39:31,375 --> 00:39:34,166 - Well, you haven't asked me for anything, really. 810 00:39:34,250 --> 00:39:36,792 - Technically no, but I can't ask-- 811 00:39:36,875 --> 00:39:38,917 - All right, you talked me into it. 812 00:39:40,000 --> 00:39:41,834 I'm free tomorrow. 813 00:39:41,917 --> 00:39:44,375 (bright music) 814 00:39:53,417 --> 00:39:55,709 - If this is a Christmas gift, then we should wait 815 00:39:55,792 --> 00:39:57,250 until Christmas. - Mm-mm, I want you to have 816 00:39:57,333 --> 00:39:58,750 this at the hospital. 817 00:40:01,917 --> 00:40:02,667 - Aww! 818 00:40:04,417 --> 00:40:05,917 It's beautiful. 819 00:40:06,000 --> 00:40:09,417 So soft and cozy. 820 00:40:09,500 --> 00:40:11,458 - Keep you warm at the hospital. 821 00:40:11,542 --> 00:40:12,291 - Thank you. 822 00:40:13,500 --> 00:40:15,458 - It's big enough to keep you and Chris warm. 823 00:40:16,709 --> 00:40:17,834 (laughing) 824 00:40:17,917 --> 00:40:19,208 - Why would you say that? 825 00:40:19,291 --> 00:40:21,333 - 'Cause I met him at the cookie exchange. 826 00:40:21,417 --> 00:40:23,625 Come on, he is cute. 827 00:40:23,709 --> 00:40:26,333 - I haven't really noticed. 828 00:40:26,417 --> 00:40:27,709 (bell ringing) 829 00:40:27,917 --> 00:40:29,417 - [Bill] Hey, someone get the door, I'm on cookie duty. 830 00:40:29,500 --> 00:40:31,375 - Oh, that's for me, it's Chris. 831 00:40:31,458 --> 00:40:32,417 - Chris, huh? 832 00:40:32,500 --> 00:40:33,667 Okay. - I'm so sorry, Jeanette, 833 00:40:33,750 --> 00:40:35,083 I completely lost track of time. 834 00:40:35,166 --> 00:40:37,667 Thank you so much for the Christmas gift, 835 00:40:37,750 --> 00:40:39,041 I'll text you later! 836 00:40:39,125 --> 00:40:40,583 - Okay! - Mom, going to the cabin! 837 00:40:40,667 --> 00:40:42,083 - Have fun! 838 00:40:45,875 --> 00:40:47,667 - Why are they going to the cabin? 839 00:40:47,750 --> 00:40:50,041 She should be resting, her operation's tomorrow. 840 00:40:50,125 --> 00:40:52,417 - Well, if I had to guess I'd say she wants to spend 841 00:40:52,500 --> 00:40:54,875 her last day before the operation with the open road 842 00:40:54,959 --> 00:40:56,583 ahead of her. 843 00:40:56,667 --> 00:40:57,458 - In the company of a man who seems like he would do 844 00:40:57,542 --> 00:40:59,000 just about anything for her. 845 00:40:59,959 --> 00:41:00,709 - What? 846 00:41:03,417 --> 00:41:04,500 Oh. 847 00:41:04,583 --> 00:41:05,667 - There it is. 848 00:41:05,750 --> 00:41:08,542 (festive music) 849 00:41:13,667 --> 00:41:14,834 - Okay. - Okay. 850 00:41:14,917 --> 00:41:16,542 Just put it in the corner there. 851 00:41:16,625 --> 00:41:19,625 - I got it, there it is. 852 00:41:19,709 --> 00:41:23,417 - Oh, right over here, by the window! 853 00:41:23,500 --> 00:41:24,500 - The window. 854 00:41:28,458 --> 00:41:29,166 Okay. 855 00:41:34,375 --> 00:41:35,083 Easy. 856 00:41:36,625 --> 00:41:39,208 That is officially my last delivery for the year, so, 857 00:41:39,291 --> 00:41:40,875 the Frankfort Garden Center would like to thank you 858 00:41:40,959 --> 00:41:43,792 for your business and have a merry Christmas. 859 00:41:43,875 --> 00:41:45,959 - You're very welcome and merry Christmas. 860 00:41:47,959 --> 00:41:49,458 - This place is perfect, Heather. 861 00:41:50,458 --> 00:41:51,250 It's amazing. 862 00:41:51,333 --> 00:41:52,625 - You haven't seen anything yet. 863 00:41:52,709 --> 00:41:55,125 My mom and dad just started decorating. 864 00:41:55,208 --> 00:41:56,625 - Well, your sister said this was your favorite 865 00:41:56,709 --> 00:41:58,291 Christmas tradition, is that why? 866 00:41:58,375 --> 00:42:01,583 - It's the perfect ending for the perfect Christmas season. 867 00:42:01,667 --> 00:42:05,417 A feast and the fireplace roaring and the music playing 868 00:42:05,500 --> 00:42:07,709 and all the lights up here at night. 869 00:42:08,542 --> 00:42:09,583 It's magical. 870 00:42:11,500 --> 00:42:13,458 - [Chris] And who's this guy? 871 00:42:13,542 --> 00:42:17,500 - He's my grandpa, we were really close actually. 872 00:42:18,709 --> 00:42:20,709 He's the one who started the tradition here. 873 00:42:20,792 --> 00:42:23,917 We'd come for Christmas dinner and we'd play games 874 00:42:24,000 --> 00:42:25,834 and sing carols. 875 00:42:25,917 --> 00:42:30,083 He loved Christmas and he loved spoiling us with presents. 876 00:42:30,166 --> 00:42:33,166 - Well, he sounds like a great guy. 877 00:42:35,583 --> 00:42:37,750 - Come on out back, I'll put you to work. 878 00:42:37,834 --> 00:42:39,125 Shouldn't be a problem at all 879 00:42:39,208 --> 00:42:40,875 for a professional such as yourself. 880 00:42:40,959 --> 00:42:43,250 - Oh boy, professional in training. 881 00:42:43,333 --> 00:42:45,875 (festive music) 882 00:42:49,041 --> 00:42:50,875 Special delivery. - Amazing. 883 00:42:52,250 --> 00:42:55,125 - Boy, that is a lot of mistletoe. 884 00:42:55,208 --> 00:42:56,625 - It's holly, silly. 885 00:42:56,709 --> 00:42:58,500 - That isn't mistletoe? 886 00:42:58,583 --> 00:43:00,917 - Holly's red, mistletoe's white. 887 00:43:01,000 --> 00:43:03,542 - Mistletoe's white? - Uh-huh. 888 00:43:03,625 --> 00:43:05,667 - Huh, a lot of people would be surprised to know 889 00:43:05,750 --> 00:43:07,792 they've been kissing under holly all these years. 890 00:43:07,875 --> 00:43:09,583 - I bet they would be. 891 00:43:09,667 --> 00:43:10,750 - And I work a garden center 892 00:43:10,834 --> 00:43:11,834 so this is especially embarrassing. 893 00:43:13,125 --> 00:43:14,917 - It's okay, I'm a bit of a Christmas expert. 894 00:43:15,000 --> 00:43:16,208 Always have been. 895 00:43:18,291 --> 00:43:19,709 Would you mind cutting these into foot long pieces? 896 00:43:19,792 --> 00:43:20,583 - Yeah, sure. 897 00:43:22,834 --> 00:43:25,208 So, so tell me about these famous 898 00:43:25,291 --> 00:43:28,166 Christmas wreathes of yours. 899 00:43:28,250 --> 00:43:29,500 - What do you wanna know? 900 00:43:30,709 --> 00:43:31,458 - I don't know. 901 00:43:32,834 --> 00:43:34,750 When'd you first start making 'em? 902 00:43:34,834 --> 00:43:38,709 - I was a little girl, maybe six or seven. 903 00:43:38,792 --> 00:43:41,709 There was the most beautiful wreath I had ever seen 904 00:43:41,792 --> 00:43:44,458 hung on our classroom door at school. 905 00:43:44,542 --> 00:43:45,959 I remember going home and telling my parents 906 00:43:46,041 --> 00:43:48,917 that I wanted to make a special wreath for our house too. 907 00:43:50,417 --> 00:43:53,750 And I've been making our Christmas wreaths ever since. 908 00:43:53,834 --> 00:43:55,333 And every other holiday. 909 00:43:55,417 --> 00:43:56,583 They make great gifts, too. 910 00:43:56,667 --> 00:43:58,667 - Do you make wreaths for every holiday? 911 00:43:58,750 --> 00:43:59,875 - They're so festive. 912 00:43:59,959 --> 00:44:01,792 You should see my Thanksgiving wreath. 913 00:44:01,875 --> 00:44:03,375 (laughing) 914 00:44:03,458 --> 00:44:05,208 Don't laugh! 915 00:44:05,291 --> 00:44:06,458 They're the real deal. 916 00:44:06,542 --> 00:44:08,709 - I know, I wasn't laughing at... 917 00:44:10,125 --> 00:44:11,417 It's just very charming. 918 00:44:13,709 --> 00:44:16,542 - Every year I make wreaths for the women's club 919 00:44:16,625 --> 00:44:19,917 and the nursing home and the hospital and my old school, 920 00:44:20,750 --> 00:44:22,208 I just love it. 921 00:44:22,291 --> 00:44:23,959 - Like every holiday? 922 00:44:24,041 --> 00:44:27,291 Arbor Day, Groundhog Day, Valentine's Day? 923 00:44:27,375 --> 00:44:29,792 - Of course Valentine's Day. 924 00:44:29,875 --> 00:44:32,875 They say that a wreath is a symbol of everlasting life 925 00:44:32,959 --> 00:44:34,041 and eternal love. 926 00:44:35,250 --> 00:44:38,625 - Huh, I did not know that. 927 00:44:38,709 --> 00:44:42,834 - That's why it's circular, no beginning, no end. 928 00:44:43,834 --> 00:44:44,834 It's timeless. 929 00:44:52,959 --> 00:44:53,709 And tada! 930 00:44:55,875 --> 00:44:57,000 - That was fast. 931 00:45:02,417 --> 00:45:03,875 - It's beautiful. 932 00:45:05,667 --> 00:45:08,625 - So, are you happy to be home for Christmas this year? 933 00:45:09,875 --> 00:45:12,417 Apart from the whole transplant thing? 934 00:45:12,500 --> 00:45:15,083 - Oh that, right, right. 935 00:45:15,166 --> 00:45:16,458 - Big day's tomorrow. 936 00:45:21,750 --> 00:45:22,834 Chris, are you scared? 937 00:45:26,542 --> 00:45:27,291 - No. 938 00:45:29,875 --> 00:45:30,959 - Not at all? 939 00:45:34,959 --> 00:45:35,792 - A little. 940 00:45:37,542 --> 00:45:38,417 - I am too. 941 00:45:42,875 --> 00:45:43,792 - It's okay. 942 00:45:49,959 --> 00:45:51,083 - If I haven't told you how much this whole-- 943 00:45:51,166 --> 00:45:51,917 - You have. 944 00:45:55,250 --> 00:45:56,041 You have. 945 00:46:07,417 --> 00:46:08,750 - Okay, here we go. 946 00:46:08,917 --> 00:46:11,875 - Okay, I've got crossword puzzles, magazines, tea bags, 947 00:46:11,959 --> 00:46:15,125 your iPad and oh, an old hand held video game. 948 00:46:15,208 --> 00:46:16,917 - Thanks mom, but I'll be fine. 949 00:46:17,000 --> 00:46:18,834 - Oh no no, it's not for you, it's for me. 950 00:46:19,792 --> 00:46:20,792 - Mom... 951 00:46:22,917 --> 00:46:25,000 It'll be okay. - All right. 952 00:46:25,083 --> 00:46:26,417 - Okay, what did you pack? 953 00:46:26,500 --> 00:46:27,750 - Mom, I'm not going outside. 954 00:46:27,834 --> 00:46:28,834 - So you have everything? 955 00:46:28,917 --> 00:46:30,917 Slippers, snow globe? 956 00:46:31,000 --> 00:46:32,291 - You know I'm gonna be out cold. 957 00:46:32,375 --> 00:46:33,500 - I'll be waiting. 958 00:46:33,583 --> 00:46:34,917 - Hey, you're gonna do great, kiddo. 959 00:46:35,000 --> 00:46:36,333 - Thanks, dad. 960 00:46:38,083 --> 00:46:38,875 - I love you. 961 00:46:38,959 --> 00:46:39,959 - I love you. 962 00:46:46,667 --> 00:46:47,834 - I love you. 963 00:46:47,917 --> 00:46:49,875 - Yeah, I love you. 964 00:46:49,959 --> 00:46:50,959 - It's time. 965 00:46:52,959 --> 00:46:54,500 - Time. 966 00:46:54,583 --> 00:46:56,834 (soft music) 967 00:47:02,083 --> 00:47:04,000 - Okay, okay, I'll be fine. 968 00:47:20,750 --> 00:47:23,208 (sighing) 969 00:47:23,291 --> 00:47:24,041 Nice gurney. 970 00:47:27,959 --> 00:47:29,166 - Yours isn't so bad either. 971 00:47:34,583 --> 00:47:35,959 - We're going now? 972 00:47:36,041 --> 00:47:37,083 - Yeah, it's time. 973 00:47:38,000 --> 00:47:39,000 - Okay. 974 00:47:40,250 --> 00:47:42,000 - Wait, why are you taking him first? 975 00:47:42,083 --> 00:47:44,250 - It's okay, this is just how things work. 976 00:47:44,333 --> 00:47:46,250 We'll take you to a different OR in just a moment. 977 00:47:46,333 --> 00:47:47,959 - Um-- - It's okay. 978 00:47:49,041 --> 00:47:50,041 We'll be fine. 979 00:47:50,959 --> 00:47:52,417 Everything is gonna be fine. 980 00:47:53,917 --> 00:47:55,834 - What was I thinking? 981 00:47:55,917 --> 00:47:57,792 How could I let you do this for me? 982 00:47:58,917 --> 00:48:00,250 - How can you not? 983 00:48:11,000 --> 00:48:14,959 - I'll never know how to repay you for this. 984 00:48:15,041 --> 00:48:17,709 - You owe me absolutely nothing for this. 985 00:48:20,750 --> 00:48:23,500 (heavy breathing) 986 00:48:30,125 --> 00:48:32,583 (soft music) 987 00:49:15,583 --> 00:49:16,333 - Chris... 988 00:49:19,375 --> 00:49:22,917 (machines beeping) 989 00:49:23,000 --> 00:49:25,500 (bright music) 990 00:49:28,125 --> 00:49:29,542 - Oh. 991 00:49:29,625 --> 00:49:30,333 - Cookie? 992 00:49:31,917 --> 00:49:35,125 You don't mind that I take my morning walk, do you? 993 00:49:35,208 --> 00:49:38,208 The doctor says it's really important that I get moving 994 00:49:38,291 --> 00:49:40,083 and get my circulation going. 995 00:49:40,166 --> 00:49:42,750 - Are you walking around already? 996 00:49:42,834 --> 00:49:43,750 Let me see here. 997 00:49:50,291 --> 00:49:53,250 (knocking) 998 00:49:53,333 --> 00:49:54,083 - Is it okay if I come in? 999 00:49:54,166 --> 00:49:55,625 - Of course, come on. 1000 00:49:59,959 --> 00:50:02,917 - My parents brought some Christmas cookies. 1001 00:50:03,041 --> 00:50:06,041 - Oh, my favorite. 1002 00:50:06,125 --> 00:50:08,166 - They're not for you, silly. 1003 00:50:08,250 --> 00:50:09,917 They're for the nurses, we can't eat cookies. 1004 00:50:10,000 --> 00:50:11,125 - Darn. 1005 00:50:14,000 --> 00:50:15,792 - I love that snow globe. 1006 00:50:17,250 --> 00:50:18,792 Can I? 1007 00:50:18,875 --> 00:50:21,667 - Go ahead, it's an antique. 1008 00:50:21,750 --> 00:50:24,542 My mom gave it to me for good luck. 1009 00:50:24,625 --> 00:50:26,583 Sometimes you just gotta shake things up. 1010 00:50:28,959 --> 00:50:29,959 - It's beautiful. 1011 00:50:31,500 --> 00:50:33,250 - Why are we whispering? 1012 00:50:34,875 --> 00:50:36,500 - I have no idea. 1013 00:50:36,583 --> 00:50:37,291 (laughing) 1014 00:50:37,375 --> 00:50:38,083 - Ow! 1015 00:50:38,166 --> 00:50:39,417 Ow! 1016 00:50:39,500 --> 00:50:41,583 - What can I say, I leave 'em in stitches. 1017 00:50:41,667 --> 00:50:42,834 - Stop. 1018 00:50:42,917 --> 00:50:44,208 Ow, ow. 1019 00:50:47,000 --> 00:50:48,709 How'd you get away from your nurse? 1020 00:50:49,583 --> 00:50:52,083 - She's new, easily fooled. 1021 00:50:53,291 --> 00:50:55,166 Let's check your vitals. 1022 00:50:55,250 --> 00:50:56,083 (chuckling) 1023 00:50:56,166 --> 00:50:58,166 - Once a nurse, always a nurse. 1024 00:50:59,041 --> 00:51:01,625 - Nursing student, Mr. Marine. 1025 00:51:02,709 --> 00:51:04,041 - [Nurse] Heather Krueger? 1026 00:51:04,125 --> 00:51:06,208 - Shoot, I think she's onto me. 1027 00:51:06,291 --> 00:51:09,000 - Oh yeah, you better get out of here, 1028 00:51:09,083 --> 00:51:10,166 they're comin' for ya. 1029 00:51:12,166 --> 00:51:13,917 - See you later, gater. 1030 00:51:14,000 --> 00:51:15,083 - Heather! - I'm here all week. 1031 00:51:16,542 --> 00:51:18,667 Oh, and thanks for the cookies! 1032 00:51:18,750 --> 00:51:20,083 - They're not for you. 1033 00:51:28,709 --> 00:51:31,417 I love Christmas movies, don't you? 1034 00:51:31,500 --> 00:51:33,834 (chuckling) 1035 00:51:37,583 --> 00:51:40,375 This is the part where he's confused about falling 1036 00:51:40,458 --> 00:51:42,125 in love with her. 1037 00:51:42,208 --> 00:51:44,417 (soft music) 1038 00:52:25,291 --> 00:52:26,291 - Heather. 1039 00:52:27,583 --> 00:52:28,291 What do you think? 1040 00:52:28,375 --> 00:52:30,083 - Oof, that is ugly. 1041 00:52:30,166 --> 00:52:32,041 - For the ugly Christmas sweater party. 1042 00:52:32,125 --> 00:52:33,125 (laughing) 1043 00:52:33,208 --> 00:52:34,250 - You know you wanna go. 1044 00:52:34,333 --> 00:52:37,291 - I'm just not sure I'm ready for it. 1045 00:52:38,625 --> 00:52:39,333 - Bah! 1046 00:52:40,959 --> 00:52:42,125 - Okay, we have a winner. 1047 00:52:47,583 --> 00:52:51,000 (festive music) 1048 00:52:51,083 --> 00:52:54,208 - I am so glad you could join us, Heather. 1049 00:52:54,291 --> 00:52:56,917 - I'm a little bit slower these days with the medications 1050 00:52:57,000 --> 00:53:00,333 and diet and exercise, most important thing they say to 1051 00:53:00,417 --> 00:53:02,333 is keep living your life. 1052 00:53:02,417 --> 00:53:03,792 - That's good advice. 1053 00:53:03,875 --> 00:53:06,500 And I do hope you can come back and finish your degree. 1054 00:53:06,583 --> 00:53:07,583 You're an excellent student. 1055 00:53:07,667 --> 00:53:10,291 - Thank you, that's the goal. 1056 00:53:10,375 --> 00:53:12,000 I really love it here. 1057 00:53:12,083 --> 00:53:12,834 - See ya! 1058 00:53:17,917 --> 00:53:22,291 - Wow, congrats, that sweater is as ugly as it gets. 1059 00:53:22,375 --> 00:53:24,208 - Thank you, I will take that as a compliment. 1060 00:53:24,291 --> 00:53:26,625 - You should, where's Chris? 1061 00:53:26,709 --> 00:53:27,750 Is he here? 1062 00:53:27,834 --> 00:53:30,291 Is he coming? 1063 00:53:30,375 --> 00:53:34,000 - No, I haven't really talked to Chris since 1064 00:53:34,083 --> 00:53:35,458 we left the hospital. 1065 00:53:35,667 --> 00:53:37,625 - No, no, no, you call him, call him and tell him to grab 1066 00:53:37,709 --> 00:53:40,333 an ugly sweater and come on down here, come on! 1067 00:53:42,333 --> 00:53:43,333 Oh. 1068 00:53:44,291 --> 00:53:45,208 I will brb. 1069 00:53:47,250 --> 00:53:48,291 - Have fun. 1070 00:53:48,375 --> 00:53:49,375 - I will! 1071 00:53:59,417 --> 00:54:01,917 (soft music) 1072 00:54:36,375 --> 00:54:39,000 (horns honking) 1073 00:54:39,083 --> 00:54:42,166 (soft, festive music) 1074 00:54:43,333 --> 00:54:46,667 - So, what about Chris? 1075 00:54:46,750 --> 00:54:48,208 Are you getting him something? 1076 00:54:48,291 --> 00:54:49,542 - I don't know. 1077 00:54:49,625 --> 00:54:53,333 We haven't talked since we left the hospital. 1078 00:54:53,417 --> 00:54:54,458 - Really, why? 1079 00:54:56,542 --> 00:54:57,375 - We just... 1080 00:54:58,375 --> 00:54:59,792 We haven't. 1081 00:54:59,875 --> 00:55:02,667 He checked out a couple of days before me 1082 00:55:02,750 --> 00:55:06,208 and we've both just been settling back into our lives. 1083 00:55:07,542 --> 00:55:11,500 And I want to talk to him, I do. 1084 00:55:11,583 --> 00:55:13,834 I almost called him from 1085 00:55:13,917 --> 00:55:16,000 the Christmas party at school, but-- 1086 00:55:16,083 --> 00:55:16,875 - Why didn't you? 1087 00:55:18,291 --> 00:55:19,041 - I don't know. 1088 00:55:20,458 --> 00:55:22,500 I didn't want him to feel obligated that he had to come 1089 00:55:22,583 --> 00:55:26,083 and I don't wanna be a burden to him. 1090 00:55:26,166 --> 00:55:26,917 - What? 1091 00:55:28,166 --> 00:55:30,250 Okay, don't be silly, I'm sure he doesn't 1092 00:55:30,333 --> 00:55:31,500 see you like that. 1093 00:55:31,583 --> 00:55:32,667 - It's complicated. 1094 00:55:35,417 --> 00:55:39,917 Do I feel this way about him because of everything he's done 1095 00:55:40,000 --> 00:55:44,417 for me, or because of who he is? 1096 00:55:47,083 --> 00:55:48,917 - Maybe you guys need to spend more time together 1097 00:55:49,000 --> 00:55:49,917 to figure that out. 1098 00:55:51,041 --> 00:55:52,375 Give him a call. 1099 00:55:55,583 --> 00:55:56,375 - Maybe. 1100 00:55:57,709 --> 00:55:59,291 - Just call her. 1101 00:55:59,375 --> 00:56:01,750 You go for walks, she goes for walks. 1102 00:56:01,834 --> 00:56:05,041 - I don't know, I don't want her to feel like she has to. 1103 00:56:05,125 --> 00:56:07,375 - She wants to, I think she really does. 1104 00:56:07,458 --> 00:56:08,834 - You know this for a fact? 1105 00:56:08,917 --> 00:56:11,417 - I heard things through the family grapevine. 1106 00:56:11,500 --> 00:56:13,625 But maybe you guys should go walking somewhere Christmassy. 1107 00:56:13,709 --> 00:56:15,667 You know how much Heather loves Christmas. 1108 00:56:15,750 --> 00:56:16,542 - Yeah. 1109 00:56:18,125 --> 00:56:20,625 I'd love to, but I just don't want her to feel pressured. 1110 00:56:20,709 --> 00:56:22,375 - Pressure? 1111 00:56:22,458 --> 00:56:24,375 Trust me, she wants to hang out with you. 1112 00:56:25,792 --> 00:56:27,709 - It's less than a week 'til Christmas. 1113 00:56:27,792 --> 00:56:29,500 I'm sure she's busy. 1114 00:56:32,583 --> 00:56:33,458 - You'll figure it out. 1115 00:56:35,417 --> 00:56:37,959 (festive music) 1116 00:56:42,542 --> 00:56:44,917 - I'm glad I finally called you. 1117 00:56:45,000 --> 00:56:46,500 It's so nice to have someone to walk with for a change. 1118 00:56:46,583 --> 00:56:48,166 - Oh yeah, I hear ya. 1119 00:56:49,417 --> 00:56:50,417 - I maybe should have reached out sooner, 1120 00:56:50,625 --> 00:56:53,625 I just wasn't sure. - No need to explain. 1121 00:56:55,208 --> 00:56:56,417 We're here now, right? 1122 00:56:57,792 --> 00:56:59,500 So how's my liver doing? 1123 00:57:00,667 --> 00:57:02,333 - It's holding up like a champ. 1124 00:57:02,417 --> 00:57:03,166 How are you? 1125 00:57:05,417 --> 00:57:08,417 - A few bumps in the road, but getting better every day. 1126 00:57:09,375 --> 00:57:11,000 - How's this for a bit of rehab? 1127 00:57:11,083 --> 00:57:14,458 Downtown strolls and hot chocolate from Sugar and Spice. 1128 00:57:14,542 --> 00:57:16,625 - Yeah, I could get used to this. 1129 00:57:17,583 --> 00:57:19,458 - Oh look, it's the Christmas light brigade. 1130 00:57:19,542 --> 00:57:21,458 I volunteered with them last year. 1131 00:57:21,542 --> 00:57:23,417 They take such pride in their work. 1132 00:57:23,500 --> 00:57:25,542 - Like a code of honor. 1133 00:57:25,625 --> 00:57:27,458 - Yeah, something you would know about. 1134 00:57:27,542 --> 00:57:29,458 - Yeah, little bit. 1135 00:57:29,542 --> 00:57:33,792 It just comes down to putting others ahead of yourself. 1136 00:57:33,875 --> 00:57:36,166 Well, it's like you with nursing. 1137 00:57:36,250 --> 00:57:38,792 - Yeah, I'm gonna have to put that on hold for a while. 1138 00:57:40,208 --> 00:57:42,417 - What, how come? 1139 00:57:42,500 --> 00:57:44,625 - The medical bills and I lost my scholarships 1140 00:57:44,709 --> 00:57:46,250 when I had to drop out of school. 1141 00:57:47,208 --> 00:57:48,542 - Oh... 1142 00:57:48,625 --> 00:57:51,750 - Anyway, we don't have to talk about that right now. 1143 00:57:51,834 --> 00:57:54,083 Did you hear back from that overseas job you applied for? 1144 00:57:54,166 --> 00:57:56,667 - Oh, good memory. 1145 00:57:56,750 --> 00:57:57,959 Hands and Hearts Abroad. 1146 00:57:58,875 --> 00:58:00,250 No, not yet. 1147 00:58:00,333 --> 00:58:02,333 - But you should be hearing from them soon. 1148 00:58:02,417 --> 00:58:03,750 - Yeah, pretty soon. 1149 00:58:05,041 --> 00:58:06,625 - Sounds like a really wonderful opportunity. 1150 00:58:06,709 --> 00:58:07,917 I hope it works out for you. 1151 00:58:08,792 --> 00:58:09,542 - Thanks. 1152 00:58:12,291 --> 00:58:13,250 - Aww, look at that. 1153 00:58:14,792 --> 00:58:16,417 (both cooing) 1154 00:58:16,500 --> 00:58:17,667 - [Chris] Yeah. 1155 00:58:17,750 --> 00:58:20,041 - [Heather] It's wonderful, isn't it? 1156 00:58:20,125 --> 00:58:21,291 - Yeah, it is. 1157 00:58:26,750 --> 00:58:28,709 - [Mrs. Wilson] Heather! 1158 00:58:30,625 --> 00:58:32,709 - Mrs. Wilson. - I'm so happy for you! 1159 00:58:32,792 --> 00:58:33,750 - Thank you! 1160 00:58:34,709 --> 00:58:35,917 Mrs. Wilson-- 1161 00:58:36,000 --> 00:58:37,667 - We know all about you, Chris. 1162 00:58:37,750 --> 00:58:39,041 Thank you. 1163 00:58:40,625 --> 00:58:41,750 For everything you've done. 1164 00:58:43,625 --> 00:58:44,458 Merry Christmas! 1165 00:58:44,542 --> 00:58:46,000 - Merry Christmas. - Christmas. 1166 00:58:53,542 --> 00:58:55,417 - So, should we keep going? 1167 00:58:57,500 --> 00:58:58,625 - Yeah, yeah. 1168 00:59:05,834 --> 00:59:06,583 Are you okay? 1169 00:59:07,750 --> 00:59:08,834 - Yeah, yeah. 1170 00:59:13,709 --> 00:59:16,250 (festive music) 1171 00:59:17,667 --> 00:59:18,917 (thumping) 1172 00:59:19,000 --> 00:59:22,709 - Honey, did I leave my hammer in there? 1173 00:59:22,792 --> 00:59:26,583 (knocking "Shave and a Haircut") 1174 00:59:28,000 --> 00:59:29,667 Oh hi, Chris. - Hi. 1175 00:59:29,750 --> 00:59:30,917 - Heather's not here. 1176 00:59:31,000 --> 00:59:33,041 - Yeah, I know, that's actually why I'm here. 1177 00:59:34,750 --> 00:59:36,709 I have an idea I wanna run by you. 1178 00:59:37,875 --> 00:59:38,583 - A fundraiser. 1179 00:59:38,667 --> 00:59:40,250 - Yes ma'am. 1180 00:59:40,333 --> 00:59:43,542 The tickets, raffle prizes, donations, the whole thing. 1181 00:59:43,625 --> 00:59:45,500 I already asked my motorcycle club, they said they were 1182 00:59:45,583 --> 00:59:47,583 able to help put it all together. 1183 00:59:47,667 --> 00:59:51,375 I know the medical bills must be overwhelming, 1184 00:59:51,458 --> 00:59:54,250 but she should be able to finish her degree. 1185 00:59:54,333 --> 00:59:56,333 I mean nursing is her passion, right? 1186 00:59:56,417 --> 00:59:58,000 Helping people. 1187 00:59:58,083 --> 01:00:01,417 I think everyone in the community wants to help her. 1188 01:00:02,792 --> 01:00:05,208 We should have a celebration that everyone can share in. 1189 01:00:05,291 --> 01:00:07,750 - Maybe we can do something in January or February. 1190 01:00:09,041 --> 01:00:11,083 - I was thinking Christmas eve. 1191 01:00:12,083 --> 01:00:13,667 - That's less than a week away. 1192 01:00:13,750 --> 01:00:15,542 - No, I know, I know, but Christmas eve 1193 01:00:15,625 --> 01:00:20,583 is all about family and people coming together. 1194 01:00:20,667 --> 01:00:22,834 I think everyone's really gonna get behind this. 1195 01:00:24,458 --> 01:00:26,625 It's perfect, everything will be Christmas themed, 1196 01:00:26,709 --> 01:00:28,500 you know she's gonna like that. 1197 01:00:28,583 --> 01:00:30,750 Seriously, I don't think I've ever met anyone who loves 1198 01:00:30,834 --> 01:00:32,417 Christmas more than Heather. 1199 01:00:32,500 --> 01:00:33,417 - This is all her. 1200 01:00:35,333 --> 01:00:37,250 Well, if you feel that strongly about it-- 1201 01:00:37,333 --> 01:00:38,709 - I do. 1202 01:00:38,875 --> 01:00:42,291 - It's a great idea, Chris, but where would we have it? 1203 01:00:42,375 --> 01:00:44,792 - Well, that I don't know, but it has to be 1204 01:00:44,875 --> 01:00:49,375 someplace special, and it has to be a surprise. 1205 01:00:49,458 --> 01:00:50,250 - Oh yeah. 1206 01:00:51,333 --> 01:00:53,750 (soft music) 1207 01:00:53,834 --> 01:00:56,125 - Chris, you've already done so much for Heather. 1208 01:01:00,417 --> 01:01:01,959 - Well, hey, if you're gonna 1209 01:01:02,041 --> 01:01:04,125 do something right, you do it all the way. 1210 01:01:16,208 --> 01:01:18,250 - I'm not sure about this. 1211 01:01:18,333 --> 01:01:20,709 - What, the spicy gingerbread latte? 1212 01:01:20,792 --> 01:01:24,291 - No, silly, about what's happening with Chris. 1213 01:01:24,375 --> 01:01:27,333 - Oh, so what is happening with Chris? 1214 01:01:27,417 --> 01:01:31,542 - Well, we had a really nice time last night. 1215 01:01:31,625 --> 01:01:33,083 - So you guys hung out? 1216 01:01:33,166 --> 01:01:38,041 - He makes me feel so calm and strong and he's so selfless, 1217 01:01:40,250 --> 01:01:41,917 I've never met anybody like him. 1218 01:01:42,875 --> 01:01:44,917 - Uh-uh. 1219 01:01:45,000 --> 01:01:47,917 - I just, I don't know, it feels really right. 1220 01:01:48,834 --> 01:01:50,125 - Then what's the issue? 1221 01:01:51,834 --> 01:01:53,625 - I don't wanna mess it up, Ash. 1222 01:01:55,041 --> 01:01:57,250 It's like I was saying, I don't know if I can trust 1223 01:01:57,333 --> 01:01:58,417 how I'm feeling. 1224 01:01:58,500 --> 01:02:00,000 - Okay, look at it this way. 1225 01:02:00,083 --> 01:02:03,959 Just forget about the whole transplant thing. 1226 01:02:04,041 --> 01:02:04,834 - I can't. 1227 01:02:06,125 --> 01:02:07,792 - You know what I mean. 1228 01:02:07,875 --> 01:02:11,417 If you guys just met, like perfect strangers, 1229 01:02:11,500 --> 01:02:12,500 would you hit it off? 1230 01:02:16,125 --> 01:02:17,709 - [Chris] What do you think, Jack? 1231 01:02:17,792 --> 01:02:19,375 - I can definitely help out with the fundraiser. 1232 01:02:19,458 --> 01:02:20,709 I think it's a great idea. 1233 01:02:20,792 --> 01:02:21,458 - Only if you have time, you know. 1234 01:02:21,542 --> 01:02:22,792 - I'll make the time. 1235 01:02:22,875 --> 01:02:24,208 Anything for Heather. 1236 01:02:24,291 --> 01:02:26,041 - Nice. 1237 01:02:26,125 --> 01:02:27,375 (grunting) 1238 01:02:27,458 --> 01:02:30,083 - I'd help you Jack, but you know. 1239 01:02:30,166 --> 01:02:31,750 No heavy lifting. 1240 01:02:31,834 --> 01:02:33,208 - Yeah, I know, I know. 1241 01:02:33,291 --> 01:02:35,250 - Hoping to be back up to speed in a month or two though. 1242 01:02:35,333 --> 01:02:36,875 - Shouldn't be a problem. 1243 01:02:36,959 --> 01:02:38,792 There's plenty of non strenuous work around here. 1244 01:02:38,875 --> 01:02:40,750 I'll have a word with the manager. 1245 01:02:40,834 --> 01:02:41,792 - You are the manager. 1246 01:02:41,875 --> 01:02:43,834 - That's why it's not a problem. 1247 01:02:47,375 --> 01:02:49,917 (festive music) 1248 01:02:53,000 --> 01:02:54,917 (sighing) 1249 01:03:00,291 --> 01:03:02,834 (phone ringing) 1250 01:03:06,333 --> 01:03:07,125 - Hello? 1251 01:03:07,208 --> 01:03:08,250 - Hi, Chris? 1252 01:03:08,333 --> 01:03:09,125 - Hi! 1253 01:03:13,291 --> 01:03:14,166 Hello? 1254 01:03:14,250 --> 01:03:16,542 - Hi, Chris, it's Heather. 1255 01:03:16,625 --> 01:03:18,750 - Yeah, yeah, your name popped up on my phone 1256 01:03:18,834 --> 01:03:21,625 and you know, your voice does sound familiar. 1257 01:03:21,709 --> 01:03:23,041 (laughing) 1258 01:03:23,250 --> 01:03:25,667 - Right, silly, sometimes I forget I sound like myself. 1259 01:03:29,792 --> 01:03:33,083 So it just occurred to me that I might not see you again 1260 01:03:33,166 --> 01:03:37,250 before Christmas and you might be busy or probably 1261 01:03:37,333 --> 01:03:41,792 busy and it's just that I go to the cabin for Christmas 1262 01:03:41,875 --> 01:03:45,375 dinner and then we don't come back until New Year's. 1263 01:03:45,458 --> 01:03:46,750 - Okay. 1264 01:03:46,834 --> 01:03:48,667 - So I was wondering if maybe you might want to go 1265 01:03:48,750 --> 01:03:51,417 to the Christmas Corner with me tomorrow? 1266 01:03:51,500 --> 01:03:53,125 - The Christmas Corner? 1267 01:03:53,208 --> 01:03:55,917 - Only the best Christmas store ever. 1268 01:03:56,000 --> 01:03:58,500 I need to pick up a few things and decorations and if you've 1269 01:03:58,583 --> 01:04:01,417 never been before, you really should see it at Christmas 1270 01:04:01,500 --> 01:04:03,417 time, it is beautiful. 1271 01:04:03,500 --> 01:04:05,875 (chuckling) 1272 01:04:06,834 --> 01:04:08,875 You're busy, totally understand. 1273 01:04:08,959 --> 01:04:11,875 - No, no, Heather, I would love to. 1274 01:04:11,959 --> 01:04:12,709 - Really? 1275 01:04:14,000 --> 01:04:16,458 Great, then I'll text you in the AM. 1276 01:04:17,709 --> 01:04:20,917 - Okay, that's perfect, I'll talk to you then. 1277 01:04:21,000 --> 01:04:22,458 - See you tomorrow. 1278 01:04:22,542 --> 01:04:24,583 - All right. - Bye. 1279 01:04:28,917 --> 01:04:31,083 (sighing) 1280 01:04:33,083 --> 01:04:34,667 - Hey. 1281 01:04:34,750 --> 01:04:36,917 Have mom and dad talked to you about Christmas eve yet? 1282 01:04:37,917 --> 01:04:39,000 - Why? 1283 01:04:39,166 --> 01:04:41,500 - They want to take us out for dinner. 1284 01:04:41,583 --> 01:04:42,834 - Just the four of us? 1285 01:04:42,917 --> 01:04:44,792 - Yeah, I guess they wanna keep it small. 1286 01:04:45,959 --> 01:04:46,917 - Where? 1287 01:04:47,000 --> 01:04:49,208 - The Gibraltar Hotel. 1288 01:04:49,291 --> 01:04:51,417 - Isn't that where mom and dad got married? 1289 01:04:51,500 --> 01:04:52,709 Super fancy. 1290 01:04:52,792 --> 01:04:53,959 - Sure is, and we get to dress up. 1291 01:04:56,959 --> 01:04:57,834 - Hm! 1292 01:04:57,917 --> 01:05:01,333 (festive music) 1293 01:05:01,417 --> 01:05:04,041 - Yeah no, no, Jack, Jack, the Gibraltar is doing 1294 01:05:04,125 --> 01:05:05,917 all of the catering, too. 1295 01:05:06,000 --> 01:05:08,125 I know, free of charge, it's amazing. 1296 01:05:08,208 --> 01:05:09,291 (thumping) 1297 01:05:09,375 --> 01:05:10,875 Are you here, Jack? 1298 01:05:10,959 --> 01:05:13,750 You know you can't stay long, Heather is gonna be here. 1299 01:05:13,834 --> 01:05:17,417 - Hi! - Hey, come on in! 1300 01:05:17,500 --> 01:05:20,834 Wow, you are early. 1301 01:05:20,917 --> 01:05:22,750 - Well, Heather time is 10 minutes early, 1302 01:05:22,834 --> 01:05:24,959 so technically I'm right on time. 1303 01:05:25,041 --> 01:05:26,917 And I have this for you. 1304 01:05:27,000 --> 01:05:28,208 - Oh! 1305 01:05:28,291 --> 01:05:30,542 - It's actually for you and your mom. 1306 01:05:30,625 --> 01:05:31,959 - Thank you. 1307 01:05:32,041 --> 01:05:33,291 - So merry Christmas. 1308 01:05:33,375 --> 01:05:34,875 - Merry Christmas to you too. 1309 01:05:40,500 --> 01:05:42,000 - You've got a Christmas tree. 1310 01:05:42,083 --> 01:05:45,000 - Yeah, yeah, it came when I was in the hospital. 1311 01:05:45,083 --> 01:05:47,041 Jack delivered it personally. 1312 01:05:47,125 --> 01:05:49,250 I know, I know, needs a couple more ornaments. 1313 01:05:49,333 --> 01:05:51,333 - Well, we're going to the Christmas Corner, 1314 01:05:51,417 --> 01:05:53,041 so works out perfectly. 1315 01:05:54,083 --> 01:05:55,875 - Great, what are we waiting on? 1316 01:05:55,959 --> 01:05:58,959 - You're gonna love it there, the tinsel and the ornaments, 1317 01:05:59,041 --> 01:06:02,500 they're hand done, it's absolutely beautiful 1318 01:06:02,583 --> 01:06:05,000 and the Christmas trees are all decorated, 1319 01:06:05,083 --> 01:06:07,083 each one with their own theme. 1320 01:06:08,834 --> 01:06:11,542 (festive music) 1321 01:06:11,625 --> 01:06:13,709 Isn't this place amazing? 1322 01:06:13,792 --> 01:06:14,542 - Yeah. 1323 01:06:17,917 --> 01:06:21,000 - This little hat, what do you think, huh? 1324 01:06:21,083 --> 01:06:24,667 - Wow, very charming, that one. 1325 01:06:24,750 --> 01:06:25,500 Ow! 1326 01:06:26,750 --> 01:06:28,041 - Now you pick one. 1327 01:06:28,125 --> 01:06:29,083 - Me? 1328 01:06:29,166 --> 01:06:30,542 - Yes. 1329 01:06:30,709 --> 01:06:34,792 Out of all the decorations and ornaments, find something 1330 01:06:34,875 --> 01:06:39,834 that inspires you, that makes you feel something in here. 1331 01:06:40,542 --> 01:06:41,250 - Challenge accepted. 1332 01:06:57,166 --> 01:06:58,208 Found one. 1333 01:07:03,208 --> 01:07:04,333 - It's beautiful. 1334 01:07:04,417 --> 01:07:05,208 - Yeah. 1335 01:07:06,250 --> 01:07:08,625 - Angels usually are. 1336 01:07:08,709 --> 01:07:09,875 So why this one? 1337 01:07:11,250 --> 01:07:13,709 - It reminds me of this ornament that we had on our 1338 01:07:13,792 --> 01:07:14,917 tree when I was a kid. 1339 01:07:16,166 --> 01:07:17,166 - Aww, that's sweet. 1340 01:07:17,250 --> 01:07:18,208 - Yeah. 1341 01:07:18,291 --> 01:07:20,166 Well, it was, 'til it went missing. 1342 01:07:22,000 --> 01:07:23,792 I don't know, one year we just opened up the box 1343 01:07:23,875 --> 01:07:25,083 and it was gone. 1344 01:07:26,375 --> 01:07:28,041 - And now you found it again. 1345 01:07:29,166 --> 01:07:31,125 - Yeah, yeah, I guess I did. 1346 01:07:32,250 --> 01:07:33,709 - Let me get it for you. 1347 01:07:33,792 --> 01:07:35,041 - No. - For your tree! 1348 01:07:35,125 --> 01:07:36,959 - No, no-- - I want to. 1349 01:07:37,041 --> 01:07:39,375 Let me do this one thing for you. 1350 01:07:39,458 --> 01:07:42,041 And I get 10% off with my frequent customer's card. 1351 01:07:43,125 --> 01:07:44,500 Don't be jealous. 1352 01:07:44,583 --> 01:07:46,959 (chuckling) 1353 01:07:49,083 --> 01:07:50,917 (phone ringing) 1354 01:07:51,000 --> 01:07:53,041 - Hey, Jack, sorry, did you get my last text message? 1355 01:07:53,125 --> 01:07:56,208 This is getting harder and harder to keep this a surprise. 1356 01:07:57,542 --> 01:08:00,375 Oh, oh, sorry, sorry, thought you were someone else. 1357 01:08:02,208 --> 01:08:04,166 Yes, yes, this is Chris Dempsey. 1358 01:08:05,166 --> 01:08:08,250 Oh, yeah, Mr. Spry, from Hands and Hearts Abroad. 1359 01:08:08,333 --> 01:08:09,291 Of course. 1360 01:08:11,625 --> 01:08:12,375 Really? 1361 01:08:14,000 --> 01:08:16,083 That is really good, that's great. 1362 01:08:17,250 --> 01:08:18,250 That's really great. 1363 01:08:19,083 --> 01:08:21,500 (somber music) 1364 01:08:24,625 --> 01:08:25,709 (festive music) 1365 01:08:25,792 --> 01:08:28,166 - Come on, everybody! - Coming! 1366 01:08:30,583 --> 01:08:31,417 - Let's go, lets go. 1367 01:08:31,500 --> 01:08:32,625 - You look so pretty. 1368 01:08:32,709 --> 01:08:33,542 - Where you going? - So do you. 1369 01:08:33,625 --> 01:08:34,291 Dad, you look very handsome. 1370 01:08:34,375 --> 01:08:35,875 - Oh, thank you. 1371 01:08:35,959 --> 01:08:37,333 - So excited, Christmas dinner together as a family! 1372 01:08:37,417 --> 01:08:38,792 - Yeah, yeah! - Very exciting! 1373 01:08:38,875 --> 01:08:40,208 - So exciting! - Come on, 1374 01:08:40,375 --> 01:08:41,375 we don't wanna be late! - What time's our reservation? 1375 01:08:41,458 --> 01:08:43,166 - 7:00 sharp. 1376 01:08:43,250 --> 01:08:44,250 (mumbles) 1377 01:08:44,333 --> 01:08:46,333 (clapping) 1378 01:08:50,709 --> 01:08:52,500 - Sounds really busy in there. 1379 01:08:52,583 --> 01:08:54,125 Glad we decided to keep it small. 1380 01:08:55,417 --> 01:08:57,875 - It's just through those door, sweetheart. 1381 01:08:57,959 --> 01:09:01,041 (distant chattering) 1382 01:09:02,375 --> 01:09:07,333 (music soaring) (applauding, cheering) 1383 01:09:35,709 --> 01:09:37,000 - You look beautiful. 1384 01:09:39,417 --> 01:09:43,208 - Thank you, what is this? 1385 01:09:43,291 --> 01:09:46,291 - Oh, just a little fundraiser. 1386 01:09:46,375 --> 01:09:48,333 - A fundraiser? 1387 01:09:48,417 --> 01:09:51,375 - To help pay the bills, so you can go back to school. 1388 01:09:55,750 --> 01:09:57,583 - You didn't have to do this. 1389 01:09:57,667 --> 01:09:58,583 - I know. 1390 01:10:00,375 --> 01:10:01,333 Your dad said you didn't like a big fuss, 1391 01:10:01,417 --> 01:10:04,583 so we dialed it back a bit. 1392 01:10:04,667 --> 01:10:07,041 (chuckling) 1393 01:10:08,208 --> 01:10:11,291 - This is so much work, you must be exhausted. 1394 01:10:12,709 --> 01:10:15,333 - A little, a little, but it's okay. 1395 01:10:15,417 --> 01:10:18,792 By the way, you look spectacular in red. 1396 01:10:18,875 --> 01:10:20,166 - Thank you. 1397 01:10:21,291 --> 01:10:22,291 So do you. 1398 01:10:22,375 --> 01:10:25,500 I mean, you look very handsome. 1399 01:10:28,625 --> 01:10:30,542 - Thank you, it's just a suit. 1400 01:10:32,333 --> 01:10:33,834 - It's not the suit. 1401 01:10:37,291 --> 01:10:39,667 - Well, should I show you around? 1402 01:10:41,291 --> 01:10:42,709 - Yeah. 1403 01:10:42,792 --> 01:10:45,417 ♪ You (mumbles) 1404 01:10:45,500 --> 01:10:46,250 Wow! 1405 01:10:49,375 --> 01:10:51,250 - Could I have one, maybe two? 1406 01:10:51,333 --> 01:10:53,542 Hey Ash, did you see these? 1407 01:10:53,625 --> 01:10:55,333 Truffles. 1408 01:10:55,417 --> 01:10:58,041 - White chocolate truffle snowmen, seriously? 1409 01:10:59,208 --> 01:11:01,000 - They're even better if you eat 'em. 1410 01:11:03,208 --> 01:11:04,417 Oh, don't let him go! 1411 01:11:04,500 --> 01:11:06,000 - Wait, wait! - Wait! 1412 01:11:06,083 --> 01:11:06,792 - Kathy? 1413 01:11:08,000 --> 01:11:10,333 ♪ In a row 1414 01:11:10,417 --> 01:11:15,375 ♪ My ruby (mumbles) 1415 01:11:16,417 --> 01:11:17,250 - Wine. - Wine, yes, yes! 1416 01:11:17,333 --> 01:11:20,250 (laughing) 1417 01:11:20,333 --> 01:11:21,709 - Hello? 1418 01:11:21,792 --> 01:11:22,500 (feedback blaring) 1419 01:11:22,583 --> 01:11:24,000 Wow. 1420 01:11:24,083 --> 01:11:27,500 First of all, thank you guys for coming out. 1421 01:11:27,583 --> 01:11:30,041 (applauding) 1422 01:11:34,291 --> 01:11:36,208 Special thanks to the nursing school. 1423 01:11:36,291 --> 01:11:36,959 - Nurses rule! 1424 01:11:38,417 --> 01:11:42,417 - The University of Illinois hospital and my motorcycle 1425 01:11:42,500 --> 01:11:45,250 club for donating that big beauty right over there. 1426 01:11:45,333 --> 01:11:47,834 (applauding) 1427 01:11:49,500 --> 01:11:51,083 - Can't forget the Frankfort Garden Center. 1428 01:11:51,166 --> 01:11:53,500 - Yes, thank you Jack, yes, how could we? 1429 01:11:54,709 --> 01:11:59,333 Words can't express how grateful I am for all 1430 01:11:59,417 --> 01:12:02,625 the generosity in this room and for this to have happened 1431 01:12:02,709 --> 01:12:05,458 in such a short amount of time is really, really nothing 1432 01:12:05,542 --> 01:12:07,250 short of a miracle. 1433 01:12:07,333 --> 01:12:09,834 (applauding) 1434 01:12:11,083 --> 01:12:11,542 And now the person that we all came here to see, 1435 01:12:14,041 --> 01:12:19,041 Heather Krueger. (applauding and whooping) 1436 01:12:24,583 --> 01:12:26,875 - I don't know what to say. 1437 01:12:28,458 --> 01:12:32,417 I'm so overwhelmed by all of this, all of your generosity. 1438 01:12:33,959 --> 01:12:37,291 The best thing about Christmas is right here in this room. 1439 01:12:38,667 --> 01:12:41,083 And tonight is a celebration of that. 1440 01:12:41,166 --> 01:12:43,166 (soft music) 1441 01:12:43,250 --> 01:12:46,500 I just wanna say thank you for all of your love 1442 01:12:46,583 --> 01:12:49,125 and generosity these last few weeks. 1443 01:12:50,750 --> 01:12:53,875 From the bottom of my heart, I am so glad to be here. 1444 01:12:54,875 --> 01:12:57,375 (applauding) 1445 01:13:00,834 --> 01:13:04,917 But thank you again and of course, merry Christmas. 1446 01:13:05,000 --> 01:13:06,959 - [All] Merry Christmas! 1447 01:13:09,417 --> 01:13:12,083 (bright music) 1448 01:13:14,667 --> 01:13:16,375 ♪ Dashing through the snow 1449 01:13:16,458 --> 01:13:19,000 ♪ On a one horse open sleigh 1450 01:13:19,083 --> 01:13:21,917 ♪ O'er the fields we go 1451 01:13:22,000 --> 01:13:24,417 ♪ Laughing all the way 1452 01:13:24,500 --> 01:13:26,709 (soft music) 1453 01:13:32,458 --> 01:13:33,208 - Hi. 1454 01:13:43,000 --> 01:13:45,125 ♪ Have yourself 1455 01:13:45,208 --> 01:13:46,000 - You can dance. 1456 01:13:46,083 --> 01:13:47,542 I didn't know that about you. 1457 01:13:48,917 --> 01:13:52,166 - A little bit slower these days, but yeah, still got it. 1458 01:13:53,458 --> 01:13:54,333 - I think we have that in common. 1459 01:13:55,667 --> 01:13:59,792 ♪ From now on our troubles will be ♪ 1460 01:13:59,875 --> 01:14:02,917 - I've been meaning to talk to you. 1461 01:14:03,000 --> 01:14:04,458 - Yeah? 1462 01:14:04,542 --> 01:14:06,542 What did you want to talk about? 1463 01:14:06,625 --> 01:14:11,041 - I got the job with Hands and Hearts Abroad. 1464 01:14:11,125 --> 01:14:12,834 - You got the job? 1465 01:14:12,917 --> 01:14:17,125 - That's, that's great, Chris. 1466 01:14:17,208 --> 01:14:20,458 Congratulations, I'm, I'm so happy for you. 1467 01:14:21,625 --> 01:14:23,041 - Yeah, thanks. 1468 01:14:24,250 --> 01:14:26,000 I mean, I haven't given them a decision. 1469 01:14:26,083 --> 01:14:28,667 But I wanted to talk to you. 1470 01:14:29,625 --> 01:14:30,709 - Why wouldn't you? 1471 01:14:30,792 --> 01:14:33,542 It's what you wanna do, right? 1472 01:14:33,625 --> 01:14:35,709 - Yeah, no, you're right, it is. 1473 01:14:38,125 --> 01:14:41,458 Things are a little bit more complicated now. 1474 01:14:43,834 --> 01:14:44,792 Aren't they? 1475 01:14:47,291 --> 01:14:51,417 - Yeah, things are... 1476 01:14:54,208 --> 01:14:54,959 Complicated. 1477 01:14:57,417 --> 01:15:00,625 ♪ Gather near to us once more 1478 01:15:00,709 --> 01:15:02,417 I'm sorry, I just need a minute. 1479 01:15:03,709 --> 01:15:04,709 - All right. 1480 01:15:06,041 --> 01:15:10,750 ♪ The years we all will be together ♪ 1481 01:15:11,625 --> 01:15:14,709 ♪ If the fates allow 1482 01:15:16,417 --> 01:15:18,375 Hey, is everything okay? 1483 01:15:18,458 --> 01:15:19,875 Are you all right? 1484 01:15:19,959 --> 01:15:21,166 - I think you should take the job. 1485 01:15:21,250 --> 01:15:22,917 - Heather, I told you I haven't-- 1486 01:15:23,000 --> 01:15:25,083 - No, no, no, no. You should. 1487 01:15:26,375 --> 01:15:28,875 You've done so much for me, Chris, more than... 1488 01:15:30,083 --> 01:15:32,333 More than any person could ever ask. 1489 01:15:34,500 --> 01:15:37,250 But I think it's time that you do something for yourself. 1490 01:15:38,709 --> 01:15:39,458 You deserve it. 1491 01:15:41,625 --> 01:15:43,041 It's just my two cents. 1492 01:15:44,375 --> 01:15:47,291 (mournful music) 1493 01:15:47,375 --> 01:15:50,500 - Heather, I'm having some conflicting feelings 1494 01:15:50,583 --> 01:15:53,041 and I wanna talk to you. 1495 01:15:54,375 --> 01:15:55,417 - Yeah, sure. 1496 01:15:58,041 --> 01:16:00,166 We can and we will. 1497 01:16:02,959 --> 01:16:04,583 But maybe after Christmas, okay. 1498 01:16:10,709 --> 01:16:12,208 Your tie's crooked. 1499 01:16:15,792 --> 01:16:17,542 And I meant what I said before. 1500 01:16:20,250 --> 01:16:21,834 Don't wanna hold you back from anything. 1501 01:16:35,458 --> 01:16:38,041 (festive music) 1502 01:16:41,917 --> 01:16:42,959 ♪ Oh I believe 1503 01:16:43,041 --> 01:16:44,500 - This is for Heather. 1504 01:16:44,583 --> 01:16:46,000 - Thank you. 1505 01:16:46,083 --> 01:16:47,500 - The other one's for me. 1506 01:16:47,583 --> 01:16:49,291 - I know you're not gonna be doing that. 1507 01:16:49,375 --> 01:16:50,875 - Oh for me. - Thank you! 1508 01:16:52,000 --> 01:16:53,834 - Aw, they're so perfect! 1509 01:16:53,917 --> 01:16:56,000 ♪ Mistletoe is waiting 1510 01:16:56,083 --> 01:16:57,500 - Wow, the biggest one. 1511 01:16:57,583 --> 01:17:02,166 - Oh, (mumbles) 1512 01:17:02,250 --> 01:17:04,667 - Oh, I need it. - Yes you do. 1513 01:17:04,750 --> 01:17:05,959 - And I love it. 1514 01:17:06,041 --> 01:17:08,667 And I think I'm going to fill it right now. 1515 01:17:09,917 --> 01:17:11,417 - If you can ever find your tools. 1516 01:17:11,500 --> 01:17:12,750 - [Bill] I heard that. 1517 01:17:12,834 --> 01:17:13,542 - Come back, you two. 1518 01:17:13,625 --> 01:17:14,667 - Oh, dad. 1519 01:17:19,875 --> 01:17:21,709 - Oh, it's lovely! 1520 01:17:21,792 --> 01:17:23,750 Heather is talented. 1521 01:17:23,834 --> 01:17:24,792 - Yeah, she is. 1522 01:17:26,041 --> 01:17:29,083 - We'll hang it 'til New Year's, or longer. 1523 01:17:29,166 --> 01:17:31,667 (soft music) 1524 01:17:32,917 --> 01:17:34,166 Are you okay, honey? 1525 01:17:35,834 --> 01:17:37,625 - Yeah, yeah. 1526 01:17:38,792 --> 01:17:39,792 I'm okay. 1527 01:17:41,041 --> 01:17:42,750 (soft music) 1528 01:17:42,834 --> 01:17:43,542 You want some tea? 1529 01:17:43,625 --> 01:17:44,375 - Sure. 1530 01:17:52,291 --> 01:17:53,000 - [Kathy] Hey. 1531 01:17:54,834 --> 01:17:56,583 - Hey. 1532 01:17:56,667 --> 01:17:59,041 - Something's been on your mind since last night. 1533 01:17:59,125 --> 01:18:03,000 (soft instrumental "Oh Come All Ye Faithful") 1534 01:18:03,083 --> 01:18:04,709 - Last night was amazing and wonderful 1535 01:18:04,792 --> 01:18:06,333 in so many ways. 1536 01:18:06,417 --> 01:18:07,750 - It was. 1537 01:18:07,834 --> 01:18:10,166 - I said some things to Chris last night 1538 01:18:10,250 --> 01:18:12,792 and they didn't get resolved. 1539 01:18:12,875 --> 01:18:13,917 - You can resolve them. 1540 01:18:16,917 --> 01:18:18,917 - He's given so much to me, I don't know what I can 1541 01:18:19,000 --> 01:18:20,500 possibly give him back. 1542 01:18:25,083 --> 01:18:27,542 - Well, you know how you feel about him, right? 1543 01:18:27,625 --> 01:18:28,375 In your heart? 1544 01:18:30,750 --> 01:18:32,250 - Yes. 1545 01:18:32,333 --> 01:18:34,542 - Well, the greatest gift 1546 01:18:34,625 --> 01:18:36,583 you can give anyone, sweetie, is love. 1547 01:18:47,917 --> 01:18:51,709 - Ooh, what are these? - Little pastry puffs. 1548 01:18:51,792 --> 01:18:55,291 Made with brie and cranberry sauce. 1549 01:18:55,375 --> 01:18:58,208 - This another one of your online recipes? 1550 01:18:58,291 --> 01:19:00,709 - No, it's one of my own. 1551 01:19:00,792 --> 01:19:02,583 I made it from scratch. 1552 01:19:02,667 --> 01:19:04,125 For my MIPS. 1553 01:19:04,208 --> 01:19:06,458 (laughing) 1554 01:19:08,750 --> 01:19:11,667 Mm, tasty, if I may say so myself! 1555 01:19:11,750 --> 01:19:13,834 - I say so too. 1556 01:19:13,917 --> 01:19:15,792 (text chiming) 1557 01:19:15,875 --> 01:19:17,417 - Wanna see who's texting you? 1558 01:19:17,500 --> 01:19:19,333 - It's probably just Jack. 1559 01:19:19,417 --> 01:19:22,542 - You don't wanna know who's wishing you merry Christmas? 1560 01:19:27,834 --> 01:19:28,834 - Oh! 1561 01:19:30,375 --> 01:19:33,834 It's Heather, she wants me to... 1562 01:19:33,917 --> 01:19:35,166 - Now? 1563 01:19:35,250 --> 01:19:36,875 - Yeah. 1564 01:19:36,959 --> 01:19:38,875 If you're okay with me going out on Christmas 1565 01:19:38,959 --> 01:19:41,917 for just a little bit but I don't wanna leave you. 1566 01:19:42,000 --> 01:19:44,917 - You can go anywhere and you'd never leave me. 1567 01:19:45,000 --> 01:19:46,375 Go see her. 1568 01:19:46,458 --> 01:19:47,208 - Thanks, mom! 1569 01:19:49,417 --> 01:19:50,166 - Take one! 1570 01:19:53,417 --> 01:19:54,166 Or two. 1571 01:20:03,500 --> 01:20:04,250 - Hello? 1572 01:20:12,917 --> 01:20:15,041 (chuckling) 1573 01:20:17,834 --> 01:20:18,792 Anybody here? 1574 01:20:22,125 --> 01:20:22,792 - Hi. 1575 01:20:24,375 --> 01:20:25,125 - Hi. 1576 01:20:27,083 --> 01:20:30,208 - I'm really glad you could make it. 1577 01:20:30,291 --> 01:20:32,875 - Yeah, yeah, so am I. 1578 01:20:34,542 --> 01:20:37,166 - I wanted you to see it, the last of the Kruegers' 1579 01:20:37,250 --> 01:20:40,166 five must do Christmas traditions. 1580 01:20:40,917 --> 01:20:42,667 - And your favorite. 1581 01:20:42,750 --> 01:20:44,208 - Yes. 1582 01:20:44,291 --> 01:20:47,875 - Well, I can see why, it's magnificent. 1583 01:20:51,208 --> 01:20:56,166 - My folks and Ash will be here soon, I wanted a chance 1584 01:20:57,000 --> 01:20:59,500 to talk to you about last night. 1585 01:21:01,917 --> 01:21:02,750 - Heather... 1586 01:21:04,208 --> 01:21:05,417 (soft music) 1587 01:21:05,500 --> 01:21:06,208 You don't have to explain. 1588 01:21:06,291 --> 01:21:07,959 - No, I do. 1589 01:21:08,041 --> 01:21:12,917 - I know you're struggling with all of this, but... 1590 01:21:13,000 --> 01:21:13,750 - I know. 1591 01:21:15,083 --> 01:21:19,625 And I was struggling because we have this unique 1592 01:21:19,709 --> 01:21:21,375 and special bond. 1593 01:21:23,083 --> 01:21:25,125 And all the time, I was thinking maybe 1594 01:21:26,375 --> 01:21:27,792 it was just because I'm sick, 1595 01:21:29,125 --> 01:21:32,417 but then we spent more time together and I realized 1596 01:21:32,500 --> 01:21:33,417 it goes beyond that. 1597 01:21:41,959 --> 01:21:46,000 Chris, you are the most incredible man I've ever met. 1598 01:21:47,834 --> 01:21:48,750 You're my angel. 1599 01:21:50,542 --> 01:21:53,333 You make me laugh and smile every day. 1600 01:21:55,542 --> 01:21:56,792 You dare me to dream. 1601 01:22:01,041 --> 01:22:04,041 But I don't wanna stand in the way of your dreams. 1602 01:22:05,041 --> 01:22:06,542 - My dreams are right here. 1603 01:22:08,375 --> 01:22:09,125 With you. 1604 01:22:17,583 --> 01:22:20,250 (music swelling) 1605 01:22:35,875 --> 01:22:39,000 Does this mean I'm staying for dinner? 1606 01:22:51,041 --> 01:22:53,125 (laughing) 1607 01:22:53,208 --> 01:22:54,208 - Think that's a yes. 1608 01:22:56,750 --> 01:23:01,709 (bright, festive music) (all chattering) 1609 01:23:09,959 --> 01:23:13,041 (soft, bright music) 1610 01:23:19,750 --> 01:23:22,041 - [Heather] I used to think happy endings could only happen 1611 01:23:22,125 --> 01:23:27,125 in fairytales, but sometimes, they can be real. 1612 01:23:29,875 --> 01:23:31,583 And standing right in front of you. 1613 01:23:35,250 --> 01:23:37,000 I'm living my miracle every day. 1614 01:23:42,458 --> 01:23:45,917 Time's a precious gift, to be handled with care 1615 01:23:47,375 --> 01:23:48,542 and opened with love. 1616 01:23:54,291 --> 01:23:57,959 He was my Christmas angel and I was his. 1617 01:24:05,709 --> 01:24:10,709 ♪ Have yourself a merry little Christmas ♪ 1618 01:24:12,333 --> 01:24:17,291 ♪ Let your heart be light 1619 01:24:18,792 --> 01:24:23,291 ♪ From now on your troubles will be out of sight ♪ 1620 01:24:35,583 --> 01:24:38,041 (bright music) 1621 01:24:59,375 --> 01:25:02,125 (energetic music)