1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:00:34,000 --> 00:00:37,400
В давние времена
на равнинах Восточной Африки
4
00:00:37,400 --> 00:00:40,320
обитали наши древние предки.
5
00:00:47,000 --> 00:00:51,080
По причинам, затерянным в веках,
некоторые из этих предков
6
00:00:51,680 --> 00:00:55,280
решили покинуть свой дом
и отправились на север,
7
00:00:55,880 --> 00:00:59,080
чтобы стать неандертальцами.
8
00:01:04,840 --> 00:01:07,080
Со временем их становилось всё больше.
9
00:01:09,680 --> 00:01:12,640
Территории их обитания
простираются от России
10
00:01:13,560 --> 00:01:15,240
до Атлантического побережья.
11
00:01:21,160 --> 00:01:25,480
{\an8}Небольшие племена
кочуют по этим бескрайним просторам.
12
00:01:30,280 --> 00:01:32,240
Несмотря ни на что,
13
00:01:32,240 --> 00:01:35,960
они выживали
на протяжении более чем 300 000 лет,
14
00:01:36,800 --> 00:01:38,200
а потом внезапно
15
00:01:39,360 --> 00:01:40,480
исчезли.
16
00:01:45,320 --> 00:01:49,200
{\an8}Их останки сохранились
лишь в нескольких местах.
17
00:01:50,000 --> 00:01:52,120
И одно из самых крупных таких мест
18
00:01:53,000 --> 00:01:54,960
находится на Ближнем Востоке.
19
00:01:55,480 --> 00:01:58,040
Это ценнейшая археологическая находка,
20
00:01:58,040 --> 00:02:01,080
{\an8}таящаяся глубоко в горах Курдистана, —
21
00:02:02,000 --> 00:02:03,960
{\an8}пещера Шанидар.
22
00:02:09,440 --> 00:02:15,160
Пещера Шанидар считается
одной из ценнейших пещер в мире,
23
00:02:15,160 --> 00:02:16,800
относящихся ко временам
24
00:02:17,760 --> 00:02:20,720
неандертальцев и гомо сапиенсов.
25
00:02:21,640 --> 00:02:27,640
В этом месте всегда жили люди,
26
00:02:27,640 --> 00:02:30,640
и здесь, возможно,
мы найдем ответы на вопросы.
27
00:02:31,640 --> 00:02:34,240
Вопросы, которые
всё еще остаются загадкой.
28
00:02:37,320 --> 00:02:39,800
Кто же такие неандертальцы?
29
00:02:41,160 --> 00:02:44,600
Благодаря чему
они так долго успешно развивались?
30
00:02:45,800 --> 00:02:50,240
И почему же,
в конце концов, они исчезли?
31
00:02:51,760 --> 00:02:55,720
СЕКРЕТЫ НЕАНДЕРТАЛЬЦЕВ
32
00:03:19,680 --> 00:03:23,360
Пещера Шанидар расположена
в предгорьях горного хребта Брадост,
33
00:03:23,360 --> 00:03:26,160
но называть это предгорьем
не совсем правильно.
34
00:03:28,520 --> 00:03:32,680
Такое ощущение, что это гора.
Сильно изрезанная и крутая.
35
00:03:35,160 --> 00:03:39,640
Пещера Шанидар
впечатляет размерами и масштабом.
36
00:03:42,280 --> 00:03:46,480
К ней поднимаешься снизу,
и это потрясающее впечатление.
37
00:03:50,240 --> 00:03:51,800
Она огромная.
38
00:03:51,800 --> 00:03:55,400
Вход в нее очень просторный,
и там очень светло.
39
00:03:57,440 --> 00:04:01,800
Над головой
летают стрижи и кружат орлы,
40
00:04:01,800 --> 00:04:04,240
а по ночам воют волки.
41
00:04:04,240 --> 00:04:06,760
Потрясающее место.
42
00:04:08,800 --> 00:04:12,640
{\an8}А когда еще и именно ты
ведешь эти раскопки,
43
00:04:12,640 --> 00:04:14,680
{\an8}ДОКТОР ЭММА ПОМРОЙ
ПАЛЕОАНТРОПОЛОГ
44
00:04:14,680 --> 00:04:16,200
{\an8}это вообще невероятно.
45
00:04:17,760 --> 00:04:21,160
Эмма работает
в группе британских археологов,
46
00:04:21,160 --> 00:04:25,680
которых курдские коллеги пригласили
для продолжения работ в пещере.
47
00:04:27,640 --> 00:04:30,200
Пещера Шанидар —
невероятно знаковое место
48
00:04:30,200 --> 00:04:32,280
в истории изучения неандертальцев.
49
00:04:33,200 --> 00:04:37,120
Она сыграла ключевую роль
в переосмыслении наших предположений
50
00:04:37,120 --> 00:04:39,320
о том, чем занимались неандертальцы,
51
00:04:39,320 --> 00:04:41,760
как они выглядели,
что они могли и умели.
52
00:04:43,960 --> 00:04:47,840
Цель нового проекта —
53
00:04:47,840 --> 00:04:51,760
использовать весь комплекс
открывшихся нам археологических данных,
54
00:04:51,760 --> 00:04:55,400
чтобы больше узнать об особенностях
поведения неандертальцев.
55
00:04:57,320 --> 00:05:01,880
Раскопки не проводились с 1960-х годов.
56
00:05:02,600 --> 00:05:07,480
А с тех пор наши представления
о ближайших родственниках человека
57
00:05:07,480 --> 00:05:10,120
значительно изменились.
58
00:05:11,600 --> 00:05:16,160
До сих пор мы называем
«неандертальцем» глупого человека.
59
00:05:16,160 --> 00:05:19,680
В просторечии это слово
до сих пор служит оскорблением.
60
00:05:19,680 --> 00:05:21,680
«Он настоящий неандерталец».
61
00:05:21,680 --> 00:05:23,040
По данным археологов,
62
00:05:23,040 --> 00:05:27,160
они всё больше
оказываются похожи на гомо сапиенсов,
63
00:05:27,160 --> 00:05:32,640
{\an8}и этим новым взглядам
мы во многом обязаны работе,
64
00:05:32,640 --> 00:05:36,080
{\an8}которую здесь, в пещере Шанидар,
проделал Ральф Солецки.
65
00:05:40,360 --> 00:05:42,840
ИРАК
66
00:05:42,840 --> 00:05:46,320
{\an8}Ральф Солецки родился в 1917 году.
67
00:05:46,320 --> 00:05:48,880
Недавно он скончался
в преклонном возрасте.
68
00:05:49,400 --> 00:05:51,200
Он был невероятно крут.
69
00:05:53,320 --> 00:05:56,160
В годы Второй мировой
он стоял на фугасной мине
70
00:05:56,160 --> 00:05:58,240
и чудом выжил.
71
00:06:00,840 --> 00:06:04,160
Это была выдающаяся личность.
72
00:06:05,800 --> 00:06:09,080
Я точно не знаю,
откуда он узнал о Шанидаре,
73
00:06:10,120 --> 00:06:13,160
{\an8}но он сюда приехал
и проработал здесь пять сезонов...
74
00:06:13,160 --> 00:06:14,840
{\an8}ПЕЩЕРА ШАНИДАР
1957 ГОД
75
00:06:14,840 --> 00:06:17,120
{\an8}...в период с 1951 по 1960 год.
76
00:06:23,200 --> 00:06:24,880
Он проложил траншею,
77
00:06:24,880 --> 00:06:28,720
которая шла с севера на юг,
охватывая большую часть пола пещеры.
78
00:06:35,440 --> 00:06:37,480
Это место стало таким знаменитым,
79
00:06:37,480 --> 00:06:39,760
потому что здесь он нашел
80
00:06:39,760 --> 00:06:42,960
десять неандертальцев:
мужчин, женщин и детей.
81
00:06:55,840 --> 00:06:58,960
{\an8}АБДУЛЛА БАРЗАНИ
82
00:06:58,960 --> 00:07:00,720
В то время
83
00:07:01,760 --> 00:07:03,760
мы были молоды.
84
00:07:07,320 --> 00:07:09,640
Мне было где-то
85
00:07:11,080 --> 00:07:12,880
лет 17-18.
86
00:07:16,800 --> 00:07:18,800
Доктор нас учил.
87
00:07:21,400 --> 00:07:24,320
Из пещеры вылетело
много камней, больших камней.
88
00:07:25,040 --> 00:07:26,720
Они использовали взрывчатку.
89
00:07:35,360 --> 00:07:39,000
Они нашли скелеты неандертальцев.
Это было серьезно.
90
00:07:42,920 --> 00:07:46,760
У них были толстые ребра и кости.
91
00:07:47,440 --> 00:07:49,760
У них были очень большие головы.
92
00:07:53,160 --> 00:07:54,000
Их руки...
93
00:07:55,600 --> 00:07:57,760
Всё в них было поразительно.
94
00:07:59,200 --> 00:08:03,000
Это было первое
крупное открытие Солецки.
95
00:08:03,720 --> 00:08:06,320
Он назвал его Шанидар-1.
96
00:08:07,240 --> 00:08:11,320
Скелет, принадлежащий виду,
очень отличающемуся от нашего.
97
00:08:15,880 --> 00:08:19,000
У них были
значительно более грубые лица.
98
00:08:19,000 --> 00:08:21,920
Большие надбровные дуги
и другая форма черепа,
99
00:08:21,920 --> 00:08:23,680
у нас череп очень округлый.
100
00:08:23,680 --> 00:08:25,240
Они коренастые.
101
00:08:26,400 --> 00:08:30,280
Мы предполагаем,
что у них был какой-то свой язык.
102
00:08:32,240 --> 00:08:33,960
Чем больше мы о них узнаем,
103
00:08:33,960 --> 00:08:37,000
тем яснее становится,
что они были намного сложнее,
104
00:08:37,000 --> 00:08:40,000
чем мы думали 40-50 лет назад.
105
00:08:44,680 --> 00:08:47,360
Мы называем это древом жизни.
106
00:08:48,240 --> 00:08:49,800
Каждый человек и животное
107
00:08:50,920 --> 00:08:54,080
становится ветвью на древе жизни.
108
00:08:54,080 --> 00:08:56,120
{\an8}АБДУЛВАХАБ СУЛЕЙМАН ХАСАН
АРХЕОЛОГ
109
00:08:56,120 --> 00:08:58,880
{\an8}ЗАВОТДЕЛОМ ДРЕВНИХ НАРОДОВ
И НАСЛЕДИЯ СОРАНА
110
00:08:58,880 --> 00:09:03,560
Мы — это одна из ветвей,
а неандертальцы — другая.
111
00:09:06,080 --> 00:09:08,280
В какой-то момент мы разделились.
112
00:09:10,560 --> 00:09:12,880
Серьезно, мне кажется,
113
00:09:13,440 --> 00:09:17,800
что я сижу на останках своего кузена.
114
00:09:24,800 --> 00:09:26,240
Сейчас мы находимся
115
00:09:26,240 --> 00:09:29,240
на глубине около 4,5 метров
от поверхности пещеры.
116
00:09:29,840 --> 00:09:32,600
То есть это где-то 45 000 лет назад.
117
00:09:33,280 --> 00:09:35,840
На этом уровне у нас находится
118
00:09:35,840 --> 00:09:38,760
археологический слой,
или захоронение, Шанидар-1.
119
00:09:41,600 --> 00:09:46,040
{\an8}ШАНИДАР-1
120
00:09:46,800 --> 00:09:50,000
{\an8}УМЕР 45 000 ЛЕТ НАЗАД
121
00:09:50,920 --> 00:09:54,080
У него была травма головы справа.
122
00:09:58,800 --> 00:10:00,480
А также травма левого глаза,
123
00:10:00,480 --> 00:10:03,040
из-за которой
он мог быть слеп на этот глаз
124
00:10:03,040 --> 00:10:06,120
и которая могла быть связана
с другими его травмами.
125
00:10:18,760 --> 00:10:21,520
Еще у него
была парализована правая рука.
126
00:10:24,600 --> 00:10:29,480
На правой руке несколько переломов,
127
00:10:29,480 --> 00:10:30,680
а также, похоже,
128
00:10:30,680 --> 00:10:34,560
ее нижняя часть ампутирована,
намеренно или случайно.
129
00:10:34,560 --> 00:10:38,120
В общем, у него не было
правой руки ниже локтя.
130
00:10:40,720 --> 00:10:44,640
Также были и другие травмы.
У него был сильный артрит колена.
131
00:10:49,920 --> 00:10:52,240
Переломы костей стопы.
132
00:10:54,800 --> 00:10:57,520
Так что, возможно,
если говорить об охоте,
133
00:10:57,520 --> 00:11:00,880
он не мог нормально охотиться,
134
00:11:00,880 --> 00:11:03,880
однако дожил
до относительно преклонного возраста.
135
00:11:12,400 --> 00:11:15,760
Новая находка имела огромное значение.
136
00:11:20,600 --> 00:11:24,080
Открытие Шанидара-1 могло
привести к кардинальным переменам,
137
00:11:24,080 --> 00:11:26,280
так как предполагало, что, возможно,
138
00:11:26,280 --> 00:11:29,920
в неандертальском обществе
существовали забота и милосердие.
139
00:11:32,440 --> 00:11:39,320
Это свидетельство того, что племя
помогало человеку с тяжелыми травмами.
140
00:11:47,000 --> 00:11:53,600
Вскоре Солецки обнаружил еще одно тело
с не менее интересной историей.
141
00:11:53,600 --> 00:11:57,920
{\an8}ШАНИДАР-3
142
00:11:59,960 --> 00:12:04,360
{\an8}УМЕР 45 000 ЛЕТ НАЗАД
143
00:12:06,080 --> 00:12:09,480
Шанидар-3 — это еще один
взрослый мужчина.
144
00:12:10,400 --> 00:12:12,600
У него тоже были травмы,
145
00:12:12,600 --> 00:12:16,800
в том числе, похоже,
серьезная рана на ребрах.
146
00:12:17,920 --> 00:12:22,080
Наглядное напоминание
о жестокой стороне жизни эпохи неолита.
147
00:12:35,480 --> 00:12:38,880
Примечательно, что в других
местах пещеры было найдено
148
00:12:38,880 --> 00:12:40,400
еще больше останков,
149
00:12:40,400 --> 00:12:43,680
которые служат ключом
к разгадке судьбы Шанидара-3.
150
00:12:44,840 --> 00:12:48,120
{\an8}Вот некоторые артефакты,
обнаруженные в пещере Шанидар.
151
00:12:49,080 --> 00:12:51,440
Этот кусок побольше
мы называем «ядрище».
152
00:12:51,440 --> 00:12:52,800
Ядрище — это галька.
153
00:12:53,360 --> 00:12:56,680
Галька — округлые камни,
которые могли приносить с реки.
154
00:12:56,680 --> 00:13:00,080
Неандерталец ее собирал,
намереваясь отколоть кусочки,
155
00:13:00,080 --> 00:13:04,120
чтобы орудием стал сам этот камень
или отколотые от него кусочки,
156
00:13:04,120 --> 00:13:06,360
которые мы называем отщепами.
157
00:13:06,920 --> 00:13:10,480
Их легко найти в реке Заб,
примерно в трех километрах отсюда.
158
00:13:20,680 --> 00:13:24,000
Я пытаюсь сделать
что-то похожее на наконечник копья.
159
00:13:24,960 --> 00:13:26,640
Собственно, что я делаю.
160
00:13:27,880 --> 00:13:29,320
Прохожусь вдоль края
161
00:13:30,800 --> 00:13:33,040
и откалываю маленькие кусочки.
162
00:13:33,040 --> 00:13:35,800
Таким образом я его заостряю.
163
00:13:39,880 --> 00:13:41,920
Я еще не так много отколол,
164
00:13:41,920 --> 00:13:44,800
но уже видно, что он довольно острый.
165
00:13:46,440 --> 00:13:48,360
Итак, на такой наконечник копья
166
00:13:48,360 --> 00:13:51,400
у меня ушло всего пять-шесть минут.
167
00:13:52,400 --> 00:13:56,120
Это очень смертоносное оружие
в умелых руках того, кто понимает,
168
00:13:56,120 --> 00:13:58,200
что он делает и что держит в руке.
169
00:14:21,920 --> 00:14:23,880
Интересная особенность Шанидара-3
170
00:14:23,880 --> 00:14:27,080
заключается в том,
что у него была колотая рана.
171
00:14:30,760 --> 00:14:34,320
Это говорит о том,
что каменный наконечник копья,
172
00:14:34,320 --> 00:14:35,760
или что бы это ни было,
173
00:14:35,760 --> 00:14:38,560
вошел в грудную клетку
в некоторого расстояния.
174
00:14:38,560 --> 00:14:42,240
Вполне возможно, что он
пробил легкое и вызвал пневмоторакс.
175
00:15:14,400 --> 00:15:17,440
Рана на ребрах —
как осколочное ранение.
176
00:15:21,480 --> 00:15:24,160
Можно представить,
какое в него метнули копье.
177
00:15:33,760 --> 00:15:35,640
Или несчастный случай на охоте.
178
00:15:37,040 --> 00:15:39,680
Или агрессия соплеменников.
179
00:15:44,240 --> 00:15:47,080
Но можно сказать,
что у него точно была эта рана
180
00:15:47,080 --> 00:15:49,240
и какое-то время он оставался жив.
181
00:15:50,480 --> 00:15:53,640
Это также говорит о том,
что его поддерживали,
182
00:15:53,640 --> 00:15:56,000
ему помогали пережить эту травму.
183
00:16:03,360 --> 00:16:05,080
Несмотря на тяжелые травмы,
184
00:16:05,080 --> 00:16:08,360
очевидно, что окружающие люди
185
00:16:08,360 --> 00:16:11,840
выхаживали Шанидара-3 и Шанидара-1.
186
00:16:17,040 --> 00:16:20,800
Это был кардинально новый взгляд
на жизнь неандертальцев.
187
00:16:22,880 --> 00:16:24,200
И еще больше
188
00:16:24,200 --> 00:16:27,760
свидетельств их поведения
обнаружено в одной пещере,
189
00:16:27,760 --> 00:16:30,640
находящейся далеко
на северо-западе от Шанидара.
190
00:16:31,360 --> 00:16:37,680
ЗАГРЕБ
ХОРВАТИЯ
191
00:16:42,160 --> 00:16:45,400
С каждым новым фактом о неандертальцах
192
00:16:46,560 --> 00:16:49,920
становится всё очевиднее
их человеческая натура.
193
00:16:56,200 --> 00:16:59,360
Но их поведение отличалось от нашего.
194
00:17:02,480 --> 00:17:05,760
Мир, в котором они жили,
полностью отличался от нашего.
195
00:17:21,880 --> 00:17:24,760
Эти останки хранятся
в коллекции из Крапины.
196
00:17:27,520 --> 00:17:31,120
Им около 130 000 лет,
197
00:17:31,120 --> 00:17:32,920
и это крупнейшая коллекция
198
00:17:32,920 --> 00:17:36,040
останков неандертальцев,
найденных в одном месте.
199
00:17:40,400 --> 00:17:46,360
По нашим оценкам,
там может быть около 80 неандертальцев.
200
00:17:47,840 --> 00:17:50,160
Их тела не захоронены целиком.
201
00:17:50,160 --> 00:17:54,880
От каждого каждого индивидуума
есть только фрагменты.
202
00:17:54,880 --> 00:17:56,760
Это очень необычно.
203
00:17:57,560 --> 00:17:58,520
{\an8}ДАВОРКА РАДОВЧИЧ
204
00:17:58,520 --> 00:18:02,120
{\an8}ХРАНИТЕЛЬ КОЛЛЕКЦИИ ИЗ КРАПИНЫ
ХОРВАТСКИЙ МУЗЕЙ ЕСТЕСТВЕННОЙ ИСТОРИИ
205
00:18:06,640 --> 00:18:08,240
На костях из Крапины,
206
00:18:08,240 --> 00:18:12,040
как краниальных, то есть костях черепа,
так и посткраниальных,
207
00:18:12,040 --> 00:18:16,440
видны много отметин,
порезов антропогенного происхождения.
208
00:18:23,560 --> 00:18:25,840
Это большеберцовая кость,
209
00:18:25,840 --> 00:18:30,920
и есть вероятность,
что ее специально сломали, разбили.
210
00:18:32,880 --> 00:18:38,000
Здесь также видны порезы
и даже другие виды отметин.
211
00:18:39,240 --> 00:18:43,920
Длинную кость могли разбивать,
в том числе, и потому,
212
00:18:43,920 --> 00:18:48,480
что она содержит костный мозг.
213
00:18:52,120 --> 00:18:53,760
Это малоберцовая кость,
214
00:18:53,760 --> 00:18:58,400
и на ней еще один
интересный вариант отметин,
215
00:18:58,400 --> 00:19:00,080
на поверхности кости.
216
00:19:01,240 --> 00:19:04,600
Возможно, они появились,
когда кто-то обгрызал
217
00:19:04,600 --> 00:19:10,040
оставшееся на кости мясо,
или оставшуюся мышечную ткань.
218
00:19:10,040 --> 00:19:11,160
Точно так же,
219
00:19:11,160 --> 00:19:16,160
как вы обгрызаете
куриную косточку за обедом.
220
00:19:28,040 --> 00:19:33,040
Когда слышишь, что они друг друга ели,
это сразу тебя повергает в шок.
221
00:19:38,160 --> 00:19:42,360
Но здесь также возникает вопрос,
что это был за каннибализм.
222
00:19:43,560 --> 00:19:45,080
Что он для них значил?
223
00:20:03,160 --> 00:20:06,880
Посмотри, режет,
как настоящий кухонный нож.
224
00:20:08,800 --> 00:20:11,120
- Почти без усилий.
- Да, так легко.
225
00:20:11,840 --> 00:20:12,840
{\an8}АНКИЦА ОРОС СРШЕН
226
00:20:12,840 --> 00:20:16,080
{\an8}НАУЧНЫЙ СОТРУДНИК
ХОРВАТСКАЯ АКАДЕМИЯ НАУКИ И ИСКУССТВ
227
00:20:16,080 --> 00:20:22,120
Воссоздавая их орудия труда,
их приемы и образ действий,
228
00:20:22,120 --> 00:20:25,600
мы пытаемся
проникнуть в голову этих людей
229
00:20:25,600 --> 00:20:29,920
и понаблюдать за их
когнитивными процессами.
230
00:20:30,800 --> 00:20:34,000
В общем, разница в том,
что так у нас просто получаются
231
00:20:34,000 --> 00:20:36,480
надрезы рядом с суставами.
232
00:20:37,000 --> 00:20:40,400
А необычность
человеческих останков из Крапины
233
00:20:40,400 --> 00:20:43,960
в том, что надрезы
идут вдоль длинных костей.
234
00:20:43,960 --> 00:20:47,160
Как будто кто-то
их методично скоблил.
235
00:20:47,160 --> 00:20:48,080
Ну да.
236
00:20:49,320 --> 00:20:54,240
Не могу представить,
чтобы я делала такое с кем-то знакомым.
237
00:21:00,360 --> 00:21:04,520
Итак, это знаменитый череп Крапина-3.
238
00:21:05,560 --> 00:21:11,440
Это самый полный экземпляр черепа
239
00:21:11,440 --> 00:21:16,160
во всей коллекции,
и только у него есть лицо.
240
00:21:21,200 --> 00:21:24,040
Мы полагаем, что это была женщина.
241
00:21:24,040 --> 00:21:27,240
Молодая девушка-неандерталец лет 20.
242
00:21:28,960 --> 00:21:31,680
Очень интересно, что на лобной кости
243
00:21:31,680 --> 00:21:36,640
мы видим где-то 40 порезов.
244
00:21:40,360 --> 00:21:43,000
Нужно иметь твердое намерение,
245
00:21:43,000 --> 00:21:47,800
чтобы медленно сделать 40 надрезов,
находящихся очень близко друг к другу.
246
00:21:48,960 --> 00:21:51,320
Даже если они и ели эти кости,
247
00:21:51,320 --> 00:21:54,920
не думаю, что это от голода.
248
00:21:57,640 --> 00:22:00,600
На самом деле,
это очень сложное поведение.
249
00:22:09,840 --> 00:22:14,560
Может, поедая плоть человека,
которого они знали,
250
00:22:15,440 --> 00:22:18,280
они хотят получить
какое-то его хорошее качество,
251
00:22:18,280 --> 00:22:20,880
что-то, что восхищало их
в этом человеке,
252
00:22:20,880 --> 00:22:23,800
с которыми они делили свою жизнь.
253
00:22:26,720 --> 00:22:29,400
В известных нам
этнографических примерах
254
00:22:29,920 --> 00:22:33,640
до недавнего времени
люди поедали своих близких,
255
00:22:33,640 --> 00:22:38,640
потому что, поедая их плоть,
они пытаются впустить в себя нечто,
256
00:22:38,640 --> 00:22:41,560
что может передаться другим поколениям.
257
00:22:41,560 --> 00:22:43,680
Это своего рода наследие.
258
00:22:47,560 --> 00:22:51,040
Я не могу сказать,
что именно такая мотивация стоит
259
00:22:51,040 --> 00:22:53,840
за этим поведением неандертальцев,
260
00:22:53,840 --> 00:22:55,520
но это еще один вариант.
261
00:23:01,760 --> 00:23:04,800
Обращение неандертальцев
с покойными соплеменниками
262
00:23:04,800 --> 00:23:07,560
указывает на сложность их мышления.
263
00:23:13,080 --> 00:23:15,560
И лучше всего это видно
264
00:23:15,560 --> 00:23:19,000
благодаря самому знаменитому
открытию Ральфа Солецки —
265
00:23:19,960 --> 00:23:21,360
скелету Шанидар-4.
266
00:23:22,240 --> 00:23:25,800
Он прославился под названием
«Цветочное захоронение».
267
00:23:30,160 --> 00:23:31,960
В этой пещере
268
00:23:33,480 --> 00:23:36,960
мы нашли девять неандертальцев,
269
00:23:36,960 --> 00:23:39,680
и среди них есть два самых важных.
270
00:23:39,680 --> 00:23:43,240
{\an8}Номер один найден вон там,
на глубине около пяти метров.
271
00:23:43,240 --> 00:23:46,120
{\an8}ПРОФЕССОР РАЛЬФ СОЛЕЦКИ
ПЕЩЕРА ШАНИДАР, 1994 ГОД
272
00:23:46,120 --> 00:23:49,760
{\an8}И один здесь, Шанидар-4,
найден на глубине около семи метров.
273
00:23:50,840 --> 00:23:54,280
{\an8}Ральф Солецки был одним
из величайших археологов в мире.
274
00:23:54,280 --> 00:23:57,200
{\an8}Это несомненно.
И он отлично рассказывал истории.
275
00:23:57,200 --> 00:24:03,840
По-видимому, это указывает
на первые признаки духовной эволюции
276
00:24:04,360 --> 00:24:07,280
и, возможно, первые проблески религии.
277
00:24:11,280 --> 00:24:13,720
{\an8}ШАНИДАР-4
278
00:24:13,720 --> 00:24:17,800
{\an8}ЦВЕТОЧНОЕ ЗАХОРОНЕНИЕ
279
00:24:17,800 --> 00:24:22,600
{\an8}С «Цветочном захоронением»
на свет появилась новая теория.
280
00:24:22,600 --> 00:24:25,800
{\an8}Ведь это был практически
полный скелет неандертальца,
281
00:24:25,800 --> 00:24:28,040
{\an8}что было невероятной редкостью.
282
00:24:30,280 --> 00:24:33,520
Они взяли пробы на наличие пыльцы,
283
00:24:33,520 --> 00:24:36,800
что для того времени
было принципиально новым подходом.
284
00:24:36,800 --> 00:24:41,000
Мы нашли пыльцу, извлекли ее из почвы,
285
00:24:41,000 --> 00:24:42,560
примерно вот так,
286
00:24:43,200 --> 00:24:47,000
и эта пыльца указывает
на восемь видов цветов,
287
00:24:47,000 --> 00:24:50,560
которые, как мы считаем,
были захоронены вместе с человеком.
288
00:24:54,240 --> 00:24:57,960
Он не зашел так далеко, чтобы сказать:
«Они отслужили панихиду».
289
00:24:57,960 --> 00:25:00,840
Однако именно к этому
ведет его история.
290
00:25:02,760 --> 00:25:08,280
{\an8}Во время последнего ледникового периода
некто скорбящий бродил по горам,
291
00:25:08,280 --> 00:25:09,840
{\an8}собирая цветы.
292
00:25:14,440 --> 00:25:16,280
Всегда было принято считать,
293
00:25:16,280 --> 00:25:19,480
что у неандертальцев
была безобразная жизнь.
294
00:25:19,480 --> 00:25:22,920
Они были безобразны.
Не испытывали тонких чувств.
295
00:25:22,920 --> 00:25:24,840
Не знали высших помыслов.
296
00:25:29,160 --> 00:25:32,680
А здесь были люди,
способные чувствовать и заботиться.
297
00:25:36,920 --> 00:25:38,920
И это было на всех первых полосах,
298
00:25:40,120 --> 00:25:42,200
ведь тут плачущие неандертальцы
299
00:25:42,200 --> 00:25:44,920
собирают цветы на склонах холмов,
300
00:25:44,920 --> 00:25:47,640
чтобы воздать почести
умершим соплеменникам.
301
00:25:58,920 --> 00:26:01,160
Так появились первые «Люди с цветами»,
302
00:26:01,960 --> 00:26:05,880
абсолютно беспрецедентное
открытие в археологии.
303
00:26:44,600 --> 00:26:48,280
За годы, прошедшие
после открытия Шанидара-4,
304
00:26:49,400 --> 00:26:53,040
теория «Цветочного захоронения»
подверглась критике.
305
00:27:01,120 --> 00:27:03,240
Один исследователь песчанок,
306
00:27:03,240 --> 00:27:07,440
мелких млекопитающих, роющих норы,
слегка похожих на хомячка с хвостом,
307
00:27:08,120 --> 00:27:12,720
выяснил, что песчанки
приносят в норки цветы и там их едят.
308
00:27:16,120 --> 00:27:18,840
Во многих отношениях
это был серьезный удар,
309
00:27:18,840 --> 00:27:23,840
особенно потому, что Солецки заметил
нечто, похожее на норы животных.
310
00:27:27,800 --> 00:27:30,560
Но у команды
есть новые доказательства того,
311
00:27:30,560 --> 00:27:33,720
что Солецки всё-таки отчасти был прав.
312
00:27:35,040 --> 00:27:39,080
В этом ландшафте присутствуют
гиены, волки и леопарды,
313
00:27:39,080 --> 00:27:40,840
даже в наши дни.
314
00:27:40,840 --> 00:27:42,680
Если бы тело просто оставили,
315
00:27:42,680 --> 00:27:46,040
почти наверняка
кто-то пришел бы и съел его.
316
00:28:00,280 --> 00:28:05,280
А тут практически целые люди,
с которыми такого не произошло.
317
00:28:07,880 --> 00:28:10,720
Каким-то образом эти тела сохранились.
318
00:28:16,640 --> 00:28:22,840
Я предполагаю, что они брали ветки
319
00:28:24,240 --> 00:28:29,520
и создавали довольно сложную
преграду для диких животных.
320
00:28:32,320 --> 00:28:37,760
А кусочки растений и пыльцы
попали в грудную клетку трупа,
321
00:28:37,760 --> 00:28:40,840
когда он превратился в скелет.
322
00:28:44,360 --> 00:28:49,040
Я думаю, Солецки
рассказал чудесную историю.
323
00:28:51,960 --> 00:28:55,560
Теперь мы узнали достаточно деталей,
324
00:28:55,560 --> 00:28:58,120
чтобы понять,
что это история неправильная,
325
00:28:59,240 --> 00:29:00,600
абсолютно неправильная.
326
00:29:08,600 --> 00:29:13,440
Но, думаю, сама мысль
о том, что неандертальцы
327
00:29:13,440 --> 00:29:17,560
заботились об умерших,
возможно, берегли их...
328
00:29:21,520 --> 00:29:24,200
Вообще-то, это довольно близко
329
00:29:24,960 --> 00:29:28,400
к тому, что он рассказывал.
330
00:29:33,520 --> 00:29:38,680
Ральф Солецки обнаружил
«Цветочное захоронение» в 1960 году.
331
00:29:40,560 --> 00:29:42,920
В следующем году
он планировал вернуться,
332
00:29:43,640 --> 00:29:47,360
но больше никогда
не проводил раскопки в Шанидаре.
333
00:29:56,080 --> 00:29:58,680
Курды — бесспорные хозяева гор,
334
00:29:58,680 --> 00:30:00,920
где иракским танкам их не достать.
335
00:30:04,120 --> 00:30:07,680
{\an8}Это не США против Ирака.
336
00:30:08,360 --> 00:30:09,800
{\an8}Бум! Попал!
337
00:30:09,800 --> 00:30:11,960
{\an8}Это Ирак против всего мира.
338
00:30:17,120 --> 00:30:18,720
{\an8}ВОЙНА В ИРАКЕ
2003–2011 ГОДЫ
339
00:30:19,520 --> 00:30:22,320
Вот так выглядит смена режима.
340
00:30:25,240 --> 00:30:26,760
Саддама больше нет.
341
00:30:28,840 --> 00:30:31,560
{\an8}После ударов,
нанесенных современным оружием,
342
00:30:31,560 --> 00:30:34,640
жестокий халифат
теперь окружен этими войсками.
343
00:30:40,160 --> 00:30:46,000
В начале 2010-х, когда
ситуация практически стабилизировалась...
344
00:30:46,000 --> 00:30:48,760
«Исламскому государству» пришел конец.
345
00:30:49,480 --> 00:30:53,680
...курдское региональное правительство
предложило профессору Грэму Баркеру
346
00:30:53,680 --> 00:30:56,920
начать новые раскопки в пещере Шанидар.
347
00:30:59,040 --> 00:31:01,760
Мы не ожидали
найти останки неандертальцев.
348
00:31:01,760 --> 00:31:04,280
Цель проекта — на более высоком уровне
349
00:31:04,280 --> 00:31:07,360
продолжить исследования,
которые проводил Солецки.
350
00:31:09,800 --> 00:31:12,600
Так что в 2018 году
стало огромным сюрпризом,
351
00:31:12,600 --> 00:31:15,360
когда команда обнаружила
скелет неандертальца.
352
00:31:15,360 --> 00:31:18,200
Это был первый скелет неандертальца,
353
00:31:18,200 --> 00:31:22,000
найденный в мире
за минувшие более чем четверть века.
354
00:31:24,920 --> 00:31:27,760
Первой появилась часть черепа,
355
00:31:27,760 --> 00:31:32,000
что было фантастически прекрасно.
Это была часть глазницы.
356
00:31:34,800 --> 00:31:38,320
И это явно были черты неандертальца,
357
00:31:38,320 --> 00:31:41,960
поскольку у неандертальцев
надбровные дуги намного массивнее.
358
00:31:45,800 --> 00:31:48,640
А прямо под ним была левая рука,
359
00:31:49,960 --> 00:31:52,840
и левая рука была согнута под ним,
360
00:31:52,840 --> 00:31:56,200
как бы параллельно телу,
и подложена под голову.
361
00:31:59,120 --> 00:32:00,800
Современные методы датировки
362
00:32:00,800 --> 00:32:04,440
отнесли его
к самым старым находкам Солецки.
363
00:32:07,040 --> 00:32:10,000
{\an8}УМЕР 75 000 ЛЕТ НАЗАД
364
00:32:10,000 --> 00:32:16,040
{\an8}Думаю, нам довольно сложно осознать,
что такое 75 000 лет назад.
365
00:32:17,120 --> 00:32:20,240
Учитывая известные нам
факты из письменных источников,
366
00:32:20,240 --> 00:32:21,920
это кажется большим сроком,
367
00:32:21,920 --> 00:32:24,560
но это капля в море
для истории нашего вида.
368
00:32:34,040 --> 00:32:38,120
Если задуматься,
что в этот период происходило в мире,
369
00:32:38,120 --> 00:32:39,600
неандертальцы исчезли,
370
00:32:39,600 --> 00:32:43,080
планету заселили
современные люди, хорошо это или плохо.
371
00:32:44,560 --> 00:32:46,760
Земледелие, города, урбанизация.
372
00:32:46,760 --> 00:32:48,400
Европейский колониализм.
373
00:32:49,800 --> 00:32:50,680
{\an8}ОБЛИГАЦИИ СВОБОДЫ
374
00:32:50,680 --> 00:32:53,200
Все ужасы ХХ века.
375
00:33:12,680 --> 00:33:14,360
И пока всё это происходило...
376
00:33:16,680 --> 00:33:18,000
...он находился там...
377
00:33:23,240 --> 00:33:26,120
...или она, плоская, как блин...
378
00:33:30,560 --> 00:33:32,480
...под огромной кучей камней.
379
00:33:34,520 --> 00:33:38,200
И, несмотря ни на что,
мы приходим и находим его.
380
00:33:43,360 --> 00:33:47,760
{\an8}ШАНИДАР Z
381
00:33:50,720 --> 00:33:54,400
Безусловно, это находка века.
Совершенно неожиданная.
382
00:34:00,640 --> 00:34:02,840
Череп был очень сильно раздроблен.
383
00:34:02,840 --> 00:34:05,880
Вообще-то, весь череп был сплющен,
384
00:34:05,880 --> 00:34:08,200
и толщина его была два-три сантиметра.
385
00:34:12,880 --> 00:34:14,320
Очень фрагментирован.
386
00:34:15,920 --> 00:34:17,160
И очень хрупкий.
387
00:34:21,400 --> 00:34:23,440
Даже от движения кисточки
388
00:34:23,440 --> 00:34:27,080
всё могло рассыпаться
и практически исчезнуть.
389
00:34:27,080 --> 00:34:29,520
Нужно действовать очень осторожно.
390
00:34:29,520 --> 00:34:31,400
Что это за фрагмент?
391
00:34:31,400 --> 00:34:33,480
Это передняя часть нижней челюсти,
392
00:34:34,040 --> 00:34:37,920
и большинство нижних зубов
на месте, но не все.
393
00:34:37,920 --> 00:34:41,200
Мы ее доставали по кусочкам
вместе с грунтом,
394
00:34:41,200 --> 00:34:42,640
чтобы не развалилась.
395
00:34:45,200 --> 00:34:47,680
Работа очень кропотливая,
и понятно почему.
396
00:34:48,240 --> 00:34:49,680
Есть всего одна попытка.
397
00:34:50,400 --> 00:34:52,880
Археология разрушительна
по своей природе.
398
00:34:53,880 --> 00:34:55,360
Раскопать можно один раз,
399
00:34:56,200 --> 00:34:57,560
больше не получится.
400
00:35:02,920 --> 00:35:06,360
Эти маленькие пакетики
были доставлены в Великобританию,
401
00:35:07,240 --> 00:35:09,400
чтобы мы смогли собрать всё вместе.
402
00:35:19,560 --> 00:35:24,400
КЕМБРИДЖСКИЙ УНИВЕРСИТЕТ
СОЕДИНЕННОЕ КОРОЛЕВСТВО
403
00:35:26,680 --> 00:35:29,000
Команда у нас небольшая, но крутая.
404
00:35:29,760 --> 00:35:31,520
Люди собрались со всего мира.
405
00:35:35,120 --> 00:35:37,520
После очистки и укрепления костей
406
00:35:37,520 --> 00:35:39,280
у меня были фрагменты,
407
00:35:39,280 --> 00:35:43,800
и я смогла приступить к реставрации,
а это серьезная головоломка.
408
00:35:43,800 --> 00:35:46,040
{\an8}ДОКТОР ЛЮСИЯ ЛОПЕС-ПОЛИН
409
00:35:46,040 --> 00:35:48,480
{\an8}РЕСТАВРАТОР
ПРОЕКТ «ПЕЩЕРА ШАНИДАР»
410
00:35:48,480 --> 00:35:51,760
С первым фрагментом всё просто.
411
00:35:54,040 --> 00:35:56,240
А потом всё становится сложнее.
412
00:36:00,720 --> 00:36:02,720
Тут нужно терпение,
413
00:36:05,680 --> 00:36:09,760
потому что у вас в руках —
уникальный экземпляр.
414
00:36:12,160 --> 00:36:14,360
Это большая ответственность.
415
00:36:16,160 --> 00:36:18,200
Если череп можно собрать,
416
00:36:18,960 --> 00:36:22,960
то у команды есть надежда
воссоздать лицо Шанидара Z.
417
00:36:25,480 --> 00:36:29,440
А другая часть черепа
содержит еще больше ориентиров.
418
00:36:31,720 --> 00:36:34,040
Сегодня я собирала зубной камень,
419
00:36:34,040 --> 00:36:37,320
который образовался
на зубах Шанидара Z.
420
00:36:45,840 --> 00:36:49,760
Зубной камень — это налет на зубах.
421
00:36:49,760 --> 00:36:52,960
{\an8}Раз в год ваш стоматолог его удаляет.
422
00:36:55,360 --> 00:36:57,240
Он образуется у вас во рту
423
00:36:57,880 --> 00:37:02,000
и в процессе формирования
поглощает всё, что попадает в рот.
424
00:37:03,240 --> 00:37:06,880
Поэтому из этого материала
мы можем извлечь много информации.
425
00:37:31,560 --> 00:37:34,560
Существует устойчивое мнение,
426
00:37:34,560 --> 00:37:38,880
что неандертальцы были
превосходными охотниками,
427
00:37:38,880 --> 00:37:41,840
которые ели мясо с мясом
и мясо на гарнир.
428
00:37:48,360 --> 00:37:54,200
Только в последние 10-20 лет
мы пришли к выводу,
429
00:37:54,200 --> 00:37:57,960
что неандертальцы также
употребляли в пищу растения.
430
00:38:10,400 --> 00:38:13,320
Они умели превращать
то, что ядовито в сыром виде,
431
00:38:13,320 --> 00:38:16,640
в нечто питательное и съедобное.
432
00:38:17,600 --> 00:38:20,520
Таким вещам нужно учиться всю жизнь.
433
00:38:24,520 --> 00:38:29,720
И, если взять в качестве примера
современных охотников-собирателей,
434
00:38:29,720 --> 00:38:32,080
то на приобретении этих знаний,
435
00:38:32,080 --> 00:38:34,640
скорее всего,
специализировались женщины.
436
00:38:42,440 --> 00:38:47,200
Реконструируя виды растений,
которые ели неандертальцы,
437
00:38:51,720 --> 00:38:57,360
мы можем получить представление
о роли женщин в их обществе.
438
00:39:03,560 --> 00:39:06,360
Мы никогда не узнаем
историю их жизни, их имена,
439
00:39:07,120 --> 00:39:08,600
их надежды и мечты.
440
00:39:11,880 --> 00:39:15,080
Но невероятно интересно
участвовать в проекте,
441
00:39:15,080 --> 00:39:20,000
в котором ты можешь показать
хотя бы крошечную частичку их жизни.
442
00:39:28,480 --> 00:39:31,120
И тебе интересно: «Кто этот человек?
443
00:39:31,120 --> 00:39:34,040
Как он выглядел? Какую жизнь он прожил?
444
00:39:34,040 --> 00:39:35,480
Как он сюда попал?»
445
00:39:40,080 --> 00:39:42,200
Для меня это очень сложная задача:
446
00:39:42,200 --> 00:39:46,960
превратить черты черепа
в черты лица этого человека.
447
00:39:49,240 --> 00:39:52,200
Вот тут-то и пригождаются
замечательные способности
448
00:39:52,200 --> 00:39:53,200
братьев Кеннис.
449
00:39:56,640 --> 00:39:59,520
АРНЕМ
НИДЕРЛАНДЫ
450
00:40:04,800 --> 00:40:08,040
Вот череп, который прислала Эмма.
Данные черепа от Эммы.
451
00:40:08,040 --> 00:40:11,840
У нас почти полный череп,
красивый череп, и мы его распечатали.
452
00:40:11,840 --> 00:40:14,080
- И вот теперь мы его видим.
- Ух ты.
453
00:40:14,080 --> 00:40:15,480
{\an8}Мы братья Кеннис.
454
00:40:16,640 --> 00:40:20,960
{\an8}Братья Кеннисы — это близнецы,
очень увлеченные эволюцией человека.
455
00:40:20,960 --> 00:40:22,520
Смотри, какой нос.
456
00:40:22,520 --> 00:40:25,120
Выглядит как очень неандертальский нос,
457
00:40:25,120 --> 00:40:28,400
но мы видим,
что с другой стороны нос очень узкий.
458
00:40:28,400 --> 00:40:31,160
Мы реконструируем
вымершие виды древних людей.
459
00:40:31,160 --> 00:40:32,960
Мы стараемся показать людям,
460
00:40:32,960 --> 00:40:37,400
как наши древние предки
могли выглядеть в реальной жизни.
461
00:40:37,400 --> 00:40:40,080
Большие глаза,
длинное лицо, маленький нос.
462
00:40:40,080 --> 00:40:41,280
Ага, большие глаза.
463
00:40:41,280 --> 00:40:46,160
Типа как очки,
такие огромные, большие очки...
464
00:40:46,160 --> 00:40:49,080
Если под них поместить
нижнюю челюсть, похоже...
465
00:40:50,160 --> 00:40:52,000
Мы плохо учились в школе.
466
00:40:52,000 --> 00:40:53,640
Мало читали.
467
00:40:53,640 --> 00:40:57,160
В библиотеке мы увидели
красивые фотографии неандертальцев.
468
00:40:59,240 --> 00:41:01,720
Мы сразу видим эти стертые зубы,
мамма миа!
469
00:41:01,720 --> 00:41:04,120
- Вот это зубы!
- Типичный неандерталец.
470
00:41:04,120 --> 00:41:07,520
- Используют зубы как клещи. Да.
- Клещи. Как инструмент.
471
00:41:07,520 --> 00:41:09,040
Это просто завораживает.
472
00:41:09,040 --> 00:41:13,560
Как лицо, обезьянья морда,
могло превратиться в человеческое лицо.
473
00:41:21,120 --> 00:41:23,600
Для нас самое
интересное в неандертальцах —
474
00:41:23,600 --> 00:41:26,080
то, что у них
здоровенный, огромный нос,
475
00:41:27,200 --> 00:41:28,760
огромное одутловатое лицо.
476
00:41:29,320 --> 00:41:30,920
В истории эволюции человека
477
00:41:30,920 --> 00:41:34,000
никогда не бывало
такого странного большого лица.
478
00:41:34,880 --> 00:41:36,400
Смотришь, и не верится.
479
00:41:45,920 --> 00:41:50,120
У нас почти целые черепа.
Черепа в основном деформированы.
480
00:41:51,560 --> 00:41:53,400
Сейчас поправим черепа.
481
00:41:53,400 --> 00:41:56,760
Дополним их, используя
криминалистические методики.
482
00:42:03,960 --> 00:42:07,920
Когда череп готов,
мы добавим толщину ткани,
483
00:42:09,120 --> 00:42:10,920
нарастим на нее мышцы и плоть.
484
00:42:14,000 --> 00:42:16,840
Мы его заполняем
материалом наподобие кожи.
485
00:42:20,080 --> 00:42:22,120
{\an8}Надо их сделать похожими на людей,
486
00:42:22,120 --> 00:42:25,640
{\an8}не слишком грубыми, как люди,
но и не слишком стереотипные.
487
00:42:42,840 --> 00:42:44,040
Ага, подходи.
488
00:42:46,800 --> 00:42:49,240
Надеюсь, многие посмотрят на это лицо
489
00:42:49,240 --> 00:42:52,000
и, возможно, увидят,
какое оно странное.
490
00:42:53,520 --> 00:42:56,240
У них были такие своеобразные черты.
491
00:42:57,640 --> 00:43:01,120
И это поразительно,
ведь размер мозга такой же, как у нас.
492
00:43:01,120 --> 00:43:04,360
Они такие же люди, как и мы,
но всё же есть различия,
493
00:43:04,360 --> 00:43:06,840
и это удивительно,
почему они отличаются?
494
00:43:09,120 --> 00:43:12,000
Это как бы процесс эволюции,
параллельный нашему.
495
00:43:13,520 --> 00:43:15,520
- Хорошо.
- Да, хорошо. Ладно.
496
00:43:15,520 --> 00:43:18,880
Почему одни исчезли,
а другие до сих пор живы?
497
00:43:18,880 --> 00:43:22,000
Потрясающе. Это другие мы.
498
00:43:29,280 --> 00:43:31,720
Изначально было принято считать,
499
00:43:31,720 --> 00:43:36,040
что эти «други е мы»
не так умны, как наш вид.
500
00:43:41,920 --> 00:43:43,840
Только у гомо сапиенса
501
00:43:43,840 --> 00:43:48,680
развито воображение,
они способны творить и изобретать.
502
00:44:00,800 --> 00:44:03,560
Но это предубеждение было разрушено
503
00:44:03,560 --> 00:44:05,720
после находок в таинственной
504
00:44:05,720 --> 00:44:09,360
и поистине уникальной
французской пещере.
505
00:44:11,040 --> 00:44:14,960
{\an8}БРУНИКЕЛЬ
ФРАНЦИЯ
506
00:44:22,560 --> 00:44:26,840
Сначала мы пробираемся
в это очень узкое пространство.
507
00:44:29,600 --> 00:44:33,200
Когда сюда попадаешь,
нужно быть очень осторожным.
508
00:44:33,200 --> 00:44:35,560
Толкаешь перед собой рюкзак.
509
00:44:56,400 --> 00:44:58,400
Там попадаешь в другой мир.
510
00:45:14,440 --> 00:45:17,480
Это очень противоестественно,
забираться в пещеры.
511
00:45:23,440 --> 00:45:26,880
Люди боятся таких мест.
512
00:45:35,360 --> 00:45:37,680
Особенно опускаться
на самое дно пещеры.
513
00:45:50,880 --> 00:45:54,120
{\an8}Эта пещера существует уже очень давно.
514
00:45:55,320 --> 00:45:57,280
Миллион лет, наверное.
515
00:45:58,080 --> 00:46:01,240
Это чувствуется, когда туда попадаешь.
516
00:46:02,040 --> 00:46:06,240
Такая атмосфера
с очень долгой историей.
517
00:46:10,400 --> 00:46:14,880
Продвигаясь дальше, можно увидеть
красивые, очень спокойные озера.
518
00:46:20,120 --> 00:46:22,360
Пещера сформирована капающей водой,
519
00:46:23,120 --> 00:46:28,480
которая формирует
очень красивые сталагмиты, сталактиты.
520
00:46:34,080 --> 00:46:36,120
Что действительно интересно...
521
00:46:37,640 --> 00:46:40,560
Вы видите,
что есть некая закономерность.
522
00:46:41,800 --> 00:46:43,840
Они формируют круги.
523
00:46:55,000 --> 00:46:58,160
В естественной пещере такое не увидишь.
524
00:47:06,960 --> 00:47:08,320
Всё очень продумано.
525
00:47:08,320 --> 00:47:09,880
ПРОФЕССОР ЖАК ЖОБЕР
526
00:47:09,880 --> 00:47:11,720
АРХЕОЛОГ
УНИВЕРСИТЕТ БОРДО
527
00:47:11,720 --> 00:47:15,920
{\an8}Мы поняли, что тут
использованы строительные приемы.
528
00:47:24,080 --> 00:47:28,640
Мелкими элементами
заклинили большие сталагмиты.
529
00:47:31,960 --> 00:47:35,840
Всё это полностью
структурировано и хорошо продумано.
530
00:47:46,480 --> 00:47:52,040
Для археолога это уникальное явление.
Ничего подобного не существует.
531
00:48:01,960 --> 00:48:04,720
В самом большом сооружении в виде круга
532
00:48:04,720 --> 00:48:09,160
у нас тут очень красивый очаг,
сделанный из сталагмитов.
533
00:48:12,200 --> 00:48:15,520
Здесь температурная деформация,
но она не единственная.
534
00:48:15,520 --> 00:48:17,680
Их довольно много.
535
00:48:17,680 --> 00:48:20,280
- Здесь мы согласны, это очаг.
- Это очаг.
536
00:48:20,280 --> 00:48:21,480
Это очаг.
537
00:48:24,720 --> 00:48:30,760
Здесь есть несколько мест,
где когда-то горел огонь.
538
00:48:33,240 --> 00:48:34,240
Номер 38,
539
00:48:34,240 --> 00:48:37,720
опять же, посредине.
540
00:48:37,720 --> 00:48:40,560
Это немного похоже,
как мы делаем в походе.
541
00:48:40,560 --> 00:48:46,000
Мы берем дрова
и делаем костер в форме вигвама,
542
00:48:46,000 --> 00:48:47,920
остроконечный.
543
00:48:47,920 --> 00:48:51,280
Это очень интересно,
потому что мы видим следы сажи,
544
00:48:51,280 --> 00:48:53,440
температурные деформации.
545
00:48:53,440 --> 00:48:56,560
Тут очень черная сажа,
красная, фиолетовая.
546
00:49:03,480 --> 00:49:05,920
Очевидно, что во всех
традиционных укладах
547
00:49:05,920 --> 00:49:07,760
или у доисторических народов,
548
00:49:07,760 --> 00:49:10,200
огонь имеет символическое значение.
549
00:49:32,480 --> 00:49:35,160
Мы находим на земле
550
00:49:35,160 --> 00:49:38,360
очень мелкие кусочки
обгоревшего дерева.
551
00:49:41,040 --> 00:49:44,760
Наверное, они
заходят в пещеру с факелами.
552
00:49:50,280 --> 00:49:53,400
Находиться в пещере без света
553
00:49:53,400 --> 00:49:54,840
очень опасно.
554
00:49:56,440 --> 00:49:58,840
Нужно очень хорошо уметь общаться.
555
00:50:10,920 --> 00:50:13,840
Нужно отлично уметь обращаться с огнем,
556
00:50:18,480 --> 00:50:19,520
со светом.
557
00:50:26,960 --> 00:50:30,760
Первой идеей было
датировать эти сооружения.
558
00:50:43,280 --> 00:50:46,080
Это колонки породы из пещеры Бруникель,
559
00:50:46,080 --> 00:50:51,200
и эти образцы говорят нам
о возрасте этих сооружений.
560
00:50:54,680 --> 00:50:57,160
Изучив шесть разных образцов породы,
561
00:50:57,160 --> 00:51:02,600
мы смогли точно определить
возраст в 176 500 лет,
562
00:51:03,200 --> 00:51:06,640
и это было совершенно потрясающе.
563
00:51:12,000 --> 00:51:14,040
Сто семьдесят пять тысяч лет назад
564
00:51:14,040 --> 00:51:16,360
в Европе были только неандертальцы.
565
00:51:18,080 --> 00:51:22,520
Бруникель — это самые старые в мире
сооружения, которые можно увидеть.
566
00:51:31,440 --> 00:51:34,600
При виде этих сооружений
испытываешь сильное волнение,
567
00:51:34,600 --> 00:51:38,040
особенно когда знаешь,
что они такие древние.
568
00:51:51,160 --> 00:51:54,600
Мы вновь и вновь задаемся вопросом:
569
00:51:54,600 --> 00:51:56,600
«Для чего нужны эти сооружения?»
570
00:52:20,400 --> 00:52:23,720
По всей видимости, круг — это мир.
571
00:52:23,720 --> 00:52:28,000
Значит, вы внутри мира,
вне мира, такие вот концепты.
572
00:52:30,640 --> 00:52:35,080
Эти круги есть у американских индейцев,
573
00:52:35,080 --> 00:52:38,840
из них люди
выходят на связь с высшими силами.
574
00:52:49,680 --> 00:52:51,920
Это зачатки религии?
575
00:53:01,360 --> 00:53:05,720
Вопрос крайне важный,
но на него очень трудно ответить.
576
00:53:20,240 --> 00:53:25,440
Всё чаще мы видим у неандертальцев
577
00:53:27,320 --> 00:53:30,200
гораздо более древние
человеческие черты,
578
00:53:32,600 --> 00:53:38,000
всё больше общего
с современным человеком.
579
00:53:52,360 --> 00:53:54,240
Поэтому через пещеру Бруникель
580
00:53:55,640 --> 00:54:02,640
наша связь с очень древним предком
стала еще сильнее.
581
00:54:11,880 --> 00:54:15,920
Загадочные круги в Бруникеле —
это удивительный этап
582
00:54:15,920 --> 00:54:19,920
в продолжающемся процессе
переоценки культуры неандертальцев...
583
00:54:25,720 --> 00:54:28,120
...который начался в Шанидаре
584
00:54:28,760 --> 00:54:31,480
и продолжается по сей день.
585
00:54:44,800 --> 00:54:48,240
В этом году мы нашли
несколько отдельных фрагментов
586
00:54:48,240 --> 00:54:51,160
предполагаемого целого скелета.
587
00:54:53,200 --> 00:54:54,640
Возможно, еще один человек.
588
00:54:57,240 --> 00:54:59,320
Есть его левая плечевая кость.
589
00:55:00,840 --> 00:55:03,720
А также достаточно полная правая рука.
590
00:55:07,720 --> 00:55:10,000
Мы нашли четыре пальца,
591
00:55:10,000 --> 00:55:13,160
примерно в том месте тела,
где они должны находиться.
592
00:55:13,160 --> 00:55:14,840
Можно сказать, сочлененные.
593
00:55:15,600 --> 00:55:19,040
Новые останки
находятся в единой группе тел,
594
00:55:19,040 --> 00:55:23,880
в которую входят Шанидар-4 и Шанидар Z.
595
00:55:26,400 --> 00:55:27,720
Это очень интересно,
596
00:55:27,720 --> 00:55:31,720
поскольку представляет собой
доказательство того, что неандертальцы
597
00:55:31,720 --> 00:55:35,400
клали своих умерших соплеменников
именно в это место.
598
00:55:39,160 --> 00:55:43,640
Возможно, они неоднократно
возвращаются в одно и то же место,
599
00:55:43,640 --> 00:55:47,400
и это может быть
через десятилетия или тысячелетия?
600
00:55:48,800 --> 00:55:50,360
И начинаешь задумываться:
601
00:55:50,360 --> 00:55:56,400
«Это просто совпадение
или они могли специально так делать?»
602
00:55:57,640 --> 00:56:01,240
А если так, то почему?
И что заставляло их туда возвращаться?
603
00:56:10,000 --> 00:56:15,800
В захоронении Шанидара Z
за его черепом был камень.
604
00:56:18,400 --> 00:56:22,280
И это интересно, потому что он
будто лежит не на своем месте.
605
00:56:24,760 --> 00:56:27,960
И тогда мы подумали:
606
00:56:27,960 --> 00:56:30,920
может, его туда специально положили?
607
00:56:37,880 --> 00:56:39,800
Еще один интересный момент:
608
00:56:39,800 --> 00:56:43,000
с другой стороны тела
вертикально стоит большая плита.
609
00:56:52,680 --> 00:56:56,080
Очевидно, что большие
торчащие из земли вертикальные плиты
610
00:56:56,080 --> 00:56:59,640
могут служить своего рода ориентиром.
611
00:57:04,400 --> 00:57:07,480
Похоже, здесь были
похоронены какие-то особые люди,
612
00:57:07,480 --> 00:57:09,920
и именно поэтому они сюда возвращались.
613
00:57:11,000 --> 00:57:14,320
Именно в это место,
отмеченное очень особенным камнем
614
00:57:14,320 --> 00:57:16,480
в очень особенной пещере.
615
00:57:24,760 --> 00:57:26,760
Ральф Солецки первым обнаружил,
616
00:57:26,760 --> 00:57:30,400
что пещера Шанидар
была для неандертальцев особым местом.
617
00:57:30,400 --> 00:57:32,640
И это всё больше похоже на правду.
618
00:57:38,880 --> 00:57:41,280
Они оставляют здесь тела.
619
00:57:41,280 --> 00:57:42,720
Это их мир.
620
00:57:42,720 --> 00:57:46,160
Они регулярно
сюда возвращаются и здесь живут.
621
00:57:50,400 --> 00:57:53,200
Скопление останков
может служить подтверждением,
622
00:57:53,200 --> 00:57:55,760
что здесь было
неандертальское захоронение.
623
00:57:56,440 --> 00:57:59,560
Это открытие с глубоким смыслом.
624
00:58:02,080 --> 00:58:06,080
Анализ отношения к умершим
может дать нам важные сведения
625
00:58:06,080 --> 00:58:11,120
о мировоззрении, представлениях,
чувствах этих людей.
626
00:58:13,760 --> 00:58:17,880
Возможно, это также отражает
наши представления о самой смерти,
627
00:58:18,840 --> 00:58:22,920
например, верим ли мы
в существование загробной жизни.
628
00:58:26,200 --> 00:58:28,960
Это также углубляет наши представления
629
00:58:28,960 --> 00:58:32,480
об уровне сложности
культуры неандертальцев.
630
00:58:34,240 --> 00:58:35,240
Но их больше нет.
631
00:58:40,840 --> 00:58:45,440
Захоронения — это лишь последние следы
жизнедеятельности неандертальцев,
632
00:58:45,440 --> 00:58:48,760
сохранившиеся в этой
замечательной пещере.
633
00:58:54,400 --> 00:58:59,080
Но, возможно, еще
остается самая большая загадка.
634
00:59:04,400 --> 00:59:10,920
Почему человеческий вид,
процветавший на протяжении 300 000 лет,
635
00:59:12,320 --> 00:59:14,120
исчез 40 000 лет назад?
636
00:59:20,760 --> 00:59:23,480
Возможно, ответы лучше всего искать
637
00:59:23,480 --> 00:59:26,720
на берегах Средиземного моря,
638
00:59:26,720 --> 00:59:30,520
в одном из последних
районов, где обитали неандертальцы.
639
00:59:32,120 --> 00:59:35,840
{\an8}ГИБРАЛТАР
640
00:59:38,240 --> 00:59:40,760
Мы сидим на краю отвесной скалы.
641
00:59:42,720 --> 00:59:45,400
{\an8}Очень близко к городу неандертальцев.
642
00:59:47,640 --> 00:59:50,440
Это целый ряд пещер,
расположенных вдоль берега,
643
00:59:50,440 --> 00:59:52,920
с восточной стороны
Гибралтарской скалы.
644
00:59:58,040 --> 01:00:01,200
Пещерный комплекс Горэма
представляет собой ряд пещер,
645
01:00:01,840 --> 01:00:04,600
и во всех этих пещерах
имеются явные следы
646
01:00:04,600 --> 01:00:08,600
присутствия неандертальцев
в течение длительного периода.
647
01:00:18,600 --> 01:00:23,160
У нас есть свидетельства, чей возраст
составляет минимум 125 000 лет.
648
01:00:28,760 --> 01:00:30,840
Команда раскопала доказательства,
649
01:00:30,840 --> 01:00:36,680
что неандертальцы использовали пещеры
совсем недавно, 40 000 лет назад.
650
01:00:43,200 --> 01:00:47,480
В последние 100 000 лет
существования неандертальцев
651
01:00:47,480 --> 01:00:49,440
их мир постоянно менялся.
652
01:01:07,040 --> 01:01:08,600
Климат резко менялся.
653
01:01:09,200 --> 01:01:11,280
Ледниковые периоды бывали и раньше,
654
01:01:11,280 --> 01:01:14,680
но последний, возможно,
имел самые серьезные последствия.
655
01:01:14,680 --> 01:01:17,760
Скандинавский ледниковый щит
проник далеко на юг.
656
01:01:18,880 --> 01:01:21,800
Во Франции и Центральной Европе
была тундростепь.
657
01:01:23,280 --> 01:01:25,120
Это был очень суровый мир.
658
01:01:28,520 --> 01:01:30,600
Тундра не зашла так далеко на юг,
659
01:01:31,680 --> 01:01:33,800
но всё же были очевидные изменения.
660
01:01:34,400 --> 01:01:38,360
Когда становится очень холодно,
много воды удерживается в виде льда,
661
01:01:38,360 --> 01:01:41,440
в ледяных щитах, в ледниках,
и уровень моря падает.
662
01:01:45,280 --> 01:01:47,680
Когда уровень моря
был ниже, чем сейчас,
663
01:01:47,680 --> 01:01:50,160
открывалась большая равнина,
664
01:01:50,160 --> 01:01:53,200
где жили все эти травоядные,
665
01:01:53,200 --> 01:01:55,080
где обитали птицы,
666
01:01:55,080 --> 01:01:57,720
где были мелкие озера с пресной водой.
667
01:02:01,480 --> 01:02:05,280
Они точно знали,
каких животных можно есть,
668
01:02:05,280 --> 01:02:09,240
где их найти и как лучше использовать.
669
01:02:11,520 --> 01:02:14,840
Это лишь малая часть
всех костей и останков,
670
01:02:14,840 --> 01:02:16,720
которые мы нашли в пещерах.
671
01:02:16,720 --> 01:02:21,840
За последние 30 лет
мы нашли десятки тысяч артефактов.
672
01:02:24,160 --> 01:02:26,120
Неожиданно, они едят животных,
673
01:02:26,120 --> 01:02:29,320
{\an8}которые обычно
не ассоциируются с неандертальцами.
674
01:02:31,880 --> 01:02:35,520
Есть доказательства,
что они спускались к скалистому берегу
675
01:02:35,520 --> 01:02:37,280
и собирали морские блюдечки.
676
01:02:37,280 --> 01:02:39,640
И у меня тут морское блюдечко,
677
01:02:39,640 --> 01:02:44,120
к которому так и прилипло
кремниевое орудие труда.
678
01:02:44,120 --> 01:02:46,920
Здесь его оставил неандерталец.
679
01:02:49,440 --> 01:02:53,880
Но потом мы нашли эту особую кость,
кость обыкновенного дельфина,
680
01:02:55,200 --> 01:02:57,000
и на ней есть следы порезов.
681
01:02:58,760 --> 01:03:03,280
Возможно, дельфин лежал на берегу
уже мертвый, и они сняли мясо с костей.
682
01:03:03,920 --> 01:03:05,840
Сняли мясо, чтобы его съесть.
683
01:03:10,720 --> 01:03:15,160
Неандертальцы благополучно
жили в Европе дольше, чем мы.
684
01:03:15,160 --> 01:03:16,200
Это точно.
685
01:03:23,960 --> 01:03:26,000
Я считаю, это говорит о том,
686
01:03:26,000 --> 01:03:29,080
что они умны
и понимают свою среду обитания.
687
01:03:34,240 --> 01:03:36,920
В этом смысле
они достигли больших успехов.
688
01:03:42,840 --> 01:03:44,400
Неандертальцы были людьми.
689
01:03:44,400 --> 01:03:46,920
Легко приспосабливались
к изменениям среды
690
01:03:46,920 --> 01:03:48,600
и были очень похожи на нас.
691
01:03:49,160 --> 01:03:51,720
Но однажды всему этому пришел конец.
692
01:03:55,120 --> 01:03:58,040
Тайна их исчезновения
становится еще загадочнее.
693
01:03:58,880 --> 01:04:01,320
Раз если неандертальцы Гибралтара
694
01:04:01,320 --> 01:04:04,360
так долго приспосабливались
к изменениям среды,
695
01:04:05,200 --> 01:04:06,640
что же пошло не так?
696
01:04:07,680 --> 01:04:11,960
Люди связывают ледниковый период
с похолоданием, и, конечно, это верно,
697
01:04:11,960 --> 01:04:13,880
но также стало более сухо.
698
01:04:15,520 --> 01:04:18,880
Изменения, с которыми
столкнулись неандертальцы Гибралтара,
699
01:04:18,880 --> 01:04:24,720
на мой взгляд,
были связаны с исчезновением деревьев.
700
01:04:30,040 --> 01:04:32,200
Почему деревья так важны?
701
01:04:32,200 --> 01:04:36,280
Потому что они позволяют
устраивать засаду на крупную добычу.
702
01:04:41,320 --> 01:04:44,280
Со временем их телосложение
703
01:04:44,280 --> 01:04:48,360
стало как у борца, так сказать.
704
01:04:48,360 --> 01:04:51,680
Они могли запрыгивать
на животных с копьями в руке
705
01:04:51,680 --> 01:04:54,200
вонзая копья и убивая этих животных.
706
01:04:58,760 --> 01:05:02,040
Внезапно этот мир
становится открытым ландшафтом.
707
01:05:02,040 --> 01:05:05,600
Животные видят тебя за километр.
К ним нельзя приблизиться.
708
01:05:10,000 --> 01:05:11,720
Изменения были такие быстрые,
709
01:05:11,720 --> 01:05:15,240
что их биология не могла
измениться с такой скоростью.
710
01:05:29,680 --> 01:05:31,320
И это было для них ударом.
711
01:05:42,320 --> 01:05:45,760
Мы считаем себя вершиной эволюции,
712
01:05:45,760 --> 01:05:48,160
мы всегда себя видели так.
713
01:05:48,160 --> 01:05:50,160
Даже в отношении неандертальцев:
714
01:05:50,160 --> 01:05:53,160
мы-то здесь, а они нет,
потому что мы лучше их.
715
01:05:54,280 --> 01:05:55,120
Однако...
716
01:05:55,800 --> 01:05:58,480
Вы можете быть
очень хорошо приспособлены,
717
01:05:58,480 --> 01:06:00,840
вы можете отлично жить на планете,
718
01:06:00,840 --> 01:06:03,280
как, возможно, мы сейчас и делаем.
719
01:06:04,200 --> 01:06:08,200
И всё же, история нам говорит,
что есть другие варианты человечества,
720
01:06:08,200 --> 01:06:10,960
и эти варианты иногда не выживают.
721
01:06:15,840 --> 01:06:18,560
Можно считать,
что у нас всё хорошо на планете,
722
01:06:18,560 --> 01:06:19,640
но не забывайте.
723
01:06:26,760 --> 01:06:29,480
Около 40 000 лет назад
724
01:06:29,480 --> 01:06:32,360
численность неандертальцев
резко сокращалась.
725
01:06:33,280 --> 01:06:38,560
Не только в Гибралтаре,
но и по всему миру.
726
01:06:42,520 --> 01:06:45,840
Сокращение численности
произошло из-за изменения климата.
727
01:06:48,560 --> 01:06:54,520
Но также росла
конкуренция с другими видами.
728
01:06:59,480 --> 01:07:05,360
По сей день в каждом из нас есть
крошечная частичка ДНК неандертальца.
729
01:07:09,320 --> 01:07:12,760
Наследство от наших
давно утраченных предков.
730
01:07:16,840 --> 01:07:21,280
В течение как минимум 100 000 лет
волны гомо сапиенсов
731
01:07:21,280 --> 01:07:25,760
распространялись из Африки
в Европу и Азию,
732
01:07:29,360 --> 01:07:32,880
встречая неандертальцев на своем пути.
733
01:08:03,280 --> 01:08:06,640
Некоторые такие встречи
могли быть враждебными.
734
01:08:44,680 --> 01:08:49,680
Но некоторые, по-видимому,
были более мирными.
735
01:08:54,080 --> 01:08:59,160
Одна группа людей признает,
что другая группа — тоже люди.
736
01:09:08,840 --> 01:09:10,960
В этих легендарных путешествиях
737
01:09:10,960 --> 01:09:14,520
гомо сапиенсы
проходили через Ближний Восток.
738
01:09:17,480 --> 01:09:20,080
Неподалеку от места захоронения
739
01:09:20,080 --> 01:09:23,880
предков неандертальцев
из пещеры Шанидар.
740
01:09:38,520 --> 01:09:42,920
У многих гомо сапиенсов
есть гены неандертальца.
741
01:09:46,240 --> 01:09:51,160
И совершенно уверен,
что мы с ними двоюродные братья.
742
01:09:51,160 --> 01:09:53,920
Мы одной крови.
743
01:09:53,920 --> 01:09:56,080
У нас общие предки.
744
01:10:04,800 --> 01:10:08,360
Что меня восхищает в археологии,
кроме многих других вещей, —
745
01:10:08,360 --> 01:10:10,560
разнообразие вариантов человечества.
746
01:10:12,600 --> 01:10:16,080
Глядя на скелеты людей,
747
01:10:16,080 --> 01:10:19,840
можно рассказать об их жизни
и о том, как они жили в этом мире.
748
01:10:22,920 --> 01:10:26,160
Раскапывая Шанидара Z,
мы обнаружили некоторые признаки,
749
01:10:26,160 --> 01:10:28,800
позволяющие предположить,
что это взрослый,
750
01:10:28,800 --> 01:10:32,160
но мы не знали,
сколько ему было лет, когда он умер,
751
01:10:32,160 --> 01:10:34,440
был это мужчина или женщина,
752
01:10:34,440 --> 01:10:37,600
а также мы мало что знали о его жизни.
753
01:10:40,680 --> 01:10:44,720
И множество подобных вопросов,
ответы на которые мы сейчас ищем.
754
01:10:46,400 --> 01:10:51,200
Здесь у нас лучевая кость левой руки.
Это одна из костей предплечья.
755
01:10:52,480 --> 01:10:56,040
Уже можно сказать, что это
относительно небольшой индивидуум,
756
01:10:56,640 --> 01:11:02,400
ростом около полутора метров,
или от 1,55 метра до 1,60 метра.
757
01:11:03,360 --> 01:11:05,920
По сути, это чуть больше пяти футов.
758
01:11:08,400 --> 01:11:12,640
Здесь у нас часть нижней челюсти,
мандибулы, с некоторыми зубами.
759
01:11:12,640 --> 01:11:15,960
Важно отметить,
что многие из этих зубов,
760
01:11:15,960 --> 01:11:19,760
особенно передние, очень сильно стерты.
761
01:11:20,760 --> 01:11:21,840
Это эмаль,
762
01:11:22,360 --> 01:11:25,760
она полностью стерта со всех зубов.
763
01:11:27,040 --> 01:11:30,640
Мы понимаем, что неандерталец
с такими стертыми зубами
764
01:11:30,640 --> 01:11:32,600
должен быть уже в возрасте,
765
01:11:33,400 --> 01:11:36,480
возможно, ему около 40–50 лет.
766
01:11:42,280 --> 01:11:45,920
Есть способы по скелету
определить пол человека.
767
01:11:47,720 --> 01:11:50,920
Мы использовали технику,
которая называется протеомика,
768
01:11:50,920 --> 01:11:55,040
когда делают анализ
некоторых белков в зубной эмали.
769
01:11:55,040 --> 01:11:59,400
Потому что мы знаем,
что в процессе формирования эмали
770
01:11:59,400 --> 01:12:01,480
вырабатывается определенный белок.
771
01:12:01,480 --> 01:12:05,560
Его версия,
закодированная на Х-хромосоме,
772
01:12:05,560 --> 01:12:08,720
отличается от версии,
кодируемой на Y-хромосоме.
773
01:12:11,160 --> 01:12:15,360
Это очень убедительно доказывает,
что это индивид женского пола.
774
01:12:21,640 --> 01:12:25,760
Довольно часто мы представляем себе
неандертальцев как мужчин
775
01:12:25,760 --> 01:12:30,560
или склонны уделять основное внимание
аспектам мужского поведения.
776
01:12:32,800 --> 01:12:34,640
Это прекрасная возможность
777
01:12:34,640 --> 01:12:38,440
более полно представить
неандертальское общество.
778
01:12:45,120 --> 01:12:50,000
Думаю, будет невероятно интересно
восстановить ее облик,
779
01:12:50,000 --> 01:12:52,440
как эта неандертальская женщина
780
01:12:52,440 --> 01:12:55,280
могла выглядеть при жизни.
781
01:12:57,040 --> 01:13:00,520
- Что ж, доктор Помрой.
- Давайте посмотрим.
782
01:13:01,920 --> 01:13:03,680
Одна уже готова.
783
01:13:04,880 --> 01:13:05,720
Так.
784
01:13:13,440 --> 01:13:14,760
Начну отсюда.
785
01:13:21,720 --> 01:13:23,120
- Ого.
- Надо же.
786
01:13:26,600 --> 01:13:28,120
- Что ж...
- Что ж...
787
01:13:28,800 --> 01:13:31,880
Потрясающе, надо ее развернуть,
чтобы все увидели.
788
01:13:33,040 --> 01:13:33,960
Ух ты.
789
01:13:36,400 --> 01:13:37,600
Она смотрит на меня.
790
01:13:37,600 --> 01:13:41,120
Ага. Наверное, ты с ней
больше всего времени провела и вот...
791
01:13:42,120 --> 01:13:44,720
- А еще, помнишь этот нос и...
- Да уж.
792
01:13:45,560 --> 01:13:47,080
- Потрясающе.
- Ага.
793
01:13:47,080 --> 01:13:49,600
Интересно, как они
сделали выражение лица,
794
01:13:49,600 --> 01:13:52,360
как передали ее эмоции.
795
01:13:52,360 --> 01:13:56,360
Я думаю, прелесть
такого рода реконструкций в том, что...
796
01:13:56,360 --> 01:13:59,920
Некоторые люди их критикуют и говорят
797
01:13:59,920 --> 01:14:02,720
«Мы никогда не узнаем,
как выглядели люди».
798
01:14:02,720 --> 01:14:05,960
У нас много предположений,
и это абсолютная правда,
799
01:14:05,960 --> 01:14:06,920
Однако...
800
01:14:07,920 --> 01:14:12,240
Думаю, это правда дает
представление о ней как о человеке.
801
01:14:17,840 --> 01:14:21,560
Она передает самую суть
того, что значит быть человеком.
802
01:14:21,560 --> 01:14:24,200
Что значит быть
человеком-неандертальцем.
803
01:14:24,840 --> 01:14:26,680
Каким-то образом чувствуется,
804
01:14:27,840 --> 01:14:31,120
не знаю, глубокая история
жизни этого человека.
805
01:14:39,280 --> 01:14:43,920
{\an8}Именно пожилые люди
с их знаниями, их опытом
806
01:14:44,960 --> 01:14:48,280
{\an8}знали, где находятся хорошие места.
807
01:14:48,280 --> 01:14:51,800
{\an8}ШАНИДАР Z
808
01:14:51,800 --> 01:14:55,080
Эта память,
будь она только у нее в голове,
809
01:14:55,080 --> 01:14:58,080
или она рассказывала это
810
01:14:58,080 --> 01:15:01,280
через песни и сказки
811
01:15:01,280 --> 01:15:03,840
детям и внукам,
812
01:15:03,840 --> 01:15:06,600
эта память была
жизненно важна для племени.
813
01:15:08,280 --> 01:15:12,400
Во многом это было начало цивилизации,
814
01:15:13,120 --> 01:15:14,480
гораздо более реальное,
815
01:15:14,480 --> 01:15:16,600
чем первая постройка здания
816
01:15:16,600 --> 01:15:18,200
или что-то в этом роде.
817
01:15:23,440 --> 01:15:27,360
Вероятно, она была
хранительницей знаний
818
01:15:27,360 --> 01:15:28,800
и сыграла важную роль
819
01:15:28,800 --> 01:15:31,680
в передаче этих знаний
следующему поколению.
820
01:15:31,680 --> 01:15:35,600
И вот, 75 000 лет спустя,
821
01:15:36,880 --> 01:15:39,680
мы всё еще у нее учимся.
822
01:15:55,320 --> 01:15:59,560
Пещера Шанидар невероятно много
рассказала нам о неандертальцах,
823
01:16:00,240 --> 01:16:02,240
и она продолжает давать нам уроки.
824
01:16:07,160 --> 01:16:11,800
Но также она заставила нас задуматься.
Что значит быть человеком?
825
01:16:15,960 --> 01:16:19,320
О таких вещах
как сострадание друг к другу.
826
01:16:22,400 --> 01:16:24,400
Как мы воспринимаем смерть.
827
01:16:27,280 --> 01:16:30,280
И что неизбежно случится со всеми нами.
828
01:16:38,720 --> 01:16:41,280
Сейчас у нас обощенные представления,
829
01:16:41,280 --> 01:16:43,920
и всё это потрясающе, много деталей,
830
01:16:43,920 --> 01:16:46,120
но полной картины у нас нет,
831
01:16:46,120 --> 01:16:49,400
и нас ожидает еще много открытий
832
01:16:52,240 --> 01:16:56,960
о том, что мы понимаем под понятиями
«быть человеком» и «человечность».
833
01:18:56,040 --> 01:18:58,040
Перевод субтитров: Анна Иваницкая