1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:34,000 --> 00:00:37,400 В давние времена на равнинах Восточной Африки 4 00:00:37,400 --> 00:00:40,320 обитали наши древние предки. 5 00:00:47,000 --> 00:00:51,080 По причинам, затерянным в веках, некоторые из этих предков 6 00:00:51,680 --> 00:00:55,280 решили покинуть свой дом и отправились на север, 7 00:00:55,880 --> 00:00:59,080 чтобы стать неандертальцами. 8 00:01:04,840 --> 00:01:07,080 Со временем их становилось всё больше. 9 00:01:09,680 --> 00:01:12,640 Территории их обитания простираются от России 10 00:01:13,560 --> 00:01:15,240 до Атлантического побережья. 11 00:01:21,160 --> 00:01:25,480 {\an8}Небольшие племена кочуют по этим бескрайним просторам. 12 00:01:30,280 --> 00:01:32,240 Несмотря ни на что, 13 00:01:32,240 --> 00:01:35,960 они выживали на протяжении более чем 300 000 лет, 14 00:01:36,800 --> 00:01:38,200 а потом внезапно 15 00:01:39,360 --> 00:01:40,480 исчезли. 16 00:01:45,320 --> 00:01:49,200 {\an8}Их останки сохранились лишь в нескольких местах. 17 00:01:50,000 --> 00:01:52,120 И одно из самых крупных таких мест 18 00:01:53,000 --> 00:01:54,960 находится на Ближнем Востоке. 19 00:01:55,480 --> 00:01:58,040 Это ценнейшая археологическая находка, 20 00:01:58,040 --> 00:02:01,080 {\an8}таящаяся глубоко в горах Курдистана, — 21 00:02:02,000 --> 00:02:03,960 {\an8}пещера Шанидар. 22 00:02:09,440 --> 00:02:15,160 Пещера Шанидар считается одной из ценнейших пещер в мире, 23 00:02:15,160 --> 00:02:16,800 относящихся ко временам 24 00:02:17,760 --> 00:02:20,720 неандертальцев и гомо сапиенсов. 25 00:02:21,640 --> 00:02:27,640 В этом месте всегда жили люди, 26 00:02:27,640 --> 00:02:30,640 и здесь, возможно, мы найдем ответы на вопросы. 27 00:02:31,640 --> 00:02:34,240 Вопросы, которые всё еще остаются загадкой. 28 00:02:37,320 --> 00:02:39,800 Кто же такие неандертальцы? 29 00:02:41,160 --> 00:02:44,600 Благодаря чему они так долго успешно развивались? 30 00:02:45,800 --> 00:02:50,240 И почему же, в конце концов, они исчезли? 31 00:02:51,760 --> 00:02:55,720 СЕКРЕТЫ НЕАНДЕРТАЛЬЦЕВ 32 00:03:19,680 --> 00:03:23,360 Пещера Шанидар расположена в предгорьях горного хребта Брадост, 33 00:03:23,360 --> 00:03:26,160 но называть это предгорьем не совсем правильно. 34 00:03:28,520 --> 00:03:32,680 Такое ощущение, что это гора. Сильно изрезанная и крутая. 35 00:03:35,160 --> 00:03:39,640 Пещера Шанидар впечатляет размерами и масштабом. 36 00:03:42,280 --> 00:03:46,480 К ней поднимаешься снизу, и это потрясающее впечатление. 37 00:03:50,240 --> 00:03:51,800 Она огромная. 38 00:03:51,800 --> 00:03:55,400 Вход в нее очень просторный, и там очень светло. 39 00:03:57,440 --> 00:04:01,800 Над головой летают стрижи и кружат орлы, 40 00:04:01,800 --> 00:04:04,240 а по ночам воют волки. 41 00:04:04,240 --> 00:04:06,760 Потрясающее место. 42 00:04:08,800 --> 00:04:12,640 {\an8}А когда еще и именно ты ведешь эти раскопки, 43 00:04:12,640 --> 00:04:14,680 {\an8}ДОКТОР ЭММА ПОМРОЙ ПАЛЕОАНТРОПОЛОГ 44 00:04:14,680 --> 00:04:16,200 {\an8}это вообще невероятно. 45 00:04:17,760 --> 00:04:21,160 Эмма работает в группе британских археологов, 46 00:04:21,160 --> 00:04:25,680 которых курдские коллеги пригласили для продолжения работ в пещере. 47 00:04:27,640 --> 00:04:30,200 Пещера Шанидар — невероятно знаковое место 48 00:04:30,200 --> 00:04:32,280 в истории изучения неандертальцев. 49 00:04:33,200 --> 00:04:37,120 Она сыграла ключевую роль в переосмыслении наших предположений 50 00:04:37,120 --> 00:04:39,320 о том, чем занимались неандертальцы, 51 00:04:39,320 --> 00:04:41,760 как они выглядели, что они могли и умели. 52 00:04:43,960 --> 00:04:47,840 Цель нового проекта — 53 00:04:47,840 --> 00:04:51,760 использовать весь комплекс открывшихся нам археологических данных, 54 00:04:51,760 --> 00:04:55,400 чтобы больше узнать об особенностях поведения неандертальцев. 55 00:04:57,320 --> 00:05:01,880 Раскопки не проводились с 1960-х годов. 56 00:05:02,600 --> 00:05:07,480 А с тех пор наши представления о ближайших родственниках человека 57 00:05:07,480 --> 00:05:10,120 значительно изменились. 58 00:05:11,600 --> 00:05:16,160 До сих пор мы называем «неандертальцем» глупого человека. 59 00:05:16,160 --> 00:05:19,680 В просторечии это слово до сих пор служит оскорблением. 60 00:05:19,680 --> 00:05:21,680 «Он настоящий неандерталец». 61 00:05:21,680 --> 00:05:23,040 По данным археологов, 62 00:05:23,040 --> 00:05:27,160 они всё больше оказываются похожи на гомо сапиенсов, 63 00:05:27,160 --> 00:05:32,640 {\an8}и этим новым взглядам мы во многом обязаны работе, 64 00:05:32,640 --> 00:05:36,080 {\an8}которую здесь, в пещере Шанидар, проделал Ральф Солецки. 65 00:05:40,360 --> 00:05:42,840 ИРАК 66 00:05:42,840 --> 00:05:46,320 {\an8}Ральф Солецки родился в 1917 году. 67 00:05:46,320 --> 00:05:48,880 Недавно он скончался в преклонном возрасте. 68 00:05:49,400 --> 00:05:51,200 Он был невероятно крут. 69 00:05:53,320 --> 00:05:56,160 В годы Второй мировой он стоял на фугасной мине 70 00:05:56,160 --> 00:05:58,240 и чудом выжил. 71 00:06:00,840 --> 00:06:04,160 Это была выдающаяся личность. 72 00:06:05,800 --> 00:06:09,080 Я точно не знаю, откуда он узнал о Шанидаре, 73 00:06:10,120 --> 00:06:13,160 {\an8}но он сюда приехал и проработал здесь пять сезонов... 74 00:06:13,160 --> 00:06:14,840 {\an8}ПЕЩЕРА ШАНИДАР 1957 ГОД 75 00:06:14,840 --> 00:06:17,120 {\an8}...в период с 1951 по 1960 год. 76 00:06:23,200 --> 00:06:24,880 Он проложил траншею, 77 00:06:24,880 --> 00:06:28,720 которая шла с севера на юг, охватывая большую часть пола пещеры. 78 00:06:35,440 --> 00:06:37,480 Это место стало таким знаменитым, 79 00:06:37,480 --> 00:06:39,760 потому что здесь он нашел 80 00:06:39,760 --> 00:06:42,960 десять неандертальцев: мужчин, женщин и детей. 81 00:06:55,840 --> 00:06:58,960 {\an8}АБДУЛЛА БАРЗАНИ 82 00:06:58,960 --> 00:07:00,720 В то время 83 00:07:01,760 --> 00:07:03,760 мы были молоды. 84 00:07:07,320 --> 00:07:09,640 Мне было где-то 85 00:07:11,080 --> 00:07:12,880 лет 17-18. 86 00:07:16,800 --> 00:07:18,800 Доктор нас учил. 87 00:07:21,400 --> 00:07:24,320 Из пещеры вылетело много камней, больших камней. 88 00:07:25,040 --> 00:07:26,720 Они использовали взрывчатку. 89 00:07:35,360 --> 00:07:39,000 Они нашли скелеты неандертальцев. Это было серьезно. 90 00:07:42,920 --> 00:07:46,760 У них были толстые ребра и кости. 91 00:07:47,440 --> 00:07:49,760 У них были очень большие головы. 92 00:07:53,160 --> 00:07:54,000 Их руки... 93 00:07:55,600 --> 00:07:57,760 Всё в них было поразительно. 94 00:07:59,200 --> 00:08:03,000 Это было первое крупное открытие Солецки. 95 00:08:03,720 --> 00:08:06,320 Он назвал его Шанидар-1. 96 00:08:07,240 --> 00:08:11,320 Скелет, принадлежащий виду, очень отличающемуся от нашего. 97 00:08:15,880 --> 00:08:19,000 У них были значительно более грубые лица. 98 00:08:19,000 --> 00:08:21,920 Большие надбровные дуги и другая форма черепа, 99 00:08:21,920 --> 00:08:23,680 у нас череп очень округлый. 100 00:08:23,680 --> 00:08:25,240 Они коренастые. 101 00:08:26,400 --> 00:08:30,280 Мы предполагаем, что у них был какой-то свой язык. 102 00:08:32,240 --> 00:08:33,960 Чем больше мы о них узнаем, 103 00:08:33,960 --> 00:08:37,000 тем яснее становится, что они были намного сложнее, 104 00:08:37,000 --> 00:08:40,000 чем мы думали 40-50 лет назад. 105 00:08:44,680 --> 00:08:47,360 Мы называем это древом жизни. 106 00:08:48,240 --> 00:08:49,800 Каждый человек и животное 107 00:08:50,920 --> 00:08:54,080 становится ветвью на древе жизни. 108 00:08:54,080 --> 00:08:56,120 {\an8}АБДУЛВАХАБ СУЛЕЙМАН ХАСАН АРХЕОЛОГ 109 00:08:56,120 --> 00:08:58,880 {\an8}ЗАВОТДЕЛОМ ДРЕВНИХ НАРОДОВ И НАСЛЕДИЯ СОРАНА 110 00:08:58,880 --> 00:09:03,560 Мы — это одна из ветвей, а неандертальцы — другая. 111 00:09:06,080 --> 00:09:08,280 В какой-то момент мы разделились. 112 00:09:10,560 --> 00:09:12,880 Серьезно, мне кажется, 113 00:09:13,440 --> 00:09:17,800 что я сижу на останках своего кузена. 114 00:09:24,800 --> 00:09:26,240 Сейчас мы находимся 115 00:09:26,240 --> 00:09:29,240 на глубине около 4,5 метров от поверхности пещеры. 116 00:09:29,840 --> 00:09:32,600 То есть это где-то 45 000 лет назад. 117 00:09:33,280 --> 00:09:35,840 На этом уровне у нас находится 118 00:09:35,840 --> 00:09:38,760 археологический слой, или захоронение, Шанидар-1. 119 00:09:41,600 --> 00:09:46,040 {\an8}ШАНИДАР-1 120 00:09:46,800 --> 00:09:50,000 {\an8}УМЕР 45 000 ЛЕТ НАЗАД 121 00:09:50,920 --> 00:09:54,080 У него была травма головы справа. 122 00:09:58,800 --> 00:10:00,480 А также травма левого глаза, 123 00:10:00,480 --> 00:10:03,040 из-за которой он мог быть слеп на этот глаз 124 00:10:03,040 --> 00:10:06,120 и которая могла быть связана с другими его травмами. 125 00:10:18,760 --> 00:10:21,520 Еще у него была парализована правая рука. 126 00:10:24,600 --> 00:10:29,480 На правой руке несколько переломов, 127 00:10:29,480 --> 00:10:30,680 а также, похоже, 128 00:10:30,680 --> 00:10:34,560 ее нижняя часть ампутирована, намеренно или случайно. 129 00:10:34,560 --> 00:10:38,120 В общем, у него не было правой руки ниже локтя. 130 00:10:40,720 --> 00:10:44,640 Также были и другие травмы. У него был сильный артрит колена. 131 00:10:49,920 --> 00:10:52,240 Переломы костей стопы. 132 00:10:54,800 --> 00:10:57,520 Так что, возможно, если говорить об охоте, 133 00:10:57,520 --> 00:11:00,880 он не мог нормально охотиться, 134 00:11:00,880 --> 00:11:03,880 однако дожил до относительно преклонного возраста. 135 00:11:12,400 --> 00:11:15,760 Новая находка имела огромное значение. 136 00:11:20,600 --> 00:11:24,080 Открытие Шанидара-1 могло привести к кардинальным переменам, 137 00:11:24,080 --> 00:11:26,280 так как предполагало, что, возможно, 138 00:11:26,280 --> 00:11:29,920 в неандертальском обществе существовали забота и милосердие. 139 00:11:32,440 --> 00:11:39,320 Это свидетельство того, что племя помогало человеку с тяжелыми травмами. 140 00:11:47,000 --> 00:11:53,600 Вскоре Солецки обнаружил еще одно тело с не менее интересной историей. 141 00:11:53,600 --> 00:11:57,920 {\an8}ШАНИДАР-3 142 00:11:59,960 --> 00:12:04,360 {\an8}УМЕР 45 000 ЛЕТ НАЗАД 143 00:12:06,080 --> 00:12:09,480 Шанидар-3 — это еще один взрослый мужчина. 144 00:12:10,400 --> 00:12:12,600 У него тоже были травмы, 145 00:12:12,600 --> 00:12:16,800 в том числе, похоже, серьезная рана на ребрах. 146 00:12:17,920 --> 00:12:22,080 Наглядное напоминание о жестокой стороне жизни эпохи неолита. 147 00:12:35,480 --> 00:12:38,880 Примечательно, что в других местах пещеры было найдено 148 00:12:38,880 --> 00:12:40,400 еще больше останков, 149 00:12:40,400 --> 00:12:43,680 которые служат ключом к разгадке судьбы Шанидара-3. 150 00:12:44,840 --> 00:12:48,120 {\an8}Вот некоторые артефакты, обнаруженные в пещере Шанидар. 151 00:12:49,080 --> 00:12:51,440 Этот кусок побольше мы называем «ядрище». 152 00:12:51,440 --> 00:12:52,800 Ядрище — это галька. 153 00:12:53,360 --> 00:12:56,680 Галька — округлые камни, которые могли приносить с реки. 154 00:12:56,680 --> 00:13:00,080 Неандерталец ее собирал, намереваясь отколоть кусочки, 155 00:13:00,080 --> 00:13:04,120 чтобы орудием стал сам этот камень или отколотые от него кусочки, 156 00:13:04,120 --> 00:13:06,360 которые мы называем отщепами. 157 00:13:06,920 --> 00:13:10,480 Их легко найти в реке Заб, примерно в трех километрах отсюда. 158 00:13:20,680 --> 00:13:24,000 Я пытаюсь сделать что-то похожее на наконечник копья. 159 00:13:24,960 --> 00:13:26,640 Собственно, что я делаю. 160 00:13:27,880 --> 00:13:29,320 Прохожусь вдоль края 161 00:13:30,800 --> 00:13:33,040 и откалываю маленькие кусочки. 162 00:13:33,040 --> 00:13:35,800 Таким образом я его заостряю. 163 00:13:39,880 --> 00:13:41,920 Я еще не так много отколол, 164 00:13:41,920 --> 00:13:44,800 но уже видно, что он довольно острый. 165 00:13:46,440 --> 00:13:48,360 Итак, на такой наконечник копья 166 00:13:48,360 --> 00:13:51,400 у меня ушло всего пять-шесть минут. 167 00:13:52,400 --> 00:13:56,120 Это очень смертоносное оружие в умелых руках того, кто понимает, 168 00:13:56,120 --> 00:13:58,200 что он делает и что держит в руке. 169 00:14:21,920 --> 00:14:23,880 Интересная особенность Шанидара-3 170 00:14:23,880 --> 00:14:27,080 заключается в том, что у него была колотая рана. 171 00:14:30,760 --> 00:14:34,320 Это говорит о том, что каменный наконечник копья, 172 00:14:34,320 --> 00:14:35,760 или что бы это ни было, 173 00:14:35,760 --> 00:14:38,560 вошел в грудную клетку в некоторого расстояния. 174 00:14:38,560 --> 00:14:42,240 Вполне возможно, что он пробил легкое и вызвал пневмоторакс. 175 00:15:14,400 --> 00:15:17,440 Рана на ребрах — как осколочное ранение. 176 00:15:21,480 --> 00:15:24,160 Можно представить, какое в него метнули копье. 177 00:15:33,760 --> 00:15:35,640 Или несчастный случай на охоте. 178 00:15:37,040 --> 00:15:39,680 Или агрессия соплеменников. 179 00:15:44,240 --> 00:15:47,080 Но можно сказать, что у него точно была эта рана 180 00:15:47,080 --> 00:15:49,240 и какое-то время он оставался жив. 181 00:15:50,480 --> 00:15:53,640 Это также говорит о том, что его поддерживали, 182 00:15:53,640 --> 00:15:56,000 ему помогали пережить эту травму. 183 00:16:03,360 --> 00:16:05,080 Несмотря на тяжелые травмы, 184 00:16:05,080 --> 00:16:08,360 очевидно, что окружающие люди 185 00:16:08,360 --> 00:16:11,840 выхаживали Шанидара-3 и Шанидара-1. 186 00:16:17,040 --> 00:16:20,800 Это был кардинально новый взгляд на жизнь неандертальцев. 187 00:16:22,880 --> 00:16:24,200 И еще больше 188 00:16:24,200 --> 00:16:27,760 свидетельств их поведения обнаружено в одной пещере, 189 00:16:27,760 --> 00:16:30,640 находящейся далеко на северо-западе от Шанидара. 190 00:16:31,360 --> 00:16:37,680 ЗАГРЕБ ХОРВАТИЯ 191 00:16:42,160 --> 00:16:45,400 С каждым новым фактом о неандертальцах 192 00:16:46,560 --> 00:16:49,920 становится всё очевиднее их человеческая натура. 193 00:16:56,200 --> 00:16:59,360 Но их поведение отличалось от нашего. 194 00:17:02,480 --> 00:17:05,760 Мир, в котором они жили, полностью отличался от нашего. 195 00:17:21,880 --> 00:17:24,760 Эти останки хранятся в коллекции из Крапины. 196 00:17:27,520 --> 00:17:31,120 Им около 130 000 лет, 197 00:17:31,120 --> 00:17:32,920 и это крупнейшая коллекция 198 00:17:32,920 --> 00:17:36,040 останков неандертальцев, найденных в одном месте. 199 00:17:40,400 --> 00:17:46,360 По нашим оценкам, там может быть около 80 неандертальцев. 200 00:17:47,840 --> 00:17:50,160 Их тела не захоронены целиком. 201 00:17:50,160 --> 00:17:54,880 От каждого каждого индивидуума есть только фрагменты. 202 00:17:54,880 --> 00:17:56,760 Это очень необычно. 203 00:17:57,560 --> 00:17:58,520 {\an8}ДАВОРКА РАДОВЧИЧ 204 00:17:58,520 --> 00:18:02,120 {\an8}ХРАНИТЕЛЬ КОЛЛЕКЦИИ ИЗ КРАПИНЫ ХОРВАТСКИЙ МУЗЕЙ ЕСТЕСТВЕННОЙ ИСТОРИИ 205 00:18:06,640 --> 00:18:08,240 На костях из Крапины, 206 00:18:08,240 --> 00:18:12,040 как краниальных, то есть костях черепа, так и посткраниальных, 207 00:18:12,040 --> 00:18:16,440 видны много отметин, порезов антропогенного происхождения. 208 00:18:23,560 --> 00:18:25,840 Это большеберцовая кость, 209 00:18:25,840 --> 00:18:30,920 и есть вероятность, что ее специально сломали, разбили. 210 00:18:32,880 --> 00:18:38,000 Здесь также видны порезы и даже другие виды отметин. 211 00:18:39,240 --> 00:18:43,920 Длинную кость могли разбивать, в том числе, и потому, 212 00:18:43,920 --> 00:18:48,480 что она содержит костный мозг. 213 00:18:52,120 --> 00:18:53,760 Это малоберцовая кость, 214 00:18:53,760 --> 00:18:58,400 и на ней еще один интересный вариант отметин, 215 00:18:58,400 --> 00:19:00,080 на поверхности кости. 216 00:19:01,240 --> 00:19:04,600 Возможно, они появились, когда кто-то обгрызал 217 00:19:04,600 --> 00:19:10,040 оставшееся на кости мясо, или оставшуюся мышечную ткань. 218 00:19:10,040 --> 00:19:11,160 Точно так же, 219 00:19:11,160 --> 00:19:16,160 как вы обгрызаете куриную косточку за обедом. 220 00:19:28,040 --> 00:19:33,040 Когда слышишь, что они друг друга ели, это сразу тебя повергает в шок. 221 00:19:38,160 --> 00:19:42,360 Но здесь также возникает вопрос, что это был за каннибализм. 222 00:19:43,560 --> 00:19:45,080 Что он для них значил? 223 00:20:03,160 --> 00:20:06,880 Посмотри, режет, как настоящий кухонный нож. 224 00:20:08,800 --> 00:20:11,120 - Почти без усилий. - Да, так легко. 225 00:20:11,840 --> 00:20:12,840 {\an8}АНКИЦА ОРОС СРШЕН 226 00:20:12,840 --> 00:20:16,080 {\an8}НАУЧНЫЙ СОТРУДНИК ХОРВАТСКАЯ АКАДЕМИЯ НАУКИ И ИСКУССТВ 227 00:20:16,080 --> 00:20:22,120 Воссоздавая их орудия труда, их приемы и образ действий, 228 00:20:22,120 --> 00:20:25,600 мы пытаемся проникнуть в голову этих людей 229 00:20:25,600 --> 00:20:29,920 и понаблюдать за их когнитивными процессами. 230 00:20:30,800 --> 00:20:34,000 В общем, разница в том, что так у нас просто получаются 231 00:20:34,000 --> 00:20:36,480 надрезы рядом с суставами. 232 00:20:37,000 --> 00:20:40,400 А необычность человеческих останков из Крапины 233 00:20:40,400 --> 00:20:43,960 в том, что надрезы идут вдоль длинных костей. 234 00:20:43,960 --> 00:20:47,160 Как будто кто-то их методично скоблил. 235 00:20:47,160 --> 00:20:48,080 Ну да. 236 00:20:49,320 --> 00:20:54,240 Не могу представить, чтобы я делала такое с кем-то знакомым. 237 00:21:00,360 --> 00:21:04,520 Итак, это знаменитый череп Крапина-3. 238 00:21:05,560 --> 00:21:11,440 Это самый полный экземпляр черепа 239 00:21:11,440 --> 00:21:16,160 во всей коллекции, и только у него есть лицо. 240 00:21:21,200 --> 00:21:24,040 Мы полагаем, что это была женщина. 241 00:21:24,040 --> 00:21:27,240 Молодая девушка-неандерталец лет 20. 242 00:21:28,960 --> 00:21:31,680 Очень интересно, что на лобной кости 243 00:21:31,680 --> 00:21:36,640 мы видим где-то 40 порезов. 244 00:21:40,360 --> 00:21:43,000 Нужно иметь твердое намерение, 245 00:21:43,000 --> 00:21:47,800 чтобы медленно сделать 40 надрезов, находящихся очень близко друг к другу. 246 00:21:48,960 --> 00:21:51,320 Даже если они и ели эти кости, 247 00:21:51,320 --> 00:21:54,920 не думаю, что это от голода. 248 00:21:57,640 --> 00:22:00,600 На самом деле, это очень сложное поведение. 249 00:22:09,840 --> 00:22:14,560 Может, поедая плоть человека, которого они знали, 250 00:22:15,440 --> 00:22:18,280 они хотят получить какое-то его хорошее качество, 251 00:22:18,280 --> 00:22:20,880 что-то, что восхищало их в этом человеке, 252 00:22:20,880 --> 00:22:23,800 с которыми они делили свою жизнь. 253 00:22:26,720 --> 00:22:29,400 В известных нам этнографических примерах 254 00:22:29,920 --> 00:22:33,640 до недавнего времени люди поедали своих близких, 255 00:22:33,640 --> 00:22:38,640 потому что, поедая их плоть, они пытаются впустить в себя нечто, 256 00:22:38,640 --> 00:22:41,560 что может передаться другим поколениям. 257 00:22:41,560 --> 00:22:43,680 Это своего рода наследие. 258 00:22:47,560 --> 00:22:51,040 Я не могу сказать, что именно такая мотивация стоит 259 00:22:51,040 --> 00:22:53,840 за этим поведением неандертальцев, 260 00:22:53,840 --> 00:22:55,520 но это еще один вариант. 261 00:23:01,760 --> 00:23:04,800 Обращение неандертальцев с покойными соплеменниками 262 00:23:04,800 --> 00:23:07,560 указывает на сложность их мышления. 263 00:23:13,080 --> 00:23:15,560 И лучше всего это видно 264 00:23:15,560 --> 00:23:19,000 благодаря самому знаменитому открытию Ральфа Солецки — 265 00:23:19,960 --> 00:23:21,360 скелету Шанидар-4. 266 00:23:22,240 --> 00:23:25,800 Он прославился под названием «Цветочное захоронение». 267 00:23:30,160 --> 00:23:31,960 В этой пещере 268 00:23:33,480 --> 00:23:36,960 мы нашли девять неандертальцев, 269 00:23:36,960 --> 00:23:39,680 и среди них есть два самых важных. 270 00:23:39,680 --> 00:23:43,240 {\an8}Номер один найден вон там, на глубине около пяти метров. 271 00:23:43,240 --> 00:23:46,120 {\an8}ПРОФЕССОР РАЛЬФ СОЛЕЦКИ ПЕЩЕРА ШАНИДАР, 1994 ГОД 272 00:23:46,120 --> 00:23:49,760 {\an8}И один здесь, Шанидар-4, найден на глубине около семи метров. 273 00:23:50,840 --> 00:23:54,280 {\an8}Ральф Солецки был одним из величайших археологов в мире. 274 00:23:54,280 --> 00:23:57,200 {\an8}Это несомненно. И он отлично рассказывал истории. 275 00:23:57,200 --> 00:24:03,840 По-видимому, это указывает на первые признаки духовной эволюции 276 00:24:04,360 --> 00:24:07,280 и, возможно, первые проблески религии. 277 00:24:11,280 --> 00:24:13,720 {\an8}ШАНИДАР-4 278 00:24:13,720 --> 00:24:17,800 {\an8}ЦВЕТОЧНОЕ ЗАХОРОНЕНИЕ 279 00:24:17,800 --> 00:24:22,600 {\an8}С «Цветочном захоронением» на свет появилась новая теория. 280 00:24:22,600 --> 00:24:25,800 {\an8}Ведь это был практически полный скелет неандертальца, 281 00:24:25,800 --> 00:24:28,040 {\an8}что было невероятной редкостью. 282 00:24:30,280 --> 00:24:33,520 Они взяли пробы на наличие пыльцы, 283 00:24:33,520 --> 00:24:36,800 что для того времени было принципиально новым подходом. 284 00:24:36,800 --> 00:24:41,000 Мы нашли пыльцу, извлекли ее из почвы, 285 00:24:41,000 --> 00:24:42,560 примерно вот так, 286 00:24:43,200 --> 00:24:47,000 и эта пыльца указывает на восемь видов цветов, 287 00:24:47,000 --> 00:24:50,560 которые, как мы считаем, были захоронены вместе с человеком. 288 00:24:54,240 --> 00:24:57,960 Он не зашел так далеко, чтобы сказать: «Они отслужили панихиду». 289 00:24:57,960 --> 00:25:00,840 Однако именно к этому ведет его история. 290 00:25:02,760 --> 00:25:08,280 {\an8}Во время последнего ледникового периода некто скорбящий бродил по горам, 291 00:25:08,280 --> 00:25:09,840 {\an8}собирая цветы. 292 00:25:14,440 --> 00:25:16,280 Всегда было принято считать, 293 00:25:16,280 --> 00:25:19,480 что у неандертальцев была безобразная жизнь. 294 00:25:19,480 --> 00:25:22,920 Они были безобразны. Не испытывали тонких чувств. 295 00:25:22,920 --> 00:25:24,840 Не знали высших помыслов. 296 00:25:29,160 --> 00:25:32,680 А здесь были люди, способные чувствовать и заботиться. 297 00:25:36,920 --> 00:25:38,920 И это было на всех первых полосах, 298 00:25:40,120 --> 00:25:42,200 ведь тут плачущие неандертальцы 299 00:25:42,200 --> 00:25:44,920 собирают цветы на склонах холмов, 300 00:25:44,920 --> 00:25:47,640 чтобы воздать почести умершим соплеменникам. 301 00:25:58,920 --> 00:26:01,160 Так появились первые «Люди с цветами», 302 00:26:01,960 --> 00:26:05,880 абсолютно беспрецедентное открытие в археологии. 303 00:26:44,600 --> 00:26:48,280 За годы, прошедшие после открытия Шанидара-4, 304 00:26:49,400 --> 00:26:53,040 теория «Цветочного захоронения» подверглась критике. 305 00:27:01,120 --> 00:27:03,240 Один исследователь песчанок, 306 00:27:03,240 --> 00:27:07,440 мелких млекопитающих, роющих норы, слегка похожих на хомячка с хвостом, 307 00:27:08,120 --> 00:27:12,720 выяснил, что песчанки приносят в норки цветы и там их едят. 308 00:27:16,120 --> 00:27:18,840 Во многих отношениях это был серьезный удар, 309 00:27:18,840 --> 00:27:23,840 особенно потому, что Солецки заметил нечто, похожее на норы животных. 310 00:27:27,800 --> 00:27:30,560 Но у команды есть новые доказательства того, 311 00:27:30,560 --> 00:27:33,720 что Солецки всё-таки отчасти был прав. 312 00:27:35,040 --> 00:27:39,080 В этом ландшафте присутствуют гиены, волки и леопарды, 313 00:27:39,080 --> 00:27:40,840 даже в наши дни. 314 00:27:40,840 --> 00:27:42,680 Если бы тело просто оставили, 315 00:27:42,680 --> 00:27:46,040 почти наверняка кто-то пришел бы и съел его. 316 00:28:00,280 --> 00:28:05,280 А тут практически целые люди, с которыми такого не произошло. 317 00:28:07,880 --> 00:28:10,720 Каким-то образом эти тела сохранились. 318 00:28:16,640 --> 00:28:22,840 Я предполагаю, что они брали ветки 319 00:28:24,240 --> 00:28:29,520 и создавали довольно сложную преграду для диких животных. 320 00:28:32,320 --> 00:28:37,760 А кусочки растений и пыльцы попали в грудную клетку трупа, 321 00:28:37,760 --> 00:28:40,840 когда он превратился в скелет. 322 00:28:44,360 --> 00:28:49,040 Я думаю, Солецки рассказал чудесную историю. 323 00:28:51,960 --> 00:28:55,560 Теперь мы узнали достаточно деталей, 324 00:28:55,560 --> 00:28:58,120 чтобы понять, что это история неправильная, 325 00:28:59,240 --> 00:29:00,600 абсолютно неправильная. 326 00:29:08,600 --> 00:29:13,440 Но, думаю, сама мысль о том, что неандертальцы 327 00:29:13,440 --> 00:29:17,560 заботились об умерших, возможно, берегли их... 328 00:29:21,520 --> 00:29:24,200 Вообще-то, это довольно близко 329 00:29:24,960 --> 00:29:28,400 к тому, что он рассказывал. 330 00:29:33,520 --> 00:29:38,680 Ральф Солецки обнаружил «Цветочное захоронение» в 1960 году. 331 00:29:40,560 --> 00:29:42,920 В следующем году он планировал вернуться, 332 00:29:43,640 --> 00:29:47,360 но больше никогда не проводил раскопки в Шанидаре. 333 00:29:56,080 --> 00:29:58,680 Курды — бесспорные хозяева гор, 334 00:29:58,680 --> 00:30:00,920 где иракским танкам их не достать. 335 00:30:04,120 --> 00:30:07,680 {\an8}Это не США против Ирака. 336 00:30:08,360 --> 00:30:09,800 {\an8}Бум! Попал! 337 00:30:09,800 --> 00:30:11,960 {\an8}Это Ирак против всего мира. 338 00:30:17,120 --> 00:30:18,720 {\an8}ВОЙНА В ИРАКЕ 2003–2011 ГОДЫ 339 00:30:19,520 --> 00:30:22,320 Вот так выглядит смена режима. 340 00:30:25,240 --> 00:30:26,760 Саддама больше нет. 341 00:30:28,840 --> 00:30:31,560 {\an8}После ударов, нанесенных современным оружием, 342 00:30:31,560 --> 00:30:34,640 жестокий халифат теперь окружен этими войсками. 343 00:30:40,160 --> 00:30:46,000 В начале 2010-х, когда ситуация практически стабилизировалась... 344 00:30:46,000 --> 00:30:48,760 «Исламскому государству» пришел конец. 345 00:30:49,480 --> 00:30:53,680 ...курдское региональное правительство предложило профессору Грэму Баркеру 346 00:30:53,680 --> 00:30:56,920 начать новые раскопки в пещере Шанидар. 347 00:30:59,040 --> 00:31:01,760 Мы не ожидали найти останки неандертальцев. 348 00:31:01,760 --> 00:31:04,280 Цель проекта — на более высоком уровне 349 00:31:04,280 --> 00:31:07,360 продолжить исследования, которые проводил Солецки. 350 00:31:09,800 --> 00:31:12,600 Так что в 2018 году стало огромным сюрпризом, 351 00:31:12,600 --> 00:31:15,360 когда команда обнаружила скелет неандертальца. 352 00:31:15,360 --> 00:31:18,200 Это был первый скелет неандертальца, 353 00:31:18,200 --> 00:31:22,000 найденный в мире за минувшие более чем четверть века. 354 00:31:24,920 --> 00:31:27,760 Первой появилась часть черепа, 355 00:31:27,760 --> 00:31:32,000 что было фантастически прекрасно. Это была часть глазницы. 356 00:31:34,800 --> 00:31:38,320 И это явно были черты неандертальца, 357 00:31:38,320 --> 00:31:41,960 поскольку у неандертальцев надбровные дуги намного массивнее. 358 00:31:45,800 --> 00:31:48,640 А прямо под ним была левая рука, 359 00:31:49,960 --> 00:31:52,840 и левая рука была согнута под ним, 360 00:31:52,840 --> 00:31:56,200 как бы параллельно телу, и подложена под голову. 361 00:31:59,120 --> 00:32:00,800 Современные методы датировки 362 00:32:00,800 --> 00:32:04,440 отнесли его к самым старым находкам Солецки. 363 00:32:07,040 --> 00:32:10,000 {\an8}УМЕР 75 000 ЛЕТ НАЗАД 364 00:32:10,000 --> 00:32:16,040 {\an8}Думаю, нам довольно сложно осознать, что такое 75 000 лет назад. 365 00:32:17,120 --> 00:32:20,240 Учитывая известные нам факты из письменных источников, 366 00:32:20,240 --> 00:32:21,920 это кажется большим сроком, 367 00:32:21,920 --> 00:32:24,560 но это капля в море для истории нашего вида. 368 00:32:34,040 --> 00:32:38,120 Если задуматься, что в этот период происходило в мире, 369 00:32:38,120 --> 00:32:39,600 неандертальцы исчезли, 370 00:32:39,600 --> 00:32:43,080 планету заселили современные люди, хорошо это или плохо. 371 00:32:44,560 --> 00:32:46,760 Земледелие, города, урбанизация. 372 00:32:46,760 --> 00:32:48,400 Европейский колониализм. 373 00:32:49,800 --> 00:32:50,680 {\an8}ОБЛИГАЦИИ СВОБОДЫ 374 00:32:50,680 --> 00:32:53,200 Все ужасы ХХ века. 375 00:33:12,680 --> 00:33:14,360 И пока всё это происходило... 376 00:33:16,680 --> 00:33:18,000 ...он находился там... 377 00:33:23,240 --> 00:33:26,120 ...или она, плоская, как блин... 378 00:33:30,560 --> 00:33:32,480 ...под огромной кучей камней. 379 00:33:34,520 --> 00:33:38,200 И, несмотря ни на что, мы приходим и находим его. 380 00:33:43,360 --> 00:33:47,760 {\an8}ШАНИДАР Z 381 00:33:50,720 --> 00:33:54,400 Безусловно, это находка века. Совершенно неожиданная. 382 00:34:00,640 --> 00:34:02,840 Череп был очень сильно раздроблен. 383 00:34:02,840 --> 00:34:05,880 Вообще-то, весь череп был сплющен, 384 00:34:05,880 --> 00:34:08,200 и толщина его была два-три сантиметра. 385 00:34:12,880 --> 00:34:14,320 Очень фрагментирован. 386 00:34:15,920 --> 00:34:17,160 И очень хрупкий. 387 00:34:21,400 --> 00:34:23,440 Даже от движения кисточки 388 00:34:23,440 --> 00:34:27,080 всё могло рассыпаться и практически исчезнуть. 389 00:34:27,080 --> 00:34:29,520 Нужно действовать очень осторожно. 390 00:34:29,520 --> 00:34:31,400 Что это за фрагмент? 391 00:34:31,400 --> 00:34:33,480 Это передняя часть нижней челюсти, 392 00:34:34,040 --> 00:34:37,920 и большинство нижних зубов на месте, но не все. 393 00:34:37,920 --> 00:34:41,200 Мы ее доставали по кусочкам вместе с грунтом, 394 00:34:41,200 --> 00:34:42,640 чтобы не развалилась. 395 00:34:45,200 --> 00:34:47,680 Работа очень кропотливая, и понятно почему. 396 00:34:48,240 --> 00:34:49,680 Есть всего одна попытка. 397 00:34:50,400 --> 00:34:52,880 Археология разрушительна по своей природе. 398 00:34:53,880 --> 00:34:55,360 Раскопать можно один раз, 399 00:34:56,200 --> 00:34:57,560 больше не получится. 400 00:35:02,920 --> 00:35:06,360 Эти маленькие пакетики были доставлены в Великобританию, 401 00:35:07,240 --> 00:35:09,400 чтобы мы смогли собрать всё вместе. 402 00:35:19,560 --> 00:35:24,400 КЕМБРИДЖСКИЙ УНИВЕРСИТЕТ СОЕДИНЕННОЕ КОРОЛЕВСТВО 403 00:35:26,680 --> 00:35:29,000 Команда у нас небольшая, но крутая. 404 00:35:29,760 --> 00:35:31,520 Люди собрались со всего мира. 405 00:35:35,120 --> 00:35:37,520 После очистки и укрепления костей 406 00:35:37,520 --> 00:35:39,280 у меня были фрагменты, 407 00:35:39,280 --> 00:35:43,800 и я смогла приступить к реставрации, а это серьезная головоломка. 408 00:35:43,800 --> 00:35:46,040 {\an8}ДОКТОР ЛЮСИЯ ЛОПЕС-ПОЛИН 409 00:35:46,040 --> 00:35:48,480 {\an8}РЕСТАВРАТОР ПРОЕКТ «ПЕЩЕРА ШАНИДАР» 410 00:35:48,480 --> 00:35:51,760 С первым фрагментом всё просто. 411 00:35:54,040 --> 00:35:56,240 А потом всё становится сложнее. 412 00:36:00,720 --> 00:36:02,720 Тут нужно терпение, 413 00:36:05,680 --> 00:36:09,760 потому что у вас в руках — уникальный экземпляр. 414 00:36:12,160 --> 00:36:14,360 Это большая ответственность. 415 00:36:16,160 --> 00:36:18,200 Если череп можно собрать, 416 00:36:18,960 --> 00:36:22,960 то у команды есть надежда воссоздать лицо Шанидара Z. 417 00:36:25,480 --> 00:36:29,440 А другая часть черепа содержит еще больше ориентиров. 418 00:36:31,720 --> 00:36:34,040 Сегодня я собирала зубной камень, 419 00:36:34,040 --> 00:36:37,320 который образовался на зубах Шанидара Z. 420 00:36:45,840 --> 00:36:49,760 Зубной камень — это налет на зубах. 421 00:36:49,760 --> 00:36:52,960 {\an8}Раз в год ваш стоматолог его удаляет. 422 00:36:55,360 --> 00:36:57,240 Он образуется у вас во рту 423 00:36:57,880 --> 00:37:02,000 и в процессе формирования поглощает всё, что попадает в рот. 424 00:37:03,240 --> 00:37:06,880 Поэтому из этого материала мы можем извлечь много информации. 425 00:37:31,560 --> 00:37:34,560 Существует устойчивое мнение, 426 00:37:34,560 --> 00:37:38,880 что неандертальцы были превосходными охотниками, 427 00:37:38,880 --> 00:37:41,840 которые ели мясо с мясом и мясо на гарнир. 428 00:37:48,360 --> 00:37:54,200 Только в последние 10-20 лет мы пришли к выводу, 429 00:37:54,200 --> 00:37:57,960 что неандертальцы также употребляли в пищу растения. 430 00:38:10,400 --> 00:38:13,320 Они умели превращать то, что ядовито в сыром виде, 431 00:38:13,320 --> 00:38:16,640 в нечто питательное и съедобное. 432 00:38:17,600 --> 00:38:20,520 Таким вещам нужно учиться всю жизнь. 433 00:38:24,520 --> 00:38:29,720 И, если взять в качестве примера современных охотников-собирателей, 434 00:38:29,720 --> 00:38:32,080 то на приобретении этих знаний, 435 00:38:32,080 --> 00:38:34,640 скорее всего, специализировались женщины. 436 00:38:42,440 --> 00:38:47,200 Реконструируя виды растений, которые ели неандертальцы, 437 00:38:51,720 --> 00:38:57,360 мы можем получить представление о роли женщин в их обществе. 438 00:39:03,560 --> 00:39:06,360 Мы никогда не узнаем историю их жизни, их имена, 439 00:39:07,120 --> 00:39:08,600 их надежды и мечты. 440 00:39:11,880 --> 00:39:15,080 Но невероятно интересно участвовать в проекте, 441 00:39:15,080 --> 00:39:20,000 в котором ты можешь показать хотя бы крошечную частичку их жизни. 442 00:39:28,480 --> 00:39:31,120 И тебе интересно: «Кто этот человек? 443 00:39:31,120 --> 00:39:34,040 Как он выглядел? Какую жизнь он прожил? 444 00:39:34,040 --> 00:39:35,480 Как он сюда попал?» 445 00:39:40,080 --> 00:39:42,200 Для меня это очень сложная задача: 446 00:39:42,200 --> 00:39:46,960 превратить черты черепа в черты лица этого человека. 447 00:39:49,240 --> 00:39:52,200 Вот тут-то и пригождаются замечательные способности 448 00:39:52,200 --> 00:39:53,200 братьев Кеннис. 449 00:39:56,640 --> 00:39:59,520 АРНЕМ НИДЕРЛАНДЫ 450 00:40:04,800 --> 00:40:08,040 Вот череп, который прислала Эмма. Данные черепа от Эммы. 451 00:40:08,040 --> 00:40:11,840 У нас почти полный череп, красивый череп, и мы его распечатали. 452 00:40:11,840 --> 00:40:14,080 - И вот теперь мы его видим. - Ух ты. 453 00:40:14,080 --> 00:40:15,480 {\an8}Мы братья Кеннис. 454 00:40:16,640 --> 00:40:20,960 {\an8}Братья Кеннисы — это близнецы, очень увлеченные эволюцией человека. 455 00:40:20,960 --> 00:40:22,520 Смотри, какой нос. 456 00:40:22,520 --> 00:40:25,120 Выглядит как очень неандертальский нос, 457 00:40:25,120 --> 00:40:28,400 но мы видим, что с другой стороны нос очень узкий. 458 00:40:28,400 --> 00:40:31,160 Мы реконструируем вымершие виды древних людей. 459 00:40:31,160 --> 00:40:32,960 Мы стараемся показать людям, 460 00:40:32,960 --> 00:40:37,400 как наши древние предки могли выглядеть в реальной жизни. 461 00:40:37,400 --> 00:40:40,080 Большие глаза, длинное лицо, маленький нос. 462 00:40:40,080 --> 00:40:41,280 Ага, большие глаза. 463 00:40:41,280 --> 00:40:46,160 Типа как очки, такие огромные, большие очки... 464 00:40:46,160 --> 00:40:49,080 Если под них поместить нижнюю челюсть, похоже... 465 00:40:50,160 --> 00:40:52,000 Мы плохо учились в школе. 466 00:40:52,000 --> 00:40:53,640 Мало читали. 467 00:40:53,640 --> 00:40:57,160 В библиотеке мы увидели красивые фотографии неандертальцев. 468 00:40:59,240 --> 00:41:01,720 Мы сразу видим эти стертые зубы, мамма миа! 469 00:41:01,720 --> 00:41:04,120 - Вот это зубы! - Типичный неандерталец. 470 00:41:04,120 --> 00:41:07,520 - Используют зубы как клещи. Да. - Клещи. Как инструмент. 471 00:41:07,520 --> 00:41:09,040 Это просто завораживает. 472 00:41:09,040 --> 00:41:13,560 Как лицо, обезьянья морда, могло превратиться в человеческое лицо. 473 00:41:21,120 --> 00:41:23,600 Для нас самое интересное в неандертальцах — 474 00:41:23,600 --> 00:41:26,080 то, что у них здоровенный, огромный нос, 475 00:41:27,200 --> 00:41:28,760 огромное одутловатое лицо. 476 00:41:29,320 --> 00:41:30,920 В истории эволюции человека 477 00:41:30,920 --> 00:41:34,000 никогда не бывало такого странного большого лица. 478 00:41:34,880 --> 00:41:36,400 Смотришь, и не верится. 479 00:41:45,920 --> 00:41:50,120 У нас почти целые черепа. Черепа в основном деформированы. 480 00:41:51,560 --> 00:41:53,400 Сейчас поправим черепа. 481 00:41:53,400 --> 00:41:56,760 Дополним их, используя криминалистические методики. 482 00:42:03,960 --> 00:42:07,920 Когда череп готов, мы добавим толщину ткани, 483 00:42:09,120 --> 00:42:10,920 нарастим на нее мышцы и плоть. 484 00:42:14,000 --> 00:42:16,840 Мы его заполняем материалом наподобие кожи. 485 00:42:20,080 --> 00:42:22,120 {\an8}Надо их сделать похожими на людей, 486 00:42:22,120 --> 00:42:25,640 {\an8}не слишком грубыми, как люди, но и не слишком стереотипные. 487 00:42:42,840 --> 00:42:44,040 Ага, подходи. 488 00:42:46,800 --> 00:42:49,240 Надеюсь, многие посмотрят на это лицо 489 00:42:49,240 --> 00:42:52,000 и, возможно, увидят, какое оно странное. 490 00:42:53,520 --> 00:42:56,240 У них были такие своеобразные черты. 491 00:42:57,640 --> 00:43:01,120 И это поразительно, ведь размер мозга такой же, как у нас. 492 00:43:01,120 --> 00:43:04,360 Они такие же люди, как и мы, но всё же есть различия, 493 00:43:04,360 --> 00:43:06,840 и это удивительно, почему они отличаются? 494 00:43:09,120 --> 00:43:12,000 Это как бы процесс эволюции, параллельный нашему. 495 00:43:13,520 --> 00:43:15,520 - Хорошо. - Да, хорошо. Ладно. 496 00:43:15,520 --> 00:43:18,880 Почему одни исчезли, а другие до сих пор живы? 497 00:43:18,880 --> 00:43:22,000 Потрясающе. Это другие мы. 498 00:43:29,280 --> 00:43:31,720 Изначально было принято считать, 499 00:43:31,720 --> 00:43:36,040 что эти «други е мы» не так умны, как наш вид. 500 00:43:41,920 --> 00:43:43,840 Только у гомо сапиенса 501 00:43:43,840 --> 00:43:48,680 развито воображение, они способны творить и изобретать. 502 00:44:00,800 --> 00:44:03,560 Но это предубеждение было разрушено 503 00:44:03,560 --> 00:44:05,720 после находок в таинственной 504 00:44:05,720 --> 00:44:09,360 и поистине уникальной французской пещере. 505 00:44:11,040 --> 00:44:14,960 {\an8}БРУНИКЕЛЬ ФРАНЦИЯ 506 00:44:22,560 --> 00:44:26,840 Сначала мы пробираемся в это очень узкое пространство. 507 00:44:29,600 --> 00:44:33,200 Когда сюда попадаешь, нужно быть очень осторожным. 508 00:44:33,200 --> 00:44:35,560 Толкаешь перед собой рюкзак. 509 00:44:56,400 --> 00:44:58,400 Там попадаешь в другой мир. 510 00:45:14,440 --> 00:45:17,480 Это очень противоестественно, забираться в пещеры. 511 00:45:23,440 --> 00:45:26,880 Люди боятся таких мест. 512 00:45:35,360 --> 00:45:37,680 Особенно опускаться на самое дно пещеры. 513 00:45:50,880 --> 00:45:54,120 {\an8}Эта пещера существует уже очень давно. 514 00:45:55,320 --> 00:45:57,280 Миллион лет, наверное. 515 00:45:58,080 --> 00:46:01,240 Это чувствуется, когда туда попадаешь. 516 00:46:02,040 --> 00:46:06,240 Такая атмосфера с очень долгой историей. 517 00:46:10,400 --> 00:46:14,880 Продвигаясь дальше, можно увидеть красивые, очень спокойные озера. 518 00:46:20,120 --> 00:46:22,360 Пещера сформирована капающей водой, 519 00:46:23,120 --> 00:46:28,480 которая формирует очень красивые сталагмиты, сталактиты. 520 00:46:34,080 --> 00:46:36,120 Что действительно интересно... 521 00:46:37,640 --> 00:46:40,560 Вы видите, что есть некая закономерность. 522 00:46:41,800 --> 00:46:43,840 Они формируют круги. 523 00:46:55,000 --> 00:46:58,160 В естественной пещере такое не увидишь. 524 00:47:06,960 --> 00:47:08,320 Всё очень продумано. 525 00:47:08,320 --> 00:47:09,880 ПРОФЕССОР ЖАК ЖОБЕР 526 00:47:09,880 --> 00:47:11,720 АРХЕОЛОГ УНИВЕРСИТЕТ БОРДО 527 00:47:11,720 --> 00:47:15,920 {\an8}Мы поняли, что тут использованы строительные приемы. 528 00:47:24,080 --> 00:47:28,640 Мелкими элементами заклинили большие сталагмиты. 529 00:47:31,960 --> 00:47:35,840 Всё это полностью структурировано и хорошо продумано. 530 00:47:46,480 --> 00:47:52,040 Для археолога это уникальное явление. Ничего подобного не существует. 531 00:48:01,960 --> 00:48:04,720 В самом большом сооружении в виде круга 532 00:48:04,720 --> 00:48:09,160 у нас тут очень красивый очаг, сделанный из сталагмитов. 533 00:48:12,200 --> 00:48:15,520 Здесь температурная деформация, но она не единственная. 534 00:48:15,520 --> 00:48:17,680 Их довольно много. 535 00:48:17,680 --> 00:48:20,280 - Здесь мы согласны, это очаг. - Это очаг. 536 00:48:20,280 --> 00:48:21,480 Это очаг. 537 00:48:24,720 --> 00:48:30,760 Здесь есть несколько мест, где когда-то горел огонь. 538 00:48:33,240 --> 00:48:34,240 Номер 38, 539 00:48:34,240 --> 00:48:37,720 опять же, посредине. 540 00:48:37,720 --> 00:48:40,560 Это немного похоже, как мы делаем в походе. 541 00:48:40,560 --> 00:48:46,000 Мы берем дрова и делаем костер в форме вигвама, 542 00:48:46,000 --> 00:48:47,920 остроконечный. 543 00:48:47,920 --> 00:48:51,280 Это очень интересно, потому что мы видим следы сажи, 544 00:48:51,280 --> 00:48:53,440 температурные деформации. 545 00:48:53,440 --> 00:48:56,560 Тут очень черная сажа, красная, фиолетовая. 546 00:49:03,480 --> 00:49:05,920 Очевидно, что во всех традиционных укладах 547 00:49:05,920 --> 00:49:07,760 или у доисторических народов, 548 00:49:07,760 --> 00:49:10,200 огонь имеет символическое значение. 549 00:49:32,480 --> 00:49:35,160 Мы находим на земле 550 00:49:35,160 --> 00:49:38,360 очень мелкие кусочки обгоревшего дерева. 551 00:49:41,040 --> 00:49:44,760 Наверное, они заходят в пещеру с факелами. 552 00:49:50,280 --> 00:49:53,400 Находиться в пещере без света 553 00:49:53,400 --> 00:49:54,840 очень опасно. 554 00:49:56,440 --> 00:49:58,840 Нужно очень хорошо уметь общаться. 555 00:50:10,920 --> 00:50:13,840 Нужно отлично уметь обращаться с огнем, 556 00:50:18,480 --> 00:50:19,520 со светом. 557 00:50:26,960 --> 00:50:30,760 Первой идеей было датировать эти сооружения. 558 00:50:43,280 --> 00:50:46,080 Это колонки породы из пещеры Бруникель, 559 00:50:46,080 --> 00:50:51,200 и эти образцы говорят нам о возрасте этих сооружений. 560 00:50:54,680 --> 00:50:57,160 Изучив шесть разных образцов породы, 561 00:50:57,160 --> 00:51:02,600 мы смогли точно определить возраст в 176 500 лет, 562 00:51:03,200 --> 00:51:06,640 и это было совершенно потрясающе. 563 00:51:12,000 --> 00:51:14,040 Сто семьдесят пять тысяч лет назад 564 00:51:14,040 --> 00:51:16,360 в Европе были только неандертальцы. 565 00:51:18,080 --> 00:51:22,520 Бруникель — это самые старые в мире сооружения, которые можно увидеть. 566 00:51:31,440 --> 00:51:34,600 При виде этих сооружений испытываешь сильное волнение, 567 00:51:34,600 --> 00:51:38,040 особенно когда знаешь, что они такие древние. 568 00:51:51,160 --> 00:51:54,600 Мы вновь и вновь задаемся вопросом: 569 00:51:54,600 --> 00:51:56,600 «Для чего нужны эти сооружения?» 570 00:52:20,400 --> 00:52:23,720 По всей видимости, круг — это мир. 571 00:52:23,720 --> 00:52:28,000 Значит, вы внутри мира, вне мира, такие вот концепты. 572 00:52:30,640 --> 00:52:35,080 Эти круги есть у американских индейцев, 573 00:52:35,080 --> 00:52:38,840 из них люди выходят на связь с высшими силами. 574 00:52:49,680 --> 00:52:51,920 Это зачатки религии? 575 00:53:01,360 --> 00:53:05,720 Вопрос крайне важный, но на него очень трудно ответить. 576 00:53:20,240 --> 00:53:25,440 Всё чаще мы видим у неандертальцев 577 00:53:27,320 --> 00:53:30,200 гораздо более древние человеческие черты, 578 00:53:32,600 --> 00:53:38,000 всё больше общего с современным человеком. 579 00:53:52,360 --> 00:53:54,240 Поэтому через пещеру Бруникель 580 00:53:55,640 --> 00:54:02,640 наша связь с очень древним предком стала еще сильнее. 581 00:54:11,880 --> 00:54:15,920 Загадочные круги в Бруникеле — это удивительный этап 582 00:54:15,920 --> 00:54:19,920 в продолжающемся процессе переоценки культуры неандертальцев... 583 00:54:25,720 --> 00:54:28,120 ...который начался в Шанидаре 584 00:54:28,760 --> 00:54:31,480 и продолжается по сей день. 585 00:54:44,800 --> 00:54:48,240 В этом году мы нашли несколько отдельных фрагментов 586 00:54:48,240 --> 00:54:51,160 предполагаемого целого скелета. 587 00:54:53,200 --> 00:54:54,640 Возможно, еще один человек. 588 00:54:57,240 --> 00:54:59,320 Есть его левая плечевая кость. 589 00:55:00,840 --> 00:55:03,720 А также достаточно полная правая рука. 590 00:55:07,720 --> 00:55:10,000 Мы нашли четыре пальца, 591 00:55:10,000 --> 00:55:13,160 примерно в том месте тела, где они должны находиться. 592 00:55:13,160 --> 00:55:14,840 Можно сказать, сочлененные. 593 00:55:15,600 --> 00:55:19,040 Новые останки находятся в единой группе тел, 594 00:55:19,040 --> 00:55:23,880 в которую входят Шанидар-4 и Шанидар Z. 595 00:55:26,400 --> 00:55:27,720 Это очень интересно, 596 00:55:27,720 --> 00:55:31,720 поскольку представляет собой доказательство того, что неандертальцы 597 00:55:31,720 --> 00:55:35,400 клали своих умерших соплеменников именно в это место. 598 00:55:39,160 --> 00:55:43,640 Возможно, они неоднократно возвращаются в одно и то же место, 599 00:55:43,640 --> 00:55:47,400 и это может быть через десятилетия или тысячелетия? 600 00:55:48,800 --> 00:55:50,360 И начинаешь задумываться: 601 00:55:50,360 --> 00:55:56,400 «Это просто совпадение или они могли специально так делать?» 602 00:55:57,640 --> 00:56:01,240 А если так, то почему? И что заставляло их туда возвращаться? 603 00:56:10,000 --> 00:56:15,800 В захоронении Шанидара Z за его черепом был камень. 604 00:56:18,400 --> 00:56:22,280 И это интересно, потому что он будто лежит не на своем месте. 605 00:56:24,760 --> 00:56:27,960 И тогда мы подумали: 606 00:56:27,960 --> 00:56:30,920 может, его туда специально положили? 607 00:56:37,880 --> 00:56:39,800 Еще один интересный момент: 608 00:56:39,800 --> 00:56:43,000 с другой стороны тела вертикально стоит большая плита. 609 00:56:52,680 --> 00:56:56,080 Очевидно, что большие торчащие из земли вертикальные плиты 610 00:56:56,080 --> 00:56:59,640 могут служить своего рода ориентиром. 611 00:57:04,400 --> 00:57:07,480 Похоже, здесь были похоронены какие-то особые люди, 612 00:57:07,480 --> 00:57:09,920 и именно поэтому они сюда возвращались. 613 00:57:11,000 --> 00:57:14,320 Именно в это место, отмеченное очень особенным камнем 614 00:57:14,320 --> 00:57:16,480 в очень особенной пещере. 615 00:57:24,760 --> 00:57:26,760 Ральф Солецки первым обнаружил, 616 00:57:26,760 --> 00:57:30,400 что пещера Шанидар была для неандертальцев особым местом. 617 00:57:30,400 --> 00:57:32,640 И это всё больше похоже на правду. 618 00:57:38,880 --> 00:57:41,280 Они оставляют здесь тела. 619 00:57:41,280 --> 00:57:42,720 Это их мир. 620 00:57:42,720 --> 00:57:46,160 Они регулярно сюда возвращаются и здесь живут. 621 00:57:50,400 --> 00:57:53,200 Скопление останков может служить подтверждением, 622 00:57:53,200 --> 00:57:55,760 что здесь было неандертальское захоронение. 623 00:57:56,440 --> 00:57:59,560 Это открытие с глубоким смыслом. 624 00:58:02,080 --> 00:58:06,080 Анализ отношения к умершим может дать нам важные сведения 625 00:58:06,080 --> 00:58:11,120 о мировоззрении, представлениях, чувствах этих людей. 626 00:58:13,760 --> 00:58:17,880 Возможно, это также отражает наши представления о самой смерти, 627 00:58:18,840 --> 00:58:22,920 например, верим ли мы в существование загробной жизни. 628 00:58:26,200 --> 00:58:28,960 Это также углубляет наши представления 629 00:58:28,960 --> 00:58:32,480 об уровне сложности культуры неандертальцев. 630 00:58:34,240 --> 00:58:35,240 Но их больше нет. 631 00:58:40,840 --> 00:58:45,440 Захоронения — это лишь последние следы жизнедеятельности неандертальцев, 632 00:58:45,440 --> 00:58:48,760 сохранившиеся в этой замечательной пещере. 633 00:58:54,400 --> 00:58:59,080 Но, возможно, еще остается самая большая загадка. 634 00:59:04,400 --> 00:59:10,920 Почему человеческий вид, процветавший на протяжении 300 000 лет, 635 00:59:12,320 --> 00:59:14,120 исчез 40 000 лет назад? 636 00:59:20,760 --> 00:59:23,480 Возможно, ответы лучше всего искать 637 00:59:23,480 --> 00:59:26,720 на берегах Средиземного моря, 638 00:59:26,720 --> 00:59:30,520 в одном из последних районов, где обитали неандертальцы. 639 00:59:32,120 --> 00:59:35,840 {\an8}ГИБРАЛТАР 640 00:59:38,240 --> 00:59:40,760 Мы сидим на краю отвесной скалы. 641 00:59:42,720 --> 00:59:45,400 {\an8}Очень близко к городу неандертальцев. 642 00:59:47,640 --> 00:59:50,440 Это целый ряд пещер, расположенных вдоль берега, 643 00:59:50,440 --> 00:59:52,920 с восточной стороны Гибралтарской скалы. 644 00:59:58,040 --> 01:00:01,200 Пещерный комплекс Горэма представляет собой ряд пещер, 645 01:00:01,840 --> 01:00:04,600 и во всех этих пещерах имеются явные следы 646 01:00:04,600 --> 01:00:08,600 присутствия неандертальцев в течение длительного периода. 647 01:00:18,600 --> 01:00:23,160 У нас есть свидетельства, чей возраст составляет минимум 125 000 лет. 648 01:00:28,760 --> 01:00:30,840 Команда раскопала доказательства, 649 01:00:30,840 --> 01:00:36,680 что неандертальцы использовали пещеры совсем недавно, 40 000 лет назад. 650 01:00:43,200 --> 01:00:47,480 В последние 100 000 лет существования неандертальцев 651 01:00:47,480 --> 01:00:49,440 их мир постоянно менялся. 652 01:01:07,040 --> 01:01:08,600 Климат резко менялся. 653 01:01:09,200 --> 01:01:11,280 Ледниковые периоды бывали и раньше, 654 01:01:11,280 --> 01:01:14,680 но последний, возможно, имел самые серьезные последствия. 655 01:01:14,680 --> 01:01:17,760 Скандинавский ледниковый щит проник далеко на юг. 656 01:01:18,880 --> 01:01:21,800 Во Франции и Центральной Европе была тундростепь. 657 01:01:23,280 --> 01:01:25,120 Это был очень суровый мир. 658 01:01:28,520 --> 01:01:30,600 Тундра не зашла так далеко на юг, 659 01:01:31,680 --> 01:01:33,800 но всё же были очевидные изменения. 660 01:01:34,400 --> 01:01:38,360 Когда становится очень холодно, много воды удерживается в виде льда, 661 01:01:38,360 --> 01:01:41,440 в ледяных щитах, в ледниках, и уровень моря падает. 662 01:01:45,280 --> 01:01:47,680 Когда уровень моря был ниже, чем сейчас, 663 01:01:47,680 --> 01:01:50,160 открывалась большая равнина, 664 01:01:50,160 --> 01:01:53,200 где жили все эти травоядные, 665 01:01:53,200 --> 01:01:55,080 где обитали птицы, 666 01:01:55,080 --> 01:01:57,720 где были мелкие озера с пресной водой. 667 01:02:01,480 --> 01:02:05,280 Они точно знали, каких животных можно есть, 668 01:02:05,280 --> 01:02:09,240 где их найти и как лучше использовать. 669 01:02:11,520 --> 01:02:14,840 Это лишь малая часть всех костей и останков, 670 01:02:14,840 --> 01:02:16,720 которые мы нашли в пещерах. 671 01:02:16,720 --> 01:02:21,840 За последние 30 лет мы нашли десятки тысяч артефактов. 672 01:02:24,160 --> 01:02:26,120 Неожиданно, они едят животных, 673 01:02:26,120 --> 01:02:29,320 {\an8}которые обычно не ассоциируются с неандертальцами. 674 01:02:31,880 --> 01:02:35,520 Есть доказательства, что они спускались к скалистому берегу 675 01:02:35,520 --> 01:02:37,280 и собирали морские блюдечки. 676 01:02:37,280 --> 01:02:39,640 И у меня тут морское блюдечко, 677 01:02:39,640 --> 01:02:44,120 к которому так и прилипло кремниевое орудие труда. 678 01:02:44,120 --> 01:02:46,920 Здесь его оставил неандерталец. 679 01:02:49,440 --> 01:02:53,880 Но потом мы нашли эту особую кость, кость обыкновенного дельфина, 680 01:02:55,200 --> 01:02:57,000 и на ней есть следы порезов. 681 01:02:58,760 --> 01:03:03,280 Возможно, дельфин лежал на берегу уже мертвый, и они сняли мясо с костей. 682 01:03:03,920 --> 01:03:05,840 Сняли мясо, чтобы его съесть. 683 01:03:10,720 --> 01:03:15,160 Неандертальцы благополучно жили в Европе дольше, чем мы. 684 01:03:15,160 --> 01:03:16,200 Это точно. 685 01:03:23,960 --> 01:03:26,000 Я считаю, это говорит о том, 686 01:03:26,000 --> 01:03:29,080 что они умны и понимают свою среду обитания. 687 01:03:34,240 --> 01:03:36,920 В этом смысле они достигли больших успехов. 688 01:03:42,840 --> 01:03:44,400 Неандертальцы были людьми. 689 01:03:44,400 --> 01:03:46,920 Легко приспосабливались к изменениям среды 690 01:03:46,920 --> 01:03:48,600 и были очень похожи на нас. 691 01:03:49,160 --> 01:03:51,720 Но однажды всему этому пришел конец. 692 01:03:55,120 --> 01:03:58,040 Тайна их исчезновения становится еще загадочнее. 693 01:03:58,880 --> 01:04:01,320 Раз если неандертальцы Гибралтара 694 01:04:01,320 --> 01:04:04,360 так долго приспосабливались к изменениям среды, 695 01:04:05,200 --> 01:04:06,640 что же пошло не так? 696 01:04:07,680 --> 01:04:11,960 Люди связывают ледниковый период с похолоданием, и, конечно, это верно, 697 01:04:11,960 --> 01:04:13,880 но также стало более сухо. 698 01:04:15,520 --> 01:04:18,880 Изменения, с которыми столкнулись неандертальцы Гибралтара, 699 01:04:18,880 --> 01:04:24,720 на мой взгляд, были связаны с исчезновением деревьев. 700 01:04:30,040 --> 01:04:32,200 Почему деревья так важны? 701 01:04:32,200 --> 01:04:36,280 Потому что они позволяют устраивать засаду на крупную добычу. 702 01:04:41,320 --> 01:04:44,280 Со временем их телосложение 703 01:04:44,280 --> 01:04:48,360 стало как у борца, так сказать. 704 01:04:48,360 --> 01:04:51,680 Они могли запрыгивать на животных с копьями в руке 705 01:04:51,680 --> 01:04:54,200 вонзая копья и убивая этих животных. 706 01:04:58,760 --> 01:05:02,040 Внезапно этот мир становится открытым ландшафтом. 707 01:05:02,040 --> 01:05:05,600 Животные видят тебя за километр. К ним нельзя приблизиться. 708 01:05:10,000 --> 01:05:11,720 Изменения были такие быстрые, 709 01:05:11,720 --> 01:05:15,240 что их биология не могла измениться с такой скоростью. 710 01:05:29,680 --> 01:05:31,320 И это было для них ударом. 711 01:05:42,320 --> 01:05:45,760 Мы считаем себя вершиной эволюции, 712 01:05:45,760 --> 01:05:48,160 мы всегда себя видели так. 713 01:05:48,160 --> 01:05:50,160 Даже в отношении неандертальцев: 714 01:05:50,160 --> 01:05:53,160 мы-то здесь, а они нет, потому что мы лучше их. 715 01:05:54,280 --> 01:05:55,120 Однако... 716 01:05:55,800 --> 01:05:58,480 Вы можете быть очень хорошо приспособлены, 717 01:05:58,480 --> 01:06:00,840 вы можете отлично жить на планете, 718 01:06:00,840 --> 01:06:03,280 как, возможно, мы сейчас и делаем. 719 01:06:04,200 --> 01:06:08,200 И всё же, история нам говорит, что есть другие варианты человечества, 720 01:06:08,200 --> 01:06:10,960 и эти варианты иногда не выживают. 721 01:06:15,840 --> 01:06:18,560 Можно считать, что у нас всё хорошо на планете, 722 01:06:18,560 --> 01:06:19,640 но не забывайте. 723 01:06:26,760 --> 01:06:29,480 Около 40 000 лет назад 724 01:06:29,480 --> 01:06:32,360 численность неандертальцев резко сокращалась. 725 01:06:33,280 --> 01:06:38,560 Не только в Гибралтаре, но и по всему миру. 726 01:06:42,520 --> 01:06:45,840 Сокращение численности произошло из-за изменения климата. 727 01:06:48,560 --> 01:06:54,520 Но также росла конкуренция с другими видами. 728 01:06:59,480 --> 01:07:05,360 По сей день в каждом из нас есть крошечная частичка ДНК неандертальца. 729 01:07:09,320 --> 01:07:12,760 Наследство от наших давно утраченных предков. 730 01:07:16,840 --> 01:07:21,280 В течение как минимум 100 000 лет волны гомо сапиенсов 731 01:07:21,280 --> 01:07:25,760 распространялись из Африки в Европу и Азию, 732 01:07:29,360 --> 01:07:32,880 встречая неандертальцев на своем пути. 733 01:08:03,280 --> 01:08:06,640 Некоторые такие встречи могли быть враждебными. 734 01:08:44,680 --> 01:08:49,680 Но некоторые, по-видимому, были более мирными. 735 01:08:54,080 --> 01:08:59,160 Одна группа людей признает, что другая группа — тоже люди. 736 01:09:08,840 --> 01:09:10,960 В этих легендарных путешествиях 737 01:09:10,960 --> 01:09:14,520 гомо сапиенсы проходили через Ближний Восток. 738 01:09:17,480 --> 01:09:20,080 Неподалеку от места захоронения 739 01:09:20,080 --> 01:09:23,880 предков неандертальцев из пещеры Шанидар. 740 01:09:38,520 --> 01:09:42,920 У многих гомо сапиенсов есть гены неандертальца. 741 01:09:46,240 --> 01:09:51,160 И совершенно уверен, что мы с ними двоюродные братья. 742 01:09:51,160 --> 01:09:53,920 Мы одной крови. 743 01:09:53,920 --> 01:09:56,080 У нас общие предки. 744 01:10:04,800 --> 01:10:08,360 Что меня восхищает в археологии, кроме многих других вещей, — 745 01:10:08,360 --> 01:10:10,560 разнообразие вариантов человечества. 746 01:10:12,600 --> 01:10:16,080 Глядя на скелеты людей, 747 01:10:16,080 --> 01:10:19,840 можно рассказать об их жизни и о том, как они жили в этом мире. 748 01:10:22,920 --> 01:10:26,160 Раскапывая Шанидара Z, мы обнаружили некоторые признаки, 749 01:10:26,160 --> 01:10:28,800 позволяющие предположить, что это взрослый, 750 01:10:28,800 --> 01:10:32,160 но мы не знали, сколько ему было лет, когда он умер, 751 01:10:32,160 --> 01:10:34,440 был это мужчина или женщина, 752 01:10:34,440 --> 01:10:37,600 а также мы мало что знали о его жизни. 753 01:10:40,680 --> 01:10:44,720 И множество подобных вопросов, ответы на которые мы сейчас ищем. 754 01:10:46,400 --> 01:10:51,200 Здесь у нас лучевая кость левой руки. Это одна из костей предплечья. 755 01:10:52,480 --> 01:10:56,040 Уже можно сказать, что это относительно небольшой индивидуум, 756 01:10:56,640 --> 01:11:02,400 ростом около полутора метров, или от 1,55 метра до 1,60 метра. 757 01:11:03,360 --> 01:11:05,920 По сути, это чуть больше пяти футов. 758 01:11:08,400 --> 01:11:12,640 Здесь у нас часть нижней челюсти, мандибулы, с некоторыми зубами. 759 01:11:12,640 --> 01:11:15,960 Важно отметить, что многие из этих зубов, 760 01:11:15,960 --> 01:11:19,760 особенно передние, очень сильно стерты. 761 01:11:20,760 --> 01:11:21,840 Это эмаль, 762 01:11:22,360 --> 01:11:25,760 она полностью стерта со всех зубов. 763 01:11:27,040 --> 01:11:30,640 Мы понимаем, что неандерталец с такими стертыми зубами 764 01:11:30,640 --> 01:11:32,600 должен быть уже в возрасте, 765 01:11:33,400 --> 01:11:36,480 возможно, ему около 40–50 лет. 766 01:11:42,280 --> 01:11:45,920 Есть способы по скелету определить пол человека. 767 01:11:47,720 --> 01:11:50,920 Мы использовали технику, которая называется протеомика, 768 01:11:50,920 --> 01:11:55,040 когда делают анализ некоторых белков в зубной эмали. 769 01:11:55,040 --> 01:11:59,400 Потому что мы знаем, что в процессе формирования эмали 770 01:11:59,400 --> 01:12:01,480 вырабатывается определенный белок. 771 01:12:01,480 --> 01:12:05,560 Его версия, закодированная на Х-хромосоме, 772 01:12:05,560 --> 01:12:08,720 отличается от версии, кодируемой на Y-хромосоме. 773 01:12:11,160 --> 01:12:15,360 Это очень убедительно доказывает, что это индивид женского пола. 774 01:12:21,640 --> 01:12:25,760 Довольно часто мы представляем себе неандертальцев как мужчин 775 01:12:25,760 --> 01:12:30,560 или склонны уделять основное внимание аспектам мужского поведения. 776 01:12:32,800 --> 01:12:34,640 Это прекрасная возможность 777 01:12:34,640 --> 01:12:38,440 более полно представить неандертальское общество. 778 01:12:45,120 --> 01:12:50,000 Думаю, будет невероятно интересно восстановить ее облик, 779 01:12:50,000 --> 01:12:52,440 как эта неандертальская женщина 780 01:12:52,440 --> 01:12:55,280 могла выглядеть при жизни. 781 01:12:57,040 --> 01:13:00,520 - Что ж, доктор Помрой. - Давайте посмотрим. 782 01:13:01,920 --> 01:13:03,680 Одна уже готова. 783 01:13:04,880 --> 01:13:05,720 Так. 784 01:13:13,440 --> 01:13:14,760 Начну отсюда. 785 01:13:21,720 --> 01:13:23,120 - Ого. - Надо же. 786 01:13:26,600 --> 01:13:28,120 - Что ж... - Что ж... 787 01:13:28,800 --> 01:13:31,880 Потрясающе, надо ее развернуть, чтобы все увидели. 788 01:13:33,040 --> 01:13:33,960 Ух ты. 789 01:13:36,400 --> 01:13:37,600 Она смотрит на меня. 790 01:13:37,600 --> 01:13:41,120 Ага. Наверное, ты с ней больше всего времени провела и вот... 791 01:13:42,120 --> 01:13:44,720 - А еще, помнишь этот нос и... - Да уж. 792 01:13:45,560 --> 01:13:47,080 - Потрясающе. - Ага. 793 01:13:47,080 --> 01:13:49,600 Интересно, как они сделали выражение лица, 794 01:13:49,600 --> 01:13:52,360 как передали ее эмоции. 795 01:13:52,360 --> 01:13:56,360 Я думаю, прелесть такого рода реконструкций в том, что... 796 01:13:56,360 --> 01:13:59,920 Некоторые люди их критикуют и говорят 797 01:13:59,920 --> 01:14:02,720 «Мы никогда не узнаем, как выглядели люди». 798 01:14:02,720 --> 01:14:05,960 У нас много предположений, и это абсолютная правда, 799 01:14:05,960 --> 01:14:06,920 Однако... 800 01:14:07,920 --> 01:14:12,240 Думаю, это правда дает представление о ней как о человеке. 801 01:14:17,840 --> 01:14:21,560 Она передает самую суть того, что значит быть человеком. 802 01:14:21,560 --> 01:14:24,200 Что значит быть человеком-неандертальцем. 803 01:14:24,840 --> 01:14:26,680 Каким-то образом чувствуется, 804 01:14:27,840 --> 01:14:31,120 не знаю, глубокая история жизни этого человека. 805 01:14:39,280 --> 01:14:43,920 {\an8}Именно пожилые люди с их знаниями, их опытом 806 01:14:44,960 --> 01:14:48,280 {\an8}знали, где находятся хорошие места. 807 01:14:48,280 --> 01:14:51,800 {\an8}ШАНИДАР Z 808 01:14:51,800 --> 01:14:55,080 Эта память, будь она только у нее в голове, 809 01:14:55,080 --> 01:14:58,080 или она рассказывала это 810 01:14:58,080 --> 01:15:01,280 через песни и сказки 811 01:15:01,280 --> 01:15:03,840 детям и внукам, 812 01:15:03,840 --> 01:15:06,600 эта память была жизненно важна для племени. 813 01:15:08,280 --> 01:15:12,400 Во многом это было начало цивилизации, 814 01:15:13,120 --> 01:15:14,480 гораздо более реальное, 815 01:15:14,480 --> 01:15:16,600 чем первая постройка здания 816 01:15:16,600 --> 01:15:18,200 или что-то в этом роде. 817 01:15:23,440 --> 01:15:27,360 Вероятно, она была хранительницей знаний 818 01:15:27,360 --> 01:15:28,800 и сыграла важную роль 819 01:15:28,800 --> 01:15:31,680 в передаче этих знаний следующему поколению. 820 01:15:31,680 --> 01:15:35,600 И вот, 75 000 лет спустя, 821 01:15:36,880 --> 01:15:39,680 мы всё еще у нее учимся. 822 01:15:55,320 --> 01:15:59,560 Пещера Шанидар невероятно много рассказала нам о неандертальцах, 823 01:16:00,240 --> 01:16:02,240 и она продолжает давать нам уроки. 824 01:16:07,160 --> 01:16:11,800 Но также она заставила нас задуматься. Что значит быть человеком? 825 01:16:15,960 --> 01:16:19,320 О таких вещах как сострадание друг к другу. 826 01:16:22,400 --> 01:16:24,400 Как мы воспринимаем смерть. 827 01:16:27,280 --> 01:16:30,280 И что неизбежно случится со всеми нами. 828 01:16:38,720 --> 01:16:41,280 Сейчас у нас обощенные представления, 829 01:16:41,280 --> 01:16:43,920 и всё это потрясающе, много деталей, 830 01:16:43,920 --> 01:16:46,120 но полной картины у нас нет, 831 01:16:46,120 --> 01:16:49,400 и нас ожидает еще много открытий 832 01:16:52,240 --> 01:16:56,960 о том, что мы понимаем под понятиями «быть человеком» и «человечность». 833 01:18:56,040 --> 01:18:58,040 Перевод субтитров: Анна Иваницкая