1 00:00:01,402 --> 00:00:02,667 What can you do for me? 2 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 3 00:00:02,702 --> 00:00:04,381 I've lived in the hotel since it was built. 4 00:00:04,405 --> 00:00:05,370 - Uh. - I know the entire 5 00:00:05,406 --> 00:00:06,704 security operation. 6 00:00:06,740 --> 00:00:08,440 I can get you into the jewelry store, 7 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 8 00:00:08,475 --> 00:00:10,442 and I get you the combination to the safe. 9 00:00:10,477 --> 00:00:11,643 Well, there you have it, 10 00:00:11,678 --> 00:00:12,822 now if you'll just let us all go. 11 00:00:12,846 --> 00:00:14,712 Not so fast, kid. 12 00:00:17,418 --> 00:00:19,418 I'll do all that for you, 13 00:00:19,453 --> 00:00:21,719 but I want you to let everyone else go. 14 00:00:21,755 --> 00:00:22,954 Even Carla. 15 00:00:22,989 --> 00:00:24,089 That is so 16 00:00:25,025 --> 00:00:26,125 noble. 17 00:00:27,027 --> 00:00:28,127 I'll be fine. 18 00:00:28,828 --> 00:00:30,407 How do I know this whole thing ain't a trap? 19 00:00:30,431 --> 00:00:32,664 - Yeah? - I don't need your help. 20 00:00:34,368 --> 00:00:36,334 Alright, I'll tell ya what I'm gonna do. 21 00:00:36,370 --> 00:00:38,403 I'm gonna take you up on your offer, 22 00:00:38,439 --> 00:00:41,073 but nobody goes nowhere until we get the diamond, 23 00:00:41,108 --> 00:00:42,208 and we get away. 24 00:00:43,243 --> 00:00:44,443 As a matter of fact, 25 00:00:44,478 --> 00:00:45,810 you's are all gonna come with. 26 00:00:46,746 --> 00:00:47,712 Why? 27 00:00:47,747 --> 00:00:49,347 Because you'll make great hostages 28 00:00:49,383 --> 00:00:50,848 in case there's trouble. 29 00:01:03,197 --> 00:01:04,196 Alright, let's go, hotshot, you're on. 30 00:01:04,231 --> 00:01:05,163 Let's get us into that safe. 31 00:01:05,199 --> 00:01:06,398 I just wanna let you know, 32 00:01:06,433 --> 00:01:08,233 that if anything happens to us, 33 00:01:08,268 --> 00:01:11,470 my aunt happens to be Attorney General, Janet Reno. 34 00:01:11,505 --> 00:01:13,071 I'm shakin', kid. 35 00:01:13,107 --> 00:01:14,639 Come on, come on, let's go. 36 00:01:38,698 --> 00:01:39,331 Bingo. 37 00:01:39,366 --> 00:01:40,698 Oh, what a haul. 38 00:01:40,734 --> 00:01:42,044 There's no reason to leave any of this stuff laying around. 39 00:01:42,068 --> 00:01:43,635 Come on in, you, watch them two. 40 00:01:44,671 --> 00:01:46,082 Get over there, go on, get over there. 41 00:01:46,106 --> 00:01:47,372 You too, get over here. 42 00:01:47,407 --> 00:01:48,840 Get over there. 43 00:01:50,144 --> 00:01:51,843 You guys aren't gonna get away with this. 44 00:01:51,878 --> 00:01:55,247 You better hope we get away with this. 45 00:01:55,282 --> 00:01:59,317 Hey, Slater, you think that gun has paint in it? 46 00:02:00,387 --> 00:02:01,386 I don't know. 47 00:02:01,421 --> 00:02:02,387 Why don't you ask him. 48 00:02:02,422 --> 00:02:05,257 Hey, does that gun shoot paint? 49 00:02:05,292 --> 00:02:07,825 No, stupid, it shoots bullets. 50 00:02:07,861 --> 00:02:09,227 You wanna see? 51 00:02:09,263 --> 00:02:10,728 You know, this all your fault. 52 00:02:10,764 --> 00:02:11,729 My fault? 53 00:02:11,765 --> 00:02:13,343 Hey, you're the one who dragged us to Vegas. 54 00:02:13,367 --> 00:02:14,366 Hey, it was your girlfriend, 55 00:02:14,401 --> 00:02:15,612 who got us here in the first place. 56 00:02:15,636 --> 00:02:18,170 Hey, stop it, the both of you's. 57 00:02:18,205 --> 00:02:19,404 Let me handle this. 58 00:02:19,439 --> 00:02:21,139 You gotta know how to talk to him. 59 00:02:21,175 --> 00:02:22,418 Hey, stop it, the both of you's. 60 00:02:22,442 --> 00:02:23,708 You know what, you're really 61 00:02:23,743 --> 00:02:24,887 - starting to make me mad. - You're really starting. 62 00:02:24,911 --> 00:02:26,011 Quit it, you're gonna ruin 63 00:02:26,046 --> 00:02:27,111 - my clothes. - Alright, that's it. 64 00:02:27,147 --> 00:02:27,945 Break it up. 65 00:02:27,981 --> 00:02:29,381 Break, that's enough. 66 00:02:31,151 --> 00:02:32,817 Oh, my God. 67 00:02:33,520 --> 00:02:34,952 - Get in there. - Get in. 68 00:02:39,726 --> 00:02:40,659 Alright, Curt. 69 00:02:40,694 --> 00:02:41,593 You guys, it was great. 70 00:02:41,628 --> 00:02:43,361 Yeah, who would have thought 71 00:02:43,397 --> 00:02:45,141 that stupid Three Stooges routine would work again? 72 00:02:45,165 --> 00:02:48,032 Hey, I've always said that Moe's a genius. 73 00:02:48,068 --> 00:02:50,402 Well, I thought it was pretty brave. 74 00:02:50,437 --> 00:02:53,137 Did I ever tell you that bravery turns me on? 75 00:02:55,375 --> 00:02:57,209 This is security, we have a break in, 76 00:02:57,244 --> 00:02:59,511 in the jewelry store, I need full response. 77 00:02:59,546 --> 00:03:00,512 - Roger, full response. - Hey, is there another 78 00:03:00,547 --> 00:03:02,414 vault we can put them in? 79 00:03:40,287 --> 00:03:42,487 And by the power invested in me, 80 00:03:42,522 --> 00:03:45,257 I now pronounce you man and wife. 81 00:03:45,292 --> 00:03:48,593 May you live long and have many children together. 82 00:03:59,773 --> 00:04:00,873 Number 61. 83 00:04:03,777 --> 00:04:04,709 Bingo. 84 00:04:04,745 --> 00:04:05,977 Hey, it's you. 85 00:04:06,012 --> 00:04:07,712 Hey, it's you. 86 00:04:08,515 --> 00:04:09,714 What are you doing here? 87 00:04:09,750 --> 00:04:11,849 Oh, I have a lot of service businesses. 88 00:04:11,885 --> 00:04:14,719 I have a used car lot and a funeral parlor. 89 00:04:14,755 --> 00:04:18,156 You'd be surprised how many people drop dead in Las Vegas. 90 00:04:18,191 --> 00:04:19,991 Well, we'll just take the wedding. 91 00:04:20,026 --> 00:04:21,192 Listen, ah, Kell. 92 00:04:21,227 --> 00:04:22,794 I know this not how you planned it, 93 00:04:22,829 --> 00:04:26,197 but I promise, I'll make it up to you. 94 00:04:26,232 --> 00:04:27,499 The important thing is 95 00:04:27,534 --> 00:04:28,833 we're getting married. 96 00:04:30,337 --> 00:04:31,736 That is the important thing, 97 00:04:31,772 --> 00:04:33,605 but here's something a little more important. 98 00:04:33,640 --> 00:04:36,641 I'll need the marriage license and 50 bucks, 99 00:04:36,677 --> 00:04:38,777 and not necessarily in that order. 100 00:04:39,746 --> 00:04:41,613 You know, if you wanna make it 55, 101 00:04:41,648 --> 00:04:44,382 I could throw in a shiatsu massage. 102 00:04:44,418 --> 00:04:46,685 No, ah, okay. 103 00:04:46,720 --> 00:04:51,423 Ah, do you, Zack Morris and you, Kelly Kapowski, 104 00:04:51,458 --> 00:04:55,226 promise to love and to cherish, in health and sickness, 105 00:04:55,261 --> 00:04:57,662 in sickness and death, and death and rigor mortis, 106 00:04:57,698 --> 00:05:01,433 and the come back and wander the earth as zombies? 107 00:05:01,468 --> 00:05:02,667 Ah, just say, I do. 108 00:05:04,671 --> 00:05:05,937 - I do. - I do. 109 00:05:05,972 --> 00:05:08,239 Survey says, right answer. 110 00:05:08,274 --> 00:05:09,774 So, if nobody objects, 111 00:05:09,810 --> 00:05:11,321 I know pronounce you-- 112 00:05:11,345 --> 00:05:12,510 I object. 113 00:05:13,980 --> 00:05:15,647 What do you object to? 114 00:05:16,650 --> 00:05:18,149 No son of mine's gonna get married 115 00:05:18,184 --> 00:05:19,984 in a cheesy place like this. 116 00:05:20,019 --> 00:05:23,054 But I just redecorated. 117 00:05:23,089 --> 00:05:25,523 Zack, Kelly, I, uh, 118 00:05:27,327 --> 00:05:29,026 I want you to have a real wedding. 119 00:05:30,697 --> 00:05:31,496 - Oh. - Dad, 120 00:05:31,531 --> 00:05:33,431 I don't know what to say. 121 00:05:33,467 --> 00:05:34,866 Glad you changed your mind. 122 00:05:38,472 --> 00:05:42,340 Well, I got some last minute wisdom from an old friend. 123 00:05:42,376 --> 00:05:43,742 I had to call him. 124 00:05:43,777 --> 00:05:45,009 I'm glad you did. 125 00:05:46,546 --> 00:05:48,023 You guys, give your mom and me a couple of days, 126 00:05:48,047 --> 00:05:50,482 and we'll have a first class wedding. 127 00:05:50,517 --> 00:05:53,585 I've already started the ball rolling. 128 00:05:56,956 --> 00:05:59,457 I think this belongs to us. 129 00:06:07,233 --> 00:06:09,333 Boy, I should stick to funerals. 130 00:06:09,369 --> 00:06:11,269 They never ask for refunds. 131 00:06:11,304 --> 00:06:15,607 Ah, well, number 62. 132 00:06:15,642 --> 00:06:17,475 - That's us, baby. - Yeah. 133 00:06:17,511 --> 00:06:18,777 Alright, move up. 134 00:06:18,812 --> 00:06:20,492 Alright, do your thing, there, Miss Brisby. 135 00:06:43,403 --> 00:06:44,669 Thanks, Dad. 136 00:06:58,051 --> 00:07:01,285 Oh, here she is, oh. 137 00:07:21,107 --> 00:07:23,441 This is so beautiful. 138 00:07:23,477 --> 00:07:26,243 I know, I love weddings. 139 00:07:26,279 --> 00:07:28,813 I was their suite mate at college. 140 00:07:28,849 --> 00:07:30,047 I was their principal. 141 00:07:30,083 --> 00:07:31,816 - Oh. - Would you two 142 00:07:31,852 --> 00:07:32,984 just cut it out? 143 00:07:34,420 --> 00:07:37,254 I was their resident advisor, you know? 144 00:07:37,290 --> 00:07:38,756 I kind of introduced 'em. 145 00:07:38,792 --> 00:07:40,057 They met in my school. 146 00:07:56,109 --> 00:07:57,375 We're gathered here today, 147 00:07:57,410 --> 00:08:01,212 to witness the union of two very special people, 148 00:08:01,247 --> 00:08:04,181 Zack Morris and Kelly Kapowski. 149 00:08:04,217 --> 00:08:06,250 Wait, wait for me. 150 00:08:06,285 --> 00:08:07,652 - Oh. - Who is that? 151 00:08:07,687 --> 00:08:08,787 - Uh. - Jessie. 152 00:08:11,124 --> 00:08:12,289 Wait. 153 00:08:12,325 --> 00:08:15,126 Jessie, how'd you get here? 154 00:08:15,161 --> 00:08:16,427 Oh, when Zack's mom called, 155 00:08:16,462 --> 00:08:18,195 I took the first flight out of New York. 156 00:08:18,231 --> 00:08:19,542 I couldn't let you guys get married without me. 157 00:08:19,566 --> 00:08:22,000 Well, what about your finals? 158 00:08:22,035 --> 00:08:23,401 So, I'll go to summer school. 159 00:08:23,436 --> 00:08:26,671 There are things more important than a test. 160 00:08:28,842 --> 00:08:30,041 I'm glad you're here. 161 00:08:33,246 --> 00:08:34,946 As I was saying. 162 00:08:34,981 --> 00:08:36,548 Zack and Kelly. 163 00:08:37,483 --> 00:08:40,018 Two people destined for each other. 164 00:10:08,608 --> 00:10:11,575 May I have the ring, please? 165 00:10:11,611 --> 00:10:12,944 Screech, give him the ring. 166 00:10:15,982 --> 00:10:17,749 Well, I had it a minute ago. 167 00:10:21,121 --> 00:10:22,820 It's in your hand. 168 00:10:22,856 --> 00:10:23,956 Oh, sorry. 169 00:10:40,306 --> 00:10:41,673 Do you, Kelly, take Zack 170 00:10:41,708 --> 00:10:43,541 to be your lawful wedded husband? 171 00:10:44,911 --> 00:10:46,011 I do. 172 00:10:46,746 --> 00:10:48,112 Do you, Zack, take Kelly 173 00:10:48,148 --> 00:10:49,747 to be your lawful wedded wife? 174 00:10:51,117 --> 00:10:52,217 I do. 175 00:10:53,186 --> 00:10:55,619 By the power vested in me by the state of Nevada, 176 00:10:55,655 --> 00:10:58,289 I know pronounce you man and wife. 177 00:10:58,324 --> 00:11:00,091 - Yay, oh. - Yeah. 178 00:11:00,126 --> 00:11:01,759 Well, you may kiss the bride. 179 00:11:13,840 --> 00:11:16,540 - Alright, Zack. - Way to go, congratulations. 180 00:11:37,197 --> 00:11:39,030 Alex, I can't believe you made it. 181 00:11:39,065 --> 00:11:42,333 Oh, I would not miss seeing Zack 182 00:11:42,368 --> 00:11:43,835 commit to one woman. 183 00:11:43,870 --> 00:11:46,670 Alright, alright, I get enough of that from Lisa. 184 00:11:48,507 --> 00:11:50,608 Be happy, and don't forget, 185 00:11:50,643 --> 00:11:52,676 I'm right across the campus from you. 186 00:12:03,256 --> 00:12:06,157 - Congratulations. - Thanks, Mike. 187 00:12:06,192 --> 00:12:07,458 - Oh. - Thank you, Mike. 188 00:12:07,493 --> 00:12:08,425 I tell you what, though, I'm really 189 00:12:08,461 --> 00:12:09,994 gonna miss you guys in the dorm. 190 00:12:10,029 --> 00:12:11,707 Well, you know, if it'll make you feel any better, 191 00:12:11,731 --> 00:12:13,209 you can come to our apartment once a week, 192 00:12:13,233 --> 00:12:15,933 and yell at us for being too messy. 193 00:12:15,969 --> 00:12:17,069 Count on it. 194 00:12:18,905 --> 00:12:20,204 - Hi. - Hey. 195 00:12:20,240 --> 00:12:22,506 Hey, Mr. Belding, we are so touched 196 00:12:22,541 --> 00:12:23,775 that you came to our wedding. 197 00:12:23,810 --> 00:12:26,043 Well you have always been special to me, 198 00:12:26,079 --> 00:12:27,544 and Zack, if it wasn't you for you, 199 00:12:27,580 --> 00:12:30,447 I'd have a lot more hair and few less ulcers. 200 00:12:30,483 --> 00:12:31,615 What can I say, sir? 201 00:12:31,651 --> 00:12:33,251 You made high school challenging. 202 00:12:33,286 --> 00:12:35,853 I did, thanks Zack. 203 00:12:35,889 --> 00:12:36,854 Best of luck, you two. 204 00:12:36,890 --> 00:12:39,190 Now don't forget to come visit me at Bayside. 205 00:12:39,225 --> 00:12:40,325 - Come here. - Oh. 206 00:12:45,131 --> 00:12:46,297 - Zack? - Yeah. 207 00:12:46,332 --> 00:12:47,442 You better take care of her, 208 00:12:47,466 --> 00:12:48,866 or you will hear from me. 209 00:12:48,902 --> 00:12:50,401 Anything but that. 210 00:12:50,436 --> 00:12:52,336 I promise, Jessie, I will. 211 00:12:59,979 --> 00:13:01,079 Well, 212 00:13:02,182 --> 00:13:03,547 Mrs. Morris. 213 00:13:06,119 --> 00:13:07,384 What can I say? 214 00:13:10,123 --> 00:13:11,555 Jessie. 215 00:13:24,270 --> 00:13:26,470 Ah, I would just like to say 216 00:13:26,505 --> 00:13:29,006 to all our family and friends, 217 00:13:29,042 --> 00:13:32,476 how happy Kelly and I are that you could all be here today. 218 00:13:32,511 --> 00:13:34,312 You've made this truly special. 219 00:13:35,348 --> 00:13:37,281 And please, don't be strangers. 220 00:13:37,317 --> 00:13:39,550 We wanna see all of you in our new apartment. 221 00:13:39,585 --> 00:13:41,418 But not at the same time. 222 00:13:44,190 --> 00:13:45,156 Thanks you guys. 223 00:13:45,191 --> 00:13:46,390 We love you all. 224 00:13:48,061 --> 00:13:51,295 Ah, I'd like to say a few words about Zach and Kelly. 225 00:13:53,233 --> 00:13:55,666 You're the best friends a guy could have. 226 00:13:55,701 --> 00:13:59,270 I wish you all the things I wish for myself, 227 00:13:59,305 --> 00:14:01,873 and may you live in happiness forever, here, here. 228 00:14:01,908 --> 00:14:03,107 Here, here. 229 00:14:12,051 --> 00:14:15,353 I can't tell you how proud the two of you have made us. 230 00:14:15,388 --> 00:14:17,021 Oh, thanks, Mom. 231 00:14:18,758 --> 00:14:19,891 We love ya, honey. 232 00:14:19,926 --> 00:14:22,059 Oh, I love you too, Daddy. 233 00:14:22,095 --> 00:14:23,195 Hey, guys. 234 00:14:23,229 --> 00:14:24,528 How are you? 235 00:14:24,563 --> 00:14:29,066 Hey, oh, you got so big, you look so handsome. 236 00:14:29,102 --> 00:14:30,401 Mom. 237 00:14:32,171 --> 00:14:33,604 - See you later. - Okay. 238 00:14:37,110 --> 00:14:38,475 Why am I surprised? 239 00:14:39,545 --> 00:14:41,779 You've always been there for me. 240 00:14:41,814 --> 00:14:43,647 Hey, it's your life. 241 00:14:43,682 --> 00:14:45,549 Who am I to tell you how to live it? 242 00:14:49,255 --> 00:14:51,389 I have a lot of faith in you, Zachary. 243 00:14:51,424 --> 00:14:53,490 Zachary. 244 00:14:55,295 --> 00:14:57,395 You haven't called me that since I was a kid. 245 00:15:01,334 --> 00:15:04,268 - I love you, Son. - I love you, Dad. 246 00:15:15,281 --> 00:15:17,614 Whoa, what is with you. 247 00:15:17,650 --> 00:15:20,451 Oh, Curt's taking me to the Indian Reservation. 248 00:15:20,486 --> 00:15:22,219 So, I thought I'd dress appropriately. 249 00:15:22,255 --> 00:15:23,355 She'll fit right in, 250 00:15:23,389 --> 00:15:24,489 don't you think? 251 00:15:25,691 --> 00:15:29,961 Look at you, you have gone off and got yourself married. 252 00:15:29,996 --> 00:15:31,362 I knew you'd be the first. 253 00:15:31,397 --> 00:15:33,164 And you, 254 00:15:33,199 --> 00:15:35,399 you sure fooled me. 255 00:15:35,435 --> 00:15:37,368 - I love you guys. - I love you. 256 00:15:39,705 --> 00:15:41,138 Best of luck. 257 00:15:41,174 --> 00:15:43,240 Hey, thanks for everything, man. 258 00:15:43,276 --> 00:15:45,476 - Bye, take care, you guys. - Bye. 259 00:15:45,511 --> 00:15:46,611 B-bye. 260 00:15:49,182 --> 00:15:51,983 Oh, guys, I'm, I'm lousy at goodbyes. 261 00:15:52,018 --> 00:15:54,618 Have a nice life, bye. 262 00:15:54,653 --> 00:15:56,988 - Come on, buddy, come on. - Screech, wait. 263 00:15:57,023 --> 00:15:58,255 We're gonna see a lot of you. 264 00:15:58,291 --> 00:16:00,424 But promise, you'll call first. 265 00:16:12,671 --> 00:16:15,406 What can I say, man? It's the end of an era. 266 00:16:15,441 --> 00:16:17,341 It's been great, huh? 267 00:16:17,377 --> 00:16:18,542 I'm gonna miss you. 268 00:16:19,412 --> 00:16:20,811 Yeah, it's not over. 269 00:16:20,846 --> 00:16:23,247 I'm sure the little lady's gonna let me out once in awhile. 270 00:16:23,282 --> 00:16:24,281 If you're good. 271 00:16:24,317 --> 00:16:25,527 - Unless, I'm good, huh? - Mm-hmm. 272 00:16:25,551 --> 00:16:26,928 Well, Carla's gonna come back to L.A. 273 00:16:26,952 --> 00:16:28,097 with me for a couple of days. 274 00:16:28,121 --> 00:16:29,686 - Oh. - Congratulations, you guys. 275 00:16:29,722 --> 00:16:31,255 I'm so sorry I put you through this. 276 00:16:31,290 --> 00:16:33,290 Hey, it's okay, everything worked out, 277 00:16:33,326 --> 00:16:34,892 and now we have a new friend. 278 00:16:37,696 --> 00:16:40,297 - Good luck, buddy. - Man, take it easy. 279 00:16:40,333 --> 00:16:41,465 - Bye. - Bye, Kelly. 280 00:16:41,501 --> 00:16:43,667 - Good times. - Take care of him. 281 00:16:43,702 --> 00:16:44,802 Bye. 282 00:16:46,305 --> 00:16:48,672 Okay, I'm gonna throw the bouquet now. 283 00:16:56,849 --> 00:16:58,315 Why me? 284 00:16:58,351 --> 00:17:00,984 Why do I have to be the only one without somebody? 285 00:17:01,020 --> 00:17:03,387 Sammy, there you are. 286 00:17:03,423 --> 00:17:05,489 Hey, you stay away from me. 287 00:17:05,525 --> 00:17:07,758 My feet are still swollen from that tango. 288 00:17:07,793 --> 00:17:09,993 Oh, give me another chance, Sammy. 289 00:17:10,029 --> 00:17:12,129 We're made for each other. 290 00:19:30,001 --> 00:19:33,369 All right, I see two of them, about 100 meters. 291 00:19:33,405 --> 00:19:34,737 They're both armed. 292 00:19:34,773 --> 00:19:36,806 All right, let's make our move. 293 00:19:36,841 --> 00:19:38,073 I'm scared. 294 00:19:38,109 --> 00:19:39,720 Now you signed up for this just like we did. 295 00:19:39,744 --> 00:19:41,577 Now act like a soldier. 296 00:20:04,703 --> 00:20:07,337 Ow, ah, I think I fell on my gun. 297 00:20:07,372 --> 00:20:08,671 You shut up, Screech, 298 00:20:08,707 --> 00:20:09,983 you're gonna blow the whole operation. 299 00:20:10,007 --> 00:20:12,642 He's right, now let's do this exactly as we planned. 300 00:20:12,677 --> 00:20:14,455 Stay alert, I don't want anybody gettin' shot. 301 00:20:14,479 --> 00:20:15,945 - Right, let's go. - Go, go. 302 00:20:50,482 --> 00:20:52,715 Take that, suckers. 303 00:20:52,751 --> 00:20:53,549 Got you guys. 304 00:20:53,585 --> 00:20:54,817 I can't believe this. 305 00:20:54,853 --> 00:20:55,785 Yeah, well believe it, pal. 306 00:20:55,820 --> 00:20:57,052 You're our ninth kill. 307 00:20:57,088 --> 00:20:58,755 Hand over your weapons, guys 308 00:20:58,790 --> 00:21:00,656 'cause the red team is the dead team. 309 00:21:00,692 --> 00:21:02,157 Alright, get outta here. 310 00:21:03,194 --> 00:21:05,595 Well, according to my calculations, gentlemen, 311 00:21:05,630 --> 00:21:07,764 we have wiped out the entire red team. 312 00:21:07,799 --> 00:21:09,932 - Alright, blue team. - Yeah, woo. 313 00:21:11,035 --> 00:21:13,035 I love paint war. 314 00:21:14,071 --> 00:21:16,071 I love this Army stuff. 315 00:21:16,107 --> 00:21:17,874 I could be all that I could be. 316 00:21:18,877 --> 00:21:21,010 Man, this is best weekend I've ever had. 317 00:21:21,045 --> 00:21:22,879 Well, you know, without a girl. 318 00:21:22,914 --> 00:21:24,647 This is great, isn't it? 319 00:21:24,682 --> 00:21:27,049 I'm really glad you guys came here with me. 320 00:21:28,286 --> 00:21:29,997 Hey, buddy, we wouldn't have it any other way. 321 00:21:30,021 --> 00:21:31,265 I'm just glad you decided to spend 322 00:21:31,289 --> 00:21:33,790 your final days as a free man with us. 323 00:21:33,825 --> 00:21:38,060 The Three Musketeers, together for the last time. 324 00:21:38,095 --> 00:21:40,863 Well next week you're gonna be an old married man. 325 00:21:40,899 --> 00:21:42,231 I still can't believe it, Zack. 326 00:21:42,266 --> 00:21:43,933 You're only 19. 327 00:21:43,968 --> 00:21:45,835 Think of all they fun you're missing. 328 00:21:45,870 --> 00:21:47,437 Think of all the women you're missing. 329 00:21:47,472 --> 00:21:48,704 Ah, c'mon, Slater. 330 00:21:48,740 --> 00:21:50,518 I've dated practically every girl on the planet. 331 00:21:50,542 --> 00:21:51,707 There's only one 332 00:21:51,743 --> 00:21:54,844 I've ever really loved, Kelly. 333 00:21:54,879 --> 00:21:56,446 I'm not letting her get away. 334 00:21:57,749 --> 00:21:59,715 Party's over fellas. 335 00:21:59,751 --> 00:22:00,851 Hands up, now. 336 00:22:02,386 --> 00:22:04,353 Alright, you got us. 337 00:22:04,388 --> 00:22:05,521 You guys are good. 338 00:22:05,557 --> 00:22:08,357 They're not good, you're stupid. 339 00:22:08,392 --> 00:22:10,025 You and your calculations. 340 00:22:11,496 --> 00:22:12,862 Oh, I'm stupid? 341 00:22:12,897 --> 00:22:15,565 You're the genius who led us into this ambush. 342 00:22:15,600 --> 00:22:16,999 Now guys, let's not quibble. 343 00:22:17,034 --> 00:22:18,801 Zack, Slater's not stupid, 344 00:22:18,837 --> 00:22:21,170 and Slater, Zack's no genius. 345 00:22:21,205 --> 00:22:22,805 - Shut up, Screech. - Shut up, Screech. 346 00:22:22,841 --> 00:22:23,941 Now what did I do? 347 00:22:23,975 --> 00:22:25,085 - You did what you always do. - Ow. 348 00:22:25,109 --> 00:22:26,642 - You had to ruin everything. - Ow. 349 00:22:26,678 --> 00:22:27,944 Yeah, you idiot. 350 00:22:27,979 --> 00:22:29,289 Do you guys mind, we're playing a war game here. 351 00:22:29,313 --> 00:22:31,113 C'mon, guys, that hurts. 352 00:22:31,148 --> 00:22:33,415 Would you guys cut it out, he's our prisoner. 353 00:22:34,752 --> 00:22:36,752 Oh, ow, my knee. 354 00:22:36,788 --> 00:22:37,888 Ow, my knee. 355 00:22:38,790 --> 00:22:39,922 Way to go. 356 00:22:39,958 --> 00:22:41,991 You've hurt your own man. 357 00:22:42,994 --> 00:22:44,159 Oh, what the heck. 358 00:22:45,997 --> 00:22:47,864 Yes, yes, we did it. 359 00:22:47,899 --> 00:22:49,331 - Yes, yes. - Yes, yes. 360 00:22:49,367 --> 00:22:51,233 Get out of here now. 361 00:22:51,268 --> 00:22:52,234 Yeah. Yeah. 362 00:22:52,269 --> 00:22:54,704 - Are we bad or what? - Yeah, too much fun. 363 00:22:54,739 --> 00:22:55,938 There we go. 364 00:22:55,974 --> 00:22:57,184 Let's get to back to the camp and celebrate. 365 00:22:57,208 --> 00:22:58,385 - Alright. - Alright, guys, but not too 366 00:22:58,409 --> 00:22:59,308 long, I promised Kelly we'd leave 367 00:22:59,343 --> 00:23:00,510 for Las Vegas in the morning. 368 00:23:00,545 --> 00:23:01,577 - Wimp. - Wimp. 369 00:23:01,613 --> 00:23:03,112 Yeah, yeah, yeah. 370 00:24:08,947 --> 00:24:10,780 Well, here it is. 371 00:24:11,883 --> 00:24:13,248 Bayside High. 372 00:24:14,518 --> 00:24:16,296 Too bad you can't stay in high school forever, huh? 373 00:24:16,320 --> 00:24:17,352 My cousin can. 374 00:24:17,388 --> 00:24:18,955 Flunked algebra three times. 375 00:24:19,958 --> 00:24:23,392 Yeah, we some history here, didn't we guys? 376 00:24:23,427 --> 00:24:25,795 112, that's how many times 377 00:24:25,830 --> 00:24:28,064 I was sent to the principal's office. 378 00:24:29,100 --> 00:24:31,901 18, that's how many dates I had for one prom. 379 00:24:31,936 --> 00:24:34,804 Well, as impressive as those numbers are, gentlemen, 380 00:24:34,839 --> 00:24:36,973 my record can never be broken. 381 00:24:37,008 --> 00:24:39,842 82, that's how many lockers I was stuffed into. 382 00:24:40,945 --> 00:24:42,478 You're right, Screech. 383 00:24:42,513 --> 00:24:43,746 That record 384 00:24:43,781 --> 00:24:47,483 will never be touched. 385 00:25:01,565 --> 00:25:03,165 Alright, man, here we are. 386 00:25:04,268 --> 00:25:05,368 Good luck, huh? 387 00:25:06,504 --> 00:25:08,004 See you guys tomorrow. 388 00:25:08,039 --> 00:25:09,639 See ya. 389 00:25:48,012 --> 00:25:51,213 So, you're getting married in Las Vegas? 390 00:25:51,248 --> 00:25:52,214 That's exciting. 391 00:25:52,249 --> 00:25:54,817 Exciting, it's ridiculous, Melanie. 392 00:25:54,852 --> 00:25:57,687 A wedding in Las Vegas? 393 00:25:57,722 --> 00:26:00,156 Who's gonna marry ya, some Elvis impersonator? 394 00:26:00,191 --> 00:26:01,991 I don't know why you care, Dad. 395 00:26:02,026 --> 00:26:03,025 You've been against this from the start. 396 00:26:03,061 --> 00:26:03,959 Of course I'm against it, Zack. 397 00:26:03,995 --> 00:26:05,105 You're too young to get married. 398 00:26:05,129 --> 00:26:06,996 I don't want you throwing your life away. 399 00:26:07,031 --> 00:26:09,765 I am not throwing my life away. 400 00:26:09,801 --> 00:26:10,700 I've been in love with Kelly 401 00:26:10,735 --> 00:26:11,945 since we were in grammar school. 402 00:26:11,969 --> 00:26:12,868 Why can't you see that this is the real thing? 403 00:26:12,904 --> 00:26:15,871 Son, Kelly is a terrific girl, 404 00:26:15,907 --> 00:26:17,350 and I don't doubt your feelings for each other, 405 00:26:17,374 --> 00:26:20,442 but can't it just wait until after you graduate? 406 00:26:20,477 --> 00:26:21,977 No, Dad, it can't. 407 00:26:22,013 --> 00:26:23,645 We have planned this out. 408 00:26:23,681 --> 00:26:24,781 We have a place off campus. 409 00:26:24,816 --> 00:26:26,048 We're both going to work. 410 00:26:26,084 --> 00:26:28,017 You're making a big mistake, Son. 411 00:26:28,052 --> 00:26:30,119 Derek, you do not know that. 412 00:26:30,154 --> 00:26:31,699 You know what, if I am making a mistake, 413 00:26:31,723 --> 00:26:33,322 at least it's my mistake. 414 00:26:33,357 --> 00:26:34,523 This is my life. 415 00:26:34,558 --> 00:26:37,693 Fine, you do what you have to do, 416 00:26:37,729 --> 00:26:39,061 but leave me out of it. 417 00:26:40,965 --> 00:26:42,564 So what are you saying? 418 00:26:42,600 --> 00:26:44,066 You're not coming to my wedding? 419 00:27:25,777 --> 00:27:26,877 You okay? 420 00:27:27,544 --> 00:27:28,644 Yeah. 421 00:27:30,381 --> 00:27:31,481 Yeah, I'll be alright. 422 00:27:36,087 --> 00:27:37,987 Why does he have to be like that? 423 00:27:38,022 --> 00:27:40,022 Zack, your father has always 424 00:27:40,057 --> 00:27:41,991 had these great plans for you, 425 00:27:42,026 --> 00:27:44,526 and getting married at 19 is not on his list. 426 00:27:44,561 --> 00:27:45,961 But, Mom, what about my list? 427 00:27:45,997 --> 00:27:50,032 Look Zack, I think you're too young to get married, too, 428 00:27:50,067 --> 00:27:53,302 but if you are truly happy about this, 429 00:27:53,337 --> 00:27:55,838 then that's all that really matters to me. 430 00:27:58,209 --> 00:27:59,309 Thank, Mom. 431 00:28:05,149 --> 00:28:06,249 So. 432 00:28:06,951 --> 00:28:08,750 - So? - Are you gonna be there? 433 00:28:10,521 --> 00:28:12,221 Well, you have my blessings. 434 00:28:13,825 --> 00:28:15,035 I can't be at the wedding, Zack. 435 00:28:15,059 --> 00:28:16,992 I can't go against your father. 436 00:28:24,035 --> 00:28:25,201 So you need some money? 437 00:28:27,504 --> 00:28:28,971 I'm fine, Mom. 438 00:28:29,006 --> 00:28:30,072 I've got about $1200.00. 439 00:28:30,107 --> 00:28:32,674 We can have nice little wedding with that. 440 00:28:32,710 --> 00:28:35,577 Well, here are two vouchers 441 00:28:35,612 --> 00:28:38,047 for free rooms at the Stardust Hotel. 442 00:28:38,082 --> 00:28:40,082 I won them during poker night at church. 443 00:28:43,221 --> 00:28:44,321 What can I say? 444 00:28:45,957 --> 00:28:47,522 You've always been there for me. 445 00:28:49,193 --> 00:28:51,994 You will always be my little boy. 446 00:28:52,029 --> 00:28:54,029 Even though you're all grown up. 447 00:28:55,766 --> 00:28:58,800 Mom. 448 00:28:58,836 --> 00:29:00,035 Great car, Lisa. 449 00:29:00,071 --> 00:29:02,037 It's a birthday present from my dad. 450 00:29:02,073 --> 00:29:03,305 Has anybody seen my pillow? 451 00:29:03,341 --> 00:29:05,040 It's in the back of Slater's car. 452 00:29:05,076 --> 00:29:06,575 - Here's Zack. - Hey, hey, hey, 453 00:29:06,610 --> 00:29:07,843 what's going on, guys? 454 00:29:07,879 --> 00:29:08,878 What's up buddy, you ready? 455 00:29:08,913 --> 00:29:09,711 - Oh, yeah. - Alright. 456 00:29:09,747 --> 00:29:11,113 Vegas, here we come. 457 00:29:11,148 --> 00:29:13,782 - Yeah. - Who do I see over here? 458 00:29:13,817 --> 00:29:17,619 Come here. 459 00:29:17,654 --> 00:29:20,222 Yep, I just can't take this anymore. 460 00:29:20,258 --> 00:29:22,157 I'm glad we're going in separate cars. 461 00:29:22,193 --> 00:29:24,860 Whoa, whoa, why are we going in separate cars? 462 00:29:24,896 --> 00:29:28,130 Well, Kelly and I have a lot of things to talk about. 463 00:29:28,165 --> 00:29:29,131 I still can't believe you're going 464 00:29:29,166 --> 00:29:30,799 through with this wedding, Zack. 465 00:29:30,834 --> 00:29:35,004 Well, for your information, Lisa, it is a done deal. 466 00:29:35,039 --> 00:29:35,837 Listen, I just talked to my parents, 467 00:29:35,873 --> 00:29:37,172 and they're all excited. 468 00:29:37,208 --> 00:29:39,241 Unfortunately, they can't help us out financially. 469 00:29:39,277 --> 00:29:41,643 Well, at least they're behind us. 470 00:29:41,678 --> 00:29:43,245 My dad thinks I'm crazy. 471 00:29:43,281 --> 00:29:45,247 He's not gonna be at the wedding. 472 00:29:45,283 --> 00:29:46,515 I'm sorry. 473 00:29:46,550 --> 00:29:47,650 Yeah, me too, 474 00:29:48,685 --> 00:29:50,886 but, hey, I am a mature adult, 475 00:29:50,922 --> 00:29:52,922 and I can make decisions on my own. 476 00:29:54,458 --> 00:29:55,558 C'mon, let's go. 477 00:29:56,460 --> 00:29:58,427 Okay, people. 478 00:29:58,462 --> 00:30:00,062 With my computerized trip plan, 479 00:30:00,097 --> 00:30:03,198 our two vehicles should never be more than 50 yards apart. 480 00:30:03,234 --> 00:30:05,434 Now, I've planned our exact route, 481 00:30:05,469 --> 00:30:07,403 fuel stops, and food breaks. 482 00:30:07,438 --> 00:30:09,171 I've also done a little research. 483 00:30:09,206 --> 00:30:11,106 Did you know the cleanest restroom in California 484 00:30:11,142 --> 00:30:13,108 is actually at a Mobil Station in Barstow? 485 00:30:13,144 --> 00:30:15,177 Well, doesn't everybody know that? 486 00:30:15,212 --> 00:30:17,146 C'mon, let's do it, let's go. 487 00:30:18,482 --> 00:30:19,714 I'll miss you. 488 00:30:19,750 --> 00:30:21,450 I will miss you more. 489 00:30:22,353 --> 00:30:24,053 Oh, come on. 490 00:30:24,088 --> 00:30:25,465 - Come on, Zack, we're late. - One more. 491 00:30:25,489 --> 00:30:27,256 - Come on. - One more. 492 00:30:27,291 --> 00:30:32,227 - Ah, you're killing me. - Okay, okay, okay. 493 00:30:32,263 --> 00:30:33,495 Let's do it. 494 00:30:41,672 --> 00:30:43,872 Next stop, Vegas. 495 00:31:33,891 --> 00:31:37,192 I love weddings, they are so romantic. 496 00:31:37,228 --> 00:31:39,461 Hey, remember when we all dressed up as brides 497 00:31:39,497 --> 00:31:41,030 in the seventh grade? 498 00:31:41,065 --> 00:31:43,232 Yeah, I know, I get to do it for real. 499 00:31:43,267 --> 00:31:46,502 Have you thought about your dress? 500 00:31:46,537 --> 00:31:47,736 Are you kidding? 501 00:31:47,771 --> 00:31:50,039 I got 60 back issues of Bride Magazine. 502 00:31:50,074 --> 00:31:51,751 You know, Zack's even more excited than I am. 503 00:31:51,775 --> 00:31:53,808 He can't talk about anything else. 504 00:31:53,844 --> 00:31:55,310 So, whoa, whoa, whoa, 505 00:31:55,346 --> 00:31:57,779 you're telling me that Jean-Claude Van Damme 506 00:31:57,814 --> 00:32:00,815 is tougher than Steven Seagal, no way. 507 00:32:00,851 --> 00:32:03,352 Van Damme can take out a whole army. 508 00:32:03,387 --> 00:32:04,487 And Steven Seagal can't? 509 00:32:04,522 --> 00:32:06,855 Hey, guys, you know who's a lot tougher than he looks? 510 00:32:06,890 --> 00:32:08,090 Martin Short. 511 00:32:10,361 --> 00:32:12,827 Alright, alright, alright, forget tough guys. 512 00:32:12,863 --> 00:32:14,663 The best baseball player? 513 00:32:14,698 --> 00:32:16,432 - Barry Bonds. - There ya go. 514 00:32:16,467 --> 00:32:17,466 - That's right. - Wait, 515 00:32:17,501 --> 00:32:19,101 best American chess player? 516 00:32:20,938 --> 00:32:22,149 Then I like curtains in the kitchen, 517 00:32:22,173 --> 00:32:23,638 and little pots on the windowsill, 518 00:32:23,674 --> 00:32:24,906 all filled with flowers. 519 00:32:24,942 --> 00:32:27,642 Kelly, that is so Brady Bunch. 520 00:32:27,678 --> 00:32:29,244 I know, I love that house. 521 00:32:31,215 --> 00:32:33,615 Best Sports Illustrated swimsuit model? 522 00:32:33,650 --> 00:32:35,317 Elle Macpherson. 523 00:32:35,352 --> 00:32:38,887 Yeah, this is great, man. 524 00:32:38,922 --> 00:32:40,989 You're gonna ruin it all by getting married, Zack. 525 00:32:41,024 --> 00:32:43,592 Yeah, yeah, yeah, just drive, Slater, will ya? 526 00:32:43,627 --> 00:32:45,227 Hey, you know what, 527 00:32:45,262 --> 00:32:47,196 what do you say, we three bachelors, 528 00:32:47,231 --> 00:32:50,665 drive down to Mexico and all go fishing for the week, huh? 529 00:32:50,701 --> 00:32:51,933 - Huh? - I don't know. 530 00:32:51,969 --> 00:32:54,769 Where are the girls, have you seen them? 531 00:32:54,805 --> 00:32:56,505 No, they're not anywhere behind us. 532 00:32:56,540 --> 00:32:58,006 Pull over, Slater. 533 00:32:58,041 --> 00:33:00,509 Great man, we're two miles out of L.A., 534 00:33:00,544 --> 00:33:02,711 and we've already lost the girls. 535 00:33:05,449 --> 00:33:06,482 Hello? 536 00:33:06,517 --> 00:33:08,350 Hello, where are you? 537 00:33:08,385 --> 00:33:10,752 We're on the Santa Monica Freeway going east. 538 00:33:10,787 --> 00:33:12,254 Where are you? 539 00:33:12,289 --> 00:33:14,101 Well, we're sitting here on the side of the road, 540 00:33:14,125 --> 00:33:15,056 waiting for you. 541 00:33:15,092 --> 00:33:17,226 Listen, if you girls can't keep up. 542 00:33:17,261 --> 00:33:20,028 Hey, we girls are perfectly capable 543 00:33:20,063 --> 00:33:21,630 of driving to Las Vegas without you 544 00:33:21,665 --> 00:33:23,798 having to lead us there by the nose. 545 00:33:23,834 --> 00:33:26,535 In fact, I'll bet you dinner we'll beat you there. 546 00:33:26,570 --> 00:33:28,837 Oh, you're on. 547 00:33:34,678 --> 00:33:37,546 Hey, guys, they bet us they'd beat us to Vegas. 548 00:33:37,581 --> 00:33:38,681 Let's go. 549 00:33:49,026 --> 00:33:51,493 How did we get so far from the highway? 550 00:33:55,232 --> 00:33:57,499 I don't believe this. 551 00:33:57,535 --> 00:33:58,600 I can't get anything. 552 00:33:58,636 --> 00:33:59,901 We're too far out. 553 00:33:59,936 --> 00:34:02,137 Great, the car's broken down. 554 00:34:02,173 --> 00:34:03,413 We're in the middle of nowhere. 555 00:34:03,440 --> 00:34:05,807 The heat is stifling, and I'm low on lip gloss. 556 00:34:05,842 --> 00:34:07,142 Take it easy, Lisa. 557 00:34:07,178 --> 00:34:09,778 I'm sure Zack will be by to save us. 558 00:34:09,813 --> 00:34:12,747 Oh, boy, you really are in love. 559 00:34:35,539 --> 00:34:36,805 Zack, your stupid shortcut 560 00:34:36,840 --> 00:34:38,340 isn't anywhere near the main highway. 561 00:34:38,375 --> 00:34:41,276 That's why they call it a shortcut, Slater. 562 00:34:41,312 --> 00:34:43,345 No girl's gonna beat me to Las Vegas. 563 00:34:43,380 --> 00:34:44,446 That's the spirit. 564 00:34:44,481 --> 00:34:45,747 Step on it, Zack. 565 00:34:51,622 --> 00:34:52,954 Slow down, Zack. 566 00:35:28,592 --> 00:35:29,391 Hi, there. 567 00:35:29,426 --> 00:35:30,325 Hi, there. 568 00:35:30,361 --> 00:35:34,396 So, ah, what's the problem, officer? 569 00:35:34,431 --> 00:35:39,167 Well, you boys been speeding through my county. 570 00:35:39,202 --> 00:35:40,302 Mm, I hate that. 571 00:35:41,405 --> 00:35:44,939 Nobody speeds through my county and gets away with it. 572 00:36:03,661 --> 00:36:04,971 You know, now that you mention it, 573 00:36:04,995 --> 00:36:08,163 I, I guess I was going a tad too fast. 574 00:36:08,198 --> 00:36:11,433 A tad. 575 00:36:12,636 --> 00:36:15,370 I had you boys clocked at 85 miles an hour. 576 00:36:15,406 --> 00:36:17,105 That's 20 over the speed limit. 577 00:36:18,108 --> 00:36:20,875 Have you any idea how long it takes 578 00:36:20,911 --> 00:36:25,213 to stop a vehicle going 85 miles an hour? 579 00:36:25,248 --> 00:36:27,549 732 feet, sir. 580 00:36:27,584 --> 00:36:28,883 You trying to be funny, boy? 581 00:36:28,919 --> 00:36:31,586 Well, no sir, I was just using the standard formula 582 00:36:31,622 --> 00:36:32,654 of eight feet a second. 583 00:36:32,690 --> 00:36:34,289 Drop it, Screech. 584 00:36:34,958 --> 00:36:36,825 License and registration. 585 00:36:38,562 --> 00:36:40,295 Where you boys from? 586 00:36:40,331 --> 00:36:42,030 Los Angeles. 587 00:36:42,065 --> 00:36:44,700 You see, sir, I'm on way to get married in Las Vegas. 588 00:36:44,735 --> 00:36:47,268 My fiance's waiting, so if you could give me my ticket, 589 00:36:47,304 --> 00:36:48,537 we'll be on our way. 590 00:36:48,572 --> 00:36:49,838 Los Angels, huh? 591 00:36:50,841 --> 00:36:53,942 Do you ever, do you ever meet that girl, 592 00:36:53,977 --> 00:36:56,378 that girl that plays Blossom? 593 00:36:56,413 --> 00:36:59,047 - No. - Good actress. 594 00:36:59,082 --> 00:37:00,982 Can't dance worth a lick, though. 595 00:37:01,017 --> 00:37:02,851 Why in the world they let that girl dance 596 00:37:02,886 --> 00:37:05,387 at the beginning of every show is beyond me. 597 00:37:06,590 --> 00:37:09,491 Yeah, well, ah, we'll take to them 598 00:37:09,526 --> 00:37:10,626 when we get back to L.A. 599 00:37:10,661 --> 00:37:12,728 You do that, where's your registration? 600 00:37:12,763 --> 00:37:14,262 Uh, you know what, I'm sorry, sir, 601 00:37:14,297 --> 00:37:16,465 but I must have lost it. 602 00:37:16,500 --> 00:37:19,634 You lost your registration? 603 00:37:22,840 --> 00:37:25,841 Oh, that is a no-no. 604 00:37:25,876 --> 00:37:28,777 That is a big no-no. 605 00:37:28,812 --> 00:37:31,747 - That's bad? - Oh, very bad. 606 00:37:31,782 --> 00:37:34,516 I'm gonna have run you boy's plates. 607 00:37:34,551 --> 00:37:36,017 You wait right here. 608 00:37:38,756 --> 00:37:40,255 How could you lose your registration? 609 00:37:40,290 --> 00:37:42,758 I don't know, I was cleaning out my glove compartment 610 00:37:42,793 --> 00:37:44,637 last week, I must have thrown it out by accident. 611 00:37:44,661 --> 00:37:46,428 I keep the registration for my bike 612 00:37:46,463 --> 00:37:47,796 pinned to my underwear. 613 00:37:48,565 --> 00:37:49,865 Why didn't I think of that? 614 00:37:49,900 --> 00:37:52,100 - Yep. - Sending a roger. 615 00:37:58,675 --> 00:37:59,775 Well, 616 00:38:01,044 --> 00:38:04,913 there's good news and there's bad news. 617 00:38:04,948 --> 00:38:06,882 Well, what's the bad news? 618 00:38:06,917 --> 00:38:10,452 Bad news is this car is showing up stolen. 619 00:38:10,487 --> 00:38:11,787 - What? - Mm. 620 00:38:11,822 --> 00:38:13,032 Oh, no, that's impossible, sir, you see-- 621 00:38:13,056 --> 00:38:14,856 Are you calling me a liar, boy? 622 00:38:14,892 --> 00:38:18,493 No, no, sir, I just think there's some kind of mistake, 623 00:38:18,529 --> 00:38:19,360 because I cleaned out this-- 624 00:38:19,396 --> 00:38:20,496 I don't think so. 625 00:38:21,532 --> 00:38:22,931 I'm gonna have to take you boys in. 626 00:38:25,101 --> 00:38:26,468 Well, what's the good news? 627 00:38:26,503 --> 00:38:28,136 Oh, good news is my wife's 628 00:38:28,171 --> 00:38:31,773 makin' pot roast for dinner. 629 00:38:31,809 --> 00:38:35,844 Okay, boys, just get outta the car now. 630 00:38:35,879 --> 00:38:38,313 Slow, real slow. 631 00:38:49,860 --> 00:38:51,259 Come on, is this really necessary? 632 00:38:51,294 --> 00:38:54,429 Don't tell me how to do my job. 633 00:38:54,465 --> 00:38:55,565 I hate that. 634 00:38:59,503 --> 00:39:01,002 Will you stand still? 635 00:39:01,037 --> 00:39:03,738 Oh, sorry, I'm just a little ticklish. 636 00:39:03,774 --> 00:39:05,239 I get it from my dad. 637 00:39:05,275 --> 00:39:07,119 He can't even scrub himself in the shower without laughing. 638 00:39:07,143 --> 00:39:09,511 You have the right to remain silent. 639 00:39:10,614 --> 00:39:11,847 I do wish you would. 640 00:39:15,218 --> 00:39:16,217 What's this? 641 00:39:16,252 --> 00:39:18,720 Oh, that, that's a Pez Dispenser. 642 00:39:18,755 --> 00:39:20,254 You want one? It's cherry. 643 00:39:20,290 --> 00:39:21,957 Are you trying to bribe me, son? 644 00:39:21,992 --> 00:39:24,225 Ah, sir, sir, please, don't pay attention to him. 645 00:39:24,260 --> 00:39:26,962 See, as a child, he was dropped on his head repeatedly. 646 00:39:28,231 --> 00:39:31,432 Well, I'm gonna have to cuff you boys. 647 00:39:31,468 --> 00:39:33,101 - Oh. - It's just procedure. 648 00:39:37,073 --> 00:39:39,440 I hope Zach isn't worried about us. 649 00:39:39,476 --> 00:39:42,143 The worst part about this is I owe him a dinner. 650 00:39:43,346 --> 00:39:44,813 Hey, someone's coming. 651 00:39:47,684 --> 00:39:50,051 Hey, over here, over here. 652 00:39:53,790 --> 00:39:54,890 Look at him, Kelly. 653 00:39:54,925 --> 00:39:57,559 He looks like some kind of grungy hippie. 654 00:39:57,594 --> 00:40:01,029 Lisa, he's the first human being we've seen in an hour. 655 00:40:02,833 --> 00:40:05,000 Looks like you girls could use some help. 656 00:40:05,035 --> 00:40:07,135 No, we'll be fine without you. 657 00:40:07,170 --> 00:40:09,270 In fact, we're enjoying the scenery. 658 00:40:09,305 --> 00:40:10,739 Ah, don't listen to her. 659 00:40:10,774 --> 00:40:12,106 Actually, we're stuck here, 660 00:40:12,142 --> 00:40:14,509 and we'd really appreciate some help. 661 00:40:14,545 --> 00:40:16,912 Well, sure, I'm Curt Martin. 662 00:40:18,048 --> 00:40:20,481 I'm Kelly, she's Lisa. 663 00:40:22,853 --> 00:40:24,753 Um, what are you doing out here 664 00:40:24,788 --> 00:40:27,789 in the middle of nowhere, if I can ask? 665 00:40:27,824 --> 00:40:28,924 You can ask. 666 00:40:29,860 --> 00:40:30,792 I teach school at the Indian Reservation 667 00:40:30,827 --> 00:40:32,393 a couple of miles from here. 668 00:40:33,864 --> 00:40:36,397 Never thought a yuppie car like this would break down. 669 00:40:36,433 --> 00:40:38,033 Ah, yuppie car? 670 00:40:38,068 --> 00:40:40,035 Excuse me, but what do you drive? 671 00:40:40,070 --> 00:40:44,606 A VW Van with flowers and piece signs painted all over it? 672 00:40:44,641 --> 00:40:46,007 I don't own a car. 673 00:40:46,043 --> 00:40:48,209 I get by fine without material things. 674 00:40:49,880 --> 00:40:51,412 Including a comb. 675 00:40:53,016 --> 00:40:56,751 So, ah, what do you thinks wrong with the car? 676 00:40:56,787 --> 00:40:59,187 Fan belt broke and overheated the radiator. 677 00:40:59,222 --> 00:41:00,322 Can you fix it? 678 00:41:01,124 --> 00:41:04,392 Maybe, I'm gonna need your belt. 679 00:41:04,427 --> 00:41:06,461 No way. 680 00:41:06,496 --> 00:41:08,029 This is an Italian import. 681 00:41:08,065 --> 00:41:09,831 Lisa, will you give it to him? 682 00:41:09,866 --> 00:41:12,133 We wanna get out of here, don't we? 683 00:41:12,168 --> 00:41:13,268 Come on. 684 00:41:38,028 --> 00:41:41,029 Alright, boys, you go right on through there, 685 00:41:41,064 --> 00:41:43,999 and stand on the side. 686 00:41:45,869 --> 00:41:48,103 Suspicion of grand theft auto. 687 00:41:48,138 --> 00:41:49,238 Book 'em, Dano. 688 00:41:51,108 --> 00:41:52,208 Yes, sir. 689 00:41:54,144 --> 00:41:55,244 Start it up. 690 00:42:00,216 --> 00:42:02,483 I'm gonna need that water for the radiator. 691 00:42:02,519 --> 00:42:03,718 All of it? 692 00:42:03,754 --> 00:42:06,387 Yeah, yuppie car needs yuppie water. 693 00:42:06,422 --> 00:42:09,891 Careful, that stuff's eight bucks a gallon. 694 00:42:09,926 --> 00:42:11,926 I think it's gonna work. 695 00:42:11,962 --> 00:42:13,895 It'll at least get us to Vegas. 696 00:42:13,930 --> 00:42:16,698 Us? 697 00:42:16,733 --> 00:42:18,599 Yeah, I was on my way to the highway 698 00:42:18,635 --> 00:42:20,468 to hitch a ride when I met you. 699 00:42:20,503 --> 00:42:21,435 Well, we'll take you. 700 00:42:21,471 --> 00:42:22,871 It's the least we can do. 701 00:42:25,008 --> 00:42:26,307 What's in Las Vegas? 702 00:42:26,342 --> 00:42:29,210 I work at a hotel part of the year to make ends meat. 703 00:42:30,647 --> 00:42:31,846 Appreciate the ride. 704 00:42:34,117 --> 00:42:36,484 Now we can get to know each other. 705 00:42:36,519 --> 00:42:38,286 You, sit in the back. 706 00:42:39,389 --> 00:42:40,509 Is she always this friendly? 707 00:43:14,891 --> 00:43:17,859 Mr. Dano, sir, can I call you Dano? 708 00:43:17,894 --> 00:43:20,795 Sir, this is one big mistake. 709 00:43:20,831 --> 00:43:22,396 That's right, we are not car thieves. 710 00:43:22,432 --> 00:43:23,542 - No. - Sir, we've never done 711 00:43:23,566 --> 00:43:25,033 anything wrong in our lives. 712 00:43:25,068 --> 00:43:26,935 Well, okay, okay, one time we cheated 713 00:43:26,970 --> 00:43:28,269 on a philosophy test, but-- 714 00:43:28,304 --> 00:43:30,972 You know, you have the right to a lawyer? 715 00:43:31,007 --> 00:43:32,774 How are we gonna find a lawyer out here? 716 00:43:32,809 --> 00:43:33,953 Don't worry guys, I took a semester 717 00:43:33,977 --> 00:43:36,044 of pre-law in high school. 718 00:43:36,079 --> 00:43:39,047 Do you know the words due process? 719 00:43:39,082 --> 00:43:41,082 Do you know the words shut up? 720 00:43:41,118 --> 00:43:42,951 Yes, sir, I hear them everyday. 721 00:43:42,986 --> 00:43:47,555 Well, I got some more good news and some more bad news. 722 00:43:47,590 --> 00:43:48,823 And the bad news being? 723 00:43:48,859 --> 00:43:51,059 The bad news is the car's reported stolen, 724 00:43:51,094 --> 00:43:53,862 and you boys fit the description of the three suspects. 725 00:43:53,897 --> 00:43:56,131 - Aw. - And the good news? 726 00:43:56,166 --> 00:43:59,000 Oh, the good news is that we transferred some prisoners, 727 00:43:59,035 --> 00:44:01,736 so there's room in the jail. 728 00:44:01,772 --> 00:44:03,204 You're gonna put us in jail? 729 00:44:03,240 --> 00:44:04,340 Lock 'em up, Dano. 730 00:44:05,942 --> 00:44:09,043 I guess I can kiss that summer job with the FBI goodbye. 731 00:44:14,684 --> 00:44:17,919 Wow, I can't believe we're in the big house. 732 00:44:17,954 --> 00:44:18,920 Shut up, Screech. 733 00:44:18,955 --> 00:44:20,321 Man, I gotta get out of here. 734 00:44:20,356 --> 00:44:22,991 I'm supposed to get married, I can't be in jail. 735 00:44:23,026 --> 00:44:25,093 Hey, marriage is jail, buddy. 736 00:44:26,062 --> 00:44:27,706 Hey, you guys wanna keep it quiet over there? 737 00:44:27,730 --> 00:44:29,798 I'm trying to work on a sonnet. 738 00:44:38,374 --> 00:44:40,008 He's very rude, isn't he? 739 00:44:40,043 --> 00:44:42,076 Yeah, you try telling him that. 740 00:44:42,112 --> 00:44:43,344 What are you fellas in for? 741 00:44:43,379 --> 00:44:45,280 Nothing, it's a big mistake. 742 00:44:45,315 --> 00:44:46,514 Me, too. 743 00:44:46,549 --> 00:44:47,949 What'd they get your for? 744 00:44:47,984 --> 00:44:50,418 Well, I went for a drive with my wife. 745 00:44:50,453 --> 00:44:51,786 Is that a crime? 746 00:44:51,822 --> 00:44:52,954 Of course not. 747 00:44:52,989 --> 00:44:54,722 They arrested you for that? 748 00:44:54,757 --> 00:44:56,191 What did your wife say? 749 00:44:56,226 --> 00:45:01,229 Nothing, she was in the trunk. 750 00:45:03,900 --> 00:45:06,000 And they call me a psycho. 751 00:45:10,506 --> 00:45:12,707 Zack, I'm scared. 752 00:45:52,349 --> 00:45:55,616 Oh, Lisa, I don't believe this place. 753 00:45:55,651 --> 00:45:57,919 All the lights, all the people. 754 00:45:57,954 --> 00:45:59,020 This is so exciting. 755 00:45:59,055 --> 00:46:00,889 Yes, the town that never sleeps. 756 00:46:00,924 --> 00:46:02,790 Thanks for the ride, girls. 757 00:46:02,825 --> 00:46:04,425 Oh, thanks for fixing our car. 758 00:46:05,395 --> 00:46:06,560 Great talking to you, Lisa. 759 00:46:06,596 --> 00:46:08,729 I'm sure we'll be seeing more of each other. 760 00:46:10,566 --> 00:46:11,832 Don't count on it. 761 00:46:12,502 --> 00:46:14,269 I think he likes you. 762 00:46:14,304 --> 00:46:15,904 Please, spare me. 763 00:46:17,640 --> 00:46:18,806 Right through here, sir. 764 00:46:18,841 --> 00:46:20,041 - Right over there? - Yeah. 765 00:46:20,076 --> 00:46:21,976 Are you sure Zack Morris hasn't checked in? 766 00:46:23,280 --> 00:46:25,046 Sorry, but he hasn't checked in yet. 767 00:46:25,081 --> 00:46:27,648 I'll just get somebody to help you to your room. 768 00:46:27,683 --> 00:46:29,117 - Okay. - Thank you. 769 00:46:31,021 --> 00:46:33,554 Hey, long time, no see. 770 00:46:33,589 --> 00:46:34,822 What are you doing here? 771 00:46:34,857 --> 00:46:36,324 Just earning a living. 772 00:46:37,994 --> 00:46:39,794 I bet you girls are big tippers. 773 00:46:43,300 --> 00:46:44,799 So where is Zack? 774 00:46:45,668 --> 00:46:47,668 I'll bet he's getting cold feet. 775 00:46:47,703 --> 00:46:48,769 Lisa, will you stop it. 776 00:46:48,805 --> 00:46:50,238 You're making me nervous. 777 00:46:50,273 --> 00:46:53,274 Zack has become a whole new person since we found love. 778 00:46:53,310 --> 00:46:55,310 He's mature and responsible. 779 00:47:08,024 --> 00:47:10,258 Screech, could you please stop that. 780 00:47:10,293 --> 00:47:11,393 Hey, I like it. 781 00:47:12,795 --> 00:47:14,762 Now you play it again, Screech. 782 00:47:14,797 --> 00:47:16,164 Thanks, Ray. 783 00:47:19,502 --> 00:47:21,002 Anyone wanna dance? 784 00:47:22,472 --> 00:47:24,172 Now, he scares me. 785 00:47:33,316 --> 00:47:36,550 Well, I've just got the word from Sacramento. 786 00:47:36,586 --> 00:47:39,954 I guess that was your car after all. 787 00:47:39,990 --> 00:47:41,189 That's what I've been trying 788 00:47:41,224 --> 00:47:43,224 to tell you all along, sheriff, we're innocent. 789 00:47:43,259 --> 00:47:44,325 What about me? 790 00:47:44,361 --> 00:47:48,296 You punched out an ATM Machine, that's a big, no-no. 791 00:47:48,331 --> 00:47:50,331 I'm surprised, Ray. 792 00:47:50,367 --> 00:47:52,266 That's a big, big no-no. 793 00:47:52,302 --> 00:47:55,303 Please, don't help me out on my no-no's. 794 00:47:55,338 --> 00:47:56,804 So, we can go, right? 795 00:47:56,839 --> 00:47:58,939 Mm, oh, yeah. 796 00:47:58,975 --> 00:48:01,609 Right after you appear in court on your speeding violation. 797 00:48:01,644 --> 00:48:03,077 Court, I can't appear in the court. 798 00:48:03,113 --> 00:48:04,979 I have to get to Las Vegas to get married. 799 00:48:05,015 --> 00:48:06,180 Can't he just pay a fine? 800 00:48:06,216 --> 00:48:10,184 We don't do that kind of thing in this county. 801 00:48:10,220 --> 00:48:13,554 Course, I might be able to pull some strings. 802 00:48:13,589 --> 00:48:15,289 It's gonna cost ya, though. 803 00:48:15,325 --> 00:48:16,590 How much? 804 00:48:16,626 --> 00:48:18,292 How much ya got? 805 00:48:18,328 --> 00:48:20,395 A lot, Zach has $1200.00. 806 00:48:20,430 --> 00:48:21,530 Screech? 807 00:48:22,932 --> 00:48:26,067 Is that a coincidence or what? 808 00:48:26,102 --> 00:48:27,801 That's exactly what it costs. 809 00:48:27,837 --> 00:48:29,303 Come on, sheriff, you can't do this. 810 00:48:29,339 --> 00:48:32,407 Well, you could spend your honeymoon in here 811 00:48:32,442 --> 00:48:33,542 with Herb and Ray. 812 00:48:34,710 --> 00:48:36,744 Oh, do it, Zack. 813 00:48:36,779 --> 00:48:38,379 There's no price for freedom, man. 814 00:48:38,415 --> 00:48:41,082 Sure there is, Ray, 1200 bucks. 815 00:48:47,190 --> 00:48:49,524 So, Screech, where can I reach you, man? 816 00:48:49,559 --> 00:48:50,659 I'm in the book, Ray. 817 00:49:01,837 --> 00:49:03,438 Look at that. 818 00:49:03,473 --> 00:49:05,573 The Considine Diamond. 819 00:49:05,608 --> 00:49:07,708 That's $4 million dollars. 820 00:49:07,743 --> 00:49:09,877 I think I'll wait 'til the after Christmas sale. 821 00:49:09,912 --> 00:49:11,579 Someone's actually gonna buy this? 822 00:49:11,614 --> 00:49:13,381 Yes, my future husband. 823 00:49:14,484 --> 00:49:16,117 Hey, let's not wait for the guys. 824 00:49:16,152 --> 00:49:18,219 Let's have some fun on our own. 825 00:49:18,254 --> 00:49:20,754 Alright, what do you have in mind? 826 00:49:20,790 --> 00:49:24,425 How would you like your wedding present right now? 827 00:50:17,046 --> 00:50:18,279 Alright, guys, now remember, 828 00:50:18,314 --> 00:50:20,080 not a word to Kelly about what happened. 829 00:50:20,116 --> 00:50:22,483 I mean, if she knew that our $1200.00 wedding stash 830 00:50:22,519 --> 00:50:24,285 is now 43 bucks, she'd kill me. 831 00:50:24,320 --> 00:50:27,288 Hey, what kind of wedding are you gonna have for 43 bucks? 832 00:50:27,323 --> 00:50:29,657 Guess you're gonna have to cut back on the ice sculptures. 833 00:50:29,692 --> 00:50:32,160 Oh, well thank you, Mr. Zack's got $1200.00. 834 00:50:33,163 --> 00:50:34,373 All I need to do is just stall Kelly, 835 00:50:34,397 --> 00:50:36,330 so I can raise enough money for the wedding. 836 00:50:53,015 --> 00:50:54,448 What's that look for? 837 00:50:54,484 --> 00:50:55,483 I'm in love. 838 00:50:55,518 --> 00:50:56,884 Yeah, so what else is new? 839 00:50:56,919 --> 00:50:58,219 Zack. 840 00:50:58,254 --> 00:50:59,654 Hey, Kelly. 841 00:51:01,757 --> 00:51:04,225 - You made it. - Yeah, of course. 842 00:51:04,260 --> 00:51:05,059 I'm sorry we're late. 843 00:51:05,094 --> 00:51:06,272 We just got stopped for speeding, 844 00:51:06,296 --> 00:51:08,329 and we were hassled by some country sheriff, 845 00:51:08,364 --> 00:51:12,567 but, hey, nothing's gonna stop me from getting married. 846 00:51:12,602 --> 00:51:14,435 Oh, Zack, this town is such a rush. 847 00:51:14,470 --> 00:51:16,304 I can't wait to start planning the wedding. 848 00:51:16,339 --> 00:51:17,271 I have so many ideas. 849 00:51:17,307 --> 00:51:18,984 That $1200.00 dollars is gonna go really fast. 850 00:51:19,008 --> 00:51:21,842 You have no idea. 851 00:51:21,877 --> 00:51:23,511 Hey, we're gonna go get something to eat. 852 00:51:23,546 --> 00:51:24,612 You owe me dinner, remember? 853 00:51:24,647 --> 00:51:26,046 Ah, yeah, yeah, how could I forget? 854 00:51:26,082 --> 00:51:27,682 You know, I'm not that hungry. 855 00:51:27,717 --> 00:51:29,237 They fed us pretty well in the slammer. 856 00:51:30,587 --> 00:51:31,586 What? 857 00:51:31,621 --> 00:51:32,820 Um, the slammer, 858 00:51:32,855 --> 00:51:35,489 it was this funky Tex-Mex place in Barstow. 859 00:51:35,525 --> 00:51:36,702 - Yeah, listen, you girls - Oh. 860 00:51:36,726 --> 00:51:38,025 get started, we'll just check in, 861 00:51:38,060 --> 00:51:39,527 we'll meet you in the restaurant. 862 00:51:39,562 --> 00:51:41,829 - Okay, see you later. - Alright. 863 00:51:45,167 --> 00:51:49,303 Guys, I gotta make some money and fast. 864 00:51:49,339 --> 00:51:50,549 Hey, why don't you try your luck at the tables? 865 00:51:50,573 --> 00:51:52,240 Zack, you only have 40 bucks. 866 00:51:52,275 --> 00:51:53,419 If you lose that, you won't be able 867 00:51:53,443 --> 00:51:54,508 to afford lunch with Kelly, 868 00:51:54,544 --> 00:51:55,921 and then she'll really get suspicious. 869 00:51:55,945 --> 00:51:57,445 See man, he's got a point. 870 00:51:58,548 --> 00:51:59,980 You know what, I have some friends 871 00:52:00,015 --> 00:52:02,060 who made big money last summer caddying for businessmen. 872 00:52:02,084 --> 00:52:03,584 All you gotta do is carry their clubs, 873 00:52:03,620 --> 00:52:04,852 keep their scores low. 874 00:52:04,887 --> 00:52:06,432 You can make a couple hundred day on tips. 875 00:52:06,456 --> 00:52:08,822 Hey, if we all do that and pool our money together, 876 00:52:08,858 --> 00:52:10,625 you can make your 1200 back in no time. 877 00:52:10,660 --> 00:52:13,160 - Yeah. - Yeah, that sounds good. 878 00:52:13,195 --> 00:52:15,630 Alright, gentlemen, let's hit the links. 879 00:52:15,665 --> 00:52:17,665 Yes. 880 00:52:17,700 --> 00:52:20,368 - Remember, stay cool. - No problem. 881 00:52:20,403 --> 00:52:22,836 We'll have that money in no time. 882 00:52:22,872 --> 00:52:25,839 Guys, here they come. 883 00:52:25,875 --> 00:52:28,609 You guys ever caddy this course before? 884 00:52:28,645 --> 00:52:32,380 Oh, yes, sir, many times. 885 00:52:32,415 --> 00:52:33,515 I'll take him. 886 00:52:35,217 --> 00:52:36,317 Listen, 887 00:52:37,853 --> 00:52:39,887 we're playing for big money, kid, 888 00:52:39,922 --> 00:52:43,190 so I want every advantage I can get. 889 00:52:43,225 --> 00:52:44,224 You get my drift? 890 00:52:44,260 --> 00:52:46,694 Drift well taken, sir. 891 00:52:51,434 --> 00:52:54,535 Do you know anything about reading greens? 892 00:52:54,570 --> 00:52:56,904 Well, I've cut a lotta lawns in my time. 893 00:53:00,610 --> 00:53:02,075 So I guess it's me and you? 894 00:53:02,111 --> 00:53:02,677 Yep. 895 00:53:02,712 --> 00:53:04,412 Can you swim? 896 00:53:04,447 --> 00:53:05,547 Why? 897 00:53:24,500 --> 00:53:26,066 This water's gross. 898 00:53:46,656 --> 00:53:47,888 Yes. 899 00:53:55,865 --> 00:53:57,164 Oh, good shot, sir. 900 00:53:57,199 --> 00:54:00,634 That was a piece of grass, you idiot. 901 00:54:00,670 --> 00:54:01,969 Can't you keep quiet? 902 00:54:02,739 --> 00:54:03,839 Sorry. 903 00:54:09,746 --> 00:54:10,944 Stop. 904 00:54:13,383 --> 00:54:14,448 What? 905 00:54:14,484 --> 00:54:15,683 What? 906 00:54:15,718 --> 00:54:17,451 Oh, there was a ladybug on your ball, sir. 907 00:54:17,487 --> 00:54:18,952 I didn't want you to kill it. 908 00:54:45,481 --> 00:54:46,581 I'm all out of balls. 909 00:54:46,616 --> 00:54:47,748 No kidding. 910 00:54:47,784 --> 00:54:49,917 Run down to the pro shop and buy me a dozen. 911 00:54:54,624 --> 00:54:55,523 St. John party, 912 00:54:55,558 --> 00:54:56,624 please check in at the pro shop. 913 00:54:56,659 --> 00:54:58,992 St. John party to the pro shop. 914 00:55:01,163 --> 00:55:03,931 Hey, I saw you in the lobby last night. 915 00:55:05,267 --> 00:55:06,300 So, you work here? 916 00:55:06,335 --> 00:55:08,469 Uh, yeah, yeah, I manage the pro shop. 917 00:55:09,739 --> 00:55:11,505 I'm A.C. Slater. 918 00:55:11,541 --> 00:55:12,641 Carla. 919 00:55:13,543 --> 00:55:14,787 Well, Carla, I know we just met, 920 00:55:14,811 --> 00:55:16,811 but I'm gonna be in town for a few days, 921 00:55:16,846 --> 00:55:19,212 maybe we can get together some time? 922 00:55:19,248 --> 00:55:23,050 Um, thanks, but I don't think so. 923 00:55:24,787 --> 00:55:25,887 Will this be all? 924 00:55:26,556 --> 00:55:27,656 For now. 925 00:55:34,797 --> 00:55:36,831 Where are those caddies? 926 00:55:36,866 --> 00:55:37,765 Zack, help. 927 00:55:37,800 --> 00:55:38,999 Screech, slow down. 928 00:55:39,034 --> 00:55:40,701 I can't, the pedal's stuck. 929 00:55:40,736 --> 00:55:41,980 Well, take your foot off the pedal. 930 00:55:42,004 --> 00:55:43,170 I did, it's still stuck. 931 00:55:43,205 --> 00:55:44,738 Now put your foot on the brake. 932 00:55:44,774 --> 00:55:45,906 It's not working either. 933 00:55:45,942 --> 00:55:47,107 Watch out for the tree. 934 00:55:47,142 --> 00:55:48,242 A tree. 935 00:55:49,411 --> 00:55:50,778 Screech, 936 00:55:50,813 --> 00:55:52,212 put your foot on the pedal. 937 00:55:52,247 --> 00:55:54,648 I'm trying Zack, but I'm scared. 938 00:55:54,684 --> 00:55:56,717 Don't be scared, buddy, just grab my hand. 939 00:55:56,752 --> 00:55:58,752 I can't, Zack, it's going too fast. 940 00:55:58,788 --> 00:56:00,621 Try to jump over here, jump in my car. 941 00:56:00,656 --> 00:56:01,455 Alright, I'm next to you. 942 00:56:01,491 --> 00:56:02,656 Reach my hand, come on. 943 00:56:02,692 --> 00:56:03,792 Come on. 944 00:56:03,826 --> 00:56:05,826 Hurry, jump in here, Screech. 945 00:56:05,862 --> 00:56:08,829 Screech, now. 946 00:56:13,936 --> 00:56:16,837 That's a $1,000.00 worth of clubs, you morons. 947 00:56:16,873 --> 00:56:19,573 You will never caddy again in this country. 948 00:56:19,609 --> 00:56:20,875 You're fired and you can tell 949 00:56:20,910 --> 00:56:22,643 that other jerk he's fired, too. 950 00:56:25,615 --> 00:56:28,849 Come on. 951 00:56:35,591 --> 00:56:39,326 Zack, hey, pass it to me. 952 00:57:38,153 --> 00:57:40,754 No harm, no foul. 953 00:57:55,237 --> 00:57:57,571 Oh, this feels great. 954 00:57:57,607 --> 00:58:00,841 Oh, has anyone seen my nose plugs? 955 00:58:00,876 --> 00:58:02,743 We haven't had this much fun since high school. 956 00:58:02,778 --> 00:58:05,679 Yeah, and you guys are gonna go off and get married. 957 00:58:05,715 --> 00:58:07,481 - Hey. - Ooh, I know. 958 00:58:09,585 --> 00:58:10,951 Did I ever tell you I love you? 959 00:58:10,987 --> 00:58:13,687 Oh, not in the last, hmm, seven minutes. 960 00:58:17,126 --> 00:58:18,566 Oh, I called the wedding coordinator. 961 00:58:18,594 --> 00:58:19,627 We're gonna meet her tomorrow at 10. 962 00:58:19,662 --> 00:58:21,061 - 10. - I think it's gonna be 963 00:58:21,097 --> 00:58:23,330 really nice if we just stretch our money. 964 00:58:23,365 --> 00:58:25,532 Right. 965 00:58:25,567 --> 00:58:26,667 What money? 966 00:58:47,957 --> 00:58:49,523 Excuse me? Uh-um. 967 00:58:53,996 --> 00:58:55,629 You're in my lounge. 968 00:58:55,665 --> 00:58:57,765 Well there's plenty of room for two. 969 00:59:02,337 --> 00:59:06,874 Sorry I was so, ah, abrupt at that golf course. 970 00:59:06,909 --> 00:59:09,910 No problem, I like a challenge. 971 00:59:09,945 --> 00:59:12,412 Well that's good to know. 972 00:59:12,447 --> 00:59:14,081 So, it must be pretty exciting 973 00:59:14,116 --> 00:59:15,983 living here in Las Vegas, huh? 974 00:59:16,018 --> 00:59:19,953 Yeah, yeah, oh, sometimes a little too exciting. 975 00:59:19,989 --> 00:59:22,289 What do you mean? 976 00:59:22,324 --> 00:59:23,757 That's enough about me. 977 00:59:23,793 --> 00:59:25,258 Tell me about you. 978 00:59:27,096 --> 00:59:28,896 There you go. 979 00:59:28,931 --> 00:59:30,898 Oh, Screech, I don't know what to do. 980 00:59:30,933 --> 00:59:33,834 Oh, definitely go with the bananas and the nachos. 981 00:59:33,869 --> 00:59:35,669 I'm not talking about the food, idiot. 982 00:59:35,705 --> 00:59:36,904 I'm talking about Kelly. 983 00:59:36,939 --> 00:59:38,050 She wants to get married in two days, 984 00:59:38,074 --> 00:59:39,339 and I'm completely broke. 985 00:59:39,374 --> 00:59:42,475 You know, I couldn't help but overhearing. 986 00:59:42,511 --> 00:59:45,913 I tried not to hear, but the words went right into my ear, 987 00:59:45,948 --> 00:59:47,581 slammed against the eardrum. 988 00:59:47,616 --> 00:59:48,849 I don't know, it's a curse. 989 00:59:48,884 --> 00:59:51,018 Anyway, I'd like to help the two of you out. 990 00:59:51,053 --> 00:59:53,721 Have you two very nice looking gentlemen, 991 00:59:53,756 --> 00:59:56,223 ever considered a career in the exciting 992 00:59:56,258 --> 00:59:58,025 and challenging field of 993 01:00:00,129 --> 01:00:01,628 male escorts? 994 01:00:01,663 --> 01:00:03,230 Actually, 995 01:00:03,265 --> 01:00:04,231 no. 996 01:00:04,266 --> 01:00:06,166 That's funny how you never see 997 01:00:06,202 --> 01:00:08,368 a male escort booth on career day. 998 01:00:08,403 --> 01:00:12,139 - Ah, thanks, but no thanks. - Here you go, guys. 999 01:00:13,175 --> 01:00:14,942 Look, it's strictly on the up and up. 1000 01:00:14,977 --> 01:00:16,744 You meet very nice people. 1001 01:00:16,779 --> 01:00:18,345 I said, we're not interested. 1002 01:00:18,380 --> 01:00:20,080 Okay, suit yourself. 1003 01:00:20,116 --> 01:00:22,082 Starting salary is $200.00 a day. 1004 01:00:22,118 --> 01:00:24,985 I'm Zack Morris, this is Screech Powers. 1005 01:00:25,020 --> 01:00:26,553 And I'm Bert, Bert Banner, 1006 01:00:27,489 --> 01:00:30,958 but you can call me Bert Banner. 1007 01:00:30,993 --> 01:00:32,425 Oh, look at the two of you. 1008 01:00:32,461 --> 01:00:36,096 I bet you have the fight the women off with a stick. 1009 01:00:36,132 --> 01:00:39,233 Well, with me it's actually more like a twig. 1010 01:00:41,871 --> 01:00:44,905 You're funny, you're funny, and I like funny. 1011 01:00:44,940 --> 01:00:48,075 Look, this is a legitimate operation, I'm running here. 1012 01:00:48,110 --> 01:00:51,011 There's no, ah, you know, hanky panky going on. 1013 01:00:51,046 --> 01:00:54,547 It's just nice women who want nice young men 1014 01:00:54,583 --> 01:00:55,883 to show 'em around town. 1015 01:00:55,918 --> 01:00:57,417 When do you wanna start? 1016 01:00:57,452 --> 01:00:58,552 The sooner the better. 1017 01:00:58,587 --> 01:01:00,154 That's what I wanna hear. 1018 01:01:00,189 --> 01:01:01,922 When I get through with the two of you, 1019 01:01:01,957 --> 01:01:05,225 you're gonna be smooth, suave and sophisticated. 1020 01:01:06,428 --> 01:01:07,528 Pickle? 1021 01:01:12,802 --> 01:01:14,668 So how 'bout dinner? 1022 01:01:14,703 --> 01:01:18,839 Um, I'm not so sure that's a good idea. 1023 01:01:18,874 --> 01:01:19,840 Come on, are you kidding? 1024 01:01:19,875 --> 01:01:21,141 It's a great idea. 1025 01:01:24,013 --> 01:01:27,214 Okay, okay, you're on. 1026 01:01:27,249 --> 01:01:28,349 Alright. 1027 01:01:34,223 --> 01:01:35,323 We better, 1028 01:01:36,225 --> 01:01:38,091 we better keep our eyes on this guy. 1029 01:01:38,127 --> 01:01:39,059 You're right, he could be trouble. 1030 01:01:39,094 --> 01:01:40,660 Alright, let's go, come on. 1031 01:01:49,705 --> 01:01:51,939 Ooh, I like that floral arrangement. 1032 01:01:51,974 --> 01:01:53,673 Oh, and of course we can color coordinate 1033 01:01:53,709 --> 01:01:55,108 that with the table clothes. 1034 01:01:55,144 --> 01:01:58,345 Ah, Kelly, I have found the perfect wedding gown. 1035 01:01:58,380 --> 01:01:58,979 Look at that. 1036 01:01:59,014 --> 01:02:00,214 - Ah. - Oh, you've got 1037 01:02:00,249 --> 01:02:04,384 great taste, now that dress is $3,000.00. 1038 01:02:04,419 --> 01:02:06,186 Thanks again, Lisa. 1039 01:02:06,222 --> 01:02:08,255 Oh, sorry. 1040 01:02:09,859 --> 01:02:11,058 Hey, where is Zack? 1041 01:02:11,093 --> 01:02:13,260 He was supposed to be here at 10. 1042 01:02:13,295 --> 01:02:14,395 He'll be here. 1043 01:02:15,164 --> 01:02:17,364 I don't know, Kelly, he might be changing his mind. 1044 01:02:17,399 --> 01:02:19,366 After all, he is Zack. 1045 01:02:19,401 --> 01:02:20,834 Thanks for the reminder. 1046 01:02:20,870 --> 01:02:22,069 Look, if Zack isn't here, 1047 01:02:22,104 --> 01:02:24,972 I'm sure he's got a very good reason. 1048 01:02:25,007 --> 01:02:26,306 A, 1049 01:02:26,342 --> 01:02:27,975 E, 1050 01:02:28,010 --> 01:02:29,442 I, 1051 01:02:29,478 --> 01:02:31,111 O, 1052 01:02:31,146 --> 01:02:32,145 U. 1053 01:02:32,181 --> 01:02:33,281 How now 1054 01:02:34,216 --> 01:02:35,015 brown 1055 01:02:35,050 --> 01:02:36,150 cow? 1056 01:02:36,986 --> 01:02:40,053 Perfect, you guys were born for this. 1057 01:02:40,089 --> 01:02:41,688 I knew I was born for something. 1058 01:02:43,192 --> 01:02:47,761 Ah, well, now that we've mastered posture and diction, 1059 01:02:47,796 --> 01:02:49,997 let's go over our manners. 1060 01:02:50,032 --> 01:02:52,933 What are our list of nevers? 1061 01:02:52,968 --> 01:02:55,435 Ah, never talk about yourself. 1062 01:02:55,470 --> 01:02:56,469 Right. 1063 01:02:56,505 --> 01:02:58,205 Never pick up a check. 1064 01:02:58,240 --> 01:03:01,308 Perfect, and that's just good life advice. 1065 01:03:01,343 --> 01:03:04,311 Never criticize, even if she has lettuce in her teeth 1066 01:03:04,346 --> 01:03:06,646 or eyeliner on her nose. 1067 01:03:06,681 --> 01:03:07,781 Yes, 1068 01:03:09,118 --> 01:03:12,085 and never sneeze in her salad. 1069 01:03:12,121 --> 01:03:14,254 - Mm. - You'd be surprised 1070 01:03:14,290 --> 01:03:15,455 how often that happens. 1071 01:03:15,490 --> 01:03:17,057 - Eh. - Yes. 1072 01:03:17,092 --> 01:03:19,492 Okay, let's have a dry run. 1073 01:03:19,528 --> 01:03:21,094 Now, Screech. 1074 01:03:22,331 --> 01:03:24,131 Oh, I hate that name. 1075 01:03:24,166 --> 01:03:26,466 Ah, just call me Samuel, sir. 1076 01:03:26,501 --> 01:03:28,969 Samuel? that's boring. 1077 01:03:29,671 --> 01:03:30,938 Sammy. 1078 01:03:31,606 --> 01:03:33,706 Sammy, I like it. 1079 01:03:33,742 --> 01:03:35,287 Listen, sir, I'm late for an appointment, 1080 01:03:35,311 --> 01:03:36,276 when do we start? 1081 01:03:36,312 --> 01:03:38,245 Tonight, you're gonna be meeting your date 1082 01:03:38,280 --> 01:03:41,315 at the top of Strip Restaurant at 8 o'clock, 1083 01:03:41,350 --> 01:03:42,715 and be prompt. 1084 01:03:42,751 --> 01:03:43,851 Yes, sir. 1085 01:03:45,087 --> 01:03:50,324 Now, Sammy, you be outside your hotel at 6 p.m. 1086 01:03:50,359 --> 01:03:53,560 Don't forget, 6 o'clock. 1087 01:03:53,595 --> 01:03:56,363 A pink limousine will pick you up. 1088 01:03:56,398 --> 01:03:58,898 A pink limo? 1089 01:03:58,934 --> 01:04:01,301 Wow, I've arrived. 1090 01:04:06,675 --> 01:04:08,375 Hi, yeah, I know. 1091 01:04:12,281 --> 01:04:14,114 Where have you been, you're an hour late. 1092 01:04:14,149 --> 01:04:14,848 I can explain. 1093 01:04:14,883 --> 01:04:16,416 Ah, this outta be good. 1094 01:04:17,186 --> 01:04:18,452 I was running all around town 1095 01:04:18,487 --> 01:04:19,386 looking for the right tuxedo. 1096 01:04:19,421 --> 01:04:21,754 I mean, you have no idea. 1097 01:04:28,630 --> 01:04:30,763 What's the matter with you? 1098 01:04:30,799 --> 01:04:33,633 You've been acting funny ever since you got here. 1099 01:04:33,668 --> 01:04:34,534 Is something wrong? 1100 01:04:34,569 --> 01:04:35,935 No, no, of course not. 1101 01:04:36,738 --> 01:04:37,637 You're not getting cold feet 1102 01:04:37,672 --> 01:04:39,172 about getting married, are you? 1103 01:04:39,208 --> 01:04:41,541 Oh, no, please, don't be crazy, Kelly, I love you. 1104 01:04:43,345 --> 01:04:45,090 Well this is really starting to come together, 1105 01:04:45,114 --> 01:04:47,680 and we can use the money we have if we just be creative. 1106 01:04:47,716 --> 01:04:49,816 Oh, very creative. 1107 01:04:49,851 --> 01:04:51,418 And we can get by with finger foods. 1108 01:04:51,453 --> 01:04:52,352 No one eats at weddings anyways. 1109 01:04:52,388 --> 01:04:53,453 - No. - And we can use 1110 01:04:53,489 --> 01:04:54,321 the flowers from a funeral, 1111 01:04:54,356 --> 01:04:56,056 if a florist has one that day. 1112 01:04:56,091 --> 01:04:57,957 Well, let's keep a good thought. 1113 01:04:57,993 --> 01:04:59,692 Oh, I almost forgot. 1114 01:04:59,728 --> 01:05:01,228 I made dinner reservations for tonight 1115 01:05:01,263 --> 01:05:03,630 at the most romantic restaurant in Las Vegas. 1116 01:05:03,665 --> 01:05:04,664 - Oh. - Top Of The Strip. 1117 01:05:04,699 --> 01:05:05,932 Oh, that's great. 1118 01:05:05,967 --> 01:05:07,501 What did you say, Top of the Strip? 1119 01:05:07,536 --> 01:05:08,468 Yeah, 8 o'clock. 1120 01:05:08,504 --> 01:05:09,536 Got the best table. 1121 01:05:09,571 --> 01:05:10,737 8 o'clock? 1122 01:05:13,608 --> 01:05:16,143 Kelly, that's too late to eat. 1123 01:05:16,178 --> 01:05:18,345 You know, everybody knows the real fresh food 1124 01:05:18,380 --> 01:05:19,546 is just out by six. 1125 01:05:19,581 --> 01:05:22,516 Let's just change our reservations to four. 1126 01:05:22,551 --> 01:05:23,750 4 o'clock dinner? 1127 01:05:24,453 --> 01:05:26,253 Gee, that's romantic. 1128 01:05:26,288 --> 01:05:28,388 What are you gonna do, help 'em set the table? 1129 01:05:28,424 --> 01:05:29,889 Are you sure 1130 01:05:29,925 --> 01:05:31,758 you're not hiding something? 1131 01:05:31,793 --> 01:05:32,893 Of course not. 1132 01:05:33,828 --> 01:05:36,129 Top of the Strip, 8 o'clock. 1133 01:05:37,632 --> 01:05:38,732 Okay. 1134 01:06:17,706 --> 01:06:19,439 Can I give you a hand with those, ma'am? 1135 01:06:19,475 --> 01:06:20,907 You again? 1136 01:06:20,942 --> 01:06:22,109 So you're a doorman now? 1137 01:06:22,144 --> 01:06:24,277 Yeah, I do a little bit of everything. 1138 01:06:24,313 --> 01:06:26,012 I've been employee of the month nine times. 1139 01:06:26,047 --> 01:06:27,981 Well, that's great because this morning, 1140 01:06:28,016 --> 01:06:28,982 you were a lousy waiter. 1141 01:06:29,017 --> 01:06:30,783 My breakfast was cold. 1142 01:06:30,819 --> 01:06:32,486 C'mon, Lisa, give me a break. 1143 01:06:33,655 --> 01:06:36,223 I get off in awhile, how 'bout dinner? 1144 01:06:36,258 --> 01:06:39,792 There's a $4.99 prime rib dinner at the Hungry Steer. 1145 01:06:39,828 --> 01:06:43,696 Really, can I also hit the salad bar 1146 01:06:43,732 --> 01:06:45,465 and get two desserts? 1147 01:06:45,501 --> 01:06:46,866 Why not, it's only money. 1148 01:06:48,604 --> 01:06:52,405 Okay, but promise me you won't wear sandals. 1149 01:06:54,409 --> 01:06:55,509 You're on. 1150 01:06:56,077 --> 01:06:57,177 Okay. 1151 01:07:09,591 --> 01:07:12,526 So, you're Sammy. 1152 01:07:12,561 --> 01:07:14,661 Aren't you a cute one. 1153 01:07:14,696 --> 01:07:15,862 Thank you, ma'am. 1154 01:07:15,897 --> 01:07:17,230 The name's Diana, love, 1155 01:07:17,266 --> 01:07:21,134 but you can call me, Di. 1156 01:07:22,237 --> 01:07:25,004 Mm, you smell divine. 1157 01:07:26,141 --> 01:07:28,275 What's that scent you're wearing? 1158 01:07:28,310 --> 01:07:31,511 Oh, ah, nothing, I spilled Lavoris on my undershirt. 1159 01:07:31,547 --> 01:07:34,314 Hmm, it becomes you, Sammy. 1160 01:07:34,349 --> 01:07:35,515 Well, thank you, Di. 1161 01:07:41,356 --> 01:07:44,324 You are such a hunk. 1162 01:07:44,359 --> 01:07:46,660 You must live in the gym. 1163 01:07:46,695 --> 01:07:49,729 No, ah, not really, but I can do five pull ups. 1164 01:07:49,764 --> 01:07:51,264 Six, if I get a boost. 1165 01:07:52,467 --> 01:07:54,201 I'll give you a boost, Sammy. 1166 01:07:57,239 --> 01:07:59,272 Oh, hey, well. 1167 01:08:00,242 --> 01:08:03,142 Well, looky there, Baywatch, cool. 1168 01:08:07,683 --> 01:08:10,517 Television's for the masses, Sammy, 1169 01:08:10,552 --> 01:08:13,486 not for evolved people like us. 1170 01:08:14,523 --> 01:08:16,323 What's your pleasure tonight? 1171 01:08:16,358 --> 01:08:21,461 Chamber music, opera. 1172 01:08:22,831 --> 01:08:25,699 Actually, I hear there's a great video arcade downtown. 1173 01:08:25,734 --> 01:08:27,033 I know, 1174 01:08:27,068 --> 01:08:31,771 do you tango? 1175 01:09:10,612 --> 01:09:15,214 Oh, Zack this restaurant is so romantic. 1176 01:09:15,250 --> 01:09:17,651 Ah, yeah, right. 1177 01:09:17,686 --> 01:09:18,485 Well, let's order. 1178 01:09:18,520 --> 01:09:19,452 Ah, waiter, waiter. 1179 01:09:19,488 --> 01:09:21,721 Zack, what's the big rush? 1180 01:09:21,757 --> 01:09:22,789 You got another date? 1181 01:09:22,824 --> 01:09:24,591 Another date? 1182 01:09:24,626 --> 01:09:26,192 Oh, that's a good one, Kell. 1183 01:09:27,496 --> 01:09:30,062 Oh, well, ah, listen, I gotta use the restroom. 1184 01:09:30,098 --> 01:09:31,698 - I'll be back in a jiffy. - Okay. 1185 01:09:31,733 --> 01:09:35,402 Excuse me. 1186 01:09:39,708 --> 01:09:42,842 Oh, boy, she would have to be gorgeous. 1187 01:09:46,648 --> 01:09:51,150 Hello, I'm Zack Morris, I'll be your escort for the evening. 1188 01:09:53,188 --> 01:09:55,087 Ah, if I can ask, 1189 01:09:55,123 --> 01:09:58,792 why does a great looking woman like you need to rent a date? 1190 01:09:58,827 --> 01:10:02,529 Excuse, um, but speak just little English. 1191 01:10:02,564 --> 01:10:03,664 I Russian. 1192 01:10:04,633 --> 01:10:06,899 I'm gonna kick your butt, Bert Banner. 1193 01:10:08,670 --> 01:10:10,903 Bert Banner, I kick your butt. 1194 01:10:10,939 --> 01:10:13,139 Yeah, yeah. 1195 01:10:13,174 --> 01:10:15,174 Excuse me, I'll, I'll be right back. 1196 01:10:19,247 --> 01:10:19,846 - Hi, Kell. - Hey. 1197 01:10:19,881 --> 01:10:21,381 What took you so long? 1198 01:10:21,416 --> 01:10:23,282 Well, you know, men's rooms. 1199 01:10:23,318 --> 01:10:24,917 Lines, lines, lines. 1200 01:10:24,953 --> 01:10:26,553 Well, let's eat, I'm starving. 1201 01:10:26,588 --> 01:10:27,620 Okay, I know what I want. 1202 01:10:27,656 --> 01:10:29,622 Zack, slow down. 1203 01:10:29,658 --> 01:10:31,290 Let's enjoy the evening. 1204 01:10:32,927 --> 01:10:34,694 Ooh, great specials. 1205 01:10:34,730 --> 01:10:36,796 You know, the Russian dish looks really good. 1206 01:10:36,832 --> 01:10:37,932 No she doesn't. 1207 01:10:44,005 --> 01:10:45,605 So my dad's in the Army. 1208 01:10:45,640 --> 01:10:47,952 So like, I grew up all over the world before I moved to L.A. 1209 01:10:47,976 --> 01:10:51,411 Oh, Army brat, huh? 1210 01:10:51,446 --> 01:10:52,612 Yeah, I guess so. 1211 01:10:52,647 --> 01:10:54,414 But, hey, that's just an expression. 1212 01:10:56,685 --> 01:10:59,886 So, I bet you had a girl in every country. 1213 01:11:00,922 --> 01:11:02,022 No one special. 1214 01:11:02,891 --> 01:11:04,323 What about you? 1215 01:11:04,359 --> 01:11:05,759 Do you have a boyfriend? 1216 01:11:09,731 --> 01:11:10,963 no. 1217 01:11:13,968 --> 01:11:16,403 I'm back. 1218 01:11:17,472 --> 01:11:20,473 I kick your butt, Bert Banner. 1219 01:11:20,509 --> 01:11:21,708 Very good. 1220 01:11:21,743 --> 01:11:24,076 But that expression doesn't come up too often. 1221 01:11:25,079 --> 01:11:27,414 Listen, ah, Katrina, I have a confession. 1222 01:11:27,449 --> 01:11:31,384 You see, I like you, but I'm gonna be married soon. 1223 01:11:31,420 --> 01:11:33,085 - Married? - Yeah. 1224 01:11:33,121 --> 01:11:35,288 - Me, you? - Shh. 1225 01:11:37,893 --> 01:11:41,828 Oh, no, shh. 1226 01:11:44,666 --> 01:11:45,732 I don't believe this. 1227 01:11:45,767 --> 01:11:47,400 Kelly, listen, I can explain. 1228 01:11:52,040 --> 01:11:53,239 You're the same old Zack. 1229 01:11:53,274 --> 01:11:55,475 Hitting on another girl right in front of me. 1230 01:11:55,510 --> 01:11:56,643 You know, Lisa was right. 1231 01:11:56,678 --> 01:11:58,645 I've been kidding myself all along. 1232 01:11:58,680 --> 01:11:59,612 No, No, Kelly, you don't understand. 1233 01:11:59,648 --> 01:12:00,914 Yeah, I understand. 1234 01:12:00,949 --> 01:12:03,215 For the first time ever, I understand. 1235 01:12:03,251 --> 01:12:05,084 You are scum. 1236 01:12:05,119 --> 01:12:06,219 And you, 1237 01:12:06,721 --> 01:12:07,720 you homewrecker. 1238 01:12:07,756 --> 01:12:09,823 I kick your butt. 1239 01:12:09,858 --> 01:12:11,558 Oh, yeah, you wanna go for it right now? 1240 01:12:11,593 --> 01:12:13,159 No, no, no, Kelly, stop. 1241 01:12:13,194 --> 01:12:14,294 Don't touch me. 1242 01:12:15,330 --> 01:12:16,830 I never wanna see you again. 1243 01:12:30,512 --> 01:12:31,410 Kelly? 1244 01:12:31,446 --> 01:12:32,311 Go away. 1245 01:12:32,347 --> 01:12:33,780 Kelly, let me in. 1246 01:12:33,815 --> 01:12:35,626 Come on, Kell, at least give me a chance to explain. 1247 01:12:35,650 --> 01:12:36,816 What's to explain? 1248 01:12:36,852 --> 01:12:38,718 I saw you with another woman, you creep. 1249 01:12:38,753 --> 01:12:40,954 She wasn't another woman, she was my date. 1250 01:12:40,989 --> 01:12:43,122 I mean, it's not a real date. 1251 01:12:46,962 --> 01:12:50,062 C'mon, Kell, it's not what you think, just... 1252 01:12:57,806 --> 01:13:01,040 So, you're a college wrestler. 1253 01:13:01,075 --> 01:13:02,809 - Yep. - Well, I guess I better 1254 01:13:02,844 --> 01:13:05,077 watch out or you'll pin me. 1255 01:13:05,113 --> 01:13:07,847 Well, if I'm lucky, you'll pin me. 1256 01:13:09,885 --> 01:13:13,620 Um, I know this really great club downtown. 1257 01:13:13,655 --> 01:13:15,187 Would you like to go dancing later? 1258 01:13:15,223 --> 01:13:17,891 Yeah, yeah, I'd love to go dancing. 1259 01:13:19,193 --> 01:13:21,060 Alright, Carla, you've had your fun. 1260 01:13:21,095 --> 01:13:23,496 Now the game's over, let's go. 1261 01:13:23,532 --> 01:13:24,764 Would you leave me alone. 1262 01:13:24,799 --> 01:13:26,032 In a word, no. 1263 01:13:26,868 --> 01:13:27,968 Who is this guy? 1264 01:13:28,003 --> 01:13:29,135 I'm her boyfriend, pal. 1265 01:13:29,170 --> 01:13:30,637 Ex-boyfriend, and I told you, 1266 01:13:30,672 --> 01:13:31,872 I don't wanna see you anymore. 1267 01:13:31,907 --> 01:13:33,606 And I told you that was unacceptable. 1268 01:13:33,642 --> 01:13:36,275 Now listen, pal, the lady said 1269 01:13:36,310 --> 01:13:38,845 she doesn't wanna see you anymore. 1270 01:13:38,880 --> 01:13:40,747 And who are you, here interpreter? 1271 01:13:40,782 --> 01:13:42,549 Yeah, I am. 1272 01:13:42,584 --> 01:13:45,718 Great, the high school jock thinks he's a tough guy now. 1273 01:13:45,754 --> 01:13:48,888 Don't mess with me, kid. 1274 01:13:48,924 --> 01:13:50,590 Freddie, please. 1275 01:13:50,625 --> 01:13:51,869 Look, if you don't leave us alone, 1276 01:13:51,893 --> 01:13:53,960 I'm gonna have to escort you out. 1277 01:13:54,796 --> 01:13:56,596 You're gonna escort me out? 1278 01:13:56,631 --> 01:13:59,365 I would love to see that. 1279 01:13:59,400 --> 01:14:01,568 C'mon, tough guy, c'mon. 1280 01:14:01,603 --> 01:14:02,769 I said, c'mon. 1281 01:14:05,840 --> 01:14:07,273 Oh, no, run. 1282 01:14:07,308 --> 01:14:08,441 Why, he's not getting up. 1283 01:14:08,476 --> 01:14:09,842 Run. 1284 01:14:09,878 --> 01:14:10,777 - Uh-oh. - Security. 1285 01:14:10,812 --> 01:14:12,078 Come on, come on. 1286 01:14:12,113 --> 01:14:13,913 - Hey, boss? - Go get 'em. 1287 01:14:16,585 --> 01:14:17,750 Waiter. 1288 01:14:20,922 --> 01:14:25,391 Let me go. 1289 01:14:25,426 --> 01:14:27,961 Hey, hey, slow down. 1290 01:14:30,899 --> 01:14:33,032 Hey, slow down. 1291 01:15:00,428 --> 01:15:02,061 Oh, boy. 1292 01:15:17,646 --> 01:15:19,178 Alright, Carla, what's going on? 1293 01:15:19,213 --> 01:15:21,814 The man you hit is Freddie Silver. 1294 01:15:22,951 --> 01:15:25,251 He's a bad guy with bad connections, 1295 01:15:25,286 --> 01:15:28,554 and when I found out who he really was, 1296 01:15:28,589 --> 01:15:29,822 I broke up with him. 1297 01:15:29,858 --> 01:15:31,135 Yeah, well he didn't break up with you. 1298 01:15:31,159 --> 01:15:34,761 Oh, he's a dangerous man, A.C. 1299 01:15:34,796 --> 01:15:37,163 Those two guys chasing us, they're his bodyguards. 1300 01:15:37,198 --> 01:15:38,298 Great. 1301 01:15:39,100 --> 01:15:41,768 Uh, hotel security, open up. 1302 01:15:41,803 --> 01:15:43,102 You are good. 1303 01:15:48,376 --> 01:15:50,143 Hotel security, open up. 1304 01:15:52,781 --> 01:15:53,881 Come on. 1305 01:15:54,849 --> 01:15:56,015 - Zack? - Oh, whoa. 1306 01:15:59,988 --> 01:16:02,989 Hey, Slater, you got great timing. 1307 01:16:03,024 --> 01:16:04,857 Don't worry, buddy, just hang on, okay? 1308 01:16:04,893 --> 01:16:07,660 Everything's gonna work out alright if you just stay calm. 1309 01:16:07,696 --> 01:16:08,796 So just hang on. 1310 01:16:11,199 --> 01:16:12,231 Hold on. 1311 01:16:12,266 --> 01:16:14,533 Would you hurry up a little? 1312 01:16:16,604 --> 01:16:18,204 - Kelly? - Zack, what are you 1313 01:16:18,239 --> 01:16:19,471 doing out there? 1314 01:16:19,507 --> 01:16:21,007 I was coming to see you. 1315 01:16:21,876 --> 01:16:23,309 Oh, Zack, this is all my fault. 1316 01:16:23,344 --> 01:16:24,711 I should have just let you in. 1317 01:16:24,746 --> 01:16:26,979 Listen, Kelly, that girl was nobody. 1318 01:16:27,015 --> 01:16:28,455 You see, we got stopped for speeding, 1319 01:16:28,482 --> 01:16:29,782 and we were taken to jail 1320 01:16:29,818 --> 01:16:30,995 because Slater cleaned out his glove compartment, 1321 01:16:31,019 --> 01:16:32,919 and he took all my money and now I'm dead broke. 1322 01:16:32,954 --> 01:16:34,165 That's why I got the job as a male escort, 1323 01:16:34,189 --> 01:16:35,722 so I could pay for the wedding. 1324 01:16:35,757 --> 01:16:37,289 Kelly, I love you. 1325 01:16:37,325 --> 01:16:38,758 You're the only girl for me. 1326 01:16:38,793 --> 01:16:41,027 Oh, Zack, I love you, too. 1327 01:16:41,062 --> 01:16:42,628 Listen, don't let go, okay? 1328 01:16:42,663 --> 01:16:43,763 Okay. 1329 01:16:44,565 --> 01:16:46,099 Oh, this is so romantic. 1330 01:16:47,268 --> 01:16:48,067 Who are you? 1331 01:16:48,103 --> 01:16:48,835 I'm Carla. 1332 01:16:48,870 --> 01:16:50,002 I'm Slater's friend. 1333 01:16:50,038 --> 01:16:52,205 Guys, we'll chat later, okay? 1334 01:16:52,240 --> 01:16:54,774 Zack, give me your hand, I'm gonna pull you up, okay? 1335 01:16:54,809 --> 01:16:55,875 Come on, ready? 1336 01:16:55,910 --> 01:16:57,610 Come on pull. 1337 01:16:57,645 --> 01:16:59,145 - Got it? - Got it. 1338 01:17:03,351 --> 01:17:04,451 I got it. 1339 01:17:06,320 --> 01:17:08,287 - You got it? - Okay. 1340 01:17:09,357 --> 01:17:10,656 Oh, Kell. 1341 01:17:10,691 --> 01:17:12,424 You should be hugging him. 1342 01:17:14,262 --> 01:17:14,861 Thanks, buddy. 1343 01:17:14,896 --> 01:17:16,162 Alright, man. 1344 01:17:16,197 --> 01:17:16,763 It's okay. 1345 01:17:16,798 --> 01:17:17,964 What about her? 1346 01:17:17,999 --> 01:17:21,000 Alright, Carla, you ready? 1347 01:17:21,035 --> 01:17:22,835 Look, Zack, I don't care if you're broke. 1348 01:17:22,871 --> 01:17:24,103 I mean, we'll just get married 1349 01:17:24,139 --> 01:17:25,783 in one of those, you know, flinky little chapels. 1350 01:17:25,807 --> 01:17:27,006 A real quickie. 1351 01:17:27,041 --> 01:17:28,185 Yeah, well it'll have to be a quickie 1352 01:17:28,209 --> 01:17:30,143 'cause someone's trying to kill me. 1353 01:17:30,178 --> 01:17:31,343 - What? - What? 1354 01:17:31,379 --> 01:17:34,147 I am never vacationing with you people again. 1355 01:17:34,182 --> 01:17:36,282 Now, now, Carla, I still don't get it. 1356 01:17:36,317 --> 01:17:37,316 Now why so much heat just 1357 01:17:37,351 --> 01:17:39,952 because I punched out your boyfriend? 1358 01:17:39,988 --> 01:17:43,923 Well, there's a little more to it than that. 1359 01:17:43,958 --> 01:17:45,324 You see, a couple days ago, 1360 01:17:45,359 --> 01:17:49,528 I walked in on a conversation I was never supposed to hear. 1361 01:17:49,563 --> 01:17:50,897 Oh, no. 1362 01:17:50,932 --> 01:17:54,801 Freddie came to Las Vegas to steal the Considine Diamond. 1363 01:17:54,836 --> 01:17:56,147 Oh, I heard that thing's worth millions. 1364 01:17:56,171 --> 01:17:57,970 Yeah, and the minute that I learned 1365 01:17:58,006 --> 01:17:59,205 what Freddie was up to, 1366 01:17:59,240 --> 01:18:03,943 I, I walked out or I tried to walk out. 1367 01:18:03,978 --> 01:18:06,179 Now he's trying to shut me up. 1368 01:18:07,015 --> 01:18:07,914 Well, we gotta figure out a way 1369 01:18:07,949 --> 01:18:09,215 to get you guys outta here. 1370 01:18:09,250 --> 01:18:10,482 Yeah. 1371 01:18:10,518 --> 01:18:11,517 I got an idea. 1372 01:18:11,552 --> 01:18:12,652 Give me the phone. 1373 01:18:28,036 --> 01:18:31,070 Okay, follow me and stay cool. 1374 01:18:37,345 --> 01:18:38,845 Ah, excuse me, sir, pardon me. 1375 01:18:58,933 --> 01:19:01,234 Ah, your car should be here any minute. 1376 01:19:02,337 --> 01:19:05,771 I hope you've enjoyed your stay here at the Stardust. 1377 01:19:15,850 --> 01:19:17,750 Zack, help. 1378 01:19:17,785 --> 01:19:20,186 Let me go. 1379 01:19:20,221 --> 01:19:23,022 This lady made me tango against my will. 1380 01:19:23,057 --> 01:19:25,457 - Don't go. - No, no, no, no. 1381 01:19:27,628 --> 01:19:28,827 Ooh, there they are. 1382 01:19:28,863 --> 01:19:33,933 Go, come on, let's go. 1383 01:19:36,271 --> 01:19:38,004 - Come on. - Come on, Screech. 1384 01:19:38,039 --> 01:19:39,471 Hey, guys, wait for me. 1385 01:19:40,308 --> 01:19:43,409 Oh, my head. 1386 01:19:51,185 --> 01:19:54,853 Hey, hey, that's my cab. 1387 01:19:56,690 --> 01:19:58,490 I've seen those guys before. 1388 01:19:58,526 --> 01:19:59,725 They work for Freddie Silver. 1389 01:19:59,760 --> 01:20:01,693 Your friends are in big trouble. 1390 01:20:01,729 --> 01:20:03,829 - Let's go. - We're going after them. 1391 01:20:23,151 --> 01:20:25,362 They're about a half a block behind us in the yellow cab. 1392 01:20:25,386 --> 01:20:26,319 Come on, step on it, Zack. 1393 01:20:26,354 --> 01:20:27,086 They're gonna catch us. 1394 01:20:27,121 --> 01:20:28,921 I'm driving as fast as I can. 1395 01:20:31,259 --> 01:20:33,492 I don't get it, why are you two guys being followed? 1396 01:20:33,527 --> 01:20:34,793 It's a long story, Screech, 1397 01:20:34,829 --> 01:20:36,349 but these people are trying to kill us. 1398 01:20:37,731 --> 01:20:39,109 Whoa, I should have taken my chances 1399 01:20:39,133 --> 01:20:40,899 with that crazy tango lady. 1400 01:20:42,103 --> 01:20:44,403 I don't like this. 1401 01:20:46,140 --> 01:20:47,974 Faster, can't you go any faster? 1402 01:20:48,009 --> 01:20:52,211 Can't you shut up, I'm going as fast as I can. 1403 01:20:54,349 --> 01:20:55,348 If you'd a let me drive, 1404 01:20:55,383 --> 01:20:56,082 we'd have caught 'em by now. 1405 01:20:56,117 --> 01:20:58,017 Yeah, you drive like a woman. 1406 01:20:58,052 --> 01:20:59,318 I'm gonna tell Freddie. 1407 01:20:59,354 --> 01:21:00,819 I'm gonna tell Freddie. 1408 01:21:00,855 --> 01:21:02,366 Put your big head down, you might be able to see. 1409 01:21:02,390 --> 01:21:03,589 Well, I'm still gonna tell. 1410 01:21:03,624 --> 01:21:06,725 Will you shut up and look for 'em. 1411 01:21:14,335 --> 01:21:15,868 Why am I losing them? 1412 01:21:15,903 --> 01:21:17,303 I know a shortcut. 1413 01:21:17,338 --> 01:21:18,582 Hang to left and cut through that parking lot, 1414 01:21:18,606 --> 01:21:20,172 and we'll catch up with them at the, 1415 01:21:23,511 --> 01:21:24,943 at the next intersection. 1416 01:21:24,979 --> 01:21:27,579 Doesn't this Beemer come with any air sickness bags? 1417 01:21:27,615 --> 01:21:29,681 Hang on. 1418 01:21:29,717 --> 01:21:31,183 Oh, man, a red light. 1419 01:21:34,522 --> 01:21:36,922 - Come on. - Oh, no. 1420 01:21:36,957 --> 01:21:39,825 Oh, no, oh, no, we gotta run for it. 1421 01:21:41,862 --> 01:21:43,962 There they are, let's go. 1422 01:21:43,998 --> 01:21:45,498 Hey, what are you doing, huh? 1423 01:21:45,533 --> 01:21:46,798 Go, go. 1424 01:22:18,466 --> 01:22:20,766 Wow, it's Rodney. 1425 01:22:28,676 --> 01:22:30,576 Ooh, ooh, that's Dirty Harry. 1426 01:22:30,611 --> 01:22:31,977 I love him. 1427 01:22:32,012 --> 01:22:33,223 Yeah, well I'm gonna make your day, 1428 01:22:33,247 --> 01:22:35,647 if you don't stop with that Dirty Harry stuff. 1429 01:22:35,683 --> 01:22:37,783 Come on, we gotta find those kids. 1430 01:22:46,660 --> 01:22:48,360 Alright, let's get outta here. 1431 01:22:52,200 --> 01:22:54,600 I can't believe I came to Las Vegas 1432 01:22:54,635 --> 01:22:56,902 to get married and now I'm running for my life. 1433 01:22:56,937 --> 01:22:58,337 Well, I know what you mean. 1434 01:22:58,372 --> 01:23:00,672 I have so much yet I still have to accomplish. 1435 01:23:00,708 --> 01:23:03,375 Graduate college, climb Mt. Everest, 1436 01:23:03,411 --> 01:23:04,776 pass my driving test. 1437 01:23:04,812 --> 01:23:07,379 Why do they put those driving cones so close together? 1438 01:23:07,415 --> 01:23:09,148 Screech, please, shut up. 1439 01:23:09,183 --> 01:23:10,716 Carla, did you try going to the police? 1440 01:23:10,751 --> 01:23:13,152 I couldn't, I've been followed 24 hours a day. 1441 01:23:13,187 --> 01:23:15,154 What are you people doing in here? 1442 01:23:15,189 --> 01:23:17,456 These, these guys are chasing us. 1443 01:23:17,492 --> 01:23:19,258 And they're trying to kill us. 1444 01:23:19,293 --> 01:23:21,594 And I'm just a big Liberace fan. 1445 01:23:21,629 --> 01:23:23,362 Well, leave Liberace alone, 1446 01:23:23,397 --> 01:23:26,265 and get out of here before I call the cops. 1447 01:23:26,300 --> 01:23:28,601 Oh, could you call the cops, please? 1448 01:23:28,636 --> 01:23:30,002 Get out, now. 1449 01:23:34,408 --> 01:23:36,475 I guess we don't have time to meet Marilyn Monroe? 1450 01:23:36,511 --> 01:23:37,776 - Out. - Come on. 1451 01:23:39,447 --> 01:23:40,946 I don't see 'em. 1452 01:23:41,782 --> 01:23:43,449 Me neither. 1453 01:23:43,484 --> 01:23:45,151 Man, keep looking. 1454 01:23:45,853 --> 01:23:47,319 That was too close. 1455 01:23:47,355 --> 01:23:51,557 - Yeah, I'm so glad it's over. - What a night. 1456 01:23:53,694 --> 01:23:54,693 Hey, that's them. 1457 01:23:54,728 --> 01:23:56,162 Come on, let's get 'em. 1458 01:23:56,197 --> 01:23:57,530 Come on, here, here. 1459 01:23:57,565 --> 01:24:00,766 Come on, give me that, come on. 1460 01:24:00,801 --> 01:24:01,901 Hey, watch out. 1461 01:24:04,772 --> 01:24:07,873 Come on, let's go. 1462 01:24:07,908 --> 01:24:09,542 There they are. 1463 01:24:09,577 --> 01:24:11,877 Pull over there. 1464 01:24:13,214 --> 01:24:14,846 Let's go, come on. 1465 01:25:05,065 --> 01:25:06,165 Over here. 1466 01:25:23,016 --> 01:25:25,183 My whole life's passing before my eyes. 1467 01:25:25,219 --> 01:25:27,553 You know, it's time like this you realize what's important. 1468 01:25:27,588 --> 01:25:29,065 Yeah, isn't it something how women's feet 1469 01:25:29,089 --> 01:25:31,523 are so much more delicate than men's? 1470 01:25:31,559 --> 01:25:32,991 What's it like to be you? 1471 01:25:33,026 --> 01:25:35,594 That's funny, my dad asked me that the other day. 1472 01:25:37,498 --> 01:25:38,598 Oh, oh, my. 1473 01:25:49,677 --> 01:25:50,777 Oh, there they are. 1474 01:25:53,847 --> 01:25:56,348 Hey, hey, over here. 1475 01:26:00,087 --> 01:26:01,587 Zack, there's no way outta here. 1476 01:26:01,622 --> 01:26:03,021 I want my mommy. 1477 01:26:05,293 --> 01:26:06,503 - Yeah, right here - Whoa, whoa, whoa, 1478 01:26:06,527 --> 01:26:07,771 - wait a minute. - Can you please help me 1479 01:26:07,795 --> 01:26:09,561 - with this headpiece? - Yeah, bobby pin. 1480 01:26:09,597 --> 01:26:11,664 There might be a way. 1481 01:27:41,221 --> 01:27:44,390 I, Zack's got pretty nice legs. 1482 01:27:45,593 --> 01:27:46,903 Listen, we need to get them outta here. 1483 01:27:46,927 --> 01:27:49,127 I know a shortcut from the backstage, come on. 1484 01:28:20,227 --> 01:28:21,627 What do you think you're doing? 1485 01:28:21,662 --> 01:28:22,795 I'm calling security. 1486 01:28:22,830 --> 01:28:24,930 Ah, we're security here, okay. 1487 01:28:24,965 --> 01:28:26,164 We'll take care of 'em. 1488 01:28:26,199 --> 01:28:27,599 Oh, thank you, that's very nice, 1489 01:28:27,635 --> 01:28:29,768 but we, we can take care of ourselves. 1490 01:28:29,804 --> 01:28:31,002 Right this way, folks. 1491 01:28:41,649 --> 01:28:42,749 Oh, well, well. 1492 01:28:44,418 --> 01:28:47,018 Hello, ladies. 1493 01:28:47,054 --> 01:28:49,098 You know, if you had just wanted to get into show business, 1494 01:28:49,122 --> 01:28:50,266 you should have given me a call. 1495 01:28:50,290 --> 01:28:51,757 I coulda have pulled a few strings. 1496 01:28:51,792 --> 01:28:54,827 Oh, little smudgie, smudgie right there, right there. 1497 01:28:54,862 --> 01:28:56,339 Freddie, let 'em go, there not a part of this. 1498 01:28:56,363 --> 01:28:58,274 Yeah, she's right, we don't anything about anything. 1499 01:28:58,298 --> 01:28:59,698 - Ah. - And besides, 1500 01:28:59,733 --> 01:29:01,110 we don't care if you wanna rob a jewelry store. 1501 01:29:01,134 --> 01:29:02,234 Oh, jeez. 1502 01:29:02,736 --> 01:29:04,570 Tell you what, let's us go, 1503 01:29:04,605 --> 01:29:05,849 and do whatever you want with him. 1504 01:29:05,873 --> 01:29:07,339 No one's goin' anywhere. 1505 01:29:07,374 --> 01:29:08,373 You give me one good reason, 1506 01:29:08,408 --> 01:29:09,953 why I shouldn't kill all of ya's right now? 1507 01:29:09,977 --> 01:29:11,743 The three strikes and you're out rule? 1508 01:29:11,779 --> 01:29:13,278 Shut up, you idiot. 1509 01:29:13,313 --> 01:29:17,015 Look, sir, Zach and I, well we're supposed to get married, 1510 01:29:17,050 --> 01:29:18,550 and you know, if you could let us go. 1511 01:29:18,586 --> 01:29:19,751 Yeah, just us. 1512 01:29:19,787 --> 01:29:22,488 You are so innocent. 1513 01:29:22,523 --> 01:29:23,856 I love that in a girl, 1514 01:29:23,891 --> 01:29:25,757 but sorry, no one's getting married. 1515 01:29:25,793 --> 01:29:26,992 Freddie, please, just-- 1516 01:29:27,027 --> 01:29:29,294 Just nothin', I'm calling the shots here now. 1517 01:29:29,329 --> 01:29:32,163 Ah, Mr. Silver, maybe I can be of some help here. 1518 01:29:32,199 --> 01:29:34,900 Really, and you would be, ah? 1519 01:29:34,935 --> 01:29:36,434 Curt Martin, sir. 1520 01:29:36,470 --> 01:29:38,570 My father owns the Stardust. 1521 01:29:38,606 --> 01:29:39,905 - Really? - Really? 1522 01:29:40,908 --> 01:29:43,041 Curt, why didn't you say something before? 1523 01:29:43,076 --> 01:29:44,354 I mean, all this time I thought you were 1524 01:29:44,378 --> 01:29:45,711 just a lowly bellman. 1525 01:29:45,746 --> 01:29:46,812 Lisa, I don't believe in 1526 01:29:46,847 --> 01:29:48,580 using my father's money or influence. 1527 01:29:48,616 --> 01:29:49,748 Well, why not? 1528 01:29:49,783 --> 01:29:51,750 It's the best kind of money and influence. 1529 01:29:51,785 --> 01:29:53,451 You are so material. 1530 01:29:53,487 --> 01:29:54,953 You are just finding that out? 1531 01:29:54,989 --> 01:29:56,254 Excuse me, sorry to interrupt. 1532 01:29:56,289 --> 01:29:58,390 You, put that in your diary later on, okay?