1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:43,500 --> 00:00:46,458 "너란 개념" 4 00:01:00,166 --> 00:01:06,166 {\an8}"어서 오세요, 실버레이크입니다 선셋 정크션" 5 00:01:19,750 --> 00:01:20,666 {\an8}책, 챙겼고 6 00:01:22,000 --> 00:01:23,375 {\an8}"샌버너디노 등산로" 7 00:01:23,875 --> 00:01:24,750 {\an8}"피의 물감" 8 00:01:25,458 --> 00:01:26,416 당연히 챙겼고 9 00:01:26,416 --> 00:01:27,666 "캠핑 개론" 10 00:01:27,666 --> 00:01:29,041 그리고... 11 00:01:29,583 --> 00:01:30,958 "9번가의 여자들" 12 00:01:30,958 --> 00:01:32,333 {\an8}안 읽을 텐데 13 00:01:34,375 --> 00:01:36,333 - 내가 나갈게 - 알았어, 엄마 14 00:01:39,875 --> 00:01:41,750 {\an8}- 안녕 - 어서 와 15 00:01:41,750 --> 00:01:43,333 리아가 아침에 갖다줬어 16 00:01:43,333 --> 00:01:45,000 네가 갖게 되어서 좋대 17 00:01:45,000 --> 00:01:47,208 어디 걸어두기 딱 좋은 곳이 있지 18 00:01:47,208 --> 00:01:48,541 - 그래 - 그래 19 00:01:48,541 --> 00:01:49,916 - 축하해 - 고마워 20 00:01:49,916 --> 00:01:53,166 {\an8}대니얼이 VIP 티켓을 구해 줬거든 21 00:01:53,166 --> 00:01:56,333 얘가 어거스트 문 팬인데 팬 미팅에 가라고 22 00:01:56,666 --> 00:01:58,250 그래, 걔들 귀엽더라 23 00:01:58,250 --> 00:01:59,541 재밌겠다, 이즈 24 00:01:59,541 --> 00:02:01,083 어거스트 문도 만나고 25 00:02:01,083 --> 00:02:02,625 걔들 이젠 별로예요 26 00:02:03,208 --> 00:02:04,625 요즘은 뭐랄까... 27 00:02:05,083 --> 00:02:07,333 {\an8}재능 넘치는 여성 싱어송라이터가 좋아요 28 00:02:07,333 --> 00:02:09,166 - 철든 것 봐 - 그러게 29 00:02:09,875 --> 00:02:10,875 왔다 30 00:02:13,041 --> 00:02:14,000 어서 와! 31 00:02:14,750 --> 00:02:15,708 안녕, 이지 32 00:02:15,708 --> 00:02:17,458 {\an8}- 안녕 - 안녕 33 00:02:17,458 --> 00:02:19,250 {\an8}이거 꿈은 아니지? 34 00:02:19,250 --> 00:02:22,125 분장실도 구경하고 팬 미팅도 하는데 35 00:02:22,125 --> 00:02:25,416 친구들과 함께 갈 거야 36 00:02:25,791 --> 00:02:27,083 그리고 에바도 37 00:02:27,083 --> 00:02:28,833 {\an8}- 안녕 - 안녕하세요 38 00:02:28,833 --> 00:02:30,875 {\an8}- 너무 귀엽다 - 감사해요 39 00:02:32,541 --> 00:02:34,375 - 넌 혼자 캠핑 가고? - 응 40 00:02:34,375 --> 00:02:35,666 왜 그러는데? 41 00:02:35,666 --> 00:02:37,541 - 왜 안 되는데? - 곰도 있지 42 00:02:37,916 --> 00:02:39,041 연쇄 살인마에 43 00:02:39,375 --> 00:02:40,208 흙 날리잖아 44 00:02:40,500 --> 00:02:42,041 나는 기대되는걸 45 00:02:42,041 --> 00:02:44,875 혼자 조용히 지난 20년을 돌아보며 46 00:02:44,875 --> 00:02:47,666 {\an8}내가 나 홀로 캠핑족인지 47 00:02:47,666 --> 00:02:49,208 {\an8}알아볼 거야 48 00:02:49,208 --> 00:02:52,250 이즈랑 화가들 49 00:02:52,916 --> 00:02:55,083 내 화랑, 친구들만으로도 잘 살 수 있을지 말이야 50 00:02:56,708 --> 00:02:58,500 좋아, 그렇게 살고 싶어? 51 00:02:58,500 --> 00:03:00,291 - 그런지도 모르지 - 그게 소원이야? 52 00:03:01,500 --> 00:03:03,208 그걸 알아보러 간다잖아 53 00:03:03,208 --> 00:03:06,083 소원 얘기가 나와 말인데 네 40번째 생일 파티 54 00:03:06,083 --> 00:03:08,458 파티는 안 해, 마음만 받을게 55 00:03:08,458 --> 00:03:11,125 시끄러워, 내 사전에 안 하는 건 없어 56 00:03:12,041 --> 00:03:14,041 "'우리가 헤어진다면' 메이 스티븐스" 57 00:03:15,041 --> 00:03:18,083 엄마, 심심하면 문자 보내 58 00:03:18,083 --> 00:03:19,500 엄마 걱정 말고 59 00:03:19,500 --> 00:03:21,500 가서 신나게 즐겨 60 00:03:21,500 --> 00:03:23,708 {\an8}- 행복해? - 그래 61 00:03:24,125 --> 00:03:25,958 {\an8}아니, 진짜 행복하냐고요 62 00:03:25,958 --> 00:03:28,750 {\an8}뭐야? 동맹 맺었어? 63 00:03:28,750 --> 00:03:31,083 {\an8}십 대답게 이기적으로 행동해 64 00:03:31,083 --> 00:03:32,291 대박! 어거스트 문이야! 65 00:03:32,291 --> 00:03:33,333 시간이 사라진 기분 66 00:03:33,333 --> 00:03:34,375 "'나만 믿어' 어거스트 문" 67 00:03:34,375 --> 00:03:37,666 {\an8}- 너무... - 너무 유치해! 68 00:03:37,666 --> 00:03:39,833 {\an8}누군가 너에 관해 말했지 69 00:03:39,833 --> 00:03:41,458 {\an8}안티들은 네가 뭘 해도 싫어해 70 00:03:41,458 --> 00:03:43,250 - 뭘 해도 싫어한대 - 진짜? 71 00:03:43,250 --> 00:03:44,416 그냥 내버려둬 72 00:03:44,416 --> 00:03:45,750 '그냥 내버려둬' 73 00:03:45,750 --> 00:03:47,750 거짓인 걸 알면서 74 00:03:47,750 --> 00:03:50,291 왜 진실인 양 행동해? 75 00:03:57,625 --> 00:04:00,708 자, 다 왔어 76 00:04:00,708 --> 00:04:01,708 좋았어 77 00:04:01,708 --> 00:04:04,791 트렁크 열었어 도움 필요하면 말해 78 00:04:04,791 --> 00:04:06,541 - 필요하지 - 네, 알았어요 79 00:04:07,416 --> 00:04:08,458 왔구나 80 00:04:08,791 --> 00:04:09,875 - 솔렌 - 지크 81 00:04:09,875 --> 00:04:10,791 에바 82 00:04:11,250 --> 00:04:12,125 잘 지내요? 83 00:04:12,750 --> 00:04:14,250 네, 고마워요 84 00:04:14,250 --> 00:04:16,333 정말... 옷이 예쁘네요 85 00:04:16,333 --> 00:04:17,583 고마워요 86 00:04:17,583 --> 00:04:19,041 - 안녕 - 얘 87 00:04:19,041 --> 00:04:20,791 핸드폰은 비행기 모드여도 88 00:04:20,791 --> 00:04:23,291 - 3시간마다 확인할게 - 4시간마다 해 89 00:04:23,291 --> 00:04:24,708 잘 놀다 와 90 00:04:25,750 --> 00:04:28,166 신나게 즐겨 91 00:04:28,166 --> 00:04:30,666 - 큰 사고는 치지 말고 - 알아 92 00:04:30,666 --> 00:04:32,708 - 좋아 - 사랑해 93 00:04:32,708 --> 00:04:34,375 - 다녀올게요 - 사랑한다 94 00:04:34,375 --> 00:04:35,916 - 사랑해요 - 잘 다녀와 95 00:04:35,916 --> 00:04:36,833 안녕 96 00:04:37,791 --> 00:04:39,000 잘 지냈니? 97 00:04:39,000 --> 00:04:40,625 - 즐기러 가 볼까? - 좋죠 98 00:04:41,166 --> 00:04:43,041 - 편히 지내, 지크, 잘 지내? - 안녕하세요 99 00:04:43,041 --> 00:04:44,500 안녕, 에바 100 00:04:53,416 --> 00:04:54,250 안녕 101 00:04:57,000 --> 00:04:57,833 안녕 102 00:04:58,166 --> 00:04:59,000 안녕 103 00:04:59,000 --> 00:05:01,250 데려다줘서 고마워 104 00:05:02,000 --> 00:05:03,791 별수 없잖아 105 00:05:04,416 --> 00:05:06,875 다들 공연 가는 거 신난대? 106 00:05:07,166 --> 00:05:09,041 신나냐고? 엄청 107 00:05:09,583 --> 00:05:10,541 좋아 108 00:05:10,958 --> 00:05:11,833 아주 좋아 109 00:05:11,833 --> 00:05:13,166 난 이만... 110 00:05:13,666 --> 00:05:16,250 - 가 볼게 - 잠시만 111 00:05:16,250 --> 00:05:18,291 시간 되면 놀러 와 112 00:05:18,291 --> 00:05:19,833 같이 저녁 먹자 113 00:05:21,083 --> 00:05:23,916 - 에바가 요리 잘해 - 그게... 114 00:05:23,916 --> 00:05:27,625 아니면 피클볼 할까? 피클볼 알지? 115 00:05:27,625 --> 00:05:29,125 - 응 - 엄청 재밌어 116 00:05:29,125 --> 00:05:31,916 운동 못 해도 돼, 금방 배워 117 00:05:31,916 --> 00:05:33,500 에바가 가르쳐 줄 거야 118 00:05:33,500 --> 00:05:36,125 그래, 근데... 그만 갈게 119 00:05:36,125 --> 00:05:37,791 - 그래, 알았어 - 가 봐야 해 120 00:05:37,791 --> 00:05:39,250 캠핑 잘 다녀와 121 00:05:39,666 --> 00:05:40,750 코첼라 잘 다녀와 122 00:05:41,250 --> 00:05:42,083 그래 123 00:05:46,625 --> 00:05:48,041 당신 집에 못 데려다줘 124 00:05:48,041 --> 00:05:49,958 응, 달리 할 일이 있어 125 00:05:49,958 --> 00:05:51,041 나도 나름 바빠 126 00:05:51,041 --> 00:05:54,000 내가 주말에 뭘 하는지 상상도 못 할걸 127 00:05:54,000 --> 00:05:55,958 당신은 절대로 못 할 일이지, 대니얼 128 00:05:55,958 --> 00:05:57,291 내 옷 예쁘다고요? 129 00:05:57,291 --> 00:05:59,750 진짜요? 기분 너무 좋다 130 00:05:59,750 --> 00:06:02,083 내 인생 망친 거 131 00:06:02,083 --> 00:06:04,875 용서해 줄게요 132 00:06:18,000 --> 00:06:20,125 솔! 솔, 기다려! 133 00:06:20,125 --> 00:06:23,375 - 내 문자 못 받았어? - 비행기 모드라, 무슨 일이야? 134 00:06:23,375 --> 00:06:24,791 - 엄마 - 뭐야, 어디 다쳤어? 135 00:06:24,791 --> 00:06:27,041 - 그런 거 아니야 - 어떻게 된 거야? 136 00:06:27,041 --> 00:06:28,833 - 나 여행 못 가 - 조심해 137 00:06:28,833 --> 00:06:30,750 - 대니얼 - 합병이 취소됐거든 138 00:06:30,750 --> 00:06:32,833 솔, 당신이 대신 데려가 줄래? 139 00:06:32,833 --> 00:06:34,000 비용은 다 냈어 140 00:06:34,000 --> 00:06:36,166 - 호텔, 식사까지 - 장난해? 141 00:06:36,166 --> 00:06:38,875 난 당장 휴스턴에 가야 해 142 00:06:38,875 --> 00:06:40,750 - 에바 시켜 - 에바는 나랑 갈 거야 143 00:06:41,041 --> 00:06:42,083 그러시겠지 144 00:06:42,083 --> 00:06:43,916 엄마, 당장 출발해야 해 145 00:06:43,916 --> 00:06:45,958 - 시간 없어 - 부탁드려요, 제발요 146 00:06:47,166 --> 00:06:48,291 알았어 147 00:06:48,291 --> 00:06:49,750 - 진짜? - 그래 148 00:06:49,750 --> 00:06:50,666 정말 고마워 149 00:06:50,666 --> 00:06:52,250 - 샌들 가져올게 - 엄마 150 00:06:52,250 --> 00:06:53,833 - 솔, 신세 갚을게 - 당연하지 151 00:06:53,833 --> 00:06:54,791 - 진짜야 - 갚아 152 00:06:54,791 --> 00:06:56,041 - 엄마! 엄마 - 잘 다녀와 153 00:06:56,041 --> 00:06:57,291 이지, 사랑해 154 00:06:57,291 --> 00:06:59,833 샌들 가져올 테니 30초만 기다려 155 00:06:59,833 --> 00:07:00,916 알았어 156 00:07:01,375 --> 00:07:02,791 물 잘 챙겨 마셔 157 00:07:02,791 --> 00:07:08,750 "코첼라" 158 00:07:10,625 --> 00:07:12,000 "레드라이트 킹" 159 00:07:12,000 --> 00:07:14,958 "레모네이드 - 비건" 160 00:07:14,958 --> 00:07:16,250 좋아 161 00:07:16,708 --> 00:07:19,291 'VIP 출입구는 로드스타 옆에 있음'? 162 00:07:19,875 --> 00:07:22,125 - 로드스타가... - 공연 순서 여깄다 163 00:07:22,125 --> 00:07:23,666 세인트 빈센트가 곧 시작한대 164 00:07:23,666 --> 00:07:24,666 - 가자! - 빨리 와 165 00:07:24,666 --> 00:07:25,750 얘들아, 잠깐만 166 00:07:25,750 --> 00:07:27,000 - 잠깐이면 돼 - 죄송해요 167 00:07:27,000 --> 00:07:29,041 서로 챙겨 주고 문자 확인해 168 00:07:29,041 --> 00:07:29,958 걱정 마 169 00:07:29,958 --> 00:07:31,750 - 알았어, 사랑해 - 가자, 갈게! 170 00:07:32,500 --> 00:07:33,666 사고 치면 안 돼! 171 00:07:33,666 --> 00:07:34,750 네! 172 00:07:39,041 --> 00:07:40,000 좋아 173 00:07:43,208 --> 00:07:47,041 "코첼라 VIP석 출입구" 174 00:07:53,000 --> 00:07:54,333 - 안녕하세요 - 안녕하세요 175 00:07:54,333 --> 00:07:56,041 - 여기 앉아도... - 그럼요 176 00:07:56,041 --> 00:07:57,125 고마워요 177 00:08:05,166 --> 00:08:06,250 처음이에요? 178 00:08:07,166 --> 00:08:09,000 - 네? - '문 영접'이요 179 00:08:09,791 --> 00:08:10,708 네? 180 00:08:10,708 --> 00:08:13,541 한번 문헤드는 영원한 문헤드죠 181 00:08:13,541 --> 00:08:14,916 전 딸이랑 왔어요 182 00:08:14,916 --> 00:08:16,458 최애 멤버가 누구예요? 183 00:08:17,125 --> 00:08:18,000 미안해요 184 00:08:18,583 --> 00:08:20,625 '따님'의 최애 멤버가 누구예요? 185 00:08:21,000 --> 00:08:23,041 - 아뇨, 전... - 전 에이드리언요 186 00:08:23,416 --> 00:08:25,125 정말이지... 187 00:08:25,125 --> 00:08:26,208 보세요 188 00:08:26,208 --> 00:08:29,833 - 너무 섹시해요 - 화장실 어딨죠? 189 00:08:31,041 --> 00:08:33,166 네, 저기요 190 00:08:33,166 --> 00:08:34,791 VIP용은 우측에 있어요 191 00:08:34,791 --> 00:08:36,750 우측요? 고마워요 192 00:08:37,166 --> 00:08:38,875 - 공연 잘 봐요 - 잘 가요 193 00:08:59,416 --> 00:09:03,000 "보안 요원" 194 00:09:18,083 --> 00:09:19,083 잠시만요 195 00:09:19,208 --> 00:09:20,041 네 196 00:09:34,875 --> 00:09:35,708 안녕하세요 197 00:09:36,208 --> 00:09:37,083 안녕하세요 198 00:09:40,541 --> 00:09:41,583 제가 써도? 199 00:09:41,958 --> 00:09:44,958 - 화장실 쓰시게요? - 네 200 00:09:44,958 --> 00:09:46,750 - 고마워요 - 네 201 00:09:52,291 --> 00:09:53,125 좋아 202 00:10:18,291 --> 00:10:19,416 또 만났네요 203 00:10:20,708 --> 00:10:24,583 남의 오줌 소리 듣는 거 좋아해요? 204 00:10:24,583 --> 00:10:27,125 - 아뇨, 난... - 그게 아니면 왜... 205 00:10:27,125 --> 00:10:28,416 내 트레일러예요 206 00:10:29,000 --> 00:10:30,916 - 네? - 정말 내 거라는 건 아니고 207 00:10:30,916 --> 00:10:32,041 내 소유가 아니니까 208 00:10:32,958 --> 00:10:34,041 그쪽 트레일러라고요? 209 00:10:34,041 --> 00:10:35,333 네, 난 밴드 멤버예요 210 00:10:35,333 --> 00:10:37,416 1시간 후에 공연이 있죠 211 00:10:38,625 --> 00:10:40,875 난 헤이스 캠벨이에요 212 00:10:42,083 --> 00:10:43,416 - 어거스트 문? - 네 213 00:10:43,416 --> 00:10:46,166 누군지 당연히 알죠 214 00:10:47,625 --> 00:10:48,541 그건 그렇고... 215 00:10:50,041 --> 00:10:51,000 난... 216 00:10:55,458 --> 00:10:57,166 저기, 혹시... 217 00:11:00,166 --> 00:11:01,375 같이 있을래요? 218 00:11:02,083 --> 00:11:02,916 같이요? 219 00:11:03,416 --> 00:11:04,250 네 220 00:11:05,125 --> 00:11:06,125 음료수 마실래요? 221 00:11:07,291 --> 00:11:09,958 소다수가 종류별로 다 있어요 222 00:11:09,958 --> 00:11:12,333 건강에 좋은 것, 나쁜 것... 223 00:11:14,416 --> 00:11:15,416 콤부차도 있죠 224 00:11:15,416 --> 00:11:17,416 마셔 봤는지 모르겠는데 225 00:11:17,416 --> 00:11:20,125 샐러드드레싱 같아요, 토 나오죠 226 00:11:20,750 --> 00:11:24,333 맥주도 있고, 와인에 보드카... 227 00:11:24,333 --> 00:11:26,541 딸이랑 같이 왔어요 228 00:11:27,666 --> 00:11:29,916 어거스트 문 팬 미팅에 참석하려고요 229 00:11:29,916 --> 00:11:31,666 내가 운전을 해야 해서... 230 00:11:31,666 --> 00:11:34,333 따님이 어거스트 문 팬이에요? 231 00:11:35,041 --> 00:11:36,583 팬이었죠 232 00:11:37,666 --> 00:11:38,541 어이쿠 233 00:11:38,541 --> 00:11:39,458 미안해요 234 00:11:39,458 --> 00:11:41,166 나중에 나이 들면 235 00:11:43,000 --> 00:11:44,833 팬이었던 때를 그리워하겠지만 236 00:11:44,833 --> 00:11:47,166 현재로서는 237 00:11:47,166 --> 00:11:50,625 그쪽 음악이 '유치'하대요 238 00:11:51,125 --> 00:11:52,041 젠장 239 00:11:52,416 --> 00:11:53,625 진실은 잔인하다니까요 240 00:11:53,958 --> 00:11:57,666 걔 아빠가 팬 미팅 티켓을 사 줬어요 241 00:11:57,666 --> 00:12:00,208 자기가 데려간다더니... 242 00:12:01,750 --> 00:12:04,125 막판에 일이 생겨 내가 왔죠 243 00:12:04,125 --> 00:12:06,916 따님 아빠라고 해요? 남편이 아니라? 244 00:12:07,291 --> 00:12:08,291 그게... 245 00:12:08,875 --> 00:12:11,208 남편이었는데 이젠 아녜요 246 00:12:13,208 --> 00:12:15,416 헤이스, 시간 다 됐어 247 00:12:15,750 --> 00:12:17,500 - 누구시죠? - 괜찮아요, 데즈먼드 248 00:12:17,500 --> 00:12:19,708 - 친구예요 - 똑똑, 헤이스 249 00:12:19,708 --> 00:12:21,666 - 시간 됐어 - 알았어요 250 00:12:21,666 --> 00:12:23,250 옷 입혀 줄까? 251 00:12:24,708 --> 00:12:26,625 아뇨, 괜찮아요, 조디 252 00:12:26,625 --> 00:12:27,916 그래, 알았어 253 00:12:29,041 --> 00:12:31,458 - 좋아 - 고마워요, 조디 254 00:12:32,250 --> 00:12:33,958 - 조디예요, 네 - 조디 255 00:12:34,708 --> 00:12:36,750 혼자선 옷 못 입어요? 256 00:12:39,541 --> 00:12:41,666 특별한 날엔 도움이 필요하죠 257 00:12:42,333 --> 00:12:43,333 그럼 난... 258 00:12:43,625 --> 00:12:45,750 미안해요, 그만... 259 00:12:54,541 --> 00:12:56,375 좋은 소식이 있어 260 00:12:56,791 --> 00:13:00,208 태그호이어 광고를 땄어 오늘 시계를 착용해 달래 261 00:13:00,208 --> 00:13:01,625 이건 빼 262 00:13:01,625 --> 00:13:03,333 - 어디 보자, 어딜... - 알았어요 263 00:13:03,333 --> 00:13:05,458 - 이거요? 알았어요 - 그래, 빼 264 00:13:06,041 --> 00:13:07,041 제임스 265 00:13:07,291 --> 00:13:10,375 이게 제일 낫겠어, 좋아 266 00:13:17,291 --> 00:13:18,708 "- 다 준비됐어 - 고마워, 엄마" 267 00:13:18,708 --> 00:13:20,708 "6시 반에 VIP 텐트로 와! 사진 찍어야지" 268 00:13:20,708 --> 00:13:21,708 "오는 거야?" 269 00:13:23,958 --> 00:13:25,291 "늦을 거야!" 270 00:13:31,916 --> 00:13:33,541 뭐야! 271 00:13:38,541 --> 00:13:39,583 이런 거구나 272 00:13:50,291 --> 00:13:52,750 정신 차려, 솔렌 273 00:14:05,958 --> 00:14:07,833 - 엄마, 미안 - 왔구나 274 00:14:07,833 --> 00:14:10,500 세인트 빈센트가 끝내줘서 일찍 못 왔어 275 00:14:10,500 --> 00:14:12,166 차원이 다르더라니까요 276 00:14:12,166 --> 00:14:14,708 - 다시 가도 돼? 금방 올게 - 이것부터 하고 277 00:14:14,708 --> 00:14:16,541 알았어, 근데 왜? 278 00:14:16,541 --> 00:14:18,333 아빠가 억만금 썼잖아 279 00:14:18,333 --> 00:14:21,791 고맙긴 한데 어거스트 문은 너무... 280 00:14:21,791 --> 00:14:22,875 유치하죠 281 00:14:23,916 --> 00:14:25,208 아뇨, 아녜요 282 00:14:26,416 --> 00:14:27,875 죄송해요, 감사합니다 283 00:14:29,875 --> 00:14:31,250 끝내준대요 284 00:14:31,250 --> 00:14:32,375 제 친구가 285 00:14:32,375 --> 00:14:34,208 - 여러분이 끝내준대요 - '끝내준다' 286 00:14:34,208 --> 00:14:37,291 전 캠벨 홀 고등학교 학급 회계 지크 랜들이에요 287 00:14:37,291 --> 00:14:39,000 만나서 영광이에요 288 00:14:39,000 --> 00:14:40,416 나도 반가워요 289 00:14:40,416 --> 00:14:41,791 - 어떡해! - 안녕하세요 290 00:14:41,791 --> 00:14:43,291 - 셔츠 예쁘네요 - 감사합니다 291 00:14:43,291 --> 00:14:46,333 여기... 사인 좀 해 주실래요? 292 00:14:46,333 --> 00:14:47,416 - 네 - 감사해요 293 00:14:48,333 --> 00:14:50,125 - 사진 찍어 줄까? - 좋죠 294 00:14:52,958 --> 00:14:54,500 - 안녕하세요 - 안녕 295 00:14:54,500 --> 00:14:56,791 전 이지예요 296 00:14:56,791 --> 00:14:59,625 - 이지? 네, Z가 2개예요? - 네 297 00:14:59,625 --> 00:15:01,583 - 네, 맞아요, 로리 - 좋아요 298 00:15:01,583 --> 00:15:03,166 로리가 저의... 299 00:15:03,166 --> 00:15:05,333 제 최애 멤버예요 300 00:15:05,333 --> 00:15:06,541 - 고마워요 - 네 301 00:15:08,208 --> 00:15:10,375 그쪽 이름을 아직 못 들었어요 302 00:15:11,375 --> 00:15:14,041 안녕하세요, 반가워요 303 00:15:14,041 --> 00:15:15,208 - 전 지크예요, 네 - 지크? 304 00:15:15,208 --> 00:15:16,333 감사해요 305 00:15:17,958 --> 00:15:20,291 뭐 해요? 두 분이... 306 00:15:20,958 --> 00:15:22,416 아까 만났어 307 00:15:23,333 --> 00:15:25,291 - 화장실 앞에서 - 맞아 308 00:15:25,291 --> 00:15:27,375 그쪽이 딸이군요 309 00:15:27,375 --> 00:15:28,875 - 맞아요 - 네, 이지예요 310 00:15:28,875 --> 00:15:30,500 그리고 여긴... 311 00:15:31,000 --> 00:15:33,208 말이 안 나오네 312 00:15:33,208 --> 00:15:35,250 내 이름이 기억 안 나 313 00:15:35,250 --> 00:15:37,500 - 조지아잖아 - 전 조지아예요 314 00:15:37,500 --> 00:15:38,666 반가워요 315 00:15:38,666 --> 00:15:40,833 시간을 너무 빼앗았네요 316 00:15:40,833 --> 00:15:42,375 인사 안 시켜 줘? 317 00:15:42,375 --> 00:15:44,416 올리버 호이트 나이트, 여긴 이지 318 00:15:44,416 --> 00:15:46,666 - 안녕하세요 - 여긴 조지아, 지크 319 00:15:46,666 --> 00:15:47,583 안녕하세요 320 00:15:47,583 --> 00:15:50,875 그리고... 이름을 아직도 못 들었어요 321 00:15:51,750 --> 00:15:52,875 솔렌이에요 322 00:15:52,875 --> 00:15:54,708 프랑스인이에요? 323 00:15:55,333 --> 00:15:56,875 조부모님이요 324 00:15:56,875 --> 00:15:59,208 솔렌, 이분 언니세요? 325 00:16:00,333 --> 00:16:01,583 얘 엄마예요 326 00:16:01,583 --> 00:16:02,833 맞아요, 엄마예요 327 00:16:02,833 --> 00:16:04,250 우리 엄마랑은 다르시네요 328 00:16:04,250 --> 00:16:05,916 - 야 - 너무하네 329 00:16:05,916 --> 00:16:08,416 - 우리 엄마는 흑인이잖아 - 그렇지 330 00:16:08,416 --> 00:16:11,791 실버레이크에서 화랑을 운영하고 계세요 331 00:16:11,791 --> 00:16:13,875 - 언제 한번 들르세요 - 예술 좋죠 332 00:16:13,875 --> 00:16:15,458 공연하러 가면 333 00:16:15,458 --> 00:16:17,666 우린 술 마시기 바쁜데 334 00:16:17,666 --> 00:16:19,583 헤이지는 관광 다니죠 335 00:16:19,583 --> 00:16:21,333 특히 미술관을 좋아해요 336 00:16:21,333 --> 00:16:24,208 미안한데, 그만... 서둘러 정말 죄송합니다 337 00:16:24,208 --> 00:16:26,333 - 그만 가 봐야겠어요 - 감사합니다 338 00:16:26,333 --> 00:16:27,583 - 감사합니다 - 고마워요 339 00:16:27,583 --> 00:16:29,416 - 반가웠어요 - 반가웠어요 340 00:16:29,416 --> 00:16:32,291 - 안녕 - 좋아 341 00:16:32,291 --> 00:16:33,750 됐어, 이제 가자 342 00:16:37,333 --> 00:16:40,666 음악에 갇혀버린 나 343 00:16:40,666 --> 00:16:43,333 선택할 수가 없어 344 00:16:44,208 --> 00:16:47,833 당신은 내겐 너무 섹시해 345 00:16:47,833 --> 00:16:50,291 너무 섹시해, 너무 빨라 346 00:16:50,291 --> 00:16:54,791 시간은 흐르고 347 00:16:54,791 --> 00:16:56,875 멈춰야 하는데 348 00:16:57,250 --> 00:17:01,708 밤이 지날수록 349 00:17:01,708 --> 00:17:04,291 그녀가 주도권을 쥐네 350 00:17:04,291 --> 00:17:07,625 나의 본능에 나를 맡겨 351 00:17:07,625 --> 00:17:11,458 나를 허락하게 돼 352 00:17:12,208 --> 00:17:14,750 내 환상에 몸을 맡겨 353 00:17:14,750 --> 00:17:17,666 나를 그녀에게 허락하면 354 00:17:19,125 --> 00:17:21,583 믿음을 주면 나를 받아 줄 텐데 355 00:17:21,583 --> 00:17:24,333 내가 마침내 무너져 내리게 356 00:17:26,000 --> 00:17:28,708 내가 돌아가기 싫은 길을 오르네 357 00:17:28,708 --> 00:17:31,833 나는 나를 허락했으니까 358 00:17:33,041 --> 00:17:36,208 그녀는 나 같은 흔한 이야기에 359 00:17:36,208 --> 00:17:39,166 끼어들고 싶지 않아 해 360 00:17:39,833 --> 00:17:43,083 그런 눈으로 보지 않았으면 좋겠는데 361 00:17:43,083 --> 00:17:46,000 진실을 외면할 수 없네 362 00:17:46,000 --> 00:17:50,333 시간은 흐르고 363 00:17:50,333 --> 00:17:52,541 멈춰야 하는데 364 00:17:52,541 --> 00:17:56,958 밤이 지날수록 365 00:17:56,958 --> 00:18:00,000 그녀가 주도권을 쥐네 366 00:18:00,000 --> 00:18:03,458 나의 본능에 나를 맡겨 367 00:18:03,458 --> 00:18:05,958 나를 허락하게 돼 368 00:18:07,875 --> 00:18:10,291 내 환상에 몸을 맡겨 369 00:18:10,291 --> 00:18:13,708 나를 그녀에게 허락하면 370 00:18:13,958 --> 00:18:14,875 가자! 371 00:18:21,500 --> 00:18:24,166 나의 본능에 나를 맡겨 372 00:18:24,166 --> 00:18:27,291 나를 허락하게 돼 373 00:18:27,916 --> 00:18:31,166 내 환상에 몸을 맡겨 374 00:18:31,166 --> 00:18:34,333 나를 그녀에게 허락하면 375 00:18:36,000 --> 00:18:40,041 - 맙소사! - 안녕, 코첼라! 376 00:18:41,166 --> 00:18:43,083 감사합니다! 377 00:18:43,083 --> 00:18:44,833 밴드에게 박수 주세요! 378 00:18:46,250 --> 00:18:47,750 다들 즐기고 계신가요? 379 00:18:52,750 --> 00:18:54,583 이런 상징적인 무대에 서게 돼 380 00:18:55,250 --> 00:18:56,750 정말 영광입니다 381 00:18:57,250 --> 00:18:58,791 와 주셔서 정말 감사해요 382 00:18:58,791 --> 00:19:00,166 모두 감사합니다 383 00:19:03,750 --> 00:19:04,708 준비됐어? 384 00:19:12,083 --> 00:19:14,958 미안한데 잠깐만 385 00:19:19,166 --> 00:19:21,500 - 지금? - 그래, 해 보자 386 00:19:21,500 --> 00:19:23,291 네 여친이 임신해서 그래? 387 00:19:23,291 --> 00:19:25,375 시작하자 388 00:19:25,375 --> 00:19:26,833 - 지금? - 응, 괜찮아 389 00:19:30,083 --> 00:19:31,458 죄송합니다 390 00:19:31,458 --> 00:19:32,708 계획이 살짝 변경됐어요 391 00:19:34,000 --> 00:19:35,416 오늘 누굴 만났는데 392 00:19:36,416 --> 00:19:38,500 이 곡이 떠오르네요 393 00:19:39,916 --> 00:19:41,541 계획에 없던 건데 394 00:19:42,416 --> 00:19:43,791 '더 가까이'입니다 395 00:19:47,791 --> 00:19:51,625 알잖아, 당신이 날 보며 얼굴 붉힌다는 걸 396 00:19:51,625 --> 00:19:55,166 알잖아, 내가 수다쟁이란 걸 397 00:19:55,166 --> 00:19:56,958 사실이니까 398 00:19:56,958 --> 00:19:58,583 사실이야 399 00:19:59,833 --> 00:20:03,833 작별 인사 하고 싶지 않아 400 00:20:04,500 --> 00:20:06,958 다시 해 봐 401 00:20:07,250 --> 00:20:11,500 방금 내게 한 것 402 00:20:12,333 --> 00:20:16,291 당신이 연상인 것 알아 403 00:20:16,291 --> 00:20:20,416 하지만 내 어깨에 기대 404 00:20:20,416 --> 00:20:24,208 조금 더 추워지기 전에 405 00:20:24,208 --> 00:20:29,500 더 가까이 다가가고 싶어 406 00:20:29,500 --> 00:20:32,125 더 가까이 407 00:20:32,125 --> 00:20:34,291 당신에게 더 가까이 408 00:20:34,291 --> 00:20:36,625 더 가까이 409 00:20:37,291 --> 00:20:40,791 진지하게 생각 안 하는 거 알아 410 00:20:41,250 --> 00:20:44,833 당신은 갈 곳이 있다고 하지 411 00:20:44,833 --> 00:20:48,458 그러면서도 움직이지 않아 412 00:20:49,500 --> 00:20:53,208 당신도 작별하고 싶지 않으니까 413 00:20:54,416 --> 00:20:56,500 다시 해 봐 414 00:20:56,958 --> 00:21:01,250 방금 내게 한 것 415 00:21:01,958 --> 00:21:05,625 당신이 연상인 것 알아 416 00:21:05,625 --> 00:21:10,041 하지만 내 어깨에 기대 417 00:21:10,041 --> 00:21:13,916 조금 더 추워지기 전에 418 00:21:13,916 --> 00:21:19,208 더 가까이 다가가고 싶어 419 00:21:19,208 --> 00:21:21,833 더 가까이 420 00:21:21,833 --> 00:21:23,791 당신에게 더 가까이 421 00:21:23,791 --> 00:21:26,416 더 가까이 422 00:21:26,416 --> 00:21:30,458 우린 밤새도록 함께할 수 있어 423 00:21:30,875 --> 00:21:34,708 달빛 아래 당신 나신을 보고 싶어 424 00:21:35,041 --> 00:21:38,541 너무 튕기지 말고 연락처를 알려 줘 425 00:21:38,541 --> 00:21:43,875 더 가까이 다가가고 싶어 426 00:21:57,250 --> 00:22:03,250 {\an8}"어머머, 누가 불혹이래요" 427 00:22:10,250 --> 00:22:11,625 - 어때요? - 뭐가요? 428 00:22:11,916 --> 00:22:13,166 40살 된 기분이 429 00:22:13,166 --> 00:22:14,833 - 시작이군 - 진짜 이럴 거예요? 430 00:22:14,833 --> 00:22:16,916 - 얘가... - 중요한 지점이잖아요 431 00:22:16,916 --> 00:22:18,083 맞아요 432 00:22:18,083 --> 00:22:20,083 - 그렇죠 - 중요한 질문이라고요 433 00:22:20,083 --> 00:22:23,791 근데 기분이 끝내줘요 434 00:22:25,500 --> 00:22:28,000 그냥 감사해요 435 00:22:28,416 --> 00:22:30,666 이 자리에 있는 게요 436 00:22:31,333 --> 00:22:32,708 근데 혼란스럽달까? 437 00:22:33,291 --> 00:22:37,000 워낙 젊을 때 이지를 낳아서, 왠지... 438 00:22:37,708 --> 00:22:39,291 나이가 실감이 안 나요 439 00:22:39,541 --> 00:22:40,666 20대에... 440 00:22:40,666 --> 00:22:42,250 - 그래 - 대학 졸업하자마자였나? 441 00:22:42,250 --> 00:22:43,500 - 내 기분 이해돼? - 내 생각에 442 00:22:43,500 --> 00:22:46,500 사람은 30살은 돼야 철드는 것 같아 443 00:22:46,500 --> 00:22:48,000 그렇잖아 444 00:22:48,000 --> 00:22:50,333 그리고 그때부터 10년은 445 00:22:50,333 --> 00:22:53,625 어떤 사람으로 살까 고민하지 446 00:22:53,958 --> 00:22:54,833 심오하다 447 00:22:55,208 --> 00:22:56,041 술주정이에요 448 00:22:57,958 --> 00:22:59,791 그럼 더 마셔야겠네 449 00:22:59,791 --> 00:23:01,333 인생 경험을 위해 건배 450 00:23:01,333 --> 00:23:04,250 좋지, 다들 마셔 451 00:23:04,916 --> 00:23:05,833 안녕! 452 00:23:05,833 --> 00:23:07,708 생일 파티 주인공 453 00:23:08,291 --> 00:23:10,166 - 놀랐잖아요 - 그러게요 454 00:23:10,666 --> 00:23:12,125 - 안녕, 토드 - 안녕 455 00:23:14,041 --> 00:23:17,541 당신을 존경한다는 말을 해 주고 싶었어요 456 00:23:18,125 --> 00:23:22,541 예술을 통해 서로 포용하는 공동체를 구축했잖아요 457 00:23:22,541 --> 00:23:24,458 정말 멋져요 458 00:23:24,458 --> 00:23:26,458 칭찬 고마워요 459 00:23:26,458 --> 00:23:28,000 난 고등학교 과학 교사예요 460 00:23:28,000 --> 00:23:31,333 - 와, 몇 학년을 가르치죠? - 2학년요 461 00:23:31,333 --> 00:23:33,958 - 딸이 곧 3학년이 돼요 - 멋지네요 462 00:23:33,958 --> 00:23:35,208 그래요, 이혼 463 00:23:35,916 --> 00:23:37,625 정체성을 흔들어 놓죠 464 00:23:38,875 --> 00:23:40,333 - 맞아요 - 완전 이해해요 465 00:23:40,666 --> 00:23:43,375 제시카 남편이 아닌 나는 상상이 안 되거든요 466 00:23:44,708 --> 00:23:45,750 아이 있어요? 467 00:23:46,291 --> 00:23:47,333 있죠 468 00:23:48,708 --> 00:23:50,541 우리 아들 로스코예요 469 00:23:50,916 --> 00:23:52,458 너무 귀엽다 470 00:23:53,916 --> 00:23:54,750 찰리 471 00:23:55,666 --> 00:23:56,875 코페르니쿠스 472 00:23:59,833 --> 00:24:01,041 루퍼트 473 00:24:01,916 --> 00:24:03,666 헤어진 지 얼마나 됐어요? 474 00:24:03,958 --> 00:24:05,916 '이혼'은 참 구체적인 단어죠 475 00:24:07,250 --> 00:24:08,416 그냥 말할게요 476 00:24:08,416 --> 00:24:11,291 다음 주에 나랑 같이 477 00:24:11,291 --> 00:24:14,416 식당에 밥 먹으러 가요 478 00:24:15,375 --> 00:24:16,916 한동안은 479 00:24:16,916 --> 00:24:18,958 힘들었다고 할 수 있겠죠 480 00:24:21,416 --> 00:24:22,250 미안해요 481 00:24:23,250 --> 00:24:24,625 제시카예요 482 00:24:25,041 --> 00:24:28,125 나야, 여보 응, 금방 들어갈게 483 00:24:52,458 --> 00:24:56,083 "마천드 컬렉티브" 484 00:24:56,083 --> 00:24:58,500 궁금한 점 있으면 말씀하세요 485 00:25:01,208 --> 00:25:02,041 도움 필요하세요? 486 00:25:06,916 --> 00:25:08,000 "힐마 아프 클린트" 487 00:25:11,875 --> 00:25:13,875 관장님, 좀 나와 보세요 488 00:25:13,875 --> 00:25:15,375 알았어, 잠깐만 489 00:25:15,375 --> 00:25:17,750 당장요, 좀 급해요 490 00:25:18,083 --> 00:25:19,916 알았어, 무슨 일 있어? 491 00:25:19,916 --> 00:25:22,166 관장님이 필요해요 492 00:25:22,166 --> 00:25:25,916 모두 한 공간에 넣고... 저기 나오셨네요 493 00:25:27,666 --> 00:25:29,666 안녕 494 00:25:29,666 --> 00:25:32,583 코첼라에서 만났는데 기억해요? 495 00:25:32,583 --> 00:25:34,333 네, 기억해요 496 00:25:34,708 --> 00:25:35,958 아는 사이군요? 497 00:25:36,500 --> 00:25:37,541 잘됐네요 498 00:25:37,541 --> 00:25:40,083 물이나 커피 좀 드릴까요? 499 00:25:40,083 --> 00:25:41,958 - 그만 가 봐, 제러미 - 네 500 00:25:41,958 --> 00:25:44,333 - 그러죠 - 세상에 501 00:25:47,166 --> 00:25:48,291 생각도 못 했어요 502 00:25:49,458 --> 00:25:52,958 '실버레이크의 솔렌'이라고 검색해 봤거든요 503 00:25:52,958 --> 00:25:56,625 런던에 큰 아파트가 있는데 너무 텅 비어 있어서 504 00:25:56,625 --> 00:26:00,083 장식할 게 필요하거든요 505 00:26:00,583 --> 00:26:03,250 그래서 당신이 좀... 506 00:26:03,750 --> 00:26:04,750 알겠어요 507 00:26:07,166 --> 00:26:09,625 뒤쪽에 있는 도자기부터 볼래요? 508 00:26:09,625 --> 00:26:11,750 내 맘을 읽었네요 509 00:26:14,750 --> 00:26:17,375 모두 수전 헤이블이라는 뛰어난 도예가가 510 00:26:17,375 --> 00:26:19,166 성형한 작품이죠 511 00:26:19,166 --> 00:26:21,916 - 그릇을 성형해요? - 그게... 512 00:26:23,250 --> 00:26:25,958 물레를 이용해 도자기를 빚었다는 뜻이에요 513 00:26:25,958 --> 00:26:27,125 그걸 성형한다고 해요 514 00:26:27,625 --> 00:26:28,791 - 그렇군요 - 네 515 00:26:28,791 --> 00:26:29,833 누구야? 516 00:26:30,583 --> 00:26:33,458 - 어거스트 문의 헤이스 캠벨요 - 이 작품은 또한... 517 00:26:33,458 --> 00:26:34,625 그것도 몰라요? 518 00:26:34,625 --> 00:26:37,166 - 내가 30대지 10대야? - 수행 측면에서... 519 00:26:37,166 --> 00:26:40,833 이 실루엣을 통해 수전이 몸짓과 움직임에... 520 00:26:42,541 --> 00:26:44,750 매료된 걸 알 수 있죠 521 00:26:44,750 --> 00:26:46,458 네, 느껴지네요 522 00:26:46,458 --> 00:26:48,083 네, 꽤 유명한 작품이에요 523 00:26:48,500 --> 00:26:49,500 그렇겠죠 524 00:26:50,208 --> 00:26:51,958 좋아요, 그럼... 525 00:26:52,791 --> 00:26:55,041 다 주세요 526 00:26:56,041 --> 00:26:56,958 이거 다요 527 00:26:59,916 --> 00:27:01,125 '이거'라면? 528 00:27:01,916 --> 00:27:04,416 여기 있는 거 다 살게요 529 00:27:05,583 --> 00:27:07,500 - 클레어 - 네? 530 00:27:10,166 --> 00:27:11,208 저기... 531 00:27:13,333 --> 00:27:15,666 이거 다 사신대 532 00:27:16,291 --> 00:27:17,375 알겠어요 533 00:27:18,000 --> 00:27:18,958 안녕하세요 534 00:27:19,416 --> 00:27:20,416 안녕하세요 535 00:27:22,041 --> 00:27:23,000 고마워 536 00:27:23,000 --> 00:27:24,625 준비할게요 537 00:27:26,458 --> 00:27:27,541 이름이 클레어예요 538 00:27:27,541 --> 00:27:29,041 - 착해 보여요 - 엄청 착해요 539 00:27:29,041 --> 00:27:31,291 일도 열심히 하고 싱글이죠 540 00:27:32,458 --> 00:27:34,583 저거 말이에요 541 00:27:35,333 --> 00:27:36,541 흥미롭네요 542 00:27:37,708 --> 00:27:38,666 헤이스, 사랑해요! 543 00:27:43,166 --> 00:27:45,958 현지 예술가 어맨다 프리드먼 작품이에요 544 00:27:45,958 --> 00:27:47,291 이글록에 사는데 545 00:27:48,083 --> 00:27:50,958 강한 광원을 포착했어요 546 00:27:52,458 --> 00:27:55,791 외계인이 방금 착륙한 것 같지 않아요? 547 00:27:56,625 --> 00:27:59,541 중대형 카메라로 필름을 써서 찍었죠 548 00:27:59,541 --> 00:28:00,916 디지털 조작은 없어요 549 00:28:00,916 --> 00:28:02,416 멋지네요, 다 주세요 550 00:28:03,791 --> 00:28:05,666 - 네? - 뽁뽁이 같은 거로 551 00:28:05,666 --> 00:28:06,958 싸 주시면 552 00:28:06,958 --> 00:28:09,250 나중에 사람 보내서 가져갈게요 553 00:28:09,250 --> 00:28:11,625 이 그릇들도 다 예쁘네요 554 00:28:11,625 --> 00:28:13,791 - 감사합니다 - 스파게티 타일인가요? 555 00:28:13,791 --> 00:28:16,250 정교한 것 봐, 예쁘네요 556 00:28:16,250 --> 00:28:18,708 뭔지 모르겠지만 이것도 탐나고요 557 00:28:18,708 --> 00:28:19,625 솔직히 난... 558 00:28:21,041 --> 00:28:22,458 여기 있는 거 다 주세요 559 00:28:29,208 --> 00:28:30,083 이건 진정한 예술가의 560 00:28:30,666 --> 00:28:31,833 진심 어린 작품이에요 561 00:28:31,833 --> 00:28:34,333 나처럼 자기 직업을 진지하게 생각하는 562 00:28:34,333 --> 00:28:36,041 그런 사람들이 혼신을 다해 만든 예술품을 563 00:28:36,041 --> 00:28:38,333 당신은 마치, 뭐랄까 564 00:28:38,333 --> 00:28:39,791 사과를 사듯 하네요 565 00:28:39,791 --> 00:28:40,791 솔직히 566 00:28:40,791 --> 00:28:43,208 이런 작품을 오랫동안 찾아다녀서 567 00:28:43,208 --> 00:28:45,208 교감이 느껴져요 568 00:28:45,208 --> 00:28:46,125 그래서 569 00:28:46,875 --> 00:28:49,708 괜찮다면 꼭 사고 싶어요 570 00:28:52,375 --> 00:28:53,208 좋아요 571 00:28:53,583 --> 00:28:55,166 - 알았어요 - 그리고 한 가지 572 00:28:55,166 --> 00:28:57,916 내가 사과 사는 거 본 적 없잖아요 573 00:29:01,750 --> 00:29:02,583 놀라워라 574 00:29:05,916 --> 00:29:06,916 어때요? 575 00:29:08,708 --> 00:29:10,583 - 뭐가요? - 다른 거 또 없어요? 576 00:29:10,583 --> 00:29:12,916 공연 없어요? 577 00:29:12,916 --> 00:29:14,375 사진 촬영이라든가? 578 00:29:14,375 --> 00:29:17,250 오늘이 무슨 요일이죠? 579 00:29:17,250 --> 00:29:18,750 - 화요일요 - 수요일까진 580 00:29:18,750 --> 00:29:20,583 일정이 없어요 581 00:29:21,875 --> 00:29:24,250 더 보여 주고 싶어도 582 00:29:24,250 --> 00:29:26,125 당신이 다 사 버려서... 583 00:29:29,541 --> 00:29:31,416 내가 무례했네 584 00:29:34,041 --> 00:29:36,291 - 저런 일 자주 있어요? - 네 585 00:29:37,375 --> 00:29:41,125 더 보여 줄 거 없으면 다른 화랑으로 586 00:29:41,125 --> 00:29:42,916 - 가 볼게요 - 알았어요 587 00:29:42,916 --> 00:29:45,583 내가 좋아하는 친구 겸 화가가 588 00:29:45,583 --> 00:29:47,875 글렌데일에 창고가 있는데 589 00:29:48,166 --> 00:29:51,083 지금은 자리를 비웠지만 그 열쇠가 나한테 있어요 590 00:29:51,083 --> 00:29:53,791 글렌데일에 얼마나 가 보고 싶었는데요 591 00:29:53,791 --> 00:29:54,708 상상도 못 할걸요 592 00:29:54,708 --> 00:29:57,666 - 어딘지도 모르면서? - 내 최애 도시예요 593 00:29:57,666 --> 00:30:00,916 운전사한테 뒤쪽에 차를 대라고 해요, 가죠 594 00:30:00,916 --> 00:30:02,875 당신 차로 갑시다 595 00:30:04,750 --> 00:30:06,458 좀 지저분해요 596 00:30:06,458 --> 00:30:08,500 - 네, 뭐... - 치워 줄게요 597 00:30:08,500 --> 00:30:09,416 됐어요 598 00:30:12,541 --> 00:30:13,375 이리 줘요 599 00:30:13,375 --> 00:30:15,541 - 고마워요 - 네, 어디 둘까요? 600 00:30:15,541 --> 00:30:17,083 - 그냥 바닥에... - 바닥요? 601 00:30:17,083 --> 00:30:19,250 - 아니면... 네 - 뒤에 둘게요 602 00:30:20,208 --> 00:30:21,041 좋아요 603 00:30:21,041 --> 00:30:22,208 잠시 실례 604 00:30:25,208 --> 00:30:26,041 - 알았어요 - 네 605 00:30:26,041 --> 00:30:26,958 갑시다 606 00:30:29,291 --> 00:30:30,375 - 가요 - 네 607 00:30:31,875 --> 00:30:33,416 곧 신호등인데... 608 00:30:33,416 --> 00:30:35,875 눈 마주치지 않는 게 좋을 거예요 609 00:30:35,875 --> 00:30:38,166 알았어요, 앞을 볼게요 610 00:30:38,166 --> 00:30:39,250 기자들이 611 00:30:39,250 --> 00:30:44,166 눈치를 못 채네요, 이제 괜찮아요 612 00:30:44,541 --> 00:30:46,083 재밌네요 613 00:30:48,666 --> 00:30:49,625 타고났네 614 00:30:50,125 --> 00:30:51,041 뭐라고요? 615 00:31:02,333 --> 00:31:03,208 고마워요 616 00:31:08,708 --> 00:31:09,791 이거 좋네요 617 00:31:10,333 --> 00:31:11,500 나트리스 밀러예요 618 00:31:11,916 --> 00:31:12,750 환상적이죠 619 00:31:23,250 --> 00:31:25,083 - 이거 그림이에요? - 네 620 00:31:25,083 --> 00:31:26,291 "학교 사진 촬영 - 심포지엄 휴교 - 블레싱스와 식사" 621 00:31:26,291 --> 00:31:27,333 뭘 그린 건데요? 622 00:31:27,875 --> 00:31:28,958 달력요 623 00:31:28,958 --> 00:31:30,666 - 그러지 말아요 - 뭘요? 624 00:31:30,666 --> 00:31:33,250 예술은 주관적인 거 몰라요? 625 00:31:34,333 --> 00:31:35,166 뭐가 보여요? 626 00:31:35,708 --> 00:31:39,250 격자판 같은 거랑 숫자요 627 00:31:39,791 --> 00:31:41,125 그 말은... 628 00:31:41,125 --> 00:31:43,416 전혀 모르겠어요 629 00:31:46,375 --> 00:31:49,500 화가가 붙인 제목은 '자화상'이에요 630 00:31:50,125 --> 00:31:53,166 자신은 고상한 공간에 사는 631 00:31:54,166 --> 00:31:56,500 천재는 아니라고 말하고 있죠 632 00:31:57,000 --> 00:31:59,708 화가로서 자기 삶은 이렇대요 633 00:32:00,625 --> 00:32:02,583 정말 감동적이죠 634 00:32:03,833 --> 00:32:05,833 제 친구 세라가 635 00:32:05,833 --> 00:32:08,666 뉴욕 전시회를 준비 중인데 636 00:32:09,000 --> 00:32:11,166 - 이건 목록에서 뺀대요 - 왜요? 637 00:32:12,958 --> 00:32:14,625 모르겠어요, 그냥 싫대요 638 00:32:19,666 --> 00:32:20,625 제목이 뭐죠? 639 00:32:21,375 --> 00:32:22,208 '자아 발견' 640 00:32:23,916 --> 00:32:26,125 이걸 보면 어떤 게 느껴져요? 641 00:32:33,333 --> 00:32:34,416 전부 다요 642 00:32:42,958 --> 00:32:44,125 세라는 어떻게 만났죠? 643 00:32:44,791 --> 00:32:45,625 대학에서요 644 00:32:46,250 --> 00:32:47,875 신입생 때인데 645 00:32:48,750 --> 00:32:51,250 피오나 애플 노래를 열창하는 걸 보곤 646 00:32:51,250 --> 00:32:52,958 친구가 될 거란 걸 직감했죠 647 00:32:55,750 --> 00:32:58,583 - 갈까요? - 대학이라고요? 648 00:32:59,666 --> 00:33:00,666 전공이 뭐였죠? 649 00:33:02,166 --> 00:33:03,541 미술사요 650 00:33:04,000 --> 00:33:05,541 출발은 의예과였죠 651 00:33:05,541 --> 00:33:07,291 - 의사요? - 그게... 652 00:33:08,166 --> 00:33:10,791 그땐 귀여움받는 걸 좋아하는 애였거든요 653 00:33:10,791 --> 00:33:12,750 부모님은 그런 저를 마음에 들어 했고 654 00:33:14,625 --> 00:33:15,625 근데 655 00:33:16,958 --> 00:33:19,625 교양 과목인 미술사가 너무 재밌는 거예요 656 00:33:21,416 --> 00:33:22,250 그건 그렇고 657 00:33:23,083 --> 00:33:24,625 인생 얘길 해 봐요 658 00:33:25,500 --> 00:33:27,541 방금 인생 얘기였어요? 659 00:33:28,583 --> 00:33:29,583 일부는요 660 00:33:31,083 --> 00:33:31,916 말해 봐요 661 00:33:31,916 --> 00:33:34,000 어쩌다 보이 밴드에 들어갔어요? 662 00:33:35,625 --> 00:33:36,708 우연히 하게 됐어요 663 00:33:37,708 --> 00:33:38,541 오디션을 봤죠 664 00:33:38,916 --> 00:33:39,875 다른 멤버들도요 665 00:33:41,125 --> 00:33:43,333 각자 개성이 달라요 666 00:33:43,916 --> 00:33:46,875 백만 불짜리 미소의 소유자 에이드리언 667 00:33:46,875 --> 00:33:48,916 호주의 반항아 로리 668 00:33:50,291 --> 00:33:52,166 우울한 시인 사이먼 669 00:33:52,708 --> 00:33:56,041 간지 작렬하는 올리 670 00:33:56,375 --> 00:33:58,541 - 헤이스는요? - 난 그냥 영국인요 671 00:33:59,208 --> 00:34:01,666 그게 통한다니까요 672 00:34:02,083 --> 00:34:03,666 참 재밌어요 673 00:34:03,666 --> 00:34:06,375 밴드 오디션 본 날 674 00:34:07,208 --> 00:34:09,666 연극 '크리스마스 캐럴'의 675 00:34:09,666 --> 00:34:12,250 꼬마 팀 역으로도 오디션을 봤는데 676 00:34:13,208 --> 00:34:15,500 떨어졌어요 677 00:34:15,500 --> 00:34:17,750 덩치가 너무 커서요 678 00:34:17,750 --> 00:34:19,166 대신 밴드에 합격했는데 679 00:34:19,375 --> 00:34:21,333 연극에서 뽑혔다면 그걸 했을 거예요 680 00:34:22,041 --> 00:34:22,875 그랬다면 681 00:34:24,625 --> 00:34:26,750 밴드엔 딴 사람이 있었겠죠 682 00:34:27,500 --> 00:34:28,708 그럼 난... 683 00:34:29,541 --> 00:34:30,458 어떻게 됐을지... 684 00:34:34,000 --> 00:34:35,666 상상이 안 돼요 685 00:34:39,375 --> 00:34:41,416 배고파요, 안 고파요? 686 00:34:41,416 --> 00:34:43,041 뭐 좀 먹죠 687 00:34:44,083 --> 00:34:45,083 잘... 688 00:34:46,000 --> 00:34:46,958 잘 모르겠어요 689 00:34:48,125 --> 00:34:49,458 무슨... 모르다뇨? 690 00:34:50,041 --> 00:34:51,125 모르겠어요 691 00:34:52,125 --> 00:34:56,916 푹푹 찌는 글렌데일의 창고에서 692 00:34:57,500 --> 00:34:58,625 내 전공 얘기나 하고 있고 693 00:34:58,625 --> 00:35:00,791 말했잖아요 글렌데일을 좋아한다고 694 00:35:06,458 --> 00:35:09,000 당신 같은 사람을 만나는 경우가 별로 없어요 695 00:35:10,125 --> 00:35:12,875 대부분은 날 이미 안다고 생각하죠 696 00:35:13,291 --> 00:35:14,500 헤이스 캠벨은 697 00:35:15,500 --> 00:35:16,333 내가 아녜요 698 00:35:18,291 --> 00:35:20,208 그런 게 당신한텐 상관없는 것 같아요 699 00:35:21,541 --> 00:35:24,291 게다가 첫 만남이 700 00:35:25,041 --> 00:35:26,250 흥미롭기도 했고요 701 00:35:26,750 --> 00:35:28,000 당신은 똑똑하고 702 00:35:28,000 --> 00:35:30,625 그리고... 알잖아요 703 00:35:31,375 --> 00:35:33,000 그리고 또 704 00:35:33,458 --> 00:35:34,666 섹시한가 뭐 그래요 705 00:35:35,750 --> 00:35:36,583 '섹시'요? 706 00:35:37,000 --> 00:35:38,083 뭐 그렇다고요 707 00:35:39,666 --> 00:35:41,791 내가 여기 온 건 708 00:35:43,375 --> 00:35:45,208 당신을 더 알고 싶어서예요 709 00:35:46,541 --> 00:35:47,416 좋아요 710 00:35:49,458 --> 00:35:51,250 솔직해서 좋네요 711 00:35:57,125 --> 00:35:59,625 "'페이퍼 백' - 피오나 애플" 712 00:36:08,000 --> 00:36:09,458 뭐 먹을까요? 713 00:36:11,291 --> 00:36:14,250 베벌리힐스에 있는 내 호텔로 가서 714 00:36:14,250 --> 00:36:15,666 룸서비스 시킬 수도 있는데 715 00:36:16,750 --> 00:36:19,250 - 거긴... 좀 머네요 - 알아요 716 00:36:19,250 --> 00:36:21,375 그 방법도 있다는 거죠 717 00:36:21,375 --> 00:36:23,958 - LA를 잘 몰라서요 - 그렇죠 718 00:36:23,958 --> 00:36:25,000 좋아요 719 00:36:25,000 --> 00:36:26,000 그럼... 720 00:36:27,125 --> 00:36:28,375 힐허스트의 '올타임'? 721 00:36:28,375 --> 00:36:31,500 - 헤이스 캠벨 아냐? - 어떡해! 722 00:36:33,083 --> 00:36:35,916 유명한 곳이에요? 723 00:36:37,541 --> 00:36:39,166 꽤 유명할걸요 724 00:36:40,458 --> 00:36:41,291 좋아요 725 00:36:41,958 --> 00:36:42,916 있잖아요 726 00:36:42,916 --> 00:36:45,500 우리 집에 가서 샌드위치 만들어 줄게요 727 00:36:47,666 --> 00:36:48,625 좋죠 728 00:37:05,291 --> 00:37:06,208 여기예요 729 00:37:08,375 --> 00:37:10,416 좀 지저분해요 730 00:37:11,166 --> 00:37:13,291 이지가 캠프 갈 준비 하느라... 731 00:37:13,916 --> 00:37:15,125 완벽해요 732 00:37:15,625 --> 00:37:16,625 집이잖아요 733 00:37:17,416 --> 00:37:18,250 고마워요 734 00:37:19,208 --> 00:37:20,250 대니얼은... 735 00:37:20,708 --> 00:37:22,916 전남편은 싫어했어요 736 00:37:22,916 --> 00:37:24,916 집이 너무 작다면서 737 00:37:26,000 --> 00:37:28,250 하지만 내겐 늘 소중한 집이었죠 738 00:37:33,041 --> 00:37:35,000 - 이런! - 괜찮아요? 739 00:37:35,333 --> 00:37:36,166 네? 740 00:37:36,541 --> 00:37:38,208 네, 별일 아녜요 741 00:37:38,583 --> 00:37:39,458 다만... 742 00:37:40,958 --> 00:37:42,125 유통 기한 지났어요? 743 00:37:42,125 --> 00:37:45,125 그건 권장 기한에 불과해요 744 00:37:45,125 --> 00:37:47,958 그게 아니라 냉장고가 또 고장 났는데 745 00:37:47,958 --> 00:37:49,208 기간이 746 00:37:49,208 --> 00:37:52,291 좀 된 것 같아요 그냥 나가서... 747 00:37:52,291 --> 00:37:53,750 - 내가... - 이리 줘 봐요 748 00:37:53,750 --> 00:37:55,250 - 맛 좀 볼게요 - 네? 749 00:37:55,708 --> 00:37:58,583 일주일간은 끄떡없겠어요 750 00:37:58,583 --> 00:37:59,750 세상에! 751 00:38:01,875 --> 00:38:04,083 - 아니네 - 그걸 왜 마셔요? 752 00:38:04,083 --> 00:38:06,291 - 싫어요, 당신 가져요 - 확인하느라... 753 00:38:06,291 --> 00:38:07,666 알았어요, 고마워요 754 00:38:09,416 --> 00:38:10,750 - 냉장고 정리하죠 - 네? 755 00:38:10,750 --> 00:38:14,250 당신한테 상한 음식을 감별하라고 할 순 없어요 756 00:38:14,250 --> 00:38:16,416 시간 낭비 말고 치웁시다 757 00:38:16,416 --> 00:38:17,833 - 영광으로 여길게요 - 알았어요 758 00:38:17,833 --> 00:38:21,041 좋아요, 차고에 아이스박스가 있으니 759 00:38:21,041 --> 00:38:23,500 구분해서 안 상한 건 그리 옮기죠 760 00:38:23,500 --> 00:38:24,541 좋아요 761 00:38:26,416 --> 00:38:28,875 샌드위치는 먹을 수 있는 거예요? 762 00:38:30,250 --> 00:38:31,875 - 어때요? - 아이스박스 가져올게요 763 00:38:33,416 --> 00:38:34,250 알았어요 764 00:38:35,833 --> 00:38:36,833 - 토마토? - 좋죠 765 00:38:37,583 --> 00:38:38,416 고마워요 766 00:38:42,583 --> 00:38:43,416 좋아 767 00:38:48,500 --> 00:38:49,583 따님이랑 768 00:38:50,416 --> 00:38:51,291 친해요? 769 00:38:52,750 --> 00:38:53,583 네 770 00:38:56,458 --> 00:38:57,291 그게... 771 00:38:58,666 --> 00:39:00,625 걘 내 딸이고, 난 걔 엄마니까 772 00:39:00,625 --> 00:39:03,333 가끔 서로 짜증 낼 때도 있지만... 773 00:39:04,708 --> 00:39:07,125 네, 내가 가장 아끼는 사람이죠 774 00:39:09,375 --> 00:39:10,250 당신은 어때요? 775 00:39:11,250 --> 00:39:13,333 부모님과 친해요? 776 00:39:14,125 --> 00:39:14,958 아뇨 777 00:39:16,125 --> 00:39:17,958 내가 어릴 때 이혼하셨어요 778 00:39:18,583 --> 00:39:21,666 엄마는 재혼하셨죠 779 00:39:21,666 --> 00:39:23,708 '스컨소프 출신의 대런이란다' 780 00:39:23,708 --> 00:39:26,041 '좋은 쇼야, 헤이스, 아주 좋아' 781 00:39:26,041 --> 00:39:27,041 맘에 안 들어요? 782 00:39:27,041 --> 00:39:28,958 사람은 착한데 짜증 나요 783 00:39:28,958 --> 00:39:31,541 스컨소프가 좀 거지 같거든요 784 00:39:33,541 --> 00:39:34,916 뭐... 785 00:39:34,916 --> 00:39:37,125 - 괜찮은 분이에요 - 아버지랑은요? 786 00:39:37,125 --> 00:39:38,875 몇 년 전부터 787 00:39:38,875 --> 00:39:41,208 가깝게 지내자는데 타이밍이 웃기죠 788 00:39:41,208 --> 00:39:43,875 내가 자랄 땐 곁에 없더니 789 00:39:43,875 --> 00:39:45,666 인제 와서 790 00:39:46,208 --> 00:39:47,375 절친이 되자니 791 00:39:48,000 --> 00:39:48,833 그래요 792 00:39:49,875 --> 00:39:50,708 모르겠어요 793 00:39:51,333 --> 00:39:53,250 친하게 지내고 싶지만... 794 00:39:56,083 --> 00:39:58,000 사람 믿기가 쉽지 않아요 795 00:40:00,041 --> 00:40:00,875 맞아요 796 00:40:06,916 --> 00:40:08,041 진짜 맛있어요 797 00:40:08,833 --> 00:40:09,666 고마워요 798 00:40:10,375 --> 00:40:11,416 대니얼이란 사람... 799 00:40:11,416 --> 00:40:13,083 전남편요, 왜 헤어졌어요? 800 00:40:13,083 --> 00:40:14,458 진심이에요? 801 00:40:15,083 --> 00:40:18,000 돌직구 전에 몸풀기 질문 없어요? 802 00:40:18,000 --> 00:40:21,000 - '무슨 색 좋아해요?' 같은? - 무슨 색 좋아해요? 803 00:40:21,708 --> 00:40:24,041 너무 사적인 질문이네요 804 00:40:26,000 --> 00:40:26,916 배경을 설명하자면 805 00:40:30,125 --> 00:40:31,625 LA로 이사한 직후였어요 806 00:40:33,291 --> 00:40:36,000 원래는 뉴욕 다운타운의 예술계에 있고 싶었는데 807 00:40:36,000 --> 00:40:39,750 형편상 LA로 올 수밖에 없었거든요 808 00:40:40,458 --> 00:40:43,458 대니얼은 에코 파크의 한 파티장에서 만났죠 809 00:40:43,458 --> 00:40:44,541 벌써 싫어지네 810 00:40:45,083 --> 00:40:47,375 - 곧 저녁인데, 그만... - 솔렌 811 00:40:48,666 --> 00:40:50,375 - 헤이스? - 그냥 얘기하는 거잖아요 812 00:40:50,958 --> 00:40:54,708 남을 못 믿어서 마음을 좀 열 필요가 있는 두 사람이요 813 00:40:54,708 --> 00:40:56,458 별일 있겠어요? 814 00:40:56,875 --> 00:40:59,291 마음을 열면 어떤 최악의 상황이 815 00:40:59,291 --> 00:41:00,958 발생하는지 말해 줘요? 816 00:41:00,958 --> 00:41:01,875 말해 줘요 817 00:41:03,833 --> 00:41:04,666 좋아요 818 00:41:05,625 --> 00:41:06,625 말해 주죠 819 00:41:08,625 --> 00:41:11,375 대니얼은 아주 지적이고 820 00:41:11,375 --> 00:41:14,166 사교적이고 의욕적이었어요 821 00:41:17,833 --> 00:41:19,375 서로 많이 좋아했죠 822 00:41:19,750 --> 00:41:21,250 둘이 만나서 823 00:41:21,875 --> 00:41:24,458 사랑에 빠지고 결혼하고, 임신하고... 824 00:41:25,791 --> 00:41:27,166 순서는 다르지만 825 00:41:27,916 --> 00:41:29,750 그냥 그렇게 826 00:41:30,666 --> 00:41:33,041 아기를 둔 젊은 커플이 됐죠 827 00:41:33,041 --> 00:41:35,291 정말 열심히 살았어요 828 00:41:35,708 --> 00:41:37,375 그이는 직장에서 인정받고 829 00:41:37,958 --> 00:41:40,583 난 드디어 화랑을 열고 이지는 학교에 가고 830 00:41:41,500 --> 00:41:43,291 근데 그 과정에서 831 00:41:44,583 --> 00:41:45,416 거리가 생겼죠 832 00:41:45,416 --> 00:41:47,000 서로 멀어진 거예요 833 00:41:49,125 --> 00:41:51,375 그게 정상인 줄 알았어요 834 00:41:52,291 --> 00:41:53,250 '정상이야' 835 00:41:53,916 --> 00:41:54,750 '알잖아' 836 00:41:54,750 --> 00:41:56,958 '세상은 동화가 아니라고 철 좀 들어' 837 00:41:58,166 --> 00:41:59,166 그러던 어느 날 밤... 838 00:41:59,166 --> 00:42:01,875 3년쯤 전일 거예요 839 00:42:03,958 --> 00:42:07,958 그이 직장 동료들과 저녁을 먹는데 840 00:42:07,958 --> 00:42:11,000 내가 소문을 들었다며 841 00:42:12,416 --> 00:42:15,000 우리 모두가 아는 어떤 사람이 842 00:42:15,750 --> 00:42:18,166 바람피운 얘길 해 줬거든요 843 00:42:19,750 --> 00:42:21,375 다들 조용해지더군요 844 00:42:23,500 --> 00:42:25,958 방에 들어갔는데 '내 얘길 하고 있었구나' 845 00:42:25,958 --> 00:42:28,583 그럼 느낌이 들 때 있잖아요 846 00:42:29,666 --> 00:42:32,208 대니얼을 봤는데 847 00:42:33,166 --> 00:42:34,458 날 못 보더군요 848 00:42:37,083 --> 00:42:38,250 날 피하는 거예요 849 00:42:38,250 --> 00:42:41,250 집으로 돌아와 베이비시터에게 돈을 주고 850 00:42:41,958 --> 00:42:44,250 그이한테 물어봤어요 851 00:42:47,333 --> 00:42:48,875 이름이 에바라더군요 852 00:42:52,791 --> 00:42:53,791 그이 로펌의 853 00:42:55,291 --> 00:42:57,083 젊은 변호사고요 854 00:43:00,833 --> 00:43:04,916 정말 화나는 건 내가 너무 관대했다는 거예요 855 00:43:06,625 --> 00:43:07,916 잊겠다고 했거든요 856 00:43:08,916 --> 00:43:10,375 내가 그랬어요 857 00:43:11,458 --> 00:43:14,541 우리와 우리 가족의 행복을 위해서요 858 00:43:14,541 --> 00:43:17,333 '누구나 실수하잖아, 내가 잊을게' 859 00:43:19,750 --> 00:43:20,750 '용서해 줄게' 860 00:43:23,791 --> 00:43:24,791 그러자 그이가 861 00:43:27,500 --> 00:43:28,958 못 헤어진다는 거예요 862 00:43:31,708 --> 00:43:32,583 사랑했던 거죠 863 00:43:37,916 --> 00:43:39,375 그러곤 아주 조용히 864 00:43:43,083 --> 00:43:44,041 떠났어요 865 00:43:47,375 --> 00:43:48,666 그래서... 866 00:43:48,666 --> 00:43:51,041 마음을 열면 867 00:43:51,041 --> 00:43:53,083 이런 최악의 상황이 벌어져요 868 00:43:54,875 --> 00:43:56,166 뭐... 869 00:43:57,833 --> 00:43:58,708 우리 아직 여깄어요 870 00:44:02,708 --> 00:44:04,208 기똥차게 맛있는 871 00:44:04,708 --> 00:44:06,333 샌드위치를 먹으면서요 872 00:44:06,875 --> 00:44:08,458 맛있긴 하죠? 873 00:44:09,083 --> 00:44:10,666 모두가 대니얼 같진 않아요 874 00:44:13,541 --> 00:44:16,291 염두에 두죠, 헤이스 캠벨 875 00:44:16,291 --> 00:44:18,500 풀 네임으로 부르지 말아요 876 00:44:19,333 --> 00:44:20,625 그게 싫어요? 877 00:44:23,000 --> 00:44:24,958 그게 전부를 말해 주진 않죠 878 00:44:26,708 --> 00:44:27,750 그렇죠 879 00:44:38,750 --> 00:44:39,958 금방 올게요 880 00:44:47,250 --> 00:44:48,083 여보세요? 881 00:44:49,041 --> 00:44:49,875 안녕, 이지 882 00:44:51,125 --> 00:44:52,750 얘, 아니 883 00:44:56,125 --> 00:44:57,708 아니, 안 돼 884 00:44:59,166 --> 00:45:00,875 캠프 가려면 짐 싸야지 885 00:45:03,375 --> 00:45:04,208 그래 886 00:45:09,625 --> 00:45:11,916 알아, 아니, 네 방에 안 들어갔어 887 00:45:14,416 --> 00:45:17,041 네가 그걸 싫어하는 걸 아니까 888 00:45:17,041 --> 00:45:18,916 사방에 네 물건이야 889 00:45:55,625 --> 00:45:56,458 왜 멈춰요? 890 00:45:58,000 --> 00:45:59,000 그냥요 891 00:46:00,333 --> 00:46:01,375 무슨 곡이에요? 892 00:46:02,833 --> 00:46:04,666 별것 아녜요 893 00:46:06,333 --> 00:46:07,166 맘에 들어요 894 00:46:08,666 --> 00:46:09,666 그래요? 895 00:46:10,708 --> 00:46:11,541 네 896 00:47:10,083 --> 00:47:11,250 우린 나이 차가 너무 커요 897 00:47:11,250 --> 00:47:12,166 그렇지 않아요 898 00:47:18,625 --> 00:47:19,458 그만 899 00:47:22,625 --> 00:47:24,000 당신 엄마뻘이라고요 900 00:47:24,000 --> 00:47:26,250 - 아뇨, 안 그래요 - 맞아요 901 00:47:32,166 --> 00:47:33,000 안 돼요 902 00:47:34,166 --> 00:47:36,125 호텔까지 데려다줘요? 903 00:47:40,708 --> 00:47:42,458 괜찮아요, 데즈먼드가 와 있어요 904 00:47:51,000 --> 00:47:52,416 언제 다시 만날 수 있죠? 905 00:47:53,125 --> 00:47:53,958 헤이스 906 00:47:54,541 --> 00:47:55,375 솔렌 907 00:47:57,000 --> 00:47:57,833 이건 아녜요 908 00:47:58,333 --> 00:48:00,000 - 왜요? - 당신은 당신이고 909 00:48:00,000 --> 00:48:02,833 난 나니까요, 서로 안 맞아요 910 00:48:04,333 --> 00:48:05,333 그건 두고 봐야죠 911 00:48:15,083 --> 00:48:16,916 샌드위치가 맛있었다니 다행이에요 912 00:48:18,625 --> 00:48:19,458 끝내줬어요 913 00:48:41,541 --> 00:48:42,958 젠장, 뭐야... 914 00:48:45,750 --> 00:48:47,291 - 얘, 어서 와 - 나 왔어 915 00:48:47,291 --> 00:48:49,458 - 알아, 짐 쌀 거야 - 그래, 고맙다 916 00:48:49,458 --> 00:48:50,416 좋아 917 00:48:52,833 --> 00:48:53,666 왜? 918 00:48:54,458 --> 00:48:55,458 괜찮아? 919 00:48:55,708 --> 00:48:56,541 응 920 00:48:58,000 --> 00:48:59,208 맙소사, 약 했어? 921 00:48:59,625 --> 00:49:00,458 아니 922 00:49:00,458 --> 00:49:02,250 - 또 대마 젤리 받았어? - 아니라고 923 00:49:03,458 --> 00:49:04,291 난 괜찮아 924 00:49:04,875 --> 00:49:06,250 알았어, 짐 쌀 거니까 925 00:49:06,250 --> 00:49:07,625 내 방에 들어오지 마 926 00:49:31,750 --> 00:49:33,750 "'고통으로 대가를 치러' 세인트 빈센트" 927 00:49:40,250 --> 00:49:42,583 넌 고통으로 928 00:49:43,375 --> 00:49:45,208 대가를 929 00:49:45,833 --> 00:49:46,750 치러야 해 930 00:49:47,958 --> 00:49:49,416 너의 931 00:49:49,416 --> 00:49:50,541 수치심으로 932 00:49:51,083 --> 00:49:52,833 대가를 933 00:49:53,375 --> 00:49:54,708 치러야 해 934 00:49:55,333 --> 00:49:58,125 야영객도 좋지만 935 00:49:58,125 --> 00:50:01,333 캠프 보조 교사는 다양한 부서를 오가며... 936 00:50:01,333 --> 00:50:02,458 - 이지! - 뭐야? 937 00:50:02,458 --> 00:50:03,375 안녕! 938 00:50:03,916 --> 00:50:04,958 대박! 939 00:50:05,208 --> 00:50:06,125 안녕! 940 00:50:07,000 --> 00:50:09,166 - 신난다 - 잘 지냈어? 941 00:50:09,166 --> 00:50:11,916 - 다들 잘 왔어 - 얘들아, 이리 모여 942 00:50:11,916 --> 00:50:13,125 - 네 - 나중에 얘기해 943 00:50:13,125 --> 00:50:14,250 좀 있다 봐 944 00:50:14,250 --> 00:50:16,916 - 이즈, 이리 와 - 금방 갈게요 945 00:50:16,916 --> 00:50:18,500 - 갈게 - 그래 946 00:50:18,500 --> 00:50:20,041 방충제 챙겼어? 947 00:50:20,041 --> 00:50:21,666 - 응, 챙겼어 - 항알레르기약은? 948 00:50:21,666 --> 00:50:22,583 다 있다니까 949 00:50:22,583 --> 00:50:23,500 - 알았어? - 그래 950 00:50:23,500 --> 00:50:25,416 - 일요일에 통화해 - 그래 951 00:50:25,416 --> 00:50:26,666 - 잘 지내 - 사랑해 952 00:50:26,666 --> 00:50:27,875 여름 잘 보내 953 00:50:27,875 --> 00:50:29,458 - 그래 - 사랑해, 잘 가! 954 00:50:29,791 --> 00:50:31,833 감사합니다, 죄송해요 955 00:50:31,833 --> 00:50:33,083 - 아냐 - 어서 가요 956 00:50:33,083 --> 00:50:35,166 - 어떻게 지냈어? - 잘 지냈어요 957 00:50:40,416 --> 00:50:43,375 "파티 열어 줘서 고마웠어 네가 최고야!" 958 00:50:43,541 --> 00:50:45,375 {\an8}"데이트 없어?" 959 00:50:57,583 --> 00:50:59,750 "그 키스가 자꾸 떠올라요" 960 00:50:59,750 --> 00:51:02,416 "다시 만나고 싶어요" 961 00:51:09,041 --> 00:51:11,041 "누구시죠?" 962 00:51:15,541 --> 00:51:16,666 "너무하네!" 963 00:51:16,666 --> 00:51:19,541 {\an8}"송장에 번호가 있길래, 괜찮죠?" 964 00:51:27,500 --> 00:51:30,041 {\an8}"물건 도착했어요?" 965 00:51:32,791 --> 00:51:35,500 "아직 집에 못 갔는데 근사하대요" 966 00:51:35,500 --> 00:51:37,458 {\an8}"그건 그렇고... 그 키스요" 967 00:51:48,041 --> 00:51:50,083 {\an8}"문자 읽었잖아요" 968 00:51:56,291 --> 00:51:59,833 {\an8}"잘래요, 늦었어요" 969 00:51:59,833 --> 00:52:03,375 {\an8}"다음 주말에 뉴욕에 가요 에식스 호텔" 970 00:52:03,375 --> 00:52:05,041 {\an8}"거기로 와 줘요" 971 00:52:10,333 --> 00:52:12,750 나의 본능에 나를 맡겨 972 00:52:12,750 --> 00:52:15,250 나를 허락하게 돼 973 00:52:16,958 --> 00:52:19,875 내 환상에 몸을 맡겨 974 00:52:19,875 --> 00:52:22,666 나를 그녀에게 허락하면 975 00:52:24,125 --> 00:52:26,958 믿음을 주면 나를 받아 줄 텐데 976 00:52:26,958 --> 00:52:29,666 {\an8}내가 마침내 무너져 내리게 977 00:52:31,375 --> 00:52:33,958 {\an8}내가 돌아가기 싫은 길을 오르네 978 00:52:33,958 --> 00:52:37,208 {\an8}나는 나를 허락했으니까 979 00:52:37,208 --> 00:52:38,708 {\an8}"어거스트 문 - '허락' - 구독하기" 980 00:52:57,041 --> 00:52:59,958 순항 고도 10km에 도달 981 00:53:00,500 --> 00:53:03,291 라과디아 공항까지 순조로운 비행이 예상됩니다 982 00:54:02,500 --> 00:54:04,666 안녕 983 00:54:13,125 --> 00:54:14,166 비행은 어땠어요? 984 00:54:14,916 --> 00:54:15,958 괜찮았어요 985 00:54:15,958 --> 00:54:17,000 좋았어요 986 00:54:18,541 --> 00:54:20,083 평범했어요 987 00:54:21,583 --> 00:54:22,666 새로 샀어요? 988 00:54:24,916 --> 00:54:25,791 아뇨 989 00:54:29,583 --> 00:54:30,708 공연은 어땠어요? 990 00:54:31,125 --> 00:54:32,125 괜찮았어요 991 00:54:33,041 --> 00:54:34,041 좋았어요 992 00:54:35,083 --> 00:54:36,083 평범했어요 993 00:54:36,750 --> 00:54:38,416 당신 시계 가져왔어요 994 00:54:43,166 --> 00:54:45,083 당신한테 더 잘 어울려요 995 00:56:12,458 --> 00:56:15,666 좋아요, 좋아 버클이 엄청 많네 996 00:56:15,666 --> 00:56:16,916 그래도 예쁘잖아 997 00:56:16,916 --> 00:56:18,041 예쁘죠 998 00:57:02,666 --> 00:57:03,833 치킨 핑거 돼요? 999 00:57:04,958 --> 00:57:05,875 좋아요 1000 00:57:06,208 --> 00:57:07,166 뭐 먹을래요? 1001 00:57:08,333 --> 00:57:09,375 샌드위치 1002 00:57:09,625 --> 00:57:10,541 샌드위치요 1003 00:57:11,666 --> 00:57:12,500 감자튀김? 1004 00:57:13,666 --> 00:57:15,291 - 좋지 - 주세요 1005 00:57:17,125 --> 00:57:18,250 쿠키도 먹을래 1006 00:57:19,833 --> 00:57:20,833 쿠키도 주세요 1007 00:57:21,875 --> 00:57:26,083 "왕 청 - '댄스홀 시절' '포인츠 온 더 커브'(1984)" 1008 00:57:32,375 --> 00:57:33,875 치킨 핑거 여깄어 1009 00:57:36,291 --> 00:57:38,875 그녀 손을 잡고 1010 00:57:40,875 --> 00:57:43,333 {\an8}완전히 뒤집어 놔 1011 00:57:45,375 --> 00:57:47,750 그녀 발을 잡고 1012 00:57:50,291 --> 00:57:52,708 느낌대로 해 1013 00:57:54,416 --> 00:57:57,958 우린 춤추는 데 1014 00:57:59,083 --> 00:58:02,625 너무 순서를 따졌지 1015 00:58:03,750 --> 00:58:07,250 우린 너무 초연했어 1016 00:58:08,750 --> 00:58:13,125 너와 나, 모든 사람이 1017 00:58:13,250 --> 00:58:17,958 진실을 믿고 행할 때 1018 00:58:17,958 --> 00:58:19,000 나는 말했지 1019 00:58:21,708 --> 00:58:23,375 댄스홀 시절 사랑이라고 1020 00:58:27,625 --> 00:58:29,916 그녀 손목을 잡아 1021 00:58:32,375 --> 00:58:34,791 보랏빛 수정 같은 그녀 입술 1022 00:58:37,041 --> 00:58:39,500 푸른 사파이어 같은 두 눈 1023 00:58:41,708 --> 00:58:44,458 두 사람은 서로를 원해 1024 00:58:46,458 --> 00:58:50,791 두 사람은 서로를 원해 1025 00:58:57,416 --> 00:59:00,583 우리 집에서 피아노로 연주했던 그 곡이야? 1026 00:59:02,500 --> 00:59:04,625 맘에 들어, 좋다 1027 00:59:04,916 --> 00:59:06,500 - 그래요? - 응 1028 00:59:08,791 --> 00:59:10,291 기타 친 지 오래됐어? 1029 00:59:11,083 --> 00:59:11,916 아뇨 1030 00:59:12,458 --> 00:59:15,833 밴드 들어와서 악기 연주를 배웠어요 1031 00:59:16,625 --> 00:59:18,750 필요 없다고 하더니 1032 00:59:20,916 --> 00:59:21,916 그렇다니까요 1033 00:59:23,291 --> 00:59:24,458 얘기 하나 해 줘요? 1034 00:59:26,958 --> 00:59:30,958 몇 년 전, 우리 음반사 사장님이 전화해 1035 00:59:32,750 --> 00:59:35,291 내 최애 밴드 리드 싱어가 1036 00:59:35,291 --> 00:59:38,833 날 만나고 싶어 한다더군요 1037 00:59:40,000 --> 00:59:43,041 너무 신났죠 '친구가 될지도 몰라' 1038 00:59:43,750 --> 00:59:44,958 '곡도 같이 녹음하고' 1039 00:59:46,083 --> 00:59:47,291 거기 갔는데 1040 00:59:48,541 --> 00:59:51,833 10살짜리 딸의 생일 파티라며 1041 00:59:52,833 --> 00:59:55,541 그 딸, 딸 친구들과 사진을 찍어 달라더군요 1042 00:59:59,833 --> 01:00:01,916 내가 가장 두려운 게 그거예요 1043 01:00:05,666 --> 01:00:06,666 웃음거리 되는 거요 1044 01:00:07,583 --> 01:00:08,750 넌 웃음거리가 아냐 1045 01:00:16,458 --> 01:00:17,708 넌 웃음거리가 아니라고 1046 01:00:29,083 --> 01:00:31,041 오래 걸렸지 1047 01:00:31,041 --> 01:00:34,541 얘기하는 데 1048 01:00:40,208 --> 01:00:44,458 달을 떠나 로켓처럼 곤두박질치고 있어 1049 01:00:45,375 --> 01:00:49,041 당신이 원하는 걸 말해 줘 1050 01:00:49,708 --> 01:00:53,375 하고 싶은 걸 말해 줘 1051 01:00:54,083 --> 01:00:57,125 뭘 하고 싶어? 1052 01:00:57,125 --> 01:00:59,208 왜... 1053 01:01:01,416 --> 01:01:02,458 좋은 아침 1054 01:01:03,666 --> 01:01:04,750 좋은 아침 1055 01:01:05,041 --> 01:01:07,875 네 카디건 좀 빌렸어 1056 01:01:08,375 --> 01:01:10,583 잠깐만 입고 돌려줄게 1057 01:01:10,583 --> 01:01:13,583 - 상관없어요 - 좋아, 그냥 확인해 봤어 1058 01:01:23,208 --> 01:01:26,833 오늘 오후에 떠나요 유럽 투어 하러 1059 01:01:26,833 --> 01:01:29,458 걱정 마, 금방 갈 테니 1060 01:01:29,458 --> 01:01:31,375 당신이 투어에 같이 갔으면 좋겠어요 1061 01:01:35,500 --> 01:01:36,875 안 되는 거 알잖아 1062 01:01:37,791 --> 01:01:38,625 왜요? 1063 01:01:40,333 --> 01:01:42,833 이지는 어쩌고? 난... 1064 01:01:42,833 --> 01:01:44,583 여름 내내 캠프에 있잖아요 1065 01:01:47,541 --> 01:01:49,958 - 화랑은? 일해야... - 화랑에 있던 작품들... 1066 01:01:49,958 --> 01:01:52,416 - 일해야 해 - 내가 다 샀잖아요 1067 01:01:52,416 --> 01:01:53,625 그러니까... 1068 01:01:54,708 --> 01:01:58,958 예술가들이 작품 만드는 데 시간 걸리잖아요 1069 01:02:01,125 --> 01:02:02,750 옷을 안 가져왔어 1070 01:02:02,750 --> 01:02:04,750 - 나 스타일리스트 많아요 - 아니 1071 01:02:04,750 --> 01:02:06,166 - 쌔고 쌨어요 - 그게 아냐 1072 01:02:06,166 --> 01:02:08,791 속옷이 없다고 1073 01:02:08,791 --> 01:02:10,541 타깃 가서 사면 되죠 1074 01:02:10,541 --> 01:02:12,625 '프루트 오브 더 룸'으로 사 줄게요 1075 01:02:12,958 --> 01:02:15,000 - 그 브랜드 입죠? - 뭐? 고마워 1076 01:02:15,000 --> 01:02:18,041 아무렴, 고마워, 난 최고만 입지 1077 01:02:18,375 --> 01:02:22,791 마지막으로 휴가다운 휴가를 간 게 언제예요? 1078 01:02:24,750 --> 01:02:26,500 사람들이 뭐라고 하겠어? 1079 01:02:32,458 --> 01:02:33,875 신경 안 써요 1080 01:02:37,916 --> 01:02:40,333 최악의 상황이 발생하면 아주 매력적인 1081 01:02:40,333 --> 01:02:45,666 내 아트 컨설턴트라고 말하면 돼요 1082 01:02:49,541 --> 01:02:50,958 누구나 비밀이 있죠 1083 01:03:00,666 --> 01:03:02,500 머리 조심해요 1084 01:03:03,583 --> 01:03:04,541 그리고... 그래 1085 01:03:05,250 --> 01:03:06,083 잘 있어요 1086 01:03:12,041 --> 01:03:15,583 안녕, 여긴 솔렌이야 내 아트 컨설턴트 1087 01:03:15,583 --> 01:03:17,458 - 안녕 - 안녕하세요? 1088 01:03:18,750 --> 01:03:20,500 - 앉아요 - 그래 1089 01:03:24,208 --> 01:03:25,041 안녕하세요 1090 01:03:57,291 --> 01:03:58,541 - 잘해 - 야, 나가자 1091 01:03:58,541 --> 01:03:59,791 당신한테 바치는 노래예요 1092 01:03:59,791 --> 01:04:00,791 - 꼭 들어요 - 고마워 1093 01:04:00,791 --> 01:04:02,916 - 저기서 들어요, 고마워 - 헤이스 1094 01:04:10,875 --> 01:04:11,916 좋아 1095 01:04:12,250 --> 01:04:14,208 당신 하루를 좀 빌려줘요 1096 01:04:14,208 --> 01:04:15,166 조금만 1097 01:04:15,166 --> 01:04:19,583 당신의 손목을 보며 나는 힘을 얻어요 1098 01:04:20,916 --> 01:04:22,958 조금만 더 시간을 내줘요 1099 01:04:22,958 --> 01:04:23,875 시간을 1100 01:04:23,875 --> 01:04:28,375 당신에게 속하고 싶어요 우릴 위한 방도 있는데 1101 01:04:28,833 --> 01:04:34,041 당신은 정말 훌륭해요 1102 01:04:34,041 --> 01:04:37,500 모두가 기념해야 할 걸작 1103 01:04:37,500 --> 01:04:41,000 떠나지 않는다고 해 줘요 1104 01:04:41,000 --> 01:04:42,666 정말 멋지죠? 1105 01:04:42,666 --> 01:04:45,583 매일 당신을 생각해요 1106 01:04:45,583 --> 01:04:47,250 매일 1107 01:04:47,250 --> 01:04:51,291 우리는 정점에 올라 있어요 1108 01:04:51,291 --> 01:04:53,500 달빛 속에서 나를 안아 줘요 1109 01:04:53,500 --> 01:04:55,791 "바르셀로나" 1110 01:04:55,791 --> 01:05:00,000 입술을 겹치고 나를 가져가요 1111 01:05:00,375 --> 01:05:04,375 당신의 사랑이 가득 느껴져요 1112 01:05:04,375 --> 01:05:06,375 난 언제든 준비되어 있어요 1113 01:05:06,375 --> 01:05:08,333 어디로 갈 건지 말만 해요 1114 01:05:08,333 --> 01:05:11,708 당신을 가장 먼저 데려가 줄게요 1115 01:05:12,583 --> 01:05:15,416 저녁이 준비되어 있지만 1116 01:05:15,416 --> 01:05:17,083 음식이 좀 식겠네요 1117 01:05:17,083 --> 01:05:20,291 디저트 먼저 맛볼 거거든요 1118 01:05:20,875 --> 01:05:25,833 당신은 정말 훌륭해요 1119 01:05:25,833 --> 01:05:29,000 모두가 기념해야 할 걸작 1120 01:05:29,416 --> 01:05:34,750 떠나지 않는다고 해 줘요 1121 01:05:34,750 --> 01:05:37,083 매일 당신을 생각해요 1122 01:05:37,083 --> 01:05:38,958 매일 1123 01:05:43,500 --> 01:05:44,333 - 이지? - 안녕, 엄마 1124 01:05:44,333 --> 01:05:45,916 어떻게 지내? 1125 01:05:46,833 --> 01:05:48,916 난 잘 지내 1126 01:05:49,666 --> 01:05:52,333 지금 여행 중이야 1127 01:05:53,000 --> 01:05:56,666 - 어딜? - 그냥 이리저리 1128 01:05:57,208 --> 01:05:59,750 - 어딘데 그래? - 어때요? 1129 01:06:00,208 --> 01:06:01,291 누구야? 1130 01:06:01,291 --> 01:06:05,625 새 고객이랑 뭐 해? 1131 01:06:05,625 --> 01:06:08,166 우리 작품이 좋다길래 같이 여행하며... 1132 01:06:08,166 --> 01:06:09,625 뮤지컬은 어때? 1133 01:06:09,625 --> 01:06:10,625 "로마" 1134 01:06:10,625 --> 01:06:13,750 우리는 정점에 올라 있어요 1135 01:06:13,750 --> 01:06:18,208 달빛 속에서 나를 안아 줘요 1136 01:06:18,208 --> 01:06:22,000 입술을 겹치고 나를 가져가요 1137 01:06:22,375 --> 01:06:25,083 - 이지는 뭐래요? - 아직 말 안 했어 1138 01:06:25,875 --> 01:06:28,666 24살짜리 팝스타랑 세계 일주하는 게 1139 01:06:28,666 --> 01:06:29,916 창피하군요? 1140 01:06:29,916 --> 01:06:31,791 괜찮아요, 상관없어요 1141 01:06:31,791 --> 01:06:34,833 걔랑 매주 15분간 통화하는데 1142 01:06:34,833 --> 01:06:36,666 캠프에서 별일이 다 있더라 1143 01:06:37,625 --> 01:06:40,500 당신은 정말 훌륭해요 1144 01:06:41,875 --> 01:06:44,791 곁을 떠날 수가 없어요 1145 01:06:46,375 --> 01:06:48,333 떠나지 않는다고 해 줘요 1146 01:06:48,333 --> 01:06:50,875 내 마음에 늘 당신을 담고 있으니 1147 01:06:50,875 --> 01:06:52,625 늘 1148 01:06:52,625 --> 01:06:53,708 "파리" 1149 01:06:53,708 --> 01:06:56,625 우리는 정점에 올라 있어요 1150 01:06:57,166 --> 01:07:01,125 달빛 속에서 나를 안아 줘요 1151 01:07:01,125 --> 01:07:05,708 입술을 겹치고 나를 가져가요 1152 01:07:05,708 --> 01:07:09,750 당신의 사랑이 가득 느껴져요 1153 01:07:10,166 --> 01:07:14,083 우리는 정점에 올라 있어요 1154 01:07:14,083 --> 01:07:18,750 달빛 속에서 나를 안아 줘요 1155 01:07:18,750 --> 01:07:23,041 입술을 겹치고 나를 가져가요 1156 01:07:23,041 --> 01:07:27,291 당신의 사랑이 가득 느껴져요 1157 01:07:40,291 --> 01:07:41,625 행복해요? 1158 01:07:53,833 --> 01:07:54,833 무모했어 1159 01:07:55,750 --> 01:07:56,958 파리잖아요 1160 01:07:56,958 --> 01:07:58,375 그래도 무모했어 1161 01:07:58,375 --> 01:07:59,666 그래도 파리잖아요 1162 01:08:00,833 --> 01:08:02,125 맞아 1163 01:08:03,916 --> 01:08:08,708 이번 연휴에 로리랑 사이먼은 이비사에 가고 1164 01:08:08,708 --> 01:08:13,708 난 올리랑 프랑스 남부에 있는 멋진 집을 빌렸어요 1165 01:08:13,708 --> 01:08:15,000 평화롭고 1166 01:08:16,625 --> 01:08:17,458 조용한 곳이죠 1167 01:08:19,375 --> 01:08:21,458 재밌을 거예요 1168 01:08:26,375 --> 01:08:28,000 - 잠깐만 - 네 1169 01:09:23,708 --> 01:09:25,375 - 간다! - 돌격! 1170 01:09:51,708 --> 01:09:52,916 좋아 1171 01:10:06,375 --> 01:10:07,791 장례식에 왔나? 1172 01:10:07,791 --> 01:10:08,916 안녕 1173 01:10:09,583 --> 01:10:10,916 안녕하세요 1174 01:10:11,791 --> 01:10:13,416 헤이스 자리가 여기예요? 1175 01:10:13,416 --> 01:10:14,500 네 1176 01:10:17,708 --> 01:10:20,708 피부암 가족력이 있거든요 1177 01:10:25,666 --> 01:10:27,750 투어는 재밌어요? 1178 01:10:27,750 --> 01:10:28,750 - 네 - 그래요? 1179 01:10:28,750 --> 01:10:29,750 재밌어요 1180 01:10:31,375 --> 01:10:34,416 샬럿, 올리랑 사귄 지 얼마나 됐어요? 1181 01:10:34,416 --> 01:10:35,625 사귄다고요? 1182 01:10:37,166 --> 01:10:39,583 어울려 다닌 지 좀 됐어요 1183 01:10:40,791 --> 01:10:42,833 아이스크림 먹을래, 너희도 줄까? 1184 01:10:42,833 --> 01:10:43,875 - 그래 - 좋지 1185 01:10:43,875 --> 01:10:46,875 - 좋아, 하나, 둘... 드실래요? - 난 됐어요 1186 01:10:46,875 --> 01:10:47,833 네 1187 01:10:48,958 --> 01:10:50,208 나도 줘 1188 01:10:50,208 --> 01:10:51,625 - 안녕 - 세상에, 이것 봐 1189 01:10:51,625 --> 01:10:52,583 안녕 1190 01:10:52,875 --> 01:10:54,875 잠깐 실례, 미안 1191 01:10:56,458 --> 01:10:57,958 - 안녕 - 안녕 1192 01:10:59,083 --> 01:11:01,083 - 여기 앉게? - 네 1193 01:11:06,541 --> 01:11:07,625 - 안녕 - 안녕 1194 01:11:11,583 --> 01:11:13,708 - 몸 데워 줘요, 죽을 것 같아 - 알았어 1195 01:11:14,333 --> 01:11:15,750 여기 죽인다 1196 01:11:15,750 --> 01:11:18,208 주말 내내 아무것도 안 할 거야 1197 01:11:18,208 --> 01:11:20,208 사인도, 트윗도 1198 01:11:20,750 --> 01:11:22,708 화랑을 운영하신다죠? 1199 01:11:22,708 --> 01:11:24,125 실버레이크에서요 1200 01:11:24,125 --> 01:11:27,500 아주 멋져, 솔렌은 안목이 높거든 1201 01:11:27,833 --> 01:11:30,166 - 아무렴 - 아이가 있다면서요? 1202 01:11:30,166 --> 01:11:31,083 맞아요 1203 01:11:31,083 --> 01:11:35,708 딸이 있어요, 이지는 16살이죠 1204 01:11:35,708 --> 01:11:37,750 대박, 어느 학교 다녀요? 1205 01:11:37,750 --> 01:11:40,416 캠벨 홀이요, 이제 곧 3학년 돼요 1206 01:11:40,416 --> 01:11:44,291 내 친구 중 하나가 2년 전에 거기 졸업했는데 1207 01:11:44,291 --> 01:11:46,166 알지도 모르겠다 1208 01:11:49,291 --> 01:11:50,791 진짜 재밌네 1209 01:11:50,791 --> 01:11:53,541 샬럿, 무슨 일 해요? 1210 01:11:53,541 --> 01:11:54,750 대학생이에요 1211 01:11:55,666 --> 01:11:58,958 지금은 1년 휴학하고 여행 중이지만 1212 01:11:58,958 --> 01:12:01,958 겸손 떠네, 얘 되게 똑똑해요 1213 01:12:01,958 --> 01:12:05,750 10개 국어를 말하고 춤도 수준급이죠 1214 01:12:06,500 --> 01:12:08,458 로리랑 사이먼은 뭐 하나? 1215 01:12:08,458 --> 01:12:12,625 '사이먼, 지금 모델 몇 명이랑 있어?' 1216 01:12:13,500 --> 01:12:16,583 좀 음란하게 놀아 보자 그래야 재밌지 1217 01:12:16,583 --> 01:12:18,291 난교 파티 진짜 할 거지? 1218 01:12:19,125 --> 01:12:21,166 - 올리, 정신 차려 - 알아 1219 01:12:21,166 --> 01:12:23,916 솔렌 때문에 너도 중년이 돼 버린 거 1220 01:12:23,916 --> 01:12:26,958 당신 만나기 전에 얜 정상적인 팝스타였어요 1221 01:12:26,958 --> 01:12:29,958 아무 생각이나 떠오르는 대로 뱉어? 1222 01:12:30,666 --> 01:12:31,833 아이스크림 1223 01:12:33,041 --> 01:12:34,291 둘 다 그만해 1224 01:12:34,291 --> 01:12:35,291 나 참 1225 01:12:37,208 --> 01:12:40,583 솔렌, 둘이 어떻게 만났어요? 궁금해요 1226 01:12:41,125 --> 01:12:42,708 코첼라에서 만났어요 1227 01:12:43,375 --> 01:12:45,375 어거스트 문 팬 미팅에서요 1228 01:12:45,375 --> 01:12:47,083 - 맞아 - 세상에! 1229 01:12:47,083 --> 01:12:49,791 문헤드였구나! 너무 귀엽다! 1230 01:12:49,791 --> 01:12:51,791 우린 보통 인연이 아냐 1231 01:12:52,583 --> 01:12:54,125 계획에 없었는데 1232 01:12:54,125 --> 01:12:56,375 딸 때문에 왔지 1233 01:12:56,375 --> 01:13:00,750 - 맞아, 우연히 만났어요 - 우연히 1234 01:13:00,750 --> 01:13:02,958 - 내 트레일러에서 - 그러곤 헤이스가 1235 01:13:02,958 --> 01:13:05,458 공연 도중에 날 위해 노래를 불렀죠 1236 01:13:06,125 --> 01:13:08,375 - '더 가까이'요? - 맞아요 1237 01:13:08,375 --> 01:13:09,625 당연히 그 곡이겠죠 1238 01:13:10,333 --> 01:13:12,291 우린 공연 중에 예쁜 여자애가 보이면... 1239 01:13:12,291 --> 01:13:15,416 헤이스의 경우엔 여자겠지만 1240 01:13:15,958 --> 01:13:19,291 막판에 곡을 바꾸는 척하죠 다 연기예요 1241 01:13:19,291 --> 01:13:21,875 - 그렇군요 - 맞다 1242 01:13:21,875 --> 01:13:25,916 헤이스한테 목매던 스웨덴 여배우 기억나? 1243 01:13:25,916 --> 01:13:28,666 - 헤이스가 말했죠? - 이름이 해나였나? 1244 01:13:28,666 --> 01:13:30,708 얼마나 매달리던지 1245 01:13:30,708 --> 01:13:34,708 당연히 말했죠 안 하면 큰일 나는데 1246 01:13:34,708 --> 01:13:35,875 계속 찾아오는데 1247 01:13:35,875 --> 01:13:39,166 내치지도 못하고 스웨덴에선 유명한 배우잖아 1248 01:13:39,166 --> 01:13:42,625 33살인데 눈치가 없어서 진짜 어색했어 1249 01:13:42,625 --> 01:13:45,333 - 다 설명할게요, 들어 봐요 - 이런, 깜빡했네 1250 01:13:45,333 --> 01:13:46,791 뭘 두고 왔어, 잠깐만요 1251 01:13:46,791 --> 01:13:48,375 - 솔 - 가져와야겠어 1252 01:13:48,375 --> 01:13:49,375 맛있게 먹어요 1253 01:13:49,375 --> 01:13:50,875 - 안녕 - 안녕 1254 01:13:50,875 --> 01:13:51,791 나중에 봐요 1255 01:13:53,916 --> 01:13:55,291 왜 그랬어? 1256 01:13:55,291 --> 01:13:56,541 뭘? 1257 01:14:08,416 --> 01:14:09,750 올리 일은 미안해요 1258 01:14:09,750 --> 01:14:11,166 - 걔가 좀... - 괜찮아 1259 01:14:12,125 --> 01:14:14,208 20대잖아 1260 01:14:14,625 --> 01:14:18,083 - 무슨 뜻이죠? - 난 갈 때가 됐다는 뜻 1261 01:14:18,083 --> 01:14:21,500 - 솔, 잠깐만... - 문제는 네가 아니라 나야 1262 01:14:22,208 --> 01:14:25,541 잘생긴 얼굴에 반해서 1263 01:14:25,541 --> 01:14:27,375 날 갖고 놀게 했으니까 1264 01:14:27,375 --> 01:14:29,708 - 마흔인데 눈치도 없이 - 내 말 좀 들어볼래요? 1265 01:14:29,708 --> 01:14:31,666 어리석었지만 잘 보이려 그랬어요 1266 01:14:31,666 --> 01:14:32,708 성공했네 1267 01:14:32,708 --> 01:14:34,708 해나한테도, 능력 있다 1268 01:14:34,708 --> 01:14:37,041 내가 딴 여자랑 잔 것 때문에 그래요? 1269 01:14:37,041 --> 01:14:39,875 다른 연상 여자 얘기? 아니, 취향 있는 게 어때서 1270 01:14:39,875 --> 01:14:41,125 진짜로 해나를 좋아했어요 1271 01:14:41,125 --> 01:14:42,625 당신과 상관없지만 1272 01:14:42,625 --> 01:14:45,041 너란 개념에 너무 몰입했어 즐거웠지만 1273 01:14:45,041 --> 01:14:47,125 끝내야 하는 거 너도 알잖아 1274 01:14:47,125 --> 01:14:48,791 - 그런가요? - 뭐가? 1275 01:14:48,791 --> 01:14:51,708 끝내야 해요? 몇 주 뒤에 투어 끝나면 1276 01:14:51,708 --> 01:14:53,666 LA로 가서 1277 01:14:53,666 --> 01:14:57,541 당신과 있으려 했어요 보통 사람들처럼 1278 01:14:59,125 --> 01:15:03,041 난 안 되겠어 재밌었는데 이젠 아냐 1279 01:15:03,041 --> 01:15:04,916 뭘 두려워하는 거죠? 1280 01:15:04,916 --> 01:15:10,916 남편이 1년간 날 속인 걸 남편 친구들도 알고 1281 01:15:10,916 --> 01:15:12,958 모두 알았는데 나만 몰랐지 1282 01:15:12,958 --> 01:15:16,583 방금 딱 그렇게 한 대 맞은 기분이었어 1283 01:15:16,583 --> 01:15:19,541 - 난 대니얼이 아녜요 - 달라지는 건 없어 1284 01:15:19,541 --> 01:15:22,291 뭘 하려는 건지 알아요 1285 01:15:22,791 --> 01:15:26,375 - 달아나려는 거잖아요 - 그런 거 아냐 1286 01:15:26,375 --> 01:15:29,583 아니라고요? 짐 싸고 있잖아요 1287 01:15:29,583 --> 01:15:31,791 헤이스, 수선 피우지 말자 1288 01:15:31,791 --> 01:15:34,583 - 이런 거 알고 시작했잖아 - 난 아니라면요? 1289 01:15:34,583 --> 01:15:35,500 뭐? 1290 01:15:35,500 --> 01:15:39,833 처음으로 기약 없이 시작했지만 정말 행복해요 1291 01:15:40,666 --> 01:15:43,416 보통은 아무 느낌이 없거나 1292 01:15:44,291 --> 01:15:47,833 그런데도 감정을 꾸며야 할 때가 많은데 1293 01:15:49,333 --> 01:15:54,750 당신과 같이 있으면서 함께 웃고 1294 01:15:55,833 --> 01:15:59,875 밤에 당신을 안으면 세상이 내 것 같아요 1295 01:16:00,583 --> 01:16:01,708 지금 쓰는 곡도 1296 01:16:01,708 --> 01:16:05,208 내겐 얼마나 소중한지 모른다고요 1297 01:16:05,208 --> 01:16:07,500 근데 왜 끝내겠어요? 1298 01:16:14,083 --> 01:16:18,166 '나도 같은 느낌이야'라고 해 줘요 1299 01:16:20,541 --> 01:16:21,708 미안해 1300 01:16:22,666 --> 01:16:24,791 너무한 거 알아요? 1301 01:16:25,500 --> 01:16:27,833 기회조차 안 주네요 1302 01:16:31,000 --> 01:16:32,916 당신 주변에 날 아는 사람이 있기는 해요? 1303 01:16:32,916 --> 01:16:35,125 당신 딸이나 친구들은요? 1304 01:16:35,958 --> 01:16:39,458 우리 역할이 바뀌었다면 사람들이 뭐라 하거나 1305 01:16:39,458 --> 01:16:40,416 욕했을까요? 1306 01:16:40,416 --> 01:16:43,250 - 대니얼 때 그랬어요? - 이지는 했어 1307 01:16:43,250 --> 01:16:44,625 트레이시랑 나도 했고 1308 01:16:46,500 --> 01:16:47,333 내가 욕할 거야 1309 01:16:47,333 --> 01:16:51,416 그러니까 뭐예요? 내가 부끄러운 거예요? 1310 01:16:53,583 --> 01:16:56,125 내가 1311 01:16:58,541 --> 01:16:59,958 부끄러워 1312 01:17:09,041 --> 01:17:10,166 알았어요 1313 01:17:11,583 --> 01:17:13,916 내가 딴 데서 잘게요 1314 01:17:13,916 --> 01:17:16,875 LA행 항공편도 마련해 주고요 1315 01:18:24,000 --> 01:18:26,666 {\an8}"7월 8일 - 설득력 있고 관대한 팬을 뒀네요" 1316 01:18:26,666 --> 01:18:29,291 "맘에 들길, 당신이 갖게 돼 잘됐어요 - 세라" 1317 01:18:43,208 --> 01:18:46,416 이지가 곧 17살이라니 믿어져? 1318 01:18:46,416 --> 01:18:49,041 기가 막힌다 왜 애한테 새 차를 사줘? 1319 01:18:49,041 --> 01:18:51,375 새 차 아냐, 중고야 카맥스에서 샀어 1320 01:18:51,375 --> 01:18:53,125 얼마 안 쓴 거래 1321 01:18:53,125 --> 01:18:57,708 가격 정했잖아 난 물감과 이젤을 샀다고 1322 01:18:57,708 --> 01:18:58,833 잘됐네 1323 01:18:58,833 --> 01:19:01,000 이런 선물도 받고 저런 선물도 받고 1324 01:19:01,000 --> 01:19:04,333 얘 올 때까지 비밀로 할까? 아니다, 이렇게 하자 1325 01:19:04,333 --> 01:19:08,333 사진을 찍어 줄 테니 캠프에 데리러 갔을 때 줘 1326 01:19:08,333 --> 01:19:09,625 - 알았어 - 좋아 1327 01:19:09,625 --> 01:19:12,125 갈까? 좋아 1328 01:19:13,958 --> 01:19:16,500 킵 브룩스 기억나? 내 예전 동료 1329 01:19:16,500 --> 01:19:17,875 글쎄, 왜? 1330 01:19:17,875 --> 01:19:21,291 지난주에 그 부부랑 점심 먹었거든 1331 01:19:21,291 --> 01:19:24,583 근데 얼마 전에 로마에 다녀왔는데 1332 01:19:24,583 --> 01:19:27,083 킵이 맹세코 1333 01:19:27,083 --> 01:19:30,416 당신이 어거스트 문 멤버랑 있는 걸 봤다는 거야 1334 01:19:31,583 --> 01:19:33,500 - 이탈리아 다녀왔어? - 응 1335 01:19:33,500 --> 01:19:36,166 - 베니스 비엔날레 때문에 - 잘했어 1336 01:19:36,166 --> 01:19:38,333 열심히 해야지, 좋네 1337 01:19:39,625 --> 01:19:40,500 근데 말이야 1338 01:19:40,500 --> 01:19:45,333 당신이 그 멤버랑 손잡고 키스했대 1339 01:19:45,958 --> 01:19:50,291 그게 사실이면 정말 엄청난 일이잖아 1340 01:19:52,083 --> 01:19:53,791 그래, 엄청난 일이겠지 1341 01:19:56,666 --> 01:19:59,166 우리 화랑 고객이야 1342 01:19:59,166 --> 01:20:01,500 다들 같은 생각이겠지만 1343 01:20:01,916 --> 01:20:06,166 상대가 세계적으로 유명한 24살짜리 팝스타라면 1344 01:20:06,166 --> 01:20:09,916 여러모로 복잡할 거야 1345 01:20:09,916 --> 01:20:13,666 당신한테 커플 상담 받고 싶은 생각 없지만 1346 01:20:14,166 --> 01:20:17,625 복잡할 거란 데는 동의해 1347 01:20:19,333 --> 01:20:22,083 알았어, 그럼 가서 사진 찍을게 1348 01:20:27,125 --> 01:20:31,500 저 인간이 위선자란 거 나도 알아요 1349 01:20:33,125 --> 01:20:34,125 잘됐네요 1350 01:20:36,625 --> 01:20:37,666 헤어질 거예요 1351 01:20:39,000 --> 01:20:44,833 저이는 아직 모르지만 우린 끝났어요 1352 01:20:47,291 --> 01:20:48,708 나한테 그런 얘긴 왜 해요? 1353 01:20:49,666 --> 01:20:51,625 진실을 알려 주려고요 1354 01:20:55,125 --> 01:20:57,083 언제 태국 음식 먹으러 갈래요? 1355 01:20:57,083 --> 01:20:58,375 - 아뇨 - 알았어요 1356 01:20:58,375 --> 01:20:59,458 고마워요 1357 01:21:03,375 --> 01:21:06,875 음식에 사람들 시선에 예술 작품까지 1358 01:21:06,875 --> 01:21:09,791 진짜... 유럽이잖아 1359 01:21:10,458 --> 01:21:12,041 같이 간 남자가 누군데? 1360 01:21:12,041 --> 01:21:16,000 유명인이라서 이름은 말 못 해 1361 01:21:16,000 --> 01:21:17,791 순전히 고객이다? 1362 01:21:20,083 --> 01:21:23,916 그게, 이 고객이 되게 젊어 1363 01:21:23,916 --> 01:21:25,458 몇 살인데? 1364 01:21:25,458 --> 01:21:28,791 20대, 20대 중반 1365 01:21:29,333 --> 01:21:30,666 좋아, 그게 뭐? 1366 01:21:31,333 --> 01:21:34,458 둘이 그렇고 그런 사이라도 1367 01:21:34,458 --> 01:21:36,125 문제 될 게 없다는 거야 1368 01:21:36,125 --> 01:21:37,500 잠깐만 1369 01:21:38,125 --> 01:21:42,208 대니얼이 그런 건 역겹고 난 그래도 괜찮다고? 1370 01:21:42,208 --> 01:21:44,583 응, 대니얼은 싫고 넌 내가 사랑하니까 1371 01:21:46,333 --> 01:21:48,083 그곳 생활이 즐거워도 1372 01:21:48,083 --> 01:21:49,583 아쉬운 게 있을 텐데요 1373 01:21:49,583 --> 01:21:51,750 영국식 유머요 아시잖아요 1374 01:21:51,750 --> 01:21:52,875 네 1375 01:21:54,500 --> 01:21:58,375 말이 안 될 때가 많죠 1376 01:22:13,416 --> 01:22:15,250 "어떻게 된 건지 모르겠어요" 1377 01:22:15,250 --> 01:22:17,791 "인터넷 보지 말아요" 1378 01:22:58,958 --> 01:22:59,833 "헤이스 캠벨" 1379 01:22:59,833 --> 01:23:01,625 "헤이스 캠벨 연상녀한테 낚였다!" 1380 01:23:17,791 --> 01:23:19,750 "트레이시 인터넷에 다 네 얘기야!" 1381 01:23:21,541 --> 01:23:23,041 "낸시 - 궁금해 죽겠어, 전화 줘!" 1382 01:23:23,041 --> 01:23:24,791 "대니얼 - 나한테 거짓말해?" 1383 01:23:24,791 --> 01:23:25,875 {\an8}"잉가 - 세상에!" 1384 01:23:25,875 --> 01:23:27,208 {\an8}"샤론 - 대박!" 1385 01:23:32,250 --> 01:23:35,125 "어서 오세요 코헛 웨스트 캠프입니다" 1386 01:23:46,541 --> 01:23:48,791 - 안녕하세요, 솔렌 마천드 씨? - 네 1387 01:23:48,791 --> 01:23:50,416 브렌다예요, 데이나의 엄마요 1388 01:23:50,416 --> 01:23:52,416 - 따님 룸메이트인... - 맞아요 1389 01:23:52,416 --> 01:23:54,375 이지한테 들었어요, 안녕하세요? 1390 01:23:54,375 --> 01:23:56,291 당신은 내 영웅이에요 1391 01:23:56,291 --> 01:23:58,416 나도 이혼했거든요 1392 01:23:58,416 --> 01:24:01,875 이젠 프로필에 나이 안 속일 거예요 1393 01:24:02,958 --> 01:24:05,208 실물이 더 미인이네요, 셀카 좀... 1394 01:24:05,208 --> 01:24:06,208 안 돼요, 찍지 마세요 1395 01:24:06,208 --> 01:24:08,000 - 고마워요 - 닐, 하지 마 1396 01:24:08,000 --> 01:24:10,000 - 뭐? 내가 어쨌다고... - 당신이 부럽네요 1397 01:24:10,000 --> 01:24:11,375 - 닐 - 왜 그래? 1398 01:24:13,916 --> 01:24:15,625 - 안녕하세요 - 안녕하세요 1399 01:24:15,625 --> 01:24:19,958 우리 딸이 10살 때부터 헤이스 팬이거든요 1400 01:24:19,958 --> 01:24:22,583 울고불고 난리 났어요 1401 01:24:34,500 --> 01:24:36,583 그동안 여러 번 통화했는데 1402 01:24:37,291 --> 01:24:38,791 한마디도 안 했잖아 1403 01:24:39,458 --> 01:24:42,333 낌새가 이상하긴 했어 1404 01:24:42,333 --> 01:24:44,125 아무한테도 말 안 했어 1405 01:24:45,416 --> 01:24:48,083 이렇게 생각했어 '한번 경험해 보지, 뭐' 1406 01:24:49,708 --> 01:24:51,166 '아무도 모를 거야' 1407 01:24:51,166 --> 01:24:53,333 엄마, 헤이스 캠벨이야 1408 01:24:54,416 --> 01:24:57,333 그래, 맞다 1409 01:24:59,666 --> 01:25:01,291 더는 안 만나 1410 01:25:01,291 --> 01:25:03,375 뭐, 언제는... 아무튼 1411 01:25:04,333 --> 01:25:08,041 열흘 전에 끝냈어 근데 인제 와서 이 난리니... 1412 01:25:08,041 --> 01:25:09,583 잠깐, 엄마가 찼어? 1413 01:25:10,208 --> 01:25:11,208 그래 1414 01:25:12,416 --> 01:25:14,583 알았어 1415 01:25:19,166 --> 01:25:21,750 엄마가 헤이스랑 데이트한 건 상관없는데 1416 01:25:21,750 --> 01:25:23,833 내게 거짓말해서 화나 1417 01:25:25,083 --> 01:25:27,375 아빠가 거짓말했을 때 기분 더러웠는데 1418 01:25:30,166 --> 01:25:31,750 엄마는 믿어도 될 줄 알았어 1419 01:25:32,416 --> 01:25:36,041 진심으로 미안해 1420 01:25:36,750 --> 01:25:39,416 다신 안 그럴게, 약속해 1421 01:25:41,458 --> 01:25:44,708 악플러들이 엄마 씹는데 역겨워 죽겠어 1422 01:25:45,541 --> 01:25:46,708 엄마가 여자고 1423 01:25:46,708 --> 01:25:49,708 연상이란 이유로 증오를 퍼붓는데 1424 01:25:50,875 --> 01:25:52,916 너무 위선적이고 부당해 1425 01:25:53,541 --> 01:25:54,375 잘못됐다고 1426 01:26:05,666 --> 01:26:06,791 헤이스 좋아해? 1427 01:26:08,625 --> 01:26:09,750 응, 좋아해 1428 01:26:11,375 --> 01:26:15,125 그 사람 페미니스트야? 그건 중요하거든 1429 01:26:16,666 --> 01:26:18,625 - 그래도 남자잖아 - 알아 1430 01:26:18,625 --> 01:26:19,833 근데... 1431 01:26:23,375 --> 01:26:25,125 응, 페미니스트야 1432 01:26:25,125 --> 01:26:26,291 엄마 1433 01:26:27,166 --> 01:26:31,000 능력 있는 페미니스트랑 왜 헤어져? 1434 01:26:34,875 --> 01:26:35,958 왜냐면... 1435 01:26:39,541 --> 01:26:40,583 지금 어딨대? 1436 01:26:41,583 --> 01:26:43,583 LA에 있을걸 1437 01:26:45,833 --> 01:26:46,833 그래서 1438 01:26:49,458 --> 01:26:50,583 어쩔 거야? 1439 01:26:59,625 --> 01:27:02,833 잠시 숨을 골랐어 1440 01:27:04,250 --> 01:27:05,083 그래 1441 01:27:06,291 --> 01:27:10,291 새로운 곳에서 평범하게 살고 있지 1442 01:27:13,000 --> 01:27:16,375 예전엔 리듬을 타야 했어 1443 01:27:19,583 --> 01:27:22,916 계속하려면 뭘 할지 이젠 알아 1444 01:27:22,916 --> 01:27:25,500 걷기 전에 춤출 거야 1445 01:27:25,500 --> 01:27:29,625 기회를 잡아 내 주머니에 넣고서 1446 01:27:29,625 --> 01:27:33,708 걷기 전에 춤출 거야 1447 01:27:33,708 --> 01:27:35,916 안 돼 1448 01:27:40,125 --> 01:27:42,750 자리 좀 비켜 줄래요? 1449 01:27:51,166 --> 01:27:52,000 안녕 1450 01:27:55,416 --> 01:27:56,250 안녕 1451 01:27:57,375 --> 01:27:58,333 괜찮아요? 1452 01:27:59,750 --> 01:28:01,166 끔찍했어 1453 01:28:02,375 --> 01:28:05,333 잠잠해지긴 했지만 1454 01:28:10,041 --> 01:28:12,541 널 그렇게 대한 게 마음에 걸려 1455 01:28:14,458 --> 01:28:15,875 미안해 1456 01:28:17,000 --> 01:28:19,416 나도 너랑 같은 감정인 걸 1457 01:28:19,416 --> 01:28:21,416 인정하라고 했을 때 1458 01:28:23,583 --> 01:28:24,958 두려웠어 1459 01:28:27,416 --> 01:28:30,791 나도 바로 그렇게 1460 01:28:33,125 --> 01:28:34,625 느꼈으니까 1461 01:28:36,791 --> 01:28:38,250 너와 있으면 1462 01:28:42,208 --> 01:28:43,166 모든 감정이 느껴져 1463 01:28:44,625 --> 01:28:45,500 그러니 1464 01:28:48,666 --> 01:28:49,708 네 말대로 1465 01:28:54,166 --> 01:28:55,916 끝낼 필요 없을 것 같아 1466 01:28:56,750 --> 01:29:00,250 미안한데, 솔렌 이건 예상 못 했어요 1467 01:29:00,250 --> 01:29:01,291 당연하지 1468 01:29:01,291 --> 01:29:02,833 좀 벅차네요 1469 01:29:02,833 --> 01:29:06,250 - 감당할 일이 많아서 - 전적으로 이해해 1470 01:29:06,250 --> 01:29:08,625 생각할 시간을 좀 줘요 1471 01:29:15,500 --> 01:29:16,958 생각 끝났어요 1472 01:29:22,958 --> 01:29:25,125 - 힘들 거야 - 준비됐어요 1473 01:29:26,041 --> 01:29:28,458 관심이 집중될 테니까 1474 01:29:29,041 --> 01:29:31,458 - SNS 다 삭제하면 돼 - 진짜? 1475 01:29:31,458 --> 01:29:34,625 - 모르는 게 약이잖아 - 분위기 좋다 1476 01:29:34,625 --> 01:29:37,666 - 그럼... - 그럼... 1477 01:29:37,666 --> 01:29:39,625 틱톡은 못 지워 1478 01:29:39,625 --> 01:29:41,333 - 지워야 해? - 아니 1479 01:29:45,875 --> 01:29:47,250 "공식 커플!" 1480 01:29:47,250 --> 01:29:49,000 "헤이스 캠벨과 솔렌" 1481 01:29:49,000 --> 01:29:49,958 "문헤드 우려 표명" 1482 01:29:49,958 --> 01:29:50,875 "맛이 간 헤이스" 1483 01:29:50,875 --> 01:29:52,333 "이게 최선인가? 엄마 콤플렉스" 1484 01:29:52,333 --> 01:29:53,250 "이 여자??" 1485 01:29:53,250 --> 01:29:54,291 "잘못된 만남" 1486 01:29:54,750 --> 01:29:55,750 - 네 - 좋아 1487 01:29:55,750 --> 01:29:56,666 - 좋아 - 좋아요 1488 01:29:56,666 --> 01:29:59,541 예전엔 박자를 맞춰야 했어 1489 01:30:02,958 --> 01:30:05,666 계속하려면 뭘 할지 이젠 알아 1490 01:30:05,666 --> 01:30:06,666 "연상녀라니!! 정신 나간 헤이스??" 1491 01:30:06,666 --> 01:30:08,708 달을 떠나기 전에 춤출 거야 1492 01:30:08,708 --> 01:30:10,166 "위기의 어거스트 문?" 1493 01:30:10,166 --> 01:30:12,000 "안 돼, 헤이스! 밴드는 어쩌고?" 1494 01:30:12,000 --> 01:30:14,583 우린 걷기 전에 춤출 거야 1495 01:30:14,583 --> 01:30:17,791 기회를 잡아 내 주머니에 넣고서 1496 01:30:18,208 --> 01:30:20,958 걷기 전에 춤출 거야 1497 01:30:20,958 --> 01:30:22,291 어떻게 할 거야? 1498 01:30:22,291 --> 01:30:25,083 어떻게 할래 1499 01:30:25,083 --> 01:30:26,458 그대여 1500 01:30:26,458 --> 01:30:29,083 달을 떠나 로켓처럼 곤두박질치고 있어 1501 01:30:29,083 --> 01:30:30,416 "제2의 오노 요코?!" 1502 01:30:30,791 --> 01:30:32,833 걷기 전에 춤출 거야 1503 01:30:43,291 --> 01:30:44,250 잠시만요 1504 01:30:52,791 --> 01:30:55,000 안녕하세요 1505 01:30:55,000 --> 01:30:57,000 대니얼이군요, 난 헤이스예요 1506 01:31:01,166 --> 01:31:04,541 에바 얘기 들었어요, 유감이에요 1507 01:31:04,541 --> 01:31:06,916 이지 어딨죠? 학교에 데려다주려고요 1508 01:31:06,916 --> 01:31:08,875 알려 줄게요 1509 01:31:08,875 --> 01:31:11,333 커피 뽑고 있는데 드실래요? 1510 01:31:12,291 --> 01:31:14,041 아뇨, 괜찮아요 1511 01:31:14,041 --> 01:31:16,833 집 앞에 온통 파파라치예요 1512 01:31:16,833 --> 01:31:17,916 네, 알아요 1513 01:31:18,666 --> 01:31:21,875 그래서 보안 카메라를 설치했으니 1514 01:31:21,875 --> 01:31:23,416 안심해도 될 거예요 1515 01:31:23,416 --> 01:31:25,000 보안 카메라? 이봐요 1516 01:31:26,916 --> 01:31:28,708 뭘 어쩌자는 거죠, 친구? 1517 01:31:28,708 --> 01:31:32,625 '친구'? 우리가 그런 사이였나요, 대니얼? 1518 01:31:32,625 --> 01:31:34,791 어이가 없네요 1519 01:31:34,791 --> 01:31:37,791 내 아내랑 언제까지 미친 짓을 계속할 거죠? 1520 01:31:38,458 --> 01:31:41,125 대니얼, 여기서 뭐 하는 거야? 1521 01:31:41,125 --> 01:31:42,500 이지 데리고 올게요 1522 01:31:43,791 --> 01:31:44,833 고마워 1523 01:31:46,083 --> 01:31:49,000 정말 반가웠어요, 친구 1524 01:31:52,708 --> 01:31:54,291 - 왜 그래? - 왜 그러냐고? 1525 01:31:55,291 --> 01:31:57,833 파파라치랑 사생팬이 집 앞에 깔렸어 1526 01:31:57,833 --> 01:32:01,333 내 딸 안전이 걱정된다고 1527 01:32:01,333 --> 01:32:02,750 우리도 그래서 1528 01:32:02,750 --> 01:32:04,541 보안 카메라 설치했고 1529 01:32:04,541 --> 01:32:07,208 이지한테 이런 상황을 미리 말했는데 1530 01:32:07,208 --> 01:32:08,666 괜찮다고 했어 1531 01:32:08,666 --> 01:32:10,416 그러니 걱정할 거 없다? 1532 01:32:10,416 --> 01:32:11,750 그런 셈이지 1533 01:32:11,750 --> 01:32:14,291 오늘은 내가 학교에 데려다줄게 1534 01:32:14,291 --> 01:32:16,750 좋지, 하교는 내가 시킬게 1535 01:32:16,750 --> 01:32:17,666 좋아 1536 01:32:17,666 --> 01:32:18,708 얘기 끝났어? 1537 01:32:21,708 --> 01:32:23,625 하고 싶은 말 있어? 1538 01:32:23,625 --> 01:32:26,041 있어, 당신은 내 아내... 1539 01:32:27,333 --> 01:32:30,708 내 아이 엄마야 근데 애가 10살 때부터 1540 01:32:30,708 --> 01:32:33,291 방에 붙여 놓은 포스터 주인공과 떡을 쳐? 1541 01:32:33,291 --> 01:32:34,583 이건 좀 막장 아냐? 1542 01:32:34,583 --> 01:32:36,291 첫째, 난 당신 아내가 아냐 1543 01:32:36,291 --> 01:32:37,541 아내였지 1544 01:32:37,541 --> 01:32:39,166 당신이 배신해 떠났잖아 1545 01:32:39,166 --> 01:32:42,375 내가 헤이스를 만난 건 당신한텐 아이와 1546 01:32:42,375 --> 01:32:44,875 보내는 시간보다 출장이 중요해서였어 1547 01:32:44,875 --> 01:32:47,708 - 휴스턴에 가야 했어 - 알아! 안다고! 1548 01:32:47,708 --> 01:32:49,083 일 때문이지! 1549 01:32:49,083 --> 01:32:50,500 동시에 선택이고 1550 01:32:50,500 --> 01:32:53,291 당신은 계속해서 이기적인 선택을 해 왔어 1551 01:32:53,291 --> 01:32:54,208 그러니 미안한데 1552 01:32:54,208 --> 01:32:56,958 백마 탄 기사 흉내는 그만 내라고 1553 01:32:56,958 --> 01:32:58,041 무서워라 1554 01:32:58,041 --> 01:33:00,791 둘째, 포스터의 주인공은 헤이스가 아냐 1555 01:33:00,791 --> 01:33:03,541 로리야, 늘 로리였어 1556 01:33:03,541 --> 01:33:05,750 당신 지금 무슨 얘길 하는진 알아? 1557 01:33:05,750 --> 01:33:09,541 잠시라도 현실로 돌아와 사람들이 뭐라는지 알아? 1558 01:33:09,541 --> 01:33:10,583 몰라 1559 01:33:13,291 --> 01:33:14,208 알았어 1560 01:33:16,208 --> 01:33:17,250 밖에 있을게 1561 01:33:23,125 --> 01:33:24,291 - 이지 - 다녀올게 1562 01:33:24,291 --> 01:33:26,416 - 괜찮아? - 응, 늦었어 1563 01:33:26,416 --> 01:33:28,875 - 알았어, 데리러 갈게 - 그래 1564 01:33:28,875 --> 01:33:30,125 - 이지, 여기예요! - 가자 1565 01:33:30,125 --> 01:33:32,416 아직도 그 밴드 좋아해요? 1566 01:33:33,958 --> 01:33:35,125 그만합시다 1567 01:33:37,541 --> 01:33:38,666 그만해요 1568 01:34:00,833 --> 01:34:01,916 괜찮아요? 1569 01:34:05,958 --> 01:34:07,000 무슨 일 있어? 1570 01:34:11,083 --> 01:34:12,791 뉴욕에서 샬럿이 문자를 보냈는데 1571 01:34:12,791 --> 01:34:15,750 올리한테 일이 생겼대요 1572 01:34:15,750 --> 01:34:17,125 - 무사한 거야? - 네 1573 01:34:17,125 --> 01:34:20,083 오후에 잠시 다녀오려고요 1574 01:34:20,083 --> 01:34:23,125 - 정말 미안해요 - 알았어 1575 01:34:23,125 --> 01:34:26,333 - 갑자기 변경돼서 - 괜찮아, 가 봐 1576 01:34:26,333 --> 01:34:27,625 - 정말 괜찮겠어요? - 그럼 1577 01:34:27,625 --> 01:34:29,625 며칠이면 돼요 1578 01:34:29,625 --> 01:34:31,666 - 알았어 - 정말 미안해요 1579 01:34:37,875 --> 01:34:39,791 전화는 차단이 안 되고 1580 01:34:39,791 --> 01:34:43,083 '예약제' 표지로 사생팬들을 막아볼게요 1581 01:34:43,083 --> 01:34:45,083 좋은 생각이야 1582 01:34:46,000 --> 01:34:48,041 - 트레이시, 들어와 - 어서 오세요 1583 01:34:48,875 --> 01:34:50,000 어서 와 1584 01:34:51,125 --> 01:34:52,625 저 사람들 뭐야? 1585 01:34:54,125 --> 01:34:57,250 - 알았어 - 사람들이 느끼기에... 1586 01:35:01,083 --> 01:35:02,041 괜찮아? 1587 01:35:02,041 --> 01:35:05,250 내 행복이 거슬리는 사람이 이렇게 많은 줄 몰랐어 1588 01:35:05,916 --> 01:35:07,750 내가 경고 안 했어? 1589 01:35:07,750 --> 01:35:09,916 행복한 여자를 싫어해 1590 01:35:10,416 --> 01:35:12,875 - 좀 심하네 - 관장님, 3시 다 됐어요 1591 01:35:13,500 --> 01:35:16,291 맞다, 미안, 이지 데리러 가야 해 1592 01:35:16,291 --> 01:35:18,750 늦으면 싫어하거든 1593 01:35:28,166 --> 01:35:29,833 잘 가, 이즈! 1594 01:35:34,625 --> 01:35:36,583 - 얘, 왜 그래? - 출발해 1595 01:35:37,500 --> 01:35:39,250 - 쟤들... - 출발하라니까 1596 01:35:43,875 --> 01:35:45,541 아까 무슨 일이야? 1597 01:35:47,791 --> 01:35:49,750 학교 선배들인데 1598 01:35:49,750 --> 01:35:53,458 엄마 통해서 헤이스의 성기 사진을 구해 달래 1599 01:35:53,458 --> 01:35:55,416 특별할 것 없어 1600 01:35:56,583 --> 01:35:58,000 걔들이 그랬어? 1601 01:35:58,000 --> 01:36:00,500 아니, '고추'라고 했어 1602 01:36:02,666 --> 01:36:06,000 내 최애 밴드 멤버 트레버 알지? 1603 01:36:07,083 --> 01:36:09,083 그동안 문자 주고받았어 1604 01:36:09,583 --> 01:36:12,208 날 좋아하는 줄 알았는데 1605 01:36:12,625 --> 01:36:14,583 오늘 뭐랬는지 알아? 1606 01:36:15,708 --> 01:36:17,958 '한 달 뒤 18살 된다고 네 엄마한테 말해 줘' 1607 01:36:17,958 --> 01:36:20,208 오늘 하루 그랬어 1608 01:36:21,416 --> 01:36:22,708 이즈... 1609 01:36:24,208 --> 01:36:27,708 미안하다, 정말 미안해 1610 01:36:27,708 --> 01:36:32,041 아빠 집에 데려다줄래? 못 견디겠어 1611 01:36:32,041 --> 01:36:33,083 알았어 1612 01:36:47,500 --> 01:36:48,583 갈게 1613 01:36:48,583 --> 01:36:49,750 사랑해 1614 01:37:17,958 --> 01:37:20,291 어거스트 문 팬들에게 한마디 해 주세요 1615 01:37:20,291 --> 01:37:21,250 부탁해요, 솔렌 1616 01:37:21,250 --> 01:37:24,875 상심한 13살 아이들에게 한마디 해 주세요 1617 01:37:42,583 --> 01:37:43,958 솔, 조디예요 1618 01:37:43,958 --> 01:37:46,125 반박 기사 내고 싶어요? 1619 01:37:46,125 --> 01:37:49,625 너무 끔찍해서 그러고 싶을 것 같아서요 1620 01:37:50,333 --> 01:37:51,916 연락 줘요 1621 01:37:52,583 --> 01:37:54,458 "올해 가장 천박한 엄마?!" 1622 01:37:54,458 --> 01:37:56,333 "굶주렸어! 흑흑... 난 혼자야" 1623 01:37:59,458 --> 01:38:00,833 "엄마면 엄마답게 행동해!" 1624 01:38:00,833 --> 01:38:02,458 "창녀가 뻔뻔하네?" 1625 01:38:02,458 --> 01:38:04,625 "한심하군, 딸이 당신 싫어하지?" 1626 01:38:04,625 --> 01:38:06,375 "영계 스토킹하니 좋아? 소름 끼쳐" 1627 01:38:06,375 --> 01:38:08,541 "당신 딸 반반하던데 헤이스가 눈 삐었나?" 1628 01:38:08,541 --> 01:38:10,208 "당신이 내 엄마면 난 자살해" 1629 01:38:36,625 --> 01:38:38,375 - 솔렌, 잘 지냈어요? - 헤이스 1630 01:38:39,500 --> 01:38:40,333 아이고 1631 01:38:42,041 --> 01:38:43,916 있잖아요, 저 비행기... 1632 01:38:45,416 --> 01:38:46,958 너무 피곤해요 1633 01:38:49,000 --> 01:38:49,833 여기 1634 01:38:50,166 --> 01:38:52,041 정말 고마워요 1635 01:38:52,791 --> 01:38:54,166 근데 시계는 왜요? 1636 01:38:55,458 --> 01:38:56,791 왜 안 가요? 1637 01:38:59,458 --> 01:39:00,333 솔렌 1638 01:39:02,541 --> 01:39:03,750 솔, 왜 그래요? 1639 01:39:04,416 --> 01:39:06,000 더는 못 하겠어 1640 01:39:07,875 --> 01:39:11,958 우리 만나는 거 더는 못 하겠어 1641 01:39:15,041 --> 01:39:16,041 이즈가 힘들어해 1642 01:39:20,250 --> 01:39:21,791 - 알았어요 - 걔가... 1643 01:39:23,375 --> 01:39:24,666 감당하기엔 너무 벅차 1644 01:39:26,083 --> 01:39:30,125 이건 정말 상식 밖이라고 1645 01:39:31,083 --> 01:39:33,125 자기가 원한 것도 아닌데 1646 01:39:33,125 --> 01:39:35,000 너무 힘들어해 1647 01:39:35,666 --> 01:39:37,125 나한텐 걔가 먼저야 1648 01:39:39,166 --> 01:39:40,083 알았어요 1649 01:39:41,458 --> 01:39:43,208 알았는데, 잠깐... 1650 01:39:44,791 --> 01:39:46,833 잠깐 생각할 시간을 줘요 1651 01:39:49,833 --> 01:39:53,250 내가 다 그만둘게요 1652 01:39:53,250 --> 01:39:56,708 - 말도 안 돼 - 괜찮아요, 상관없어요 1653 01:40:00,041 --> 01:40:01,458 상황만 나빠질 거야 1654 01:40:08,875 --> 01:40:10,875 이러지 말아요, 제발 1655 01:40:10,875 --> 01:40:12,208 그냥 가 줘 1656 01:40:12,666 --> 01:40:14,375 싸워 보지도 않을 거예요? 1657 01:40:57,750 --> 01:40:59,375 "이지한테 잘 자라고 해도 돼?" 1658 01:40:59,375 --> 01:41:01,375 "방금 잠들었어" 1659 01:41:01,375 --> 01:41:03,583 "연락 왔다고 말할게" 1660 01:41:03,583 --> 01:41:05,125 "고마워, 뽀뽀 전해 줘" 1661 01:41:16,833 --> 01:41:18,708 "문 좀 열어 봐요" 1662 01:41:32,666 --> 01:41:35,375 14살 때 밴드 오디션을 봤죠 1663 01:41:40,541 --> 01:41:42,166 그게 인생을 망쳐선 안 되잖아요 1664 01:41:45,958 --> 01:41:47,250 안 망칠 거야 1665 01:41:49,833 --> 01:41:51,916 넌 멋진 삶을 살 거야 1666 01:41:56,458 --> 01:41:57,875 정말 미안해 1667 01:42:02,375 --> 01:42:03,666 사랑해요, 솔렌 1668 01:42:07,458 --> 01:42:08,750 나도 사랑해 1669 01:43:53,041 --> 01:43:55,416 5년 후에 재고한다고 약속해 줄래요? 1670 01:43:56,125 --> 01:43:59,916 그땐 이지도 졸업해 잘 살 테고 1671 01:44:01,250 --> 01:44:04,583 난 아무도 관심 없는 D급 연예인이 돼 있겠죠 1672 01:44:09,583 --> 01:44:10,875 5년은 너무 길어 1673 01:44:13,625 --> 01:44:16,291 행복해질 기회가 생기면 놓치지 마 1674 01:44:17,000 --> 01:44:18,666 나도 그럴 거야 1675 01:45:42,333 --> 01:45:45,083 "5년 후" 1676 01:45:46,875 --> 01:45:52,375 "실버레이크" 1677 01:46:07,458 --> 01:46:08,291 안녕! 1678 01:46:08,291 --> 01:46:10,083 - 안녕, 공주님 - 어떻게 지내? 1679 01:46:10,083 --> 01:46:11,458 머리 예쁘다 1680 01:46:12,000 --> 01:46:13,208 고마워, 얼마 전에 했어 1681 01:46:13,208 --> 01:46:14,666 - 예쁘다 - 고마워 1682 01:46:14,666 --> 01:46:16,000 우리 딸 예쁘네! 1683 01:46:16,000 --> 01:46:17,166 시카고는 어때? 1684 01:46:17,166 --> 01:46:20,000 좋아, 엄청 추운데 그래도 좋아 1685 01:46:20,000 --> 01:46:21,583 두꺼운 옷은 있어? 1686 01:46:21,583 --> 01:46:25,750 필요한 거 없어? 스웨터라든가 조끼, 스카프? 1687 01:46:25,750 --> 01:46:29,208 아니, 스웨터라면 5천 벌도 넘을걸 1688 01:46:29,916 --> 01:46:30,750 알았어 1689 01:46:31,375 --> 01:46:35,166 '라모나 코스터의 삶'은 공중으로 치솟다가... 1690 01:46:35,166 --> 01:46:36,875 {\an8}고추로 매콤함을 1691 01:46:36,875 --> 01:46:38,625 {\an8}파프리카로 불맛을 내세요 1692 01:46:38,833 --> 01:46:42,250 {\an8}- 밀크 스테이크가 뭔지 알걸 - 그건 며느리도 몰라 1693 01:46:42,416 --> 01:46:43,250 {\an8}"'250 BBC - 아메리카 그레이엄 노턴 쇼" 1694 01:46:43,250 --> 01:46:44,166 {\an8}"초대 가수 헤이스 캠벨" 1695 01:46:44,166 --> 01:46:49,125 {\an8}지금도 뜻밖의 음악에 감동하면 미소 짓나요? 1696 01:46:53,208 --> 01:46:58,000 깨어서 몽상에 잠기나요? 1697 01:46:58,875 --> 01:47:01,458 우리가 어떻게 됐을지 1698 01:47:01,458 --> 01:47:04,916 다시 시작하면 어떨지 1699 01:47:10,125 --> 01:47:16,125 내 사람이 됐다면 어떻게 됐을지 1700 01:47:19,833 --> 01:47:25,791 내가 멋대로 굴어도 따를 건가요? 1701 01:47:29,083 --> 01:47:31,500 희망을 잃었다면 1702 01:47:32,083 --> 01:47:34,958 내가 집에 데려다줄게요 1703 01:47:38,833 --> 01:47:41,250 당신 방식대로 했잖아요 1704 01:47:41,250 --> 01:47:45,375 늦지 않았으니 내 방식대로 해 봐요 1705 01:47:46,916 --> 01:47:51,000 우린 아직 시간이 있어요 1706 01:48:02,041 --> 01:48:02,958 감사합니다 1707 01:48:05,291 --> 01:48:06,958 헤이스 캠벨! 1708 01:48:11,708 --> 01:48:13,208 - 여기 앉으세요 - 네 1709 01:48:13,208 --> 01:48:14,583 좋아요 1710 01:48:17,166 --> 01:48:19,541 멋진 노래 감사합니다 1711 01:48:19,541 --> 01:48:22,750 정말 끝내줬죠? 아주 좋습니다, 좋아요 1712 01:48:24,333 --> 01:48:25,333 감사합니다 1713 01:48:25,333 --> 01:48:28,083 공연을 계속 다니셨죠? 1714 01:48:28,083 --> 01:48:29,041 네 1715 01:48:29,041 --> 01:48:31,458 잠깐이라도 쉴 생각 없으세요? 1716 01:48:31,458 --> 01:48:33,750 - 휴식이 필요해요 - 맞아요 1717 01:48:33,750 --> 01:48:36,416 쓰러지기 일보 직전이죠 1718 01:48:36,416 --> 01:48:40,208 투어를 모두 마치면 1719 01:48:40,208 --> 01:48:44,541 모두 내려놓고 잠깐 쉴 생각입니다 1720 01:48:44,541 --> 01:48:46,791 LA에서요 1721 01:48:46,791 --> 01:48:48,791 LA요? 왜 LA죠? 1722 01:48:51,083 --> 01:48:53,625 만나고 싶은 사람이 거기 있거든요 1723 01:49:01,416 --> 01:49:03,125 준비되면 연락할게요 1724 01:49:03,125 --> 01:49:05,208 감사합니다, 안녕히 가세요 1725 01:49:05,208 --> 01:49:11,291 "마천드 컬렉티브" 1726 01:49:45,875 --> 01:49:47,250 아주 훌륭한 컬렉션이죠 1727 01:49:47,250 --> 01:49:50,708 당신 이름이 거기 적혀 있을걸요, 네 1728 01:55:32,625 --> 01:55:34,625 자막: 양미정 1729 01:55:34,625 --> 01:55:36,708 창작 감독 김유경