1 00:00:09,267 --> 00:00:11,133 SO, MY NEW STEPBROTHER SITUATION WITH DRAKE 2 00:00:11,233 --> 00:00:12,600 IS WORKING OUT PRETTY WELL. 3 00:00:12,700 --> 00:00:14,400 LIVING WITH JOSH ISN'T SO BAD. 4 00:00:14,533 --> 00:00:18,233 BUT HE HAS GOT TO STOP CLIPPING HIS TOENAILS ON MY BED. 5 00:00:18,300 --> 00:00:20,900 DRAKE'S BED SURE IS COMFORTABLE. 6 00:00:21,000 --> 00:00:23,733 BYE-BYE, TOENAIL! 7 00:00:23,833 --> 00:00:25,500 ANYWAY, MY BAND IS DOING GREAT. 8 00:00:25,600 --> 00:00:27,440 WE'RE PLAYING TONIGHT AT THIS REALLY COOL PLACE, 9 00:00:27,500 --> 00:00:29,600 WHICH IS WHY I WROTE THIS NEW SONG. 10 00:00:29,700 --> 00:00:33,133 IT KIND OF GOES... ♪ BA-DA, DUH-DA ♪ 11 00:00:33,233 --> 00:00:35,333 ♪ BA DA DA DA BA-DA-LOO ♪ 12 00:00:35,433 --> 00:00:37,567 SOUNDS BETTER ON GUITAR. 13 00:00:37,667 --> 00:00:39,567 DRAKE'S ALWAYS REHEARSING WITH HIS BAND 14 00:00:39,667 --> 00:00:41,267 DOWNSTAIRS IN THE GARAGE. 15 00:00:41,367 --> 00:00:43,900 THEY'RE REALLY GOOD BUT KIND OF LOUD. 16 00:00:44,000 --> 00:00:45,867 IT MAKES IT HARD TO STUDY UP HERE SOMETIMES. 17 00:00:45,967 --> 00:00:47,467 BUT MOSTLY... 18 00:00:47,567 --> 00:00:49,600 Together: I KIND OF LIKE HAVING A NEW STEPBROTHER. 19 00:00:49,733 --> 00:00:54,033 I GUESS I JUST WISH THAT JOSH WOULD LOOSEN UP AND HAVE A LITTLE MORE FUN. 20 00:00:54,133 --> 00:00:58,033 DRAKE'S REALLY SMART, BUT HE'S ALL ABOUT HAVING FUN. 21 00:00:58,133 --> 00:00:59,367 FUN, FUN, FUN. 22 00:00:59,467 --> 00:01:02,700 IT WOULDN'T KILL HIM TO BE A LITTLE MORE RESPONSIBLE. 23 00:01:02,800 --> 00:01:05,667 OH! GROSS! OH! GROSS! 24 00:01:13,800 --> 00:01:15,900 [BUZZING] 25 00:01:22,067 --> 00:01:23,600 JOSH! 26 00:01:25,400 --> 00:01:27,300 JOSH! 27 00:01:27,400 --> 00:01:29,133 I'M WORKING ON A SONG HERE! 28 00:01:29,233 --> 00:01:31,400 DO YOU HAVE TO MAKE ALL THAT NOISE? 29 00:01:34,600 --> 00:01:36,733 DUDE, I CAN'T CONCENTRATE. 30 00:01:39,367 --> 00:01:41,300 [YELLING] I CAN'T HEAR YOU! 31 00:01:41,400 --> 00:01:43,700 I'M WEARING EAR PLUGS! 32 00:01:43,800 --> 00:01:45,267 OH. 33 00:01:45,367 --> 00:01:48,700 AH... OW-OW! 34 00:01:48,800 --> 00:01:52,067 DUDE, CAN'T YOU BUILD YOUR MECHANICAL DORK MACHINE SOMEWHERE ELSE? 35 00:01:52,133 --> 00:01:53,400 IT'S NOT A DORK MACHINE. 36 00:01:53,500 --> 00:01:57,667 IT'S A 1/8 SCALE WORKING REPLICA OF A MEDIEVAL CATAPULT. 37 00:01:57,767 --> 00:01:59,733 SO? SO... 38 00:01:59,833 --> 00:02:02,333 WHEN I'M DONE, THIS BABY'S GONNA BE ABLE TO FLING STUFF 39 00:02:02,433 --> 00:02:04,733 OVER 50 FEET THROUGH THE AIR. 40 00:02:06,933 --> 00:02:08,300 IMPRESSIVE. 41 00:02:08,333 --> 00:02:09,667 OH, HEY-HEY! 42 00:02:09,767 --> 00:02:12,233 WHY DON'T YOU CLIMB IN AND FLING YOURSELF OUT OF MY ROOM? 43 00:02:13,233 --> 00:02:15,133 BUT THIS IS MY ROOM. 44 00:02:15,233 --> 00:02:16,933 IT WAS MY ROOM FIRST. 45 00:02:17,067 --> 00:02:19,067 ALL RIGHT. ALL RIGHT. LET'S COMPROMISE. WE COULD... 46 00:02:20,933 --> 00:02:23,067 I WAS JUST GONNA SAY THAT... 47 00:02:23,167 --> 00:02:25,600 BUT I JUST WANTED... 48 00:02:26,600 --> 00:02:28,067 HEADACHES! 49 00:02:28,167 --> 00:02:30,900 ♪ I NEVER THOUGHT THAT IT'D BE SO SIMPLE ♪ 50 00:02:31,067 --> 00:02:35,733 ♪ BUT I FOUND A WAY, I FOUND A WAY ♪ 51 00:02:35,833 --> 00:02:41,400 ♪ IF YOU OPEN UP YOUR MIND ♪ 52 00:02:41,500 --> 00:02:44,300 ♪ AND SEE WHAT'S INSIDE ♪ 53 00:02:44,400 --> 00:02:48,900 ♪ IT'S GONNA TAKE SOME TIME TO REALIZE ♪ 54 00:02:49,067 --> 00:02:51,467 ♪ OOH, YEAH ♪ 55 00:02:51,567 --> 00:02:55,567 ♪ BUT IF YOU LOOK INSIDE I'M SURE YOU'LL FIND ♪ 56 00:02:55,667 --> 00:02:58,600 ♪ OOH, YEAH ♪ 57 00:02:58,700 --> 00:03:02,267 ♪ OVER YOUR SHOULDER YOU KNOW THAT I TOLD YOU ♪ 58 00:03:02,367 --> 00:03:08,067 ♪ I'll ALWAYS BE PICKING YOU UP WHEN YOU'RE DOWN ♪ 59 00:03:08,133 --> 00:03:11,567 ♪ SO JUST TURN AROUND ♪ 60 00:03:14,433 --> 00:03:16,767 ♪ OH, OH, OH ♪ 61 00:03:25,500 --> 00:03:27,433 Woman: JOSH! 62 00:03:27,533 --> 00:03:28,800 JOSH, PLEASE, TURN THAT OFF. 63 00:03:28,900 --> 00:03:30,467 YOUR DAD'S ON THE PHONE IN THE KITCHEN. 64 00:03:30,567 --> 00:03:33,067 HI, MOM... OHH! 65 00:03:34,900 --> 00:03:37,067 YOU LOOK PRETTY. OH, THANK YOU, BABY. 66 00:03:37,133 --> 00:03:39,400 WE'RE GOING OUT TO DINNER WITH YOUR FATHER'S BOSS. 67 00:03:39,500 --> 00:03:40,667 NO, WE'RE NOT. 68 00:03:40,767 --> 00:03:42,700 THAT WAS MR. GALLOWAY ON THE PHONE. 69 00:03:42,800 --> 00:03:44,133 WHAT HAPPENED? 70 00:03:44,233 --> 00:03:46,767 WELL, THEIR BABY-SITTER CANCELED ON THEM, 71 00:03:46,867 --> 00:03:49,200 SO HE CANCELED ON US. 72 00:03:49,300 --> 00:03:52,333 I'M NEVER GONNA GET THAT PROMOTION. 73 00:03:52,433 --> 00:03:54,300 OH, I'M SORRY, BABY. 74 00:03:54,400 --> 00:03:56,667 I REALLY WANTED TO WOW HIM AT DINNER. 75 00:03:56,767 --> 00:03:59,600 YOU KNOW, DRAKE AND I COULD BABY-SIT FOR YOUR BOSS. 76 00:03:59,700 --> 00:04:03,467 WHAT?! BABY-SIT? WHAT?! 77 00:04:03,567 --> 00:04:06,133 OH, GUYS, I SO APPRECIATE THIS. 78 00:04:06,233 --> 00:04:07,900 BUT MY BAND IS PLAYING TONIGHT AT... 79 00:04:08,067 --> 00:04:09,267 I'll CALL MR. GALLOWAY. 80 00:04:09,333 --> 00:04:11,333 YOU GO FINISH DOING YOUR HAIR. 81 00:04:11,433 --> 00:04:14,067 MY HAIR IS FINISHED. 82 00:04:14,167 --> 00:04:15,167 I KNOW. 83 00:04:16,767 --> 00:04:18,700 I'll GO CALL THE GALLOWAYS. 84 00:04:21,300 --> 00:04:24,467 BABY-SITTING?! 85 00:04:27,733 --> 00:04:29,767 HOW COULD YOU VOLUNTEER US TO BABY-SIT? 86 00:04:29,867 --> 00:04:31,900 BECAUSE THIS DINNER'S REALLY IMPORTANT TO MY DAD. 87 00:04:32,067 --> 00:04:33,700 HE'S TRYING TO GET A PROMOTION. 88 00:04:33,800 --> 00:04:35,240 YEAH, WELL, MY BAND'S SHOW TONIGHT IS 89 00:04:35,267 --> 00:04:37,333 JUST AS IMPORTANT AS YOUR DAD'S DINNER. 90 00:04:37,433 --> 00:04:39,667 HEY, HE'S YOUR DAD NOW, TOO, YOU KNOW. 91 00:04:39,767 --> 00:04:40,667 WHATEVER. 92 00:04:40,767 --> 00:04:42,867 COME ON. IT'S JUST A LITTLE BABY. 93 00:04:42,967 --> 00:04:44,133 BIG DEAL. 94 00:04:44,267 --> 00:04:45,467 I DON'T KNOW. 95 00:04:45,567 --> 00:04:47,967 I SAW THIS MOVIE ONCE ABOUT A "BABY ALLIGATOR," 96 00:04:48,067 --> 00:04:50,633 WHERE HE, LIKE, GREW UP AND ATE EVERYBODY. 97 00:04:50,733 --> 00:04:53,500 NOBODY'S TALKING ABOUT AN ALLIGATOR. 98 00:04:53,600 --> 00:04:57,500 WELL, MAYBE SOMEBODY HAD BETTER START BEFORE IT'S TOO LATE. 99 00:04:58,600 --> 00:05:01,233 [DOORBELL CHIMES] Dad: DRAKE! JOSH! 100 00:05:01,333 --> 00:05:03,400 THE GALLOWAYS ARE HERE. 101 00:05:03,500 --> 00:05:05,500 COME ON, DRAKE. LET'S GO MEET THE BABY. 102 00:05:05,600 --> 00:05:07,267 I'll BE RIGHT BACK. 103 00:05:07,367 --> 00:05:10,633 I WILL HELP YOU UNTIL I HAVE TO LEAVE WITH MY BAND. 104 00:05:10,733 --> 00:05:13,700 AFTER THAT, THE BABY IS YOUR PROBLEM. 105 00:05:13,800 --> 00:05:15,433 JUST GRAB THE TAIL AND AVOID THE JAWS, 106 00:05:15,533 --> 00:05:17,300 AND YOU SHOULD BE OK. 107 00:05:27,133 --> 00:05:28,967 OH, LOOK AT HIM SLEEPING. 108 00:05:29,067 --> 00:05:30,400 SUCH A LITTLE ANGEL. 109 00:05:30,500 --> 00:05:31,733 OH, THANK YOU. 110 00:05:31,833 --> 00:05:33,700 NOW, HE SHOULD SLEEP THROUGH THE NIGHT, 111 00:05:33,800 --> 00:05:36,800 BUT IN CASE HE DOESN'T, ALL YOU'LL NEED IS THIS. 112 00:05:36,900 --> 00:05:40,100 GREAT. SEE, ALL WE NEED... AND THIS. 113 00:05:40,200 --> 00:05:42,367 OH, AND MAYBE... 114 00:05:44,367 --> 00:05:47,867 SOME OF... UHH! THESE. 115 00:05:47,967 --> 00:05:50,767 THIS ONE'S HIS FAVORITE. 116 00:05:50,867 --> 00:05:51,933 [WINDS TOY] 117 00:05:52,067 --> 00:05:54,300 ♪ I'VE BEEN WORKING ON THE RAILROAD ♪ 118 00:05:54,400 --> 00:05:57,667 ♪ ALL THE LIVE-LONG DAY ♪ 119 00:05:57,767 --> 00:06:00,933 THIS ONE ALWAYS PUTS HIM RIGHT TO SLEEP. 120 00:06:01,067 --> 00:06:03,067 COME ON, DARLING. I THINK THE BOYS CAN HANDLE IT. 121 00:06:03,133 --> 00:06:04,833 OF COURSE WE CAN. OH, YEAH. 122 00:06:04,933 --> 00:06:06,233 YOU SHOULD GO. 123 00:06:06,367 --> 00:06:08,900 AFTER YOU. 124 00:06:10,767 --> 00:06:14,400 Dad: PROMISE ME YOU'LL TAKE EXTRA-SPECIAL CARE OF LITTLE MAX. 125 00:06:14,500 --> 00:06:18,767 Drake: NO PROBLEM. IT'S UNDER CONTROL. DON'T WORRY ABOUT A THING. 126 00:06:19,967 --> 00:06:23,400 WELL, SEE YA. WAIT! 127 00:06:23,500 --> 00:06:25,533 WHERE ARE YOU GOING? YOU SAID YOU'D HELP ME. 128 00:06:25,633 --> 00:06:27,800 HELP YOU WHAT? HE'S SOUND ASLEEP. 129 00:06:27,900 --> 00:06:29,067 WHAT IF HE WAKES UP? 130 00:06:29,167 --> 00:06:31,043 SHE SAID HE'S GONNA SLEEP THROUGH THE WHOLE NIGHT. 131 00:06:31,067 --> 00:06:32,067 YOU'LL BE FINE. 132 00:06:32,133 --> 00:06:34,433 [TELEPHONE RINGS] [BABY CRIES] 133 00:06:34,533 --> 00:06:36,800 OH, NO WAY. GET THAT, WOULD YOU? 134 00:06:40,433 --> 00:06:41,967 ANSWER IT! 135 00:06:42,067 --> 00:06:43,600 IT'S STUCK. PULL IT. 136 00:06:43,700 --> 00:06:45,267 I'M PULLING IT! 137 00:06:45,367 --> 00:06:46,900 PULL! I'M PULLING! 138 00:06:47,067 --> 00:06:47,933 COME ON! 139 00:06:48,067 --> 00:06:50,200 [BABY CRYING] 140 00:07:02,567 --> 00:07:04,067 OH, THE BABY. 141 00:07:04,167 --> 00:07:06,867 OH, THE FISHES. 142 00:07:12,067 --> 00:07:15,300 COME ON. [CRYING] 143 00:07:28,567 --> 00:07:30,633 [CRYING] 144 00:07:30,733 --> 00:07:32,600 OW! 145 00:07:34,267 --> 00:07:35,567 GIVE ME! 146 00:07:38,767 --> 00:07:40,767 [SQUEAK] 147 00:07:44,433 --> 00:07:45,800 [SQUEAK] 148 00:07:50,433 --> 00:07:51,433 [SQUEAK] 149 00:07:55,167 --> 00:07:56,733 [BABY CRYING] 150 00:08:19,067 --> 00:08:20,267 [BABY CRYING] 151 00:08:22,833 --> 00:08:25,200 DRAKE, WE GO ON STAGE IN 2 HOURS. 152 00:08:25,300 --> 00:08:26,967 CAN WE PLEASE GET IN SOME REHEARSAL? 153 00:08:27,067 --> 00:08:28,333 DO YOU NOT HEAR THIS? 154 00:08:28,467 --> 00:08:29,667 WE CAN'T MAKE IT STOP. 155 00:08:29,767 --> 00:08:33,067 WELL, MAYBE HIS DIAPER'S, YOU KNOW, "FILLED." 156 00:08:33,100 --> 00:08:35,633 THAT ALWAYS MAKES ME CRY. 157 00:08:35,733 --> 00:08:37,133 DRAKE, CHECK THE DIAPER. 158 00:08:37,233 --> 00:08:39,733 OH, YEAH. THAT'LL HAPPEN. COME ON. 159 00:08:39,833 --> 00:08:44,333 JUST PEEK IN THERE AND TELL ME IF THERE'S ANY... ITEMS. 160 00:08:44,433 --> 00:08:46,300 I AM NOT LOOKING IN THERE. 161 00:08:46,400 --> 00:08:47,667 THEN JUST SNIFF IT. 162 00:08:47,767 --> 00:08:50,833 I... I DO NOT SNIFF BABY BUTT. 163 00:08:50,933 --> 00:08:52,700 I WANT TO SNIFF IT! 164 00:08:54,067 --> 00:08:55,867 GO FOR IT. 165 00:09:01,133 --> 00:09:02,833 [BABY CRYING] 166 00:09:02,933 --> 00:09:04,067 WELL? 167 00:09:04,100 --> 00:09:05,667 IT'S NOT BAD. 168 00:09:05,767 --> 00:09:07,933 REALLY? 169 00:09:08,067 --> 00:09:12,067 OH! OH, THAT IS THE WORST THING I'VE EVER SMELLED. 170 00:09:13,333 --> 00:09:16,767 OH! THAT! YEAH, THAT REEKS. 171 00:09:18,933 --> 00:09:21,267 OH, COME ON. HOW BAD CAN IT BE? 172 00:09:21,367 --> 00:09:22,467 [WHIMPERS] 173 00:09:24,267 --> 00:09:25,167 JOSH? 174 00:09:25,267 --> 00:09:27,600 JOSH. 175 00:09:35,400 --> 00:09:38,067 [BABY CRYING] ECH! ECH! 176 00:09:38,133 --> 00:09:41,333 THERE! THERE, THERE. HE'S DONE. 177 00:09:41,433 --> 00:09:44,900 NOW ALL WE NEED IS A DIAPER... OHH! WHOA! 178 00:09:45,067 --> 00:09:47,167 [SCREAMING] 179 00:09:49,933 --> 00:09:53,200 GRAB SOMETHING! THE DIAPERS. 180 00:09:53,300 --> 00:09:55,500 OHH! OHH! 181 00:09:55,600 --> 00:09:56,633 AAH! 182 00:09:58,300 --> 00:10:01,167 BAAH! THIS ONE'S MOIST. 183 00:10:01,267 --> 00:10:03,867 EW! GET ME ANOTHER ONE. 184 00:10:03,967 --> 00:10:06,100 I THINK THAT WAS THE LAST ONE. 185 00:10:06,200 --> 00:10:07,533 AH, GREAT! 186 00:10:07,633 --> 00:10:10,033 WE GOT A NAKED BABY AND NO DIAPERS. 187 00:10:10,133 --> 00:10:11,667 WHAT ARE WE GONNA USE? 188 00:10:11,767 --> 00:10:13,633 [CRYING] 189 00:10:20,167 --> 00:10:22,433 HA HA! AND THERE WE GO. 190 00:10:22,533 --> 00:10:25,900 ALL RIGHT. THAT BABY COULD NOT LOOK STUPIDER. 191 00:10:26,000 --> 00:10:28,900 YOU INSULTED HIM. YOU SEE WHAT YOU DO? 192 00:10:29,000 --> 00:10:31,233 JUST MAKE IT STOP. HOW? 193 00:10:31,333 --> 00:10:32,800 THE BEAR. WHERE'S THE SINGING BEAR? 194 00:10:32,867 --> 00:10:34,067 THE ONE THAT PUTS HIM TO SLEEP? 195 00:10:34,167 --> 00:10:36,800 I DON'T KNOW. OH. LOOK IN THERE. 196 00:10:38,167 --> 00:10:40,033 AH! GOT IT. 197 00:10:40,133 --> 00:10:44,033 ♪ I'VE BEEN WORKING ON THE... ♪ 198 00:10:44,133 --> 00:10:45,933 HURRY! WIND IT AGAIN! 199 00:10:53,000 --> 00:10:56,500 I SAID WIND IT NOT MURDER IT! 200 00:10:56,600 --> 00:10:58,933 OH! OH! NOW WHAT ARE WE GONNA DO? 201 00:11:01,233 --> 00:11:05,733 ♪ I'VE BEEN WORKING ON THE RAILROAD ♪ 202 00:11:05,833 --> 00:11:10,967 ♪ JUST TO PASS THE TIME AWAY ♪ 203 00:11:11,067 --> 00:11:14,967 ♪ CAN'T YOU HEAR THE WHISTLE BLOWING? ♪ 204 00:11:15,067 --> 00:11:19,967 ♪ RISE SO EARLY IN THE MORN ♪ 205 00:11:20,067 --> 00:11:24,933 ♪ CAN'T YOU HEAR THE CAPTAIN SHOUTING ♪ 206 00:11:25,067 --> 00:11:28,233 ♪ "DINAH, BLOW YOUR HORN?" ♪ 207 00:11:28,333 --> 00:11:31,200 ♪ I SAID, DINAH WON'T YOU BLOW? ♪ 208 00:11:31,300 --> 00:11:33,733 ♪ DINAH, WON'T YOU BLOW? ♪ 209 00:11:33,833 --> 00:11:40,233 ♪ DINAH, WON'T YOU BLOW YOUR HORN? ♪ 210 00:11:40,333 --> 00:11:46,400 [SOFTLY] ♪ DINAH, BLOW YOUR HORN ♪ 211 00:11:49,333 --> 00:11:51,067 FINALLY. 212 00:11:51,167 --> 00:11:52,433 [WHISPERING] Yeah. Ok. 213 00:11:52,533 --> 00:11:54,467 I'm gonna go finish my catapult. 214 00:11:54,567 --> 00:11:55,633 [CAR HORN HONKS] 215 00:11:55,733 --> 00:11:57,733 Oh, that's Scotty. I got to go to the gig. 216 00:11:57,833 --> 00:11:59,600 WAIT, DRAKE. 217 00:11:59,700 --> 00:12:02,333 YOU CAN'T JUST LEAVE ME ALONE WITH THE BABY. 218 00:12:02,433 --> 00:12:04,433 YOU'LL BE FINE. HE'S ASLEEP. 219 00:12:04,533 --> 00:12:07,067 AND NEXT TIME, DON'T VOLUNTEER US TO BABY-SIT. 220 00:12:07,133 --> 00:12:09,900 WHAT IF HE WAKES UP AND STARTS CRYING AGAIN? 221 00:12:09,967 --> 00:12:11,467 I CAN'T PLAY THE GUITAR. 222 00:12:11,567 --> 00:12:12,567 [HONK, HONK] 223 00:12:12,600 --> 00:12:14,167 YOU'LL FIGURE SOMETHING OUT. 224 00:12:14,267 --> 00:12:15,633 LATER. 225 00:12:15,733 --> 00:12:17,100 DRAKE, WAIT, I... 226 00:12:19,067 --> 00:12:20,600 NEED YOU. 227 00:12:20,700 --> 00:12:22,667 [CAR DOOR SHUTS, CAR DRIVES AWAY] 228 00:12:22,767 --> 00:12:25,600 OK. OK. HE'S RIGHT. 229 00:12:25,700 --> 00:12:27,167 I CAN DO THIS. 230 00:12:27,267 --> 00:12:30,300 EVERYTHING... EVERYTHING'S UNDER CONTROL. 231 00:12:30,400 --> 00:12:32,433 THE CRYING HAS STOPPED, 232 00:12:32,533 --> 00:12:36,933 MY CATAPULT'S ALMOST DONE, THE BABY'S GONE. 233 00:12:38,400 --> 00:12:40,933 THE BABY'S GONE! 234 00:12:51,733 --> 00:12:54,133 HERE, BABY, BABY, BABY! 235 00:12:54,233 --> 00:12:57,600 OH! HERE, MAX! WHERE ARE YOU? 236 00:12:57,700 --> 00:12:59,833 [SOBBING] 237 00:13:00,067 --> 00:13:02,800 OH, THIS IS SO BAD. 238 00:13:03,933 --> 00:13:06,800 WAIT, I CAN HEAR IT CRYING. 239 00:13:06,900 --> 00:13:10,267 OH, IT'S JUST ME. 240 00:13:12,167 --> 00:13:15,700 OHH... OH! I'll CHECK THE GARAGE. 241 00:13:15,800 --> 00:13:17,633 HERE, BABY, BABY! 242 00:13:17,733 --> 00:13:20,400 MAX, YOU IN HERE? 243 00:13:20,500 --> 00:13:23,967 OHH... OH, HOW AM I GONNA FIND HIM? 244 00:13:24,067 --> 00:13:25,633 OOH! I KNOW! 245 00:13:25,733 --> 00:13:27,933 MARCO! 246 00:13:30,067 --> 00:13:33,433 MARCO! 247 00:13:33,533 --> 00:13:36,267 COME ON, MAX. YOU KNOW HOW THIS WORKS. 248 00:13:36,367 --> 00:13:38,267 SAY "POLO!" 249 00:13:40,233 --> 00:13:42,133 WHAT AM I THINKING? 250 00:13:42,233 --> 00:13:44,167 BABIES DON'T SWIM! 251 00:13:45,667 --> 00:13:47,267 I NEED HELP. 252 00:13:47,367 --> 00:13:49,333 GOTTA CALL DRAKE. 253 00:13:55,567 --> 00:13:58,200 YOUR BAND GOES ON IN ABOUT 20 MINUTES. 254 00:13:58,267 --> 00:14:00,300 COOL. THANKS. COOL, MAN. THANKS. 255 00:14:00,400 --> 00:14:02,800 I'M GONNA GO SET UP. ALL RIGHT. 256 00:14:03,800 --> 00:14:05,100 DRAKE? 257 00:14:05,200 --> 00:14:06,700 [SNIFFS] 258 00:14:06,800 --> 00:14:08,500 WHY DO YOU SMELL LIKE A DIRTY DIAPER? 259 00:14:08,600 --> 00:14:11,100 BECAUSE I ACTUALLY CHANGED ONE. 260 00:14:11,200 --> 00:14:14,167 UNLIKE YOU, WHO JUST LEFT US ALONE. 261 00:14:14,267 --> 00:14:19,333 OH. LIKE THE WAY YOU LEFT JOSH ALL ALONE TO COME HERE? 262 00:14:19,433 --> 00:14:21,900 OH, THAT'S COMPLETELY DIFFERENT. 263 00:14:22,067 --> 00:14:25,533 BECAUSE HE'S THE ONE THAT... AND I DIDN'T HAVE TO BE... 264 00:14:25,633 --> 00:14:28,067 YOU AND... BE QUIET. 265 00:14:31,167 --> 00:14:33,633 DRAKE, PICK UP, PICK UP, PICK UP! 266 00:14:33,733 --> 00:14:35,800 OH, PLEASE ANSWER. 267 00:14:35,900 --> 00:14:40,067 Drake: HEY, DRAKE PARKER... OH, WITH THE VOICEMAIL! 268 00:14:40,167 --> 00:14:41,067 [BEEP] 269 00:14:41,167 --> 00:14:44,133 DRAKE, I CAN'T DO THIS BY MYSELF. 270 00:14:44,233 --> 00:14:46,200 I'M RUNNING ALL OVER THE HOUSE. 271 00:14:46,300 --> 00:14:48,833 THE BABY WON'T SAY, "POLO." 272 00:14:48,933 --> 00:14:51,600 AND I THINK MAYBE... [THUD] 273 00:14:52,600 --> 00:14:54,133 WHAT WAS THAT? 274 00:14:54,233 --> 00:14:57,067 DRAKE, CALL ME! 275 00:15:01,067 --> 00:15:02,500 BABY! 276 00:15:04,667 --> 00:15:07,100 HEH. OH! HA! 277 00:15:07,233 --> 00:15:11,067 IT WAS JUST MY CATAPULT. 278 00:15:11,167 --> 00:15:15,867 WITH THE BABY'S CURTAIN DIAPER ON IT. 279 00:15:18,367 --> 00:15:22,100 NO. HA! NO. NO, NO, NO. 280 00:15:22,200 --> 00:15:26,133 MY CATAPULT COULDN'T FLING THE BABY. 281 00:15:26,233 --> 00:15:28,167 HA HA! NO. 282 00:15:28,267 --> 00:15:29,567 NO WAY. HEH. 283 00:15:34,167 --> 00:15:37,700 NO! 284 00:15:37,800 --> 00:15:39,133 OHH! 285 00:15:41,233 --> 00:15:43,933 OH, I FLUNG THE BABY. 286 00:15:47,233 --> 00:15:48,467 HI, DRAKE. 287 00:15:48,567 --> 00:15:50,043 WE CAN'T WAIT TO HEAR YOU GUYS PLAY TONIGHT. 288 00:15:50,067 --> 00:15:51,300 REALLY? TOTALLY! 289 00:15:51,400 --> 00:15:52,833 YOUR BAND ROCKS! 290 00:15:52,933 --> 00:15:55,333 WELL, WE DO IT ALL FOR THE FANS. 291 00:15:55,433 --> 00:15:58,367 SO, WHAT ARE YOU GUYS DOING AFTER THE SHOW? 292 00:15:58,467 --> 00:16:00,133 [SNIFF, SNIFF] 293 00:16:00,233 --> 00:16:04,300 DO YOU SMELL... DIRTY DIAPERS? 294 00:16:04,400 --> 00:16:08,867 UH, UH... YEAH, YEAH. THAT'S OUR GUITAR PLAYER PAUL. 295 00:16:09,867 --> 00:16:12,700 HE HAS "ISSUES." 296 00:16:12,800 --> 00:16:14,300 EW! 297 00:16:14,400 --> 00:16:16,333 OH, YEAH. 298 00:16:16,433 --> 00:16:18,400 OH! OH! 299 00:16:18,500 --> 00:16:21,300 WHERE ARE YOU, MAX? 300 00:16:21,400 --> 00:16:23,800 HUH. THE FOOTBALL LANDED ON THE ROOF. 301 00:16:23,900 --> 00:16:29,300 I WONDER IF... THE BABY'S ON THE ROOF?! 302 00:16:29,400 --> 00:16:31,233 [CELL PHONE RINGS] 303 00:16:31,333 --> 00:16:33,067 DRAKE, YOU'RE NOT GONNA BELIEVE THIS, 304 00:16:33,167 --> 00:16:38,367 BUT THE BABY... IS JUST FINE, MS. GALLOWAY. 305 00:16:38,467 --> 00:16:43,400 OH, YES, MA'AM. MAX IS RIGHT... HERE. 306 00:16:44,500 --> 00:16:46,567 YOU WANT TO TALK TO HIM? 307 00:16:46,667 --> 00:16:48,900 UH, HE'S KIND OF BUSY RIGHT NOW. 308 00:16:49,067 --> 00:16:51,367 CAN I TAKE A MESSAGE? 309 00:16:51,467 --> 00:16:53,067 NO? 310 00:16:53,100 --> 00:16:55,667 OK. H-HERE HE IS. 311 00:16:58,233 --> 00:17:00,633 GOO-GOO, GAH-GAH! 312 00:17:00,733 --> 00:17:04,167 AW, HE SOUNDS SO HAPPY. 313 00:17:04,267 --> 00:17:06,200 HELLO, LITTLE MAXIE. 314 00:17:06,300 --> 00:17:08,267 HI! 315 00:17:08,367 --> 00:17:09,700 MAMA! 316 00:17:09,800 --> 00:17:11,100 HE SAID, "MAMA!" 317 00:17:11,200 --> 00:17:13,100 THAT'S HIS FIRST WORD! 318 00:17:13,167 --> 00:17:15,767 OH, MAX! OH, SAY IT AGAIN! 319 00:17:15,867 --> 00:17:16,933 MAMA! 320 00:17:17,067 --> 00:17:18,567 OH! OH! 321 00:17:18,667 --> 00:17:20,433 OH, MAX. 322 00:17:20,533 --> 00:17:22,300 OH, OH, OH. I'M SO EXCITED! 323 00:17:22,400 --> 00:17:24,533 OH, LET'S GO. I SHOULD BE THERE FOR THIS. 324 00:17:24,633 --> 00:17:26,300 GET MY PURSE, BOB. 325 00:17:29,067 --> 00:17:30,733 GET MY PURSE, BOB! 326 00:17:35,233 --> 00:17:38,233 [CELL PHONE RINGS] 327 00:17:38,300 --> 00:17:40,067 HEY, I GOT A VOICEMAIL. ONE SEC. 328 00:17:40,167 --> 00:17:42,067 I'll SEE YOU ONSTAGE. 329 00:17:42,133 --> 00:17:45,167 Josh: DRAKE, I CAN'T DO THIS BY MYSELF! 330 00:17:45,267 --> 00:17:47,067 I'M RUNNING ALL OVER THE HOUSE. 331 00:17:47,133 --> 00:17:49,433 THE BABY WON'T SAY, "POLO." 332 00:17:49,533 --> 00:17:51,600 DRAKE, YOUR BAND'S ON NEXT. 333 00:17:51,700 --> 00:17:53,333 YEAH, MAN. GET IN HERE. 334 00:17:53,433 --> 00:17:55,500 ALL RIGHT. I'll BE THERE IN A SEC. 335 00:17:55,600 --> 00:17:58,100 Josh: OH, DRAKE, CALL ME! 336 00:18:11,833 --> 00:18:13,633 HANG IN THERE, MAX! 337 00:18:16,433 --> 00:18:17,967 JUST STAY ON THE ROOF. 338 00:18:18,067 --> 00:18:20,700 UNCLE JOSHIE'S COMING TO THE RESCUE. 339 00:18:24,233 --> 00:18:26,433 AAH! OHH! 340 00:18:27,433 --> 00:18:30,667 OK. OK. THIS COULD BE WORSE. 341 00:18:30,767 --> 00:18:32,700 AAH! NO, IT COULDN'T. 342 00:18:32,800 --> 00:18:35,600 NO BABY. NO LADDER. 343 00:18:35,700 --> 00:18:38,900 NO HAPPINESS. 344 00:18:40,100 --> 00:18:44,600 SO, JUST HANGING THERE? 345 00:18:44,700 --> 00:18:47,333 DRAKE, YOU CAME BACK. 346 00:18:47,433 --> 00:18:49,333 UH, YEAH, MY GIG GOT CANCELED. 347 00:18:49,433 --> 00:18:51,833 CAN YOU TELL ME WHAT YOU'RE DOING UP THERE? 348 00:18:51,933 --> 00:18:55,867 IT'S A LONG, SAD STORY. 349 00:18:55,967 --> 00:18:58,733 COULD YOU PUT THE LADDER BACK UP? 350 00:18:58,833 --> 00:19:00,933 OK. 351 00:19:01,067 --> 00:19:03,133 HEY, WHERE'S THE BABY? 352 00:19:03,233 --> 00:19:06,367 UM... POSSIBLY ON THE ROOF. 353 00:19:06,467 --> 00:19:09,167 YOU PUT THE BABY ON THE ROOF?! 354 00:19:09,267 --> 00:19:10,933 NO. 355 00:19:11,067 --> 00:19:14,900 IT'S CONCEIVABLE, THOUGH, THAT HE WAS FLUNG THERE... 356 00:19:15,067 --> 00:19:17,667 VIA CATAPULT. 357 00:19:17,767 --> 00:19:20,067 OH, DRAKE, I RUINED EVERYTHING. 358 00:19:20,167 --> 00:19:23,433 THE BABY'S MISSING. THE HOUSE IS DESTROYED. 359 00:19:23,533 --> 00:19:25,267 AND MY DAD'S GONNA GET FIRED. 360 00:19:25,400 --> 00:19:27,100 HEY, WHERE'S MEGAN? 361 00:19:27,200 --> 00:19:31,767 I DON'T KNOW. I HAVEN'T SEEN HER SINCE THE BABY DISAPPEARED. 362 00:19:31,867 --> 00:19:33,833 UH-HUH. 363 00:19:33,933 --> 00:19:36,233 I THINK I MIGHT KNOW WHERE THE BABY IS. 364 00:19:36,333 --> 00:19:39,067 OK. I'M COMING DOWN. 365 00:19:43,733 --> 00:19:45,333 AW, COME ON! 366 00:19:49,367 --> 00:19:52,267 ALL RIGHT. WHERE IS HE? 367 00:19:52,367 --> 00:19:54,433 I THINK HE'S DANGLING FROM THE GUTTER. 368 00:19:54,533 --> 00:19:57,733 NOT JOSH. THE BABY. 369 00:19:57,833 --> 00:20:01,700 WHAT MAKES YOU THINK THAT I WOULD HAVE THE BABY? 370 00:20:01,800 --> 00:20:05,167 BECAUSE YOU'RE A DEVIOUS, TWISTED, LITTLE GIRL. 371 00:20:06,500 --> 00:20:09,167 WHY, THANK YOU, DRAKE. 372 00:20:10,700 --> 00:20:12,567 WHERE IS THE BABY? 373 00:20:16,433 --> 00:20:18,400 I DESERVE THIS. 374 00:20:18,500 --> 00:20:21,067 THIS IS ALL BECAUSE I FORGOT TO FEED 375 00:20:21,167 --> 00:20:24,100 MY PET TURTLE SHELDON IN KINDERGARTEN. 376 00:20:24,200 --> 00:20:28,000 HE WENT TO HEAVEN, AND NOW MY LIFE IS BAD. 377 00:20:28,100 --> 00:20:31,167 YA HAPPY, SHELDON? 378 00:20:31,267 --> 00:20:33,100 WE'RE EVEN NOW. 379 00:20:34,367 --> 00:20:37,033 Dad: JOSH? SHELDON? 380 00:20:38,033 --> 00:20:40,533 Mom: JOSH, WHAT ARE DOING UP THERE? 381 00:20:40,633 --> 00:20:43,467 OH, IT'S YOU GUYS. UH... 382 00:20:43,567 --> 00:20:45,967 YOU KNOW, JUST BABY-PROOFING THE GUTTERS. 383 00:20:46,067 --> 00:20:48,733 GET DOWN FROM THERE. THIS MINUTE. 384 00:20:48,833 --> 00:20:51,900 OK. CATCH ME. 385 00:20:52,000 --> 00:20:53,833 AAH! 386 00:20:56,667 --> 00:20:59,400 Galloway: WALTER... YES, SIR. 387 00:20:59,467 --> 00:21:01,333 YOUR SON IS ON ME. 388 00:21:01,433 --> 00:21:04,300 I'M SORRY, SIR. 389 00:21:04,400 --> 00:21:06,733 COME ON. 390 00:21:10,600 --> 00:21:13,100 ALL RIGHT, JOSH. WHAT'S GOING ON? 391 00:21:13,200 --> 00:21:15,533 [STAMMERING] WHO'S WATCHING MAX? 392 00:21:15,633 --> 00:21:17,567 UH, DRAKE'S INSIDE. 393 00:21:17,667 --> 00:21:19,733 I'M GOING TO CHECK ON THE BABY. 394 00:21:19,833 --> 00:21:21,433 NO! 395 00:21:21,533 --> 00:21:24,600 I MEAN, UH... IT'S SUCH A NICE NIGHT. 396 00:21:24,700 --> 00:21:27,800 UM, YOU GUYS SHOULD GO FOR A WALK. 397 00:21:27,900 --> 00:21:30,467 OR A VACATION. 398 00:21:30,567 --> 00:21:34,333 I'M GOING INSIDE TO HEAR MAX SAY "MAMA." 399 00:21:44,267 --> 00:21:46,233 HE GETS VERY EXCITED. 400 00:21:46,333 --> 00:21:48,200 OK, LOOK, LOOK. 401 00:21:48,300 --> 00:21:50,600 I CAN EXPLAIN. HERE'S WHAT HAPPENED. 402 00:21:50,700 --> 00:21:56,067 ♪ DINAH, BLOW YOUR HORN ♪ 403 00:21:57,133 --> 00:21:59,633 OH, EVENING, EVERYONE. 404 00:22:01,067 --> 00:22:02,633 HI, BABY. 405 00:22:02,733 --> 00:22:06,267 SAY MAMA. 406 00:22:08,500 --> 00:22:10,833 HOW? HOW WHAT? 407 00:22:10,933 --> 00:22:14,400 THE BABY'S BACK. THE HOUSE IS PERFECT. 408 00:22:14,500 --> 00:22:16,900 DAD'S BOSS IS HAPPY. 409 00:22:17,067 --> 00:22:21,800 SAY MAMA. 410 00:22:21,900 --> 00:22:22,900 WAS HE WELL-BEHAVED? 411 00:22:23,067 --> 00:22:24,367 NO TROUBLE AT ALL. 412 00:22:24,467 --> 00:22:26,800 LIKE HE WASN'T EVEN HERE. 413 00:22:26,900 --> 00:22:29,300 WELL, WE HAVE A LONG DRIVE HOME. 414 00:22:29,400 --> 00:22:31,833 THANKS FOR DINNER. OH, THANK YOU, BOB. 415 00:22:31,933 --> 00:22:34,400 PLEASE, CALL ME MR. GALLOWAY. 416 00:22:38,133 --> 00:22:40,200 COME ON. SAY MAMA. 417 00:22:40,300 --> 00:22:42,267 SAY MAMA! 418 00:22:45,267 --> 00:22:48,600 MEGAN, DID YOU HELP THE BOYS WITH THE BABY? 419 00:22:48,700 --> 00:22:51,200 I SURE DID, MOMMY. 420 00:22:51,300 --> 00:22:53,267 AW, THAT'S MY GIRL. 421 00:22:53,367 --> 00:22:55,300 ALL RIGHT, NOW. UP TO BED. 422 00:22:55,433 --> 00:22:56,900 COME ON. 423 00:22:58,767 --> 00:23:00,500 THANK YOU, FELLAS. 424 00:23:00,600 --> 00:23:02,500 TONIGHT MEANT A LOT TO ME. 425 00:23:03,933 --> 00:23:05,200 I OWE YOU GUYS ONE. 426 00:23:05,300 --> 00:23:07,833 NO PROBLEM. GLAD TO HELP. 427 00:23:10,167 --> 00:23:12,533 OK. I OWE YOU ONE. 428 00:23:12,633 --> 00:23:14,133 WHERE'D YOU FIND THE BABY? 429 00:23:14,233 --> 00:23:16,233 SAME PLACE WE FOUND YOUR DIARY, 430 00:23:16,333 --> 00:23:18,900 THE ITCHING POWDER, THE STINK BOMBS... 431 00:23:19,067 --> 00:23:20,300 MEGAN! 432 00:23:20,400 --> 00:23:21,833 YEP. 433 00:23:21,933 --> 00:23:25,767 SO, HOW COME YOUR GIG GOT CANCELED? 434 00:23:25,867 --> 00:23:28,233 AH, WELL, YOU KNOW, THE CLUB WAS OVERBOOKED. 435 00:23:28,333 --> 00:23:30,013 SO WE JUST DECIDED TO HAVE THE BAND PLAY... 436 00:23:30,067 --> 00:23:34,600 NO. YOU BAILED ON YOUR GIG TO COME BACK HERE AND HELP ME. 437 00:23:34,700 --> 00:23:37,233 'CAUSE YOU LOVE ME. 438 00:23:38,633 --> 00:23:41,467 WELL, I KNEW TONIGHT WAS IMPORTANT. 439 00:23:41,567 --> 00:23:44,667 YEAH. IT MEANT A LOT TO MY DAD. 440 00:23:44,767 --> 00:23:46,700 HEY! HE'S MY DAD NOW, TOO. 441 00:23:46,800 --> 00:23:48,667 UH, BOYS, 442 00:23:48,767 --> 00:23:51,933 WHY DO THE KITCHEN CURTAINS SMELL LIKE PEE? 443 00:23:57,767 --> 00:24:01,109 [HORSE NEIGHS] 444 00:24:01,133 --> 00:24:03,067 WE'VE GOT TO CHANGE HIM. 445 00:24:03,167 --> 00:24:05,067 I DON'T KNOW HOW TO CHANGE A DIAPER. 446 00:24:05,100 --> 00:24:07,067 RINA, YOU'RE A GIRL. YOU CHANGE HIM. 447 00:24:07,100 --> 00:24:11,433 OK. SURE, YEAH. UM. HMM. 448 00:24:11,533 --> 00:24:12,533 ONE SEC. 449 00:24:12,567 --> 00:24:17,067 [BABY CRYING] 450 00:24:17,100 --> 00:24:18,867 [CAR STARTS] 451 00:24:18,967 --> 00:24:22,600 [TIRES SQUEAL] 452 00:24:22,700 --> 00:24:24,800 SHE'S NOT COMING BACK.