1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:24,160 --> 00:00:26,240 좋은 아침입니다 이제 막 6시가 넘은 시각 4 00:00:26,840 --> 00:00:29,080 오늘 7월 11일 일요일은 5 00:00:29,080 --> 00:00:33,160 유럽 축구 선수권 대회에서 잉글랜드가 이탈리아를 꺾는 6 00:00:33,160 --> 00:00:36,400 역사에 길이 남을 날이 될 겁니다 7 00:00:37,480 --> 00:00:40,000 수백만 명의 잉글랜드 팬이 이번에 드디어 8 00:00:40,000 --> 00:00:42,640 1966년 이후 처음으로 남자 대표 팀이 9 00:00:42,640 --> 00:00:47,520 메이저 트로피를 들어 올리리라는 희망을 안고 있습니다 10 00:00:47,520 --> 00:00:51,280 관중들이 경기 종료를 요구하고 이제 휘슬이 울리기 직전 11 00:00:51,280 --> 00:00:54,800 잉글랜드가 볼을 소유하며 허스트가 질주합니다 12 00:00:54,800 --> 00:00:57,440 관중의 기대감이 커집니다! 이제 경기가 끝났다고 보는데요! 13 00:00:57,440 --> 00:00:59,880 승리를 결정짓는 네 번째 골! 14 00:00:59,880 --> 00:01:01,440 "잉글랜드 4 - 서독 2" 15 00:01:02,520 --> 00:01:05,200 보비 무어가 여왕으로부터 트로피를 건네받습니다 16 00:01:05,200 --> 00:01:08,200 국제 대회 우승의 화려한 상징이죠 17 00:01:09,080 --> 00:01:11,800 우리가 우승했다! 18 00:01:11,800 --> 00:01:15,080 앗싸, 우리가 우승했다! 19 00:01:15,080 --> 00:01:18,920 오랜 기다림 끝에 드디어 잉글랜드가 결승에 올랐습니다 20 00:01:18,920 --> 00:01:21,520 결승전은 바로 홈구장인 웸블리에서 열립니다 21 00:01:21,520 --> 00:01:25,680 웸블리 스타디움은 세상에서 가장 상징적인 축구 경기장이에요 22 00:01:25,680 --> 00:01:27,040 축구의 본거지죠 23 00:01:27,040 --> 00:01:27,960 "잔디 출입 금지" 24 00:01:27,960 --> 00:01:31,880 웸블리는 경기장이자 역사적인 장소로서 25 00:01:31,880 --> 00:01:34,760 꼭 한 번은 가 봐야 하는 신화적인 장소예요 26 00:01:34,760 --> 00:01:37,320 전 세계의 시선이 웸블리에 쏠렸어요 27 00:01:37,320 --> 00:01:41,280 모든 게 완벽해야 했죠 28 00:01:41,280 --> 00:01:44,920 드디어 살아생전 잉글랜드가 결승전에 진출한 걸 보게 됐어요 29 00:01:44,920 --> 00:01:46,600 집으로 온다! 30 00:01:46,600 --> 00:01:47,840 "오늘 이걸 봤어 집으로 온다" 31 00:01:47,840 --> 00:01:51,800 전국이 난리가 났어요 32 00:01:51,800 --> 00:01:53,320 잉글랜드! 33 00:01:53,320 --> 00:01:57,800 훌륭하고 젊은 데다가 열정적이고 재능 있는 팀이라 34 00:01:57,800 --> 00:02:00,840 전국이 열광했어요 35 00:02:00,840 --> 00:02:02,600 힘내라, 잉글랜드! 36 00:02:02,600 --> 00:02:05,120 집으로 올 거라고 믿어요 다들 그럴걸요 37 00:02:05,120 --> 00:02:07,600 우리가 역사를 만들 거예요 38 00:02:07,600 --> 00:02:08,800 맙소사, 우리가 이길 거예요 39 00:02:08,800 --> 00:02:10,920 유로에서 우승할 거예요 40 00:02:10,920 --> 00:02:13,880 그것도 우리 잉글랜드의 웸블리 스타디움에서요 41 00:02:13,880 --> 00:02:17,320 마치 폭풍 전야처럼 고요합니다 42 00:02:17,840 --> 00:02:21,760 이제 일생일대의 파티로 초대된 거예요 43 00:02:21,760 --> 00:02:24,320 날 집에 데려가지 마 44 00:02:24,320 --> 00:02:26,640 마음껏 날뛰는 거죠 45 00:02:27,520 --> 00:02:29,280 날 집에 데려가지 마 46 00:02:29,280 --> 00:02:31,320 마시고 죽자, 뭔지 알죠? 47 00:02:32,920 --> 00:02:35,840 가로등과 신호등에 기어오르고 48 00:02:35,840 --> 00:02:37,280 상황이 격화됐어요 49 00:02:37,280 --> 00:02:40,880 발 딛는 곳마다 바사삭거리는데 50 00:02:40,880 --> 00:02:44,680 사방이 깨진 유리였죠 '우주 전쟁'이 따로 없었어요 51 00:02:47,600 --> 00:02:48,920 "사방이 이 난리" 52 00:02:49,760 --> 00:02:53,760 사람들은 술과 코카인을 엄청나게 했어요 53 00:02:56,800 --> 00:02:59,840 티켓 없이 온 사람이 수천 명이나 됐죠 54 00:02:59,840 --> 00:03:03,600 언제든 터질 수 있는 폭탄이 만들어진 거예요 55 00:03:07,320 --> 00:03:09,960 곧 무전기로 상황이 전달됐어요 '뚫렸다' 56 00:03:11,520 --> 00:03:13,560 중요한 건 오직 경기장에 들어가는 것뿐이었어요 57 00:03:13,560 --> 00:03:14,800 우리를 공격한 거죠 58 00:03:17,880 --> 00:03:20,680 그저 수적으로 열세였어요 59 00:03:23,400 --> 00:03:27,520 55년 만에 잉글랜드 축구 역사상 가장 중요한 경기였는데 60 00:03:27,520 --> 00:03:30,120 재앙이 벌어지기 직전이었죠 61 00:03:30,720 --> 00:03:32,440 어쩌다 그렇게 됐을까요? 62 00:03:33,320 --> 00:03:34,200 대체 뭔 일이냐고요 63 00:03:34,200 --> 00:03:41,280 "파이널: 웸블리 습격" 64 00:03:43,800 --> 00:03:46,200 잘 봐요, 스카이 스포츠 65 00:03:47,160 --> 00:03:49,600 나 완전 펄펄 날아요, 자, 가자 66 00:03:49,600 --> 00:03:51,240 {\an8}이 잉글랜드 팀은 67 00:03:51,240 --> 00:03:52,520 {\an8}"대런 루이스 방송인" 68 00:03:52,520 --> 00:03:55,480 {\an8}조국의 이미지를 반영했어요 69 00:03:55,480 --> 00:03:58,120 무슨 경쟁요? 아스널 대 토트넘 말인가요? 70 00:03:58,120 --> 00:03:59,160 그런 거 없어요 71 00:03:59,840 --> 00:04:00,920 이것 보세요, 참 72 00:04:00,920 --> 00:04:03,240 결속하는 모습이 정말 흐뭇했죠 73 00:04:03,240 --> 00:04:06,440 꼭 대표 팀에 흑인 선수가 많아서 74 00:04:06,440 --> 00:04:09,400 좋았던 것만은 아니에요 75 00:04:09,400 --> 00:04:10,960 필립스가 몰고 갑니다 76 00:04:10,960 --> 00:04:13,240 수비수를 한 명, 또 한 명 제치고 77 00:04:13,920 --> 00:04:16,040 스털링에게 연결합니다 78 00:04:19,080 --> 00:04:21,480 젊고 활기차고 79 00:04:21,480 --> 00:04:23,600 공동체와도 긴밀했기에 80 00:04:23,600 --> 00:04:26,560 남녀 구분 없이 젊은 사람들이 81 00:04:26,560 --> 00:04:29,000 이들에게서 유대감을 느꼈어요 82 00:04:29,000 --> 00:04:32,320 잉글랜드가 무실점을 기록하며 조 1위로 진출합니다 83 00:04:32,880 --> 00:04:34,800 성적이 정말 좋았어요 84 00:04:34,800 --> 00:04:39,240 스털링, 사카, 해리 케인 같은 골잡이가 있어서 85 00:04:39,240 --> 00:04:43,280 올해는 우승할 거라는 자신감이 넘쳤죠 86 00:04:43,280 --> 00:04:46,800 쇼가 잡은 공 그릴리시에게로 패스합니다 87 00:04:47,720 --> 00:04:49,480 해리 케인! 88 00:04:51,000 --> 00:04:53,600 잉글랜드 2, 독일 0! 89 00:04:53,600 --> 00:04:58,080 우리가 독일을 이겼어요 그리고 준결승에 진출했죠 90 00:04:58,080 --> 00:05:00,800 잉글랜드가 추가 시간에 페널티 킥을 얻었습니다 91 00:05:00,800 --> 00:05:03,000 결승 진출을 좌우하는 슛입니다 92 00:05:15,320 --> 00:05:16,640 그들에게 기회가 찾아온 거죠 93 00:05:17,520 --> 00:05:19,800 드디어 저주가 풀렸습니다! 94 00:05:21,560 --> 00:05:26,680 잉글랜드가 1966년 이후 처음으로 주요 대회 결승에 진출합니다 95 00:05:35,680 --> 00:05:37,800 "오전 8시" 96 00:05:37,800 --> 00:05:41,000 "킥오프 12시간 전" 97 00:05:43,280 --> 00:05:44,120 "잉글랜드" 98 00:05:44,120 --> 00:05:46,760 "에식스" 99 00:05:48,560 --> 00:05:50,360 손 100 00:05:52,560 --> 00:05:55,040 손을 내밀어 101 00:05:56,160 --> 00:05:57,080 서로 어루만지는 손 102 00:05:57,080 --> 00:05:59,000 결승전 날 그 영상을 본 친구들이 103 00:05:59,000 --> 00:06:01,560 예감이 좋다고 했어요 104 00:06:03,720 --> 00:06:06,120 사랑스러운 캐럴라인 105 00:06:06,120 --> 00:06:08,480 {\an8}"맥스 잉글랜드 팬" 106 00:06:08,480 --> 00:06:11,480 {\an8}이 얼마나 좋은 시간인가 107 00:06:11,480 --> 00:06:14,280 좋은 시간! 108 00:06:16,360 --> 00:06:17,880 이제 집으로 옵니다 109 00:06:17,880 --> 00:06:20,480 내가 살아 있는 동안 조국이 트로피를 드는 걸 110 00:06:20,960 --> 00:06:22,560 다들 보고 싶어 하잖아요 111 00:06:22,560 --> 00:06:24,400 특히 그 장소가 웸블리라면요 112 00:06:27,080 --> 00:06:30,680 "요크셔" 113 00:06:30,680 --> 00:06:34,560 {\an8}55년 동안 없었던 일을 볼 기회예요 114 00:06:34,560 --> 00:06:36,240 {\an8}"마이크 키건 '데일리 메일' 스포츠 기자" 115 00:06:36,240 --> 00:06:38,320 역사의 현장에 직접 가서 보고 싶을 거고요 116 00:06:38,320 --> 00:06:39,400 "결승전 2장, 8천 파운드" 117 00:06:39,400 --> 00:06:40,840 티켓 구하는 게 보통 일이 아니었죠 118 00:06:40,840 --> 00:06:41,880 "내가 살게요" 119 00:06:41,880 --> 00:06:43,280 "4천 파운드에 살게요" 120 00:06:43,280 --> 00:06:44,440 "DM 주세요" 121 00:06:44,440 --> 00:06:45,560 "암거래가 8천 파운드" 122 00:06:45,560 --> 00:06:46,720 "최고가 제시자에게 판매" 123 00:06:46,720 --> 00:06:50,360 저는 600파운드가 넘는 돈을 내고 축구 경기를 보러 갈 여력이 되는 124 00:06:50,360 --> 00:06:51,840 운 좋은 축에 속했어요 125 00:06:51,840 --> 00:06:53,560 "유로 2020 결승전 티켓 판매 구글 검색" 126 00:06:53,560 --> 00:06:56,600 티켓은 웹사이트를 통해 수천 파운드에 거래됐죠 127 00:06:59,360 --> 00:07:01,160 "8,750파운드 입찰" 128 00:07:01,160 --> 00:07:04,440 가격이 천정부지로 치솟았어요 129 00:07:07,240 --> 00:07:08,920 "슈롭셔" 130 00:07:08,920 --> 00:07:10,880 저는 결승전 티켓이 없었지만 131 00:07:10,880 --> 00:07:13,440 {\an8}3시간이나 떨어진 집에서 132 00:07:13,440 --> 00:07:14,880 {\an8}"댄 잉글랜드 팬" 133 00:07:14,880 --> 00:07:18,960 {\an8}유로 결승전을 볼 생각은 추호도 없었죠 134 00:07:20,120 --> 00:07:23,120 축구는 언제나 내 일부였고 135 00:07:23,720 --> 00:07:25,680 기쁨과 행복을 주는 존재예요 136 00:07:26,640 --> 00:07:28,640 잉글랜드가 대회에 나가면 137 00:07:28,640 --> 00:07:29,760 모든 게 더 나아져요 138 00:07:29,760 --> 00:07:32,280 모두가 함께 흥분감을 느끼죠 139 00:07:33,120 --> 00:07:34,640 진짜, 무슨 말인지 아시겠어요? 140 00:07:34,640 --> 00:07:37,720 그냥 느껴지는 감정이라 설명하기가 어려워요 141 00:07:37,720 --> 00:07:40,680 다른 건 모르겠고 142 00:07:40,680 --> 00:07:44,240 무슨 일이 있어도 이 경기를 봐야겠다고 생각했어요 143 00:07:46,120 --> 00:07:46,960 "오전 9시 30분" 144 00:07:46,960 --> 00:07:48,160 여기는 토크 스포츠 145 00:07:48,160 --> 00:07:49,160 "킥오프 10시간 30분 전" 146 00:07:49,160 --> 00:07:51,160 개러스 사우스게이트 감독이 토크 스포츠를 통해 147 00:07:51,160 --> 00:07:54,200 전국적인 열기를 인지하고 있다고 밝혔습니다 148 00:07:54,200 --> 00:07:56,880 사람들 옆을 지날 때 들리는 경적이나 149 00:07:56,880 --> 00:07:59,600 차 뒤에서 펄럭이는 국기를 150 00:07:59,600 --> 00:08:01,600 의식 못 할 수가 없죠 151 00:08:01,600 --> 00:08:05,160 성 조지의 십자가들이 내 주위를 맴돌고 있어! 152 00:08:05,160 --> 00:08:06,600 {\an8}"웸블리 가는 길 잉글랜드, 파이팅" 153 00:08:06,600 --> 00:08:07,600 {\an8}집으로 온다! 154 00:08:07,600 --> 00:08:09,320 {\an8}- 집으로 온다! - 그렇지! 155 00:08:09,960 --> 00:08:12,960 개러스 사우스게이트 잉글랜드 전체가 함께할게요! 156 00:08:12,960 --> 00:08:14,360 실감이 안 나요 157 00:08:14,360 --> 00:08:17,840 잉글랜드가 결승에 올랐는데 내가 그걸 보러 간다니 158 00:08:17,840 --> 00:08:19,200 믿기 힘들지만 사실이죠 159 00:08:20,080 --> 00:08:22,520 장인어른이 데리러 오시기만 기다렸어요 160 00:08:23,520 --> 00:08:25,840 라디오를 켜면 물오르는 분위기가 느껴지면서 161 00:08:25,840 --> 00:08:27,800 점점 더 실감이 나죠 162 00:08:27,800 --> 00:08:30,120 "런던 중심부, 브렌트 크로스 해로, 에지웨어" 163 00:08:30,640 --> 00:08:33,200 축구가 집으로 온다! 164 00:08:37,040 --> 00:08:38,640 런던으로 향하는데 165 00:08:38,640 --> 00:08:42,440 그 길에 있는 차에 탄 모두가 내가 보러 가는 경기를 166 00:08:42,440 --> 00:08:43,840 생각하고 있다는 걸 알았어요 167 00:08:43,840 --> 00:08:45,640 "웸블리 - 유로 2020 고속 도로 지연 예상" 168 00:08:47,080 --> 00:08:49,720 "난 5살 때부터 이날을 원했어" 169 00:08:51,840 --> 00:08:53,560 어이, 힘내라, 잉글랜드 170 00:08:54,480 --> 00:08:56,800 "잉글랜드, 우승 한번 해 보자!" 171 00:08:59,280 --> 00:09:02,360 "잉글랜드 팀과 제대로 하는 감독 진짜 마음에 들어" 172 00:09:05,800 --> 00:09:08,160 잉글랜드를 응원한 경험과 173 00:09:08,160 --> 00:09:13,360 예전에 겪었던 가슴 아픈 패배들이 어쩔 수 없이 떠올라요 174 00:09:14,080 --> 00:09:16,360 잉글랜드가 월드컵에서 탈락합니다 175 00:09:16,960 --> 00:09:19,560 서독이 승부차기에서 승리하며 176 00:09:19,560 --> 00:09:21,360 결승에 진출합니다 177 00:09:21,360 --> 00:09:24,760 제가 기억하는 첫 메이저 대회는 1986년 멕시코에서 열렸어요 178 00:09:24,760 --> 00:09:27,240 미드필드 중심에 있는 호들이 박스 쪽으로 공을 차 냅니다 179 00:09:27,240 --> 00:09:30,760 공중으로 떠오른 볼 마라도나가 득점합니다! 180 00:09:30,760 --> 00:09:34,600 엄마는 독실한 분이셨죠 우리는 천주교 집안인데 181 00:09:34,600 --> 00:09:37,520 혹시 모르니 가서 기도하라고 하시는 말씀에 182 00:09:37,520 --> 00:09:41,320 계단 아래로 가서 무릎을 꿇고 기도한 기억이 나요 183 00:09:41,320 --> 00:09:44,240 '성모님', '주님' 이러면서요 184 00:09:44,240 --> 00:09:46,280 그래서 영국이 분노하고 있습니다 185 00:09:46,280 --> 00:09:49,680 마라도나가 왼손으로 공을 쳤기 때문이죠 186 00:09:49,680 --> 00:09:51,800 그때는 정말 제정신이 아니었죠 187 00:09:52,720 --> 00:09:54,560 이런 생각을 많이 했어요 188 00:09:54,560 --> 00:09:58,920 계단 밑에서 기도하던 아이에게로 돌아가서 말하는 거죠 189 00:09:58,920 --> 00:10:02,720 '걱정하지 마 네가 어른이 되면 잉글랜드는' 190 00:10:02,720 --> 00:10:05,040 '웸블리에서 열리는 유럽 선수권 대회 결승에 진출해' 191 00:10:05,040 --> 00:10:08,360 '넌 결승전 티켓이 있고 우리가 이길 거야' 192 00:10:08,360 --> 00:10:10,560 여기는 토크 스포츠 193 00:10:11,280 --> 00:10:14,200 사우스게이트 감독은 오늘 밤 결승전을 준비하며 194 00:10:14,200 --> 00:10:16,640 이탈리아의 위협적인 면을 인지하고 있다고 밝혔습니다 195 00:10:16,640 --> 00:10:18,840 폼이 정말 훌륭해요 196 00:10:18,840 --> 00:10:21,280 최근 30경기를 보면 패배는커녕 197 00:10:21,280 --> 00:10:25,720 무승부도 겨우 세 번뿐이었어요 팀 전체가 칭찬받을 만하죠 198 00:10:29,320 --> 00:10:33,920 "사우스 런던" 199 00:10:37,440 --> 00:10:40,160 저한테 축구는 사랑이에요 축구는 감정이고 200 00:10:40,160 --> 00:10:41,720 사람들을 하나로 뭉치게 하는 존재죠 201 00:10:43,680 --> 00:10:46,200 저는 이탈리아 남부 브린디시에서 왔어요 202 00:10:46,200 --> 00:10:48,960 장화 모양의 뒤꿈치인 풀리아에 있는 곳이죠 203 00:10:50,200 --> 00:10:52,760 런던에서는 1993년부터 살았어요 204 00:10:54,640 --> 00:10:56,080 {\an8}"잔루카 이탈리아 팬" 205 00:10:56,080 --> 00:10:57,160 {\an8}제 딸 마야는 206 00:10:57,160 --> 00:11:00,280 {\an8}영국인과 이탈리아인의 피가 반반 섞였는데 207 00:11:00,280 --> 00:11:01,880 그게 참 자랑스러워요 208 00:11:01,880 --> 00:11:04,480 그래도 딸이 이탈리아인의 뿌리를 느꼈으면 하는 마음으로 209 00:11:04,480 --> 00:11:07,440 제가 찾은 방법은 바로 축구였어요 210 00:11:07,960 --> 00:11:12,360 결승전을 위해서라면 얼마든지 돈을 쓸 준비가 됐었고 211 00:11:13,040 --> 00:11:15,480 제 딸 마야에게 이 선물을 줄 수 있어서 212 00:11:15,480 --> 00:11:18,280 정말 행복하고 자랑스러워요 213 00:11:18,280 --> 00:11:19,960 언젠가 이때를 돌이키며 말하겠죠 214 00:11:19,960 --> 00:11:23,120 아빠랑 같이 결승전을 보러 웸블리에 갔었다고요 215 00:11:32,280 --> 00:11:34,760 경기장 맞은편의 힐튼 호텔에서 묵었는데 216 00:11:34,760 --> 00:11:37,800 모퉁이를 도니 아치가 보였어요 217 00:11:37,800 --> 00:11:39,600 {\an8}그러자 제가 온 이유가 곧장 떠오르더군요 218 00:11:39,600 --> 00:11:41,680 {\an8}"리엄 보일런 웸블리 스타디움 책임자" 219 00:11:41,680 --> 00:11:44,040 {\an8}이 거대한 경기장으로 들어가서 220 00:11:44,040 --> 00:11:48,320 멋진 행사를 준비해 내는 거죠 기대감도 점점 더 커졌어요 221 00:11:48,920 --> 00:11:50,400 동시에 아찔하기도 했고요 222 00:11:51,280 --> 00:11:53,680 눈앞에 뭐가 있는지 알기에 223 00:11:53,680 --> 00:11:56,160 그 위대함과 그날의 웅장함에 224 00:11:56,160 --> 00:11:58,280 절로 긴장하게 되는 거죠 225 00:12:01,280 --> 00:12:02,640 경기장에서 뛰지는 않지만 226 00:12:03,120 --> 00:12:06,440 안전과 보안을 책임져야 하니까요 227 00:12:07,200 --> 00:12:09,320 그것도 이 마법 같은 경기장에서요 228 00:12:10,200 --> 00:12:12,040 세계 최고의 경기장이죠 229 00:12:15,120 --> 00:12:16,800 전 팀원들에게 얘기했어요 230 00:12:16,800 --> 00:12:19,960 '울타리의 이쪽에 선 걸 영광으로 알아야 해요' 231 00:12:19,960 --> 00:12:22,640 '이 멋진 행사가 여러분 앞에 펼쳐질 테니까요' 232 00:12:23,800 --> 00:12:27,080 '이건 개인적인 문제가 아니라 국가적인 문제예요' 233 00:12:27,800 --> 00:12:29,520 '우리가 바로 웸블리 스타디움입니다' 234 00:12:30,360 --> 00:12:31,720 '우리는 준비됐어요' 235 00:12:38,200 --> 00:12:40,120 "오전 10시 30분" 236 00:12:40,120 --> 00:12:43,360 "킥오프 9시간 30분 전" 237 00:12:43,360 --> 00:12:46,080 축구 경기를 보러 간다고 엄마가 저를 역에 내려다 주시면서 238 00:12:46,080 --> 00:12:48,480 말씀하셨죠, '말썽 피우지 말고 좋은 하루 보내, 사랑한다' 239 00:12:48,480 --> 00:12:49,880 저는 알겠다고 대답했고요 240 00:12:49,880 --> 00:12:52,840 슈퍼, 슈퍼 잭! 241 00:12:53,440 --> 00:12:56,320 다들 얼마나 흥분했는지 몰라요 사람들 표정을 보면 알 수 있죠 242 00:12:57,320 --> 00:12:59,840 기차에 탄 사람들이 눈살을 찌푸렸지만 상관없었어요 243 00:13:00,640 --> 00:13:02,000 좋은 시간을 보내고 싶었으니까요 244 00:13:02,000 --> 00:13:04,120 이런 날이 언제 또 오겠어요? 245 00:13:04,120 --> 00:13:07,800 난 알아, 확실해 난 죽을 때까지 잉글랜드 팬이야 246 00:13:07,800 --> 00:13:10,320 사랑스러운 캐럴라인 247 00:13:10,840 --> 00:13:12,840 웸블리에 가는 게 기대됐어요 248 00:13:13,600 --> 00:13:16,880 그 경기 티켓을 구하는 데 한 달 수입 정도는 쓸 각오였고요 249 00:13:16,880 --> 00:13:21,640 2천 파운드 현금을 눈앞에 내놓으면 250 00:13:21,640 --> 00:13:24,440 티켓을 가진 사람 입장에서 251 00:13:24,440 --> 00:13:27,280 거절하기 힘들 거라고 생각했죠 252 00:13:27,280 --> 00:13:29,640 티켓이 몇천 파운드에 팔렸는데 253 00:13:29,640 --> 00:13:33,080 잉글랜드 경기 하나에 몇천 파운드는 너무하다 싶었어요 254 00:13:33,080 --> 00:13:35,600 솔직히 그냥 가서 파티나 즐겨야겠다 싶었죠 255 00:13:35,600 --> 00:13:40,400 해리 매과이어! 256 00:13:41,320 --> 00:13:43,200 해리 매과이어! 257 00:13:43,200 --> 00:13:46,000 보드카와 예거를 마시고 258 00:13:46,000 --> 00:13:48,320 머리는 또 엄청 커! 259 00:13:49,040 --> 00:13:50,640 대박이네요 260 00:13:50,640 --> 00:13:54,120 술 마시고 환호하고 261 00:13:54,120 --> 00:13:58,800 노래하고, 밝은 얼굴들도 보고 사방이 붉은색과 흰색이었어요 262 00:13:59,320 --> 00:14:00,440 빨리 도착하고 싶었죠 263 00:14:01,320 --> 00:14:05,120 여기 남아서 맥주를 죄다 마실래 264 00:14:05,120 --> 00:14:07,520 날 집에 데려가지 마 265 00:14:07,520 --> 00:14:10,280 잉글랜드인으로 하나가 된 모습이 정말 자랑스러웠어요 266 00:14:10,840 --> 00:14:13,920 집으로 온다 267 00:14:13,920 --> 00:14:17,480 온다, 축구가 집으로 온다 268 00:14:17,480 --> 00:14:19,440 집으로 온다 269 00:14:19,440 --> 00:14:22,120 계단 꼭대기로 나와서 270 00:14:22,120 --> 00:14:24,400 웸블리 웨이를 내려다보는데 271 00:14:24,400 --> 00:14:26,280 절로 감탄이 나오는 거예요 272 00:14:26,280 --> 00:14:29,240 날 집에 데려가지 마 273 00:14:30,800 --> 00:14:32,840 이른 시각이었죠 오전 10시 30분이었어요 274 00:14:32,840 --> 00:14:36,480 그렇게 붐빌 줄 예상 못했지만 거리에서 파티가 열린 듯했어요 275 00:14:36,480 --> 00:14:38,960 사랑스러운 캐럴라인 276 00:14:41,160 --> 00:14:43,360 이 얼마나 좋은 시간인가... 277 00:14:44,320 --> 00:14:46,960 좋은 시간! 278 00:14:50,360 --> 00:14:51,760 도착했을 때 생각했어요 279 00:14:51,760 --> 00:14:54,920 '와, 웸블리에서 열리는 잉글랜드의 결승전에 내가 있다니' 280 00:14:54,920 --> 00:14:57,520 모두에게 행복한 순간이었죠 281 00:14:57,520 --> 00:15:00,840 다양한 곳에서 일해 봤지만 축구 경기장은 처음이었어요 282 00:15:00,840 --> 00:15:02,280 {\an8}"태즈 웸블리 보안 팀" 283 00:15:02,280 --> 00:15:03,840 {\an8}축구 경기도 처음이었고요 284 00:15:04,440 --> 00:15:06,120 팬으로서 여기 왔다면 좋았겠죠 285 00:15:06,120 --> 00:15:09,600 티켓을 구하고 싶었지만 수천 파운드나 하는데 286 00:15:09,600 --> 00:15:12,000 보안 요원 일로는 감당 못 할 금액이죠 287 00:15:12,000 --> 00:15:13,840 안타깝게도 그런 호사를 누릴 여유가 없거든요 288 00:15:16,320 --> 00:15:17,640 유로 2020 목줄 289 00:15:17,640 --> 00:15:19,400 다시는 못 구할 물건이니 290 00:15:20,960 --> 00:15:25,560 소중히 간직해서 나중에 애들한테 보여 줄 거예요 291 00:15:25,560 --> 00:15:28,840 내가 그 자리에 있었다고 말하면 못 믿을지도 모르니까요 292 00:15:28,840 --> 00:15:31,840 '거짓말하지 마요, 아빠' 그럴 수도 있잖아요 293 00:15:32,480 --> 00:15:35,200 '거짓말 아니야, 이것 봐 여기 증거 보이지?' 294 00:15:37,400 --> 00:15:39,760 잉글랜드가 유로에서 우승하면 저도 그 자리에 있고 싶었어요 295 00:15:39,760 --> 00:15:41,160 포효를 듣고 296 00:15:41,160 --> 00:15:43,840 트로피 들어 올리는 걸 뛰어 들어가서 보고 싶었죠 297 00:15:43,840 --> 00:15:46,560 결승전에 오른 잉글랜드를 언제 또 보겠어요 298 00:15:50,880 --> 00:15:53,040 드디어 그날이 왔습니다 기분이 어떠세요? 솔직하게요 299 00:15:53,040 --> 00:15:55,680 긴장되시나요? '유로 게임데이 라이브'입니다 300 00:15:55,680 --> 00:15:58,480 잉글랜드 대 이탈리아의 경기가 웸블리 스타디움에서 펼쳐집니다 301 00:15:58,480 --> 00:15:59,480 집으로 올까요? 302 00:15:59,480 --> 00:16:02,680 잉글랜드가 이길 거예요! 집으로 온다고요! 303 00:16:02,680 --> 00:16:04,520 2 대 1, 잉글랜드의 승리요 304 00:16:04,520 --> 00:16:06,480 그렇군요 결승 골은 누가 넣을까요? 305 00:16:06,480 --> 00:16:08,480 케인과 스털링요 306 00:16:08,480 --> 00:16:11,080 오늘 잉글랜드가 2 대 1로 이깁니다 307 00:16:11,080 --> 00:16:13,560 힘내라, 잉글랜드! 308 00:16:15,520 --> 00:16:16,640 해 보자 309 00:16:18,320 --> 00:16:21,880 드디어 결승전이 열립니다 역사적인 하루가 되겠네요 310 00:16:22,480 --> 00:16:23,640 5주 동안 311 00:16:23,640 --> 00:16:26,600 선수들이 있는 잉글랜드 캠프로 가서 312 00:16:26,600 --> 00:16:29,360 하루도 빠짐없이 라디오 생방송 보도를 했어요 313 00:16:31,360 --> 00:16:35,280 {\an8}스포츠 방송인으로서 늘 정해진 일을 하는 편이라 314 00:16:35,280 --> 00:16:39,600 기회가 왔을 때 정말 믿을 수가 없었어요 315 00:16:39,600 --> 00:16:42,080 - 노래를 부르라고요? - 뭐 어때요? 다 같이 부를게요 316 00:16:42,080 --> 00:16:44,360 '데일리 유로스' 텐트에서는 편하게 생각하셔도 돼요 317 00:16:44,360 --> 00:16:47,760 처음부터 정말 분위기가 좋았어요 318 00:16:47,760 --> 00:16:50,040 손을 내밀어 319 00:16:50,760 --> 00:16:53,120 나를 만지고 320 00:16:53,120 --> 00:16:57,760 너를 만져 321 00:16:57,760 --> 00:17:00,400 사랑스러운 캐럴라인 322 00:17:04,120 --> 00:17:06,440 가끔은 이 선수들이 얼마나 어린지를 323 00:17:06,440 --> 00:17:09,240 잊어버리곤 해요 324 00:17:09,240 --> 00:17:12,640 남자인 건 알지만 어떻게 보면 아직 소년이거든요 325 00:17:15,560 --> 00:17:19,400 10대인 부카요 사카는 아침에 일어나서 326 00:17:19,400 --> 00:17:23,080 잉글랜드 유니폼을 입고 전국의 기대를 어깨에 짊어지죠 327 00:17:23,080 --> 00:17:26,520 그러니까 얘가 훈련 중에 저보다 골을 더 많이 넣는다고요? 328 00:17:26,520 --> 00:17:29,600 마무리 훈련이 꽤 괜찮았거든요 형이 몇 골 넣었댔지? 329 00:17:29,600 --> 00:17:32,280 - 이번 시즌에 몇 골이나 넣었지? - 그래, 갈게 330 00:17:32,280 --> 00:17:34,200 하지만 확실히 331 00:17:34,200 --> 00:17:38,040 아주 특별한 사람들과 함께 있다는 게 느껴졌어요 332 00:17:38,040 --> 00:17:40,480 마커스 래시퍼드를 보고 좀 감탄했었어요 333 00:17:40,480 --> 00:17:43,840 확실히 특별한 분위기를 풍겼거든요 334 00:17:43,840 --> 00:17:47,800 잉글랜드의 어린이 130만 명이 335 00:17:47,800 --> 00:17:50,320 축구 선수 마커스 래시퍼드가 이끄는 캠페인 덕분에 336 00:17:50,320 --> 00:17:53,680 여름 방학 동안 무료 급식을 이용할 수 있게 되었습니다 337 00:17:53,680 --> 00:17:56,080 자신의 능력으로 신념을 지키는 그들을 보면 338 00:17:56,080 --> 00:17:57,920 어떤 팀인지를 알 수 있죠 339 00:17:57,920 --> 00:17:59,920 "내 노력의 역할을 알고 그 앎에 자부심을 가져라" 340 00:18:01,400 --> 00:18:05,320 그들에게는 유로 대회에서 우승하는 사명이 있었어요 341 00:18:05,320 --> 00:18:07,560 하지만 이건 그저 사명이 아니라 342 00:18:07,560 --> 00:18:10,600 조국에 자긍심을 주는 일이었죠 343 00:18:11,480 --> 00:18:14,160 행복과 영광을 전하시고 344 00:18:14,160 --> 00:18:16,200 "오전 11시 30분" 345 00:18:16,200 --> 00:18:19,520 "킥오프 8시간 30분 전" 346 00:18:20,200 --> 00:18:23,440 여왕을 지켜 주소서 347 00:18:25,840 --> 00:18:30,000 티켓이 없더라도 웸블리에 오면 이 분위기와 행사를 348 00:18:30,000 --> 00:18:32,720 직접 목격할 수 있으니 349 00:18:32,720 --> 00:18:35,360 여기 오는 이유가 납득이 돼요 350 00:18:35,360 --> 00:18:37,320 제대로 된 파티네요 351 00:18:37,320 --> 00:18:39,960 브렌트 구 의회 팀에서 제가 제일 먼저 도착했고 352 00:18:39,960 --> 00:18:42,800 우리 관할 지역 전체를 돌아다니며 353 00:18:42,800 --> 00:18:44,840 {\an8}"크리스 화이트 브렌트 구 의회 운영 책임자" 354 00:18:44,840 --> 00:18:48,720 {\an8}상황을 파악한 뒤 필요한 조처를 하기로 했어요 355 00:18:48,720 --> 00:18:50,040 웸블리! 356 00:18:51,640 --> 00:18:54,320 기차에서 내리는 사람들이 357 00:18:54,320 --> 00:18:56,640 술을 잔뜩 옮기는 걸 볼 수 있었죠 358 00:18:58,720 --> 00:19:02,000 이 지역 주류 판매점들이 톡톡히 덕을 봤을 거예요 359 00:19:02,000 --> 00:19:03,800 편의점 줄이에요 360 00:19:03,800 --> 00:19:05,040 엄청나죠? 361 00:19:05,040 --> 00:19:10,520 잉글랜드 362 00:19:10,520 --> 00:19:12,480 다들 엄청나게 술을 마셨어요 363 00:19:13,560 --> 00:19:16,560 하지만 경기는 저녁 8시에 시작이었죠 364 00:19:16,560 --> 00:19:19,320 날 집에 데려가지 마 365 00:19:19,320 --> 00:19:22,800 일하러 가기 싫어서 그래 366 00:19:22,800 --> 00:19:26,000 여기 남아서 맥주를 죄다 마실래 367 00:19:26,000 --> 00:19:27,360 날 집에 데려가지 마 368 00:19:27,360 --> 00:19:30,400 {\an8}맥주 없이 축구장에 가는 건 상상도 못 할 일이죠 369 00:19:30,400 --> 00:19:33,120 {\an8}물론 가능하기는 하지만 맥주가 있어야 흥이 나거든요 370 00:19:33,120 --> 00:19:37,640 러닝화 없이 달릴 수는 있지만 있으면 도움이 되는 것처럼 371 00:19:37,640 --> 00:19:41,840 맥주 없이 즐길 수는 있지만 맥주가 있으면 더 신이 나요 372 00:19:41,840 --> 00:19:44,800 그래야 더 재미있어진달까요 373 00:19:44,800 --> 00:19:46,680 - S를 외쳐요! - S! 374 00:19:46,680 --> 00:19:48,640 - C를 외쳐요! - C! 375 00:19:48,640 --> 00:19:52,680 - O를 외쳐요! - O... 376 00:19:52,680 --> 00:19:56,240 다 같이 디스코! 377 00:19:57,200 --> 00:19:58,960 사람들은 즐거운 시간을 보낼 준비가 됐었어요 378 00:20:00,400 --> 00:20:04,520 놀라운 일의 일부가 될 기회였죠 379 00:20:06,080 --> 00:20:08,200 코로나19 때문에 다들 갇혀 지낸 만큼 380 00:20:08,200 --> 00:20:10,720 족쇄를 풀어 버리고 싶어 했어요 381 00:20:10,720 --> 00:20:13,440 집에 데려가지 마 382 00:20:13,440 --> 00:20:16,360 날 집에 데려가지 마 383 00:20:16,360 --> 00:20:20,080 일하러 가기 싫어서 그래 384 00:20:20,080 --> 00:20:21,800 {\an8}코로나 봉쇄령 당시 385 00:20:21,800 --> 00:20:26,160 {\an8}침대에서 시간을 많이 보냈어요 386 00:20:27,240 --> 00:20:28,120 {\an8}그게 일상이었죠 387 00:20:30,520 --> 00:20:33,160 사는 게 사는 것 같지 않고 388 00:20:34,480 --> 00:20:37,560 참 많이 우울하게 지냈거든요 389 00:20:39,320 --> 00:20:42,720 그렇게 오랫동안 집에 갇혀 살다니 390 00:20:45,840 --> 00:20:47,520 우린 인간이잖아요 391 00:20:47,520 --> 00:20:49,160 인간이라면 밖을 다닐 수 있어야 하는데 392 00:20:49,760 --> 00:20:51,800 그게 안 되니 당연히 우울해질 수밖에 없죠 393 00:20:53,400 --> 00:20:55,040 그렇게 억눌러 온 만큼 394 00:20:55,040 --> 00:20:59,640 정신 놓고 즐길 준비가 된 거예요 395 00:21:09,040 --> 00:21:11,600 해리 매과이어! 396 00:21:11,600 --> 00:21:14,520 보드카와 예거를 마시고 397 00:21:14,520 --> 00:21:16,840 머리는 또 엄청 커! 398 00:21:20,880 --> 00:21:23,720 인생 최고의 날이에요 티켓이 없는데도요 399 00:21:23,720 --> 00:21:25,120 그냥 즐기러 왔어요 400 00:21:25,120 --> 00:21:27,000 엄마한테는 고링에 간다고 했는데 401 00:21:27,680 --> 00:21:31,360 웸블리에 온 보람이 있어요 402 00:21:31,360 --> 00:21:33,960 만약 들키면... 엄마 만약 이걸 본다면 사과할게요 403 00:21:38,800 --> 00:21:41,000 "웸블리 웨이는 완전 막 나가네" 404 00:21:41,000 --> 00:21:43,520 "거시기를 꺼내질 않나" 405 00:21:43,520 --> 00:21:47,840 "최고의 거시기가 우승하길!!! 이탈리아 / 영국 문화" 406 00:21:50,440 --> 00:21:53,760 친구들과 웸블리 웨이 밖에서 407 00:21:53,760 --> 00:21:58,200 역사적인 결승전을 앞두고 대낮부터 술을 마시기 시작했고 408 00:21:58,200 --> 00:22:00,000 다들 이렇게 말했죠 409 00:22:00,000 --> 00:22:03,280 '이참에 화끈하게 즐겨 보자' 410 00:22:09,480 --> 00:22:11,880 "조명탄이 돌아올 줄이야!" 411 00:22:11,880 --> 00:22:14,240 "봉화를 올리다" 412 00:22:14,240 --> 00:22:16,680 "로켓 맨이 올해는 달라 보이네" 413 00:22:16,680 --> 00:22:21,000 "다이너마이트야!!!" 414 00:22:21,000 --> 00:22:23,800 하나, 둘, 셋, 넷! 해리 매과이어 415 00:22:23,800 --> 00:22:26,000 사람들이 열광했어요 416 00:22:26,000 --> 00:22:29,880 '와우!' 뭐 이런 거 있잖아요 '마시고 죽자' 그런 식이죠 417 00:22:31,560 --> 00:22:33,360 축구가 집으로 옵니다 418 00:22:36,760 --> 00:22:40,240 준결승까지 잘 싸웠다는 게 현재 잉글랜드 내의 여론인데요 419 00:22:40,240 --> 00:22:42,840 제가 볼 때 지금 관건은 개러스 사우스게이트 감독입니다 420 00:22:42,840 --> 00:22:45,520 잉글랜드 대표 팀에 포함됐다면 실력을 인정받은 거고 421 00:22:45,520 --> 00:22:47,440 그 실력을 최대한 끌어내 줘야겠죠 422 00:22:47,440 --> 00:22:49,480 감독의 결정이 승패를 좌우하겠습니다 423 00:22:49,480 --> 00:22:53,040 스리 백이 되든 포 백이 되든 그건 감독의 손에 달렸습니다 424 00:22:53,040 --> 00:22:55,280 "이스트 런던" 425 00:22:58,240 --> 00:23:01,160 결승전 당일 처음 몇 시간 동안 다른 일에 집중이 안 되더군요 426 00:23:01,160 --> 00:23:03,880 {\an8}메이저 대회 결승전에서 뛰는 잉글랜드의 경기를 볼 생각에요 427 00:23:03,880 --> 00:23:04,800 {\an8}"케빈 잉글랜드 팬" 428 00:23:05,480 --> 00:23:08,800 '우리가 이길까? 이번에도 우승이 무산되는 건 아닐까?' 429 00:23:09,960 --> 00:23:12,160 제일 오래된 기억은 430 00:23:12,160 --> 00:23:15,560 잉글랜드의 마이클 오언이 득점할 때 아빠가 하신 말씀이에요 431 00:23:15,560 --> 00:23:18,880 '공격해, 우물쭈물 뭐 하는 거야?' 432 00:23:18,880 --> 00:23:21,720 마이클 오언, 아르헨티나 골대를 향해 달려갑니다 433 00:23:22,880 --> 00:23:25,120 마이클 오언의 슛! 434 00:23:25,120 --> 00:23:27,440 아빠며 누나며 미쳐 날뛰었어요 435 00:23:27,440 --> 00:23:30,480 엄마는 주방에서 소리치셨죠 '소파에서 내려와' 436 00:23:32,320 --> 00:23:36,480 그 후로 대회마다 우리 집 앞에는 잉글랜드 국기가 붙었어요 437 00:23:36,480 --> 00:23:39,320 백인이 아닌 사람들이 차를 몰고 지나가다가 438 00:23:39,320 --> 00:23:42,200 '젠장, 파시스트 놈들' 했겠지만 사실은 아시아인 가족이었죠 439 00:23:43,240 --> 00:23:46,560 점점 커가면서 저를 잉글랜드인이 아니라고 440 00:23:46,560 --> 00:23:50,320 생각하는 사람들이 있다는 사실에 익숙해졌어요 441 00:23:50,320 --> 00:23:52,040 잉글랜드인은 곧 백인이라고들 생각하는데 442 00:23:52,040 --> 00:23:55,560 내가 '잉글랜드인'이 아니라면 왜 잉글랜드를 응원하겠어요? 443 00:23:55,560 --> 00:23:58,640 전 미들랜즈에서 태어났는데 왜 잉글랜드를 응원 안 하겠어요? 444 00:23:59,560 --> 00:24:04,080 하지만 각기 다른 배경을 지니고도 화합하는 445 00:24:04,080 --> 00:24:06,600 대표 팀을 생각하면 446 00:24:06,600 --> 00:24:09,480 잉글랜드 전체가 화합하는 느낌이었어요 447 00:24:10,160 --> 00:24:13,240 저도 웸블리에 가서 그 현장의 일부가 된다는 게 448 00:24:13,240 --> 00:24:15,600 너무나 기대됐죠 449 00:24:17,560 --> 00:24:19,520 "오전 11시 45분" 450 00:24:19,520 --> 00:24:23,360 "킥오프 8시간 15분 전" 451 00:24:26,800 --> 00:24:28,880 웸블리 웨이의 말뚝 위에 올라가서 452 00:24:29,400 --> 00:24:31,080 노래하고 구호도 외쳤어요 453 00:24:31,080 --> 00:24:33,480 버스를 보고 가장 먼저 이런 생각이 들더라고요 454 00:24:33,480 --> 00:24:35,320 '내가 빛날 때야' 455 00:24:37,240 --> 00:24:39,920 다들 환호하면서 위로 올라가라고 부추겼어요 456 00:24:43,400 --> 00:24:45,840 내게 술을 던지면 그걸 받았고 457 00:24:45,840 --> 00:24:49,520 받아서 마시면 다들 환호했어요 못 잡고 놓치면 아쉬워했고요 458 00:24:49,520 --> 00:24:52,480 "이런 일이 벌어지는 중..." 459 00:24:53,760 --> 00:24:56,920 많은 사람이 저를 촬영했는데 대단한 사람이 된 기분이었죠 460 00:24:56,920 --> 00:24:58,720 '완전 대박이다' 생각하면서요 461 00:24:58,720 --> 00:25:00,400 화끈하게 놀아 보자! 462 00:25:03,600 --> 00:25:06,760 화끈하게 놀아 보자! 463 00:25:11,920 --> 00:25:15,080 시간이 지나자 온갖 사람이 버스에 올라타기 시작했어요 464 00:25:15,080 --> 00:25:17,400 그걸 보고는 이제 내려가야겠다고 생각했죠 465 00:25:17,400 --> 00:25:19,920 '충분히 즐거웠으니 다들 즐기게 해 주자' 466 00:25:19,920 --> 00:25:21,440 제 덕분에 시작된 일이었어요 467 00:25:22,080 --> 00:25:23,640 집으로 온다! 468 00:25:23,640 --> 00:25:26,960 - 집으로 온다! - 집으로 온다 469 00:25:26,960 --> 00:25:29,080 다들 제가 항상 웃는다고 말해요 470 00:25:29,080 --> 00:25:32,560 '그럼, 행복해야지 기운 내고 즐길 줄 알아야 해' 471 00:25:32,560 --> 00:25:34,240 '앞으로 무슨 일이 벌어질지 모르잖아' 472 00:25:34,760 --> 00:25:36,800 난 죽을 때까지 잉글랜드 팬이야 473 00:25:36,800 --> 00:25:39,400 난 알아, 확실해 474 00:25:39,400 --> 00:25:41,880 저를 포함한 팀이 현장에 투입됐어요 475 00:25:41,880 --> 00:25:43,880 사람들을 통제하는 게 우리 일이니까요 476 00:25:43,880 --> 00:25:47,840 {\an8}경기가 시작되기 전까지 경기장 안팎으로 477 00:25:47,840 --> 00:25:50,360 {\an8}대중의 안전을 지키는 것은 478 00:25:50,360 --> 00:25:52,720 가장 중요한 사안이에요 479 00:25:55,080 --> 00:25:56,440 저는 올림픽 웨이에 있었어요 480 00:25:56,960 --> 00:25:59,840 이 모든 상황이 걷잡을 수 없어지는 걸 지켜봤죠 481 00:26:03,200 --> 00:26:05,040 아저씨는 썩 즐겁지 않겠네요 482 00:26:07,520 --> 00:26:09,320 해리 매과이어 483 00:26:11,880 --> 00:26:13,920 머리는 또 엄청 커! 484 00:26:13,920 --> 00:26:17,120 벌써 만취한 사람이 많았어요 485 00:26:17,920 --> 00:26:20,600 약물 사용을 따로 통제하지 않는 것 같았죠 486 00:26:20,600 --> 00:26:23,360 지금까지 사람들이 통제가 안 된다고 생각하신다면 487 00:26:23,920 --> 00:26:25,960 앞으로 벌어질 일은 충격일 거예요 488 00:26:28,520 --> 00:26:30,480 "오후 2시 15분" 489 00:26:30,480 --> 00:26:33,680 "킥오프 5시간 45분 전" 490 00:26:33,680 --> 00:26:36,160 일하러 가기 싫어서 그래 491 00:26:36,160 --> 00:26:39,320 여기 남아서 네 코카인을 다 빨고 싶어 492 00:26:39,320 --> 00:26:42,360 제발 날 집에 데려가지 마 493 00:26:42,360 --> 00:26:44,960 최종 예상 스코어는요? 결승 골은 누가 넣을까요? 494 00:26:44,960 --> 00:26:46,600 최종 스코어요? 만약에... 495 00:26:46,600 --> 00:26:52,040 그래, 한 번만 더 그렇게 내 친구들이랑 부딪치면 496 00:26:52,040 --> 00:26:55,280 스파게티 줄로 목을 졸라 버릴 줄 알아 497 00:27:01,480 --> 00:27:02,960 코피 나는 거 아니야? 498 00:27:02,960 --> 00:27:04,320 그런 것 같아 499 00:27:05,000 --> 00:27:07,840 "승패와는 상관없이 코카인 팔기 딱 좋은 날" 500 00:27:07,840 --> 00:27:09,920 "잉글랜드 팬들은 아침에 코카인으로 이를 닦았어" 501 00:27:09,920 --> 00:27:11,520 완전 아수라장이죠? 502 00:27:11,520 --> 00:27:12,600 "뭔 약이 이렇게 많아!!!" 503 00:27:12,600 --> 00:27:14,640 깡통과 축구공이 날아다니고 정말이지... 504 00:27:14,640 --> 00:27:17,120 한참 전부터 이런 거죠? 505 00:27:17,120 --> 00:27:19,080 이런 광경은 처음이에요 506 00:27:19,080 --> 00:27:21,880 하긴, 결승전에서 잉글랜드를 본 적이 없으니까요 507 00:27:21,880 --> 00:27:25,200 컵 결승전이나 플레이오프 챔피언십 결승전 508 00:27:25,200 --> 00:27:26,880 어떤 결승전이 됐든... 509 00:27:26,880 --> 00:27:31,360 그곳은 아수라장과 혼돈의 현장이 되고 있었죠 510 00:27:32,400 --> 00:27:36,440 병과 캔이 사방에 널브러져 있었어요 511 00:27:37,040 --> 00:27:39,960 맥주가 든 병인지 빈 병인지 512 00:27:39,960 --> 00:27:43,120 이 병들이 어디로 떨어질지 무슨 피해를 줄지 513 00:27:43,120 --> 00:27:46,800 사람들은 전혀 알지도 못했고 관심도 없었죠 514 00:27:49,240 --> 00:27:50,520 "사방에서 이 난리" 515 00:27:50,520 --> 00:27:53,920 브렌트 시민 회관 앞에 516 00:27:53,920 --> 00:27:56,160 즉흥적으로 의무실을 만들어야 했어요 517 00:27:57,440 --> 00:28:01,000 유리에 다친 상처를 본 기억이 지금도 생생해요 518 00:28:01,000 --> 00:28:02,320 피와 붕대에 519 00:28:02,320 --> 00:28:06,080 사람들은 정신없이 부상자들에게 필요한 치료를 해 줬고 520 00:28:06,080 --> 00:28:08,520 그 모습은 마치 전쟁터를 방불케 했어요 521 00:28:14,520 --> 00:28:16,800 상황실 화면을 통해 522 00:28:16,800 --> 00:28:20,120 팬들이 취한 모습이 또렷이 보였어요 523 00:28:20,120 --> 00:28:22,200 위험한 상황을 자초한 거죠 524 00:28:23,000 --> 00:28:25,840 당시에는 경찰의 지원이 충분하지 않았어요 525 00:28:25,840 --> 00:28:28,840 {\an8}군중을 통제하려면 지원과 개입이 필요했거든요 526 00:28:33,560 --> 00:28:37,800 잉글랜드 국민으로서 꼭 진출해 주길 바랐던 경기인데 527 00:28:37,800 --> 00:28:40,600 {\an8}훨씬 더 심각한 상황 때문에 528 00:28:40,600 --> 00:28:44,080 {\an8}그 빛을 잃게 됐어요 529 00:28:46,800 --> 00:28:49,360 그 자리에서 생각했죠 '경찰은 어디 있지?' 530 00:28:50,040 --> 00:28:52,960 현장에는 지역 경찰뿐이었고 531 00:28:52,960 --> 00:28:56,200 주 경찰은 오후 3시에 도착할 예정이었어요 532 00:28:56,200 --> 00:28:57,720 그게 계획이었죠 533 00:28:57,720 --> 00:29:00,720 경찰 측에서는 결승전이 열리는 날에 534 00:29:00,720 --> 00:29:03,840 사람들이 런던 중심부에 몰릴 거로 예상했을 거예요 535 00:29:03,840 --> 00:29:06,800 토너먼트가 시작된 후로 계속 그랬으니까요 536 00:29:10,640 --> 00:29:13,240 그래서 경찰이 초점을 두고 인력을 배치한 곳은 537 00:29:13,240 --> 00:29:15,680 런던 중심가였어요 538 00:29:23,840 --> 00:29:25,640 하지만 결승전 당일의 실상은 539 00:29:25,640 --> 00:29:29,200 인파가 몰리는 지역이 웸블리 쪽이었다는 거예요 540 00:29:31,800 --> 00:29:34,240 가장 우려됐던 점은 문제를 일으키던 541 00:29:34,240 --> 00:29:37,640 티켓 없는 팬들이 경기장 입구에 와 있다는 것이었고 542 00:29:37,640 --> 00:29:42,560 점점 더 인파가 몰리면서 경찰의 지원이 시급했다는 거죠 543 00:29:51,200 --> 00:29:54,480 웸블리에 도착해서 기차에서 내리는데 544 00:29:54,480 --> 00:29:59,360 발 디딜 틈이 없을 정도로 붐볐어요 545 00:29:59,360 --> 00:30:01,160 하나, 둘, 셋, 넷 546 00:30:01,160 --> 00:30:03,640 해리 매과이어 547 00:30:04,800 --> 00:30:06,520 다른 이탈리아인들이 안 보여서 548 00:30:06,520 --> 00:30:09,840 수적으로 열세인 데다가 포위된 기분이었죠 549 00:30:10,440 --> 00:30:13,800 빙글빙글 돌아간 파스타를 엉덩이에 쑤셔 넣어라 550 00:30:13,800 --> 00:30:16,840 빙글빙글 돌아간 파스타로 쑤셔라 551 00:30:16,840 --> 00:30:18,920 빙글빙글 돌아간 파스타를 엉덩이에 쑤셔 넣어라 552 00:30:18,920 --> 00:30:22,960 그때 처음으로 위험을 느꼈어요 553 00:30:25,040 --> 00:30:27,040 제가 웸블리 파크에서 나왔을 때 554 00:30:27,040 --> 00:30:30,280 {\an8}그 현장은 가히 충격적이었어요 555 00:30:30,280 --> 00:30:34,200 신호등과 가로등, 나무가 훼손돼 있었죠 556 00:30:34,200 --> 00:30:37,480 마치 폭탄이 터져서 557 00:30:37,480 --> 00:30:40,640 파편이 사방으로 날아간 것 같았어요 558 00:30:42,280 --> 00:30:44,960 웸블리에는 여러 번 가 봤지만 559 00:30:44,960 --> 00:30:46,400 이건 정말이지... 560 00:30:47,040 --> 00:30:49,960 {\an8}'우주 전쟁'에 들어선 것 같았어요 달리 표현할 방법이 없네요 561 00:30:49,960 --> 00:30:53,120 {\an8}계단에서 나와서 '여기 웸블리 맞나?' 했거든요 562 00:30:53,120 --> 00:30:56,120 평소 경기일과는 전혀 달랐어요 563 00:30:56,120 --> 00:30:59,160 '어떻게 된 거지? 이 많은 사람이 티켓을 구하지는 못했을 텐데' 564 00:31:00,920 --> 00:31:03,760 곧 많은 팬이 경기장으로 오면 565 00:31:03,760 --> 00:31:08,120 이 많은 인파를 어떻게 뚫고 지나갈지 걱정스러웠죠 566 00:31:11,560 --> 00:31:15,400 지원이 시급하다는 메시지가 경찰에 전달됐고 567 00:31:15,400 --> 00:31:19,520 오후 3시 전에 주 경찰이 투입됐어요 568 00:31:19,520 --> 00:31:23,960 곤란한 점은 이미 벌어진 문제와 나쁜 행동들이 569 00:31:23,960 --> 00:31:27,080 이미 자리를 잡아 버린 거예요 570 00:31:28,160 --> 00:31:31,240 협소한 공간에 아주 많은 인파가 몰렸고 571 00:31:31,240 --> 00:31:33,480 다들 엉망으로 취했죠 572 00:31:34,680 --> 00:31:36,880 모두가 경기장이 열리길 바랐고 573 00:31:36,880 --> 00:31:38,760 관중들이 경기장으로 들어가면서 574 00:31:38,760 --> 00:31:41,080 그 혼잡함이 해소되기를 기대했죠 575 00:31:46,960 --> 00:31:50,720 대회 측에서는 외부 검사를 요구했어요 576 00:31:50,720 --> 00:31:54,120 미리 검사를 해야 577 00:31:54,120 --> 00:31:56,600 개찰구를 통과하겠다고 578 00:31:56,600 --> 00:31:58,960 아무나 계단을 오르지 않을 테니까요 579 00:31:59,960 --> 00:32:03,000 오후 4시 30분에 입장을 시작했고 580 00:32:03,000 --> 00:32:05,280 사람들이 들어오기 시작했어요 581 00:32:06,440 --> 00:32:11,000 올림픽 계단 밑에서 첫 번째 검사가 있었어요 582 00:32:11,640 --> 00:32:14,320 제 앞에 있는 사람이 통과했고 583 00:32:14,320 --> 00:32:17,480 그 사람의 표정을 봤는데 584 00:32:18,000 --> 00:32:20,200 마치 축하하는 것 같았어요 585 00:32:20,200 --> 00:32:24,080 친구들한테 얘기하더군요 '진짜 통과할 줄은 몰랐어' 586 00:32:24,080 --> 00:32:27,920 그러면서 자신이 제시했던 위조 티켓을 보여 줬죠 587 00:32:29,120 --> 00:32:31,720 티켓이 없는 팬이 엄청나게 많아서 588 00:32:31,720 --> 00:32:35,560 배치된 진행 요원과 보안 요원으로는 589 00:32:35,560 --> 00:32:37,240 감당이 안 됐어요 590 00:32:37,760 --> 00:32:39,520 "티켓 한 장 구합니다" 591 00:32:39,520 --> 00:32:43,040 '죽어도 못 놓쳐'라고 생각했죠 592 00:32:44,800 --> 00:32:48,240 웸블리 웨이 왼쪽으로 올라가서 593 00:32:49,000 --> 00:32:52,480 티켓 파는 사람이 있는지 알아볼 생각이었는데 594 00:32:52,480 --> 00:32:57,320 다들 귓등으로 듣더군요 595 00:32:57,840 --> 00:32:59,200 티켓 한 장에 596 00:32:59,200 --> 00:33:01,520 2천, 2천5백 파운드를 내고 들어갈 각오로 597 00:33:01,520 --> 00:33:02,800 경기장까지 왔는데 598 00:33:03,760 --> 00:33:05,680 현실은 599 00:33:05,680 --> 00:33:08,160 어디에서도 경기를 보지 못할 상황에 부닥친 거죠 600 00:33:18,000 --> 00:33:19,160 어디선가 갑자기 601 00:33:19,160 --> 00:33:23,920 병과 캔이 우리 쪽으로 날아오는 게 보였어요 602 00:33:23,920 --> 00:33:27,480 처음으로 날아온 걸 봤을 때는 어쩌다 그랬나 보다 했는데 603 00:33:27,480 --> 00:33:30,080 그 이후로도 몇 개가 더 날아왔죠 604 00:33:31,120 --> 00:33:34,480 마야랑 저, 단둘이 잉글랜드 팬으로 둘러싸였어요 605 00:33:34,480 --> 00:33:38,360 공격당하는 기분이었죠 우리에게 손가락 욕도 했고요 606 00:33:38,360 --> 00:33:40,640 상당히 공격적이고 모욕적으로 구는 걸 보고 607 00:33:40,640 --> 00:33:44,160 내 딸을 지켜야겠다는 생각뿐이었어요 608 00:33:46,680 --> 00:33:49,400 그러다가 이탈리아인 무리가 눈에 들어왔죠 609 00:33:50,200 --> 00:33:52,560 그 즉시 우리를 향해 소리치기 시작하더군요 610 00:33:52,560 --> 00:33:56,240 '거기서 뭐 해요? 이쪽으로 와요! 떨어져 있지 말고 와요!' 611 00:33:57,120 --> 00:34:00,040 제 딸을 보고는 딸의 주위를 둘러쌌어요 612 00:34:00,920 --> 00:34:05,640 저는 배낭으로 딸의 얼굴과 머리를 보호하고 613 00:34:10,840 --> 00:34:13,080 함께 걷기 시작했어요 614 00:34:13,080 --> 00:34:15,120 마야는 이렇게 고개를 숙이고 걸었죠 615 00:34:15,120 --> 00:34:18,040 우리가 만든 보호막 아래에서요 616 00:34:18,640 --> 00:34:20,360 그 순간 느낀 게 617 00:34:20,360 --> 00:34:24,640 내가 부모로서 너무 순진하거나 멍청한 생각으로 618 00:34:24,640 --> 00:34:27,280 이 경기를 보겠다고 딸을 데려온 건 아닌가 싶었죠 619 00:34:32,400 --> 00:34:36,000 경찰은 우리를 보고 곧장 우리를 에워쌌고 620 00:34:36,000 --> 00:34:38,520 우리를 호위해 줬어요 621 00:34:43,360 --> 00:34:45,880 {\an8}70세인 장인어른과 함께 있었는데 622 00:34:45,880 --> 00:34:49,440 {\an8}아무리 정정하셔도 연세가 있는 분이잖아요 623 00:34:49,440 --> 00:34:50,360 그래서 624 00:34:51,200 --> 00:34:55,240 계단이 있는 쪽으로 모퉁이를 돌았을 때 625 00:34:55,960 --> 00:34:57,280 깜짝 놀랐어요 626 00:34:58,600 --> 00:35:02,400 '이 많은 인파를 어떻게 뚫고 지나가지?' 627 00:35:04,120 --> 00:35:08,160 웸블리 웨이는 표 없는 서포터스로 가득했거든요 628 00:35:08,760 --> 00:35:12,040 보안 요원이나 진행 요원이 충분치 않았고 629 00:35:12,040 --> 00:35:13,680 경찰도 부족한데 630 00:35:14,200 --> 00:35:16,840 이제 곧 개찰구를 열려고 했어요 631 00:35:16,840 --> 00:35:20,880 티켓 없이 웸블리 웨이를 찾은 사람들은 632 00:35:20,880 --> 00:35:23,720 코로나 규제 때문에 633 00:35:23,720 --> 00:35:25,760 2만 3천여 석이 비어 있다는 걸 알고 있었고요 634 00:35:26,280 --> 00:35:29,760 그런 점을 다 고려할 때 최악의 상황이었죠 635 00:35:30,280 --> 00:35:31,840 {\an8}"오후 4시 59분" 636 00:35:31,840 --> 00:35:34,160 {\an8}"오후 5시" 637 00:35:34,160 --> 00:35:37,320 {\an8}제가 경기장에 있는 진행 요원이었다면 638 00:35:38,640 --> 00:35:41,360 정말 무서웠을 거예요 639 00:35:47,240 --> 00:35:50,680 {\an8}웸블리에서 일한다고 하니 얻어맞을 거라고 친구들이 말했죠 640 00:35:50,680 --> 00:35:54,320 {\an8}아니라고는 못 하겠더라고요 다들 같은 말을 했어요 641 00:35:54,320 --> 00:35:57,000 '잉글랜드가 결승전에서 지면 넌 죽는다고 봐야지' 642 00:35:57,000 --> 00:36:00,920 그래도 하기로 한 일을 그만두지는 않을 거라고 했어요 643 00:36:04,400 --> 00:36:06,040 올림픽 웨이를 바라보는데 644 00:36:06,040 --> 00:36:09,000 티켓이 없어도 들어가고 싶어서 찾아온 팬이 645 00:36:09,000 --> 00:36:11,600 정말 많다는 걸 알 수 있었어요 646 00:36:11,600 --> 00:36:14,520 전 못 느꼈지만 수적으로 열세였어요 647 00:36:15,960 --> 00:36:18,080 잉글랜드 축구계에서 가장 중요한 날이잖아요 648 00:36:18,080 --> 00:36:20,120 이런 경기를 다시 볼 기회가 649 00:36:20,120 --> 00:36:21,800 없을지도 모른다는 생각으로 650 00:36:21,800 --> 00:36:23,480 행사에 참석하고 싶어 하는 팬들이 모이니 651 00:36:24,680 --> 00:36:26,840 각별히 조심해야 했죠 652 00:36:26,840 --> 00:36:28,960 "조금만 기다려 집으로 온다!" 653 00:36:28,960 --> 00:36:31,200 "데클런 라이스 나의 영웅" 654 00:36:35,920 --> 00:36:38,600 대표 팀이 결승전을 치르기 위해 655 00:36:38,600 --> 00:36:41,680 세인트조지스 공원을 떠날 때는 정말 감정이 북받쳤어요 656 00:36:43,200 --> 00:36:48,520 {\an8}선수들을 향한 사랑과 응원으로 가득했거든요 657 00:36:48,520 --> 00:36:51,640 {\an8}그 열정에 보답해 주는 모습이 정말 보기 좋았어요 658 00:36:51,640 --> 00:36:55,960 선수들은 몇 주 동안이나 기쁨을 안겨 줬으니까요 659 00:36:55,960 --> 00:36:59,640 그리고 이제는 우리가 그들에게 감사하는 마음을 표출할 때였죠 660 00:37:00,680 --> 00:37:03,360 목뒤로 소름이 돋았어요 661 00:37:07,440 --> 00:37:09,360 와, 이거 실제 상황이야? 662 00:37:21,880 --> 00:37:26,480 진행 요원 한 명을 붙잡고 아버님이 70세인데 663 00:37:26,480 --> 00:37:29,200 조금 우려가 된다고 말했어요 티켓은 있다고 하면서 664 00:37:29,200 --> 00:37:31,200 들여보내 줄 수 있느냐고 했더니 665 00:37:31,200 --> 00:37:33,600 다행히도 우리를 통과시켜 줬어요 666 00:37:33,600 --> 00:37:36,640 거기서 개찰구로 향했는데 667 00:37:37,320 --> 00:37:40,600 제 휴대폰을 스캔하기 직전에 668 00:37:40,600 --> 00:37:43,240 아버님이 제 뒤에 계시는지 한 번 더 확인할 생각으로 669 00:37:43,240 --> 00:37:45,520 뒤를 돌았는데 아버님은 안 계시고 670 00:37:45,520 --> 00:37:48,120 한 20대쯤 돼 보이는 젊은 남자가 서 있더군요 671 00:37:48,120 --> 00:37:49,520 잉글랜드 셔츠를 입고요 672 00:37:50,480 --> 00:37:52,000 '지금 뭐 하는 거예요?' 했더니 673 00:37:52,000 --> 00:37:54,280 '그러지 말고 갑시다 20파운드 드릴게요' 하는 거죠 674 00:37:55,120 --> 00:37:59,760 아버님이 바로 뒤에 계시는데 나를 따라오셔야 하니 675 00:37:59,760 --> 00:38:01,600 비키라고 했어요 676 00:38:01,600 --> 00:38:05,160 전 폭력적인 사람이 아니에요 시비를 걸어 본 적도 없고요 677 00:38:05,160 --> 00:38:07,720 그런데 결국은 그 사람을 위협하게 됐어요 678 00:38:07,720 --> 00:38:09,200 '이봐, 꺼져' 679 00:38:15,280 --> 00:38:17,680 축구 같은 경우에는 무단 입장이 많아요 680 00:38:17,680 --> 00:38:20,600 티켓 없이 불법으로 들어가는 거죠 681 00:38:21,280 --> 00:38:24,680 하지만 평소에는 경기장에 들어가기 전에 682 00:38:24,680 --> 00:38:26,840 따로 검사하는 곳이 없거든요 683 00:38:27,440 --> 00:38:30,200 뭐가 있는지 주변을 돌아봐야겠다고 생각했어요 684 00:38:30,200 --> 00:38:32,960 계획을 세워서 적절한 시기만 찾으면 685 00:38:32,960 --> 00:38:34,320 쉽게 들어갈 줄 알았거든요 686 00:38:35,400 --> 00:38:38,280 "위대한 웸블리 무단 입장이 시작됩니다" 687 00:38:38,280 --> 00:38:42,360 "웸블리 무단 입장 그룹 티켓 없이 들어갈 사람?" 688 00:38:42,360 --> 00:38:43,880 루니! 689 00:38:43,880 --> 00:38:47,880 한 모퉁이 주변을 걷는데 많은 사람이 '루니!'를 외쳤어요 690 00:38:47,880 --> 00:38:49,600 이게 무슨 일인가 했죠 691 00:38:49,600 --> 00:38:53,400 루니! 692 00:38:53,400 --> 00:38:56,360 흥분으로 가득 찬 루니가 찍힌 영상을 봤어요 693 00:38:56,360 --> 00:38:58,960 전 맨체스터 유나이티드 선수인데 제가 그 팀 팬이거든요 694 00:38:58,960 --> 00:39:00,960 그걸 보고 어디로 들어갔을까 궁금해진 거죠 695 00:39:00,960 --> 00:39:04,880 특별한 VIP 출입구 혹은 선수들이나 언론이 696 00:39:04,880 --> 00:39:07,640 드나드는 곳이 있는 건가 해서요 잘은 몰라도 697 00:39:07,640 --> 00:39:10,640 그 위에 뭐가 있는지 어디서 온 건지 궁금해졌어요 698 00:39:11,280 --> 00:39:13,200 그래서 그 좁은 길을 걷다 보니 699 00:39:13,200 --> 00:39:16,760 넓은 공간으로 이어지더군요 바로 왼쪽으로는 700 00:39:16,760 --> 00:39:20,080 경기장으로 올라가는 큰 계단이 있었어요 701 00:39:21,400 --> 00:39:24,000 {\an8}"오후 5시 21분" 702 00:39:24,000 --> 00:39:24,920 "스페인 계단 입구" 703 00:39:24,920 --> 00:39:26,400 끝까지 올라가니 수많은 사람이 704 00:39:26,400 --> 00:39:28,760 이렇게 외치고 있었어요 '다들 준비됐어?' 705 00:39:28,760 --> 00:39:30,840 뭘 하려는지 알겠다 싶었죠 706 00:39:34,720 --> 00:39:37,000 상황실에서 모니터를 보고 있는데 707 00:39:37,000 --> 00:39:39,640 갑자기 동료 한 명이 소리쳤어요 708 00:39:39,640 --> 00:39:42,200 '스페인 계단이 사라졌어요!' 709 00:39:43,960 --> 00:39:46,600 {\an8}자연스럽게 그 친구의 시선을 따라가 보니 710 00:39:46,600 --> 00:39:49,960 {\an8}군중이 밀고 들어오는 게 보였죠 711 00:39:52,080 --> 00:39:53,480 불쾌한 장면이 펼쳐졌어요 712 00:39:53,480 --> 00:39:57,320 반사회적인 무모한 행동부터 폭력에 이르기까지요 713 00:40:15,040 --> 00:40:16,440 이럴 수가 714 00:40:17,360 --> 00:40:20,320 세상에, 어떡해 715 00:40:21,120 --> 00:40:23,560 난 이 무리의 한가운데에 끼어들었어요 716 00:40:24,840 --> 00:40:28,080 앞에 다다르니 사람들이 짓밟히고 있었죠 717 00:40:28,080 --> 00:40:31,480 '맙소사' 싶었는데 나도 누군가를 밟아서 718 00:40:31,480 --> 00:40:35,200 앞으로 넘어졌고 몸통을 둥글게 말고 버텼어요 719 00:40:35,200 --> 00:40:37,920 그렇게 하면 밑에 깔린 사람을 720 00:40:37,920 --> 00:40:40,520 몸으로 누르지 않을 수 있으니까요 721 00:40:40,520 --> 00:40:41,800 무슨 말인지 알겠죠? 722 00:40:41,800 --> 00:40:44,840 가장 쉽고 최대한 부드러운 방법을 찾은 거예요 723 00:40:45,480 --> 00:40:48,960 주변 상황은 전혀 생각 못 했어요 724 00:40:48,960 --> 00:40:50,560 폭력적인 면이든 뭐든 725 00:40:52,000 --> 00:40:54,960 내 작은 임무에만 집중하고 있었거든요 726 00:40:54,960 --> 00:40:58,680 내게는 그게 전부였어요 경기를 반드시 봐야 한다는 727 00:40:58,680 --> 00:41:01,720 절박함뿐이었으니까요 728 00:41:03,600 --> 00:41:07,200 진행 요원이 바닥에 쓰러져 있는 게 보였어요 729 00:41:07,200 --> 00:41:09,440 그 장면을 보면서 진행 요원들이 다시 일어선 다음 730 00:41:09,440 --> 00:41:11,720 그 자리에서 벗어나기만을 바랐죠 731 00:41:11,720 --> 00:41:14,880 이미 바닥에 너무 오랫동안 쓰러져 있는 사람도 있었어요 732 00:41:15,760 --> 00:41:19,560 우리 팀에서 의사들을 투입하는 목소리가 들렸죠 733 00:41:20,720 --> 00:41:25,400 그런 장면을 보면 숨을 죽이고 생각하게 돼요 734 00:41:25,400 --> 00:41:26,800 '대체 이게 무슨 일이지?' 735 00:41:30,720 --> 00:41:34,040 바닥에 쓰러져 있는 사람들을 넘고 일어선 다음 736 00:41:34,040 --> 00:41:35,560 아무렇지도 않게 나왔어요 737 00:41:35,560 --> 00:41:38,600 통과한 뒤에 전력 질주해서 도망치는 사람들이 있었거든요 738 00:41:38,600 --> 00:41:42,160 '들어왔다!' 이러면서 미친 듯이 뛰는 거죠 739 00:41:42,160 --> 00:41:46,120 그건 내가 무단 입장 했다는 걸 시인하는 셈이잖아요 740 00:41:46,120 --> 00:41:49,080 안 그래요? 그래서 난 아무렇지도 않게 그 자리를 떴어요 741 00:41:50,080 --> 00:41:52,800 속으로는 '맙소사, 내가 지금 경기장에 들어왔다니' 하면서요 742 00:41:54,760 --> 00:41:56,160 {\an8}"스페인 계단 입구 오후 5시 29분" 743 00:41:56,160 --> 00:42:00,120 {\an8}그 사람들은 스페인 계단에 있는 티켓 확인 구역을 통과했어요 744 00:42:00,120 --> 00:42:03,600 {\an8}티켓 없는 팬들은 경기장 바깥에 모여서 745 00:42:04,280 --> 00:42:07,080 {\an8}주변을 맴돌며 약점을 찾고 있었죠 746 00:42:07,800 --> 00:42:10,960 {\an8}그래서 개찰구를 폐쇄하기로 결정했어요 747 00:42:10,960 --> 00:42:12,480 {\an8}"오후 5시 30분" 748 00:42:12,480 --> 00:42:16,880 {\an8}개찰구를 폐쇄한 건 처음이에요 그럴 필요가 없었으니까요 749 00:42:16,880 --> 00:42:19,600 하지만 지금 같은 일이 벌어졌으니 얘기가 달라졌죠 750 00:42:19,600 --> 00:42:22,480 입구를 봉쇄한 다음 재정비를 하고 751 00:42:22,480 --> 00:42:26,280 외부의 새로운 위협이 뭔지를 모두에게 알렸어요 752 00:42:28,600 --> 00:42:31,600 경기장이 폐쇄될 만큼 끔찍한 일이 생겼다고 생각했고 753 00:42:32,440 --> 00:42:35,680 티켓을 가지고 들어오려는 사람은 점점 늘었어요 754 00:42:35,680 --> 00:42:38,760 거기 서 있는데 사람들이 우리 쪽으로 소리를 질렀죠 755 00:42:38,760 --> 00:42:42,120 점점 공격적으로 변했어요 '왜 우리를 무시해요?' 756 00:42:42,120 --> 00:42:44,520 저는 지금 할 수 있는 게 없다고 말했어요 757 00:42:45,240 --> 00:42:47,960 '경기장이 폐쇄돼서 문을 못 열어요' 758 00:42:47,960 --> 00:42:49,960 '저한테는 열쇠가 없어요' 759 00:42:52,240 --> 00:42:55,320 '개소리하고 있네! 들어가기만 해 봐, 조져 버린다!' 760 00:42:55,320 --> 00:42:57,720 '이게 웃기냐 이 파키스탄 새끼야?' 761 00:42:57,720 --> 00:43:01,160 욕을 많이 먹었어요 인종 차별적인 발언도 있었고요 762 00:43:02,000 --> 00:43:03,320 물론 속상해요 763 00:43:03,320 --> 00:43:06,200 하지만 이 일을 수행하려면 감정을 최대한 배제해야 하죠 764 00:43:06,200 --> 00:43:08,960 약점을 보였다가는 곧바로 휘둘릴 테니까요 765 00:43:20,240 --> 00:43:24,160 경기장 남쪽 뒤를 걸어 다녀 보니 766 00:43:24,160 --> 00:43:26,960 군중이 끔찍이 많이 몰려 있었어요 767 00:43:29,760 --> 00:43:33,760 군중이 경기장 벽 쪽에 붙어 있고 768 00:43:33,760 --> 00:43:35,800 거기에 또 외벽이 있는데 769 00:43:35,800 --> 00:43:39,640 입구가 폐쇄되면서 770 00:43:39,640 --> 00:43:42,000 천 명 이상의 팬이 771 00:43:42,000 --> 00:43:46,080 빽빽하게 줄을 서 있었죠 772 00:43:49,000 --> 00:43:51,480 그리고 덩치가 큰 남자가 대부분인 773 00:43:51,480 --> 00:43:55,520 그 인파 사이에 꼼짝없이 끼어 버린 거예요 774 00:43:56,160 --> 00:43:58,360 저는 키가 150cm 정도라 775 00:43:58,360 --> 00:44:00,600 정말 무서웠어요 776 00:44:02,000 --> 00:44:05,120 사고가 벌어질 수도 있었으니까요 777 00:44:05,840 --> 00:44:10,000 제발 다치는 사람이 없기만을 바랐어요 778 00:44:12,920 --> 00:44:14,920 이제 경기장에 들어가고 싶어 하는 사람이 779 00:44:14,920 --> 00:44:16,920 엄청나게 모였어요 780 00:44:17,520 --> 00:44:19,800 이런 인파에 깔리면 안 돼요 781 00:44:19,800 --> 00:44:22,960 {\an8}좁은 공간에 사람이 몰리면 782 00:44:24,000 --> 00:44:25,560 엄청난 문제가 될 수 있고 783 00:44:25,560 --> 00:44:28,280 중상을 입을 수도 있죠 784 00:44:31,360 --> 00:44:33,200 다수의 안전을 위해 785 00:44:33,200 --> 00:44:36,080 개찰구를 재가동하기로 결정했어요 786 00:44:36,080 --> 00:44:37,440 {\an8}"모든 개찰구 재가동" 787 00:44:37,440 --> 00:44:40,160 {\an8}"오후 5시 47분" 788 00:44:44,120 --> 00:44:46,800 드디어 게이트에 도착해서 정말 기뻤어요 789 00:44:46,800 --> 00:44:52,040 {\an8}그런데 빨간 불로 변하면서 삐 소리가 나더니 열리지 않았죠 790 00:44:52,040 --> 00:44:53,920 '왜 이러는 거죠?' 791 00:44:53,920 --> 00:44:57,480 진행 요원 한 명이 재빨리 와서 티켓을 확인하더니 792 00:44:57,480 --> 00:45:00,120 구역을 잘못 찾았다고 하더군요 793 00:45:03,240 --> 00:45:08,480 저는 이탈리아인인데 왜 이탈리아가 아니라 794 00:45:08,480 --> 00:45:10,720 잉글랜드 구역 티켓을 받은 거냐고 물었더니 795 00:45:10,720 --> 00:45:13,240 자신은 도울 방법이 없다고 했어요 796 00:45:13,240 --> 00:45:16,360 이미 우리 쪽으로 맥주 캔이 잔뜩 날아온 상황이었죠 797 00:45:16,360 --> 00:45:19,280 아이와 함께 와서 더 불안했기 때문에 798 00:45:20,040 --> 00:45:22,360 진행 요원에게 애원했어요 799 00:45:22,360 --> 00:45:25,280 하지만 티켓이 다른 구역이니 그쪽으로 가라고만 했죠 800 00:45:25,280 --> 00:45:27,520 줄에서 빠져나오니 801 00:45:27,520 --> 00:45:31,360 웸블리 스타디움 밖에 남겨진 이탈리아인은 우리 둘뿐이었어요 802 00:45:31,360 --> 00:45:34,480 그 순간 '큰일났다' 싶었죠 803 00:45:37,520 --> 00:45:39,400 {\an8}"오후 6시" 804 00:45:39,400 --> 00:45:41,520 {\an8}클럽 웸블리 입구에 있었어요 805 00:45:41,520 --> 00:45:43,000 경기장 측면에 있는 곳인데 806 00:45:43,000 --> 00:45:45,640 거기에서 유럽 축구 연맹 귀빈들을 관리하고 있었죠 807 00:45:48,920 --> 00:45:53,040 들어오고 싶어 하는 사람이 줄을 꽤 많이 서 있었어요 808 00:45:54,520 --> 00:45:58,680 클럽 웸블리가 정말 많이 붐볐어요 그날은 정말 대단했죠 809 00:45:59,200 --> 00:46:02,400 {\an8}쌍둥이 딸들과 함께 있던 아빠와 대화를 나눴는데 810 00:46:02,400 --> 00:46:04,000 {\an8}"우고 잉글랜드 팬, 전 프로 럭비 선수" 811 00:46:04,000 --> 00:46:06,400 {\an8}처음으로 함께 온 경기였대요 812 00:46:06,400 --> 00:46:10,240 저도 같은 상황이라서 신난 모습을 보니 반가웠어요 813 00:46:10,920 --> 00:46:13,240 그쪽은 가족과 나들이를 나왔고 814 00:46:13,240 --> 00:46:15,200 저는 친구들이랑 같이 있었거든요 815 00:46:16,280 --> 00:46:20,560 하지만 그 순간부터 아수라장이 됐어요 816 00:46:29,800 --> 00:46:33,480 "지구에서 몰래 들어가기 가장 쉬운 경기장" 817 00:46:34,320 --> 00:46:39,120 "인생의 첫 결승전이야 무슨 수를 써서라도 들어가!" 818 00:46:41,840 --> 00:46:43,840 울타리 근처에 있었는데 819 00:46:43,840 --> 00:46:47,600 30, 40명이 울타리를 흔들며 820 00:46:47,600 --> 00:46:50,120 추진력을 키웠어요 한 번에 넘어뜨리려는 거였죠 821 00:46:50,720 --> 00:46:53,960 쓰러지겠다, 그렇지? 822 00:46:53,960 --> 00:46:55,120 젠장! 823 00:46:55,120 --> 00:46:56,600 세상에! 쓰러트렸어 824 00:46:56,600 --> 00:46:57,640 뭐야! 825 00:46:58,400 --> 00:46:59,600 미쳤다 826 00:46:59,600 --> 00:47:00,640 대박 827 00:47:06,400 --> 00:47:09,400 그때부터 사람들이 눈사태처럼 밀려들었어요 828 00:47:09,400 --> 00:47:12,600 줄 서 있던 사람들은 걱정하고 겁먹기 시작했죠 829 00:47:12,600 --> 00:47:14,640 두 딸과 함께 온 아빠는 830 00:47:14,640 --> 00:47:18,920 마구 날아오는 병으로부터 딸들을 보호했어요 831 00:47:18,920 --> 00:47:22,840 제멋대로 날뛰는 수천 명이 안으로 뛰어 들어갔죠 832 00:47:22,840 --> 00:47:25,680 하지만 옆에서 이런 난리법석이 벌어지는 동안 833 00:47:25,680 --> 00:47:27,640 우리는 계속 줄에 있어야 했어요 834 00:47:27,640 --> 00:47:29,920 저 상태에서 말들이 할 수 있는 게 없네 835 00:47:29,920 --> 00:47:32,560 갖다 받아 버려, 얼른 836 00:47:32,560 --> 00:47:33,520 그러게 837 00:47:33,520 --> 00:47:36,640 - 젠장 - 그냥 달려들어, 곧 몰려들 거야 838 00:47:40,800 --> 00:47:42,760 저는 최선을 다해 도우려고 했어요 839 00:47:42,760 --> 00:47:45,320 저와 동료들은 울타리를 다시 세우려고 했죠 840 00:47:45,320 --> 00:47:49,360 이쪽 울타리가 무너져서 다시 세우면 841 00:47:49,360 --> 00:47:50,720 저쪽 울타리가 무너졌어요 842 00:47:53,920 --> 00:47:57,600 마치 45분 동안 두더지 잡기를 하는 것 같았죠 843 00:48:07,760 --> 00:48:10,680 지시를 하는 건 보안 요원이나 경찰이 아니라 844 00:48:10,680 --> 00:48:12,640 티켓 없는 팬들이었어요 845 00:48:12,640 --> 00:48:16,160 '이 문제가 어떻게 해결될까? 언제쯤 멈출까?' 846 00:48:16,160 --> 00:48:18,400 '경찰은 언제 통제할 수 있을까?' 847 00:48:18,400 --> 00:48:21,880 '우리가 하려고 온 일을 할 수 있을까?' 848 00:48:21,880 --> 00:48:24,440 바로 우리 팀이 유로에서 우승하는 걸 직접 보는 거였죠 849 00:48:36,800 --> 00:48:38,920 많은 사람이 올림픽 계단을 오르는 걸 봤어요 850 00:48:38,920 --> 00:48:41,560 {\an8}저와 제 친구도 계단을 올라가서 851 00:48:41,560 --> 00:48:43,480 {\an8}경기장을 돌아다녔어요 852 00:48:43,480 --> 00:48:46,440 {\an8}많은 사람이 경기장으로 몰려 들어가더군요 853 00:48:48,400 --> 00:48:52,000 경기장에 쳐들어갈 작정으로 온 게 아닌 사람들도 854 00:48:52,000 --> 00:48:54,280 그 분위기에 함께 있다 보니 855 00:48:54,280 --> 00:48:56,920 쳐들어가는 사람들을 보고 아드레날린이 솟구쳐서 856 00:48:56,920 --> 00:48:59,360 같이 달려든 거예요 아드레날린 때문에 857 00:48:59,360 --> 00:49:01,520 자신들이 무슨 짓을 하는지도 모르고요 858 00:49:01,520 --> 00:49:05,360 하지만 자제할 수 있을 텐데 그런 짓을 한다는 건 좀 과했죠 859 00:49:09,000 --> 00:49:11,920 경기장 밖 개찰구 앞에는 860 00:49:11,920 --> 00:49:16,800 입구마다 진행 요원이 한두 명씩 있었어요 861 00:49:16,800 --> 00:49:18,200 그리고 개찰구를 통과한 뒤 862 00:49:19,120 --> 00:49:21,600 경기장 안으로 들어가면 한 명 더 있었고요 863 00:49:22,840 --> 00:49:26,320 각 입구에 총 두세 명의 진행 요원이 있었던 거예요 864 00:49:26,320 --> 00:49:29,360 하지만 몰래 들어가려는 사람이 너무 많아서 865 00:49:29,360 --> 00:49:32,360 가끔 경기장 내부의 보안 요원들이 866 00:49:32,360 --> 00:49:33,920 동료들을 도우러 가면 867 00:49:33,920 --> 00:49:38,880 아주 짧은 시간 동안 직원이 없는 줄이 생겼어요 868 00:49:38,880 --> 00:49:42,360 저는 한 남자의 티셔츠를 움켜쥐고 나도 들어갈 거라고 말했고 869 00:49:42,360 --> 00:49:44,760 그 사람 뒤로 경기장 안에 몰래 들어갔어요 870 00:49:44,760 --> 00:49:46,400 직원이 돌아와서 871 00:49:46,400 --> 00:49:48,840 내가 같이 들어간 남자를 붙잡았죠 872 00:49:48,840 --> 00:49:51,920 그 사람 옆을 돌아서 아무렇지 않은 척 지나치는 동안 873 00:49:51,920 --> 00:49:54,840 제발 들키지 않기를 빌었어요 874 00:49:54,840 --> 00:49:57,000 한 발짝 내디딜 때마다 간절했죠 875 00:49:57,000 --> 00:49:59,040 그렇게 점점 멀어졌어요 876 00:49:59,040 --> 00:50:01,560 아드레날린이 온몸으로 퍼지는데 877 00:50:01,560 --> 00:50:05,400 엄청난 흥분감과 행복이 느껴졌죠 878 00:50:05,400 --> 00:50:08,600 경기장에 들어가서 생각했어요 '말도 안 돼' 879 00:50:08,600 --> 00:50:11,080 '내가 해냈어 주머니에 돈도 그대로 있고' 880 00:50:11,080 --> 00:50:13,440 '한 푼도 안 쓰고 해냈어' 881 00:50:16,520 --> 00:50:20,920 오늘 밤 이탈리아전에서 승리를 위한 핵심은 무엇일까요? 882 00:50:20,920 --> 00:50:23,000 제가 보기엔 이겁니다 883 00:50:23,000 --> 00:50:24,760 전 항상 같이 일하는 팀에 884 00:50:24,760 --> 00:50:27,880 토너먼트에서 이기기 위해 필요한 체크 리스트를 전달해요 885 00:50:27,880 --> 00:50:28,840 무실점 886 00:50:28,840 --> 00:50:31,960 토너먼트에서 두세 번의 무실점 경기를 기록해야 합니다 887 00:50:31,960 --> 00:50:34,600 이 토너먼트 전에 제가 말했죠 이번 대회에서의 성공은 888 00:50:34,600 --> 00:50:37,080 해리 케인에게 달렸다고요 889 00:50:37,080 --> 00:50:39,600 마지막 체크 리스트는 890 00:50:39,600 --> 00:50:42,120 오늘 밤 실행에 옮길지도 모릅니다 891 00:50:42,120 --> 00:50:43,920 승부차기에서 이기는 거죠 892 00:50:43,920 --> 00:50:47,960 물론 승부차기로 이어지지 않고 893 00:50:47,960 --> 00:50:51,440 정규 시간에 잉글랜드가 승리하기를 기대합니다 894 00:51:04,440 --> 00:51:05,640 상황실에 있는 동안 895 00:51:05,640 --> 00:51:09,560 그 후 몇 달 동안 머릿속에서 지워지지 않을 단어가 들렸죠 896 00:51:09,560 --> 00:51:11,320 '뚫렸다' 897 00:51:11,320 --> 00:51:16,720 {\an8}"오후 6시 29분" 898 00:51:19,600 --> 00:51:22,000 그때 모니터를 보니 사람들이 줄을 지어 899 00:51:22,000 --> 00:51:23,840 쏟아지듯 들어오는 거예요 900 00:51:51,200 --> 00:51:53,320 축구가 온다! 901 00:51:59,800 --> 00:52:03,920 그런 광경은 살면서 처음이었어요 902 00:52:04,600 --> 00:52:09,080 좀비 떼가 몰려와서 넘어지고 짓밟히는 것 같았죠 903 00:52:09,080 --> 00:52:10,560 아수라장이었다니까요 904 00:52:10,560 --> 00:52:11,880 이 개자식아! 905 00:52:17,440 --> 00:52:21,120 정정당당하게 입장한 사람들과 불법으로 들어온 사람들 사이에 906 00:52:21,120 --> 00:52:23,440 갈등이 일어났죠 907 00:52:23,440 --> 00:52:25,880 실랑이와 몸싸움이 벌어졌어요 908 00:52:29,600 --> 00:52:31,040 꺼져! 909 00:52:31,040 --> 00:52:33,400 꺼지라고! 910 00:52:33,960 --> 00:52:36,440 얼굴을 때려! 911 00:52:41,160 --> 00:52:44,720 일 똑바로 해! 912 00:52:44,720 --> 00:52:47,200 제가 그 사람들 앞에 뛰어들었다면 913 00:52:47,920 --> 00:52:50,280 아마 오늘 이 자리에 나올 수 없었을 거예요 914 00:52:50,280 --> 00:52:53,920 저는 옆으로 뛰어가 팔을 문에 대고 915 00:52:53,920 --> 00:52:55,480 옆에서부터 밀려고 했어요 916 00:52:56,280 --> 00:52:59,000 아무리 밀어도 917 00:52:59,000 --> 00:53:01,440 소용이 없었는데 무슨 일인지는 몰라도 918 00:53:01,440 --> 00:53:04,040 갑자기 기적적으로 문이 닫혔어요 919 00:53:17,920 --> 00:53:20,840 사랑스러운 캐럴라인 920 00:53:22,760 --> 00:53:25,960 이 얼마나 좋은 시간인가 921 00:53:25,960 --> 00:53:28,360 좋은 시간! 922 00:53:29,560 --> 00:53:32,240 나는 생각했지 923 00:53:34,240 --> 00:53:37,880 이런 날은 절대 오지 않을 거라고 924 00:53:37,880 --> 00:53:41,440 자리에 앉았을 때 보이더군요 925 00:53:41,440 --> 00:53:43,160 우리가 들어온 입구로 926 00:53:43,160 --> 00:53:47,160 {\an8}사람들이 정말 말 그대로 927 00:53:47,160 --> 00:53:49,160 {\an8}떼를 지어 들어와 928 00:53:49,160 --> 00:53:52,720 경기장 반대편으로 뛰어가더니 929 00:53:52,720 --> 00:53:55,360 우리가 앉았던 자리 쪽으로 들어왔어요 930 00:53:55,360 --> 00:53:58,400 끝도 없이 들어왔죠 931 00:53:58,400 --> 00:54:01,160 아무도 내 자리에 앉지 않으면 좋겠다고 생각했었는데 932 00:54:01,160 --> 00:54:04,000 술을 마시러 간 사이 사람들이 앉아 있더라고요 933 00:54:04,000 --> 00:54:07,640 500파운드나 냈으니 이 자리에 앉고 싶다고 했더니 934 00:54:07,640 --> 00:54:10,320 그 사람이 말했죠 '정말요? 티켓이 있어요?' 935 00:54:10,320 --> 00:54:13,600 '그럼요, 있죠'라고 했더니 친구들을 돌아보며 말하더군요 936 00:54:13,600 --> 00:54:16,680 '야, 이 둘이 돈 주고 표를 샀대' 그러고는 웃기 시작했어요 937 00:54:16,680 --> 00:54:19,880 그 사람은 친구와 함께 몰래 들어올 생각으로 938 00:54:19,880 --> 00:54:21,640 10명, 12명이 미니버스를 타고 939 00:54:21,640 --> 00:54:25,040 여기까지 왔다면서 다들 무단 입장을 했다고 말했어요 940 00:54:25,040 --> 00:54:27,120 "오후 7시 52분" 941 00:54:27,120 --> 00:54:30,000 "킥오프 8분 전" 942 00:54:37,520 --> 00:54:39,760 경기장에 무단 입장객이 많다는 건 알았지만 943 00:54:39,760 --> 00:54:42,040 다들 사방으로 흩어져 있었죠 944 00:54:42,040 --> 00:54:44,640 그 사실에 연연하지 않는 게 중요했어요 945 00:54:44,640 --> 00:54:47,040 그 사람들이 이겼다는 걸 받아들여야 했죠 946 00:54:47,920 --> 00:54:51,560 하지만 여전히 많은 수가 경기장 주변에 모여 있었고 947 00:54:51,560 --> 00:54:54,120 특히 올림픽 계단 아래에 많았어요 948 00:54:54,720 --> 00:54:58,000 위협을 인지했고 개찰구를 다 열 필요는 없었기에 949 00:54:58,000 --> 00:54:59,680 {\an8}개찰구를 닫기 시작했죠 950 00:54:59,680 --> 00:55:02,320 {\an8}"오후 7시 55분" 951 00:55:02,320 --> 00:55:04,880 {\an8}늦게 온 사람 외에는 입장할 사람이 없었고 952 00:55:04,880 --> 00:55:07,160 거기 대비한 시스템이 있으니 문을 닫았어요 953 00:55:56,920 --> 00:56:01,960 우리 자애로운 여왕을 지켜 주소서 954 00:56:01,960 --> 00:56:04,280 국가를 연주하는데 955 00:56:04,280 --> 00:56:06,560 어깨에 털이... 956 00:56:06,560 --> 00:56:08,880 진부한 얘기지만 정말로 957 00:56:08,880 --> 00:56:12,320 설명하기 힘들지만 마치... 958 00:56:13,160 --> 00:56:16,560 이 경기를 향한 내 열정이 온몸에서 느껴지는 듯했어요 959 00:56:19,960 --> 00:56:22,320 전에도 수없이 들어 본 국가지만 960 00:56:22,320 --> 00:56:24,840 이런 중요한 곳에서는 처음이었죠 961 00:56:24,840 --> 00:56:29,120 그 사람들이 내 국가를 부르고 있었어요 962 00:56:29,120 --> 00:56:30,520 당신의 국가를 부르면서 963 00:56:30,520 --> 00:56:32,520 주요 대회에서 조국을 위해 964 00:56:32,520 --> 00:56:34,880 몸을 바칠 각오를 하고 있었죠 965 00:56:36,200 --> 00:56:40,160 여왕께 승리를 966 00:56:54,040 --> 00:56:57,840 국가가 울려 퍼질 때 경기장 밖에는 6천 명이 있었어요 967 00:57:03,000 --> 00:57:06,680 이제 킥오프 시간이니 지금이 들어갈 때라고 생각한 거죠 968 00:57:06,680 --> 00:57:10,680 엄청난 인파가 경기장을 향해 계단 위로 밀려왔어요 969 00:57:13,760 --> 00:57:15,040 당시 경찰은 970 00:57:15,040 --> 00:57:17,960 곤봉을 들고 자신들의 의지를 드러냈어요 971 00:57:21,720 --> 00:57:25,840 진압복을 입고 분명한 의사를 표한 거죠 972 00:57:36,680 --> 00:57:38,200 하지만 경찰이 진입을 막아낼까요? 973 00:57:38,200 --> 00:57:40,440 경찰의 힘으로 버텨낼 수 있을까요? 974 00:57:49,840 --> 00:57:53,040 다들 1966년의 영웅들을 알지만 975 00:57:53,040 --> 00:57:55,440 지금은 새로운 시대입니다 976 00:57:55,440 --> 00:57:57,440 이들은 개러스 사우스게이트 팀이고 977 00:57:57,440 --> 00:58:01,120 자신들의 역사를 만들기 직전입니다 978 00:58:04,480 --> 00:58:06,680 온 나라가 하나로 뭉쳤습니다 979 00:58:08,600 --> 00:58:12,160 하지만 이탈리아를 상대하는 일은 엄청난 시험대가 될 겁니다 980 00:58:12,760 --> 00:58:15,960 상대는 3년간 무패 행진을 이어가고 있는 만치니호입니다 981 00:58:15,960 --> 00:58:18,560 "오후 8시 킥오프" 982 00:58:18,560 --> 00:58:20,200 이탈리아의 킥오프 983 00:58:20,200 --> 00:58:23,480 유로 2020 결승전이 시작됩니다 984 00:58:24,560 --> 00:58:26,840 경기가 시작됐어요 모두가 온종일 이 시간을 기다렸죠 985 00:58:26,840 --> 00:58:30,440 루크 쇼에게 공이 날아왔어요 986 00:58:30,440 --> 00:58:32,480 루크 쇼가 받습니다! 987 00:58:44,960 --> 00:58:47,200 정말 더할 나위 없이 좋았어요 988 00:58:47,200 --> 00:58:49,040 친구들이랑 같이 있었는데 989 00:58:49,040 --> 00:58:50,800 그냥 방방 뛰었죠 990 00:58:50,800 --> 00:58:55,040 전부 바닥에 쓰러져서 웃고 난리였어요 991 00:58:56,560 --> 00:58:58,280 마치 꿈만 같았어요 992 00:58:58,280 --> 00:59:02,520 하지만 실제 상황이었죠 게다가 현장에서 그걸 봤으니까요 993 00:59:06,600 --> 00:59:09,560 최악의 시나리오였어요 994 00:59:09,560 --> 00:59:12,880 이탈리아가 이렇게 일찍 실점할 줄은 꿈에도 몰랐거든요 995 00:59:13,480 --> 00:59:17,120 하지만 경기는 이제 막 시작됐고 무슨 일이든 일어날 수 있었어요 996 00:59:17,120 --> 00:59:18,320 포르자 이탈리아 997 00:59:19,320 --> 00:59:20,760 키에사가 돌진합니다 998 00:59:22,200 --> 00:59:25,040 슛! 픽퍼드가 꼼짝 못 합니다 999 00:59:25,800 --> 00:59:30,280 모두가 현실을 자각했어요 '아직 경기를 이긴 게 아니구나' 1000 00:59:31,000 --> 00:59:35,000 경기장 분위기가 바뀌었고 훨씬 더 큰 긴장감이 느껴졌어요 1001 00:59:35,000 --> 00:59:39,840 이탈리아 팀이 점점 더 경기를 파악해 나가는 것 같았죠 1002 00:59:40,880 --> 00:59:43,520 {\an8}휘슬을 듣고 안도했어요 1003 00:59:43,520 --> 00:59:46,080 {\an8}이탈리아가 득점할 것 같았거든요 1004 00:59:48,960 --> 00:59:53,240 상황실의 모든 모니터를 통해 커다란 인파가 1005 00:59:54,240 --> 00:59:56,120 줄지어 선 경찰 앞에 몰려든 걸 확인했어요 1006 00:59:57,880 --> 00:59:59,640 '왜 이러는 거지?' 1007 00:59:59,640 --> 01:00:02,480 우리가 상황을 확인하고 경찰과 대화할 때마다 1008 01:00:02,480 --> 01:00:04,880 이들이 전혀 움직이지 않는다는 답변만 돌아왔어요 1009 01:00:04,880 --> 01:00:07,360 '그냥 좀 돌아가세요' 1010 01:00:10,360 --> 01:00:13,520 전광판에서 전반전 하이라이트를 확인해 보시죠 1011 01:00:17,320 --> 01:00:19,680 하프 타임 동안 마야는 1012 01:00:19,680 --> 01:00:22,800 자리에 쭈그리고 앉아 있었어요 1013 01:00:22,800 --> 01:00:26,960 '마야, 이탈리아 응원석으로 가자' 1014 01:00:28,000 --> 01:00:32,000 꽤 높은 위치에 있는 듯한 남자가 보이길래 가서 말했어요 1015 01:00:32,000 --> 01:00:35,200 '저희는 이탈리아인인데 계속 맥주가 날아와서' 1016 01:00:35,800 --> 01:00:37,280 '경기를 즐길 수가 없어요' 1017 01:00:37,280 --> 01:00:40,160 '이탈리아 응원단과 함께 있고 싶어요' 1018 01:00:40,160 --> 01:00:42,160 그랬더니 따라오라고 하더군요 1019 01:00:42,720 --> 01:00:44,000 무작정 따라갔더니 1020 01:00:44,000 --> 01:00:47,280 마지막 문을 열어 주는데 다시 경기장이 눈앞에 있었죠 1021 01:00:48,800 --> 01:00:51,160 고향으로 온 거예요 정말 행복했어요 1022 01:01:00,880 --> 01:01:02,880 {\an8}"45:00 이탈리아 0 - 1 잉글랜드" 1023 01:01:02,880 --> 01:01:03,920 {\an8}후반전에는 1024 01:01:03,920 --> 01:01:07,080 {\an8}이탈리아의 공격을 열심히 막아내기만 했어요 1025 01:01:13,080 --> 01:01:16,920 그런 느낌이 오는 거죠 '마음이 영 불편하네' 1026 01:01:17,720 --> 01:01:21,240 '우리가 이기고 있는 건 알지만 주도권을 뺏겼어' 1027 01:01:26,240 --> 01:01:29,040 크로스 되는 볼 잉글랜드의 위기 상황입니다 1028 01:01:29,600 --> 01:01:31,720 보누치가 득점합니다! 1029 01:01:31,720 --> 01:01:34,760 이탈리아 1, 잉글랜드 1 1030 01:01:46,480 --> 01:01:48,240 이제 이길 수 있을까요? 1031 01:01:48,240 --> 01:01:49,760 희망을 가져 보자 1032 01:01:50,760 --> 01:01:52,200 힘내, 마야! 1033 01:01:53,000 --> 01:01:58,440 이탈리아! 1034 01:01:58,440 --> 01:02:00,440 상대 팀이 웸블리에서 득점하는 것만큼 1035 01:02:00,440 --> 01:02:03,040 기분이 가라앉는 일도 없죠 1036 01:02:03,040 --> 01:02:07,240 나를 둘러싸는 소음에 갇혀서 옴짝달싹할 수가 없어져요 1037 01:02:10,000 --> 01:02:11,880 이탈리아의 득점을 허용했어요 1038 01:02:11,880 --> 01:02:15,280 분위기가 가라앉으면서 갑자기 우리는 열세가 됐죠 1039 01:02:19,160 --> 01:02:20,640 압박감이 커졌어요 1040 01:02:22,200 --> 01:02:25,080 조금만 더 버티면 됐는데 1041 01:02:25,080 --> 01:02:28,800 실수 한 번, 패스 미스 한 번이면 돌이킬 수 없어질 테니까요 1042 01:02:28,800 --> 01:02:32,280 유럽 축구 선수권 대회 결승전 연장전으로 접어듭니다 1043 01:02:35,080 --> 01:02:37,120 이탈리아의 공격 1044 01:02:37,120 --> 01:02:39,640 공이 다시 들어오지만 빗나가네요 1045 01:02:41,320 --> 01:02:44,840 연장전 후반에도 이탈리아가 경기를 주도했지만 1046 01:02:44,840 --> 01:02:46,480 득점하지는 못했어요 1047 01:02:46,480 --> 01:02:49,400 마지막 휘슬이 울리기 몇 초 전에 1048 01:02:49,400 --> 01:02:51,360 사우스게이트 감독이 마지막 교체를 했죠 1049 01:02:52,920 --> 01:02:56,000 래시퍼드와 산초를 투입했어요 1050 01:02:56,000 --> 01:02:59,200 분명히 승부차기에 대비한 거였죠 1051 01:02:59,960 --> 01:03:02,280 {\an8}대담한 결정 같았어요 1052 01:03:02,280 --> 01:03:03,760 {\an8}"11 마커스 래시퍼드 8 조던 헨더슨" 1053 01:03:03,760 --> 01:03:06,200 {\an8}훈련할 때 페널티 킥을 엄청나게 잘했나 보다 생각했죠 1054 01:03:06,200 --> 01:03:08,680 교체 투입이 된 두 선수 모두 어렸으니까요 1055 01:03:08,680 --> 01:03:12,120 심판이 휘슬을 불었습니다 이제 승부차기입니다 1056 01:03:13,160 --> 01:03:15,120 이 사람들은 왜 싸우는 거예요? 1057 01:03:15,120 --> 01:03:16,400 입장을 안 시켜 줘서요 1058 01:03:16,400 --> 01:03:18,480 - 원래 못 들어가는 거 아닌가요? - 그렇죠 1059 01:03:18,480 --> 01:03:19,880 그럼 뭐가 문제인데요? 1060 01:03:20,560 --> 01:03:22,560 경기장 밖에 있는 사람들을 지켜봤어요 1061 01:03:22,560 --> 01:03:25,000 잉글랜드가 이기면 안으로 들어가고 싶어 하겠죠 1062 01:03:25,000 --> 01:03:27,480 잉글랜드가 트로피를 드는 걸 보고 싶을 테니까요 1063 01:03:28,360 --> 01:03:31,080 이때는 모든 입구가 잠겨서 들어갈 수는 없었지만 1064 01:03:31,080 --> 01:03:35,880 6만 7천 명의 안전을 지켜야 하는 문제가 있었죠 1065 01:03:35,880 --> 01:03:38,400 6만 7천 명의 안전을 위해 1066 01:03:38,400 --> 01:03:42,480 경기가 끝나기 전에 출구를 열어야 했어요 1067 01:03:43,200 --> 01:03:46,160 하지만 경기장 밖에서는 6천 명이 경찰과 대치 중이었죠 1068 01:03:46,160 --> 01:03:48,040 이들이 문 열리는 걸 보고 1069 01:03:48,640 --> 01:03:51,720 잉글랜드의 승리로 경기장 내 함성이 들려오면 1070 01:03:52,240 --> 01:03:53,640 안으로 들어갈까요? 1071 01:03:53,640 --> 01:03:56,360 이 사람들은 잉글랜드 팬도 축구 팬도 아니에요 1072 01:03:56,360 --> 01:03:57,680 뭐 하는 사람들인지 모르겠고 1073 01:03:57,680 --> 01:04:00,600 그냥 쳐들어갈 생각뿐인 사람들이었죠 1074 01:04:02,440 --> 01:04:04,960 잉글랜드가 이기면 어떤 일이 벌어질지 고민했어요 1075 01:04:05,880 --> 01:04:11,040 가장 안전한 결과는 잉글랜드가 지는 거였죠 1076 01:04:14,480 --> 01:04:16,160 긴장감이 감돕니다 1077 01:04:16,160 --> 01:04:19,560 잉글랜드가 또 한 번 승부차기를 합니다 1078 01:04:20,160 --> 01:04:23,640 승부차기가 복권이라고들 하는데 말도 안 돼요, 복권이라니요 1079 01:04:23,640 --> 01:04:25,960 상상도 못 할 긴장감 속에서 1080 01:04:25,960 --> 01:04:29,640 엄청난 솜씨를 선보이는 예술이죠 1081 01:04:35,160 --> 01:04:36,960 {\an8}"승부차기 이탈리아 1 - 0 잉글랜드" 1082 01:04:36,960 --> 01:04:39,720 {\an8}승부차기에서는 엄청난 배짱이 필요해요 1083 01:04:39,720 --> 01:04:43,280 무슨 일이든 일어날 수 있거든요 사람들은 압박감에 움츠러들죠 1084 01:04:43,280 --> 01:04:46,520 특히 조국 앞에서 우승이 걸려 있다면요 1085 01:04:50,080 --> 01:04:52,560 하프 라인에서 페널티 박스까지 1086 01:04:52,560 --> 01:04:54,200 너무나 멀게 느껴졌어요 1087 01:04:55,680 --> 01:04:59,000 제발, 누가 성공하든 실축하든 1088 01:04:59,000 --> 01:05:00,880 누가 영웅이 되든 상관없이 1089 01:05:00,880 --> 01:05:03,040 우리가 이기기만을 기도했어요 1090 01:05:09,760 --> 01:05:11,600 점수는 1 대 1 1091 01:05:12,440 --> 01:05:15,520 {\an8}"승부차기 이탈리아 1 - 1 잉글랜드" 1092 01:05:18,880 --> 01:05:19,920 세이브! 1093 01:05:21,880 --> 01:05:23,880 잉글랜드가 우세합니다 1094 01:05:33,280 --> 01:05:34,680 {\an8}"승부차기 이탈리아 1 - 2 잉글랜드" 1095 01:05:34,680 --> 01:05:35,840 {\an8}다음은 보누치 1096 01:05:40,160 --> 01:05:41,560 2 대 2 1097 01:05:42,640 --> 01:05:44,000 다음 차례는 1098 01:05:45,000 --> 01:05:46,000 마커스 래시퍼드였어요 1099 01:05:46,000 --> 01:05:48,320 잉글랜드의 마커스 래시퍼드입니다 1100 01:05:52,120 --> 01:05:53,440 골대에 맞습니다! 1101 01:05:57,080 --> 01:05:59,040 그때부터 머리를 부여잡았죠 1102 01:06:03,400 --> 01:06:05,400 {\an8}"승부차기 이탈리아 2 - 2 잉글랜드" 1103 01:06:08,280 --> 01:06:11,440 동등한 위치에 오르려면 잉글랜드의 슛이 성공해야 합니다 1104 01:06:12,760 --> 01:06:14,040 제이든 산초 1105 01:06:21,600 --> 01:06:23,600 잉글랜드는 패배 직전입니다 1106 01:06:28,640 --> 01:06:31,680 당신이 필요해요 픽퍼드, 잘 막아야 줘요 1107 01:06:33,960 --> 01:06:35,400 막았습니다! 1108 01:06:36,720 --> 01:06:38,760 새로운 에너지가 생겼어요 1109 01:06:39,880 --> 01:06:41,840 또다시 처음처럼 믿게 됐죠 1110 01:06:46,680 --> 01:06:49,960 {\an8}우리에게 생명줄이 주어졌으니 이번 슛만 성공하면 됐어요 1111 01:06:49,960 --> 01:06:51,480 {\an8}"승부차기 이탈리아 3 - 2 잉글랜드" 1112 01:06:52,640 --> 01:06:54,600 갑자기 다시 경기에 불이 붙었죠 1113 01:06:55,240 --> 01:06:57,160 부카요 사카가 나섰어요 1114 01:07:00,680 --> 01:07:02,240 '제발 실축만 하지 마' 1115 01:07:02,240 --> 01:07:06,800 '우리 승리를 위해서가 아니라 너 자신을 위해서야' 1116 01:07:17,200 --> 01:07:18,560 부카요 사카 1117 01:07:19,680 --> 01:07:21,440 19살 1118 01:07:22,560 --> 01:07:24,680 조국의 꿈을 지키기 위해 나섭니다 1119 01:07:33,960 --> 01:07:38,000 유로 2020 우승 팀은 1120 01:07:38,000 --> 01:07:40,440 이탈리아! 1121 01:07:50,360 --> 01:07:52,920 개러스 사우스게이트 감독이 곧장 사카에게로 향했어요 1122 01:07:55,480 --> 01:07:57,800 지금은 그의 역할이 필요할 때였죠 1123 01:08:10,120 --> 01:08:11,720 우리가 원하던 결말이 아니었어요 1124 01:08:13,400 --> 01:08:16,160 경기가 끝나자 비가 내리기 시작했어요 1125 01:08:16,160 --> 01:08:20,040 그 시점에서 이 그룹은 방향을 돌렸죠 1126 01:08:20,040 --> 01:08:24,120 다들 같은 메시지를 받은 것처럼 1127 01:08:24,120 --> 01:08:27,760 모두가 돌아서서 걷기 시작했어요 1128 01:08:28,480 --> 01:08:31,760 그때 안도감을 느끼다니 기분이 영 안 좋았죠 1129 01:08:31,760 --> 01:08:35,120 안도감을 느껴서는 안 됐지만 당시로는 어쩔 수 없더군요 1130 01:08:38,160 --> 01:08:41,320 온 세상이 무너지는 기분이었어요 1131 01:08:41,320 --> 01:08:43,320 그 모든 믿음과 1132 01:08:43,320 --> 01:08:45,760 결승에 진출하기까지 쌓아 온 기대감 1133 01:08:45,760 --> 01:08:47,720 온 국민의 단결이 1134 01:08:47,720 --> 01:08:49,560 전부 사라졌어요 1135 01:08:51,280 --> 01:08:53,760 사람들 기분이 변했어요, 처음에는 1136 01:08:54,480 --> 01:08:57,080 엄청난 흥분감이었던 것이 연기와 함께 꺼져 버렸죠 1137 01:08:58,600 --> 01:09:01,040 저는 그 자리에 있던 동양인이잖아요 1138 01:09:01,040 --> 01:09:04,120 승부차기에서 실축한 흑인 선수 세 명을 보고 1139 01:09:04,120 --> 01:09:06,360 이 선수들이 보나 마나 모욕을 듣게 되겠구나 생각했죠 1140 01:09:06,360 --> 01:09:07,840 이렇게 될 줄 알았어요 1141 01:09:08,840 --> 01:09:10,760 "깜댕*들만 실축했어" 1142 01:09:11,320 --> 01:09:13,120 잉글랜드의 재능 있고 젊은 1143 01:09:13,120 --> 01:09:15,520 축구 선수들을 향해 인종 차별 발언이 쏟아졌어요 1144 01:09:15,520 --> 01:09:17,080 "축구계로 돌아오지 마" 1145 01:09:17,080 --> 01:09:18,160 "망할 놈들" 1146 01:09:18,160 --> 01:09:20,960 잘하고 있고 좋게 보일 때는 1147 01:09:20,960 --> 01:09:22,080 우리 편으로 쳐주고 1148 01:09:22,080 --> 01:09:24,200 실수하는 순간 남이 되는 거죠 1149 01:09:24,200 --> 01:09:27,600 또 시작이에요 1150 01:09:32,080 --> 01:09:33,160 "바나나 가지러 와라" 1151 01:09:34,400 --> 01:09:35,680 "내 나라에서 나가" 1152 01:09:37,360 --> 01:09:39,120 엄마가 문자로 1153 01:09:39,120 --> 01:09:41,560 집에 무사히 들어갔는지 알려 달라고 하셨어요 1154 01:09:42,760 --> 01:09:45,240 파키스탄인 차별 용어는 흔히 사용돼서 1155 01:09:45,240 --> 01:09:48,520 그런 상황을 겪어 본 적이 없는 사람들은 1156 01:09:48,520 --> 01:09:49,840 이해 못 해요 1157 01:09:49,840 --> 01:09:51,920 누군가와 눈을 마주치지도 못하고 1158 01:09:51,920 --> 01:09:53,920 사람들과의 접촉도 피해야 했죠 1159 01:09:53,920 --> 01:09:56,120 실수로 누군가와 부딪쳤다가 1160 01:09:56,120 --> 01:09:58,440 돌아서서 제 얼굴에 주먹이 날아오는 건 원치 않거든요 1161 01:09:59,000 --> 01:10:01,560 경기가 끝나자 나가고 싶었어요 1162 01:10:01,560 --> 01:10:03,320 인종 차별적인 구호가 들렸죠 1163 01:10:03,840 --> 01:10:06,880 관중들이 나오면서 이런저런 말을 했어요 1164 01:10:06,880 --> 01:10:09,720 까만 게 어쩌고 깜 뭐가 어쩌고 1165 01:10:09,720 --> 01:10:12,240 저는 후드를 눌러쓰고 계속 걸어갔어요 1166 01:10:12,240 --> 01:10:13,280 그렇게 집으로 갔죠 1167 01:10:18,080 --> 01:10:20,000 "망할 산초" 1168 01:10:20,000 --> 01:10:21,760 어젯밤 경기가 끝나고 1169 01:10:21,760 --> 01:10:24,480 마커스 래시퍼드의 벽화가 훼손됐습니다 1170 01:10:24,480 --> 01:10:28,840 축구가 다시 한번 사회 문제의 중심에 섰습니다 1171 01:10:28,840 --> 01:10:30,720 "경기 개 같이 하는 새끼" 1172 01:10:30,720 --> 01:10:34,440 마커스 래시퍼드는 정부의 정책까지 바꿔 놓으며 1173 01:10:34,440 --> 01:10:38,000 가난한 환경의 아이들을 돌보기 위해 힘썼지만 1174 01:10:38,680 --> 01:10:43,200 그를 응원하는 벽화가 훼손됐어요 1175 01:10:44,040 --> 01:10:46,840 그런 모습을 보면 내가 사는 나라에 대해서 1176 01:10:46,840 --> 01:10:48,440 질문을 던지게 되죠 1177 01:10:48,440 --> 01:10:50,440 정말 끔찍한 짓이에요 1178 01:10:50,440 --> 01:10:52,080 말이 안 나오네요 1179 01:10:53,280 --> 01:10:55,320 우리 지역 사회를 위해 얼마나 힘써 준 사람인데요 1180 01:10:55,320 --> 01:10:58,280 이런 일이 벌어질 줄 알았어요 정말 최악이에요 1181 01:10:58,280 --> 01:11:00,160 마커스 래시퍼드는 1182 01:11:00,160 --> 01:11:03,240 대회 우승을 통해 기쁨을 안겨 주려고 애썼는데 1183 01:11:03,240 --> 01:11:07,160 갑자기 악당이 돼서 끔찍한 일을 당했어요 1184 01:11:07,720 --> 01:11:08,760 정말 충격적이죠 1185 01:11:10,040 --> 01:11:14,480 지금 느끼는 감정은 축구와는 전혀 무관해요 1186 01:11:15,240 --> 01:11:19,800 무시할 수 없는 순수한 인종 차별에 관한 거죠 1187 01:11:20,520 --> 01:11:21,920 그럴 필요 없었어요 1188 01:11:22,720 --> 01:11:27,000 누군가의 피부색은 승부차기 결과와 상관없잖아요 1189 01:11:27,000 --> 01:11:30,120 이런 행동으로 얻는 게 뭐죠? 1190 01:11:30,120 --> 01:11:33,120 정신 차리고 철 좀 들어야 해요 1191 01:11:34,080 --> 01:11:35,120 충격이 컸어요 1192 01:11:35,680 --> 01:11:40,200 그 많은 사람이 노골적으로 인종 차별을 하다니요 1193 01:11:41,280 --> 01:11:46,400 저는 브렌트구에서 일하고 다인종 사회에서 사는데 1194 01:11:47,280 --> 01:11:51,760 그런 일이 생길 줄은 몰랐어요 1195 01:11:51,760 --> 01:11:55,760 내가 세상을 잘 몰랐구나 싶죠 1196 01:11:55,760 --> 01:11:58,280 우리와 함께 살아가는 사람들이에요 1197 01:11:58,280 --> 01:12:02,040 이상하게 들리지만 이들은 우리 사회를 좀먹고 1198 01:12:02,040 --> 01:12:05,640 매일 사람들에게 영향을 미쳐요 1199 01:12:05,640 --> 01:12:08,400 제가 궁금한 것은 1200 01:12:08,400 --> 01:12:12,120 이 시점에서 우리의 해결책이에요 1201 01:12:13,480 --> 01:12:15,240 선수들이 그걸 봤으면 해요 1202 01:12:15,240 --> 01:12:17,840 자신들에게 쏟아진 엄청난 지지를요 1203 01:12:17,840 --> 01:12:19,920 "인종 차별주의 쓰레기들, 쪽팔려" 1204 01:12:19,920 --> 01:12:21,320 "너희가 그러고도 팬이야?" 1205 01:12:21,320 --> 01:12:22,680 "그들의 업적에 박수를 보내라" 1206 01:12:22,680 --> 01:12:23,920 "정말 굉장하다" 1207 01:12:23,920 --> 01:12:25,240 "훌륭했어" 1208 01:12:25,240 --> 01:12:26,400 "자랑스러워해야지" 1209 01:12:26,400 --> 01:12:28,720 "진짜 팬은 100% 응원한다 고개 숙이지 마라" 1210 01:12:28,720 --> 01:12:30,880 그 이미지는 사방에 퍼졌어요 1211 01:12:30,880 --> 01:12:34,880 승부차기에서 실축한 세 선수에게 왕관을 그려 넣고 1212 01:12:34,880 --> 01:12:36,400 그들이 왕이라고 써 놓았죠 1213 01:12:36,400 --> 01:12:38,120 "축하해! #사랑 #잉글랜드 #왕들" 1214 01:12:40,400 --> 01:12:42,120 "영웅" 1215 01:12:42,120 --> 01:12:43,680 "존경받는 롤 모델" 1216 01:12:44,760 --> 01:12:47,320 이 모습만 생각해야 해요 1217 01:12:47,320 --> 01:12:51,880 래시퍼드, 산초, 사카를 위해 사람들이 결집했거든요 1218 01:12:51,880 --> 01:12:54,560 더 큰 공동체 의식과 1219 01:12:54,560 --> 01:12:55,880 "우리를 자랑스럽게 해 줬어요" 1220 01:12:55,880 --> 01:12:57,960 이 나라의 화합과 목적의식을 보여 줬어요 1221 01:12:57,960 --> 01:12:59,200 "맨체스터 최고의 선수" 1222 01:12:59,200 --> 01:13:00,760 그 반응을 보고 당연히 희망이 생겼죠 1223 01:13:00,760 --> 01:13:02,040 "인종차별 종식!" 1224 01:13:02,040 --> 01:13:04,680 사람들은 사랑과 지지를 보여 주기 위해 나섰고 1225 01:13:04,680 --> 01:13:06,840 모두의 미움을 받는다고 느꼈을 선수들에게 1226 01:13:06,840 --> 01:13:07,920 "롤 모델" 1227 01:13:07,920 --> 01:13:11,320 그게 전혀 사실이 아니라는 걸 보여 줬어요 1228 01:13:14,520 --> 01:13:15,560 오늘 밤 속보입니다 1229 01:13:15,560 --> 01:13:18,880 마커스 래시퍼드가 10분 전 1230 01:13:18,880 --> 01:13:21,440 어젯밤 이탈리아전 승부차기 패배 이후 1231 01:13:21,440 --> 01:13:25,040 글을 남겼습니다, '내 실력을 비판하는 것은 얼마든지 참겠지만' 1232 01:13:25,040 --> 01:13:29,000 '나라는 사람과 출신에 대해서는 절대 사과하지 않을 겁니다' 1233 01:13:29,000 --> 01:13:32,160 '오늘 받은 메시지는 정말 감동적이었습니다' 1234 01:13:32,160 --> 01:13:35,480 '그 반응을 보고 눈물이 날 것 같았습니다' 1235 01:13:38,560 --> 01:13:40,360 {\an8}"사랑은 언제나 승리한다" 1236 01:13:40,360 --> 01:13:43,560 그 순간 상처는 치유됐지만 1237 01:13:44,080 --> 01:13:45,800 그거로는 1238 01:13:47,400 --> 01:13:50,000 갈증이 안 풀렸어요 1239 01:13:51,760 --> 01:13:53,880 하루 이틀 겪은 일이 아니라서 1240 01:13:53,880 --> 01:13:57,800 유럽 축구 선수권 대회 우승이 1241 01:13:57,800 --> 01:14:00,560 사회 문제에 마법 같은 해결책이 될 거라고 생각하지는 않았어요 1242 01:14:00,560 --> 01:14:01,480 "래시퍼드는 내 영웅" 1243 01:14:01,480 --> 01:14:03,640 우리에게 생각할 순간과 1244 01:14:03,640 --> 01:14:07,880 하나가 될 수 있는 시간을 줬지만 1245 01:14:07,880 --> 01:14:11,600 문제 해결의 측면에서는 해답을 주지 못할 거예요 1246 01:14:11,600 --> 01:14:14,640 그럼 국가적으로는 어떤 의미일까요? 1247 01:14:14,640 --> 01:14:16,800 우리에게는 그 문제를 해결할 1248 01:14:17,960 --> 01:14:19,120 과제가 있어요 1249 01:14:27,280 --> 01:14:30,600 그날 일을 다시는 겪고 싶지 않아요 1250 01:14:30,600 --> 01:14:33,600 솔직히 말하자면 지금도 그 상처가 다 낫지 않았어요 1251 01:14:35,080 --> 01:14:36,840 정말 충격이 컸거든요 1252 01:14:38,120 --> 01:14:40,400 전에는 단 한 번도 본 적 없는 것들을 봤으니까요 1253 01:14:42,640 --> 01:14:44,640 다음 날 이런 생각이 들었죠 1254 01:14:45,840 --> 01:14:47,240 '어떻게 아무도 안 죽었지?' 1255 01:14:48,400 --> 01:14:52,120 사망자가 없어서 정말 다행이라는 1256 01:14:52,120 --> 01:14:53,360 생각이 들었어요 1257 01:14:54,160 --> 01:14:56,880 전례 없는 일이었고 역겨웠죠 1258 01:14:56,880 --> 01:14:59,440 경기장 측은 가장 어려운 상황에서도 1259 01:14:59,440 --> 01:15:02,280 놀라울 정도로 잘 해냈어요 1260 01:15:03,080 --> 01:15:06,520 경기장 밖에서 울타리를 무너트린 일부 팬의 모습이 찍힌 영상입니다 1261 01:15:06,520 --> 01:15:09,600 이들은 계단을 뛰어올라가 경기장으로 향했습니다 1262 01:15:10,200 --> 01:15:13,800 다음 날 아침에 일어나 스카이 스포츠 뉴스를 틀었을 때 1263 01:15:13,800 --> 01:15:15,160 거짓말하지 않고 1264 01:15:15,800 --> 01:15:17,840 처음 본 영상이 1265 01:15:17,840 --> 01:15:21,560 저와 함께 있던 팬들의 영상이었어요 1266 01:15:21,560 --> 01:15:24,600 사람들을 처벌하기라도 할 것처럼 1267 01:15:24,600 --> 01:15:26,320 모든 CCTV를 확인하는 걸 보고 1268 01:15:26,320 --> 01:15:29,040 심장이 철렁 내려앉았죠 1269 01:15:29,040 --> 01:15:31,080 '내가 여기서 뭘 한 거지?' 1270 01:15:31,600 --> 01:15:32,560 그 일이 부끄럽나요? 1271 01:15:35,320 --> 01:15:36,880 내가 한 일이 부끄럽지 않아요 1272 01:15:37,600 --> 01:15:41,560 2020년에는 모두가 집 안에 갇혀서 1273 01:15:41,560 --> 01:15:42,880 옴짝달싹 못 했잖아요 1274 01:15:42,880 --> 01:15:46,240 잠깐 운동 삼아 밖에 나가는 걸 빼고는요 1275 01:15:46,240 --> 01:15:48,640 그러는 내내 1276 01:15:48,640 --> 01:15:50,800 이 나라의 지도자들은 나가서 파티를 즐겼어요 1277 01:15:51,600 --> 01:15:54,760 그런데 내가 잘못했다고 생각할 이유가 있나요? 1278 01:15:57,360 --> 01:16:00,920 잉글랜드가 1966년 이후 처음으로 트로피 따는 모습은 1279 01:16:01,560 --> 01:16:04,600 절대로 놓칠 수 없었어요 1280 01:16:13,160 --> 01:16:16,520 저는 지금도 잉글랜드와 잉글랜드 국민들은 1281 01:16:16,520 --> 01:16:18,280 정말 착하고 편견 없고 1282 01:16:18,280 --> 01:16:20,840 다른 사람과 문화에 관대하다고 생각해요 1283 01:16:21,800 --> 01:16:24,320 하지만 그날 하루만큼은 1284 01:16:24,320 --> 01:16:26,600 우리를 대하는 관중들 때문에 1285 01:16:26,600 --> 01:16:29,960 잉글랜드가 적이 될 뻔했어요 1286 01:16:31,720 --> 01:16:34,640 {\an8}가끔은 그 사람들이 내게 호의를 베풀었다고 생각해요 1287 01:16:35,880 --> 01:16:40,440 마야는 이탈리아 얘기를 할 때 1288 01:16:40,440 --> 01:16:42,880 이런 식이에요 '아빠, 우리 이탈리아인은...' 1289 01:16:42,880 --> 01:16:44,440 {\an8}'하지만 우리 이탈리아인은...' 1290 01:16:47,480 --> 01:16:52,040 제게는 진심으로 축구 이상의 경험이었어요 1291 01:16:54,120 --> 01:16:55,920 이 아이가 마야예요! 1292 01:16:55,920 --> 01:16:57,600 생각도 못 했네요, 이건... 1293 01:16:58,280 --> 01:17:01,400 뭘 가져왔을까요? 그날 우리가 들었던 국기예요 1294 01:17:03,040 --> 01:17:05,440 "웸블리 21년 7월 축구가 로마로 온다!" 1295 01:17:05,440 --> 01:17:06,360 "포르자 이탈리아" 1296 01:17:06,360 --> 01:17:07,480 로마로 왔어요 1297 01:17:11,600 --> 01:17:13,640 버스 위에 서 있는 영상을 받고 1298 01:17:13,640 --> 01:17:15,440 페이스북에 올렸더니 1299 01:17:15,920 --> 01:17:19,240 아버지가 1996년 유로 결승전에서 1300 01:17:19,240 --> 01:17:23,120 스탠퍼드에 있는 술집 옥상에 올라갔던 얘기를 해 주셨어요 1301 01:17:25,040 --> 01:17:27,080 어딜 기어오르는 건 1302 01:17:27,080 --> 01:17:29,360 유전인가 봐요 아빠 피를 물려받아서 그래요 1303 01:17:32,480 --> 01:17:34,040 그날을 생각하면 기분이 좋아요 1304 01:17:34,040 --> 01:17:36,520 버스 위에 올라간 제 사진을 자식들에게 보여 줄 거예요 1305 01:17:37,400 --> 01:17:39,120 어쩌면 손주들에게도요 1306 01:17:39,120 --> 01:17:41,240 그날 있었던 일은 결코 바꿀 생각이 없어요 1307 01:17:41,240 --> 01:17:43,560 물론 진 것만 빼고요 1308 01:17:46,400 --> 01:17:47,760 다시 시작합니다 1309 01:17:47,760 --> 01:17:51,320 잉글랜드가 유로 2024 여정에 올랐습니다 1310 01:17:51,320 --> 01:17:55,360 이번에 조금 더 나은 실력으로 챔피언 자리에 오를 수 있을까요? 1311 01:17:55,360 --> 01:17:57,840 언젠가는 잉글랜드 경기를 다시 보러 갈 거예요 1312 01:17:57,840 --> 01:18:00,920 팀과 감독은 1313 01:18:00,920 --> 01:18:03,520 저한테 잘못한 거 없거든요 1314 01:18:04,200 --> 01:18:06,240 마커스 래시퍼드에게로 향하는 공 1315 01:18:07,160 --> 01:18:08,400 잉글랜드의 래시퍼드! 1316 01:18:10,680 --> 01:18:13,440 잉글랜드가 메이저 대회를 개최해 결승에 진출하고 1317 01:18:13,440 --> 01:18:14,960 그 경기가 웸블리에서 열린다면 1318 01:18:14,960 --> 01:18:18,120 통장을 털어서라도 반드시 티켓을 사려고 할 거예요 1319 01:18:18,120 --> 01:18:20,240 잉글랜드가 주요 대회에서 뛰는 거니까요 1320 01:18:20,240 --> 01:18:22,080 잉글랜드가 우승할 수 있다고 끝까지 믿어요 1321 01:18:23,760 --> 01:18:24,640 사카 1322 01:18:26,000 --> 01:18:27,640 사카가 해트트릭을 노립니다! 1323 01:18:29,800 --> 01:18:32,360 매치 볼은 부카요 사카 차지로군요 1324 01:18:34,800 --> 01:18:36,760 겨우 21살의 나이에 1325 01:18:36,760 --> 01:18:40,560 잉글랜드 대표로 나선 부카요 사카가 1326 01:18:40,560 --> 01:18:42,400 생애 첫 해트트릭을 기록합니다 1327 01:18:49,960 --> 01:18:53,320 "유로 2020 결승전에서 경찰 19명이 다쳤고" 1328 01:18:53,320 --> 01:18:56,920 "런던에서 86명이 경기 관련 무질서로 체포됐다" 1329 01:18:56,920 --> 01:18:58,440 "한 독립 보고서는" 1330 01:18:58,440 --> 01:19:00,520 "보기 드문 공격적인 상황에 맞선 진행 요원과 경찰" 1331 01:19:00,520 --> 01:19:03,240 "브렌트 구 의회 직원 축구 협회, 웸블리 스타디움 측의" 1332 01:19:03,240 --> 01:19:05,640 "용기를 칭찬했다" 1333 01:19:05,640 --> 01:19:07,720 {\an8}"2022년 잉글랜드 여자 축구팀이" 1334 01:19:07,720 --> 01:19:10,200 {\an8}"웸블리에서 열린 유로 결승전에서 승리하며" 1335 01:19:10,200 --> 01:19:13,280 {\an8}"1966년 이후 잉글랜드의 첫 주요 대회 트로피를 따냈다" 1336 01:20:44,720 --> 01:20:49,720 자막: 김유경