1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:03:53,933 --> 00:03:55,734 I'm Kim Philby, Major. 4 00:03:56,088 --> 00:03:59,489 That is, Colonel Philby KGB, retired... 5 00:04:04,221 --> 00:04:08,215 I think you will find I have an appointment with General Govorshin 6 00:04:08,426 --> 00:04:14,991 The Chairman of the KGB General Govorshin left three hours ago. 7 00:04:15,307 --> 00:04:16,930 But that's impossible. 8 00:04:17,324 --> 00:04:20,132 I was summoned for an important conference with him. 9 00:04:20,938 --> 00:04:21,554 I regret, 10 00:04:21,807 --> 00:04:24,959 the Comrade General charged me to make an alternative arrangement. 11 00:04:26,986 --> 00:04:29,000 And what, pray, might that be? 12 00:06:04,091 --> 00:06:07,836 Major Valeri Alexeivitch Petrofsky? 13 00:06:22,095 --> 00:06:23,409 At ease. 14 00:06:29,081 --> 00:06:32,268 You're a fortunate man, Major Petrofsky 15 00:06:33,808 --> 00:06:37,387 You have been chosen for a mission of the utmost importance. 16 00:06:38,013 --> 00:06:40,548 If you are successful you will return to honours 17 00:06:40,793 --> 00:06:43,565 and promotions beyond your dreams. 18 00:06:47,153 --> 00:06:50,518 As Chairman of the KGB, I am giving you a director order. 19 00:06:51,463 --> 00:06:55,457 You will accept my authority, and my authority alone. 20 00:06:56,086 --> 00:06:58,823 You will consult neither your Camp Kommandant 21 00:06:59,178 --> 00:07:01,880 nor the head of the Illegals Directorate. 22 00:07:02,758 --> 00:07:06,716 Nor will you reveal details of this mission to anyone. 23 00:07:08,772 --> 00:07:11,829 Major Pavlov her will be in charge of your briefing 24 00:07:12,038 --> 00:07:15,190 if you have any questions, you will direct them to him. 25 00:07:20,275 --> 00:07:25,869 They tell me you are the star of the Illegals Directorate. 26 00:07:31,084 --> 00:07:32,991 You will need to be. 27 00:07:34,351 --> 00:07:37,645 Thank you, London! It's fifteen minutes to midnight and here 28 00:07:37,861 --> 00:07:41,535 in Trafalgar Square huge crowds are already gathering to welcome 29 00:07:41,753 --> 00:07:44,810 in the New Year everyone's in good spirits. 30 00:07:45,091 --> 00:07:48,207 The crowd is cheerful but orderly and the police so far, 31 00:07:48,427 --> 00:07:49,706 have had an easy time. 32 00:07:50,060 --> 00:07:55,334 St John's Ambulance have only had to deal with a few people fainting up 33 00:07:55,586 --> 00:07:57,802 in the studio in Glasgow our Hogmanay party is in full swing 34 00:07:58,054 --> 00:08:01,596 so... let's go north of the border to join in the fun 35 00:08:03,302 --> 00:08:05,032 Nigel! 36 00:08:05,248 --> 00:08:06,350 I've some reinforcements... 37 00:08:06,569 --> 00:08:08,097 Drunkard sod! 38 00:08:08,411 --> 00:08:09,205 It's Jeremy! 39 00:08:09,419 --> 00:08:11,398 Tell Nigel to open the bloody door! 40 00:08:15,432 --> 00:08:17,967 James... Happy New Year. 41 00:08:18,212 --> 00:08:19,219 What flat do you want, sir? 42 00:08:19,429 --> 00:08:21,336 I've got the reinforcements for Nigel! 43 00:08:21,548 --> 00:08:23,491 Yes. But what flat number, sir? 44 00:08:24,016 --> 00:08:25,153 Don't worry 45 00:08:25,754 --> 00:08:27,306 I'll follow the noise. 46 00:12:32,238 --> 00:12:33,517 Happy New Year. 47 00:13:31,357 --> 00:13:33,467 Bingo... 48 00:13:36,640 --> 00:13:37,778 Ah! Preston. 49 00:13:40,115 --> 00:13:41,288 Come and sit down. 50 00:13:51,132 --> 00:13:53,727 Preston, I have told the Committee that I did not authorise 51 00:13:53,948 --> 00:13:55,405 your action last night. 52 00:13:55,617 --> 00:13:58,947 I have also told them you have needlessly alerted Berenson 53 00:13:59,161 --> 00:14:01,828 to our investigations by recklessly blowing up his safe! 54 00:14:02,047 --> 00:14:05,377 Presumably you have some explanation for the decision, Preston? 55 00:14:05,973 --> 00:14:07,146 Well, we've got Berenson. 56 00:14:07,364 --> 00:14:09,271 What we need now is the name of his controller. 57 00:14:09,692 --> 00:14:12,394 If Berenson believes it was only a burglary 58 00:14:12,612 --> 00:14:14,306 he won't be afraid to contact him. 59 00:14:18,103 --> 00:14:21,290 But that still doesn't explain why you didn't ask for my authorisation. 60 00:14:21,717 --> 00:14:22,997 You wouldn't have given it. 61 00:14:23,907 --> 00:14:25,293 That will be all, Preston. 62 00:14:25,506 --> 00:14:27,448 Berenson's away, I take it? 63 00:14:28,043 --> 00:14:30,781 He's at a house party in Yorkshire. With his wife. 64 00:14:31,379 --> 00:14:34,223 Yes, but, er, tomorrow is Saturday, Sir Anthony 65 00:14:34,438 --> 00:14:37,389 we don't expect him back until Monday we will pick him up then. 66 00:14:38,052 --> 00:14:40,552 But do you go along with that, Preston? 67 00:14:43,648 --> 00:14:45,413 He has a girlfriend. 68 00:14:45,664 --> 00:14:48,781 I'm sorry what's that got to do with it 69 00:14:49,105 --> 00:14:50,242 Quite. 70 00:14:51,502 --> 00:14:54,275 I wouldn't be surprised if he found an excuse to leave the wife 71 00:14:54,526 --> 00:14:58,899 in Yorkshire come back early, and start the New Year with a bang. 72 00:15:01,964 --> 00:15:03,457 I see. 73 00:15:04,466 --> 00:15:06,125 What do you want, Preston? 74 00:15:07,212 --> 00:15:08,350 Round the clock surveillance. 75 00:15:08,567 --> 00:15:09,432 Three teams of watchers. 76 00:15:09,645 --> 00:15:11,173 Phone tap. Mail intercept. 77 00:15:11,383 --> 00:15:12,520 Everything, immediately. 78 00:15:12,808 --> 00:15:15,794 Twenty four men round the clock for an indefinite period!? 79 00:15:16,630 --> 00:15:19,332 That would mean wrecking at least three of our current operations. 80 00:15:19,724 --> 00:15:21,904 Brian, I'm sure you'll agree that this Berenson business 81 00:15:22,122 --> 00:15:23,780 is of overriding importance. 82 00:15:24,034 --> 00:15:25,729 Yes, of course, Sir Anthony. 83 00:15:27,266 --> 00:15:28,475 Alright, Preston, you've got it. 84 00:15:29,490 --> 00:15:31,600 Gentlemen, I suggest we reconvene after lunch. 85 00:15:47,598 --> 00:15:48,605 Preston. 86 00:15:48,814 --> 00:15:49,714 Got a moment? 87 00:15:49,927 --> 00:15:50,827 Close the door. 88 00:16:00,978 --> 00:16:04,580 Just what the hell do you think you are playing at!!! 89 00:16:05,115 --> 00:16:08,824 First, you have the unmitigated qall to proceed without my permission. 90 00:16:09,041 --> 00:16:12,063 Then you deliberately try to embarrass the service in front of that shit, 91 00:16:12,274 --> 00:16:13,446 Irvine! 92 00:16:13,699 --> 00:16:14,314 Of course, 93 00:16:14,533 --> 00:16:15,563 I'm well aware that you somehow consider yourself 94 00:16:15,784 --> 00:16:18,521 as outside the normal chain of command but let me remind you that 95 00:16:18,739 --> 00:16:21,891 this is a SERVICE not a free-for-all! 96 00:16:22,110 --> 00:16:23,282 And when you've finished showing off, 97 00:16:23,500 --> 00:16:26,687 you come back to work for me and I as Director General 98 00:16:26,906 --> 00:16:28,150 of the Security Service... 99 00:16:28,366 --> 00:16:30,096 Acting Director General... 100 00:16:30,381 --> 00:16:32,217 Bernard Hemmings isn't dead yet. 101 00:16:33,162 --> 00:16:36,255 Look, Preston let's get this straight. 102 00:16:36,498 --> 00:16:37,813 If, or rather when, 103 00:16:38,028 --> 00:16:40,942 I am confirmed as head of this department you are just going 104 00:16:41,086 --> 00:16:42,578 to disappear. 105 00:16:42,789 --> 00:16:43,689 Without trace. 106 00:16:43,901 --> 00:16:45,489 I will bear that in mind. 107 00:16:47,342 --> 00:16:49,593 In the meantime, I want another report 108 00:16:49,809 --> 00:16:53,933 Complete in every detail, on my desk before you go home. 109 00:16:54,398 --> 00:16:56,862 Would that include this meeting, Sir? 110 00:16:57,838 --> 00:16:59,533 Do it!!! 111 00:17:02,877 --> 00:17:03,742 Yes, Sir. 112 00:17:35,374 --> 00:17:37,353 General Govorshin asked me to give you this. 113 00:17:37,807 --> 00:17:39,229 Your final instructions. 114 00:17:40,657 --> 00:17:42,731 Okay. Could you put these in the car for me? 115 00:17:44,862 --> 00:17:45,797 Thank you. 116 00:18:58,161 --> 00:18:59,583 Nigel. 117 00:19:03,444 --> 00:19:05,458 Bernard how are you? 118 00:19:06,571 --> 00:19:07,886 Terrible. 119 00:19:09,074 --> 00:19:12,096 But I'd rather you didn't mention it to Harcourt Smith. 120 00:19:13,141 --> 00:19:16,399 Or has that little shit already got me dead and buried? 121 00:19:16,651 --> 00:19:17,445 Not quite. 122 00:19:17,694 --> 00:19:20,017 But he does seem pretty confident that he will be your successor. 123 00:19:20,440 --> 00:19:22,098 Has he got rid of all my people? 124 00:19:22,629 --> 00:19:25,473 No there are still a few flies in his ointment. 125 00:19:26,313 --> 00:19:28,008 John Preston, in particular. 126 00:19:28,329 --> 00:19:29,300 Good man, John. 127 00:19:30,136 --> 00:19:31,522 What's he been up to? 128 00:19:31,804 --> 00:19:33,818 Well, that's what I wanted to talk to you about. 129 00:19:34,723 --> 00:19:38,302 Perston's caught that prick Berenson leaking NATO papers 130 00:19:38,512 --> 00:19:41,948 And I'd appreciate a little chat about what we might do with him. 131 00:20:00,998 --> 00:20:01,827 Julia? 132 00:20:02,076 --> 00:20:03,083 George. 133 00:20:03,397 --> 00:20:04,332 How was the New Year? 134 00:20:04,544 --> 00:20:05,479 How was yours? 135 00:20:05,691 --> 00:20:06,661 So, so. 136 00:20:08,088 --> 00:20:08,953 How about tonight, then? 137 00:20:09,166 --> 00:20:10,174 Yes, lovely. 138 00:20:10,556 --> 00:20:11,041 Seven? 139 00:20:11,252 --> 00:20:12,116 Okay. 140 00:20:12,433 --> 00:20:13,368 Fine. 141 00:20:14,136 --> 00:20:14,681 See you then. 142 00:20:14,901 --> 00:20:15,730 'Bye. 143 00:20:16,256 --> 00:20:17,156 'Bye. 144 00:20:41,836 --> 00:20:43,293 Oh my God! 145 00:20:47,467 --> 00:20:48,331 Hello? 146 00:20:48,892 --> 00:20:51,664 Julia. I'm sorry, darling, 147 00:20:51,880 --> 00:20:54,203 something's come up I'm afraid I'll have to skip tonight. 148 00:20:54,417 --> 00:20:55,484 Why? Is it Angela? 149 00:20:55,704 --> 00:20:57,256 No. It's the bloody office. 150 00:20:57,858 --> 00:20:59,315 Oh, Geroge, I'm sorry about that. 151 00:20:59,526 --> 00:21:00,285 So am I. 152 00:21:00,673 --> 00:21:02,783 I'll, er, call you tomorrow. Alright? 153 00:21:03,419 --> 00:21:03,999 Bye. 154 00:21:04,218 --> 00:21:04,869 Bye. 155 00:23:55,145 --> 00:23:56,532 Chummy's gone to ground. 156 00:23:57,022 --> 00:23:59,072 Pizzeria on Fillimore Walk. 157 00:23:59,420 --> 00:24:01,115 It's a long way to go for a pizza. 158 00:24:01,505 --> 00:24:02,784 I think we'll join him. 159 00:24:09,985 --> 00:24:12,414 Do you think Jimmy's overdoing it a little? 160 00:24:12,974 --> 00:24:14,917 Gloria doesn't seem to be objecting. 161 00:24:19,369 --> 00:24:20,755 Well done, Charlie. 162 00:24:22,011 --> 00:24:23,254 Alright. Here we go. 163 00:24:30,178 --> 00:24:32,772 Don't you like your pizza, Mr Berenson? 164 00:24:35,565 --> 00:24:37,674 No we don't go... 165 00:24:38,241 --> 00:24:39,343 It's a drop. 166 00:24:40,362 --> 00:24:41,605 So what do we do about Berenson? 167 00:24:41,856 --> 00:24:43,243 Better give him the first team. 168 00:24:48,946 --> 00:24:50,260 Oh, shit! 169 00:24:50,510 --> 00:24:51,055 What? 170 00:24:51,275 --> 00:24:52,933 Take away pizzas in boxes! 171 00:24:54,055 --> 00:24:54,955 William... 172 00:24:55,167 --> 00:24:56,376 The girl with the pizzas. 173 00:25:02,778 --> 00:25:04,057 The Manager again. 174 00:25:05,942 --> 00:25:08,051 Who gets special service? 175 00:25:08,930 --> 00:25:10,209 He does. 176 00:25:10,425 --> 00:25:11,527 We'll take this one. 177 00:26:01,376 --> 00:26:02,690 Hello, Angela. 178 00:26:03,705 --> 00:26:04,877 Nigel Irvine. 179 00:26:05,373 --> 00:26:08,217 Oh, I'm sorry. Yes, of course. How silly of me. 180 00:26:08,605 --> 00:26:09,920 Were we expecting you? 181 00:26:10,343 --> 00:26:11,765 Not exactly. 182 00:26:12,184 --> 00:26:13,322 Do you mind if we come in? 183 00:26:14,444 --> 00:26:16,351 No. Please do. 184 00:26:24,349 --> 00:26:25,357 Is George in? 185 00:26:25,600 --> 00:26:26,145 Yes, of course. 186 00:26:26,399 --> 00:26:27,501 Darling! 187 00:26:28,034 --> 00:26:30,249 In North Wales, severe blizzards... 188 00:26:31,995 --> 00:26:33,132 Hello, George. 189 00:26:33,907 --> 00:26:35,009 Nigel. 190 00:26:35,401 --> 00:26:36,929 How nice. 191 00:26:37,244 --> 00:26:39,258 I wonder if we might have a quiet word? 192 00:26:42,700 --> 00:26:43,872 Yes, of course. 193 00:26:46,106 --> 00:26:47,243 Do sit down. 194 00:26:58,722 --> 00:27:00,108 Quiet New Year's holiday? 195 00:27:02,302 --> 00:27:03,889 Not missing something, are you? 196 00:27:05,986 --> 00:27:07,514 What do you want, Nigel? 197 00:27:08,175 --> 00:27:09,834 I thought you might be missing something. 198 00:27:11,234 --> 00:27:12,620 Like this. 199 00:27:15,196 --> 00:27:16,748 These are yours, I believe. 200 00:27:18,742 --> 00:27:21,206 But these beyond a doubt... 201 00:27:22,564 --> 00:27:24,116 Never were. 202 00:27:28,786 --> 00:27:30,836 I don't suppose there's much I can say, is there? 203 00:27:31,184 --> 00:27:32,498 I don't know. 204 00:27:33,790 --> 00:27:35,318 Try me. 205 00:27:37,405 --> 00:27:38,413 Alright. 206 00:27:40,428 --> 00:27:45,286 Well for years now I have taken the attitude that there 207 00:27:45,503 --> 00:27:48,003 was only one struggle on this planet worth a damn 208 00:27:48,979 --> 00:27:51,514 the fight against world communism. 209 00:27:53,288 --> 00:27:57,590 And it has long seemed to me ridiculous that the most committed anti communists 210 00:27:57,806 --> 00:28:02,285 in the southern hemisphere the South Africans should be excluded 211 00:28:02,498 --> 00:28:03,398 from NATO planning because 212 00:28:03,610 --> 00:28:05,826 of some unfashionable 213 00:28:06,044 --> 00:28:07,702 domestic attitudes. 214 00:28:08,476 --> 00:28:10,004 So was this your idea? 215 00:28:10,561 --> 00:28:12,089 Or did someone approach you? 216 00:28:13,933 --> 00:28:15,840 I met someone at a party. 217 00:28:17,026 --> 00:28:18,235 Or did he meet you? 218 00:28:20,779 --> 00:28:22,367 Jan Marais... 219 00:28:24,047 --> 00:28:26,855 It seems our Secret Service is up to scratch. 220 00:28:31,484 --> 00:28:34,398 Just what exactly have you been passing him? 221 00:28:35,933 --> 00:28:37,804 It would be awfully helpful to know. 222 00:28:38,922 --> 00:28:44,445 I gave him any relevant documents to NATO taht crossed my desk. 223 00:28:45,351 --> 00:28:46,595 NATO? 224 00:28:47,750 --> 00:28:49,207 Mmm-huh. 225 00:28:50,391 --> 00:28:52,299 Well, I hope they didn't pay you in cash, 226 00:28:52,511 --> 00:28:55,046 Berenson the Rand's taken a bit of a dive lately. 227 00:28:55,291 --> 00:28:56,784 I didn't do it for money. 228 00:28:57,098 --> 00:28:58,757 I did it because I believed it was right! 229 00:28:59,045 --> 00:29:01,024 A man of principle to the last. 230 00:29:01,269 --> 00:29:02,892 You can bloody well sneer, 231 00:29:03,112 --> 00:29:05,221 Irvine but perhaps I'm rather more of a patriot than you are. 232 00:29:06,622 --> 00:29:08,079 You may be interested in this. 233 00:29:08,846 --> 00:29:12,483 It's an extract from the debriefing of a recent Soviet defector 234 00:29:12,948 --> 00:29:17,569 which pinpoints a Soviet agent in the South African Foreign Service. 235 00:29:18,265 --> 00:29:22,294 And this is a summation of the South African internal investigation 236 00:29:22,956 --> 00:29:27,258 which identifies the man as one Jan Marais. 237 00:29:33,035 --> 00:29:34,765 What have I done? 238 00:29:35,503 --> 00:29:37,339 You've betrayed your country. 239 00:29:37,797 --> 00:29:40,297 You've passed untold numbers of secrets to Moscow... 240 00:29:41,168 --> 00:29:45,682 And endangered the lives of British men and women and I'd say, 241 00:29:45,895 --> 00:29:49,853 you've weakened NATO perhaps irretrievably. 242 00:29:51,873 --> 00:29:53,116 Oh my God! 243 00:29:53,368 --> 00:29:56,875 Just your and your schoolboy politics... 244 00:29:57,399 --> 00:30:01,428 And your idiotically conceited faith in your own importance. 245 00:30:05,636 --> 00:30:12,651 Now some of our more muscular colleagues favour taking you to a cell 246 00:30:12,866 --> 00:30:16,989 and going to work on you with a carving knife and a pair of pliers. 247 00:30:18,565 --> 00:30:22,973 The rest would like to feed you to the newspapers and throw what's left 248 00:30:23,188 --> 00:30:24,954 into prison for 20 years. 249 00:30:27,393 --> 00:30:29,407 It's a tricky choice, isn't it? 250 00:30:30,973 --> 00:30:34,552 However this is what you will do. 251 00:30:35,560 --> 00:30:38,818 You will resume your "special relationship" with Moscow 252 00:30:39,835 --> 00:30:47,443 Only this time I shall be suplying the papers. Understand? 253 00:30:50,818 --> 00:30:57,762 Then later when we're finished we can decide what to do with you. 254 00:31:00,272 --> 00:31:02,073 I'm very grateful, Nigel. 255 00:31:07,917 --> 00:31:09,860 Good operation. Damn good. 256 00:31:10,420 --> 00:31:11,842 The turning of Berenson? 257 00:31:12,088 --> 00:31:15,382 No. The false flag recruitment, the way he was run. 258 00:31:16,328 --> 00:31:17,572 Very clever. 259 00:31:19,422 --> 00:31:22,574 I've been thinking it reminds me of someone... 260 00:31:23,210 --> 00:31:24,181 Who? 261 00:31:29,048 --> 00:31:34,250 General Yevgeni Sergeivitch Karpov, Deputy Head KGB... 262 00:31:35,756 --> 00:31:37,735 Sort of your opposite number, then? 263 00:31:38,468 --> 00:31:39,782 You could say that, yes. 264 00:31:41,144 --> 00:31:45,137 I shall enjoy feeding him a few wrong turns for a change. 265 00:31:57,236 --> 00:31:59,380 The well-known Kremlin watcher we also have 266 00:31:59,599 --> 00:32:04,494 with us Colonal K who quit Moscow to come to the West last year Colonel, 267 00:32:04,708 --> 00:32:07,410 who's now the leader of the minority hard line group 268 00:32:07,627 --> 00:32:08,800 in the Politburo? 269 00:32:09,121 --> 00:32:13,351 Certainly it would be a KGB chief, Govorshin. 270 00:32:14,092 --> 00:32:16,687 How secure would you say he is? 271 00:32:16,942 --> 00:32:21,244 You know, Govorshin is in a very delicate situation unless comes 272 00:32:21,459 --> 00:32:26,531 some change in world power balance to justify his his hard line policies. 273 00:32:26,742 --> 00:32:28,164 You talk about a hard line, I... 274 00:32:33,311 --> 00:32:35,456 KGB Chief, Govorshin. 275 00:32:35,674 --> 00:32:37,784 How secure would you say he is? 276 00:32:38,038 --> 00:32:39,009 Govorshin is in 277 00:32:39,220 --> 00:32:44,635 a delicate situation unless comes some change in world power balance... 278 00:32:57,501 --> 00:32:58,532 General Karpov? 279 00:32:58,787 --> 00:33:00,445 General Borisov on line one. 280 00:33:05,911 --> 00:33:07,226 General Borisov. 281 00:33:07,441 --> 00:33:08,578 General Karpov. 282 00:33:10,396 --> 00:33:11,853 Pavel Petrovich, how are you? 283 00:33:12,063 --> 00:33:14,314 Fine. I need to talk to you. 284 00:33:15,261 --> 00:33:16,196 Yes? 285 00:33:16,408 --> 00:33:18,138 It's serious. Can we meet today? 286 00:33:19,119 --> 00:33:20,186 Well, where are you? 287 00:33:20,440 --> 00:33:22,691 I'm out of town. I'm fishing. 288 00:33:23,532 --> 00:33:25,155 All right, I'll drive out this afternoon. 289 00:33:25,409 --> 00:33:26,867 Good. Good. 290 00:33:31,005 --> 00:33:34,300 Natasha, I won't be back after lunch. 291 00:33:34,515 --> 00:33:35,582 I'll call your driver. 292 00:33:35,802 --> 00:33:38,124 No. I'll drive myself. 293 00:34:13,442 --> 00:34:14,650 Karpov my friend. 294 00:34:15,387 --> 00:34:16,216 That was quick. 295 00:34:16,638 --> 00:34:17,574 How are you? 296 00:34:17,855 --> 00:34:19,028 I'm good. I'm good. 297 00:34:23,694 --> 00:34:25,151 Bistovia. 298 00:34:28,317 --> 00:34:32,903 Yevgeni Sergeivitch how long have we known each other? 299 00:34:33,356 --> 00:34:35,228 Get to the point Pavel Petrovitch. 300 00:34:38,430 --> 00:34:41,617 Why are you stripping my department? 301 00:34:43,539 --> 00:34:44,818 Why am I what?! 302 00:34:45,034 --> 00:34:47,013 Stripping me clean. 303 00:34:47,710 --> 00:34:49,617 Everyday something new is taken from me 304 00:34:50,699 --> 00:34:53,270 First, the very best agent we have specialising 305 00:34:53,479 --> 00:34:56,631 in Britain Major Valeri Petrofsky. 306 00:34:57,476 --> 00:35:03,662 And then, a forged life story meticulously maintained over the years 307 00:35:04,010 --> 00:35:06,924 a legend that fits Valeri Petrofsky like a glove. 308 00:35:09,432 --> 00:35:10,960 Where do you want me to stop? 309 00:35:11,274 --> 00:35:11,890 Couriers, 310 00:35:12,143 --> 00:35:16,622 their documentations radio men and then the coding crystals 311 00:35:16,835 --> 00:35:19,892 for that sleeper transmitter you yourself planted when you were head 312 00:35:20,102 --> 00:35:21,453 of the KGB in London. 313 00:35:23,264 --> 00:35:25,409 What the hell are you mounting over there? 314 00:35:28,095 --> 00:35:32,717 Whose authority has been on all these transfers? 315 00:35:36,263 --> 00:35:37,791 Govorshin! 316 00:35:41,337 --> 00:35:45,437 But Comrade, General Chairman Govorshin knows nothing about Western Europe. 317 00:35:45,646 --> 00:35:48,704 That's why I was sure that you knew of it. 318 00:35:51,034 --> 00:35:53,534 Pavel Petrovitch, old friend, I give you my word. 319 00:35:55,726 --> 00:35:58,191 I'm not the one who's wrecking your department. 320 00:35:58,436 --> 00:36:00,344 Then what the hell is going on? 321 00:36:01,912 --> 00:36:04,412 Yevgeni Sergevitch, I'm sorry. I thought that you... 322 00:36:04,624 --> 00:36:08,203 No. No. In your position I would have thought the same. 323 00:36:10,984 --> 00:36:18,070 So, who is advising Govorshin on England, apart from ourselves? 324 00:36:23,948 --> 00:36:26,057 Do you think he's trying to embarrass you? 325 00:36:31,315 --> 00:36:33,187 Maybe remover you? 326 00:36:36,320 --> 00:36:38,192 Not as far as I know. 327 00:36:40,178 --> 00:36:47,123 No... He and I have not had any, er fireside chats lately. 328 00:36:50,431 --> 00:36:52,860 Something's wrong here, Yevgeni. 329 00:36:56,165 --> 00:36:57,516 Take care. 330 00:36:59,398 --> 00:37:00,713 Take care. 331 00:37:04,124 --> 00:37:05,368 I'll look into it. 332 00:37:07,774 --> 00:37:09,017 Stay well old friend. 333 00:37:12,501 --> 00:37:13,815 And stay silent. 334 00:37:16,567 --> 00:37:19,589 By the way, what's the name? 335 00:37:22,371 --> 00:37:23,722 What's the name of the legend? 336 00:37:24,004 --> 00:37:25,319 The name of the legend? 337 00:37:25,742 --> 00:37:26,677 Ross. 338 00:37:27,480 --> 00:37:29,495 James Edward Ross. 339 00:37:42,112 --> 00:37:43,249 Mr Ross? 340 00:37:43,502 --> 00:37:44,509 Yes? 341 00:37:47,082 --> 00:37:50,969 I'm so sorry I'm late... I'm Jill Dunkley. 342 00:37:51,183 --> 00:37:51,763 How do you do? 343 00:37:51,982 --> 00:37:54,268 It's absolute bloody mayhem out there! 344 00:37:54,798 --> 00:37:55,698 I'm sorry? 345 00:37:55,875 --> 00:37:58,055 The traffic. Quite frightening. 346 00:37:58,308 --> 00:37:59,694 I got stuck for half an hour behind 347 00:37:59,941 --> 00:38:02,512 some motorised carrot pulper or something. 348 00:38:03,625 --> 00:38:06,363 Anyway, I gather you're looking for a three month leg? 349 00:38:06,579 --> 00:38:08,866 Yes, that kind of thing. 350 00:38:09,847 --> 00:38:11,648 Are you a single man, Mr Ross? 351 00:38:11,897 --> 00:38:14,670 My wife will be joining me as soon as we sell our house in Plymouth. 352 00:38:14,886 --> 00:38:16,059 Oh, well that's nice. 353 00:38:16,728 --> 00:38:18,564 This is the attic, upstairs. 354 00:38:18,779 --> 00:38:20,923 I see. Thank you. 355 00:38:21,142 --> 00:38:25,515 Then there's the bathroom and this is the second bedroom. 356 00:38:57,079 --> 00:38:58,809 Of course one does hear the occasional sound from 357 00:38:59,026 --> 00:39:00,756 the Baywaters American Airbase. 358 00:39:00,971 --> 00:39:02,286 But I hope it doesn't bother you. 359 00:39:05,072 --> 00:39:06,174 No. 360 00:39:06,393 --> 00:39:07,566 That doesn't bother me at all. 361 00:39:42,296 --> 00:39:43,303 Yes? 362 00:39:43,582 --> 00:39:44,517 General... 363 00:39:57,553 --> 00:40:00,148 Tell the first courier to proceed. 364 00:40:00,369 --> 00:40:01,435 Yes sir. 365 00:40:03,949 --> 00:40:07,586 Would passengers arriving on swiss Air Flight 307, 366 00:40:07,806 --> 00:40:10,057 please collect their luggage... 367 00:40:35,611 --> 00:40:36,511 Hey... 368 00:40:36,722 --> 00:40:38,001 You must be our new neighbour. 369 00:40:38,251 --> 00:40:40,502 I suppose I must be. Jim Ross. 370 00:40:40,962 --> 00:40:42,029 Tome McWhirter. 371 00:40:42,735 --> 00:40:44,714 Any time you feel like dropping around, huh? 372 00:40:45,515 --> 00:40:46,937 I'll do that. Thank you. 373 00:42:04,688 --> 00:42:05,896 You're a problem, Preston. 374 00:42:06,182 --> 00:42:07,320 You see, while you've been away, 375 00:42:07,573 --> 00:42:09,931 young Mayhurst has been heading up your section. 376 00:42:10,145 --> 00:42:12,775 And he's done an excellent job very thorough so 377 00:42:12,995 --> 00:42:16,360 of course it would be grossly unfair to push him back to his second slot now 378 00:42:16,643 --> 00:42:20,494 But, as luck would have it, a vacancy has suddenly appeared. 379 00:42:21,614 --> 00:42:22,965 In C5. 380 00:42:25,993 --> 00:42:27,415 C5! 381 00:42:28,287 --> 00:42:30,017 That's airports and ports, isn't it? 382 00:42:30,372 --> 00:42:32,102 Do you know, I do believe it is. 383 00:42:32,423 --> 00:42:35,646 But I think you could look on it as a real career move. 384 00:42:37,880 --> 00:42:41,589 Well, you can't keep a good man down, can you Mr Smith? 385 00:42:43,127 --> 00:42:45,698 Well, I expect your talents will be equally appreciated 386 00:42:45,943 --> 00:42:47,400 in airports and ports. 387 00:42:50,426 --> 00:42:52,535 John this telex just came in for you. 388 00:42:52,754 --> 00:42:54,804 Give it to 'young Mayhurst'. 389 00:42:55,013 --> 00:42:56,328 I don't work here anymore. 390 00:42:56,542 --> 00:42:57,786 Where are you working then? 391 00:42:58,037 --> 00:43:00,182 In airports and bloody ports. 392 00:43:21,776 --> 00:43:23,162 Hey, seaman? 393 00:43:23,547 --> 00:43:24,898 Where's your pass? 394 00:43:26,015 --> 00:43:27,745 Did you forget something? 395 00:43:27,962 --> 00:43:29,135 What's in your bag? 396 00:43:51,387 --> 00:43:52,915 Gold fillings. 397 00:43:53,889 --> 00:43:55,417 Lily white hands. 398 00:43:56,530 --> 00:43:58,023 Soft palms. 399 00:43:58,651 --> 00:44:03,509 So what we've got is a 'deckhand' from a Russian trawler who looks like 400 00:44:03,725 --> 00:44:06,912 he's never handled anything harder than a bar of soap coming out 401 00:44:07,131 --> 00:44:09,489 of Glasgow docks at two a.m. In the morning. 402 00:44:11,649 --> 00:44:12,964 No forged papers? 403 00:44:13,248 --> 00:44:14,599 Nothing unusual at all. 404 00:44:14,951 --> 00:44:17,830 I think we better have another look at these effects. 405 00:45:08,613 --> 00:45:09,715 It's polonium. 406 00:45:09,934 --> 00:45:10,834 What'a polonium? 407 00:45:11,567 --> 00:45:14,624 Well combined with lithium the two together form an initiator. 408 00:45:14,834 --> 00:45:17,607 That's that's a detonator. For a bomb. 409 00:45:17,997 --> 00:45:18,897 A bomb? 410 00:45:24,809 --> 00:45:26,231 An atomic bomb. 411 00:45:30,995 --> 00:45:33,045 Pull over, Gregoriev. 412 00:45:33,289 --> 00:45:34,224 Yes sir. 413 00:45:47,400 --> 00:45:51,429 I understand you have been driving comrade Colonel Philby lately. 414 00:45:51,814 --> 00:45:54,208 Yes, comrade general. Up till christmas 415 00:45:55,115 --> 00:45:56,643 Where have you been driving him? 416 00:46:02,449 --> 00:46:04,464 Gergoriev, do you know who I am? 417 00:46:08,461 --> 00:46:10,440 So tell me, where did you drive him? 418 00:46:12,007 --> 00:46:15,029 Comrade General, I've been forbidden to... 419 00:46:20,174 --> 00:46:22,983 Gregoriev, you have a wife and two children. 420 00:46:23,893 --> 00:46:28,372 Do you think they will like you driving an open jeep in Afghanistan? 421 00:46:31,644 --> 00:46:36,751 So where did you drive Colonel Philby? 422 00:46:44,920 --> 00:46:46,448 Comrade Professor Krilov? 423 00:46:46,797 --> 00:46:47,732 Yes? 424 00:46:48,152 --> 00:46:49,810 My name is General Karpov. 425 00:46:51,350 --> 00:46:53,008 May I have a word? 426 00:46:58,821 --> 00:46:59,923 Come in. 427 00:47:10,569 --> 00:47:11,599 Professor Krilov... 428 00:47:12,968 --> 00:47:17,376 In the interests of the State I want you to tell me the plan 429 00:47:17,625 --> 00:47:20,990 that you and Philby have been discussing with Govorshin. 430 00:47:21,205 --> 00:47:22,792 What authority have you got for this? 431 00:47:23,498 --> 00:47:26,899 My authority is my rank and my service. 432 00:47:27,495 --> 00:47:30,517 If you have no singed authority from the Comrade General Chairman 433 00:47:30,727 --> 00:47:31,900 you hve no authority at all. 434 00:47:32,952 --> 00:47:36,554 In fact I might draw his attention to your line of questioning. 435 00:47:36,879 --> 00:47:39,165 That might not be a very good idea. 436 00:47:40,737 --> 00:47:43,652 Did you know that Philby has already gone missing? 437 00:47:43,899 --> 00:47:46,258 What do you mean "gone missing"? 438 00:47:46,471 --> 00:47:47,442 Disappeared. 439 00:47:48,348 --> 00:47:50,422 The rumour is that he is dead. 440 00:47:51,406 --> 00:47:52,579 Shot. 441 00:47:52,831 --> 00:47:54,359 On Govorshin's orders. 442 00:47:54,639 --> 00:47:56,475 Well, that is not my concern. 443 00:47:57,142 --> 00:47:59,677 Then man is reckless and weak. 444 00:48:00,338 --> 00:48:02,104 No doubt he has overstepped the mark. 445 00:48:03,640 --> 00:48:05,583 That mark is easily overstepped. 446 00:48:07,915 --> 00:48:11,517 You have a son for instance. 447 00:48:21,713 --> 00:48:25,707 But this can't be. 448 00:48:37,005 --> 00:48:43,535 You know, we do not tolerate these "golden boys". 449 00:48:43,922 --> 00:48:51,008 Five years in a labour camp not everyone survives that endure 450 00:48:51,464 --> 00:48:56,808 it the beatings the sodomy... 451 00:48:59,075 --> 00:49:01,575 I regard this report this report as alarmist, 452 00:49:01,786 --> 00:49:04,002 irresponsible and supported by insufficient evidence. 453 00:49:04,288 --> 00:49:05,746 Evidence? Can't you read!?! 454 00:49:06,096 --> 00:49:10,646 That metal disc can only be used as part of a trigger for an ATOM BOMB. 455 00:49:10,857 --> 00:49:12,444 That remains to be seen. 456 00:49:13,324 --> 00:49:15,125 Don't think I don't know what's going on, Preston. 457 00:49:15,445 --> 00:49:17,661 You're trying to worm your way back into favour by dreaming 458 00:49:17,877 --> 00:49:20,507 up some far fetched drama of which you yourself, 459 00:49:20,728 --> 00:49:21,936 naturally, are the hero. 460 00:49:22,187 --> 00:49:25,031 And and you're kicking out anybody who doesn't make themselves available 461 00:49:25,246 --> 00:49:26,181 to kiss your arse! 462 00:49:26,392 --> 00:49:29,059 But if you were to look at this thing straight just for a moment, 463 00:49:29,278 --> 00:49:31,707 you might see that there's something going on out there! 464 00:49:31,988 --> 00:49:35,662 It is my prerogative, as head of this country's Security Service... 465 00:49:35,916 --> 00:49:37,468 Acting head, sunshine... 466 00:49:37,862 --> 00:49:40,362 But if you ask me you're acting like a complete arsehole! 467 00:49:48,392 --> 00:50:01,558 No further action and you are suspended for insubordination. 468 00:50:02,225 --> 00:50:03,647 Indefinitely. 469 00:50:08,308 --> 00:50:08,924 Look what we've got here! 470 00:50:09,177 --> 00:50:09,828 Nah! 471 00:50:10,080 --> 00:50:14,631 What, you think I'll get out of this bloody carriage for you bloody wog 472 00:50:14,841 --> 00:50:17,412 Yeah! Fuck off back to the jungle! 473 00:50:17,622 --> 00:50:19,174 Want to go somewhere? 474 00:50:19,430 --> 00:50:20,638 Get out! 475 00:50:20,854 --> 00:50:23,213 Wake up all you black passengers! 476 00:50:23,426 --> 00:50:27,693 Fuck off back to the jungle then! 477 00:50:27,909 --> 00:50:30,931 And take your Commie fucking brass mates with you. 478 00:50:34,027 --> 00:50:35,899 What's your problem, toerag? 479 00:50:36,146 --> 00:50:37,604 You two related? 480 00:50:37,815 --> 00:50:38,953 Eh? 481 00:51:01,448 --> 00:51:01,993 Hello, Joa. 482 00:51:02,213 --> 00:51:03,148 Hello. 483 00:51:03,673 --> 00:51:04,846 I'm staying in tonight. 484 00:51:05,133 --> 00:51:06,590 You can take the evening off if you want to. 485 00:51:12,293 --> 00:51:13,536 Hi, Dad. 486 00:51:14,204 --> 00:51:15,139 Hi, Tiger. 487 00:51:18,131 --> 00:51:18,854 Who's winning? 488 00:51:19,104 --> 00:51:20,075 I am! 489 00:51:25,777 --> 00:51:28,870 And police reports indicated that rioting continued today 490 00:51:29,079 --> 00:51:33,144 in townships outside Johannesbourg, Pretoria and Cape Town... 491 00:51:34,049 --> 00:51:35,079 Come on, Tiger. 492 00:51:35,891 --> 00:51:37,206 Bed. 493 00:51:37,663 --> 00:51:40,720 Scuffles broke out today between demonstrators and police 494 00:51:40,931 --> 00:51:43,988 as a further squadron of American F1-11 Strike Bombers 495 00:51:44,197 --> 00:51:55,005 arrived at the US Airforce Base of Baywaters had flown non stop from Texas 496 00:51:55,250 --> 00:51:57,157 refuelling in mid Atlantic. 497 00:53:04,239 --> 00:53:05,210 Hey! 498 00:53:10,182 --> 00:53:11,568 You looking for someone? 499 00:53:12,441 --> 00:53:13,934 No. No, not really. 500 00:53:16,542 --> 00:53:18,616 You got a room here? 501 00:53:21,165 --> 00:53:23,487 No. But I've got my car. 502 00:53:26,413 --> 00:53:27,906 Let's go then. 503 00:55:12,625 --> 00:55:16,405 Hey Jim me and Eileen been figuring you could use a little entertainment. 504 00:55:20,758 --> 00:55:22,808 Well actually, I'm rather busy, at the moment. 505 00:55:23,086 --> 00:55:25,823 Well, hell you ain't too busy to be watching TV 506 00:55:26,978 --> 00:55:29,229 why don't you come down to the Base for a few beers? 507 00:55:29,864 --> 00:55:31,735 Yes, alright. Thank you, that would be lovely. 508 00:55:31,949 --> 00:55:34,651 Um just give me a couple of minutes, okay? 509 00:55:59,232 --> 00:56:01,104 Ever done any bowling, Jimmy? 510 00:56:09,276 --> 00:56:10,828 Goddamn! 511 00:56:13,794 --> 00:56:14,967 You're pretty good, Jimmy. 512 00:56:15,184 --> 00:56:16,606 Yeah, too damn good. 513 00:56:17,722 --> 00:56:19,973 I think we'd better find something I can beat you at. 514 00:56:26,688 --> 00:56:27,861 Push another? 515 00:56:29,051 --> 00:56:33,768 Oh! Now don't tell me you've reached your limit, Jimmy boy! 516 00:56:34,613 --> 00:56:37,599 Well, I usually try and stop after a gallon or so. 517 00:56:38,262 --> 00:56:39,435 No shit. 518 00:56:40,799 --> 00:56:43,607 Marty come here. 519 00:56:44,344 --> 00:56:49,239 Give us two large Moscow Mules Pronto! 520 00:56:49,592 --> 00:56:53,515 Maybe that's kick a hole in that famous British reserve. 521 00:57:06,553 --> 00:57:10,819 Na zdrovye that's rusky for "up yours". 522 00:57:13,017 --> 00:57:14,889 Narza drovier. 523 00:57:47,842 --> 00:57:54,337 Cool you British are real cool. 524 00:57:56,322 --> 00:57:59,652 Most of these boys are just all hat and no cattle. 525 00:58:02,230 --> 00:58:03,782 Sounds painful. 526 00:58:07,513 --> 00:58:09,693 I ought to be getting back, Eileen. 527 00:58:10,815 --> 00:58:11,751 Yeah? 528 00:58:14,951 --> 00:58:16,160 Okay. 529 00:58:27,602 --> 00:58:29,616 Yeah, you get real bored around here. 530 00:58:30,522 --> 00:58:32,915 These people treat us like such dopes. 531 00:58:34,240 --> 00:58:38,826 To tell the truth I sometimes wonder what we're doing here at all. 532 00:58:40,670 --> 00:58:42,257 Yes, I can understand that. 533 00:58:49,150 --> 00:58:50,986 Do you get bored too, Jimmy? 534 00:58:54,190 --> 00:58:55,991 Bored stiff? 535 00:59:05,972 --> 00:59:07,500 I ought to be getting back. 536 00:59:56,645 --> 00:59:57,888 Come to fly a kite, Sir? 537 01:00:02,136 --> 01:00:03,143 Now, I'll land it. 538 01:00:04,187 --> 01:00:05,051 Very good. 539 01:00:05,716 --> 01:00:08,382 Go and get it, Tim. 540 01:00:08,601 --> 01:00:10,058 It's an interesting report, John. 541 01:00:10,651 --> 01:00:12,523 You're pretty sure about this, I take it 542 01:00:12,806 --> 01:00:13,529 That somewhere out there 543 01:00:13,745 --> 01:00:15,960 there's a soviet agent assembling an atomic bomb? 544 01:00:17,741 --> 01:00:18,843 Yes. 545 01:00:25,562 --> 01:00:26,699 Don't suppose you heard 546 01:00:28,238 --> 01:00:31,295 a sleep transmitter has just gone active in East Anglia. 547 01:00:31,540 --> 01:00:32,440 Sent two messages. 548 01:00:32,651 --> 01:00:34,179 First, two weeks ago. 549 01:00:34,772 --> 01:00:38,516 But the second soon after your glasgow incident. 550 01:00:39,637 --> 01:00:41,747 So he's already asked for a replacement disc. 551 01:00:44,781 --> 01:00:48,490 And if you were still on the case how would you track him down? 552 01:00:50,759 --> 01:00:52,939 Well, we know he's at least one component short. 553 01:00:53,678 --> 01:00:56,308 I would start by working on recent immigration records 554 01:00:56,528 --> 01:00:58,080 of all Soviet Block citizens. 555 01:00:58,579 --> 01:00:59,858 Try to pick out the courier. 556 01:01:02,854 --> 01:01:05,177 Alright I can get you those records. 557 01:01:05,391 --> 01:01:06,778 I'll have them brouth round to your flat. 558 01:01:09,248 --> 01:01:10,421 Okay. 559 01:01:10,917 --> 01:01:13,026 Just keep Harcourt Smith off my back. 560 01:01:13,385 --> 01:01:15,955 Oh, he's much too busy working on his Knighthood. 561 01:01:18,946 --> 01:01:20,083 Timmy! 562 01:01:22,908 --> 01:01:24,531 First of all, there'd be a core of uranium. 563 01:01:24,750 --> 01:01:26,859 Probably round and about five inches in diameter. 564 01:01:27,113 --> 01:01:31,759 Now there'd be a two inch diameter hole right through the centre. 565 01:01:32,257 --> 01:01:36,215 Over here we have a two inch diameter ord. 566 01:01:36,705 --> 01:01:38,684 Also uranium 235. 567 01:01:39,069 --> 01:01:43,027 Now when the rod is rammed into the heart of the fissionable core 568 01:01:43,274 --> 01:01:43,925 the mass 569 01:01:44,178 --> 01:01:47,780 of the two together rises beyond the critical threshold. 570 01:01:48,209 --> 01:01:50,354 And that's when things start to get exciting. 571 01:01:50,677 --> 01:01:54,421 The fissionable core will explode only if at the moment of criticality 572 01:01:54,639 --> 01:01:57,305 it's bombarded by a blizzard of neutrons and the blizzard 573 01:01:57,524 --> 01:01:59,882 is created by the initiator... 574 01:02:00,096 --> 01:02:01,126 Lithium... 575 01:02:01,347 --> 01:02:02,591 And polonium... 576 01:02:03,050 --> 01:02:06,652 what is it that wends the plug down the tube into the mass? 577 01:02:07,499 --> 01:02:10,591 Any old plastic explosive. I believe you know about that. 578 01:02:12,572 --> 01:02:15,689 So what we're looking for is some plastic explosive 579 01:02:15,910 --> 01:02:20,555 a detonator tow small discs a tube... 580 01:02:21,297 --> 01:02:25,456 A round metal case and a rod of uranium 581 01:02:25,884 --> 01:02:27,306 And the uranium ball. 582 01:02:27,587 --> 01:02:29,246 The thing about uranium, it's heavy. 583 01:02:29,499 --> 01:02:30,778 Twice as heavy as lead. 584 01:02:31,792 --> 01:02:34,387 That ball alone would take a strong man to life two handed. 585 01:02:35,338 --> 01:02:39,367 But in size it's about as big as a small football? 586 01:02:40,099 --> 01:02:41,556 Nearer a child's football. 587 01:03:08,181 --> 01:03:12,827 If an atomic bomb explodes on an american base they'll be blamed 588 01:03:13,139 --> 01:03:14,454 For a nuclear accident. 589 01:03:14,878 --> 01:03:16,335 The British will kick them out. 590 01:03:16,997 --> 01:03:18,525 That will destroy NATO. 591 01:03:19,257 --> 01:03:22,373 But if Petrofsky is caught with those components Russia 592 01:03:22,593 --> 01:03:24,951 will be blamed for breaking the Fourth Protocol. 593 01:03:25,651 --> 01:03:28,459 Govorshin would have forced us back into the cold war. 594 01:03:32,811 --> 01:03:34,541 Denounce him to the President. 595 01:03:35,695 --> 01:03:36,975 On what evidence? 596 01:03:37,294 --> 01:03:39,368 Well, what about this professor, er, Krilov? 597 01:03:39,589 --> 01:03:40,454 Krilov. 598 01:03:40,666 --> 01:03:41,673 Krilov. 599 01:03:42,682 --> 01:03:45,276 Krilov will change his story in five minutes. 600 01:03:45,705 --> 01:03:47,198 Will he live that long? 601 01:03:48,103 --> 01:03:50,532 And then Govorshin would simply destroy me. 602 01:03:50,745 --> 01:03:51,953 He can destroy us all. 603 01:03:54,116 --> 01:03:56,687 Govorshin need not last forever. 604 01:03:59,886 --> 01:04:01,865 I want to die in my bed. 605 01:04:03,222 --> 01:04:05,094 No I can't. 606 01:04:09,026 --> 01:04:12,984 So what will you do? 607 01:04:14,344 --> 01:04:16,417 Watch. 608 01:04:18,098 --> 01:04:19,484 Wait... 609 01:05:28,338 --> 01:05:28,681 Hi! 610 01:05:28,894 --> 01:05:29,617 Good evening. 611 01:07:41,520 --> 01:07:42,491 Next please. 612 01:07:49,549 --> 01:07:51,279 May I have a look at your ticket please? 613 01:07:55,700 --> 01:07:56,670 Thank you. 614 01:08:05,258 --> 01:08:06,051 Thank you, sir. 615 01:08:06,300 --> 01:08:07,129 Dunker. 616 01:08:31,638 --> 01:08:32,917 Hi, Tiger. 617 01:08:34,661 --> 01:08:36,320 Haven't you finished playing yet? 618 01:08:36,503 --> 01:08:37,533 Not yet. 619 01:08:38,276 --> 01:08:39,590 Can I have a go? 620 01:08:43,454 --> 01:08:45,076 Press one of those, there. 621 01:08:47,382 --> 01:08:53,010 Charne is from East Germany Dussiaux, where's he from? 622 01:08:53,255 --> 01:08:54,712 Jugoslavia. 623 01:08:57,669 --> 01:08:59,291 Is from... 624 01:08:59,511 --> 01:09:01,063 Czechoslovakia. 625 01:09:01,283 --> 01:09:07,220 And from Poland. 626 01:09:07,435 --> 01:09:08,465 Poland. 627 01:09:09,103 --> 01:09:12,883 And they all came into Heathrow in Frebruary and March 628 01:09:13,100 --> 01:09:16,809 and nobody can pronounce their names... 629 01:10:06,032 --> 01:10:07,346 Mrs Vatanen? 630 01:10:08,291 --> 01:10:10,092 How was your journey from Finland? 631 01:10:11,245 --> 01:10:12,903 Very comfortable, thank you. 632 01:10:13,400 --> 01:10:14,928 Mr Ross. 633 01:10:16,806 --> 01:10:18,465 Let me take your bags. 634 01:10:35,644 --> 01:10:38,452 Irina Vassilievna of the soviet Army Artillery, 635 01:10:38,668 --> 01:10:39,675 Research directorate... 636 01:10:39,884 --> 01:10:42,977 Specialising in the design and con struction of atomic shells. 637 01:10:43,185 --> 01:10:43,801 I know. 638 01:10:44,020 --> 01:10:45,122 Valeri Petrofsky. How do you do? 639 01:10:45,340 --> 01:10:46,348 How do you do? 640 01:10:46,557 --> 01:10:48,085 Unfortunately we have a problem though. 641 01:10:48,642 --> 01:10:50,373 We're still missing one component. 642 01:10:52,327 --> 01:10:53,678 We got your message... 643 01:11:12,137 --> 01:11:13,072 Yeah? 644 01:11:13,318 --> 01:11:14,326 John. We've got a break. 645 01:11:14,535 --> 01:11:15,115 Barry. What is it? 646 01:11:15,335 --> 01:11:16,792 It's the lead we've been looking for. 647 01:11:17,002 --> 01:11:17,689 Yeah. 648 01:11:17,907 --> 01:11:18,807 I'm on my way. 649 01:11:19,018 --> 01:11:19,812 I'll be ready. 650 01:11:58,362 --> 01:11:59,429 This way. 651 01:12:03,610 --> 01:12:04,712 Here we are. 652 01:12:11,534 --> 01:12:13,027 Where are you sleeping? 653 01:12:14,697 --> 01:12:16,841 We're husband and wife, remember. 654 01:12:18,103 --> 01:12:20,247 I think not, comrade Major. 655 01:12:43,961 --> 01:12:45,205 So what have we got? 656 01:12:45,490 --> 01:12:47,540 Austrian by the name of Winkler. 657 01:12:48,236 --> 01:12:49,858 He had a duff visa. 658 01:12:50,147 --> 01:12:53,892 So immigration checked out pass port it was forged all right. 659 01:12:54,109 --> 01:12:56,953 And Winkler was the name of a spy the FBI busted three years ago 660 01:12:57,167 --> 01:12:58,376 in California. 661 01:12:59,113 --> 01:13:02,100 We ran him through the computer found out his real name 662 01:13:02,311 --> 01:13:04,526 was Ivan Komishenko. 663 01:13:04,744 --> 01:13:08,110 KGB Agent specialising in radio equipment. 664 01:13:08,845 --> 01:13:10,267 The transmitter in East Anglia? 665 01:13:10,478 --> 01:13:12,694 Yes and we've just heard he's booked on the six thirty 666 01:13:12,912 --> 01:13:14,155 to Colochester tonight. 667 01:13:15,101 --> 01:13:16,594 We've got fifteen minutes! 668 01:13:17,430 --> 01:13:18,497 We'd better get a move on. 669 01:13:19,167 --> 01:13:20,482 I'm doing my best, John. 670 01:13:21,531 --> 01:13:24,623 Passengers with tickets for the eighteen thirty 671 01:13:24,833 --> 01:13:31,991 from Platform 9 calling at Shenfield, Chelmsford and Colchester... 672 01:13:34,043 --> 01:13:35,322 Where will I be working? 673 01:13:35,538 --> 01:13:37,753 Upstairs. In the attic. 674 01:13:55,208 --> 01:13:58,882 So how about a drink? 675 01:15:40,865 --> 01:15:42,073 Don't! 676 01:15:42,880 --> 01:15:44,373 Keep that away from the ball. 677 01:16:42,486 --> 01:16:44,109 How big is this bomb going to be? 678 01:16:44,711 --> 01:16:46,168 One and a half kilotons. 679 01:16:48,533 --> 01:16:50,784 It should devastate about two square miles. 680 01:16:54,859 --> 01:16:56,281 That's a lot of damage... 681 01:16:58,508 --> 01:17:01,043 I imagine it'll kill somewhere between two 682 01:17:01,254 --> 01:17:02,711 and five thousand people... 683 01:22:02,582 --> 01:22:03,790 Hand me that battery. 684 01:22:07,830 --> 01:22:09,181 Tighten those strutts, will you. 685 01:22:33,966 --> 01:22:37,082 There we are. Armed and primed. 686 01:22:38,102 --> 01:22:41,017 Now you'll have two hours. 687 01:22:44,114 --> 01:22:49,115 To detonate turn the key niney degress clockwise. 688 01:22:49,328 --> 01:22:50,050 Press the button. 689 01:22:50,266 --> 01:22:51,617 Then the timer's running. 690 01:22:52,317 --> 01:22:53,810 Is that clear? 691 01:22:59,442 --> 01:23:00,864 Okay let's move this. 692 01:23:15,985 --> 01:23:18,687 And when do I get the 'Go' signal...? 693 01:23:18,974 --> 01:23:21,604 The Radio Moscow English newcast's at nine. 694 01:23:24,570 --> 01:23:25,185 When you hear 695 01:23:25,404 --> 01:23:27,513 the words 'Colonel Gaddafi' in the third item... 696 01:23:27,767 --> 01:23:29,047 Colonel Gaddafi, okay. 697 01:23:29,262 --> 01:23:31,833 Wait. And I have to give you this. 698 01:24:41,622 --> 01:24:42,795 Is everything alright? 699 01:24:43,603 --> 01:24:44,882 Yes. 700 01:24:45,132 --> 01:24:48,047 Just confirming your instructions. 701 01:24:48,573 --> 01:24:53,052 I turn the key clockwise press the button then 702 01:24:53,300 --> 01:24:56,002 I have two hours before detonation. 703 01:24:56,254 --> 01:24:57,806 Yes. Two hours. 704 01:25:06,924 --> 01:25:08,867 It suppose to tell Moscow already 705 01:25:18,671 --> 01:25:20,093 Before I go... 706 01:25:22,564 --> 01:25:24,092 I thought you'd get to that. 707 01:27:17,256 --> 01:27:18,287 Don't. 708 01:27:18,924 --> 01:27:19,931 The key... 709 01:27:33,244 --> 01:27:35,602 Your friend's arrived, Mr Hardcastle. 710 01:27:36,094 --> 01:27:37,302 Oh, thanks. 711 01:27:38,666 --> 01:27:39,389 Thank you. 712 01:27:43,287 --> 01:27:44,815 Hi, Barry. What did you find out? 713 01:27:45,200 --> 01:27:47,486 The place is owned by two Greek Cypriots. 714 01:27:48,014 --> 01:27:51,237 Entered the country in '76 must have been in deep cover ever since. 715 01:27:51,942 --> 01:27:54,572 The KGB's really pulling out the family silver on this one. 716 01:27:54,931 --> 01:27:56,910 Does Irvine think the transmitter's based here? 717 01:27:57,120 --> 01:27:58,956 Yeah. How about Winkler? 718 01:27:59,171 --> 01:28:01,766 He still in there? Who did you bring with you? 719 01:28:01,987 --> 01:28:04,689 George. He's parked in a company Transit down the road. 720 01:28:04,906 --> 01:28:05,557 Ah, well. 721 01:28:05,775 --> 01:28:08,998 You boys have everything covered so I think I'll go and get some sleep. 722 01:28:29,164 --> 01:28:30,172 John. 723 01:28:30,521 --> 01:28:31,030 What is it? 724 01:28:31,285 --> 01:28:32,292 Winkler's leaving. 725 01:28:32,536 --> 01:28:33,471 Let him go. 726 01:28:34,447 --> 01:28:36,284 But he could be out of the country by tomorrow. 727 01:28:36,498 --> 01:28:39,556 So he'll tell Moscow that the Maldon transmitter is secure 728 01:28:39,765 --> 01:28:41,187 and recently serviced. 729 01:28:43,206 --> 01:28:44,972 Winkler's only small fry. 730 01:28:46,959 --> 01:28:49,210 I think the jackpot's in that cafe. 731 01:28:51,686 --> 01:28:53,487 And I fell lucky. 732 01:29:11,219 --> 01:29:15,034 Anti nuclear protesters have continued to stream into Suffolk in preparation 733 01:29:15,251 --> 01:29:17,325 for tomorrows demonstration at Baywaters 734 01:29:17,544 --> 01:29:19,345 the American Strike bomber Base. 735 01:29:20,186 --> 01:29:21,987 Cruise Out! Yanks Out! 736 01:29:22,201 --> 01:29:24,939 The organisers of the really claim that by tomorrow attendance 737 01:29:25,155 --> 01:29:29,315 would top 50,000 in protest at the tactical nuclear weapons carried 738 01:29:29,534 --> 01:29:31,549 by the F1-11's based there. 739 01:29:32,072 --> 01:29:34,666 They said the demonstration would make it's point... 740 01:29:34,957 --> 01:29:36,201 John? Barry? 741 01:29:37,042 --> 01:29:38,570 There's a man standing at the end of the road. 742 01:29:38,884 --> 01:29:41,064 A Suffold Police Spokesman said they were never... 743 01:29:41,282 --> 01:29:42,289 What does he look like? 744 01:29:42,950 --> 01:29:45,688 Tall. Well built. Wearing a raincoat. 745 01:29:46,843 --> 01:29:48,893 He looks as though he's carrying something. 746 01:29:49,589 --> 01:29:50,797 He's moving towards the cafe. 747 01:29:52,439 --> 01:29:54,169 Arrived by car, rail and on foot. 748 01:29:54,385 --> 01:29:59,315 Many preparing to spend the night at the Base... 749 01:30:00,015 --> 01:30:00,880 Got him. 750 01:30:01,370 --> 01:30:02,341 Let me see. 751 01:30:08,635 --> 01:30:09,807 What's he carrying? 752 01:30:10,060 --> 01:30:11,067 I don't know. 753 01:30:12,944 --> 01:30:14,567 It's a motorcycle helmet!!! 754 01:30:26,186 --> 01:30:28,295 Get over to the chalet, George, and stand by the phone. 755 01:30:28,515 --> 01:30:29,238 Right. 756 01:30:34,283 --> 01:30:35,077 John? 757 01:30:35,396 --> 01:30:36,190 Yeah? 758 01:30:36,508 --> 01:30:38,973 I've found the motorbike. Engine's still hot. 759 01:30:40,019 --> 01:30:41,855 Fix a bleeper and come back here. 760 01:30:50,167 --> 01:30:50,783 Yes? 761 01:30:51,001 --> 01:30:53,501 A message from the transmitter in Britain, General Govorshin. 762 01:30:53,712 --> 01:30:55,691 "Everything in place. Awaiting signal." 763 01:30:58,717 --> 01:30:59,617 Very well. 764 01:30:59,829 --> 01:31:00,931 Sir. 765 01:31:47,930 --> 01:31:48,545 George... 766 01:31:48,764 --> 01:31:49,451 Yes, John? 767 01:31:49,981 --> 01:31:51,711 Tell Irvine to hit the Greeks now. 768 01:31:51,996 --> 01:31:53,004 You guide them in. 769 01:32:09,931 --> 01:32:11,554 Alright. Take the next left. 770 01:32:18,098 --> 01:32:19,449 And then right. 771 01:32:21,504 --> 01:32:22,962 This guy's really moving! 772 01:32:40,759 --> 01:32:41,825 Where are we now? 773 01:32:42,636 --> 01:32:45,408 We're into Suffolk and heading towards Ipswich. 774 01:32:51,880 --> 01:32:54,831 He's stopped. In town. 775 01:33:15,583 --> 01:33:17,040 And then right again at the next one. 776 01:33:19,129 --> 01:33:20,408 He's still there. 777 01:33:21,978 --> 01:33:23,530 That's over four miuntes. 778 01:33:33,030 --> 01:33:34,238 This must be it. 779 01:34:14,806 --> 01:34:15,944 What's happening? 780 01:34:16,579 --> 01:34:17,337 There's been a big accident! 781 01:34:17,552 --> 01:34:19,044 The main road's blocked. 782 01:34:53,663 --> 01:34:54,835 Hang on, Barry. 783 01:35:24,038 --> 01:35:25,697 Alright. Keep moving. 784 01:36:00,253 --> 01:36:00,869 Now come on through. 785 01:36:01,123 --> 01:36:02,023 Move it! 786 01:36:05,050 --> 01:36:06,401 Move along now. 787 01:36:11,340 --> 01:36:12,311 Barry! 788 01:36:12,870 --> 01:36:13,841 Pull out! 789 01:36:16,659 --> 01:36:17,973 Pull out, quickly! 790 01:36:22,809 --> 01:36:23,745 Come on! 791 01:36:26,702 --> 01:36:28,088 Midblue XR3! 792 01:36:30,004 --> 01:36:30,833 Stop! 793 01:36:31,082 --> 01:36:31,911 Stop now! 794 01:37:05,420 --> 01:37:06,912 Who signed for this van? 795 01:37:07,749 --> 01:37:08,756 You did. 796 01:37:22,102 --> 01:37:23,381 RAF Baywaters? 797 01:37:23,597 --> 01:37:25,090 It's the American Nuclear Base. 798 01:37:25,300 --> 01:37:26,579 That's where he's heading! 799 01:37:47,370 --> 01:37:48,684 He's turned off to the right. 800 01:37:59,047 --> 01:38:00,327 Looks like a dead end. 801 01:38:02,280 --> 01:38:04,353 Keep trying for about half a mile. 802 01:38:05,268 --> 01:38:07,104 I'll be in touch. 803 01:38:52,119 --> 01:38:54,026 Two people who are believed to be responsible 804 01:38:54,239 --> 01:38:58,433 for the attack later shot dead by soldiers we'll hve our next news 805 01:38:58,653 --> 01:38:59,482 at 11 o'clock. 806 01:39:13,006 --> 01:39:14,665 Good morning, madam. I've come to read the meter. 807 01:39:14,883 --> 01:39:15,534 What, now? 808 01:39:15,752 --> 01:39:16,854 My identification. 809 01:39:39,317 --> 01:39:41,011 Jim ross that's right, yeah. 810 01:39:41,228 --> 01:39:42,543 How long has he lived here? 811 01:39:43,938 --> 01:39:45,076 Two months. 812 01:39:45,815 --> 01:39:46,882 Does he live alone? 813 01:39:47,170 --> 01:39:49,149 Er, no. A woman arrived the day before yesterday. 814 01:39:49,361 --> 01:39:50,605 I think it's his wife. 815 01:39:51,341 --> 01:39:52,834 So what's all this about then? 816 01:39:55,199 --> 01:39:57,142 I want to borrow this house for a little while. 817 01:39:57,563 --> 01:39:58,735 What?! 818 01:39:59,231 --> 01:40:02,940 That's not his wife over there, you know. He murdered his wife 819 01:40:03,193 --> 01:40:05,337 and three children with a shotgun. 820 01:40:05,591 --> 01:40:06,871 Oh my God! 821 01:40:24,498 --> 01:40:25,505 This is serving the North American service 822 01:40:25,714 --> 01:40:29,874 of Radio Moscow just in case you tuned in late I'm Nikolai Kornakov 823 01:40:30,093 --> 01:40:32,203 and I'd like to remind you that with me in the studio 824 01:40:32,457 --> 01:40:34,672 are two Soviet jazz critics Alexei Sattin 825 01:40:34,924 --> 01:40:40,269 and Demetri Drkov and we're going to listen to some in depth jazz. 826 01:40:40,486 --> 01:40:41,386 Coming to you 827 01:40:41,598 --> 01:40:42,806 on the North American Service of Radio Moscow. 828 01:41:00,122 --> 01:41:02,966 Our friend is in Cherryhayes Close north west 829 01:41:03,180 --> 01:41:04,318 of the Air Base. 830 01:41:04,605 --> 01:41:06,300 I'm in the house opposite, number 14. 831 01:41:06,622 --> 01:41:09,051 It's the solar house at the end of the road. 832 01:41:09,923 --> 01:41:12,980 Come in over the waste ground at the rear. The back door is open. 833 01:41:13,225 --> 01:41:14,054 Out. 834 01:41:20,975 --> 01:41:26,284 Sir Nigel Irvine, please from Radio Moscow... 835 01:41:30,463 --> 01:41:32,786 Hello, everybody. Today we announce the results 836 01:41:33,001 --> 01:41:35,181 of our russian language contest... 837 01:41:55,279 --> 01:41:56,866 I'm in here, Barry. 838 01:42:03,030 --> 01:42:04,582 Upstairs front bedroom. 839 01:42:05,011 --> 01:42:06,254 Number 12. 840 01:42:06,609 --> 01:42:08,516 I think there's someone in the attic as well. 841 01:42:14,185 --> 01:42:14,671 Preston? 842 01:42:14,881 --> 01:42:15,390 Hello, Chief. 843 01:42:15,610 --> 01:42:16,261 So you found the man... 844 01:42:16,514 --> 01:42:19,014 Yes. He's in the house next to the American Air Base at Baywaters... 845 01:42:19,226 --> 01:42:19,877 Well, we'll have to get him then. 846 01:42:20,129 --> 01:42:21,136 Yes, I think we should. 847 01:43:26,129 --> 01:43:27,443 Geroge. Bill. Let's go. 848 01:43:41,560 --> 01:43:43,669 Captain Lyndhurst. Assault Team Commander. Is Preston here 849 01:43:43,889 --> 01:43:44,860 Through there. 850 01:43:50,284 --> 01:43:51,421 I'm Julian Lyndhurst. 851 01:43:51,709 --> 01:43:53,688 John Preston. Have they told you anything? 852 01:43:53,898 --> 01:43:55,213 Just that he's a terrorist. 853 01:43:55,428 --> 01:43:57,194 Oh, he's more than just a terrorist. 854 01:43:58,000 --> 01:44:00,180 He is a top Soviet agent. 855 01:44:00,606 --> 01:44:01,506 A pro. 856 01:44:03,560 --> 01:44:04,567 Is he alone? 857 01:44:05,194 --> 01:44:06,545 Maybe there's a woman in there. 858 01:44:07,106 --> 01:44:08,385 He's armed. With a bomb. 859 01:44:10,512 --> 01:44:11,756 How big a bomb? 860 01:44:13,118 --> 01:44:14,148 Atomic bomb. 861 01:44:33,103 --> 01:44:47,311 Deep in our hearts I do belive that we shall overcome some day. 862 01:47:00,534 --> 01:47:02,300 The time is nine o'clock. 863 01:47:02,619 --> 01:47:03,164 You are listening 864 01:47:03,419 --> 01:47:06,227 to the English Language Service of Radio Moscow. 865 01:47:06,582 --> 01:47:08,453 And here is the news. 866 01:47:08,667 --> 01:47:10,503 You're reader, Paul... 867 01:47:11,274 --> 01:47:12,341 In Afghanistan today, 868 01:47:12,559 --> 01:47:16,304 democratic government forces assisted by their soviet comrades 869 01:47:16,522 --> 01:47:17,944 in arms continued 870 01:47:18,121 --> 01:47:19,507 their sweep against fascist, 871 01:47:19,720 --> 01:47:22,255 CIA backed rabels in the Panshir Valley... 872 01:47:23,194 --> 01:47:26,701 You correspondent in Kabul reports that the Government Forces... 873 01:47:26,914 --> 01:47:29,414 Entering Cherryhayes fifteen seconds. 874 01:47:30,285 --> 01:47:31,255 Go ahead. 875 01:47:32,196 --> 01:47:35,383 Including large areas of the valley have been liberated 876 01:47:35,638 --> 01:47:40,389 and restored to the arrival of Government and soviet forces 877 01:47:40,607 --> 01:47:43,973 have everywhere been greeted with dubilation by the liberated 878 01:47:51,242 --> 01:47:53,114 the Afghanis army reported the capture of... 879 01:47:53,327 --> 01:47:54,429 Ginger? 880 01:47:54,683 --> 01:47:56,414 Hold position. There's a civilian on the street. 881 01:47:56,803 --> 01:47:57,739 Ginger... 882 01:48:01,530 --> 01:48:02,738 Ginger. 883 01:48:03,963 --> 01:48:05,065 Come on! 884 01:48:11,226 --> 01:48:13,241 Ginger! Come on down from there! 885 01:48:14,459 --> 01:48:15,987 We're bloody exposed out here. 886 01:48:17,100 --> 01:48:19,600 While trying to escape to join the rebels as lies and distortion. 887 01:48:19,811 --> 01:48:21,055 Here, Ginger! 888 01:48:23,669 --> 01:48:26,239 Continuing his tours of collective farms 889 01:48:26,450 --> 01:48:27,623 in the Maldazian Republic... 890 01:48:27,839 --> 01:48:30,754 Ginger easy now. Ginger! 891 01:48:31,315 --> 01:48:32,144 Politburo member, 892 01:48:32,358 --> 01:48:35,237 predicted further record grain harvests this year for soviet agriculture 893 01:48:35,451 --> 01:48:37,430 to a cheering crowd of farm workers... 894 01:48:37,745 --> 01:48:40,031 Eays. Eays. 895 01:48:45,044 --> 01:48:46,572 For Christ's sake! 896 01:48:48,276 --> 01:48:49,378 With the order of Heroes of soviet labour... 897 01:48:49,596 --> 01:48:50,911 Ginger! 898 01:48:57,555 --> 01:49:01,750 Hogs and corn are not setting an example to the whole nation... 899 01:49:03,499 --> 01:49:08,085 In Lybia today progressive Arab leaders invited by the Lybian leader, 900 01:49:08,295 --> 01:49:12,916 Colonel Gaddafi met to discuss further measures in the cntinuing struggle 901 01:49:13,161 --> 01:49:16,491 against American and Zionist imperialism in the Middle East. 902 01:49:39,644 --> 01:49:40,651 Let me go! 903 01:49:40,861 --> 01:49:42,034 Put me down! 904 01:49:42,250 --> 01:49:43,079 Shut up! 905 01:51:15,152 --> 01:51:16,360 Go! 906 01:52:12,393 --> 01:52:13,744 Don't shoot it's me! 907 01:52:19,449 --> 01:52:20,313 Stop! 908 01:52:22,959 --> 01:52:24,452 Go back in your homes and remain there... 909 01:52:24,662 --> 01:52:26,214 We needed to talk to him! 910 01:52:27,546 --> 01:52:30,390 Sorry, boss orders. 911 01:52:31,161 --> 01:52:32,405 Stay in doors! 912 01:52:32,621 --> 01:52:34,173 Stay away from the windows... 913 01:52:55,351 --> 01:52:56,145 I'll be a couple of minutes. 914 01:52:56,359 --> 01:52:57,223 Okay Dad. 915 01:52:57,715 --> 01:53:01,080 We are gathered here today to give thanks to the life 916 01:53:01,294 --> 01:53:05,880 of our friend, Mr Bernard Hemmings we are grateful for the privilege 917 01:53:06,090 --> 01:53:08,757 of having known him for all of us, 918 01:53:08,975 --> 01:53:12,755 I believe, have had our lives enriched and enhanced 919 01:53:12,972 --> 01:53:15,152 by the example he has set us. 920 01:53:15,370 --> 01:53:18,949 For Bernard conducted himself thorughout his distinguished career 921 01:53:19,159 --> 01:53:25,830 with unfailing cheerfulness and with generosity of spirits and with charity. 922 01:53:26,039 --> 01:53:28,990 In commemorating him today I do not think it is too much to say... 923 01:53:29,203 --> 01:53:30,554 Excuse me. Thank you. 924 01:53:30,766 --> 01:53:33,823 That his passing marks the end of an era. 925 01:53:34,104 --> 01:53:38,263 It is our fondest desire that he may gain here... 926 01:53:50,090 --> 01:53:53,728 Preston what do you want? 927 01:54:06,078 --> 01:54:08,708 I've been trying to speak to you for two weeks. 928 01:54:09,032 --> 01:54:11,283 I want to know why the Russian was killed. 929 01:54:11,639 --> 01:54:14,412 I believe he was crawling towards an atomic bomb at the time. 930 01:54:15,114 --> 01:54:18,621 No he wasn't. He was "executed" on your orders. 931 01:54:19,945 --> 01:54:22,516 Or was it on yours General? 932 01:54:24,428 --> 01:54:28,102 Why did you send Winkler? Your man with the obviously forged passport 933 01:54:28,495 --> 01:54:30,260 to lead us to Petrofsky. 934 01:54:31,693 --> 01:54:35,200 You deliberately wasted the whole operation. 935 01:54:37,636 --> 01:54:39,472 Why did you do that, General? 936 01:54:41,529 --> 01:54:43,744 You and Irvine set it up, didn't you? 937 01:54:44,170 --> 01:54:48,437 You gave us Petrofsky in return for the evidence that you were using 938 01:54:48,653 --> 01:54:50,454 to destroy Govorshin. 939 01:54:51,329 --> 01:54:55,252 You could well become the next Chairman of the KGB. 940 01:54:56,438 --> 01:54:59,945 Preston you are out of your depth. 941 01:55:01,199 --> 01:55:03,249 It's all a game to you, isn't it? 942 01:55:04,119 --> 01:55:06,513 You don't give a shit about any thing except 943 01:55:06,726 --> 01:55:08,906 your lousy careers. Neither of you. 944 01:55:10,515 --> 01:55:13,323 It's about time they put you in a fucking musuem. 945 01:55:18,264 --> 01:55:19,852 Do you think he'll talk? 946 01:55:33,244 --> 01:55:34,310 Dad! 947 01:55:39,917 --> 01:55:40,925 Where are we going? 948 01:55:41,134 --> 01:55:41,820 Home.