1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:06,089 --> 00:00:08,633 Saya tak pernah nampak  sesuatu seperti itu. 3 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 4 00:00:08,717 --> 00:00:10,677 Saya rasa keliru,  tapi baguslah. 5 00:00:10,760 --> 00:00:12,554 Sesuatu yang kita boleh bincangkan. 6 00:00:12,637 --> 00:00:13,555 Sangat janggal. 7 00:00:13,638 --> 00:00:15,807 Ada ketika,  ia buat saya rasa tak selesa. 8 00:00:15,890 --> 00:00:18,351 Apabila saya lihat secara keseluruhan, 9 00:00:18,435 --> 00:00:22,480 orang kelihatan begitu keliru dan kadangkala marah. 10 00:00:23,982 --> 00:00:26,359 Itu seni. 11 00:00:51,301 --> 00:00:54,679 KOMEDI ISTIMEWA ASLI NETFLIX 12 00:00:58,183 --> 00:01:00,185 TEPUK TANGAN 13 00:01:46,898 --> 00:01:48,316 PROTEIN WEY 14 00:03:21,951 --> 00:03:23,536 Siapa mahu LaCroix? 15 00:03:24,662 --> 00:03:26,706 Ya? Baiklah. 16 00:03:31,211 --> 00:03:32,879 - Awak. - Terima kasih. 17 00:03:32,962 --> 00:03:34,255 Hei. Sama-sama. 18 00:03:35,590 --> 00:03:37,717 Ada lagi? Ya? 19 00:03:44,682 --> 00:03:46,976 Baiklah, siapa lagi? Di belakang sana? 20 00:03:50,188 --> 00:03:52,065 Gurau saja! Boleh serah semula? 21 00:03:54,275 --> 00:03:55,151 Ya. 22 00:03:55,318 --> 00:03:58,154 Ambil satu dan berikan pada yang lain. Awak tahu caranya. 23 00:04:01,741 --> 00:04:02,742 Awak, cik? 24 00:04:04,244 --> 00:04:06,996 Awak selalu angkat benda berat. 25 00:04:08,248 --> 00:04:09,540 Baiklah. 26 00:04:15,213 --> 00:04:16,047 Baiklah. 27 00:04:24,347 --> 00:04:26,099 Dalam kiraan 12… 28 00:04:36,859 --> 00:04:38,528 Kita akan minum. 29 00:04:43,032 --> 00:04:44,284 Orang pertama habiskan… 30 00:04:44,867 --> 00:04:46,786 boleh buat apa dia suka… 31 00:04:50,248 --> 00:04:51,791 pada sesiapa dia mahu… 32 00:04:54,335 --> 00:04:55,420 di sini. 33 00:04:58,965 --> 00:04:59,966 Satu… 34 00:05:02,051 --> 00:05:02,927 dua… 35 00:05:03,303 --> 00:05:04,387 dua belas! 36 00:05:24,615 --> 00:05:25,450 Helo? 37 00:05:29,037 --> 00:05:29,954 Siapa menang? 38 00:05:30,038 --> 00:05:30,955 Saya! 39 00:05:38,254 --> 00:05:40,048 Maksudnya, saya boleh buat… 40 00:05:45,970 --> 00:05:47,305 apa saya mahu… 41 00:05:48,931 --> 00:05:50,391 pada sesiapa saya mahu… 42 00:05:51,642 --> 00:05:52,602 di sini. 43 00:06:24,842 --> 00:06:25,885 Boleh? 44 00:06:28,179 --> 00:06:29,055 Jangan. 45 00:06:29,722 --> 00:06:31,891 - Tak boleh? - Tak. 46 00:06:32,517 --> 00:06:33,518 Baiklah. 47 00:07:01,671 --> 00:07:02,755 Boleh? 48 00:07:03,381 --> 00:07:05,383 - Ya, boleh. - Oh. 49 00:07:12,473 --> 00:07:13,349 Hebat. 50 00:07:25,153 --> 00:07:26,529 Anda hanya perlu tanya. 51 00:07:32,118 --> 00:07:34,287 Awak selesa dengan itu? 52 00:07:34,954 --> 00:07:35,830 - Ya. - Oh. 53 00:07:36,873 --> 00:07:40,251 Dia selesa dengan hal itu kerana saya… 54 00:07:41,085 --> 00:07:43,337 - Tanya.. - Tanya, bagus. 55 00:07:44,046 --> 00:07:46,382 Apa yang awak perlu buat adalah… 56 00:07:46,799 --> 00:07:49,218 - Tanya. - Tanya. Baiklah. 57 00:08:05,776 --> 00:08:06,819 Bolehkah? 58 00:08:07,612 --> 00:08:08,571 Dah tentu. 59 00:08:27,215 --> 00:08:28,591 Alamak! 60 00:08:36,891 --> 00:08:38,518 Apa itu? Sembilan inci? 61 00:08:40,853 --> 00:08:41,687 - Lebih kurang? 62 00:08:41,771 --> 00:08:43,397 - Lebih kurang. - Lebih kurang. 63 00:08:43,981 --> 00:08:45,149 Lebih atau kurang? 64 00:08:51,364 --> 00:08:55,243 - Awak selesa? - Ya, terima kasih bertanya. 65 00:08:55,743 --> 00:08:56,577 Sama-sama. 66 00:08:59,163 --> 00:09:02,375 Dia selesa dengannya kerana saya… 67 00:09:02,458 --> 00:09:03,834 - Bertanya. - Bertanya. 68 00:09:03,918 --> 00:09:05,836 Apa yang awak semua perlu buat… 69 00:09:05,920 --> 00:09:07,296 - Bertanya. - Bertanya. 70 00:09:07,380 --> 00:09:09,757 Bagus. Sekarang awak dah faham. 71 00:09:10,258 --> 00:09:11,133 Baiklah. 72 00:09:11,217 --> 00:09:13,636 - Sebut A! - A! 73 00:09:13,719 --> 00:09:15,805 - Sebut S! - S! 74 00:09:15,888 --> 00:09:18,182 - Sebut S! - S! 75 00:09:18,266 --> 00:09:20,518 Sebut K! - K! 76 00:09:20,601 --> 00:09:23,354 - Ejaan untuk apa? - Tanya. 77 00:09:32,238 --> 00:09:33,197 Tanya. 78 00:10:01,642 --> 00:10:02,810 Dia tak… 79 00:10:02,893 --> 00:10:04,895 - Tanya. - Tanya. 80 00:10:04,979 --> 00:10:06,105 Tunjukkan tangan awak! 81 00:10:06,188 --> 00:10:08,941 Tanya. 82 00:10:21,203 --> 00:10:23,956 Kapak! 83 00:10:53,611 --> 00:10:54,695 Bekas kekasih saya… 84 00:10:58,282 --> 00:10:59,408 dia… 85 00:11:00,368 --> 00:11:02,036 Dia baru saja putus dengan saya. 86 00:11:03,329 --> 00:11:04,914 Saya tanya dia segalanya. 87 00:11:04,997 --> 00:11:07,166 Saya tanya dia sebelum saya cium. 88 00:11:07,792 --> 00:11:10,002 Saya tanya dia sebelum sentuh kemaluannya. 89 00:11:11,879 --> 00:11:12,797 Tak guna. 90 00:11:13,964 --> 00:11:15,716 Saya rindu bau kaserol tuna ini. 91 00:11:20,596 --> 00:11:21,597 Saya… 92 00:11:23,057 --> 00:11:24,850 Saya juga tanya dia… 93 00:11:26,227 --> 00:11:28,062 untuk ambil cincin nenek saya. 94 00:11:32,566 --> 00:11:33,734 Dia cakap, tak mahu. 95 00:11:37,071 --> 00:11:38,406 Tolonglah, Nate. 96 00:11:40,199 --> 00:11:41,659 Serlahkan diri awak. 97 00:11:45,329 --> 00:11:46,914 Ayuh, Nate. 98 00:11:48,999 --> 00:11:50,501 Serlahkan diri awak. 99 00:12:04,932 --> 00:12:05,808 Wah! 100 00:12:06,600 --> 00:12:08,310 Begitu rupanya jika menangis. 101 00:12:12,898 --> 00:12:15,025 Saya tak tahu jika ada cinta untuk saya lagi. 102 00:12:15,943 --> 00:12:19,739 Walaupun, saya sukakan guru seni saya, Cik Jackson. 103 00:12:20,239 --> 00:12:23,826 Saya ambil Kelas Lukisan Malam Dewasa di sekolah tempatan. 104 00:12:24,744 --> 00:12:25,661 Awak tahu apa. 105 00:12:29,457 --> 00:12:32,293 Saya rasa, saya boleh minta nasihat untuk bercinta. 106 00:12:33,919 --> 00:12:36,005 Ada sesiapa sedang bercinta? 107 00:12:37,923 --> 00:12:39,759 Siapa datang bersama pasangan? 108 00:12:41,969 --> 00:12:44,054 Siapa datang bersama pasangan sekarang? 109 00:12:45,389 --> 00:12:46,557 Angkat tangan. 110 00:12:47,475 --> 00:12:48,726 Mari kita lihat. 111 00:12:49,894 --> 00:12:51,312 Awak tunjukkan di atas sana? 112 00:12:52,438 --> 00:12:53,439 Awak berdua? 113 00:12:54,356 --> 00:12:55,483 Awak berdua bersama? 114 00:12:56,692 --> 00:12:57,985 - Ya. - Baiklah. 115 00:13:02,990 --> 00:13:05,159 - Apa khabar? - Bagus. Apa khabar? 116 00:13:05,868 --> 00:13:06,952 Saya baik-baik saja. 117 00:13:07,745 --> 00:13:09,705 Sedikit patah hati, tapi okey saja. 118 00:13:10,664 --> 00:13:12,458 Pertama sekali, apa khabar? 119 00:13:13,709 --> 00:13:15,169 - Saya Nate. - Saya Noah. 120 00:13:15,252 --> 00:13:16,337 - Siapa namanya? - Noah? 121 00:13:16,420 --> 00:13:17,880 Noah, terima kasih. 122 00:13:17,963 --> 00:13:19,465 - LaCroix? - Boleh. 123 00:13:19,882 --> 00:13:21,050 Ambillah. 124 00:13:22,927 --> 00:13:25,888 Berapa lama awak bersama? 125 00:13:25,971 --> 00:13:27,681 Tujuh bulan. 126 00:13:28,140 --> 00:13:29,683 Tujuh bulan? 127 00:13:30,851 --> 00:13:31,727 Wah. 128 00:13:44,740 --> 00:13:46,075 Hebatnya. 129 00:13:48,285 --> 00:13:51,372 Bagaimana nak terus kekalkan hubungan? 130 00:13:55,084 --> 00:13:56,460 Keseronokan… 131 00:13:58,420 --> 00:13:59,630 kejujuran. 132 00:13:59,713 --> 00:14:01,423 Keseronokan dan kejujuran. 133 00:14:03,133 --> 00:14:04,051 Wah. 134 00:14:06,929 --> 00:14:09,223 Baiklah. Saya akan ingat. 135 00:14:13,853 --> 00:14:15,938 Maaf, saya tak tahu nama awak. 136 00:14:16,021 --> 00:14:17,940 Awak tak tanya, tapi nama saya Helen. 137 00:14:18,023 --> 00:14:20,025 Ya, maaf. Saya tak tanya. 138 00:14:30,327 --> 00:14:31,662 Kellen? 139 00:14:31,745 --> 00:14:33,873 Helen. H,E,L,E,N. 140 00:14:33,956 --> 00:14:36,041 - Helen? -Ya, betul. 141 00:14:37,668 --> 00:14:41,505 Mungkin tak boleh faham sebab ia sebenarnya disebut "He-lain". 142 00:14:43,924 --> 00:14:44,967 Bahasa Gealic. 143 00:14:46,051 --> 00:14:49,138 Apa pun, itu nama awak. Sebutlah cara apa pun. 144 00:14:51,015 --> 00:14:53,142 Walaupun awak salah sebut. 145 00:14:54,685 --> 00:14:55,561 Saya cuma… 146 00:14:56,312 --> 00:15:00,065 Saya tahu kerana nama  bekas kekasih saya, Helen. 147 00:15:01,567 --> 00:15:02,526 Jadi… 148 00:15:06,030 --> 00:15:07,114 Itu memang gila. 149 00:15:08,324 --> 00:15:09,658 Nama yang jarang ditemui. 150 00:15:14,079 --> 00:15:15,164 Awak dari mana? 151 00:15:15,247 --> 00:15:16,123 Mount Vernon. 152 00:15:16,206 --> 00:15:17,666 - Mount Vernon, New York? - Ya. 153 00:15:17,750 --> 00:15:19,960 - Lahir dan dibesarkan? - Ya. 154 00:15:20,669 --> 00:15:21,670 Oh, biar betul. 155 00:15:27,176 --> 00:15:28,302 Wah. 156 00:15:28,385 --> 00:15:30,804 Memang gila. Bekas kekasih saya, Helen… 157 00:15:36,185 --> 00:15:38,646 dilahirkan dan dibesarkan di Mount Vernon, New York. 158 00:15:39,188 --> 00:15:41,523 Ini memang gila. 159 00:15:43,651 --> 00:15:44,568 Wah! 160 00:15:45,319 --> 00:15:46,403 Apa pekerjaan awak? 161 00:15:51,408 --> 00:15:54,036 Saya sedang mencari kerja. 162 00:16:06,090 --> 00:16:08,300 Tak apa. Awak buat apa sebelum ini? 163 00:16:08,676 --> 00:16:11,428 - Bekerja di galeri. - Awak bekerja di galeri. 164 00:16:11,512 --> 00:16:13,013 - Ya. - Sebagai apa? 165 00:16:13,097 --> 00:16:14,598 Saya pembantu. 166 00:16:16,266 --> 00:16:17,643 Pembantu untuk…? 167 00:16:17,726 --> 00:16:18,978 Galeri itu. 168 00:16:24,650 --> 00:16:25,776 Galeri itu? 169 00:16:26,944 --> 00:16:29,071 Apa nama galeri itu? 170 00:16:29,154 --> 00:16:30,864 Galeri Ghebaly. 171 00:16:30,948 --> 00:16:31,949 Ghebaly? 172 00:16:33,158 --> 00:16:34,284 Oh tidak. 173 00:16:35,077 --> 00:16:36,704 Oh Tuhan. 174 00:16:36,787 --> 00:16:37,955 Wah. 175 00:16:41,333 --> 00:16:44,086 Ini memang gila. Bekas kekasih saya, Helen… 176 00:16:45,629 --> 00:16:47,423 juga tak bekerja… 177 00:16:48,590 --> 00:16:53,220 tapi pernah jadi pembantu di galeri… 178 00:16:54,346 --> 00:16:55,639 bernama Ghabely. 179 00:16:56,974 --> 00:16:59,727 Ini memang gila. 180 00:17:02,271 --> 00:17:03,147 Okey. 181 00:17:04,273 --> 00:17:07,484 Ini memang gila, tapi saya tak tahu kenapa saya tanya. 182 00:17:07,568 --> 00:17:09,653 Jawab soalan saya, okey? 183 00:17:11,864 --> 00:17:14,199 Uber atau Lyft? 184 00:17:16,160 --> 00:17:17,453 Saya guna Lyft. 185 00:17:17,536 --> 00:17:18,620 - Lyft? - Ya. 186 00:17:18,704 --> 00:17:19,788 Oh tidak. 187 00:17:19,872 --> 00:17:25,044 LYFT 188 00:17:35,387 --> 00:17:37,473 Bekas kekasih saya, Helen… 189 00:17:38,140 --> 00:17:39,600 sangat obses dengan Lyft. 190 00:17:46,023 --> 00:17:47,441 Sebab itu ada tatunya. 191 00:17:51,236 --> 00:17:52,154 Boleh awak… 192 00:17:53,363 --> 00:17:54,782 Boleh awak buat begini? 193 00:18:00,245 --> 00:18:01,789 - Apa? - Tidak. 194 00:18:02,331 --> 00:18:03,415 Helen? 195 00:18:18,514 --> 00:18:20,432 Oh Tuhan. Apa awak buat di sini? 196 00:18:22,392 --> 00:18:25,145 Awak tinggalkan saya  dan muncul dalam persembahan solo saya? 197 00:18:26,355 --> 00:18:28,107 Dengan lelaki itu? 198 00:18:28,190 --> 00:18:30,317 Siapa nama lelaki itu? 199 00:18:30,400 --> 00:18:31,360 Noah. 200 00:18:31,443 --> 00:18:32,402 Tak Guna? 201 00:18:37,116 --> 00:18:38,367 Okey, Tak Guna. 202 00:18:39,576 --> 00:18:41,703 Apa pandangan awak tentang sifat jalangnya? 203 00:18:44,540 --> 00:18:46,750 Berasmara dengan kita berdua pada masa sama? 204 00:18:48,252 --> 00:18:49,545 Selama tujuh bulan? 205 00:18:54,550 --> 00:18:56,385 Apa pendapat awak tentang sifatnya? 206 00:18:57,427 --> 00:18:58,720 Saya suka dia. 207 00:19:00,472 --> 00:19:01,515 Awak suka dia? 208 00:19:04,101 --> 00:19:05,352 Awak tak sayangkan dia? 209 00:19:12,484 --> 00:19:14,111 - Ya. - Ya? 210 00:19:14,528 --> 00:19:16,530 Apa kata awak turun ke bawah dan buktikan? 211 00:19:34,548 --> 00:19:35,424 Hei. 212 00:19:36,216 --> 00:19:38,093 Jangan sampai saya ulang lagi. 213 00:19:41,638 --> 00:19:43,849 - Dia perlu buat apa? - Awak nak saya buat apa? 214 00:19:43,932 --> 00:19:45,851 Saya tak bercakap dengan awak. 215 00:19:48,437 --> 00:19:50,397 Hei, Tak Guna! Mari ke sini. 216 00:20:13,420 --> 00:20:16,840 UBER 217 00:20:35,150 --> 00:20:36,151 Tanggalkan baju. 218 00:20:37,402 --> 00:20:38,612 - Benarkah? - Ya. 219 00:21:34,960 --> 00:21:36,169 Boleh picit? 220 00:21:38,046 --> 00:21:40,924 Baiklah, tiada siapa perlu buat apa yang dia tak mahu. 221 00:21:44,303 --> 00:21:46,054 - Awak cintakan dia? - Ya. 222 00:21:46,138 --> 00:21:46,972 Baiklah. 223 00:21:47,889 --> 00:21:51,476 Awak perlu tandatangan pelepasan liabiliti awam. 224 00:21:55,355 --> 00:21:58,025 Baca di sini dan di sini. Tandatangan di sini. 225 00:22:32,851 --> 00:22:34,686 TEKSI 226 00:22:41,443 --> 00:22:43,195 Baiklah. Itu cuma alatan. 227 00:23:41,920 --> 00:23:43,338 - Apa rasanya? - Hebat. 228 00:23:43,422 --> 00:23:44,631 Apa rasanya? 229 00:23:56,476 --> 00:23:58,395 Okey. 230 00:23:59,980 --> 00:24:02,149 Baiklah, awak menang. 231 00:24:23,670 --> 00:24:24,546 Alihkan tikar. 232 00:24:40,645 --> 00:24:42,314 Ini lelaki yang awak mahukan? 233 00:24:43,315 --> 00:24:44,608 Pembantu pentas? 234 00:24:48,945 --> 00:24:50,280 Atau bersama saya… 235 00:24:52,032 --> 00:24:53,116 lelaki alfa? 236 00:24:55,202 --> 00:24:57,537 Saya tak mahu bersama awak. Maaf. 237 00:25:02,834 --> 00:25:04,044 Tak apa, Helen. 238 00:25:04,961 --> 00:25:05,837 Baiklah. 239 00:25:07,005 --> 00:25:08,298 Pergi dari sini, tak guna. 240 00:25:16,389 --> 00:25:17,557 Tak guna. 241 00:25:18,266 --> 00:25:19,726 Saya sangat busuk. 242 00:25:21,311 --> 00:25:22,646 Bau seperti Si Tak Guna. 243 00:25:25,148 --> 00:25:26,191 Tapi Si Tak Guna… 244 00:25:27,943 --> 00:25:29,277 bau seperti Helen. 245 00:25:31,821 --> 00:25:32,739 Aduhai. 246 00:25:33,823 --> 00:25:35,492 Saya rindukan kaserol tuna itu. 247 00:25:40,038 --> 00:25:41,581 Saya mahu basuh. 248 00:25:56,471 --> 00:25:58,098 Tujuh bulan dengan lelaki itu? 249 00:26:02,852 --> 00:26:04,062 Tolonglah, Nate. 250 00:26:05,397 --> 00:26:06,815 Serlahkan diri awak. 251 00:26:08,692 --> 00:26:10,318 Ayuh, Nate. 252 00:26:10,819 --> 00:26:12,487 Serlahkan diri awak. 253 00:26:12,737 --> 00:26:15,865 Saya mandi dengan kain di kepala. 254 00:26:20,203 --> 00:26:23,164 Saya mandi dengan stokin saya. 255 00:26:42,183 --> 00:26:43,852 Sesuatu yang buat saya teringat. 256 00:26:45,854 --> 00:26:46,730 Oh, tidak. 257 00:26:48,398 --> 00:26:49,399 Pakaian dalam saya. 258 00:27:28,855 --> 00:27:31,274 Bulu dada saya. 259 00:28:04,265 --> 00:28:06,184 Hati terluka saya berdarah, 260 00:28:07,811 --> 00:28:08,978 saya memandang… 261 00:28:09,646 --> 00:28:10,980 ke arah matahari terbenam… 262 00:28:12,023 --> 00:28:16,277 dan saya lihat Helen menjauh. 263 00:28:17,320 --> 00:28:18,405 Dia lari. 264 00:28:19,656 --> 00:28:21,950 Dia lari dan lari… 265 00:28:22,951 --> 00:28:25,995 lari, lari lagi… 266 00:28:27,706 --> 00:28:30,417 dan lari… 267 00:28:31,876 --> 00:28:33,044 semakin jauh. 268 00:28:33,920 --> 00:28:34,796 Dia lari. 269 00:28:36,297 --> 00:28:38,591 Dia lari dan lari… 270 00:28:40,468 --> 00:28:43,012 dan lari… 271 00:28:44,347 --> 00:28:45,640 ke arah matahari terbenam. 272 00:28:47,267 --> 00:28:49,936 Helen! 273 00:28:50,437 --> 00:28:53,773 Kahwini saya! 274 00:29:05,452 --> 00:29:06,494 Tapi… 275 00:29:08,830 --> 00:29:11,207 dia lari dan lari… 276 00:29:13,960 --> 00:29:15,044 hingga ke 277 00:29:15,754 --> 00:29:17,464 pergunungan Jepun. 278 00:29:20,258 --> 00:29:21,134 Tak guna. 279 00:29:22,802 --> 00:29:24,721 Saya boleh gunakan kawan saya sekarang. 280 00:29:28,933 --> 00:29:32,854 Sudah lama tak jumpa kawan baik saya, Lucas. Sudah tiga minggu. 281 00:29:34,439 --> 00:29:35,690 Mana dia? 282 00:29:39,861 --> 00:29:41,070 Hei, Lucas. 283 00:29:49,913 --> 00:29:51,206 Hei, Lucas. 284 00:29:57,003 --> 00:29:58,046 Hei, Lucas! 285 00:30:03,343 --> 00:30:04,427 Hei, Lucas! 286 00:30:08,515 --> 00:30:09,432 Hai, Nate. 287 00:30:10,809 --> 00:30:11,893 Itu dia. 288 00:30:15,522 --> 00:30:16,773 Apa khabar? 289 00:30:19,776 --> 00:30:20,610 Awak tahu… 290 00:30:24,197 --> 00:30:25,573 Saya rasa begitu juga. 291 00:30:27,867 --> 00:30:28,952 Awak kenal Helen? 292 00:30:30,578 --> 00:30:31,454 Ya. 293 00:30:32,622 --> 00:30:35,792 Dia curangi saya dengan seorang lelaki 294 00:30:35,875 --> 00:30:37,627 yang hebat bergusti. 295 00:30:43,132 --> 00:30:44,384 Dia memang jalang, bukan? 296 00:30:47,720 --> 00:30:49,430 Dia memang teruk. 297 00:30:53,268 --> 00:30:54,686 Bukankah dia jalang? 298 00:30:59,148 --> 00:31:00,066 Ya, dia… 299 00:31:07,657 --> 00:31:09,617 Perempuan apa begitu? 300 00:31:17,500 --> 00:31:19,294 Perempuan biadab, mungkin. 301 00:31:20,044 --> 00:31:21,588 Dia biadab… 302 00:31:34,726 --> 00:31:35,685 Jalang? 303 00:31:39,939 --> 00:31:41,441 Itu yang saya nak dengar. 304 00:31:43,610 --> 00:31:46,029 Boleh ambilkan saya tuala? 305 00:31:51,451 --> 00:31:52,702 Ada di sana. 306 00:32:06,215 --> 00:32:09,010 Mana adab saya? Ini kawan baik saya, Lucas. 307 00:32:15,975 --> 00:32:19,103 Saya dan lelaki tua tak menarik ini  pernah berniaga baju-T bersama. 308 00:32:19,729 --> 00:32:20,855 Di Chile. 309 00:32:23,942 --> 00:32:25,777 Tiada siapa pernah lap saya begini. 310 00:32:38,581 --> 00:32:41,292 Kenapa macam tak biasa buat? 311 00:32:45,755 --> 00:32:48,007 Awak baik dan lembut, saya suka. 312 00:32:55,473 --> 00:32:57,517 Hampir kering. 313 00:33:22,125 --> 00:33:23,793 Boleh lap punggung saya? 314 00:33:28,464 --> 00:33:29,716 Bukan begitu. 315 00:33:30,466 --> 00:33:32,427 Bagaimana orang Chile ajar kita. 316 00:33:36,180 --> 00:33:37,056 Awak tahu. 317 00:33:58,369 --> 00:33:59,829 Awak mabuk? 318 00:34:01,748 --> 00:34:03,875 Ke sini. Basahkan hujungnya. 319 00:34:05,793 --> 00:34:07,086 Libas saya. 320 00:34:17,263 --> 00:34:19,307 Begitu. Ya. 321 00:34:20,683 --> 00:34:23,436 Baiklah. 322 00:34:31,235 --> 00:34:34,530 Libas kuat lagi! 323 00:34:42,705 --> 00:34:43,873 Tak guna! 324 00:34:47,919 --> 00:34:48,753 Baiklah. 325 00:34:49,629 --> 00:34:50,546 Giliran awak. 326 00:34:54,717 --> 00:34:58,763 Saya breseronok dengan awak! Oh Tuhan. 327 00:35:04,977 --> 00:35:06,187 Saya suka awak. 328 00:35:13,569 --> 00:35:17,448 Mentega kacang, mentega kacang, 329 00:35:17,532 --> 00:35:20,535 Sapukan. 330 00:35:21,828 --> 00:35:27,959 Mentega kacang, sapukan. 331 00:35:28,042 --> 00:35:31,295 Letakkan di atas… 332 00:35:32,839 --> 00:35:37,051 - Jeli. - …jeli, dan awak letak di atas… 333 00:35:39,428 --> 00:35:40,805 - Roti. - …roti. 334 00:35:43,224 --> 00:35:47,895 - Awak letakkan di dalam… -Letakkan di dalam… 335 00:35:49,522 --> 00:35:51,524 - oven. - oven. 336 00:35:52,358 --> 00:35:56,028 Awak buat do-si-do. 337 00:35:56,112 --> 00:35:58,364 Awak buat do-si-do. 338 00:35:59,448 --> 00:36:03,619 Ding-a-ling, a-ling, a-ling, a-ling, 339 00:36:03,703 --> 00:36:07,748 Sedia! 340 00:36:18,634 --> 00:36:24,223 Kita kawan baik. 341 00:36:32,315 --> 00:36:33,191 Bagus, kawan. 342 00:36:33,649 --> 00:36:35,568 Apa perlu kita buat hari ini? 343 00:36:46,913 --> 00:36:47,955 Kita… 344 00:36:49,624 --> 00:36:51,417 ada jualan roti nanti. 345 00:36:52,668 --> 00:36:54,921 Sekarang pukul berapa? 346 00:36:56,714 --> 00:36:57,965 Sebut saja waktu. 347 00:36:58,049 --> 00:36:59,008 Sepuluh. 348 00:36:59,550 --> 00:37:03,179 Sepuluh? Saya dah lambat untuk Kelas Mewarna Malam Dewasa. 349 00:37:03,262 --> 00:37:05,181 Cik Jackson pasti akan marah. 350 00:37:07,934 --> 00:37:11,187 Baiklah, saya fikir mahu melepak, tapi lain kali saja. 351 00:37:11,604 --> 00:37:12,772 Jumpa awak nanti. 352 00:37:12,855 --> 00:37:14,315 - Jumpa lagi. - Jumpa lagi. 353 00:37:19,987 --> 00:37:22,907 Mentega kacang… 354 00:37:22,990 --> 00:37:26,494 Saya tak boleh! Saya dah lewat. Baiklah, jumpa lagi. 355 00:37:27,119 --> 00:37:29,121 Saya tak boleh! 356 00:37:29,622 --> 00:37:32,583 Saya perlu pergi. Jumpa lagi. Hentikannya. 357 00:37:32,667 --> 00:37:35,544 Oh Tuhan. Cukuplah dengan lelaki ini. 358 00:37:40,716 --> 00:37:42,718 Baiklah, jumpa lagi. 359 00:37:42,802 --> 00:37:44,929 Saya dah lambat untuk Kelas Mewarna. 360 00:37:45,012 --> 00:37:45,972 Semoga bergembira! 361 00:37:47,682 --> 00:37:50,226 Baiklah, semua. 362 00:37:50,559 --> 00:37:52,687 Baiklah, semua. 363 00:37:52,770 --> 00:37:56,107 Semua orang duduk  di tempat masing-masing, okey? 364 00:37:56,732 --> 00:37:59,485 Masa untuk persembahkan  lukisan akhir awak. 365 00:37:59,568 --> 00:38:02,863 Saya mahu awak semua sedia  dengan lukisan di kekuda. 366 00:38:03,322 --> 00:38:05,116 Masa untuk ambil kedatangan. 367 00:38:06,200 --> 00:38:08,494 Tara Hyman? 368 00:38:10,955 --> 00:38:12,039 - Ada. - Ada. 369 00:38:12,873 --> 00:38:13,958 Awak berdua hari ini. 370 00:38:16,627 --> 00:38:18,754 Mike Hunthertz? 371 00:38:20,923 --> 00:38:21,841 Ada. 372 00:38:22,591 --> 00:38:24,093 Mike selalu tepati masa. 373 00:38:26,512 --> 00:38:28,973 Nate Palamino? 374 00:38:30,599 --> 00:38:31,517 Nate? 375 00:38:40,443 --> 00:38:41,736 Cik Jackson! 376 00:38:51,329 --> 00:38:54,373 - Maaf lambat, Cik Jackson. - Tak apa, Nate. 377 00:38:54,540 --> 00:38:57,877 Masa yang tepat untuk persembahkan lukisan akhir awak. 378 00:38:59,712 --> 00:39:00,796 Lukisan… 379 00:39:01,255 --> 00:39:02,465 Lukisan saya. 380 00:39:03,174 --> 00:39:04,633 Terlupa hari ini, hari terakhir. 381 00:39:05,593 --> 00:39:08,387 Tak apa, Nate. Tunjukkan apa yang awak ada. 382 00:39:09,221 --> 00:39:10,056 Okey. 383 00:39:25,071 --> 00:39:27,573 Ini potret 384 00:39:28,407 --> 00:39:30,034 bekas kekasih saya… 385 00:39:32,119 --> 00:39:32,953 Helen. 386 00:39:46,550 --> 00:39:48,969 Maaf, belum siap, Cik Jackson. 387 00:39:49,845 --> 00:39:51,972 Kami dah berpisah, jadi… 388 00:39:52,723 --> 00:39:54,475 sukar untuk lakukan. 389 00:39:54,975 --> 00:39:58,396 Tak apa, Nate. Apa kata awak mulakan dengan simbol itu? 390 00:39:59,188 --> 00:40:00,064 Okey. 391 00:40:04,944 --> 00:40:06,112 Jadi… 392 00:40:08,322 --> 00:40:09,573 Saya lukiskan… 393 00:40:10,408 --> 00:40:11,909 hidangan kaserol… 394 00:40:28,676 --> 00:40:30,010 sekitar kemaluannya… 395 00:40:31,303 --> 00:40:35,474 kerana saya suka  rasa kemaluannya seperti kaserol tuna. 396 00:40:37,351 --> 00:40:39,270 Nate, ia begitu cantik. 397 00:40:39,353 --> 00:40:42,773 Ada satu situasi dipanggil vaginosis bakteria… 398 00:40:43,357 --> 00:40:44,859 dan apabila ia merebak… 399 00:40:44,942 --> 00:40:47,945 secara normal dalam vagina… 400 00:40:48,028 --> 00:40:51,240 - ia berbau busuk. - Okey, Cik Jackson. 401 00:40:51,323 --> 00:40:53,826 Saya tak mahu tahu helah ahli silap mata. 402 00:40:59,081 --> 00:41:00,166 Apa pun… 403 00:41:01,041 --> 00:41:04,545 Sukar untuk lukis wajahnya kerana dia… 404 00:41:05,254 --> 00:41:06,797 sangat cantik dan… 405 00:41:07,339 --> 00:41:10,050 saya tak dapat lihat wajahnya lagi dan… 406 00:41:10,593 --> 00:41:12,261 saya minta maaf, saya cuma… 407 00:41:12,344 --> 00:41:16,098 Saya tak boleh beri lukisan ini. Ia tak sesuai. 408 00:41:16,182 --> 00:41:18,767 - Saya perlu keluar. - Nate, tunggu. 409 00:41:25,149 --> 00:41:26,150 Ya? 410 00:41:27,109 --> 00:41:30,196 Maaf kerana saya paksa awak siapkan lukisan itu. 411 00:41:30,571 --> 00:41:32,323 Saya tak sedar awak begitu… 412 00:41:33,282 --> 00:41:34,408 sensitif. 413 00:41:35,826 --> 00:41:38,704 Ya, saya… 414 00:41:40,080 --> 00:41:41,123 sensitif. 415 00:41:42,291 --> 00:41:44,251 Saya mahu buat sesuatu bersama. 416 00:41:44,877 --> 00:41:47,963 Saya ada lebihan tiket untuk  persembahan Nate malam ini. 417 00:41:48,339 --> 00:41:49,882 Nate? Itu nama saya. 418 00:41:50,549 --> 00:41:52,801 Ya, sebab itu saya fikir awak sukakannya. 419 00:41:53,844 --> 00:41:56,180 Awak nak ikut? 420 00:41:56,514 --> 00:41:58,140 Oh, ya. 421 00:42:04,188 --> 00:42:08,025 Lelaki itu memang kelakar! 422 00:42:09,276 --> 00:42:10,194 Tak guna. 423 00:42:12,696 --> 00:42:15,241 Motosikal kecil itu? Bijak. 424 00:42:16,617 --> 00:42:20,329 Saya tahu. Saya tak percaya,  saya biar dia pegang buah dada saya. 425 00:42:22,248 --> 00:42:23,582 Ya, memang gila. 426 00:42:24,500 --> 00:42:27,670 Saya cuma tak faham kenapa dia keluarkan kapak. 427 00:42:30,631 --> 00:42:32,675 Dia buat saya bingung. 428 00:42:35,511 --> 00:42:38,556 Kita berdua dah mabuk. 429 00:42:39,139 --> 00:42:41,934 Boleh saya panggilkan Lyft? 430 00:42:42,017 --> 00:42:44,061 Saya lebih suka Uber. 431 00:42:44,520 --> 00:42:48,607 Awak memang berlawanan… 432 00:42:50,109 --> 00:42:51,318 dengan bekas kekasih saya. 433 00:42:52,820 --> 00:42:56,323 Saya tak mahu pulang lagi. 434 00:42:56,532 --> 00:43:00,160 Cantik sungguh pemandangan menghadap Air Terjun Niagara. 435 00:43:02,496 --> 00:43:03,497 Ya. 436 00:43:07,418 --> 00:43:11,297 Awak akan nampak Amerika Syarikat dari sini. 437 00:43:14,675 --> 00:43:18,095 Amerika Syarikat memang menakjubkan. 438 00:43:21,056 --> 00:43:27,688 Oh katakan, awak boleh lihat 439 00:43:28,272 --> 00:43:34,945 Dengan cahaya senja 440 00:43:37,364 --> 00:43:40,534 Lagu yang indah. 441 00:43:43,203 --> 00:43:44,330 Apa itu? 442 00:43:49,043 --> 00:43:51,837 Alamak. Cik Jackson, awak menggigil. 443 00:43:52,254 --> 00:43:54,673 - Awak mahu jaket? - Ya, jika awak tak kisah. 444 00:43:54,757 --> 00:43:56,175 Sudah tentu tidak. 445 00:43:56,258 --> 00:43:59,261 Tak mahu awak kesejukan  saat melihat bintang. 446 00:43:59,470 --> 00:44:00,721 Ya, terima kasih. 447 00:44:03,015 --> 00:44:06,185 Awak tahu sebarang buruj? 448 00:44:06,852 --> 00:44:08,854 Buruj? Tentulah. 449 00:44:09,146 --> 00:44:14,318 Ada Belantik, dan itu Biduk. 450 00:44:14,401 --> 00:44:15,903 Itu apa? 451 00:44:24,453 --> 00:44:25,788 Itu… 452 00:44:26,955 --> 00:44:27,956 Itu… 453 00:44:33,921 --> 00:44:34,797 Nate? 454 00:44:41,470 --> 00:44:42,429 Nate? 455 00:44:48,143 --> 00:44:48,977 Nate! 456 00:44:49,937 --> 00:44:52,481 Maaf, saya pitam sekejap. 457 00:44:53,816 --> 00:44:55,734 Mungkin kita perlu balik. 458 00:45:01,990 --> 00:45:06,078 Satu labah-labah 459 00:45:06,620 --> 00:45:10,290 Keluar dari pancuran 460 00:45:11,125 --> 00:45:15,462 Bila hujan turun 461 00:45:15,546 --> 00:45:20,300 Labah-labah lari 462 00:45:21,343 --> 00:45:25,431 Terbit matahari 463 00:45:25,556 --> 00:45:30,728 Air tiada lagi 464 00:45:31,145 --> 00:45:36,316 Dan labah-labah  465 00:45:37,151 --> 00:45:38,902 cuba panjat… 466 00:45:40,154 --> 00:45:41,488 Oh tidak. 467 00:45:55,627 --> 00:45:56,587 Oh tidak. 468 00:45:57,588 --> 00:46:00,257 Masturbasi sambil melihat Air Terjun Niagara? 469 00:46:05,137 --> 00:46:06,638 Hisap kemaluan sendiri. 470 00:46:14,438 --> 00:46:15,397 Apa? 471 00:46:16,273 --> 00:46:17,816 Hisap kemaluan sendiri. 472 00:46:21,445 --> 00:46:22,946 Hisap kemaluan sendiri? 473 00:46:23,697 --> 00:46:26,992 Saya suka, tapi rasanya saya tak cukup fleksibel. 474 00:46:36,293 --> 00:46:38,337 Saya hebat! 475 00:46:38,879 --> 00:46:40,339 Oh, tidak. 476 00:46:42,674 --> 00:46:44,176 Awak buat apa di sana? 477 00:46:57,606 --> 00:46:59,858 Punggung awak rasa sedap. 478 00:47:00,984 --> 00:47:04,029 Saya mahu berasmara  dengan awak menghadap Air Terjun Niagara. 479 00:47:04,446 --> 00:47:06,657 Berasmara menghadap Niagara? 480 00:47:06,990 --> 00:47:08,325 Ya. 481 00:47:08,575 --> 00:47:11,161 - Saya mahu awak buka… - Oh tidak. 482 00:47:17,626 --> 00:47:18,877 Badan awak terbelah. 483 00:47:20,963 --> 00:47:23,674 Kadangkala ia begitu bila saya mabuk. 484 00:47:26,176 --> 00:47:29,012 Saya masih mahu awak buka pakaian saya, 485 00:47:30,347 --> 00:47:31,557 dan saya mahu awak… 486 00:47:32,140 --> 00:47:33,725 Jangan lupa rambut saya juga. 487 00:47:38,146 --> 00:47:40,399 - Saya mahu awak… - Saya perlukannya. 488 00:47:42,109 --> 00:47:44,361 Saya mahu awak cantumkan saya. 489 00:47:47,364 --> 00:47:48,866 Dah selesai, sayang. 490 00:47:59,918 --> 00:48:01,211 Boleh saya… 491 00:48:06,925 --> 00:48:08,886 berasmara dengan awak di depan Niagara? 492 00:48:09,636 --> 00:48:11,013 Boleh saja. 493 00:48:22,316 --> 00:48:24,776 Nate, Nate. 494 00:48:25,819 --> 00:48:28,530 Cik Jackson. 495 00:48:57,225 --> 00:48:58,310 Cik Jackson? 496 00:49:02,731 --> 00:49:03,815 Cik Jackson? 497 00:49:09,446 --> 00:49:11,239 - Cik Jackson? - Apa? 498 00:49:19,665 --> 00:49:21,375 Orang fikir awak tertidur. 499 00:49:24,002 --> 00:49:26,588 Saya pitam sekejap. 500 00:49:27,673 --> 00:49:30,008 Oh Tuhan! Kemaluan awak besar! Bagus sekali. 501 00:49:35,555 --> 00:49:36,682 Ya, betul. 502 00:49:38,517 --> 00:49:41,228 Cik Jackson. 503 00:49:51,238 --> 00:49:52,197 Cik Jackson? 504 00:49:54,992 --> 00:49:56,076 Cik Jackson? 505 00:49:57,619 --> 00:49:58,453 Hei. 506 00:49:59,621 --> 00:50:00,914 Awak pengsan lagi? 507 00:50:06,503 --> 00:50:07,504 Oh tidak. 508 00:50:08,880 --> 00:50:10,007 Ayuh. 509 00:50:16,054 --> 00:50:17,180 Ayuh, bangun. 510 00:50:18,765 --> 00:50:20,308 Mari kita pulang. 511 00:50:22,269 --> 00:50:23,603 Oh tidak. 512 00:50:25,856 --> 00:50:27,190 Hei, Lucas. 513 00:50:39,661 --> 00:50:40,746 Hai, Nate. 514 00:50:43,206 --> 00:50:45,959 Hei, saya perlukan bantuan di Air Terjun Niagara. 515 00:50:50,130 --> 00:50:51,757 - Saya datang. - Okey. 516 00:50:59,931 --> 00:51:00,891 Terima kasih. 517 00:51:01,850 --> 00:51:05,312 Ini Cik Jackson, guru seni yang saya ceritakan. 518 00:51:06,563 --> 00:51:08,190 Kami berjanji temu dan kami… 519 00:51:09,149 --> 00:51:11,443 Kami berdua minum dengan banyak… 520 00:51:12,027 --> 00:51:13,278 dan dia pengsan. 521 00:51:14,738 --> 00:51:17,574 Saya minta tolong hantarkan dia pulang. 522 00:51:20,494 --> 00:51:22,120 - Okey. - Awak mahu… 523 00:51:23,330 --> 00:51:24,706 Awak mahu pegang kakinya? 524 00:51:25,832 --> 00:51:26,833 Dah tentu. 525 00:51:30,545 --> 00:51:33,006 Tunggu sekejap. 526 00:51:39,012 --> 00:51:40,347 Saya buat silap? 527 00:51:47,020 --> 00:51:47,854 Ya. 528 00:51:48,355 --> 00:51:49,189 Ya? 529 00:51:54,277 --> 00:51:55,737 Saya buat salah? 530 00:52:01,743 --> 00:52:02,911 Hanya ya atau tidak. 531 00:52:06,748 --> 00:52:07,874 - Tidak. - Tidak? 532 00:52:07,958 --> 00:52:09,709 - Ia tak salah. - Dia pengsan. 533 00:52:10,127 --> 00:52:10,961 Ya? 534 00:52:11,044 --> 00:52:12,754 Dia sebut selepas… 535 00:52:12,963 --> 00:52:13,964 - Ya. - Ya. 536 00:52:14,548 --> 00:52:15,549 - Tidak. - Tidak. 537 00:52:16,133 --> 00:52:17,092 Tidak. 538 00:52:17,926 --> 00:52:18,927 - Ya. - Ya. 539 00:52:19,344 --> 00:52:20,595 - Tidak. - Ya. 540 00:52:21,930 --> 00:52:23,098 Awak tanya. 541 00:52:27,561 --> 00:52:28,812 Keliru, bukan? 542 00:52:33,358 --> 00:52:35,735 Baiklah, dia ada di belakang sana. 543 00:52:43,952 --> 00:52:45,829 Terima kasih. 544 00:52:46,746 --> 00:52:52,794 Mentega kacang, sapukan. 545 00:52:53,211 --> 00:52:57,632 Mentega kacang. Sekarang masanya. 546 00:53:00,427 --> 00:53:01,678 Terima kasih. 547 00:53:02,137 --> 00:53:04,014 Saya jumpa awak di jualan roti? 548 00:53:05,432 --> 00:53:06,308 Ya. 549 00:53:07,434 --> 00:53:09,186 Terima kasih. 550 00:53:22,866 --> 00:53:24,326 Saya perlu basuh. 551 00:53:29,206 --> 00:53:30,790 Saya buat salahkah? 552 00:53:34,252 --> 00:53:35,712 Ayuh, Nate. 553 00:53:37,130 --> 00:53:38,715 Serlahkan diri. 554 00:53:40,967 --> 00:53:42,677 Ayuh, Nate. 555 00:53:43,970 --> 00:53:46,056 Serlahkan diri. 556 00:53:47,390 --> 00:53:49,601 Serlahkan diri! 557 00:53:50,352 --> 00:53:54,189 Serlahkan diri! 558 00:55:11,683 --> 00:55:13,018 Saya terlalu banyak minum.. 559 00:55:15,270 --> 00:55:16,604 Saya terlalu banyak minum. 560 00:55:20,650 --> 00:55:23,445 Sepatutnya saya tak minum dengan banyak sebelum persembahan. 561 00:55:28,116 --> 00:55:29,075 Maksud saya… 562 00:55:30,201 --> 00:55:32,871 Saya tak rasa dia berniat perkara tak elok. Cuma… 563 00:55:33,663 --> 00:55:34,956 Saya tak ingat. 564 00:55:36,708 --> 00:55:38,668 Saya ingat lagi, saya sentuh dia. 565 00:55:44,382 --> 00:55:45,800 Tak tak lama. 566 00:55:48,053 --> 00:55:50,972 Baiklah, semua. Duduk di tempat masing-masing. 567 00:55:54,726 --> 00:55:56,019 Masa untuk ambil kedatangan. 568 00:55:59,856 --> 00:56:00,982 Okey. 569 00:56:10,658 --> 00:56:12,619 Tara Hyman? 570 00:56:16,831 --> 00:56:18,917 - Ada. - Awak seorang saja hari ini? 571 00:56:22,128 --> 00:56:24,464 Okey, Mike Hunthertz? 572 00:56:25,048 --> 00:56:28,009 - Ada. - Hei, Mike. Selalu tepat masa. 573 00:56:31,638 --> 00:56:33,807 Nate Palamino. 574 00:56:36,726 --> 00:56:37,936 Nate? 575 00:56:45,110 --> 00:56:47,821 Nate. 576 00:57:09,342 --> 00:57:10,593 Cik Jackson. 577 00:57:14,889 --> 00:57:15,765 Nate. 578 00:57:16,391 --> 00:57:17,600 Maaf, saya lambat. 579 00:57:18,309 --> 00:57:20,520 - Tak apa. - Sebenarnya… 580 00:57:21,479 --> 00:57:23,148 tentang malam semalam… 581 00:57:26,151 --> 00:57:28,862 Kita berdua mabuk 582 00:57:30,238 --> 00:57:31,906 dan kita tak patut berasmara. 583 00:57:32,824 --> 00:57:34,826 Saya mahu cakap, 584 00:57:35,535 --> 00:57:38,413 saya minta maaf, saya rogol awak. 585 00:57:40,415 --> 00:57:42,041 Nate, maksud saya… 586 00:57:42,417 --> 00:57:45,920 awak juga mabuk, saya usik punggung awak dan buat awak hisap kemaluan sendiri. 587 00:57:51,843 --> 00:57:53,720 Jadi, saya minta maaf, 588 00:57:54,637 --> 00:57:55,889 saya rogol awak. 589 00:57:57,515 --> 00:57:58,475 Tidak. 590 00:57:59,225 --> 00:58:02,061 Maaf kerana rogol awak. 591 00:58:02,979 --> 00:58:07,025 Maaf kerana rogol awak. 592 00:58:07,817 --> 00:58:09,402 Tak, saya rogol awak. 593 00:58:12,322 --> 00:58:13,740 Tak, saya rogol awak. 594 00:58:14,491 --> 00:58:16,034 Tak, saya rogol awak. 595 00:58:16,451 --> 00:58:18,995 - Tak, saya rogol awak. - Tak, saya rogol awak. 596 00:58:19,162 --> 00:58:20,914 - Saya rogol awak. - Diam. 597 00:58:27,754 --> 00:58:28,838 Hei, semua. 598 00:58:29,756 --> 00:58:31,382 Saya Nate Palamino. 599 00:58:33,259 --> 00:58:36,054 Terima kasih kerana menonton persembahan solo saya. 600 00:58:37,013 --> 00:58:38,765 Saya bekerja keras untuknya, 601 00:58:38,848 --> 00:58:40,850 jadi, saya harap mesejnya jelas. 602 00:59:00,495 --> 00:59:01,621 Terima kasih semua. 603 00:59:04,582 --> 00:59:08,336 Terima kasih semua. 604 00:59:09,504 --> 00:59:12,006 Terima kasih banyak-banyak. 605 00:59:13,007 --> 00:59:16,636 Terima kasih, semua. 606 00:59:16,719 --> 00:59:18,763 Selamat malam semua! 607 00:59:37,282 --> 00:59:39,701 Terjemahan sari kata oleh H.Fadhliyah