1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:06,673 --> 00:00:08,090 又轉語音? 3 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 4 00:00:08,591 --> 00:00:10,176 嘿,切! 5 00:00:11,636 --> 00:00:13,805 他們來這裡幹嘛? 6 00:00:14,472 --> 00:00:17,934 那些所謂的特別來賓 都只吐得出陳腔濫調 7 00:00:19,978 --> 00:00:21,271 他們到底上去幹嘛? 8 00:00:22,147 --> 00:00:26,025 他們所謂的特集根本一點都不特別 9 00:00:26,109 --> 00:00:29,612 說是皮衣特集還比較貼切 10 00:00:29,696 --> 00:00:32,156 記得以前他們有多嗆嗎? 11 00:00:32,240 --> 00:00:34,075 記得以前他們一出現 12 00:00:34,159 --> 00:00:37,704 就能鎮住全場、所向無敵? 13 00:00:37,787 --> 00:00:40,915 這些老兄上了台卻說不出個什麼鬼 14 00:00:40,999 --> 00:00:45,170 你得講點有料的,切 講點真實的東西 15 00:00:45,253 --> 00:00:47,088 我要你切中要害 16 00:00:47,172 --> 00:00:50,800 用你的方式說出你的感受,不要顧慮 17 00:00:50,884 --> 00:00:54,054 片名:大人物麥可·切 18 00:01:05,565 --> 00:01:07,067 各位觀眾 19 00:01:07,150 --> 00:01:09,903 我要聽到你們最熱烈的歡呼 20 00:01:11,446 --> 00:01:15,492 歡迎大人物麥可切! 21 00:01:33,510 --> 00:01:34,844 謝謝! 22 00:01:38,139 --> 00:01:40,058 謝謝大家! 23 00:01:40,141 --> 00:01:41,893 我的媽呀! 24 00:01:44,771 --> 00:01:46,773 有夠爽的啦 25 00:01:48,358 --> 00:01:49,651 我今天不太順 26 00:01:50,652 --> 00:01:52,112 剛那出場讓我舒服了點 27 00:01:53,321 --> 00:01:55,824 火車上有個流浪漢叫我黑鬼 28 00:01:58,409 --> 00:02:01,955 因為是流浪漢,我就沒理他 我想說這是做人的道理 29 00:02:03,039 --> 00:02:06,918 流浪漢想講什麼屁話隨便他去講 30 00:02:07,001 --> 00:02:09,002 反正忽略他就好了 31 00:02:10,505 --> 00:02:12,382 媽的,只有我這麼做? 32 00:02:13,258 --> 00:02:15,760 當一個流浪漢上火車開始大吼大叫 33 00:02:15,844 --> 00:02:20,223 我一秒變身英國衛兵 抬頭挺胸、目視前方 34 00:02:20,306 --> 00:02:23,893 “隨便你怎麼說,流浪漢 你摧毀不了我 35 00:02:24,894 --> 00:02:27,355 拜託別用濕濕的東西碰我就好” 36 00:02:30,942 --> 00:02:32,235 我不想… 37 00:02:32,944 --> 00:02:34,654 冷漠以對 38 00:02:34,737 --> 00:02:37,365 我給了流浪漢大哥20美元 雖然其實很不想 39 00:02:39,576 --> 00:02:43,746 我想給他點錢,你有曾經 看到一個人就真心想幫助他嗎? 40 00:02:43,830 --> 00:02:46,499 我想幫這個老兄一下,於是我走向他 41 00:02:46,583 --> 00:02:48,167 伸手進口袋裡 42 00:02:48,251 --> 00:02:50,753 我摸到口袋裡只有一張鈔票 43 00:02:50,837 --> 00:02:53,464 我把鈔票抽出來一看,是一張20元 44 00:02:56,342 --> 00:02:58,261 他也看到是20元… 45 00:02:59,804 --> 00:03:03,224 我心想:“不能讓這傢伙失望 我得全部給他” 46 00:03:04,309 --> 00:03:06,895 總不能走過去跟流浪漢大哥說 47 00:03:06,978 --> 00:03:10,398 “糟糕!這不能給你,老兄 48 00:03:11,274 --> 00:03:13,318 差點就要給那乞丐20美元了 49 00:03:13,401 --> 00:03:15,778 我來去店裡買點不需要的東西 50 00:03:15,862 --> 00:03:17,822 把錢找開再給你配得上你的零錢 51 00:03:18,364 --> 00:03:21,242 買瓶3塊錢的蘋果汁喝個一半就丟掉 52 00:03:21,868 --> 00:03:23,745 免得浪費錢” 53 00:03:24,787 --> 00:03:27,206 我沒這麼做,他也是個人 所以我把20元給他 54 00:03:27,290 --> 00:03:31,085 他一整個歡天喜地 但一開始還很狐疑:“你確定嗎?” 55 00:03:32,337 --> 00:03:36,049 我說:“當然確定 你是個人,值得這張鈔票” 56 00:03:36,132 --> 00:03:37,926 他說:“上天保佑你,兄弟” 57 00:03:38,009 --> 00:03:40,136 我說:“這沒什麼” 58 00:03:40,803 --> 00:03:43,181 他說:“可以抱一下嗎?” 我說:“不行” 59 00:03:49,604 --> 00:03:51,397 我說:“我們握個手” 60 00:03:52,023 --> 00:03:53,900 於是他握了我的手,一整個溼答答 61 00:03:57,195 --> 00:03:58,988 我氣炸了 62 00:03:59,948 --> 00:04:02,200 超想揍他一拳但又不敢握拳 63 00:04:02,283 --> 00:04:04,953 我不想活化手上的不知名液體 64 00:04:05,662 --> 00:04:09,249 只能瞪著手看,心想 “拜託乾了別黏在我手上” 65 00:04:12,627 --> 00:04:14,295 他叫我黑鬼 66 00:04:17,130 --> 00:04:19,591 黑鬼這個詞很妙 67 00:04:20,301 --> 00:04:23,554 我在其他秀上聊過這個詞 68 00:04:24,639 --> 00:04:26,975 現場觀眾突然變超安靜 就跟現在一樣 69 00:04:31,646 --> 00:04:35,483 我很內疚,所以講點好笑的 緩和氣氛逗大家開心 70 00:04:35,566 --> 00:04:38,736 我成功了,大家開開心心 忘記我剛才講什麼 71 00:04:38,820 --> 00:04:40,780 連我都忘了自己剛才講什麼 72 00:04:41,614 --> 00:04:43,700 然後我問:“我剛才在講什麼?” 73 00:04:43,783 --> 00:04:46,452 後面有個白人小姐大喊:“黑鬼!” 74 00:04:51,624 --> 00:04:54,669 你們覺得很好笑 但那些觀眾完全笑不出來 75 00:04:56,254 --> 00:04:57,964 他們超驚嚇! 76 00:04:58,756 --> 00:05:02,677 他們倒抽一口氣喊:“揍她!” 我說:“我才不會揍她 77 00:05:03,469 --> 00:05:06,848 她說得一點也沒錯 我剛的確在講這個” 78 00:05:09,267 --> 00:05:13,521 我又不是說:“我們在打籃球 我剛說了什麼?”“黑鬼!” 79 00:05:15,356 --> 00:05:18,693 加上她講的態度 她不是這樣:“黑鬼!” 80 00:05:18,776 --> 00:05:21,321 而是這樣:“黑鬼!糟糕” 81 00:05:23,614 --> 00:05:27,493 她顯然不是種族歧視 只是剛好記得重點 82 00:05:29,370 --> 00:05:31,998 我不能因為這樣就生她的氣 83 00:05:32,081 --> 00:05:33,875 我沒必要生她的氣 84 00:05:34,500 --> 00:05:37,170 如果是個白人男性我可能會比較抓狂 85 00:05:37,670 --> 00:05:41,049 因為身為黑人男性所帶來的壓力 86 00:05:41,132 --> 00:05:43,176 不曉得大家知不知道 87 00:05:43,259 --> 00:05:45,887 如果有個白人大哥說“黑鬼” 而我聽到了 88 00:05:45,970 --> 00:05:47,472 我就得找他幹架 89 00:05:49,098 --> 00:05:51,768 就算我其實一點也不生氣 我還是得找他幹架 90 00:05:52,518 --> 00:05:54,896 這是黑人世界莫名的不成文規定 91 00:05:56,355 --> 00:05:58,441 而且我只准贏不准輸! 92 00:06:01,069 --> 00:06:03,654 要是我輸了 就表示他有機會再說一次 93 00:06:05,990 --> 00:06:07,992 而我還得跟大家分享這屁事 94 00:06:09,285 --> 00:06:11,704 總不能說 “昨天有個白人叫我黑鬼” 95 00:06:11,788 --> 00:06:15,666 “那你怎麼辦?” “我被揍到屁股大開花 96 00:06:19,420 --> 00:06:23,049 然後他又罵了一次 騎著公共單車走了,超丟臉” 97 00:06:29,180 --> 00:06:32,266 這是我想到最白人的交通工具 公共單車 98 00:06:33,768 --> 00:06:35,520 我也不知道為什麼 99 00:06:38,689 --> 00:06:41,859 我不知道怎麼回答 那個很多白人會問的問題 100 00:06:41,943 --> 00:06:45,363 “這個詞何時該說? 何時不該說?”我哪知道 101 00:06:45,446 --> 00:06:47,698 “我可以說嗎?” 我不知道,你說說看啊 102 00:06:51,035 --> 00:06:55,456 我不覺得任何說過這個詞的白人 就是種族歧視 103 00:06:55,540 --> 00:06:59,085 不知道,說不定只是 純粹從音樂裡學來的 104 00:07:01,420 --> 00:07:04,674 種族歧視不是誰都能做得到 你得努力才會成為種族歧視的人 105 00:07:04,757 --> 00:07:08,719 我是這麼覺得的,不是嘴上說說黑鬼 就是種族歧視,你得發自內心 106 00:07:08,803 --> 00:07:12,056 曾有個白人女生跟我吵架 叫了我黑鬼,我沒抓狂 107 00:07:12,140 --> 00:07:15,935 因為我認識她20年了 她不可能種族歧視 108 00:07:16,018 --> 00:07:18,146 因為她根本超沒自信 109 00:07:21,107 --> 00:07:24,819 如果你連一點自信都沒有 是不可能覺得自己比黑鬼強的 110 00:07:26,529 --> 00:07:28,406 不好意思喔 111 00:07:29,449 --> 00:07:33,327 你知道要多有自信 才能當一個種族優越主義者嗎? 112 00:07:34,787 --> 00:07:37,373 你覺得希特勒會很在意 自己的外型嗎?最好是啦! 113 00:07:38,291 --> 00:07:41,210 那王八蛋自信滿滿、勇往直前 114 00:07:43,921 --> 00:07:45,882 希特勒才不鳥你怎麼說 115 00:07:52,638 --> 00:07:56,142 今天這個特集就叫這個名字好了 《希特勒才不鳥你怎麼說》 116 00:08:02,148 --> 00:08:04,942 我不喜歡白人問我能不能說這個詞 117 00:08:05,026 --> 00:08:06,611 我會覺得… 118 00:08:06,694 --> 00:08:09,197 每次遇到白人問我能不能說這個詞 119 00:08:09,280 --> 00:08:13,075 感覺就像一個酒鬼在問我 能不能喝一小口我的酒 120 00:08:14,577 --> 00:08:18,331 可能無傷大雅 但我不想挖洞給自己跳 121 00:08:19,415 --> 00:08:21,584 我不想擔這個責任 122 00:08:23,294 --> 00:08:26,881 我不懂為什麼白人不能接受這個事實 123 00:08:26,964 --> 00:08:29,342 有些屁話你就是不能說 124 00:08:29,425 --> 00:08:32,385 身為一個黑人 我很清楚有些屁話我不能說 125 00:08:32,470 --> 00:08:34,304 比如說“我搞狗了” 126 00:08:39,519 --> 00:08:43,231 我實在不太想說出這句話 這可是我的特集 127 00:08:44,857 --> 00:08:48,277 我根本不知道真有人這麼說 你聽過嗎? 128 00:08:48,361 --> 00:08:51,948 我不知道有這個說法 第一次聽到是在上班時 129 00:08:52,031 --> 00:08:54,325 公司實習生拿咖啡過來 130 00:08:55,785 --> 00:08:58,412 但把我的咖啡拿錯了 131 00:08:58,496 --> 00:09:01,457 我說:“嘿,這不是我點的咖啡” 132 00:09:02,041 --> 00:09:05,711 他回:“抱歉,切,我真是搞狗了” 133 00:09:08,089 --> 00:09:10,883 我說:“什麼鬼?” 134 00:09:12,301 --> 00:09:14,470 他說:“意思是我搞砸了” 135 00:09:14,554 --> 00:09:17,098 我說:“才怪,意思是你搞了一隻狗 136 00:09:18,933 --> 00:09:22,478 你最好別在工作場合講這句話” 137 00:09:24,480 --> 00:09:28,693 結果這個說法在白人世界很普遍 138 00:09:30,444 --> 00:09:33,531 害我不禁認為某人搞了一隻狗 139 00:09:34,657 --> 00:09:38,327 然後不斷拿來形容別人把事情搞砸 140 00:09:39,787 --> 00:09:43,416 然後久而久之習慣成自然 141 00:09:43,499 --> 00:09:45,793 “你搞錯咖啡?那是誰搞了狗?” 142 00:09:45,876 --> 00:09:49,130 “就是你,老兄 只有你會幹這種事” 143 00:09:51,048 --> 00:09:53,509 “你搞錯咖啡,我搞了狗 144 00:09:53,593 --> 00:09:55,595 人都會犯錯,好嗎? 145 00:09:58,973 --> 00:10:01,642 真要說,我們都挫屎了 146 00:10:02,435 --> 00:10:05,688 話說我還真挫屎在你床上過 這很正常,大家都有過” 147 00:10:06,981 --> 00:10:09,859 我開場喜歡聊種族議題 因為我覺得現在 148 00:10:09,942 --> 00:10:11,819 社會上充滿緊張和衝突 149 00:10:13,154 --> 00:10:16,991 黑人和條子之間關係很不好 不曉得大家在過去大概… 150 00:10:17,074 --> 00:10:18,909 400年來有沒有看過新聞 151 00:10:24,624 --> 00:10:26,375 不曉得大家有沒有發現 152 00:10:30,171 --> 00:10:32,340 顯然我們遭遇瓶頸 153 00:10:35,301 --> 00:10:37,345 其實我哥是條子 154 00:10:37,928 --> 00:10:39,597 我不會搞他 155 00:10:42,933 --> 00:10:45,770 我很愛他,但不會亂搞他 156 00:10:45,853 --> 00:10:47,772 至少不是最近,天氣太熱了 157 00:10:50,399 --> 00:10:52,568 我們感恩節才會碰面 158 00:10:52,652 --> 00:10:55,613 我會舉雙手說 “別緊張,我只是要拿個馬鈴薯” 159 00:10:57,740 --> 00:11:00,242 他超討厭這個笑話 覺得一點也不好笑 160 00:11:00,326 --> 00:11:02,203 我覺得超爆笑! 161 00:11:08,501 --> 00:11:10,586 我們好像什麼都無法認同 162 00:11:12,254 --> 00:11:15,549 在同個國家 我們什麼都無法認同,什麼都要爭吵 163 00:11:16,384 --> 00:11:18,928 連“黑人的命也是命”都無法認同 164 00:11:19,011 --> 00:11:21,597 這句話還真是充滿爭議啊 165 00:11:21,680 --> 00:11:23,891 黑人的命也是命 166 00:11:25,059 --> 00:11:27,895 不是說比你的命值錢 只是說跟你一樣都是一條命 167 00:11:29,855 --> 00:11:31,315 都一樣 168 00:11:32,441 --> 00:11:34,110 如此而已 169 00:11:36,654 --> 00:11:39,323 我們開價開得這麼低 170 00:11:41,534 --> 00:11:42,993 一樣就好 171 00:11:44,078 --> 00:11:47,540 連這點都無法認同? 那不然要怎麼樣? 172 00:11:48,666 --> 00:11:51,460 黑人也是人,可以這麼說嗎? 173 00:11:52,795 --> 00:11:54,588 這有很難嗎? 174 00:11:55,881 --> 00:11:59,593 我們要的是人人都有的權利 175 00:12:00,302 --> 00:12:02,388 要的是最平凡的權利 176 00:12:03,222 --> 00:12:05,599 同志爭取平等權利 177 00:12:05,683 --> 00:12:09,645 平等權利 你相信這竟然是需要爭取的想法? 178 00:12:09,728 --> 00:12:12,022 平等權利需要去爭取? 179 00:12:13,023 --> 00:12:14,108 有人說 180 00:12:14,191 --> 00:12:18,195 “人人都應享有平等的權利” 181 00:12:18,279 --> 00:12:19,947 也有人說 182 00:12:20,030 --> 00:12:22,032 “不,孩子,我不這麼認為 183 00:12:23,951 --> 00:12:25,744 我無法認同” 184 00:12:26,871 --> 00:12:30,249 黑人以前要的是人權 那時候根本不敢想平等 185 00:12:31,750 --> 00:12:33,461 只要有人權就好 186 00:12:34,628 --> 00:12:38,299 “不能給點人權嗎?來點人權吧 187 00:12:38,382 --> 00:12:40,259 把黑人當人看 188 00:12:46,182 --> 00:12:50,311 我們只是想要人權,不行嗎? 他媽的夠囉,能不能來點…” 189 00:12:53,314 --> 00:12:55,608 他們沒說黑人的命不是命 190 00:12:55,691 --> 00:12:58,277 他們沒這麼說,也不是他們的立場 191 00:12:58,360 --> 00:13:00,196 他們報以花言巧語 192 00:13:00,779 --> 00:13:03,073 “眾生平等” 193 00:13:03,991 --> 00:13:05,993 真的要玩文字遊戲? 194 00:13:07,328 --> 00:13:11,207 感覺就像老婆問你:“你愛我嗎?” 195 00:13:11,290 --> 00:13:14,793 你回答她:“寶貝 我愛所有人,這什麼話? 196 00:13:20,966 --> 00:13:23,928 我愛上帝創造的萬物 妳在說什麼呀? 197 00:13:24,762 --> 00:13:26,430 妳並沒有與眾不同” 198 00:13:27,681 --> 00:13:30,601 為什麼黑人永遠得要 盡快忘掉一切向前看? 199 00:13:31,852 --> 00:13:33,562 謝啦,黑人大姊 200 00:13:36,482 --> 00:13:40,861 對不對?為何我們要忘掉一切? 每次我們提出論點 201 00:13:41,820 --> 00:13:45,074 奴隸制度 “那是400年前的事了啦” 202 00:13:46,992 --> 00:13:50,996 種族隔離 “所以你們有黑人歷史月啊,拜託 203 00:13:51,872 --> 00:13:53,457 2月不是都讓給你們了嗎?” 204 00:13:54,291 --> 00:13:57,711 警察槍殺黑人 “都過兩週了,你怎麼還在提?” 205 00:14:00,756 --> 00:14:02,967 911,“喔,絕不可忘” 206 00:14:09,056 --> 00:14:13,227 所以9月我要去買一件T恤 寫著:“眾建築物平等” 207 00:14:13,310 --> 00:14:15,437 我倒要看看效果如何 208 00:14:18,023 --> 00:14:20,150 你也想要? 209 00:14:21,068 --> 00:14:22,987 我幫你留一件 210 00:14:25,656 --> 00:14:27,741 現在這個時節真的很不適合搞笑 211 00:14:27,825 --> 00:14:29,910 最近發生太多鳥事 212 00:14:31,078 --> 00:14:32,997 黑人遭槍殺 213 00:14:33,622 --> 00:14:35,457 警察遭槍殺 214 00:14:36,333 --> 00:14:38,335 大猩猩遭槍殺 215 00:14:43,841 --> 00:14:45,759 去你的大猩猩 216 00:14:50,681 --> 00:14:52,808 大猩猩關我屁事 217 00:14:52,892 --> 00:14:55,519 換作是我,我救完寶寶 也會射殺那頭大猩猩 218 00:14:56,645 --> 00:14:59,440 讓其他大猩猩知道我是玩真的 219 00:15:01,442 --> 00:15:04,236 大猩猩塞西爾關我鳥事 220 00:15:05,988 --> 00:15:08,198 我知道牠不叫塞西爾 221 00:15:09,158 --> 00:15:12,369 我只是不想了解 這頭大猩猩到底叫什麼名字 222 00:15:14,163 --> 00:15:16,206 又不是牠爸媽幫牠取的 223 00:15:16,290 --> 00:15:18,667 而是某個穿著吊帶短褲的 蠢白人大姊取的 224 00:15:21,128 --> 00:15:24,089 我不想隨她的幻想翩翩起舞 225 00:15:24,965 --> 00:15:27,134 每隻大猩猩都取個人名 226 00:15:28,761 --> 00:15:32,681 放眼望去,我知道很多觀眾 搞不太懂我在講什麼 227 00:15:34,767 --> 00:15:36,852 你才不鳥什麼大猩猩,對吧? 228 00:15:36,936 --> 00:15:38,854 你會說:“還滿在乎的呀” 229 00:15:39,980 --> 00:15:43,734 你才不在乎 幹嘛假裝自己關心大猩猩? 230 00:15:43,817 --> 00:15:45,903 你最好真的關心大猩猩 231 00:15:46,487 --> 00:15:47,947 你不在乎 232 00:15:48,697 --> 00:15:50,824 你在乎?才怪 233 00:15:52,409 --> 00:15:54,036 我跟你賭! 234 00:15:54,119 --> 00:15:57,915 如果明天大猩猩消失在地球上 235 00:15:57,998 --> 00:16:01,835 什麼鬼大猩猩樂園裡的猩猩全部消失 236 00:16:04,129 --> 00:16:06,382 突然間,一隻大猩猩也不剩 237 00:16:06,465 --> 00:16:08,717 在新聞媒體完全沒報導的情況下 238 00:16:08,801 --> 00:16:11,762 你要到何時才會發現? 239 00:16:16,558 --> 00:16:18,060 永遠不會發現? 240 00:16:21,855 --> 00:16:23,983 誰鳥什麼大猩猩啊? 241 00:16:24,817 --> 00:16:28,195 的確不需要 外面還有很多鳥事需要關心 242 00:16:28,278 --> 00:16:30,739 發生在人類身上的鳥事 243 00:16:30,823 --> 00:16:33,200 這時候我就會關心大猩猩 244 00:16:33,283 --> 00:16:37,371 如果大猩猩舉著牌子,上面寫 “黑人的命也是命”,或許… 245 00:16:39,623 --> 00:16:41,667 還有很多事需要你關心! 246 00:16:41,750 --> 00:16:46,088 不只黑人,同志在夜店也遭槍殺 247 00:16:47,089 --> 00:16:49,091 兇手是奧蘭多ISIS 248 00:16:51,552 --> 00:16:54,847 我沒有唬…他們真的是叫這個 奧蘭多ISIS 249 00:16:54,930 --> 00:16:58,684 我知道聽起來像職業女籃隊 但真的是這樣 250 00:17:04,189 --> 00:17:06,358 昨晚紐約自由人隊以… 251 00:17:07,608 --> 00:17:10,404 52對67輸給奧蘭多ISIS隊 252 00:17:14,407 --> 00:17:17,286 發生這麼多爛事,有許多重要議題 253 00:17:17,368 --> 00:17:19,747 真的值得我們深思 254 00:17:19,829 --> 00:17:21,165 對吧? 255 00:17:21,248 --> 00:17:23,666 重要議題,例如槍枝管制 256 00:17:23,751 --> 00:17:26,127 我不懂什麼槍枝管制 257 00:17:26,211 --> 00:17:28,172 我住在紐約市 258 00:17:28,255 --> 00:17:29,965 我們有小雜貨店 259 00:17:31,467 --> 00:17:34,303 肚子餓了不需要偽裝成大樹 260 00:17:34,386 --> 00:17:36,430 悄悄靠近小鹿 261 00:17:36,513 --> 00:17:39,850 大吹口哨引誘鴨子過來 不需要幹這類蠢事 262 00:17:41,935 --> 00:17:43,645 我不用去打獵 263 00:17:46,648 --> 00:17:48,525 我們有必勝客 264 00:17:50,611 --> 00:17:52,946 憲法明文保障擁槍權利 265 00:17:53,030 --> 00:17:56,533 在我看來,就是白人的特權清單 266 00:18:03,332 --> 00:18:06,668 不用不爽,你很清楚 清單保障的都是些什麼人 267 00:18:08,128 --> 00:18:11,048 憲法是白人版的FUBU “出自你手,為你而設” 268 00:18:18,138 --> 00:18:21,558 清單上第二條清楚說明擁有槍的權利 269 00:18:22,518 --> 00:18:26,980 槍支,放在第二條也滿合理的 270 00:18:27,064 --> 00:18:28,649 因為當第一條是 271 00:18:28,732 --> 00:18:31,735 “我有權利想說什麼鬼話 就說什麼鬼話” 272 00:18:32,486 --> 00:18:36,073 第二條就應該要是 “我可能會需要一把槍” 273 00:18:41,286 --> 00:18:42,329 對吧? 274 00:18:44,373 --> 00:18:45,791 很合理吧? 275 00:18:48,585 --> 00:18:50,712 槍枝管制這玩意兒很弔詭 276 00:18:51,839 --> 00:18:57,010 你有權買把手槍來保護家人嗎? 277 00:18:57,094 --> 00:18:59,888 當然,我可以理解 278 00:18:59,972 --> 00:19:03,392 但買把AR15自動步槍? 太誇張了吧 279 00:19:04,601 --> 00:19:06,770 我想不透一個普通人 280 00:19:06,854 --> 00:19:11,400 幹嘛需要購買衝鋒槍的權利 281 00:19:11,483 --> 00:19:15,362 普通人會需要買到衝鋒槍唯一的理由 282 00:19:15,445 --> 00:19:18,073 可能就是要教訓一下大猩猩吧 283 00:19:22,202 --> 00:19:26,248 大猩猩不重要,無所謂 我是這麼覺得 284 00:19:27,833 --> 00:19:31,378 不只槍枝管制… 285 00:19:31,461 --> 00:19:33,380 還有其他重要議題 286 00:19:33,463 --> 00:19:34,840 恐同現象 287 00:19:37,885 --> 00:19:41,346 這國家許多恐同人士 都該公布一下住址 288 00:19:41,430 --> 00:19:43,182 來吧,開始唱名 289 00:19:47,436 --> 00:19:49,479 我個人並非恐同人士 290 00:19:49,563 --> 00:19:53,609 但我也不評斷恐同人士 291 00:19:53,692 --> 00:19:57,404 我不了解你的人生 無法告訴你該害怕什麼 292 00:19:57,487 --> 00:20:01,658 可能你家附近 有我不認識的詭異同性戀出沒 293 00:20:02,910 --> 00:20:05,913 可能小時候你的衣櫥裡 躲了一個同性戀鬼 294 00:20:05,996 --> 00:20:09,458 老是突然跳出來搔你癢 我不知道你經歷了什麼 295 00:20:10,584 --> 00:20:12,252 不關我的事 296 00:20:15,797 --> 00:20:18,342 我不太清楚同性戀會怎樣 297 00:20:19,051 --> 00:20:21,094 我沒好好看過說明書 298 00:20:21,762 --> 00:20:24,181 但最恐怖的應該就是搔癢了 299 00:20:25,140 --> 00:20:27,893 如果同性戀跑來搔我癢,我會怕 300 00:20:29,061 --> 00:20:31,605 因為你搔我癢,我就得笑 301 00:20:33,607 --> 00:20:36,109 那我要怎麼跟你說我不喜歡? 302 00:20:38,820 --> 00:20:42,074 那萬一我喜歡呢? 那怎麼辦?在一起? 303 00:20:43,951 --> 00:20:45,911 手牽手去結婚? 304 00:20:49,248 --> 00:20:51,667 我還得跟兒子解釋我倆邂逅的過程 305 00:20:52,918 --> 00:20:54,336 “爸,你怎麼認識爸的?” 306 00:20:54,419 --> 00:20:58,340 “有天我坐在夜店裡 像個超級大直男一樣… 307 00:20:59,591 --> 00:21:01,718 我超直的,真的 308 00:21:02,970 --> 00:21:06,848 突然你爸出現跑來搔我癢 309 00:21:07,474 --> 00:21:09,643 我的老二抖了一下,然後就有了你 310 00:21:12,187 --> 00:21:14,856 從此兩隻鳥 過著幸福快樂的日子,兒子” 311 00:21:20,487 --> 00:21:23,573 這算恐同嗎?也許吧 312 00:21:24,324 --> 00:21:27,369 所以我是恐同人士?應該不是吧 313 00:21:28,161 --> 00:21:33,750 大家都是成年人 每個人都有自己過不去的點 314 00:21:33,834 --> 00:21:36,837 你可能不是恐同,可能不是種族歧視 315 00:21:36,920 --> 00:21:39,965 但你可能有些莫名其妙的觀點 316 00:21:40,048 --> 00:21:43,260 如果你連誠實面對自我都沒辦法 那要怎麼變得更好? 317 00:21:43,343 --> 00:21:46,805 如果連老實說出來都沒辦法 318 00:21:46,888 --> 00:21:48,890 怎樣才能夠想通? 319 00:21:49,766 --> 00:21:52,519 我最近開始不用人妖這個詞 320 00:21:53,437 --> 00:21:57,899 因為有個變性朋友告訴我那很傷人 321 00:21:57,983 --> 00:22:02,029 她說:“當你說出這個詞時 我覺得很受傷” 322 00:22:02,612 --> 00:22:04,364 我想說:“什麼鬼?” 323 00:22:05,532 --> 00:22:09,411 這個詞有什麼好受傷的? 不過就是人後面加了個妖 324 00:22:11,163 --> 00:22:13,498 該死的妖,有什麼好受傷的? 325 00:22:14,541 --> 00:22:17,919 她說:“那如果 黑人字尾加妖變成黑人妖呢?” 326 00:22:25,010 --> 00:22:27,387 這招厲害,人妖 327 00:22:28,138 --> 00:22:29,264 好樣的 328 00:22:30,807 --> 00:22:32,476 好樣的 329 00:22:36,229 --> 00:22:38,982 之前有人指控我恐同 330 00:22:39,066 --> 00:22:43,111 在一次訪談中,說真的 別再隨便給人安罪名 331 00:22:44,613 --> 00:22:46,198 只因他們說了實話 332 00:22:46,281 --> 00:22:49,326 這是機會教育,懂我的意思嗎? 333 00:22:49,409 --> 00:22:52,913 別因為我說了你不愛聽的 就隨便給我安罪名 334 00:22:52,996 --> 00:22:56,083 我想說的就是這個,我被指控過 335 00:22:56,708 --> 00:22:59,920 一次訪談中,有人問我 如果兒子是同性戀我會怎樣 336 00:23:00,003 --> 00:23:01,588 我老實回答問題 337 00:23:01,671 --> 00:23:05,133 我說:“如果我有個同性戀兒子 我應該會很難過” 338 00:23:05,217 --> 00:23:08,261 但如果我有個異性戀女兒 我也會很難過 339 00:23:08,345 --> 00:23:10,347 我只是不希望有人搞我孩子! 340 00:23:14,142 --> 00:23:17,145 我只是不希望我的孩子是被搞得那個 無論男女… 341 00:23:20,816 --> 00:23:23,652 我不希望某個傢伙 穿著禮服出現我家門口 342 00:23:23,735 --> 00:23:26,905 “我是來搞你兒子的 這束小花送給他” 343 00:23:31,034 --> 00:23:35,914 我連小孩都沒有 因為我支持墮胎,但如果我有… 344 00:23:40,627 --> 00:23:43,588 老是遊行也不是辦法 我現在沒有小孩 345 00:23:44,339 --> 00:23:47,384 但如果當了爸爸,我想每個男人 346 00:23:48,135 --> 00:23:52,472 都會直覺想保護家人免受老二侵害 347 00:23:56,935 --> 00:24:00,438 無論男女,一定要小心老二… 348 00:24:01,106 --> 00:24:04,067 我會想保護家人不受老二侵害 349 00:24:04,151 --> 00:24:08,530 保護越久,我越覺得自己是好爸爸 350 00:24:09,573 --> 00:24:13,160 很怪嗎? 我覺得我應該會是這種爸爸 351 00:24:13,243 --> 00:24:16,913 女兒如果問我 “爸,我可以去派對嗎?” 352 00:24:16,997 --> 00:24:19,416 我會問 “那個派對會不會有老二?” 353 00:24:21,418 --> 00:24:23,461 發現房門鎖上… 354 00:24:24,379 --> 00:24:26,923 “你們在裡面幹嘛? 裡面有老二嗎?” 355 00:24:27,924 --> 00:24:30,677 “沒有,爸,我們只是在吸毒” “好,那就好” 356 00:24:33,430 --> 00:24:35,307 “吸什麼毒?”“大麻” 357 00:24:35,390 --> 00:24:37,309 “很好,不要吸古柯鹼” 358 00:24:38,977 --> 00:24:40,937 “知道啦,爸”“為什麼?” 359 00:24:42,606 --> 00:24:44,524 “因為吸古柯鹼會茫到去吸老二” 360 00:24:44,608 --> 00:24:48,195 “沒錯,吸古柯鹼會茫到去吸老二 我們家禁止老二出沒” 361 00:24:52,532 --> 00:24:53,783 對吧? 362 00:24:54,326 --> 00:24:57,454 我不知道我為什麼會這樣想 純粹是個人感覺 363 00:24:57,537 --> 00:25:00,540 但我誠實面對,有人可能也這麼想 364 00:25:00,624 --> 00:25:02,876 卻跑去看醫生,我好好站在這裡 365 00:25:03,668 --> 00:25:06,504 懂我意思嗎? 我不知道為什麼會這樣想 366 00:25:06,588 --> 00:25:09,382 可能是宗教的關係吧,真要說的話 367 00:25:09,966 --> 00:25:11,509 我不是個虔誠的教徒 368 00:25:11,593 --> 00:25:14,262 我相信上帝,只是不太喜歡去吵祂 369 00:25:16,181 --> 00:25:19,684 遇到難題才會去找祂聊天 “人類怎麼來的?” 370 00:25:19,768 --> 00:25:23,104 “該怎麼擺脫這個寶寶?” 差不多就是這樣 371 00:25:27,108 --> 00:25:29,736 我是支持墮胎狂人 372 00:25:35,242 --> 00:25:36,826 你累了嗎? 373 00:25:40,247 --> 00:25:43,333 我無意冒犯基督徒 在場有基督徒嗎? 374 00:25:43,416 --> 00:25:46,086 有人信基督教嗎?你是基督徒? 375 00:25:47,504 --> 00:25:50,674 我媽是基督徒,相當虔誠 376 00:25:51,883 --> 00:25:54,219 她以前老愛帶我上教堂 377 00:25:55,971 --> 00:25:57,597 挺酷的 378 00:25:58,223 --> 00:26:00,183 只是我不太有共鳴 379 00:26:01,393 --> 00:26:04,813 我走進教堂 看著大大的白人耶穌畫像 380 00:26:05,480 --> 00:26:07,274 只想到:“不對” 381 00:26:10,485 --> 00:26:13,321 我不相信耶穌是白人 382 00:26:13,405 --> 00:26:16,783 原因?線索一,祂叫耶穌 383 00:26:21,746 --> 00:26:24,457 你聽過哪個白人名叫耶穌的嗎? 384 00:26:25,208 --> 00:26:28,503 綜觀人類歷史 沒有第二個白人叫耶穌 385 00:26:28,586 --> 00:26:30,964 你不覺得有點詭異嗎? 386 00:26:33,008 --> 00:26:36,261 你是白人對吧?你叫什麼白人名字? 387 00:26:38,680 --> 00:26:39,723 -尼克 -尼克? 388 00:26:43,310 --> 00:26:45,937 尼克,如果你的白人朋友說 “我有小孩了” 389 00:26:46,021 --> 00:26:48,815 你問:“小孩要取什麼名字?” 他說:“耶穌” 390 00:26:48,898 --> 00:26:51,359 你會說:“叫比爾不好嗎?” 391 00:26:53,945 --> 00:26:56,865 我看著那幅畫,實在無法說服自己 392 00:26:56,948 --> 00:26:58,867 看起來活像傑夫福克斯沃西 393 00:27:02,704 --> 00:27:06,875 如果祂叫寇迪基督 我會說:“他長得有點像傑夫” 394 00:27:06,958 --> 00:27:09,544 沒有叫耶穌的會長得像傑夫,尼克 395 00:27:11,504 --> 00:27:16,009 祂的朋友都叫什麼 彼得、保羅和馬修 396 00:27:16,092 --> 00:27:17,969 全都是白人名字 397 00:27:18,720 --> 00:27:21,056 看來耶穌有很多白人朋友 398 00:27:22,140 --> 00:27:24,476 難怪會被出賣 399 00:27:35,362 --> 00:27:37,447 我覺得約瑟夫一定是白人 400 00:27:38,323 --> 00:27:40,408 所以他才會知道那不是他兒子 401 00:27:45,330 --> 00:27:48,208 “瑪莉,哪來的黑屁屁寶寶?” 402 00:27:50,418 --> 00:27:52,629 她說:“老天?我不知道 403 00:27:54,255 --> 00:27:56,341 奇蹟降臨,喔耶” 404 00:28:05,308 --> 00:28:07,185 我覺得耶穌是黑人 405 00:28:07,977 --> 00:28:11,398 另一個原因是他們無家可歸 406 00:28:12,982 --> 00:28:15,527 人們說:“兩位可以進屋 但那個黑鬼寶寶 407 00:28:15,610 --> 00:28:18,154 只能睡外面狗屋 408 00:28:20,615 --> 00:28:25,620 如果你們堅持留下這個寶寶 就把他放馬槽那邊吧 409 00:28:27,372 --> 00:28:29,040 我無法信任這個寶寶” 410 00:28:31,209 --> 00:28:34,754 你懂我意思吧,尼克?我無意冒犯 411 00:28:36,756 --> 00:28:39,884 要是太超過跟我講一聲 這段可是有錄影的 412 00:28:42,262 --> 00:28:43,179 好嗎? 413 00:28:43,263 --> 00:28:45,265 美國我還有很多地方沒去 414 00:28:46,182 --> 00:28:48,351 我想確保我還能去 415 00:28:49,144 --> 00:28:51,104 -你叫什麼名字? -保羅 416 00:28:51,187 --> 00:28:52,230 保羅? 417 00:29:00,864 --> 00:29:03,074 也太詭異了吧 418 00:29:05,535 --> 00:29:07,454 名叫保羅的黑人 419 00:29:08,747 --> 00:29:11,583 聽起來像即興劇場 《一個名叫保羅的黑人》 420 00:29:14,586 --> 00:29:16,880 不會冒犯到你吧,保羅? 421 00:29:16,963 --> 00:29:19,007 我開玩笑的,可以嗎? 422 00:29:20,008 --> 00:29:23,470 我其實心存敬意的 如我所說,我家是基督教家庭 423 00:29:23,553 --> 00:29:25,305 虔誠的基督教家庭 424 00:29:25,388 --> 00:29:27,098 我以前很常上教堂 425 00:29:27,182 --> 00:29:29,350 雖然沒什麼共鳴 426 00:29:29,434 --> 00:29:31,936 我還是有專心聽講,學到很多 427 00:29:32,020 --> 00:29:33,188 真的 428 00:29:33,938 --> 00:29:35,774 我學到很多耶穌的故事 429 00:29:35,857 --> 00:29:38,693 保羅,你問我最喜歡哪個故事? 430 00:29:40,862 --> 00:29:44,908 不曉得大家有沒有發現 耶穌是個奇蹟創造者 431 00:29:52,123 --> 00:29:55,168 耶穌創造了許多奇蹟 432 00:29:55,251 --> 00:29:57,045 而且 433 00:29:57,796 --> 00:29:59,798 祂還學做木工 434 00:30:02,217 --> 00:30:03,802 不好笑嗎? 435 00:30:05,762 --> 00:30:08,598 祂創造奇蹟 436 00:30:09,474 --> 00:30:11,100 而且 437 00:30:12,143 --> 00:30:14,521 學做木工,保羅 438 00:30:16,940 --> 00:30:19,317 保羅,你知道木工是什麼嗎? 439 00:30:21,945 --> 00:30:23,905 都可以創造奇蹟了 440 00:30:24,906 --> 00:30:27,116 沒事幹嘛 441 00:30:27,784 --> 00:30:29,869 學做木工? 442 00:30:31,246 --> 00:30:34,207 木工跟奇蹟比起來超遜的啦 443 00:30:37,710 --> 00:30:41,631 耶穌的木工老師如果說 “這張桌子不平” 444 00:30:41,714 --> 00:30:44,676 耶穌就會說:“好,來 再檢查一次,我可是耶穌” 445 00:30:45,635 --> 00:30:48,513 “要的話我還能把魚變成桌子 446 00:30:48,596 --> 00:30:50,557 你知不知道我哪位呀?” 447 00:30:53,560 --> 00:30:56,896 而且也沒人保存耶穌的木工作品 448 00:31:00,817 --> 00:31:02,610 半個人也沒有? 449 00:31:02,694 --> 00:31:05,446 沒半間博物館收藏耶穌的作品? 450 00:31:05,530 --> 00:31:07,782 沒人覺得可能會價值連城? 451 00:31:08,908 --> 00:31:12,871 “阿德,衣櫃好讚,哪一家的?” “耶穌基督 452 00:31:13,830 --> 00:31:15,790 聽過嗎? 453 00:31:15,874 --> 00:31:18,418 那個取了黑人名字的白人” 454 00:31:21,462 --> 00:31:23,965 保羅,耶穌應該是個爛木工 455 00:31:26,050 --> 00:31:29,095 可能祂技術不好,所以毀了所有作品 456 00:31:29,178 --> 00:31:31,347 免得後人發現後無法尊敬祂 457 00:31:34,392 --> 00:31:36,311 比如說“耶穌為我們的罪而死” 458 00:31:36,394 --> 00:31:39,397 “你說那個賣我三腳桌的王八蛋? 459 00:31:42,066 --> 00:31:44,027 我才不要追隨祂” 460 00:31:45,153 --> 00:31:48,823 要是你發現宜家家居 為你的罪而死呢? 461 00:31:50,491 --> 00:31:52,368 就沒那麼震撼了吧? 462 00:31:53,786 --> 00:31:58,917 唯一能證明耶穌木匠手藝的證據 可能就是那幅最後的晚餐 463 00:31:59,709 --> 00:32:01,920 祂炫耀自己剛完工的桌子 464 00:32:04,881 --> 00:32:06,507 還不賴! 465 00:32:07,342 --> 00:32:09,010 還不賴 466 00:32:10,011 --> 00:32:13,014 一邊可以坐13個人喔 467 00:32:13,097 --> 00:32:14,766 誰要買? 468 00:32:19,187 --> 00:32:20,813 我沒有太超過吧? 469 00:32:20,897 --> 00:32:22,523 還在嗎,保羅? 470 00:32:22,607 --> 00:32:23,650 太好了 471 00:32:24,359 --> 00:32:26,361 我問你一個問題,保羅 472 00:32:26,444 --> 00:32:31,741 回答之前好好想想 不用緊張,只是個問題 473 00:32:31,824 --> 00:32:34,577 你覺得耶穌在十字架上時 474 00:32:34,661 --> 00:32:36,537 會不會有一瞬間想著 475 00:32:36,621 --> 00:32:40,249 “這十字架還不賴”? 就一個木工的角色 476 00:32:41,501 --> 00:32:44,837 以一個藝術家的角度? 477 00:32:44,921 --> 00:32:47,215 “這玩意兒還滿堅固的,誰做的? 478 00:32:47,298 --> 00:32:49,842 我會在上面待一陣子呢 起碼三天吧” 479 00:32:49,926 --> 00:32:51,761 不會?好吧,算了 480 00:32:54,305 --> 00:32:58,101 開個小玩笑,保羅 我知道很多基督徒會說 481 00:32:58,184 --> 00:33:00,144 “你會天打雷劈、不得好死” 482 00:33:01,270 --> 00:33:03,606 真的嗎?耶穌這樣就抓狂? 483 00:33:04,565 --> 00:33:08,861 世上發生這麼多鳥事,結果也沒怎樣 484 00:33:08,945 --> 00:33:12,949 此時耶穌在後台說 “誰他媽的拿我的木工開玩笑? 485 00:33:13,908 --> 00:33:15,868 我超厲害的好不好! 486 00:33:15,952 --> 00:33:19,539 閃電集中攻擊,列為優先目標” 487 00:33:21,749 --> 00:33:24,252 我是滿想上天堂的 488 00:33:25,795 --> 00:33:29,173 我想上天堂,但我想剛好趕上 489 00:33:33,219 --> 00:33:34,929 我想剛好趕上 490 00:33:35,555 --> 00:33:39,100 就像我搭飛機一樣,不早也不晚 491 00:33:40,101 --> 00:33:42,186 不浪費一分一秒 492 00:33:43,730 --> 00:33:47,316 大家會說:“你怎麼進來的?” “剛好趕上! 493 00:33:48,276 --> 00:33:50,445 我也以為自己上不了天堂 494 00:33:50,528 --> 00:33:53,948 但我捐了顆腎臟出去 所以就在這裡啦 495 00:33:55,366 --> 00:33:57,410 女人在哪?”沒有啦 496 00:33:59,328 --> 00:34:02,415 我當然不想下地獄 497 00:34:02,498 --> 00:34:05,835 我不想下地獄,保羅 我連下地獄的標準是怎樣都不知道 498 00:34:06,836 --> 00:34:09,589 真的,畢竟地獄只有一個,對吧? 499 00:34:10,465 --> 00:34:12,425 地獄只有一個 500 00:34:12,507 --> 00:34:14,677 但要怎麼判斷什麼人下地獄? 501 00:34:15,428 --> 00:34:20,641 有些事情以前可以,現在不可以 502 00:34:22,101 --> 00:34:25,313 有些事情現在可以,以前不可以 503 00:34:25,897 --> 00:34:27,607 他們全都下同一個地獄? 504 00:34:28,440 --> 00:34:30,443 我一直覺得沒道理 505 00:34:30,525 --> 00:34:31,985 懂我意思嗎? 506 00:34:33,446 --> 00:34:37,366 比如說那位奧蘭多ISIS 他會下地獄 507 00:34:38,117 --> 00:34:39,869 他活該 508 00:34:41,536 --> 00:34:44,956 但他會遇到某個人 此人生前活在一個 509 00:34:46,208 --> 00:34:48,210 容許他所作所為的年代 510 00:34:49,003 --> 00:34:52,005 比如遇到某個西元前500年的人 511 00:34:52,090 --> 00:34:55,426 “菜鳥,你為什麼下地獄?” 我不知道他們的語氣是怎樣啦 512 00:34:55,510 --> 00:34:57,136 我只是猜測 513 00:34:59,013 --> 00:35:01,390 “菜鳥,你為什麼下地獄?” 514 00:35:01,474 --> 00:35:03,017 “我宰了一票同性戀” 515 00:35:03,101 --> 00:35:04,936 “現在不能幹這種事了? 516 00:35:06,979 --> 00:35:10,149 搞什麼!世界大亂了吧!” 517 00:35:11,234 --> 00:35:14,362 “那你又為了什麼下來?” “我在禮拜六偷吃漢堡” 518 00:35:14,445 --> 00:35:17,365 懂我的意思嗎?他們下同一個地獄耶 519 00:35:18,908 --> 00:35:20,785 怪吧? 520 00:35:23,913 --> 00:35:25,498 說到地獄 521 00:35:26,415 --> 00:35:29,085 川普強力競選… 522 00:35:30,128 --> 00:35:33,798 總統啦,不是地獄 523 00:35:37,718 --> 00:35:39,762 接下來這個你們不會愛聽 524 00:35:46,060 --> 00:35:48,855 老實說我個人還滿喜歡川普的 525 00:35:51,774 --> 00:35:53,401 閉嘴啦 526 00:35:55,236 --> 00:35:56,863 閉嘴 527 00:35:57,989 --> 00:36:00,408 我覺得他不適合當總統 528 00:36:00,491 --> 00:36:03,578 我覺得川普不適合當總統,但我覺得 529 00:36:03,661 --> 00:36:07,165 他真的是個大爛咖,超搞笑 應該來當我的麻吉 530 00:36:08,624 --> 00:36:10,376 這樣可以嗎? 531 00:36:11,169 --> 00:36:15,089 他不適合當總統 但他實在他媽的有夠搞笑 532 00:36:16,007 --> 00:36:18,426 真要假裝他不搞笑? 533 00:36:19,343 --> 00:36:22,972 如果川普出現在派對上 我不會覺得討厭 534 00:36:23,055 --> 00:36:25,391 我會說:“靠,川普來了!” 535 00:36:28,060 --> 00:36:30,479 我看到他一定超開心 536 00:36:31,647 --> 00:36:33,357 他不適合當總統 537 00:36:34,275 --> 00:36:38,029 看來我想要怪咖麻吉 但不想要怪咖總統 538 00:36:39,197 --> 00:36:41,157 信不信由你 539 00:36:41,240 --> 00:36:43,451 像我覺得歐巴馬是個超讚的總統 540 00:36:43,534 --> 00:36:46,370 但我才不要跟他出去鬼混 541 00:36:49,248 --> 00:36:51,918 要是我醉了,講黃色笑話給他聽 他會說 542 00:36:52,001 --> 00:36:56,005 “麥可,我們不能這樣講女人” “好啦,隨便” 543 00:36:58,341 --> 00:37:00,092 臭老頭 544 00:37:00,176 --> 00:37:03,763 誰會想跟他出去玩啊?不如去吃大便 545 00:37:03,846 --> 00:37:05,723 我寧願找布希出去玩 546 00:37:05,806 --> 00:37:09,936 講黃色笑話給布希聽 他會說:“哇塞,這黑鬼有夠搞笑 547 00:37:13,022 --> 00:37:14,607 去跟我兒子說” 548 00:37:15,650 --> 00:37:18,277 柯林頓會說:“我有個更好笑的” 549 00:37:20,988 --> 00:37:23,157 出去玩就是要找這種人,對吧? 550 00:37:24,367 --> 00:37:27,411 幹嘛要假裝沒有川普這種朋友? 551 00:37:27,495 --> 00:37:31,624 大家都有這種沒品、自信過頭 552 00:37:31,707 --> 00:37:35,044 偏種族歧視的橘人朋友,我們都有 553 00:37:37,421 --> 00:37:40,216 我們一直跟他鬼混 因為他實在太搞笑 554 00:37:41,133 --> 00:37:44,345 他逗得我們超開心 讓我們覺得自己還不賴 555 00:37:45,930 --> 00:37:48,975 但千萬不能讓他碰大事 556 00:37:49,684 --> 00:37:51,978 唯一的重點就是要跟他保持距離 557 00:37:52,061 --> 00:37:54,355 絕不能讓他接觸大事 558 00:37:54,438 --> 00:37:56,649 你知道川普競選的感覺像什麼嗎? 559 00:37:56,732 --> 00:37:59,735 就像你最沒品的朋友 有一天在夜店跑來跟你說 560 00:37:59,819 --> 00:38:02,697 “老兄,我覺得我可以上你老媽” 561 00:38:03,572 --> 00:38:05,491 然後你發現他還真的可以 562 00:38:07,159 --> 00:38:09,161 這樣可就不好玩了,對吧? 563 00:38:09,245 --> 00:38:11,956 我們得阻止那傢伙,不然媽咪就慘了 564 00:38:14,208 --> 00:38:16,711 我不討厭他,也不會假裝討厭他 565 00:38:18,504 --> 00:38:20,881 他只是不適合當總統,現在不適合 566 00:38:21,674 --> 00:38:24,051 國家動盪不安 567 00:38:24,927 --> 00:38:27,096 -永遠不適合? -永遠不適合 568 00:38:27,179 --> 00:38:30,474 等我們國泰民安的時候 給他個一年玩玩看好了 569 00:38:32,310 --> 00:38:34,895 讓他亂搞一下,看他能幹出什麼名堂 570 00:38:34,979 --> 00:38:38,399 你們不會想看看嗎? 一年就好,稍微一下… 571 00:38:41,986 --> 00:38:43,988 等我們國泰民安、風調雨順 572 00:38:44,864 --> 00:38:47,742 就像讓小寶寶開一小段路… 573 00:38:49,952 --> 00:38:52,496 不是開山路喔 574 00:38:53,164 --> 00:38:55,833 就一條直直的路 把他放上去讓他玩一玩就好 575 00:38:58,586 --> 00:38:59,545 不好嗎? 576 00:39:01,130 --> 00:39:03,466 好吧,看來我比你們好玩 577 00:39:06,177 --> 00:39:08,179 我認同,現在不太適合 578 00:39:08,262 --> 00:39:11,015 我們現在太過脆弱,失業率居高不下 579 00:39:11,098 --> 00:39:13,100 經濟爛到爆 580 00:39:13,184 --> 00:39:16,103 這點我認同,經濟爛到爆 581 00:39:16,187 --> 00:39:19,648 政府一直說經濟漸漸復甦 我才不相信這種鬼話 582 00:39:19,732 --> 00:39:22,943 因為各地大麻紛紛合法化 583 00:39:23,027 --> 00:39:25,529 -沒錯! -等你花完最後一毛錢 584 00:39:25,613 --> 00:39:29,784 你會開始想:“不然來賣大麻好了… 585 00:39:29,867 --> 00:39:31,535 不曉得 586 00:39:33,079 --> 00:39:36,040 我不知道怎樣才能賺中國人的錢” 587 00:39:41,962 --> 00:39:46,258 大家老愛怪在我們頭上 好像經濟是我們搞砸的一樣 588 00:39:46,342 --> 00:39:49,553 看新聞看到一個女性官員 589 00:39:49,637 --> 00:39:53,891 她看著攝影機說 “我們欠中國11兆美元” 590 00:39:53,974 --> 00:39:55,726 我心想:“我們? 591 00:39:58,896 --> 00:40:00,898 我才沒欠中國什麼屁 592 00:40:02,191 --> 00:40:04,360 是妳欠中國11兆美元 593 00:40:04,985 --> 00:40:07,113 我們欠電信公司90美元 594 00:40:11,700 --> 00:40:14,954 妳是國際漫遊才欠11兆吧 妳是…” 595 00:40:17,957 --> 00:40:20,751 我覺得希拉蕊會贏 畢竟她是白人女性 596 00:40:20,835 --> 00:40:23,129 白人女人一向予取予求 597 00:40:25,214 --> 00:40:27,800 她們佔領了布魯克林 真是想都想不到 598 00:40:33,097 --> 00:40:37,059 你知道在她們來之前 布魯克林有多危險嗎? 599 00:40:37,143 --> 00:40:41,480 布魯克林以前 是全球最恐怖的地方,我超怕 600 00:40:41,564 --> 00:40:45,025 以前常聽嘻哈歌手驕傲地唱著 601 00:40:45,109 --> 00:40:49,029 “不准踏進布魯克林 敢來就砍了你” 602 00:40:49,947 --> 00:40:53,075 我心想:“這歌超屌的 但我絕不去布魯克林” 603 00:40:55,161 --> 00:40:56,996 我超怕布魯克林 604 00:40:57,079 --> 00:40:59,707 突然間來了一堆西雅圖的白富美 605 00:40:59,790 --> 00:41:02,877 “現在布魯克林歸我管” 然後就佔領當地 606 00:41:04,670 --> 00:41:07,882 就這樣佔領我兒時最害怕的地方 607 00:41:07,965 --> 00:41:10,050 不曉得她們怎麼辦到的 608 00:41:10,134 --> 00:41:13,262 我猜白人女孩殺了聲名狼藉先生 那是第一階段 609 00:41:15,764 --> 00:41:18,267 殺了聲名狼藉先生,搶走布魯克林 610 00:41:19,643 --> 00:41:22,980 白人女性真的予取予求,我見識過 611 00:41:23,063 --> 00:41:25,399 沒見過有人可以這樣搞的 612 00:41:25,483 --> 00:41:28,152 白人女生可以醉醺醺地走向你 613 00:41:28,235 --> 00:41:31,739 在夜店醉醺醺直直走向你 614 00:41:31,822 --> 00:41:33,991 把你的帽子拿起來 615 00:41:35,993 --> 00:41:37,786 戴在她頭上 616 00:41:38,787 --> 00:41:41,165 然後就這樣帶著你的財產閃人 617 00:41:42,791 --> 00:41:44,001 就是… 618 00:41:47,004 --> 00:41:50,299 就是這麼輕而易舉,你根本無力反抗 619 00:41:50,382 --> 00:41:53,552 她需要你的帽子,才有辦法跳舞 620 00:41:56,430 --> 00:41:59,433 白人女生需要帽子才能跳舞 621 00:42:00,142 --> 00:42:01,936 沒有帽子沒法跳舞 622 00:42:02,478 --> 00:42:06,106 沒有帽子沒法跳舞 嘴巴閉上沒法跳舞 623 00:42:06,190 --> 00:42:08,192 就這兩樣她們辦不到 624 00:42:11,070 --> 00:42:13,697 白人女生跳舞時嘴巴都開開 625 00:42:15,950 --> 00:42:18,786 跳起舞來 好像很驚訝自己的腿辦得到 626 00:42:26,252 --> 00:42:28,546 她們會拿走你的帽子 627 00:42:28,629 --> 00:42:32,091 不管你自以為多嗆,她們說拿就拿 628 00:42:32,174 --> 00:42:34,927 不管你是何方神聖 不用難過,大家都一樣 629 00:42:35,010 --> 00:42:38,222 你有看過喝醉的白人女生 頂著警帽大跳舞嗎? 630 00:42:38,305 --> 00:42:41,100 你會想說 “妳頭上的警帽到底是怎麼到手的? 631 00:42:41,183 --> 00:42:43,686 他有槍耶,妳怎麼辦到的?” 632 00:42:44,436 --> 00:42:46,564 只有白人女生辦得到 633 00:42:46,647 --> 00:42:49,775 你看過喝醉的黑人男子 頂著警帽跳舞嗎? 634 00:42:54,697 --> 00:42:56,365 “今天我生日耶!” 635 00:42:59,076 --> 00:43:01,704 “我想跟你借帽子 我兒子要結婚了!” 636 00:43:06,917 --> 00:43:10,129 我們辦不到,黑人男子沒辦法 637 00:43:10,212 --> 00:43:12,047 我們沒那麼天不怕、地不怕 638 00:43:13,048 --> 00:43:16,176 我們很無畏,但沒有白人女生厲害 639 00:43:16,260 --> 00:43:19,805 白人女人天不怕地不怕 不管三七二十一 640 00:43:19,888 --> 00:43:23,559 白人女人拯救鬥牛犬只為好玩 姊沒在怕的 641 00:43:24,727 --> 00:43:26,645 你知道鬥牛犬有多危險嗎? 642 00:43:26,729 --> 00:43:30,774 我要是在街上看到一條鬥牛犬 我不會再走那條街 643 00:43:30,858 --> 00:43:34,069 白人女生會把鬥牛犬帶回家 給牠穿件毛衣… 644 00:43:37,448 --> 00:43:40,409 這隻狗從前在賽場上萬夫莫敵 現在改名叫妮可 645 00:43:41,619 --> 00:43:44,455 吃著白人女生手上的素食小點心 646 00:43:48,208 --> 00:43:50,711 如果我是總統 我要組一支白人女生大軍 647 00:43:50,794 --> 00:43:52,796 做我的第一道防線 648 00:43:53,631 --> 00:43:56,133 對付ISIS? 派白人女人過去準沒錯 649 00:43:57,926 --> 00:44:00,596 我會有辦法在敘利亞市中心 開一間健康有機超市 650 00:44:04,975 --> 00:44:06,185 真的 651 00:44:06,852 --> 00:44:09,229 蓋幾座飲料噴泉 652 00:44:10,606 --> 00:44:13,651 給我兩個夏天 ISIS將會是第一個 653 00:44:13,734 --> 00:44:15,736 因房租高漲而被逼走的恐怖組織 654 00:44:21,700 --> 00:44:23,202 真的 655 00:44:26,038 --> 00:44:28,165 我會將ISIS的地盤 變成高級住宅區 656 00:44:28,874 --> 00:44:30,876 然後說:“ISIS現在歸我管 657 00:44:33,921 --> 00:44:36,048 我住在敘利亞市區 658 00:44:39,093 --> 00:44:42,221 敘利亞以前超荒涼,現在超殺的 659 00:44:43,681 --> 00:44:45,724 我都去那裡的高級健身房 660 00:44:54,441 --> 00:44:56,568 帽子給我,阿部多,我想跳舞” 661 00:44:59,571 --> 00:45:03,617 我不曉得白人女性知不知道這點 妳們知道自己有多強大嗎? 662 00:45:03,700 --> 00:45:05,119 想都沒想過 663 00:45:06,870 --> 00:45:10,374 妳們有能力將一個社區貴族化 664 00:45:11,208 --> 00:45:13,085 知道這代表什麼嗎? 665 00:45:13,168 --> 00:45:16,213 代表妳們可以搬進全球最爛的社區 666 00:45:16,296 --> 00:45:20,300 只因妳們出現 當地地價馬上水漲船高 667 00:45:20,884 --> 00:45:23,137 知道我得要多有錢 668 00:45:23,220 --> 00:45:25,389 才能將一個白人社區貴族化嗎? 669 00:45:28,100 --> 00:45:30,686 我得有錢到爆才有辦法 670 00:45:30,769 --> 00:45:33,730 我的社區因為一家咖啡館而漲價 671 00:45:34,898 --> 00:45:36,942 我是比一家咖啡館有錢啦 672 00:45:38,819 --> 00:45:42,614 但如果我有能力將白人社區貴族化 那就太好了 673 00:45:42,698 --> 00:45:46,243 只要搬進去,叫他們蓋些我愛的 674 00:45:48,162 --> 00:45:50,622 開始兜售香菸 675 00:45:56,420 --> 00:45:59,256 餐廳全裝上防彈玻璃 676 00:46:00,048 --> 00:46:03,677 很多白人不曉得 但黑人社區就是這樣 677 00:46:04,303 --> 00:46:08,015 用餐的場所全裝上防彈玻璃 678 00:46:08,682 --> 00:46:10,684 吃飯像在餵鯊魚一樣 679 00:46:11,518 --> 00:46:13,312 “雞肉來了” 680 00:46:17,232 --> 00:46:19,568 我小時候家裡很窮,超窮 681 00:46:19,651 --> 00:46:21,361 社區環境很差 682 00:46:22,112 --> 00:46:24,114 我媽用盡全力扶養我們長大 683 00:46:25,032 --> 00:46:26,825 我們沒錢 684 00:46:26,909 --> 00:46:28,911 但她很有骨氣 685 00:46:28,994 --> 00:46:31,205 她從不說我們是窮人 686 00:46:32,539 --> 00:46:35,083 買不起我們想要的東西時 687 00:46:35,167 --> 00:46:37,544 她會想辦法弄成是我們的錯 688 00:46:40,714 --> 00:46:42,633 有誰的爸媽也幹這種事嗎? 689 00:46:43,258 --> 00:46:45,344 我帶著爛成績單回家,她會說 690 00:46:45,427 --> 00:46:47,930 “你拿D?聖誕節禮物不用想了” 691 00:46:52,059 --> 00:46:54,853 “現在才3月,我應該來得及…” 692 00:46:55,687 --> 00:46:58,982 “休想,連續13年的聖誕禮物 都不用想了” 693 00:46:59,066 --> 00:47:00,692 “真是的” 694 00:47:05,572 --> 00:47:08,951 現在不一樣了,我有像樣的工作 695 00:47:09,034 --> 00:47:12,329 住在一個白人的高級住宅區 也就是所謂的哈林區 696 00:47:17,918 --> 00:47:20,087 很棒耶,我有黑人警衛 697 00:47:21,213 --> 00:47:22,965 他超以我為榮的 698 00:47:25,259 --> 00:47:27,719 他是個黑人老頭,超以我為榮的 699 00:47:27,803 --> 00:47:29,972 我每次進去 他都站起來慢動作為我鼓掌 700 00:47:34,268 --> 00:47:36,436 流下一行摩根費里曼式淚水 701 00:47:37,854 --> 00:47:41,358 “你成功了,年輕人” 我說:“對呀,又趕上了一次房租 702 00:47:41,441 --> 00:47:43,068 謝啦,威利” 703 00:47:44,486 --> 00:47:46,530 還記得那部調戲影片嗎? 704 00:47:47,656 --> 00:47:49,700 當時瘋狂流傳的那部? 705 00:47:49,783 --> 00:47:53,620 沒看過的話 有個白人女士全程拍攝自己 706 00:47:54,413 --> 00:47:56,665 在哈林區漫步十個小時 707 00:47:57,583 --> 00:48:02,462 讓大家體會她的經歷 黑人對她大聲嚷嚷著:“嗨” 708 00:48:05,007 --> 00:48:07,634 “哈囉”,真的很沒品,還有… 709 00:48:11,263 --> 00:48:14,266 我拿這個來開玩笑,因為我來自紐約 710 00:48:14,349 --> 00:48:17,269 我還記得以前的哈林區 711 00:48:17,352 --> 00:48:20,397 你才不可能拿著攝影機晃十個小時 712 00:48:21,982 --> 00:48:24,192 離開時攝影機還在你手上 713 00:48:26,445 --> 00:48:29,573 看完影片,我心想:“大進步! 714 00:48:29,656 --> 00:48:31,366 哈林區比以前好太多了 715 00:48:31,950 --> 00:48:34,745 白人女人竟能存活十小時 真是太神奇了” 716 00:48:35,704 --> 00:48:39,166 應該去哈林區置產 我還以為我剛看完旅遊廣告咧 717 00:48:41,877 --> 00:48:43,503 我惹了麻煩 718 00:48:43,587 --> 00:48:46,715 我因為這樣惹了麻煩,大家很生氣 719 00:48:47,841 --> 00:48:51,345 我莫名成了調戲女生的代表 720 00:48:51,428 --> 00:48:54,181 太誇張了,因為我從沒調戲過 以後也不會調戲女生 721 00:48:54,264 --> 00:48:57,476 絕對不會,我覺得那是個超蠢 722 00:48:57,559 --> 00:48:59,936 超沒禮貌的行為 723 00:49:00,020 --> 00:49:03,357 我非常討厭 老實說我不知道有誰會喜歡 724 00:49:03,440 --> 00:49:05,400 真的很可怕 725 00:49:05,484 --> 00:49:08,403 你能想像嗎?知道那是什麼感覺嗎? 726 00:49:08,487 --> 00:49:10,614 稱讚一個移動中的目標? 727 00:49:12,783 --> 00:49:15,494 下場會有多尷尬? 728 00:49:15,577 --> 00:49:19,539 “小姐,我想告訴妳 妳的眼睛是我見過最…好吧” 729 00:49:26,838 --> 00:49:29,257 一天來個10到15次這種羞辱 730 00:49:29,341 --> 00:49:33,011 最後就會開始大喊:“奶子!” 因為實在太尷尬了 731 00:49:33,970 --> 00:49:36,640 尷尬一陣子之後 那些大喊只是為了確認自己還沒啞 732 00:49:39,685 --> 00:49:44,064 我討厭調戲女生,我不喜歡那種感覺 733 00:49:44,147 --> 00:49:47,067 也不喜歡這麼做帶給女生的感受 734 00:49:47,776 --> 00:49:50,112 只會讓女生反感,覺得害怕 735 00:49:50,779 --> 00:49:54,616 真的超變態的 她們也會讓你清楚知道你很變態 736 00:49:54,700 --> 00:49:56,535 我討厭被人罵變態 737 00:49:57,411 --> 00:50:00,872 你被罵過變態嗎,保羅? 因為做了變態的事? 738 00:50:01,748 --> 00:50:03,917 沒有?沒人罵過你變態? 739 00:50:04,000 --> 00:50:07,546 你從沒在火車上 盯著女生的涼鞋看太久? 740 00:50:07,629 --> 00:50:09,256 從來沒有? 741 00:50:12,134 --> 00:50:15,762 有的話沒關係,我不是… 742 00:50:15,846 --> 00:50:18,056 我不是要詆毀變態的人 我們需要變態的人 743 00:50:18,140 --> 00:50:20,642 我不會假裝他們不重要 744 00:50:20,726 --> 00:50:24,062 因為他們,我們才知道牛奶好好喝 745 00:50:29,776 --> 00:50:32,696 這種事可不是天天有的,好嗎? 746 00:50:33,572 --> 00:50:37,701 某個變態站在農場上 盯著大奶奶母牛走過去 747 00:50:37,784 --> 00:50:40,328 嘴巴說著:“媽呀! 748 00:50:43,165 --> 00:50:45,792 我不知道你們怎麼樣,但我突然好渴 749 00:50:46,877 --> 00:50:48,837 超想吸一下母牛的奶奶 750 00:50:49,588 --> 00:50:51,423 讓奶奶解放一下” 751 00:50:56,636 --> 00:50:59,514 真是宇宙無敵超級大變態 752 00:51:00,140 --> 00:51:04,019 回來時嘴巴旁邊一圈牛奶 說著:“好,聽我說… 753 00:51:04,102 --> 00:51:05,395 實在是…” 754 00:51:09,399 --> 00:51:13,361 被人罵變態很討厭 因為女人其實跟男人一樣變態 755 00:51:13,445 --> 00:51:15,447 只是男人從來不這麼說 756 00:51:16,698 --> 00:51:20,577 我們絕口不提 所以妳不覺得自己變態 757 00:51:21,453 --> 00:51:23,997 我說真的,女人們現在看著我 758 00:51:24,080 --> 00:51:27,375 一副“你在說什麼鬼話? 變態?哪有?” 759 00:51:30,879 --> 00:51:33,089 女人,妳們很變態 760 00:51:33,173 --> 00:51:34,341 非常 761 00:51:35,050 --> 00:51:37,928 我是個電視節目的固定來賓 有時候節目會邀一些明星 762 00:51:38,011 --> 00:51:41,014 像是1世代或賈斯汀來上節目 763 00:51:41,097 --> 00:51:45,602 他們只要一走上台 全場女人會做出同一件變態的事 764 00:51:45,685 --> 00:51:48,313 “啊!賈斯汀!啊!” 765 00:51:48,396 --> 00:51:51,525 奇怪耶,明明是大人幹嘛叫成這樣? 766 00:51:52,275 --> 00:51:54,820 有夠變態,我幹不出這種鳥事 767 00:51:54,903 --> 00:51:58,323 就算換碧昂絲來,我也不可能這樣 “啊!碧昂絲!啊!” 768 00:51:59,449 --> 00:52:03,411 保鑣會用電擊棒攻擊我 “這變態想殺碧昂絲,趕出去!” 769 00:52:05,413 --> 00:52:07,374 但我很變態 770 00:52:07,457 --> 00:52:09,209 我會在地鐵上 771 00:52:09,292 --> 00:52:11,002 看A片 772 00:52:15,173 --> 00:52:17,300 誰不看A片?你也看吧? 773 00:52:18,260 --> 00:52:20,887 尼克會看A片!你偏好哪一類型的? 774 00:52:21,680 --> 00:52:22,889 尼克 775 00:52:26,393 --> 00:52:28,937 你愛看哪一類型的? 776 00:52:29,020 --> 00:52:32,232 你看哪種A片?你輸入什麼關鍵字? 777 00:52:33,358 --> 00:52:37,320 你輸入什麼關鍵字? 這個就好,什麼關鍵字? 778 00:52:37,404 --> 00:52:39,489 總要輸入關鍵字吧,尼克 779 00:52:39,573 --> 00:52:42,534 你也不會進餐廳說:“我要食物” 780 00:52:44,202 --> 00:52:46,288 -什麼關鍵字? -蕾絲邊 781 00:52:46,371 --> 00:52:49,332 蕾絲邊?我不喜歡蕾絲邊A片 782 00:52:50,208 --> 00:52:52,878 我不愛這味,蕾絲邊?真的假的? 783 00:52:52,961 --> 00:52:54,796 我討厭蕾絲邊A片 784 00:52:55,839 --> 00:52:58,550 兩個原因,第一 我永遠不知道到底何時結束 785 00:53:00,927 --> 00:53:03,054 真的,她們… 786 00:53:03,138 --> 00:53:06,641 她們最後就只是摟摟抱抱 我需要證據 787 00:53:06,725 --> 00:53:09,185 液狀的證據 788 00:53:09,269 --> 00:53:10,395 第二 789 00:53:14,065 --> 00:53:16,526 裡面的人根本不是蕾絲邊 790 00:53:17,777 --> 00:53:21,406 真的,一樣是一般A片裡面的直女 791 00:53:22,991 --> 00:53:27,203 這對蕾絲邊是一種歧視 連屬於自己的A片都沒有 792 00:53:27,954 --> 00:53:30,373 我不想活在這種國家,尼克 793 00:53:30,457 --> 00:53:33,001 如果要看蕾絲邊A片 我想看到真的蕾絲邊 794 00:53:33,084 --> 00:53:36,254 我想看一個長得像小韋恩的女生嘿咻 795 00:53:38,423 --> 00:53:42,344 另一個長得像艾倫艾佛森 我想看好東西 796 00:53:43,762 --> 00:53:45,639 學個一兩招 797 00:53:47,766 --> 00:53:49,643 懂我意思嗎,保羅? 798 00:53:50,477 --> 00:53:53,730 你會看基督教A片之類的嗎? 799 00:53:53,813 --> 00:53:56,691 重要部位不是用馬賽克 而是用一片葉子擋住? 800 00:54:01,696 --> 00:54:04,532 看哪種A片這問題搞得大家好緊張 801 00:54:04,616 --> 00:54:06,201 就是性愛畫面而已嘛 802 00:54:06,284 --> 00:54:10,163 如果現場有兩個人在嘿咻 你看都不會看我 803 00:54:14,209 --> 00:54:16,586 性愛而已嘛,緊張什麼? 804 00:54:16,670 --> 00:54:20,465 如果我問:“你最愛的恐怖片是?” 沒人會緊張 805 00:54:20,548 --> 00:54:22,968 不覺得誇張嗎?我們是這樣活的? 806 00:54:23,051 --> 00:54:25,095 我們的社會就是這個樣子? 807 00:54:25,178 --> 00:54:28,556 看兩個人互相殘殺 暴力血腥電影完全沒問題 808 00:54:28,640 --> 00:54:30,892 完全可以接受 809 00:54:31,434 --> 00:54:34,396 但想看兩個人愛愛就得關上筆電 810 00:54:34,479 --> 00:54:37,148 因為會打擾到其他乘客?媽的咧 811 00:54:43,613 --> 00:54:45,740 有問題的是誰?不是我吧 812 00:54:48,284 --> 00:54:50,120 但變態的是我 813 00:54:51,871 --> 00:54:54,833 女人愛看浪漫愛情片 我覺得那也很變態啊 814 00:54:55,792 --> 00:54:58,378 我不想看兩個人墜入愛河 815 00:54:59,838 --> 00:55:02,465 感覺自己像電燈泡,不太舒服 816 00:55:02,549 --> 00:55:05,802 但我懂,或許那是妳的幻想 那是妳… 817 00:55:05,885 --> 00:55:07,887 妳活在角色裡 818 00:55:07,971 --> 00:55:11,891 想著:“改天會輪到我 墜入愛河,一切都會很完美” 819 00:55:11,975 --> 00:55:15,437 那是妳的幻想,所以愛看,我懂 820 00:55:15,520 --> 00:55:17,772 但那不是我的幻想,尼克 821 00:55:19,649 --> 00:55:22,986 知道我幻想什麼? 外送披薩去女大生宿舍 822 00:55:26,656 --> 00:55:28,700 女大生身上錢不夠付 823 00:55:34,497 --> 00:55:36,708 我看的是這種電影 824 00:55:40,754 --> 00:55:44,257 黑人歷史月我會看跨族群A片 825 00:55:46,176 --> 00:55:49,304 我在想,第一個 拍跨族群A片的黑人是誰? 826 00:55:49,387 --> 00:55:50,889 我們怎會不知道他的名字? 827 00:55:50,972 --> 00:55:53,725 他可是人權史上最勇敢的王八蛋 828 00:55:57,145 --> 00:56:01,274 你知道在1950年代 跟白人女性拍A片有多危險嗎? 829 00:56:02,776 --> 00:56:06,780 傑基羅賓森不過是跟白人打棒球 就收到死亡威脅 830 00:56:08,031 --> 00:56:11,785 你能想像那黑鬼有多了不起嗎? 應該把他印在郵票上 831 00:56:13,787 --> 00:56:15,705 男人是變態 832 00:56:15,789 --> 00:56:18,124 因為我們看A片 833 00:56:18,208 --> 00:56:20,335 女人做更多變態事 834 00:56:22,003 --> 00:56:24,547 女人跟玩具愛愛,懂我意思嗎? 835 00:56:25,381 --> 00:56:28,426 她們跟玩具愛愛耶 836 00:56:29,552 --> 00:56:31,346 懂我意思嗎,尼克? 837 00:56:31,429 --> 00:56:34,349 你記得小時候我們會玩玩具嗎? 838 00:56:34,432 --> 00:56:36,101 她們跟玩具亂搞耶,大哥 839 00:56:37,435 --> 00:56:39,145 成年女性 840 00:56:39,854 --> 00:56:41,940 不是一整個玩具男性 841 00:56:42,023 --> 00:56:44,400 而是局部的老二玩具 842 00:56:46,069 --> 00:56:48,404 她們跟老二玩具愛愛 843 00:56:49,197 --> 00:56:50,615 但我們是變態 844 00:56:51,533 --> 00:56:55,453 我知道男人也有情趣玩具 但我們沒辦法真的買一個 845 00:56:55,537 --> 00:56:58,206 擁有一個就這樣放在家裡被看到 846 00:56:59,332 --> 00:57:01,292 還要想辦法解釋 847 00:57:01,376 --> 00:57:04,212 “找對象真的很難… 848 00:57:05,255 --> 00:57:07,423 但男生有男生的需求,對吧? 849 00:57:07,507 --> 00:57:10,135 所以我平常只好把老二 往品客洋芋片的罐子裡塞 850 00:57:11,010 --> 00:57:13,638 妳說妳處女座?太好了 851 00:57:13,721 --> 00:57:16,307 妳媽媽是什麼樣的人?” 852 00:57:16,891 --> 00:57:19,185 她們不吃這套,不能取笑她們 853 00:57:19,269 --> 00:57:23,148 她們想幹什麼就幹什麼 但我們不能說她們變態 854 00:57:23,231 --> 00:57:27,485 她們可以跟一堆玩具搞在一起 蓮蓬頭、洗衣機… 855 00:57:28,695 --> 00:57:31,072 紅蘿蔔、小黃瓜,隨便啦 856 00:57:31,156 --> 00:57:33,283 對,都是蔬菜,吃過沙拉嗎? 857 00:57:35,577 --> 00:57:37,579 沙拉有的她們都能玩 858 00:57:40,915 --> 00:57:42,500 懂我意思嗎? 859 00:57:42,584 --> 00:57:46,212 所以她們不用調戲男人,不用耍變態 860 00:57:47,046 --> 00:57:48,882 反正有沙拉可以玩 861 00:57:51,843 --> 00:57:54,429 有沙拉玩何必調戲男人? 862 00:57:55,388 --> 00:57:58,516 妳以為要是有蔬菜的觸感像陰道 863 00:57:58,600 --> 00:58:00,518 我們還會跟妳說話嗎? 864 00:58:06,316 --> 00:58:08,776 不會,我們會忙著種菜 865 00:58:11,613 --> 00:58:13,990 在場所有男人都會穿著吊帶褲 866 00:58:15,074 --> 00:58:18,161 “節目什麼時候結束? 我要回去收成了 867 00:58:19,120 --> 00:58:21,080 我種了一些蕾絲邊” 868 00:58:25,001 --> 00:58:26,711 妳有男朋友嗎? 869 00:58:27,462 --> 00:58:29,380 確定? 870 00:58:31,007 --> 00:58:33,343 -單身? -對 871 00:58:33,426 --> 00:58:35,762 想跟我去吃個飯嗎? 872 00:58:43,311 --> 00:58:46,814 你幹嘛推她?你站在她那邊? 小王八蛋 873 00:58:48,441 --> 00:58:50,235 我以為我們是好朋友,尼克 874 00:58:51,110 --> 00:58:53,655 我以為你、我和保羅交情匪淺 875 00:58:54,739 --> 00:58:57,575 想說結束後一起去脫衣舞俱樂部 876 00:59:00,954 --> 00:59:04,374 我、我看過最白的白人 877 00:59:04,457 --> 00:59:06,584 加上基督徒保羅 878 00:59:11,339 --> 00:59:13,550 結束後一起去脫衣舞俱樂部吧 879 00:59:14,842 --> 00:59:17,220 真的,我喜歡很脫衣舞俱樂部 880 00:59:17,303 --> 00:59:19,847 我去過最好玩的脫衣舞俱樂部 881 00:59:20,848 --> 00:59:22,183 色胚! 882 00:59:24,143 --> 00:59:26,104 在馬里蘭州巴爾的摩 883 00:59:28,648 --> 00:59:31,401 我給你一點概念那裡的女生長怎樣 884 00:59:31,484 --> 00:59:33,903 我進去時身上有50塊零錢 885 00:59:34,862 --> 00:59:37,532 出來時身上有47塊零錢 886 00:59:40,159 --> 00:59:42,203 晚安! 887 00:59:56,467 --> 00:59:58,469 感謝各位! 888 00:59:58,553 --> 01:00:01,014 晚安! 889 01:00:10,440 --> 01:00:13,067 字幕翻譯:王儒華