1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:04,030 --> 00:00:07,500 [sinister music playing] 3 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 4 00:00:23,875 --> 00:00:26,132 [Fay whimpering] 5 00:00:27,583 --> 00:00:30,083 [tense music playing] 6 00:00:30,125 --> 00:00:32,208 [chains rattling] 7 00:00:36,583 --> 00:00:40,250 [footsteps approaching] 8 00:00:44,875 --> 00:00:46,125 [Fay grunts] 9 00:00:46,959 --> 00:00:50,251 Going live in five, four, 10 00:00:50,293 --> 00:00:53,418 three, two, one. 11 00:00:54,543 --> 00:00:57,084 [revolver spinning] 12 00:00:57,126 --> 00:00:58,501 [gunshot] 13 00:01:00,293 --> 00:01:01,903 Good evening, ladies and gentlemen, 14 00:01:01,944 --> 00:01:04,613 and welcome to Russian Roulette. 15 00:01:05,568 --> 00:01:08,109 You'll remember Ms. Green here, real name Fay. 16 00:01:08,131 --> 00:01:11,979 Now she was the loser of our historic first-ever game. 17 00:01:13,264 --> 00:01:16,293 Sandman52 from Germany. 18 00:01:16,334 --> 00:01:17,459 Congratulations. 19 00:01:17,501 --> 00:01:22,589 Your wager of 124K is our highest correct guess. 20 00:01:22,651 --> 00:01:24,393 And we all know what that means. 21 00:01:25,001 --> 00:01:27,334 You and you alone get to choose. 22 00:01:27,376 --> 00:01:29,709 So what's on the trolley tonight? 23 00:01:30,418 --> 00:01:32,876 [trolley rolling] 24 00:01:36,103 --> 00:01:38,418 Now will it be finesse... 25 00:01:38,459 --> 00:01:41,209 [Fay grunting] 26 00:01:41,351 --> 00:01:42,521 ...force, 27 00:01:42,793 --> 00:01:46,376 [laughing] or simple good old fashion fun? 28 00:01:46,418 --> 00:01:47,834 [chainsaw buzzing] 29 00:01:48,376 --> 00:01:51,586 Sandman 52, the choice is yours. 30 00:01:51,718 --> 00:01:55,109 Have 30 seconds to ponder on me. 31 00:01:56,001 --> 00:01:57,459 [Fay whimpering] 32 00:01:58,652 --> 00:02:01,168 Any last words while we wait, Ms. Green? 33 00:02:01,209 --> 00:02:02,506 [whimpering] 34 00:02:02,578 --> 00:02:03,723 Please. 35 00:02:04,334 --> 00:02:06,793 Please, please, don't do this. 36 00:02:07,064 --> 00:02:10,126 I'm begging you. Please, please, don't do this. 37 00:02:10,168 --> 00:02:12,751 Please, please just let me go. 38 00:02:12,793 --> 00:02:14,209 [voice breaking] 39 00:02:14,511 --> 00:02:16,234 Can anyone help me? 40 00:02:16,250 --> 00:02:18,502 I like to think that my last words 41 00:02:18,543 --> 00:02:21,218 would be a little more poetic than that but to each their own. 42 00:02:21,250 --> 00:02:22,500 -There must be something-- -[alarm ringing] 43 00:02:22,542 --> 00:02:25,612 Sandman52, your time is up, 44 00:02:25,663 --> 00:02:27,750 please ping your punishment. 45 00:02:27,792 --> 00:02:29,250 [computer chimes] 46 00:02:29,292 --> 00:02:31,954 Ah, the first round of Russian Roulette 47 00:02:32,000 --> 00:02:33,750 comes to an end, ladies and gentlemen. 48 00:02:33,791 --> 00:02:35,541 Not in this case with a bang, 49 00:02:35,583 --> 00:02:38,041 but with a [roaring]. 50 00:02:38,083 --> 00:02:40,500 [chainsaw buzzing] 51 00:02:40,541 --> 00:02:42,708 [screaming] No! 52 00:02:43,786 --> 00:02:45,125 No, please! 53 00:02:46,166 --> 00:02:48,583 [Fay shrieking] 54 00:02:49,208 --> 00:02:50,978 -[loud bang] -[Ben] Move! 55 00:02:51,250 --> 00:02:53,166 [all] Police! Police! Police! 56 00:02:53,208 --> 00:02:55,166 [indistinct chatter over radio] 57 00:02:55,208 --> 00:02:59,375 [suspenseful music playing] 58 00:03:07,583 --> 00:03:09,958 [indistinct chatter over radio] 59 00:03:10,000 --> 00:03:11,266 [Ben] I got eyes on him. 60 00:03:12,803 --> 00:03:14,013 Stop right there. 61 00:03:15,328 --> 00:03:18,018 Sam and Linda Anderson. We have a warrant to search this property. 62 00:03:19,280 --> 00:03:20,333 Hands where we can see them! 63 00:03:20,375 --> 00:03:23,041 [indistinct chatter over radio] 64 00:03:23,500 --> 00:03:27,666 [ominous music building] 65 00:03:27,708 --> 00:03:28,835 Drop it! 66 00:03:31,000 --> 00:03:32,316 [dog barking] 67 00:03:32,438 --> 00:03:33,596 Drop it! 68 00:03:33,708 --> 00:03:37,666 [suspenseful music intensifying] 69 00:03:38,825 --> 00:03:41,021 -[gunshots] -Shoot! 70 00:03:41,192 --> 00:03:44,250 [police siren wailing] 71 00:03:44,291 --> 00:03:45,401 Quick! 72 00:03:47,458 --> 00:03:51,416 [siren wailing in the distance] 73 00:03:52,291 --> 00:03:53,416 I need a medic! 74 00:03:53,458 --> 00:03:57,166 [helicopter whirring] 75 00:03:57,208 --> 00:03:58,583 Come on. Come on. 76 00:03:59,875 --> 00:04:01,000 Come on. 77 00:04:01,041 --> 00:04:02,125 [helicopter whirring] 78 00:04:02,186 --> 00:04:03,271 You'll be okay. 79 00:04:03,323 --> 00:04:05,168 [reporter] Two brothers, Harry and Charlie Madden 80 00:04:05,220 --> 00:04:08,375 missing for two weeks were found overnight during a police raid 81 00:04:08,416 --> 00:04:10,583 at a remote property in North Plains 82 00:04:10,625 --> 00:04:14,750 in an operation led by detectives Benjamin Jacobs and Cathy Burnett. 83 00:04:14,791 --> 00:04:16,413 The police have yet to comment 84 00:04:16,445 --> 00:04:18,648 and reports have yet to be substantiated. 85 00:04:18,700 --> 00:04:21,368 But we believe both of the children were found alive. 86 00:04:21,440 --> 00:04:24,511 And we understand they have been reunited with their parents 87 00:04:24,573 --> 00:04:27,750 in a secure facility while receiving medical attention. 88 00:04:27,791 --> 00:04:30,582 We'll have more on this story as it breaks. 89 00:04:30,625 --> 00:04:34,000 [gentle melody playing] 90 00:04:47,582 --> 00:04:48,640 [whispering] Hey. 91 00:04:49,707 --> 00:04:50,784 Mm. 92 00:04:52,533 --> 00:04:54,076 -Hey. -How you doing? 93 00:04:54,148 --> 00:04:56,370 [chuckling] Napping. 94 00:04:58,426 --> 00:04:59,556 [Lisa sighs] 95 00:05:02,041 --> 00:05:04,006 -I saw the news. -Hm. 96 00:05:04,338 --> 00:05:06,291 -Hey, you did good. -Hm. 97 00:05:06,653 --> 00:05:07,750 [Lisa] Hm. 98 00:05:08,465 --> 00:05:10,395 -Hey, hey, hey. -[gasps] 99 00:05:10,786 --> 00:05:12,458 -Wow. -[chuckles] Yeah. 100 00:05:12,720 --> 00:05:15,598 [gasps] You're kicking for Daddy, sweetheart? 101 00:05:16,965 --> 00:05:18,298 Not long now... 102 00:05:19,728 --> 00:05:22,558 and you'll be out in this big, beautiful world... 103 00:05:24,876 --> 00:05:26,207 with men like Daddy... 104 00:05:26,250 --> 00:05:27,875 [suspenseful music playing] 105 00:05:28,146 --> 00:05:29,416 to watch over us. 106 00:05:31,535 --> 00:05:32,881 Keep us safe. 107 00:05:35,250 --> 00:05:36,503 [sighs] 108 00:05:37,416 --> 00:05:40,457 [phone vibrating] 109 00:05:44,668 --> 00:05:46,375 [grunts] Yeah? 110 00:05:46,656 --> 00:05:48,400 [Captain Larson] Ben, you're needed. 111 00:05:49,011 --> 00:05:50,496 We found free Randall. 112 00:05:55,695 --> 00:05:57,601 -We got free Randall? -Yes and no. 113 00:05:57,832 --> 00:05:58,901 Sit down. 114 00:05:59,082 --> 00:06:01,833 [tense music playing] 115 00:06:04,000 --> 00:06:05,875 Ladies and gentlemen, boys and girls, 116 00:06:05,916 --> 00:06:07,090 beggars and thieves. 117 00:06:07,311 --> 00:06:09,520 Welcome to the very first game 118 00:06:09,791 --> 00:06:11,505 of our very first season. 119 00:06:11,566 --> 00:06:12,611 What is this? 120 00:06:12,663 --> 00:06:15,558 Cybercrimes came across it yesterday after a routine sweep. 121 00:06:15,830 --> 00:06:17,215 Passed it on to us immediately. 122 00:06:17,246 --> 00:06:19,536 Only one bullet in a regular game of Russian Roulette 123 00:06:19,758 --> 00:06:22,396 so there can ultimately be only one winner 124 00:06:22,768 --> 00:06:24,366 in our game of Russian Roulette. 125 00:06:24,488 --> 00:06:26,291 Please get involved. 126 00:06:26,582 --> 00:06:29,391 Post your comments and keep those bets coming. 127 00:06:29,957 --> 00:06:31,768 -Bets? -A game I can confidently say 128 00:06:31,800 --> 00:06:33,998 that everybody knows 129 00:06:34,170 --> 00:06:37,293 only with one added deadly double R spin. 130 00:06:37,425 --> 00:06:38,926 Rock, paper, scissors. 131 00:06:38,968 --> 00:06:41,113 [audience gasping] Who the fuck is this joker? 132 00:06:41,155 --> 00:06:42,316 He's no joker, Ben. 133 00:06:42,348 --> 00:06:43,633 Rock, paper, scissors. 134 00:06:45,631 --> 00:06:47,475 Who's she looking at? She keeps looking that way. 135 00:06:47,516 --> 00:06:48,620 Three, two, one. 136 00:06:50,207 --> 00:06:51,625 [The Presenter laughing] 137 00:06:51,895 --> 00:06:52,965 Best of three. 138 00:06:53,125 --> 00:06:54,292 The winner lives to fight another day 139 00:06:54,334 --> 00:06:56,829 and the loser, well, loses. 140 00:06:57,020 --> 00:06:59,959 Are we ready? Three, two, one. 141 00:07:02,025 --> 00:07:03,879 Now, oh. [fingers snapping] 142 00:07:04,500 --> 00:07:07,167 -[cattle prod buzzing] -[both screaming] 143 00:07:08,000 --> 00:07:09,625 [Fay shrieking] 144 00:07:10,017 --> 00:07:11,495 Do we know where this is coming from? 145 00:07:11,547 --> 00:07:12,584 Could be anywhere. 146 00:07:12,625 --> 00:07:14,690 Cyber's on it right now, trying to hack the feed. 147 00:07:14,722 --> 00:07:16,902 Shall we try that again? 148 00:07:18,250 --> 00:07:19,610 Three, two, one. 149 00:07:20,967 --> 00:07:23,042 First blood. That's more like it. 150 00:07:23,645 --> 00:07:24,667 Ready for round two. 151 00:07:24,849 --> 00:07:26,364 Three, two, one. 152 00:07:26,445 --> 00:07:27,625 [counter buzzing] 153 00:07:27,667 --> 00:07:30,079 [laughing] Oh! We know what that means. 154 00:07:30,917 --> 00:07:32,667 Just love me a decider. 155 00:07:33,219 --> 00:07:34,714 Three, two, one. 156 00:07:35,742 --> 00:07:37,417 -[counter buzzing] -Oh, my God. 157 00:07:37,459 --> 00:07:39,751 You could not [indistinct] this. 158 00:07:39,792 --> 00:07:42,167 The tension, I can taste it. 159 00:07:42,209 --> 00:07:43,844 Actually, I can smell it. 160 00:07:44,521 --> 00:07:46,459 Did one of you just poop yourself? 161 00:07:46,501 --> 00:07:47,777 Let's keep focus, here we go. 162 00:07:48,292 --> 00:07:49,716 Three, two, one. 163 00:07:52,876 --> 00:07:53,959 Guys... 164 00:07:55,181 --> 00:07:56,601 we have a paying crowd. 165 00:07:57,459 --> 00:07:59,722 A paying, paying crowd. 166 00:07:59,884 --> 00:08:01,221 Let's not let them down. 167 00:08:02,167 --> 00:08:04,131 Three, two, one. 168 00:08:04,959 --> 00:08:07,417 -[counter buzzing] -[bell dings] 169 00:08:07,459 --> 00:08:08,876 [tense music playing] 170 00:08:09,007 --> 00:08:10,014 I'm sorry. 171 00:08:10,547 --> 00:08:13,756 Tune in tonight for a results show. 172 00:08:14,877 --> 00:08:17,042 You will not want to miss. 173 00:08:22,626 --> 00:08:25,542 The live results show, do you know when it is? 174 00:08:25,584 --> 00:08:27,126 This was captured yesterday, Ben. 175 00:08:27,167 --> 00:08:29,631 So, we're assuming it was yesterday too. 176 00:08:29,962 --> 00:08:31,917 -But we have the feed. -Cyber's on it. 177 00:08:32,169 --> 00:08:34,010 -Who at Cyber? -Parker Green. 178 00:08:34,412 --> 00:08:36,014 -New kid? -Mm-hmm. 179 00:08:37,537 --> 00:08:41,457 [thrilling music playing] 180 00:08:50,257 --> 00:08:52,734 The feed's proxy hosted on the dark web, 181 00:08:52,996 --> 00:08:54,476 their index will have been shredded through 182 00:08:54,507 --> 00:08:56,259 at least 30 levels of code refraction. 183 00:08:56,651 --> 00:08:57,674 Idiot's guide. 184 00:08:58,449 --> 00:09:00,376 The chances of locating the source of the feed 185 00:09:00,417 --> 00:09:01,459 from the feed itself 186 00:09:01,751 --> 00:09:05,621 are in the region of one in 7 trillion. 187 00:09:07,937 --> 00:09:09,834 So we can't identify who's running the show. 188 00:09:10,276 --> 00:09:12,084 We can't find out who's watching it either. 189 00:09:12,756 --> 00:09:14,422 -So he's got us. -For now. 190 00:09:15,339 --> 00:09:16,792 We're doing everything we can, detectives, 191 00:09:16,834 --> 00:09:19,209 including echo-bouncing the messages they sent out. 192 00:09:19,251 --> 00:09:20,337 They sent out messages? 193 00:09:20,619 --> 00:09:21,729 On the dark web, yeah. 194 00:09:22,391 --> 00:09:23,697 How else will they find an audience? 195 00:09:24,542 --> 00:09:26,514 By now, their computers may well know 196 00:09:26,516 --> 00:09:28,501 we've got ours trying to crack their code. 197 00:09:28,542 --> 00:09:29,572 They won't know it's us. 198 00:09:29,954 --> 00:09:32,917 We're just one of the many systems out there policing the waves, uh, 199 00:09:32,959 --> 00:09:35,482 but their computers are constantly changing the code 200 00:09:35,554 --> 00:09:37,542 before anyone works out how to break it. 201 00:09:38,254 --> 00:09:39,626 Basically, it's a race. 202 00:09:40,344 --> 00:09:41,421 A race we win. 203 00:09:42,092 --> 00:09:43,449 Most times, yeah. 204 00:09:45,464 --> 00:09:48,131 Uh, really good to meet you, Detective Jacobs. 205 00:09:48,552 --> 00:09:51,179 Your stories, something else. 206 00:09:51,876 --> 00:09:53,001 Win the race, Green. 207 00:09:53,042 --> 00:09:55,959 [thrilling music playing] 208 00:10:12,841 --> 00:10:15,641 As we know, Fay disappeared two weeks ago after taking a walk. 209 00:10:15,912 --> 00:10:16,951 No cameras in the park. 210 00:10:17,002 --> 00:10:18,394 This was the last image of her. 211 00:10:19,006 --> 00:10:20,017 And the other guy? 212 00:10:20,169 --> 00:10:21,176 Guy one? 213 00:10:21,357 --> 00:10:23,131 Trolling for a match from missing persons. 214 00:10:23,292 --> 00:10:24,709 [phone chimes] 215 00:10:26,294 --> 00:10:27,399 They've got the results show. 216 00:10:28,722 --> 00:10:30,351 The first round of Russian Roulette 217 00:10:30,362 --> 00:10:32,112 comes to an end, ladies and gentlemen. 218 00:10:32,164 --> 00:10:33,667 Not in this case with a bang, 219 00:10:33,859 --> 00:10:35,334 but with a [roaring]. 220 00:10:35,376 --> 00:10:37,209 [chainsaw buzzing] 221 00:10:37,251 --> 00:10:39,167 [Fay screaming] No! 222 00:10:40,069 --> 00:10:41,709 No, please, no! 223 00:10:42,209 --> 00:10:44,542 -[Fay shrieking] -[chainsaw buzzing] 224 00:10:44,584 --> 00:10:46,667 [blood splattering] 225 00:10:47,084 --> 00:10:49,626 Oh, she was a bleeder. 226 00:10:49,977 --> 00:10:51,667 And the fun doesn't stop there, folks. 227 00:10:52,079 --> 00:10:53,642 Look out for a brand new contestant 228 00:10:53,774 --> 00:10:56,644 coming soon to a screen screen near you. 229 00:11:05,421 --> 00:11:08,334 [tense music playing] 230 00:11:10,737 --> 00:11:11,776 This went out last night? 231 00:11:12,604 --> 00:11:13,611 Seven, our time. 232 00:11:15,202 --> 00:11:16,834 Look, I don't wanna be that guy, but... 233 00:11:18,812 --> 00:11:19,876 is this real? 234 00:11:21,747 --> 00:11:23,579 Is this some fucking deep fake shit... 235 00:11:24,709 --> 00:11:25,834 or is it real? 236 00:11:26,554 --> 00:11:27,792 There's ways we can check. 237 00:11:28,574 --> 00:11:31,457 Um, pixel of lineman, lighting anomalies. 238 00:11:32,242 --> 00:11:33,834 -Priority. -Understood. 239 00:11:39,459 --> 00:11:41,209 [cars honking] 240 00:11:41,251 --> 00:11:43,417 [lighter flickering] 241 00:11:47,386 --> 00:11:48,436 "Brand new contestant." 242 00:11:49,172 --> 00:11:50,196 That's what he said. 243 00:11:51,571 --> 00:11:53,364 Someone he's got, someone he's gonna get. 244 00:11:53,506 --> 00:11:54,569 [grunts] 245 00:11:54,621 --> 00:11:56,334 We're just gonna let him take someone off the street. 246 00:11:57,286 --> 00:11:58,501 We do what we can, Ben. 247 00:11:59,276 --> 00:12:01,954 And how many more free Randalls in the meantime? 248 00:12:03,756 --> 00:12:05,292 [ethereal music playing] 249 00:12:10,909 --> 00:12:12,134 Very good, Lev. 250 00:12:16,146 --> 00:12:18,251 Doesn't Mama look professional? 251 00:12:19,434 --> 00:12:21,084 She looks funny. 252 00:12:22,381 --> 00:12:23,426 Funny? 253 00:12:23,709 --> 00:12:25,484 [chuckles] Well, 254 00:12:26,126 --> 00:12:27,634 I guess you've never seen your mom 255 00:12:27,636 --> 00:12:28,861 looking like this before. 256 00:12:30,242 --> 00:12:32,626 But the thing is, I've forgotten to. 257 00:12:35,674 --> 00:12:38,584 This is your first step back into the job market. 258 00:12:44,301 --> 00:12:45,417 Remember this. 259 00:12:45,819 --> 00:12:47,084 You can do this, Katia. 260 00:12:47,436 --> 00:12:48,542 You can do anything. 261 00:12:49,126 --> 00:12:51,667 You left that abusive piece of-- 262 00:12:54,511 --> 00:12:55,954 you left that piece of work 263 00:12:56,366 --> 00:12:58,932 and you brought your son all the way over here 264 00:12:58,954 --> 00:13:00,087 for a better life. 265 00:13:00,579 --> 00:13:02,001 That's the woman you are. 266 00:13:02,392 --> 00:13:03,542 Don't forget it. 267 00:13:05,751 --> 00:13:06,932 Okay, mom. 268 00:13:15,736 --> 00:13:17,651 Be good to your grandma, okay, Lev? 269 00:13:18,452 --> 00:13:19,934 -Okay? -[whispers] Okay. 270 00:13:20,304 --> 00:13:22,097 I love you, my little kotik. 271 00:13:22,529 --> 00:13:23,704 I love you too. 272 00:13:23,816 --> 00:13:25,097 [Katia] Aw. 273 00:13:27,876 --> 00:13:31,132 [dramatic music playing] 274 00:13:40,597 --> 00:13:43,709 -And any problems, just ask. -Okay, I will. 275 00:13:44,021 --> 00:13:45,161 -Good luck. -Thanks. 276 00:13:48,084 --> 00:13:50,668 That's what matters most, what you're doing right there. 277 00:13:50,859 --> 00:13:51,938 Nice big smile. 278 00:13:51,979 --> 00:13:54,876 Oh, if it's that easy, I'm gonna nail it. 279 00:13:55,108 --> 00:13:56,651 -[both chuckling] -I'm Sofia. 280 00:13:56,713 --> 00:13:57,738 I'm Katia. 281 00:13:57,769 --> 00:14:00,761 Jane says you've worked in this kind of retail before. 282 00:14:01,288 --> 00:14:02,293 Yes, I did. 283 00:14:02,584 --> 00:14:04,728 In Moscow a few years ago now. 284 00:14:04,779 --> 00:14:06,959 -Then you've got this. -I hope so. 285 00:14:07,001 --> 00:14:09,251 -[both laughing] -[doorbell ringing] 286 00:14:09,293 --> 00:14:10,328 That's for you. 287 00:14:10,459 --> 00:14:11,643 [Katia chuckles] 288 00:14:14,084 --> 00:14:15,496 [Katia] Hello. 289 00:14:15,658 --> 00:14:17,209 -[guest] Hello. -Welcome, welcome. 290 00:14:17,251 --> 00:14:20,876 [sinister music playing] 291 00:14:37,018 --> 00:14:39,903 We adjusted brightness, screen color, gradient, 292 00:14:40,084 --> 00:14:43,159 four others, plus Sam, the rock-paper-scissors guy. 293 00:14:43,321 --> 00:14:44,738 Is it good enough for a match or what? 294 00:14:44,759 --> 00:14:45,773 Two so far. 295 00:14:46,334 --> 00:14:48,108 They're all wearing color-coded armbands. 296 00:14:48,369 --> 00:14:49,996 Sam Clark, Mr. Yellow. 297 00:14:50,168 --> 00:14:52,909 The rock-paper-scissor guy went missing six nights ago 298 00:14:52,941 --> 00:14:54,258 after leaving a downtown nightclub. 299 00:14:54,529 --> 00:14:55,836 Witnesses say he was drunk. 300 00:14:56,048 --> 00:14:57,249 Friends say he's teetotal. 301 00:14:57,751 --> 00:14:59,228 Sasha Morgan, Mr. Blue. 302 00:14:59,459 --> 00:15:01,771 OTH, discharged from the army six months ago. 303 00:15:01,803 --> 00:15:02,841 Possession of drugs. 304 00:15:02,953 --> 00:15:04,456 Pretty much disappeared off the system. 305 00:15:04,538 --> 00:15:06,218 We're guessing homeless or drifting 306 00:15:06,269 --> 00:15:07,549 between temporary addresses 307 00:15:07,721 --> 00:15:09,593 so he could have been abducted at any time. 308 00:15:09,844 --> 00:15:12,293 This is not a deep fake, Ben. This is real. 309 00:15:12,474 --> 00:15:14,198 We're doing acoustic analysis of the audio. 310 00:15:14,229 --> 00:15:15,779 It can tell us the size of the room, 311 00:15:15,941 --> 00:15:17,736 maybe even the layout, and, uh, 312 00:15:17,978 --> 00:15:19,829 background noises can give some suggestion 313 00:15:19,871 --> 00:15:21,964 to the site's location, um... 314 00:15:23,848 --> 00:15:25,376 about hacking the feed though, 315 00:15:25,418 --> 00:15:27,003 I-- I-- I wanted to suggest something. 316 00:15:27,024 --> 00:15:28,651 -What? -Um, well, someone. 317 00:15:29,213 --> 00:15:31,289 If there's one person who stands a chance 318 00:15:31,321 --> 00:15:32,709 of breaking this IP wide open... 319 00:15:34,653 --> 00:15:36,376 -its [indistinct] Larch. -Are you out of your mind? 320 00:15:36,418 --> 00:15:37,834 Which is why I decided not to bullshit, 321 00:15:37,876 --> 00:15:39,269 detective, and say it like it is. 322 00:15:39,501 --> 00:15:40,834 I studied Larch's case for my major. 323 00:15:40,876 --> 00:15:42,214 The guy's in a league of his own. 324 00:15:42,246 --> 00:15:43,508 And you're the one who got him, so. 325 00:15:43,549 --> 00:15:45,693 His lawyers reached out to us last year on the Bowler case, 326 00:15:45,764 --> 00:15:48,703 -offering his help. -He offers his help every year. 327 00:15:48,734 --> 00:15:50,319 Well, maybe this time you should say yes. 328 00:15:50,381 --> 00:15:51,768 So you're admitting you're not up to it. 329 00:15:51,819 --> 00:15:53,389 I'm admitting-- 330 00:15:53,871 --> 00:15:55,353 -What? -We need a specialist. 331 00:15:55,584 --> 00:15:58,126 [tense music playing] 332 00:16:08,724 --> 00:16:09,808 So, how was it? 333 00:16:10,209 --> 00:16:12,084 Good. I think. 334 00:16:12,186 --> 00:16:13,188 I hope. 335 00:16:13,739 --> 00:16:15,268 Sofia was such a great help. 336 00:16:16,154 --> 00:16:19,043 Well, I liked what I saw. 337 00:16:19,981 --> 00:16:20,994 Well done. 338 00:16:22,001 --> 00:16:23,139 See you tomorrow. 339 00:16:23,781 --> 00:16:24,959 See you tomorrow. 340 00:16:26,293 --> 00:16:27,856 Someone deserves a drink. 341 00:16:28,846 --> 00:16:30,811 A tradition at the end of your first day 342 00:16:30,843 --> 00:16:33,198 to celebrate joining our happy little family. 343 00:16:34,574 --> 00:16:36,001 I probably shouldn't. 344 00:16:36,933 --> 00:16:39,388 Wouldn't want to break a tradition on your first day. 345 00:16:41,133 --> 00:16:43,251 Okay, why not? [chuckles] 346 00:16:43,668 --> 00:16:46,959 [suspenseful music playing] 347 00:17:07,106 --> 00:17:09,601 [Sofia] Didn't make an American degenerate out of you yet? 348 00:17:09,913 --> 00:17:11,428 America, yes. 349 00:17:12,823 --> 00:17:16,137 But degenerate, no, not so much. [laughs] 350 00:17:16,729 --> 00:17:18,653 -The American dream. -Now you're talking. 351 00:17:18,752 --> 00:17:20,221 We have to drink to that. 352 00:17:20,542 --> 00:17:22,459 [light jazz playing] 353 00:17:22,501 --> 00:17:23,762 [both giggling] 354 00:17:25,579 --> 00:17:26,834 -[both slurping] -Mm. 355 00:17:27,796 --> 00:17:29,111 Do you have a husband? 356 00:17:29,433 --> 00:17:31,601 No, not anymore luckily. 357 00:17:32,421 --> 00:17:34,668 But I have my true love. 358 00:17:35,904 --> 00:17:37,814 This is Lev, my little kotik. 359 00:17:38,126 --> 00:17:39,709 Kotik, what's that? Oh! 360 00:17:39,751 --> 00:17:41,146 That's what I call my son. 361 00:17:41,839 --> 00:17:43,168 Lev means lion. 362 00:17:43,914 --> 00:17:45,354 Kotik means little cat. 363 00:17:45,976 --> 00:17:48,151 Sweet. And who's with him now? 364 00:17:48,583 --> 00:17:51,256 -My mom. -Ah, she moved here as well. 365 00:17:51,711 --> 00:17:54,501 Yeah, that's what family's all about, right? 366 00:17:54,993 --> 00:17:57,204 Yes. We have to drink to that too. 367 00:17:58,793 --> 00:18:00,334 [both giggling] 368 00:18:02,126 --> 00:18:05,334 [suspenseful music playing] 369 00:18:19,126 --> 00:18:23,334 [man breathing heavily] 370 00:18:29,126 --> 00:18:32,168 [suspenseful music intensifying] 371 00:18:34,376 --> 00:18:37,709 [man breathing heavily] 372 00:18:43,501 --> 00:18:45,709 [man breathing heavily] 373 00:18:49,543 --> 00:18:51,709 [man breathing heavily] 374 00:18:53,209 --> 00:18:55,418 [footsteps approaching] 375 00:18:55,621 --> 00:18:57,354 [both struggling] 376 00:18:59,376 --> 00:19:01,094 [Katia grunting] 377 00:19:02,576 --> 00:19:03,623 Help! 378 00:19:07,084 --> 00:19:08,418 [Katia screaming] 379 00:19:10,168 --> 00:19:11,501 [Katia grunting] 380 00:19:12,763 --> 00:19:13,899 Help! 381 00:19:14,511 --> 00:19:15,526 Help! 382 00:19:16,168 --> 00:19:18,793 [Katia whimpering] 383 00:19:18,834 --> 00:19:19,978 Help! 384 00:19:24,001 --> 00:19:25,369 [suspenseful music intensifying] 385 00:19:27,751 --> 00:19:29,091 [Katia groaning] 386 00:19:30,293 --> 00:19:31,398 [Katia grunting] 387 00:19:54,418 --> 00:19:57,918 [suspenseful music fading] 388 00:19:59,251 --> 00:20:03,126 [suspenseful melody playing] 389 00:20:45,816 --> 00:20:46,819 [Sasha] Hey. 390 00:20:47,501 --> 00:20:48,501 Hey. 391 00:20:49,869 --> 00:20:51,126 I know you're scared... 392 00:20:52,476 --> 00:20:53,839 but try not to make a sound. 393 00:20:54,131 --> 00:20:55,251 Don't move. 394 00:20:56,264 --> 00:20:57,711 We're not allowed to talk. 395 00:20:59,053 --> 00:21:01,668 We think the cameras are above us... 396 00:21:02,418 --> 00:21:05,626 so we can communicate a little if we lie like this. 397 00:21:06,313 --> 00:21:08,083 No movement. Just whispers. 398 00:21:09,328 --> 00:21:10,883 My name is Sasha. 399 00:21:12,598 --> 00:21:13,638 Katia. 400 00:21:14,509 --> 00:21:15,584 Where are we? 401 00:21:16,654 --> 00:21:17,793 We don't know. 402 00:21:19,289 --> 00:21:20,543 What do they want? 403 00:21:21,543 --> 00:21:23,326 [metal creaking] 404 00:21:26,306 --> 00:21:27,526 [Sasha] Hey, hey, hey, hey. 405 00:21:28,351 --> 00:21:30,351 It's okay, Katia. 406 00:21:31,424 --> 00:21:32,476 You can do this. 407 00:21:33,375 --> 00:21:35,565 They're going to be watching now as you've just come in, 408 00:21:35,627 --> 00:21:37,717 so we need to lay low for a while. 409 00:21:38,259 --> 00:21:40,949 But Katia, keep your mind clear. 410 00:21:41,612 --> 00:21:42,649 Keep strong. 411 00:21:42,940 --> 00:21:44,422 We're going to need everyone's strength 412 00:21:44,484 --> 00:21:45,625 to get out of here. 413 00:21:46,024 --> 00:21:47,715 Because that's what we're gonna do. 414 00:21:48,529 --> 00:21:49,560 Understand? 415 00:21:54,000 --> 00:21:56,792 [thrilling music playing] 416 00:21:57,542 --> 00:21:58,792 [Katia screams] 417 00:22:07,834 --> 00:22:10,167 [Katia screaming] 418 00:22:10,209 --> 00:22:13,709 [Katia grunting] 419 00:22:16,000 --> 00:22:18,324 Did you think for a second she might get away, 420 00:22:18,355 --> 00:22:19,600 ladies and gentlemen? 421 00:22:20,792 --> 00:22:22,140 Just playing with you. 422 00:22:23,407 --> 00:22:25,375 Don't forget to tune in tomorrow 423 00:22:25,417 --> 00:22:27,674 to meet our wonderful new contestant, 424 00:22:28,035 --> 00:22:29,687 the second Ms. Green. 425 00:22:30,349 --> 00:22:32,537 All road signs and identifying markers have been blurred, 426 00:22:32,609 --> 00:22:34,564 but we have enough other information to go on. 427 00:22:35,142 --> 00:22:36,202 Looks like here. 428 00:22:38,050 --> 00:22:39,205 Looks like Portland. 429 00:22:39,704 --> 00:22:41,302 On our fucking watch. 430 00:22:41,584 --> 00:22:43,917 [mysterious music playing] 431 00:22:45,339 --> 00:22:46,402 Is he all good 432 00:22:46,834 --> 00:22:47,967 or is this one getting to him? 433 00:22:48,049 --> 00:22:49,485 This is what he does, okay? 434 00:22:50,500 --> 00:22:51,550 He finds missing people. 435 00:22:52,334 --> 00:22:53,407 We all know what happened. 436 00:23:05,125 --> 00:23:06,935 Thinking about what Parker suggested? 437 00:23:07,430 --> 00:23:08,492 No. 438 00:23:09,625 --> 00:23:10,719 We need Larch. 439 00:23:14,167 --> 00:23:16,667 [indistinct shouting] 440 00:23:32,709 --> 00:23:33,959 [door buzzes] 441 00:23:38,750 --> 00:23:40,134 How are you, detective? 442 00:23:52,042 --> 00:23:53,122 The dark web. 443 00:23:53,334 --> 00:23:54,459 Hm. 444 00:23:55,000 --> 00:23:57,584 Rinsed and shredded, no doubt. 445 00:23:57,625 --> 00:23:59,084 But there's always a way. 446 00:23:59,285 --> 00:24:00,375 You would know. 447 00:24:00,417 --> 00:24:02,292 [chuckles] Oh gosh. 448 00:24:02,709 --> 00:24:04,784 The market changes rapidly, Ben. 449 00:24:05,500 --> 00:24:08,462 Haven't been here three years. What I know is prehistoric by now. 450 00:24:08,524 --> 00:24:09,717 So I'm wasting my time. 451 00:24:11,750 --> 00:24:13,417 He's going live with some of these? 452 00:24:13,459 --> 00:24:16,042 [suspenseful music playing] 453 00:24:18,584 --> 00:24:19,650 Yeah. 454 00:24:19,792 --> 00:24:21,102 Within the closed network? 455 00:24:22,455 --> 00:24:24,530 -I think so. -No social media? 456 00:24:26,977 --> 00:24:28,194 Nothing we can see. 457 00:24:29,325 --> 00:24:31,137 As much protection as he gives himself, 458 00:24:31,959 --> 00:24:34,062 going live in any way, that's the weak link. 459 00:24:34,894 --> 00:24:36,830 Proxies have to engage at some point. 460 00:24:37,839 --> 00:24:40,232 Think of it like a secret ducting pipe 461 00:24:40,274 --> 00:24:42,250 that eventually has to meet the outside wall. 462 00:24:42,917 --> 00:24:45,984 They join there, one vulnerable screw, one nut, one spigot, 463 00:24:46,018 --> 00:24:47,332 that's where you're looking for. 464 00:24:49,245 --> 00:24:50,405 Who you got? 465 00:24:51,250 --> 00:24:52,302 Cybercrimes? 466 00:24:56,847 --> 00:24:58,289 Well, good luck with that. 467 00:25:01,147 --> 00:25:02,500 Will you let me watch one of the feeds? 468 00:25:02,542 --> 00:25:04,584 -No. -Aw. 469 00:25:04,625 --> 00:25:06,435 I could help so much more if you let me watch 470 00:25:06,477 --> 00:25:07,750 -one of the feeds. -No. 471 00:25:07,792 --> 00:25:09,809 All those nuances that otherwise-- 472 00:25:09,860 --> 00:25:11,049 Read my lips. 473 00:25:13,347 --> 00:25:14,822 Describe it to me then. 474 00:25:15,084 --> 00:25:16,225 You got pictures. 475 00:25:16,267 --> 00:25:18,334 Oh, a few pictures is not the whole picture. 476 00:25:18,605 --> 00:25:20,584 Come on, talk me through it, Ben. 477 00:25:23,109 --> 00:25:25,182 He made them play rock-paper-scissors. 478 00:25:26,555 --> 00:25:27,865 If they didn't cooperate, 479 00:25:27,897 --> 00:25:29,844 they were electrocuted with a cattle prod. 480 00:25:30,125 --> 00:25:31,537 [gasps] 481 00:25:31,599 --> 00:25:34,750 The loser was assassinated in a live show later on. 482 00:25:35,102 --> 00:25:36,115 Assassinated how? 483 00:25:37,750 --> 00:25:39,417 -Chainsaw. -[gasps] 484 00:25:39,959 --> 00:25:41,610 The viewer had a choice of three weapons. 485 00:25:41,692 --> 00:25:43,459 -What were the other two? -Why do you wanna know? 486 00:25:43,500 --> 00:25:44,637 Full picture, Ben. 487 00:25:47,445 --> 00:25:49,667 Baseball bat and a lethal injection. 488 00:25:51,210 --> 00:25:53,834 Wipe that fucking smile off your face. 489 00:25:54,667 --> 00:25:55,864 My hands are tied. 490 00:25:56,295 --> 00:25:57,859 What else am I gonna do for pleasure? 491 00:25:58,292 --> 00:25:59,834 Look, I did what I did 492 00:25:59,875 --> 00:26:01,737 on my dark web network for my entertainment. 493 00:26:01,789 --> 00:26:04,709 This guy, well, he's doing it for everyone else's. 494 00:26:04,750 --> 00:26:06,334 He's a showman, that's for sure. 495 00:26:06,375 --> 00:26:07,822 -I wouldn't call him that. -He would. 496 00:26:07,884 --> 00:26:09,105 So I won't. 497 00:26:09,417 --> 00:26:11,292 -You wanna provoke him? -No. 498 00:26:11,920 --> 00:26:13,584 -I wanna kill him. -Oh. 499 00:26:13,945 --> 00:26:16,292 I think you'll have to play his game a little longer. 500 00:26:16,334 --> 00:26:17,369 No. 501 00:26:17,430 --> 00:26:19,292 -That's your ego talking. -Fuck you. 502 00:26:19,334 --> 00:26:20,642 Oh, and now it's shouting. 503 00:26:21,309 --> 00:26:23,702 You wanna go over like you did with me, full-on attack mode? 504 00:26:23,714 --> 00:26:25,592 I'm a coward, Ben, that's why it worked. 505 00:26:25,624 --> 00:26:26,757 But this guy, 506 00:26:26,869 --> 00:26:28,662 I think you'll have to go under to even get through. 507 00:26:28,684 --> 00:26:31,427 But the question is, are you the man to do that? 508 00:26:32,909 --> 00:26:34,334 We're not talking about me. 509 00:26:35,084 --> 00:26:36,375 We're talking about the feed. 510 00:26:37,339 --> 00:26:40,694 It won't help you to keep thinking of him as a killer or evil incarnate. 511 00:26:41,380 --> 00:26:42,649 He's a showman. 512 00:26:43,837 --> 00:26:46,452 And that's not a job title, it's a psychological need. 513 00:26:47,117 --> 00:26:48,459 [sucking teeth] 514 00:26:48,770 --> 00:26:50,584 Christ, I'm giving you gold here, 515 00:26:50,625 --> 00:26:53,334 but without a life fee there's not much more I can tell you. 516 00:26:55,944 --> 00:26:57,265 You're looking good, Ben. 517 00:26:57,929 --> 00:26:59,235 Actually, why did I say that? 518 00:26:59,277 --> 00:27:01,459 That's a total lie. You're looking haunted. 519 00:27:01,700 --> 00:27:03,210 You know when I killed one it wasn't enough. 520 00:27:03,242 --> 00:27:04,909 Two, yeah, kinda maybe, but still not enough. 521 00:27:04,970 --> 00:27:06,834 No number was enough, would ever be enough. 522 00:27:06,875 --> 00:27:10,125 Some things just can't be satiated, but you know that. 523 00:27:10,167 --> 00:27:12,500 Me killing, you saving, it's the same problem, right? 524 00:27:12,542 --> 00:27:13,809 Never enough to scratch that itch 525 00:27:13,830 --> 00:27:15,209 so it goes away for good. 526 00:27:15,250 --> 00:27:16,834 [laughing] 527 00:27:18,750 --> 00:27:20,792 Two reports of the same missing person. 528 00:27:20,834 --> 00:27:22,584 One from the store where she works, 529 00:27:22,625 --> 00:27:24,500 -one from her mother. -The new contestant. 530 00:27:24,672 --> 00:27:26,625 Katia Volkova, Russian. 531 00:27:26,767 --> 00:27:27,959 Arrived here a year ago. 532 00:27:28,555 --> 00:27:30,184 Last night, the night she was taken, 533 00:27:30,355 --> 00:27:32,750 that was her first day working at the Campbell's Landing jewelry store. 534 00:27:32,792 --> 00:27:36,125 We spoke with her boss there and the last person to see her before the abduction, 535 00:27:36,167 --> 00:27:37,660 a colleague, Sofia Romana. 536 00:27:37,932 --> 00:27:40,044 They went for a few first-day celebration drinks. 537 00:27:40,605 --> 00:27:41,629 Where? 538 00:27:41,660 --> 00:27:43,167 Little joint on 21st and Bay Tree. 539 00:27:43,429 --> 00:27:46,042 All right, pull security footage from the bar in the local area. 540 00:27:46,234 --> 00:27:47,235 What about the mother? 541 00:27:47,877 --> 00:27:49,149 Thought you and me could handle that. 542 00:27:50,292 --> 00:27:51,417 Okay. 543 00:27:52,125 --> 00:27:55,250 [The Presenter] Ms. Green to the diary room, please. 544 00:27:56,000 --> 00:27:58,500 [tense music playing] 545 00:27:59,209 --> 00:28:02,667 [Katia screaming] 546 00:28:03,042 --> 00:28:06,292 [Katia screaming] 547 00:28:06,875 --> 00:28:09,375 [Katia screaming] 548 00:28:09,917 --> 00:28:12,667 [Katia screaming] 549 00:28:13,417 --> 00:28:15,459 [Katia] Ah, no! 550 00:28:17,584 --> 00:28:19,042 [Ben] Mrs. Volkova, 551 00:28:19,484 --> 00:28:21,584 we have information about your daughter. 552 00:28:22,917 --> 00:28:24,102 She is alive. 553 00:28:24,164 --> 00:28:27,792 We can't say who has her or where, 554 00:28:27,834 --> 00:28:29,375 but she is alive. 555 00:28:29,417 --> 00:28:30,875 Oh, thank you. 556 00:28:31,542 --> 00:28:33,834 Oh, oh, thank you. 557 00:28:33,875 --> 00:28:35,375 Thank God. 558 00:28:36,804 --> 00:28:39,239 Could you tell us about any of her friends? 559 00:28:39,787 --> 00:28:42,375 This is first time she been out in months. 560 00:28:43,117 --> 00:28:44,667 I-- I was happy for her. 561 00:28:44,839 --> 00:28:47,230 I was hoping it was a young man. 562 00:28:48,844 --> 00:28:50,334 So she talked about a young man. 563 00:28:50,375 --> 00:28:53,084 No, no, I just want her to be happy. 564 00:28:53,285 --> 00:28:54,752 I want her to be happy. 565 00:28:54,814 --> 00:28:56,917 [somber music playing] 566 00:28:57,109 --> 00:28:58,270 Oh, my darling. 567 00:28:58,792 --> 00:29:01,625 [sobbing] 568 00:29:04,667 --> 00:29:06,319 [Cathy] I feel sick knowing what we know. 569 00:29:06,625 --> 00:29:08,375 [Ben] Better she doesn't. 570 00:29:12,702 --> 00:29:13,875 This look familiar to you? 571 00:29:14,167 --> 00:29:17,542 [suspenseful music playing] 572 00:29:30,870 --> 00:29:31,972 This is it. 573 00:29:32,222 --> 00:29:33,787 I'll get forensics down here. 574 00:29:34,459 --> 00:29:37,001 It's a long shot, but maybe they were sloppy. 575 00:29:46,961 --> 00:29:48,134 [Katia] Ah! 576 00:29:50,209 --> 00:29:51,459 [Katia] Ah! 577 00:30:01,564 --> 00:30:04,159 [The Presenter] Settle yourself in, welcome. 578 00:30:05,266 --> 00:30:06,278 Katia. 579 00:30:07,021 --> 00:30:10,001 A genuine Russian joining our lovely game. 580 00:30:10,916 --> 00:30:12,029 How are you feeling? 581 00:30:14,506 --> 00:30:16,138 How do you think I feel? 582 00:30:17,566 --> 00:30:20,071 I know a little fearful, a little cautious. 583 00:30:20,476 --> 00:30:22,155 Maybe, though, there's a thrill of excitement 584 00:30:22,239 --> 00:30:23,834 that you wouldn't wanna admit to. 585 00:30:24,896 --> 00:30:26,168 What's your favorite color? 586 00:30:26,668 --> 00:30:27,709 What? 587 00:30:28,493 --> 00:30:29,751 We wanna get to know you. 588 00:30:32,223 --> 00:30:34,216 It would pay to answer. 589 00:30:35,459 --> 00:30:36,751 [breathing heavily] 590 00:30:36,793 --> 00:30:37,876 Red. 591 00:30:38,318 --> 00:30:39,409 As in blood? 592 00:30:40,033 --> 00:30:42,111 [breathing heavily] In the sunset. 593 00:30:42,293 --> 00:30:43,299 Ah. 594 00:30:44,838 --> 00:30:45,918 Favorite place? 595 00:30:47,868 --> 00:30:48,951 Home. 596 00:30:49,944 --> 00:30:51,001 Favorite smell? 597 00:30:51,043 --> 00:30:54,584 [somber music playing] 598 00:30:54,626 --> 00:30:55,668 Home. 599 00:31:00,056 --> 00:31:03,086 Tell me, why is your life worth living? 600 00:31:06,959 --> 00:31:08,209 [sniffling] 601 00:31:10,208 --> 00:31:11,238 My son... 602 00:31:12,119 --> 00:31:13,793 doesn't know his father. 603 00:31:15,624 --> 00:31:16,964 I want him to know his mom. 604 00:31:19,448 --> 00:31:21,293 I want him to know how to be happy. 605 00:31:24,699 --> 00:31:25,891 Thank you, Katia. 606 00:31:28,918 --> 00:31:32,918 [sorrowful melody playing] 607 00:31:33,139 --> 00:31:34,641 Now's as good a time as any. 608 00:31:35,731 --> 00:31:36,793 [door creaks open] 609 00:31:36,834 --> 00:31:37,959 What? 610 00:31:38,001 --> 00:31:39,584 [suspenseful music playing] 611 00:31:39,626 --> 00:31:40,626 No. 612 00:31:40,668 --> 00:31:43,168 [Katia grunting] 613 00:31:43,209 --> 00:31:44,334 Ah! 614 00:31:44,376 --> 00:31:47,418 [Katia breathing heavily] 615 00:31:55,168 --> 00:31:56,251 No! 616 00:31:56,293 --> 00:31:59,293 [screaming] 617 00:32:02,084 --> 00:32:05,251 [sobbing] 618 00:32:06,959 --> 00:32:09,834 [Katia grunting in agony] 619 00:32:10,306 --> 00:32:14,383 The smell will go away along with the pain. 620 00:32:15,658 --> 00:32:17,459 Just in time for the show. 621 00:32:18,126 --> 00:32:21,251 [whimpering quietly] 622 00:32:22,126 --> 00:32:26,209 [Katia breathing heavily] 623 00:32:32,584 --> 00:32:34,543 [Katia sobbing] 624 00:32:35,014 --> 00:32:36,259 [Cathy] So what do we know so far? 625 00:32:37,346 --> 00:32:40,183 Katia Volkova. 32. Born in Russia. 626 00:32:40,254 --> 00:32:42,739 Came to the US last year with her son Lev, now six. 627 00:32:43,279 --> 00:32:46,156 Lives at an East Portland address registered to her mother, Inga. 628 00:32:46,468 --> 00:32:49,376 Started a new job at the Campbell's Landing jewelry store two days ago. 629 00:32:50,959 --> 00:32:52,257 Blue, Sasha Morgan, 630 00:32:52,299 --> 00:32:54,716 who we also know that we know nothing about his disappearance 631 00:32:54,777 --> 00:32:56,104 or his movements before that. 632 00:32:57,417 --> 00:33:00,167 White, Alex Chambers, delivery driver. 633 00:33:00,208 --> 00:33:01,612 Taken on the night of the 11th. 634 00:33:03,298 --> 00:33:06,167 Red, Chloe Demaine, substitute teacher. 635 00:33:06,208 --> 00:33:07,292 Recently qualified. 636 00:33:07,943 --> 00:33:09,583 Taken two nights after Alex. 637 00:33:09,715 --> 00:33:11,583 Last seen at her weekly dance class. 638 00:33:12,625 --> 00:33:14,750 And Brown, William Elise, 639 00:33:14,792 --> 00:33:16,465 security guard at the Harold Mall. 640 00:33:16,557 --> 00:33:19,028 -Anything connecting? -Not that we know of so far. 641 00:33:19,250 --> 00:33:20,483 We know they're all local, 642 00:33:20,525 --> 00:33:23,350 so they aren't searching too far field for their target victims. 643 00:33:23,462 --> 00:33:25,542 And we don't think that this is money-motivated. 644 00:33:25,733 --> 00:33:27,560 None of the captives are particularly wealthy. 645 00:33:28,262 --> 00:33:29,662 So anyone could be the next target. 646 00:33:29,773 --> 00:33:31,583 I don't want the media getting their hands on this. 647 00:33:31,805 --> 00:33:33,520 If the full details of this goes public, 648 00:33:34,092 --> 00:33:35,500 that'll play right into his game plan. 649 00:33:35,542 --> 00:33:37,375 [footsteps approaching] 650 00:33:37,547 --> 00:33:38,772 They're going live in ten. 651 00:33:39,322 --> 00:33:41,542 -How do we not know about this? -There's a schedule. 652 00:33:41,583 --> 00:33:42,925 His viewing figures are already up. 653 00:33:43,067 --> 00:33:44,485 Up how? More subscribers? 654 00:33:44,517 --> 00:33:46,485 No, no. A-- anyone with a fucking laptop. 655 00:33:49,708 --> 00:33:52,000 [thrilling music playing] 656 00:33:52,750 --> 00:33:54,690 Good evening, ladies and gentlemen. 657 00:33:54,792 --> 00:33:56,458 Welcome to Russian Roulette. 658 00:33:56,670 --> 00:33:58,875 Another unlucky loser on the way. 659 00:34:08,417 --> 00:34:11,292 Two guns, two chambers, 660 00:34:11,612 --> 00:34:12,917 one bullet each. 661 00:34:14,858 --> 00:34:15,931 But where? 662 00:34:16,523 --> 00:34:17,608 And when? 663 00:34:24,717 --> 00:34:28,253 Greetings, blood-hungry brawlers, bastards, and bitches. 664 00:34:28,284 --> 00:34:29,462 How's life? 665 00:34:29,493 --> 00:34:31,708 About to end for one of this lot. 666 00:34:32,492 --> 00:34:34,068 With the contestants at either end 667 00:34:34,100 --> 00:34:35,995 that's Mr. Blue and Mr. Yellow, 668 00:34:36,036 --> 00:34:38,101 please pick up a pistol, 669 00:34:38,672 --> 00:34:41,833 take a shot, and pass the weapon along. 670 00:34:42,292 --> 00:34:44,458 Assuming you're still standing, of course. 671 00:34:44,500 --> 00:34:46,000 [breathing heavily] 672 00:34:46,931 --> 00:34:48,943 [The Presenter exhales] So predictable. 673 00:34:51,458 --> 00:34:55,458 -[cattle prod buzzing] -[both groaning] 674 00:34:55,500 --> 00:34:58,417 [Sasha breathing heavily] 675 00:34:58,458 --> 00:35:00,120 [The Presenter] Pistols, please. 676 00:35:00,192 --> 00:35:03,320 Or believe me, next time, throats get cut. 677 00:35:07,167 --> 00:35:08,292 Thank you. 678 00:35:08,333 --> 00:35:09,833 Music please. 679 00:35:10,333 --> 00:35:11,625 Contestants, 680 00:35:11,797 --> 00:35:14,125 when it stops, pull that trigger. 681 00:35:14,167 --> 00:35:16,375 [upbeat music playing] 682 00:35:17,333 --> 00:35:18,542 [The Presenter chuckles] 683 00:35:19,477 --> 00:35:23,108 I won't allow anyone to accuse me of not milking this for all it's worth. 684 00:35:27,212 --> 00:35:28,763 Jesus fucking Christ. 685 00:35:44,000 --> 00:35:48,500 [suspenseful music intensifying] 686 00:35:49,833 --> 00:35:51,000 [music stops] 687 00:35:51,042 --> 00:35:52,250 [gun cocks] 688 00:35:52,292 --> 00:35:53,583 [gun cocks] 689 00:35:53,625 --> 00:35:55,333 [Sasha laughing maniacally] 690 00:35:55,375 --> 00:35:58,167 [vomiting] 691 00:35:58,958 --> 00:36:01,062 [The Presenter] Pass the pistols along, please. 692 00:36:01,083 --> 00:36:04,375 Ms. Red and Mr. Brown, you know what to do. 693 00:36:05,027 --> 00:36:06,250 Music, please. 694 00:36:06,522 --> 00:36:09,792 [upbeat music playing] 695 00:36:25,292 --> 00:36:27,417 [whimpering] 696 00:36:30,328 --> 00:36:32,167 Keep those bets coming in, people. 697 00:36:32,208 --> 00:36:35,708 [keyboard clacking] 698 00:36:38,747 --> 00:36:40,833 -Anything? -Nothing. 699 00:36:41,005 --> 00:36:43,170 -Even the bets aren't hackable? -Encrypted on the dark web. 700 00:36:43,222 --> 00:36:44,265 Same as the feed. 701 00:36:44,307 --> 00:36:45,917 So we're just gonna fucking watch this happen? 702 00:36:45,958 --> 00:36:48,208 [upbeat music playing] 703 00:36:48,250 --> 00:36:49,542 You've gotta see this. 704 00:36:50,917 --> 00:36:52,417 That's not real... 705 00:36:53,917 --> 00:36:54,947 is it? 706 00:36:56,083 --> 00:36:57,292 [upbeat music stops] 707 00:36:57,333 --> 00:37:00,208 -[gun cocks] -[whimpering] 708 00:37:00,690 --> 00:37:02,167 [gun fires] 709 00:37:03,042 --> 00:37:05,875 [tense music playing] 710 00:37:05,917 --> 00:37:08,708 Oh, my God, don't you see that? 711 00:37:08,750 --> 00:37:09,998 [laughing] 712 00:37:10,050 --> 00:37:11,822 Don't worry about the floor, folks. 713 00:37:11,843 --> 00:37:13,602 We use Easycare paint. 714 00:37:13,813 --> 00:37:15,500 Just wipes away like a dream. 715 00:37:15,782 --> 00:37:17,380 Fresh gone, please. 716 00:37:19,430 --> 00:37:21,278 One final pass. 717 00:37:22,277 --> 00:37:24,542 Ms. Green, Mr. White. 718 00:37:25,433 --> 00:37:27,840 Oh, just one second. 719 00:37:30,265 --> 00:37:31,417 It's better. 720 00:37:31,718 --> 00:37:33,250 And raise the guns. 721 00:37:36,227 --> 00:37:37,542 Wait for the music. 722 00:37:37,958 --> 00:37:39,375 [upbeat music playing] 723 00:37:51,875 --> 00:37:55,375 [tense music intensifying] 724 00:37:56,292 --> 00:37:58,042 -[music stops] -[gun cocks] 725 00:38:00,167 --> 00:38:02,375 [sobbing] 726 00:38:02,417 --> 00:38:03,500 Explain. 727 00:38:07,600 --> 00:38:09,542 Sniffling a little. 728 00:38:09,863 --> 00:38:13,680 Oh, you can smell the fear, folks. Adult diapers next time. 729 00:38:16,103 --> 00:38:18,167 You know what to do, Mr. White. 730 00:38:24,000 --> 00:38:27,500 [tense music intensifying] 731 00:38:30,333 --> 00:38:31,875 [gun cocks] 732 00:38:33,060 --> 00:38:36,830 And there it is, ladies and gentlemen, bastards and tramps. 733 00:38:36,902 --> 00:38:40,167 We have our unlucky loser, Mr. White. 734 00:38:40,718 --> 00:38:43,182 And when you see what's in store for this poor soul, 735 00:38:43,243 --> 00:38:46,750 you'll agree that the guy who blew his brains out was the lucky one. 736 00:38:46,982 --> 00:38:49,630 Thank you once again, boys and girls, for joining us. 737 00:38:49,709 --> 00:38:52,334 See you again real soon for results show. 738 00:38:52,375 --> 00:38:54,110 You will not wanna miss. 739 00:38:54,932 --> 00:38:58,209 One minute the IP is in Canada. The next, India, the next, Sweden, I can't-- 740 00:38:58,250 --> 00:39:00,709 Fuck! Fuck! 741 00:39:01,334 --> 00:39:02,855 [elevator pings] 742 00:39:02,997 --> 00:39:06,167 [tense music playing] 743 00:39:17,459 --> 00:39:18,499 Gentlemen. 744 00:39:25,209 --> 00:39:26,705 I don't change diapers. 745 00:39:26,917 --> 00:39:28,000 Just saying. 746 00:39:31,084 --> 00:39:32,250 Work him hard. 747 00:39:40,334 --> 00:39:41,365 Okay. 748 00:39:42,167 --> 00:39:45,084 [thrilling music playing] 749 00:40:01,350 --> 00:40:04,077 Why don't you make yourself useful and get me a coffee, huh? 750 00:40:08,125 --> 00:40:10,334 [inaudible conversation] 751 00:40:11,709 --> 00:40:14,459 [inaudible speaking] 752 00:40:21,334 --> 00:40:22,375 You okay? 753 00:40:27,625 --> 00:40:28,662 Talk to me. 754 00:40:29,334 --> 00:40:30,957 What do you want me to talk about? 755 00:40:31,539 --> 00:40:32,959 The evil inside of us? 756 00:40:33,000 --> 00:40:34,032 'Cause... 757 00:40:34,584 --> 00:40:35,709 that is what I'm faced with. 758 00:40:35,750 --> 00:40:37,684 Yeah. But not all of us. 759 00:40:40,167 --> 00:40:41,237 Enough of us. 760 00:40:43,417 --> 00:40:45,102 Not you, Ben. 761 00:40:46,585 --> 00:40:47,709 [phone chimes] 762 00:40:49,807 --> 00:40:50,862 [Lisa] Don't. 763 00:40:54,292 --> 00:40:55,334 Please. 764 00:41:04,034 --> 00:41:05,054 Ben-- 765 00:41:06,042 --> 00:41:07,084 Ben! 766 00:41:07,125 --> 00:41:09,250 [suspenseful music plays] 767 00:41:09,292 --> 00:41:12,292 [eerie music plays over phone] 768 00:41:16,542 --> 00:41:18,542 [phone buzzes] 769 00:41:20,084 --> 00:41:21,917 Yeah. I got the email. 770 00:41:25,744 --> 00:41:27,517 That shithead's sending out fucking emails now? 771 00:41:27,609 --> 00:41:28,834 -I knew he would. -Let him. 772 00:41:29,055 --> 00:41:30,515 Because the good news is, we're in. 773 00:41:30,957 --> 00:41:32,807 -You hacked it? -Mr. Larch hacked it. 774 00:41:32,849 --> 00:41:33,875 You're welcome, Ben. 775 00:41:33,897 --> 00:41:35,384 -How? -The email was a leaky nut. 776 00:41:35,405 --> 00:41:36,844 Just rolled on right past the gatekeepers. 777 00:41:37,237 --> 00:41:38,375 -We're undetected? -Of course, man. 778 00:41:38,417 --> 00:41:39,542 My God, what do you take me for? 779 00:41:39,584 --> 00:41:40,645 How do you know for sure? 780 00:41:40,687 --> 00:41:42,485 This is the exclusive members list. 781 00:41:42,667 --> 00:41:44,249 These are the guys who place bets and gamble. 782 00:41:44,730 --> 00:41:47,430 238 members are online and active right now, hmm? 783 00:41:48,165 --> 00:41:49,274 [Ben] But there's no sign of us. 784 00:41:49,917 --> 00:41:52,709 238 sick people who will get their reckoning one day. 785 00:41:52,750 --> 00:41:55,084 [laughs] Is that how you seriously talk for real? 786 00:41:55,125 --> 00:41:57,432 -It's just like the movies-- -Shut the up fuck up, Larch. 787 00:41:57,847 --> 00:41:58,932 What have we got on the feed? 788 00:41:59,474 --> 00:42:00,542 Clear view of the prisoners. 789 00:42:00,594 --> 00:42:01,634 Contestants. 790 00:42:02,000 --> 00:42:03,105 It's a game. 791 00:42:03,177 --> 00:42:04,584 They're getting ready for broadcast. 792 00:42:07,209 --> 00:42:09,292 [eerie music plays] 793 00:42:13,417 --> 00:42:14,834 Ahoy there! 794 00:42:14,875 --> 00:42:17,125 As you, my fine friends will recall, 795 00:42:17,167 --> 00:42:18,417 Mr. White here... 796 00:42:19,639 --> 00:42:22,429 Alex lost the last round. 797 00:42:22,580 --> 00:42:25,274 He dodged... [groans] ...the bullet, literally. 798 00:42:25,315 --> 00:42:27,514 But in doing so, he missed the point... 799 00:42:27,584 --> 00:42:28,626 [imitates death rattle] ...fatally. 800 00:42:28,818 --> 00:42:30,338 [audience and The Presenter sigh] 801 00:42:30,409 --> 00:42:31,799 [laughs] Now, before the main event, 802 00:42:31,861 --> 00:42:34,476 I would like to welcome our new viewers. 803 00:42:34,548 --> 00:42:36,793 It's great to have you with us, folks. 804 00:42:37,084 --> 00:42:38,929 Please enjoy the show. 805 00:42:39,161 --> 00:42:41,021 It's gonna be a blast. 806 00:42:41,163 --> 00:42:42,263 Ha! 807 00:42:42,874 --> 00:42:44,168 What's he talking about? 808 00:42:44,209 --> 00:42:45,501 -Us? -You. 809 00:42:46,001 --> 00:42:47,626 How does he know we're watching? 810 00:42:47,668 --> 00:42:48,918 Not from the IP. We're invisible. 811 00:42:48,959 --> 00:42:50,459 You said we were undetectable. 812 00:42:50,501 --> 00:42:52,459 I told you he'd be expecting this. 813 00:42:52,501 --> 00:42:54,184 Either that or the setup is seriously, 814 00:42:54,216 --> 00:42:56,501 admirably way more sophisticated than you thought. 815 00:42:56,903 --> 00:42:57,913 How the fuck are we not able 816 00:42:57,934 --> 00:42:59,546 to shut this whole fucking shit show down? 817 00:42:59,588 --> 00:43:00,656 More importantly, 818 00:43:00,698 --> 00:43:03,501 Happy Dan from the good old US of A 819 00:43:03,563 --> 00:43:05,709 was the winner with a pledge of 300K. 820 00:43:05,751 --> 00:43:07,376 Well done to you, Happy Dan, 821 00:43:07,418 --> 00:43:10,209 or Happier Dan now, I should imagine. 822 00:43:10,251 --> 00:43:14,168 So without further ado, what's on the trolley tonight? 823 00:43:14,209 --> 00:43:16,626 -[trolley rumbles] -[The Presenter cackles] 824 00:43:19,834 --> 00:43:21,626 -Going out with a bang. -[gunshot booms] 825 00:43:21,668 --> 00:43:23,334 [The Presenter laughs] 826 00:43:23,376 --> 00:43:25,399 Missing the point. [laughs] 827 00:43:26,784 --> 00:43:29,293 Or celebrating with fizz. 828 00:43:29,764 --> 00:43:33,001 Who writes these lines? Oh, actually I do. [laughs] 829 00:43:33,646 --> 00:43:37,164 Happy Dan, you have 30 seconds to make your mind up. 830 00:43:37,289 --> 00:43:40,334 As usual, we ask our plucky loser 831 00:43:40,376 --> 00:43:41,838 to say a few final words. 832 00:43:42,543 --> 00:43:44,418 Please. Please! 833 00:43:44,459 --> 00:43:46,951 [sighs] We got to get 'em to work on their final words. 834 00:43:47,093 --> 00:43:49,141 This is good television. We're missing a trick. 835 00:43:49,173 --> 00:43:50,573 -We really are. -[Larch] Impressive. 836 00:43:50,934 --> 00:43:52,513 He's gaining confidence. You notice that? 837 00:43:52,564 --> 00:43:54,459 -[alarm rings] - Happy Dan... ...your time is up. 838 00:43:54,491 --> 00:43:55,973 Please ping your punishment. 839 00:43:56,459 --> 00:43:58,126 [computer chimes] 840 00:43:58,168 --> 00:44:00,293 [laughs] I'm so glad you chose that one. 841 00:44:00,876 --> 00:44:04,161 The chateau bleach. A most excellent choice. 842 00:44:04,253 --> 00:44:06,293 Thank you. Thank you. Thank you. 843 00:44:06,734 --> 00:44:07,878 Oh, my God. 844 00:44:08,251 --> 00:44:12,469 I finally get to see what drain cleaner does 845 00:44:12,511 --> 00:44:15,161 to the insides of a terrified man. 846 00:44:15,223 --> 00:44:17,746 [chuckles] I've been wondering since I was 12. 847 00:44:18,338 --> 00:44:20,168 This is fucking insane. 848 00:44:20,559 --> 00:44:24,026 Mr. White, it's been a pleasure to have you with us. 849 00:44:24,068 --> 00:44:25,998 But as-- who was it? 850 00:44:26,109 --> 00:44:27,668 Oh, someone once said, 851 00:44:27,819 --> 00:44:30,391 all good things must come to an end. 852 00:44:30,871 --> 00:44:32,188 Bad things too. 853 00:44:39,848 --> 00:44:41,619 I don't think he wants it, folks. 854 00:44:41,989 --> 00:44:43,876 I'm killing that motherfucker. 855 00:44:44,293 --> 00:44:45,501 Careful what you wish for, Ben. 856 00:44:45,543 --> 00:44:46,708 [Alex] Please. 857 00:44:47,501 --> 00:44:49,456 I'm begging. Please. 858 00:44:50,001 --> 00:44:51,064 I know, but see, 859 00:44:51,076 --> 00:44:53,168 this is all about giving the audience 860 00:44:53,399 --> 00:44:54,799 what they signed up for. 861 00:44:54,876 --> 00:44:58,809 I think we're just gonna have to make this a little more watchable. 862 00:45:01,001 --> 00:45:02,501 [Alex grunts] 863 00:45:17,251 --> 00:45:19,668 -[Alex groans] -[The Presenter cackles] 864 00:45:23,716 --> 00:45:24,959 That's more like it. 865 00:45:25,576 --> 00:45:26,626 Shall we begin? 866 00:45:27,538 --> 00:45:29,838 Alex, how are ya? 867 00:45:29,939 --> 00:45:31,876 Yeah, I'm-- I'm good. [laughs] 868 00:45:31,918 --> 00:45:33,001 That's good. 869 00:45:33,043 --> 00:45:34,369 [both laugh] 870 00:45:34,471 --> 00:45:36,553 -Would you like a drink? -Yeah. 871 00:45:36,834 --> 00:45:38,959 See, you look like you could do with a little refreshment. 872 00:45:39,251 --> 00:45:41,384 Yeah. [groans] 873 00:45:42,316 --> 00:45:43,459 Okay. You sure? 874 00:45:43,611 --> 00:45:44,829 -Yeah. -Okay. 875 00:45:44,931 --> 00:45:47,626 [tense music intensifies] 876 00:45:54,418 --> 00:45:56,751 [chokes, gags] 877 00:46:05,001 --> 00:46:06,543 [whimpering] 878 00:46:10,959 --> 00:46:12,251 [laughs maniacally] 879 00:46:23,418 --> 00:46:26,834 And there it is, my viewing vultures. 880 00:46:27,508 --> 00:46:30,293 Another unlucky loser on Russian Roulette. 881 00:46:30,874 --> 00:46:33,256 Look out for a brand new contestant 882 00:46:33,438 --> 00:46:37,343 coming soon to a screen screen near you. 883 00:46:39,543 --> 00:46:41,834 [computer chimes] 884 00:46:47,668 --> 00:46:49,751 [Captain Larson] Now we got this shit to deal with. 885 00:46:50,376 --> 00:46:51,584 Just great. 886 00:46:51,626 --> 00:46:53,959 Those goddamn news boys, man. 887 00:46:55,334 --> 00:46:58,834 [office din] 888 00:46:59,684 --> 00:47:00,788 [reporter 1 on TV] Is it true the FBI 889 00:47:00,829 --> 00:47:02,079 will be taking over the case? 890 00:47:02,221 --> 00:47:03,786 [reporter 2] Do you concede Portland PD 891 00:47:03,808 --> 00:47:05,399 have failed the people of this city? 892 00:47:05,441 --> 00:47:06,666 [reporter 3] Why didn't you inform the public 893 00:47:06,708 --> 00:47:08,196 that a killer was on the loose? 894 00:47:08,258 --> 00:47:09,273 [reporter 4] Do you have any suspects? 895 00:47:09,324 --> 00:47:11,003 [reporter 5] How many have been killed so far? 896 00:47:11,044 --> 00:47:12,454 -Two. -[reporter 5] Who are they? 897 00:47:13,458 --> 00:47:14,974 We're not yet releasing that information. 898 00:47:15,006 --> 00:47:16,474 [reporter 3] Are they demanding a ransom? 899 00:47:16,526 --> 00:47:18,259 [thrilling music plays] 900 00:47:24,466 --> 00:47:25,626 [Ben] The feds? 901 00:47:26,501 --> 00:47:29,543 -Working with us, not taking over. -Same thing, boss. 902 00:47:30,548 --> 00:47:33,294 We need to do whatever it takes to shut this motherfucker down. 903 00:47:33,326 --> 00:47:35,399 So quite frankly, I don't give two shits who the boss is. 904 00:47:35,461 --> 00:47:36,876 -But-- -[agent] Officers. 905 00:47:38,209 --> 00:47:39,316 Captain Larson. 906 00:47:43,084 --> 00:47:44,918 [indistinct] 907 00:47:44,959 --> 00:47:46,793 [indistinct] 908 00:47:53,106 --> 00:47:57,501 [The Presenter over PA] Miss Red and Mr. Yellow, exercise time. 909 00:48:13,089 --> 00:48:14,319 Are these prisoner's IDed? 910 00:48:14,681 --> 00:48:15,684 It's all on the file. 911 00:48:16,824 --> 00:48:18,904 -Anything connecting them? -They're just randoms. 912 00:48:19,266 --> 00:48:20,548 He's picking them up off the street. 913 00:48:20,859 --> 00:48:22,959 Random? Like spinning a wheel? 914 00:48:23,931 --> 00:48:25,584 Potluck who gets picked? 915 00:48:35,334 --> 00:48:37,626 [computer whirring] 916 00:48:44,608 --> 00:48:47,084 [whispers] Always the same one carries the keys. 917 00:48:48,221 --> 00:48:50,408 Whoever stands in that corner... 918 00:48:51,441 --> 00:48:54,418 if we can overpower them, we have a chance. 919 00:48:54,459 --> 00:48:57,126 [suspenseful music booms] 920 00:48:57,419 --> 00:48:59,173 Is it true [indistinct name] Larch? 921 00:48:59,709 --> 00:49:00,789 You pulled him in to help? 922 00:49:03,954 --> 00:49:05,739 [scoffs] You're inviting trouble there, detective. 923 00:49:05,801 --> 00:49:07,626 I figured we weren't enough as it was. 924 00:49:08,258 --> 00:49:10,168 You're the one who put him away, right? 925 00:49:11,804 --> 00:49:14,001 So you're the Barry Bailey guy. 926 00:49:15,751 --> 00:49:16,793 They're done. 927 00:49:22,834 --> 00:49:24,668 [chains jangle] 928 00:49:25,876 --> 00:49:28,043 [lock clicks] 929 00:49:37,651 --> 00:49:39,899 How do we overpower four guards? 930 00:49:40,381 --> 00:49:41,526 Timing's the key. 931 00:49:41,866 --> 00:49:44,201 It's the only thing we have on our side... 932 00:49:44,973 --> 00:49:47,501 during exercise or during the game. 933 00:49:48,379 --> 00:49:49,486 I'm in. 934 00:49:50,048 --> 00:49:52,136 'Cause we're dying here anyway. 935 00:49:54,579 --> 00:49:58,111 We need to work on some signals, so we know when to act. 936 00:49:58,726 --> 00:50:00,714 [The Presenter over PA] Miss Green, Diary Room. 937 00:50:02,189 --> 00:50:03,279 What have I done? 938 00:50:15,423 --> 00:50:16,493 Hmm. 939 00:50:17,784 --> 00:50:19,069 Chatty little bitch. 940 00:50:20,736 --> 00:50:23,509 But don't worry, I'm not talking about you. 941 00:50:25,606 --> 00:50:26,626 Please. [yelps] 942 00:50:26,668 --> 00:50:28,959 Do you know the soles of your feet contain 943 00:50:28,981 --> 00:50:31,418 over 200,000 nerve endings? 944 00:50:32,084 --> 00:50:34,501 [prisoner whimpers] 945 00:50:38,793 --> 00:50:40,293 [prisoner screams] 946 00:50:48,293 --> 00:50:51,011 [The Presenter over PA] See, you, you're new. 947 00:50:51,726 --> 00:50:52,988 You don't know better. 948 00:50:54,396 --> 00:50:55,749 But Miss Red does. 949 00:50:58,792 --> 00:51:01,209 We miss something? Is this one of the games? 950 00:51:01,260 --> 00:51:02,834 No. This one he's just doing 'cause he can. 951 00:51:03,165 --> 00:51:04,542 We've seen cases like this before. 952 00:51:04,584 --> 00:51:07,267 There's normally a sexual element to his actions, 953 00:51:07,299 --> 00:51:08,654 even though he is not showing it now. 954 00:51:09,410 --> 00:51:11,542 Likelihood is he was traumatized as a child. 955 00:51:11,584 --> 00:51:12,862 I'll start profiling. 956 00:51:13,542 --> 00:51:14,802 Help us work out his next steps. 957 00:51:14,834 --> 00:51:16,447 Yeah, it's classic, but it's not the rule. 958 00:51:16,879 --> 00:51:18,924 -All right? -Sick fuck. 959 00:51:22,209 --> 00:51:23,482 [Larch] He's wrong. 960 00:51:24,174 --> 00:51:26,390 There's no sexual element to this whatsoever. 961 00:51:26,412 --> 00:51:27,444 Basing that on what? 962 00:51:27,455 --> 00:51:29,875 I know how sexually sadistic desires manifest. 963 00:51:30,117 --> 00:51:32,417 I lived it for, what, six years. 964 00:51:32,840 --> 00:51:36,092 His are nothing alike. It's a waste of time and money going down that alley. 965 00:51:36,334 --> 00:51:37,964 A sadist, yes. 966 00:51:38,015 --> 00:51:40,954 And narcissists too with histrionic tendencies thrown in. 967 00:51:41,435 --> 00:51:44,625 But the biggest thing to consider here is power. 968 00:51:45,252 --> 00:51:47,390 Power over people. I don't mean his captives. 969 00:51:47,442 --> 00:51:48,625 No, that's cheap. 970 00:51:49,170 --> 00:51:53,584 I mean those enabling him, his members, subscribers, those men in the room, 971 00:51:53,625 --> 00:51:54,780 I'm assuming they're all men. 972 00:51:55,834 --> 00:51:56,917 Certainly. 973 00:51:57,152 --> 00:51:58,202 They'll be volunteers 974 00:51:58,244 --> 00:52:00,719 because what they really want is to be him. 975 00:52:01,584 --> 00:52:03,859 Hmm. So they live out their fantasies 976 00:52:03,890 --> 00:52:05,250 through him and his fantasies. 977 00:52:05,292 --> 00:52:06,669 He delivers what they need. 978 00:52:06,860 --> 00:52:08,042 And what does he need? 979 00:52:08,750 --> 00:52:10,134 Have you forgotten already? 980 00:52:11,125 --> 00:52:12,427 -A Showman. -Showman. 981 00:52:12,539 --> 00:52:13,792 Ratings. 982 00:52:14,209 --> 00:52:15,292 That's what he needs. 983 00:52:15,697 --> 00:52:16,724 He wants that audience. 984 00:52:16,765 --> 00:52:18,272 And now he's got it, he's not gonna wanna lose it. 985 00:52:18,304 --> 00:52:19,864 He'll keep going bigger and better. 986 00:52:20,452 --> 00:52:22,524 Your task is to wait for the mistake. 987 00:52:23,459 --> 00:52:24,792 You got that kinda patience? 988 00:52:27,250 --> 00:52:28,792 Well, you're feeling threatened. 989 00:52:29,209 --> 00:52:30,917 -By what? -The FBI. 990 00:52:32,625 --> 00:52:33,917 I just want what's best. 991 00:52:34,485 --> 00:52:35,834 Well, you haven't got it with the FBI 992 00:52:35,875 --> 00:52:37,570 and their sexual obsessions, that's for sure. 993 00:52:39,779 --> 00:52:40,959 Would you have done all this... 994 00:52:42,042 --> 00:52:43,194 if you could? 995 00:52:43,375 --> 00:52:44,625 Are you taking an interest in me, 996 00:52:44,667 --> 00:52:45,959 Detective Jacobs? 997 00:52:46,589 --> 00:52:47,854 I was all about the meat. 998 00:52:48,725 --> 00:52:49,799 He's all sizzle. 999 00:52:49,850 --> 00:52:51,959 Would you kill like him? 1000 00:52:52,654 --> 00:52:54,295 You ever seen him get his hands dirty? 1001 00:52:55,204 --> 00:52:56,374 It's not about the killing. 1002 00:52:56,745 --> 00:52:59,250 It really isn't. He knows you're watching. 1003 00:52:59,292 --> 00:53:00,507 We know he knows. 1004 00:53:01,092 --> 00:53:03,364 Use that. Go public. Oh, he'd love that. 1005 00:53:03,795 --> 00:53:06,209 Tempting and taunting you to the edge of catching him 1006 00:53:06,250 --> 00:53:07,597 make for great television. 1007 00:53:07,689 --> 00:53:09,295 -Play right into it. -No. 1008 00:53:09,920 --> 00:53:10,947 He would. 1009 00:53:12,629 --> 00:53:14,549 Has an ex-con ever joined the force? 1010 00:53:16,164 --> 00:53:17,344 Asking for a friend. 1011 00:53:20,930 --> 00:53:22,167 You're not an ex-con. 1012 00:53:22,209 --> 00:53:23,297 [laughs] 1013 00:53:24,899 --> 00:53:27,250 Oh, it's always nice spending time with you, Ben. 1014 00:53:27,292 --> 00:53:28,417 [door buzzes] 1015 00:53:28,729 --> 00:53:29,875 Be careful though. 1016 00:53:31,619 --> 00:53:32,992 You come down to his level... 1017 00:53:35,724 --> 00:53:37,024 you might not find your way back. 1018 00:53:45,250 --> 00:53:46,564 I can confirm 1019 00:53:46,595 --> 00:53:49,392 that the Bureau is now in charge of this investigation 1020 00:53:49,644 --> 00:53:51,542 and we will bring the killer to justice. 1021 00:53:52,165 --> 00:53:54,747 Beyond that, I won't be commenting on the specifics 1022 00:53:54,839 --> 00:53:56,599 of the investigation at this time. 1023 00:53:56,670 --> 00:53:57,909 -Thank you. -[reporter 1] What makes you think 1024 00:53:57,940 --> 00:54:00,252 that the FBI can succeed where the Portland PD failed? 1025 00:54:00,294 --> 00:54:02,490 The entire resources at the Bureau 1026 00:54:02,512 --> 00:54:04,049 are being brought to bear on this case. 1027 00:54:04,100 --> 00:54:05,467 [reporter 2] What can you share with us? 1028 00:54:05,499 --> 00:54:07,959 The prisoners are all local to the Portland area, 1029 00:54:08,250 --> 00:54:09,980 and so far we have no reason to suspect 1030 00:54:10,022 --> 00:54:11,334 they are in any way connected. 1031 00:54:11,655 --> 00:54:13,094 [reporter 3] So anyone could be next. 1032 00:54:13,125 --> 00:54:14,272 [agent 2] We won't let it come to that. 1033 00:54:14,294 --> 00:54:15,925 [reporter 1] And what do you say to all the people sharing 1034 00:54:15,957 --> 00:54:17,179 these clips of the Russian Roulette games 1035 00:54:17,230 --> 00:54:19,847 -on social media? -That they really shouldn't be. 1036 00:54:20,919 --> 00:54:23,467 It is only a matter of time before we find him 1037 00:54:23,899 --> 00:54:25,542 and justice takes its course. 1038 00:54:26,417 --> 00:54:28,292 Is it really? 1039 00:54:30,459 --> 00:54:33,750 -[keyboard clacking] -[computer chimes] 1040 00:54:39,185 --> 00:54:40,605 [soft music plays] 1041 00:54:49,954 --> 00:54:50,979 It's a girl. 1042 00:54:55,759 --> 00:54:57,167 We're having a daughter. 1043 00:55:02,084 --> 00:55:03,334 Did you forget? 1044 00:55:07,829 --> 00:55:09,845 -Or just not care? -I care. 1045 00:55:12,334 --> 00:55:13,542 Hey. 1046 00:55:13,959 --> 00:55:15,209 I care. 1047 00:55:24,482 --> 00:55:28,250 Two contestants are required, my ennobled enablers. 1048 00:55:28,907 --> 00:55:32,787 But, and here's the special bit, you get to choose. 1049 00:55:33,274 --> 00:55:36,180 So who's not going home tonight? 1050 00:55:36,760 --> 00:55:38,022 Let's take a look. 1051 00:55:38,084 --> 00:55:40,209 Will it be possible contestant number one, 1052 00:55:40,530 --> 00:55:42,539 the mysterious man from the [indistinct]? 1053 00:55:42,600 --> 00:55:44,657 Or perhaps you prefer the delights 1054 00:55:44,689 --> 00:55:47,709 of this possible contestant, a sweet commuter. 1055 00:55:48,115 --> 00:55:51,250 Or this wonderful woman from the world of business. 1056 00:55:51,702 --> 00:55:54,292 And finally, what about this little cutie, 1057 00:55:54,514 --> 00:55:56,564 our last possible contestant? 1058 00:55:56,635 --> 00:56:00,297 No, not the baby, silly. It's not that kind of a show. 1059 00:56:00,379 --> 00:56:04,327 The choice, ladies and gentlemen of the jury, is yours. 1060 00:56:04,549 --> 00:56:06,120 -Okay. So this is good. -What? 1061 00:56:06,242 --> 00:56:07,939 We can work this to our advantage. 1062 00:56:08,150 --> 00:56:09,562 This is our chance to trap him. 1063 00:56:09,624 --> 00:56:10,959 Yeah, but if we can identify them, 1064 00:56:11,000 --> 00:56:12,912 then we can find them, then we can make them safe. 1065 00:56:13,454 --> 00:56:15,952 -Or we can catch him in the act. -And risk a kidnapping? 1066 00:56:17,127 --> 00:56:18,889 We're on it, detective. 1067 00:56:20,119 --> 00:56:21,792 Ladies and gentlemen, the FBI. 1068 00:56:22,654 --> 00:56:24,334 -They're on it. -[agent] Fuck you. 1069 00:56:25,114 --> 00:56:26,249 Believe this fucking guy? 1070 00:56:26,417 --> 00:56:27,751 You don't trust them one bit. 1071 00:56:27,792 --> 00:56:29,126 Something you learn, buddy. 1072 00:56:29,167 --> 00:56:30,459 Something you learn. 1073 00:56:30,876 --> 00:56:33,167 [thrilling music plays] 1074 00:56:34,626 --> 00:56:36,792 [inaudible conversation] 1075 00:57:01,879 --> 00:57:03,306 -Two have been taken. -What? 1076 00:57:03,517 --> 00:57:05,217 -Which ones? -None of the ones he trailed. 1077 00:57:05,299 --> 00:57:07,231 -What? -Two others entirely. 1078 00:57:09,076 --> 00:57:10,117 Fuck! 1079 00:57:12,559 --> 00:57:14,292 -Detective Jacobs, any comments? -Not today. 1080 00:57:14,334 --> 00:57:16,901 Reports say seven people were taken last night. 1081 00:57:16,932 --> 00:57:18,251 Don't believe everything you read. 1082 00:57:18,292 --> 00:57:20,114 You are saying there weren't any kidnappings. 1083 00:57:20,186 --> 00:57:21,284 I'm saying we're on it. 1084 00:57:21,306 --> 00:57:23,147 If you're on it, why were there any kidnappings? 1085 00:57:23,179 --> 00:57:24,316 How many were taken, detective? 1086 00:57:24,347 --> 00:57:25,936 I'm not discussing the case any further. 1087 00:57:25,967 --> 00:57:27,959 It's become public now. It's all over the news. 1088 00:57:28,101 --> 00:57:29,364 You don't think the terrified people 1089 00:57:29,386 --> 00:57:30,491 of this city deserved to know? 1090 00:57:30,542 --> 00:57:31,791 I think you just wanna scare them more. 1091 00:57:31,822 --> 00:57:34,584 Are you the best officer to be on this case given past events? 1092 00:57:34,626 --> 00:57:36,516 Would you say your own experiences make you the perfect candidate? 1093 00:57:36,547 --> 00:57:38,076 Wouldn't you like to know more from the police 1094 00:57:38,107 --> 00:57:39,716 when your mother and sister were abducted? 1095 00:57:39,747 --> 00:57:40,886 [reporter groans] 1096 00:57:41,417 --> 00:57:44,459 [suspenseful music] 1097 00:57:55,417 --> 00:57:57,001 [keys clacking] 1098 00:58:02,419 --> 00:58:03,601 [computer chimes] 1099 00:58:09,964 --> 00:58:11,007 Ah! 1100 00:58:11,792 --> 00:58:12,884 Gotcha. 1101 00:58:13,459 --> 00:58:14,852 Oh, that's beautiful. 1102 00:58:15,921 --> 00:58:16,992 Yeah. 1103 00:58:17,584 --> 00:58:19,417 [mutters] 1104 00:58:23,292 --> 00:58:25,751 [prisoner screams, sobs] 1105 00:58:34,001 --> 00:58:36,861 I know this. I know where I am. 1106 00:58:38,842 --> 00:58:40,051 I watched it. 1107 00:58:40,876 --> 00:58:42,362 I don't wanna play this game. 1108 00:58:42,959 --> 00:58:44,834 [sobs] Please. 1109 00:58:59,542 --> 00:59:01,459 Go on, you fucking coward! 1110 00:59:01,501 --> 00:59:02,611 Do it! 1111 00:59:05,376 --> 00:59:07,542 Give the new Mr. White his due. 1112 00:59:07,584 --> 00:59:09,709 [grunting] 1113 00:59:12,667 --> 00:59:15,376 [hits landing] 1114 00:59:21,042 --> 00:59:23,751 A special treat for those of you hanging out with us 1115 00:59:23,792 --> 00:59:26,126 in our downtime, ladies and gentlemen. 1116 00:59:27,172 --> 00:59:29,154 Don't say we don't treat you nice. 1117 00:59:46,167 --> 00:59:47,459 [Katia] Just breathe. 1118 00:59:47,501 --> 00:59:49,569 Don't fight the restraints. 1119 00:59:50,334 --> 00:59:51,417 That's it. 1120 00:59:52,082 --> 00:59:53,667 We're not allowed to talk. 1121 00:59:54,292 --> 00:59:56,542 We think the cameras are above us. 1122 00:59:56,876 --> 01:00:00,179 No head movements, only whispers. 1123 01:00:01,334 --> 01:00:02,707 My name is Katia. 1124 01:00:04,099 --> 01:00:05,649 We're gonna get through this. 1125 01:00:12,897 --> 01:00:13,999 You want my badge? 1126 01:00:14,251 --> 01:00:15,501 [scoffs] 1127 01:00:16,126 --> 01:00:17,237 Have I asked? 1128 01:00:19,504 --> 01:00:21,084 He's calling it an assault. 1129 01:00:21,459 --> 01:00:22,752 We're calling it 1130 01:00:22,874 --> 01:00:25,722 obstructing a police officer during an emergency. 1131 01:00:27,667 --> 01:00:30,626 Detective Jacobs, he knows who you are. 1132 01:00:31,634 --> 01:00:34,281 He read up on you after he watched your title fight back there. 1133 01:00:35,459 --> 01:00:37,196 Great fucking job, detective. 1134 01:00:39,251 --> 01:00:40,292 I need to call Lisa. 1135 01:00:41,279 --> 01:00:42,861 We can send some officers to watch. 1136 01:00:44,766 --> 01:00:46,682 Or you can spend some time at home, Ben. 1137 01:00:47,669 --> 01:00:49,292 Which, under the circumstances... 1138 01:00:50,174 --> 01:00:51,471 might be wise. 1139 01:01:02,939 --> 01:01:05,159 -You need anybody with you? -I'm good. 1140 01:01:05,501 --> 01:01:06,917 If something happens, I'll call. 1141 01:01:08,042 --> 01:01:09,834 -Be safe out there. -Count on it. 1142 01:01:10,626 --> 01:01:13,542 [somber music plays] 1143 01:01:50,824 --> 01:01:52,292 -Hey, honey. -Hey. 1144 01:01:52,334 --> 01:01:53,417 How's it going? 1145 01:01:53,917 --> 01:01:56,667 Good. Thank you. Thank you. Thank you. 1146 01:01:57,501 --> 01:01:59,792 -It's going. It's going. -It looks good. 1147 01:02:00,054 --> 01:02:03,209 [laughs] Where did you, uh, where did you order this one? 1148 01:02:03,969 --> 01:02:05,751 -Seriously. -Stop it. 1149 01:02:05,992 --> 01:02:08,959 They should rewrite their instructions for sure. 1150 01:02:09,001 --> 01:02:10,376 [phone chimes] 1151 01:02:26,792 --> 01:02:29,667 Miss Orange, diary room, please. 1152 01:02:30,319 --> 01:02:32,206 Amy, this is you. 1153 01:02:34,414 --> 01:02:35,466 Amy. 1154 01:02:35,517 --> 01:02:37,834 [sobbing] Oh, no, please. 1155 01:02:37,876 --> 01:02:40,792 -No! -Amy, it's okay. [cattle prod buzzes] 1156 01:02:40,834 --> 01:02:42,209 [whimpers] 1157 01:02:42,251 --> 01:02:43,849 [Amy sobs] 1158 01:02:47,042 --> 01:02:48,064 No! 1159 01:02:49,441 --> 01:02:50,496 No! 1160 01:02:53,376 --> 01:02:55,959 Please! [panting] 1161 01:02:56,001 --> 01:02:57,071 Please! 1162 01:02:58,264 --> 01:02:59,417 Listen to me. 1163 01:02:59,459 --> 01:03:01,959 I am. I'm listening. And you're live. 1164 01:03:02,291 --> 01:03:03,459 I know the show. 1165 01:03:03,501 --> 01:03:05,734 -[laughs] You said. -I watched it. 1166 01:03:05,806 --> 01:03:07,916 I figured because you said you knew the show, right? 1167 01:03:08,826 --> 01:03:09,947 Please, I just wanna go home. 1168 01:03:09,969 --> 01:03:12,126 Quiet, Amy. Can I call you Amy? 1169 01:03:12,167 --> 01:03:14,792 I can call you Amy. [laughs] 1170 01:03:15,426 --> 01:03:17,091 -Favorite color? -What? 1171 01:03:17,142 --> 01:03:18,807 Ah, favorite place? 1172 01:03:19,774 --> 01:03:20,802 I don't know. 1173 01:03:20,834 --> 01:03:23,917 And why is your life worth living really? 1174 01:03:24,689 --> 01:03:26,959 -I wanted to-- I just-- -[computer chimes] 1175 01:03:27,001 --> 01:03:28,142 Let me just show you this. 1176 01:03:28,194 --> 01:03:30,251 Just in from Japanese Jelly Maker. 1177 01:03:30,502 --> 01:03:32,084 Now, I don't know if they're really Japanese 1178 01:03:32,126 --> 01:03:33,517 or if they're even making jelly. 1179 01:03:33,549 --> 01:03:35,372 [laughs] I just love that name. 1180 01:03:36,159 --> 01:03:39,394 This is what Japanese Jelly Maker wrote just now. 1181 01:03:39,406 --> 01:03:42,632 Do you know what Japanese Jelly Maker is referring to there, Amy? 1182 01:03:44,629 --> 01:03:47,861 So, then, without further ado, guys. 1183 01:03:48,292 --> 01:03:50,626 [screams, sobs] 1184 01:04:04,446 --> 01:04:05,914 Show will go live in six. 1185 01:04:06,449 --> 01:04:09,042 Okay, I want this location found, guys. 1186 01:04:09,084 --> 01:04:10,546 Tonight, this session. 1187 01:04:10,587 --> 01:04:12,751 Nobody goes home till we have an address. 1188 01:04:12,792 --> 01:04:13,876 There. 1189 01:04:13,917 --> 01:04:16,751 [eerie music plays] 1190 01:04:22,589 --> 01:04:25,167 My tribe, my base. 1191 01:04:25,579 --> 01:04:27,542 Welcome, welcome, welcome. 1192 01:04:28,064 --> 01:04:31,449 Time to find ourselves another loser. 1193 01:04:31,611 --> 01:04:34,081 For tonight we present... 1194 01:04:36,042 --> 01:04:38,209 -dodgeball. -[audience cheers] 1195 01:04:39,042 --> 01:04:40,500 Now the rules 1196 01:04:40,542 --> 01:04:43,292 of our very special deadly dodgeball-- 1197 01:04:43,333 --> 01:04:44,583 Uh, wait. 1198 01:04:45,285 --> 01:04:47,875 Do I really need to explain the rules? 1199 01:04:48,137 --> 01:04:50,117 How about we just jump straight in 1200 01:04:50,168 --> 01:04:51,542 and pick the first contestant. 1201 01:04:57,087 --> 01:04:59,685 Mr. Yellow, you'll be playing 1202 01:04:59,717 --> 01:05:01,917 to dodgeball the shit out of... 1203 01:05:01,958 --> 01:05:04,042 [man groaning] 1204 01:05:04,670 --> 01:05:05,943 Miss Green. 1205 01:05:06,958 --> 01:05:08,833 Now, I want a good, clean fight. 1206 01:05:08,875 --> 01:05:12,430 The only balls of yours touching this little beauty are the ones we give you. 1207 01:05:12,432 --> 01:05:13,585 Are we understood? 1208 01:05:14,667 --> 01:05:17,333 Keep those bets coming thick and fast, folks. 1209 01:05:17,365 --> 01:05:20,917 And remember, the lucky winner gets to choose. 1210 01:05:22,333 --> 01:05:23,708 [grunts] 1211 01:05:33,833 --> 01:05:37,587 Guys, you are making me look bad. 1212 01:05:37,878 --> 01:05:39,872 Where's the conviction? Huh? 1213 01:05:40,548 --> 01:05:43,767 Where's the knowledge that your very lives depend on this? 1214 01:05:43,808 --> 01:05:45,278 Huh? Or do I have to give it some... 1215 01:05:45,330 --> 01:05:47,000 [imitates electric buzz] 1216 01:05:47,042 --> 01:05:49,113 So let's give it 100%. You know what I'm saying? 1217 01:05:52,583 --> 01:05:54,458 You just can't get [indistinct]. 1218 01:05:54,500 --> 01:05:55,792 Okay. Let's play. 1219 01:05:59,000 --> 01:06:00,958 [both grunt] 1220 01:06:05,125 --> 01:06:06,500 [Katia screams] 1221 01:06:16,042 --> 01:06:18,750 [both exclaim] 1222 01:06:36,292 --> 01:06:38,500 [sobs] 1223 01:06:41,955 --> 01:06:43,215 [The Presenter] And play. 1224 01:06:46,917 --> 01:06:49,458 [whimpers] 1225 01:06:55,085 --> 01:06:56,123 I lose. 1226 01:06:56,625 --> 01:06:58,723 This is your last warning, Mr. White. 1227 01:06:59,862 --> 01:07:01,958 I didn't say I wouldn't play. 1228 01:07:02,833 --> 01:07:04,370 I said I lose. 1229 01:07:09,208 --> 01:07:11,375 You are a brave old man, Ray Callahan. 1230 01:07:12,917 --> 01:07:14,667 An ancient warrior. 1231 01:07:16,500 --> 01:07:17,750 And a fool. 1232 01:07:30,683 --> 01:07:32,743 Have we got a results show lined up 1233 01:07:32,765 --> 01:07:34,585 for you, ladies and gentlefolk? 1234 01:07:35,078 --> 01:07:36,407 Look out for the alert. 1235 01:07:37,048 --> 01:07:39,250 You do not wanna miss this. 1236 01:07:39,292 --> 01:07:41,917 [keyboard clacking] 1237 01:07:48,125 --> 01:07:49,542 -[computer chimes] -Guys. 1238 01:07:50,332 --> 01:07:52,515 [laughs] I fucking have it. 1239 01:07:53,418 --> 01:07:54,432 Okay. 1240 01:07:55,542 --> 01:07:58,632 Okay. Listen up, boys and girls. We have a location. 1241 01:07:58,663 --> 01:08:01,622 Great news. Trading estate, 30 minutes west of here. 1242 01:08:01,663 --> 01:08:03,833 Two strike teams are prepping to go. 1243 01:08:03,875 --> 01:08:06,708 [thrilling music] 1244 01:08:11,458 --> 01:08:13,917 -[tires screech] -[sirens wailing] 1245 01:08:21,657 --> 01:08:22,782 20 minutes out. 1246 01:08:22,795 --> 01:08:24,067 [officer over radio] The results show has started. 1247 01:08:24,118 --> 01:08:25,958 I repeat. The results show is live. 1248 01:08:26,000 --> 01:08:27,102 Copy that. 1249 01:08:32,166 --> 01:08:33,333 [The Presenter] You again? 1250 01:08:33,635 --> 01:08:34,773 Welcome. Welcome. 1251 01:08:35,045 --> 01:08:38,107 To the results edition of Russian Roulette. 1252 01:08:38,850 --> 01:08:40,790 Let's remind ourselves of why we are here. 1253 01:08:41,341 --> 01:08:43,500 I didn't say I wouldn't play. 1254 01:08:44,272 --> 01:08:45,791 I said I lose. 1255 01:08:46,332 --> 01:08:48,250 You gotta hand it to Mr. White there. 1256 01:08:48,612 --> 01:08:50,957 That was bold, ballsy. 1257 01:08:51,148 --> 01:08:53,000 Made me rethink things. 1258 01:08:54,535 --> 01:08:58,207 And I want to honor him for the samurai he is. 1259 01:08:58,880 --> 01:09:01,458 No, not Samurai, exactly. 1260 01:09:02,428 --> 01:09:04,457 Kamikaze would be more apt. 1261 01:09:05,517 --> 01:09:08,083 [tense music plays] 1262 01:09:12,430 --> 01:09:16,461 So my preening public, we have two lucky losers. 1263 01:09:16,523 --> 01:09:19,541 I know. Two. How entertaining is that? 1264 01:09:19,893 --> 01:09:21,582 [laughs] But who's it gonna be? 1265 01:09:21,844 --> 01:09:24,298 Is it gonna be Mr. White or Miss Red? 1266 01:09:26,083 --> 01:09:27,583 [computer chimes] 1267 01:09:27,934 --> 01:09:29,500 And it seems you can't decide either. 1268 01:09:29,541 --> 01:09:32,375 And I don't blame you. They're equally killable. 1269 01:09:32,416 --> 01:09:34,041 [chuckles] I'll tell you what. 1270 01:09:34,083 --> 01:09:38,202 Why don't we ask our friend at the Portland PD, 1271 01:09:38,803 --> 01:09:40,665 seeing as you and your fed pals 1272 01:09:40,675 --> 01:09:42,755 are so keen to get involved in our little project here? 1273 01:09:42,787 --> 01:09:44,193 Let's get you involved. 1274 01:09:44,693 --> 01:09:46,136 Are you watching, 1275 01:09:46,458 --> 01:09:49,246 Detective Ben Jacobs? 1276 01:09:49,932 --> 01:09:52,442 Portland's very own short fuse, ladies and gentlemen, 1277 01:09:52,493 --> 01:09:57,093 with a trigger all his own, his beloved mother and sister. 1278 01:09:57,135 --> 01:09:58,250 Are you there, Ben? 1279 01:09:59,000 --> 01:10:00,583 [phone buzzing] 1280 01:10:01,885 --> 01:10:02,978 Cathy. 1281 01:10:08,963 --> 01:10:11,625 I don't think you should be in here for this, Lisa. 1282 01:10:20,393 --> 01:10:22,193 Well, I don't know how long we can hang around. 1283 01:10:22,225 --> 01:10:24,041 I-- hang around. 1284 01:10:24,083 --> 01:10:25,375 [The Presenter and audience laughs] 1285 01:10:25,416 --> 01:10:26,750 [imitates choking] 1286 01:10:27,082 --> 01:10:29,083 Am I good or am I good, huh? [laughs] 1287 01:10:29,335 --> 01:10:31,208 Okay. Good to go. 1288 01:10:33,385 --> 01:10:34,507 I'm engaging. 1289 01:10:34,548 --> 01:10:35,559 Affirmative. 1290 01:10:37,375 --> 01:10:38,750 [computer chimes] 1291 01:10:38,791 --> 01:10:40,083 [The Presenter] Ah, there you are. 1292 01:10:40,125 --> 01:10:43,077 Of course, you are. I mean, you wouldn't wanna miss this either, would you? 1293 01:10:43,180 --> 01:10:45,260 I mean, what else is there to watch? 1294 01:10:45,322 --> 01:10:47,197 [laughs] Ben. 1295 01:10:47,458 --> 01:10:51,358 Sergeant Benjamin Andrew Jacobs, 1296 01:10:51,420 --> 01:10:52,813 I have a gift for you. 1297 01:10:53,500 --> 01:10:55,573 The gift of a choice. 1298 01:10:55,885 --> 01:10:59,152 White or red? Red or white. 1299 01:10:59,233 --> 01:11:01,735 -What the fuck? -The choice is yours. 1300 01:11:01,767 --> 01:11:04,358 Think of yourself lucky you didn't have to bid for the privilege. 1301 01:11:04,808 --> 01:11:06,487 Strike teams, are you there? 1302 01:11:07,480 --> 01:11:08,625 Five minutes out. 1303 01:11:09,550 --> 01:11:11,791 Five fucking minutes. Don't be shy now. 1304 01:11:11,913 --> 01:11:13,670 If you don't choose, I'll choose. 1305 01:11:13,798 --> 01:11:15,733 And I'll choose to kill 'em both. 1306 01:11:15,873 --> 01:11:18,791 It would, after all, be the only fair thing to do. 1307 01:11:19,463 --> 01:11:21,500 This is so fucked up. 1308 01:11:22,352 --> 01:11:24,048 You can't do this, Ben. 1309 01:11:24,353 --> 01:11:26,166 -You can't kill one. -I'm saving one. 1310 01:11:26,827 --> 01:11:27,987 Jesus. 1311 01:11:28,375 --> 01:11:30,083 -Ben-- -What do you want me to do? 1312 01:11:30,541 --> 01:11:32,208 You want me to let both die? 1313 01:11:32,450 --> 01:11:33,541 Wait. 1314 01:11:33,583 --> 01:11:35,125 The strike teams are on their way. 1315 01:11:35,166 --> 01:11:36,541 He's bluffing. 1316 01:11:36,708 --> 01:11:38,083 -This guy does not bluff. -Let it play out. 1317 01:11:38,125 --> 01:11:39,331 -Cathy-- Cathy-- -Ben-- 1318 01:11:39,375 --> 01:11:41,097 I'm gonna have to put a clock on you, Ben. 1319 01:11:41,168 --> 01:11:44,575 You see, my viewers, they don't like no awkward silences. 1320 01:11:47,041 --> 01:11:48,969 -Strike teams, are you there? -Two minutes out. 1321 01:11:49,022 --> 01:11:50,875 We don't fucking have two minutes. 1322 01:11:53,041 --> 01:11:55,000 [sirens wailing] 1323 01:12:06,117 --> 01:12:07,257 Going dark. 1324 01:12:07,275 --> 01:12:10,041 If we cannot rely on you to make a moral choice, 1325 01:12:10,084 --> 01:12:11,250 who can we rely on? 1326 01:12:11,291 --> 01:12:13,610 [laughs] The likes of me. 1327 01:12:14,041 --> 01:12:16,084 [tires screech] 1328 01:12:24,825 --> 01:12:25,834 [officer 1] Breech her up. 1329 01:12:26,175 --> 01:12:27,916 [officer 2] Breeching. Alpha team, go! 1330 01:12:30,541 --> 01:12:31,728 On your six. 1331 01:12:32,609 --> 01:12:34,055 Alpha [indistinct] Charlie. 1332 01:12:35,559 --> 01:12:37,950 Gonna have to push you for an answer, Ben. 1333 01:12:38,309 --> 01:12:39,459 Talk to me. 1334 01:12:42,541 --> 01:12:44,099 Alpha team, there's nothing here. 1335 01:12:44,150 --> 01:12:45,500 Fucking Christ! 1336 01:12:46,246 --> 01:12:47,519 Strike team two. 1337 01:12:48,584 --> 01:12:50,840 The whole fucking warehouse is empty. 1338 01:12:52,125 --> 01:12:54,182 Ben, come on now. 1339 01:12:54,474 --> 01:12:56,500 This is a matter of civic duty. 1340 01:12:56,712 --> 01:13:01,625 In five, four, three, two, one. 1341 01:13:03,937 --> 01:13:05,527 And there it is. 1342 01:13:05,709 --> 01:13:07,500 You've chosen to save Ms. Red 1343 01:13:07,541 --> 01:13:10,184 and kill the old warrior. 1344 01:13:10,615 --> 01:13:11,625 It means a lot. 1345 01:13:11,666 --> 01:13:14,084 [suspenseful music plays] 1346 01:13:14,125 --> 01:13:16,791 [breathing shakily] 1347 01:13:20,709 --> 01:13:21,834 Whoops. 1348 01:13:24,500 --> 01:13:26,750 [gasping for breath] 1349 01:13:27,416 --> 01:13:29,959 [wheezing, sobbing] 1350 01:13:31,209 --> 01:13:33,500 Fuck! Fuck! 1351 01:13:33,541 --> 01:13:37,334 [somber music plays] 1352 01:13:46,505 --> 01:13:48,000 You fucking animal. 1353 01:13:48,041 --> 01:13:50,334 [sobbing] 1354 01:13:50,834 --> 01:13:53,295 Oh, by the way, I hope your, 1355 01:13:53,337 --> 01:13:57,125 um, colleagues enjoyed that little excursion. [laughs] 1356 01:13:57,317 --> 01:13:59,850 I really must send you into town next time. 1357 01:14:00,057 --> 01:14:01,559 Pick up my dry cleaning. 1358 01:14:02,459 --> 01:14:04,125 See you tomorrow, ladies and gentlemen, 1359 01:14:04,166 --> 01:14:07,916 for another blood rendition of Russian Roulette. 1360 01:14:07,959 --> 01:14:09,916 Wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait. 1361 01:14:10,375 --> 01:14:12,291 These-- these viewing figures. 1362 01:14:12,334 --> 01:14:14,459 Oh, my. [laughs] 1363 01:14:14,916 --> 01:14:16,665 I-I-I don't know what to say. 1364 01:14:16,697 --> 01:14:19,334 I mean... [sighs] 1365 01:14:19,375 --> 01:14:21,494 ...my-- my heart is full. 1366 01:14:22,125 --> 01:14:24,209 No, you complete me. 1367 01:14:24,625 --> 01:14:26,416 You do. I do this for you. 1368 01:14:26,559 --> 01:14:29,182 I love you all. I do. 1369 01:14:29,697 --> 01:14:33,344 But listen, I do have some bad news 1370 01:14:33,387 --> 01:14:34,930 for all concerned. 1371 01:14:36,252 --> 01:14:38,657 The next episode will be our last. 1372 01:14:38,689 --> 01:14:39,994 -[audience exclaim] -I know. 1373 01:14:41,584 --> 01:14:43,795 The season finale, ladies and gentlemen. 1374 01:14:43,827 --> 01:14:45,209 Need I say more? 1375 01:14:45,250 --> 01:14:48,375 You will wanna be right here. 1376 01:14:48,416 --> 01:14:50,000 [imitates kiss smacks] 1377 01:15:00,959 --> 01:15:02,291 It should have been me. 1378 01:15:05,059 --> 01:15:06,312 Should have been me. 1379 01:15:09,251 --> 01:15:12,126 [somber music building] 1380 01:15:23,666 --> 01:15:26,666 [chilling music plays] 1381 01:15:53,166 --> 01:15:56,251 [ominous chords play] 1382 01:16:02,916 --> 01:16:04,459 [phone chimes, buzzes] 1383 01:16:05,876 --> 01:16:08,834 [breathing heavily] 1384 01:16:08,876 --> 01:16:11,916 [ominous music plays] 1385 01:16:34,459 --> 01:16:35,751 Ray. 1386 01:16:38,291 --> 01:16:39,501 Ray! 1387 01:16:39,541 --> 01:16:41,202 No! Ray! 1388 01:16:42,291 --> 01:16:43,416 Help! 1389 01:16:43,459 --> 01:16:45,307 [sobbing] Help! 1390 01:16:46,584 --> 01:16:47,709 Help! 1391 01:16:47,751 --> 01:16:50,709 [sobbing, whimpering] 1392 01:16:53,796 --> 01:16:55,169 Put the cameras on him. 1393 01:16:58,334 --> 01:16:59,666 Leave him there a while. 1394 01:17:01,584 --> 01:17:03,751 Be a nice surprise for all our viewers. 1395 01:17:13,750 --> 01:17:15,003 -Hey. -[Lisa] Hmm? 1396 01:17:15,055 --> 01:17:16,541 There's a package for you. 1397 01:17:16,583 --> 01:17:17,635 What is it? 1398 01:17:19,228 --> 01:17:20,901 I don't remember ordering anything. 1399 01:17:21,541 --> 01:17:23,213 -Whoa! Whoa! Whoa! -What is it? 1400 01:17:23,245 --> 01:17:24,333 Put it down. 1401 01:17:24,375 --> 01:17:26,045 -Hey. -Go to the kitchen. 1402 01:17:26,085 --> 01:17:27,190 -Ben. -Go to the kitchen. 1403 01:17:27,241 --> 01:17:28,331 Ben, what is it? 1404 01:17:30,443 --> 01:17:32,844 Cap, I want those officers out here right now. 1405 01:17:32,875 --> 01:17:35,041 He sent a Russian doll to my fucking house. 1406 01:17:39,500 --> 01:17:40,916 I heard what happened. 1407 01:17:42,172 --> 01:17:43,666 He crossed the fucking line. 1408 01:17:45,084 --> 01:17:47,541 [Captain Larson] Season finale. That's what he said. 1409 01:17:47,834 --> 01:17:48,957 We go back over everything. 1410 01:17:48,989 --> 01:17:51,125 No matter how many times we've already gone over it. 1411 01:17:51,507 --> 01:17:54,794 Every lead, every piece of video footage, every episode. 1412 01:17:54,825 --> 01:17:56,922 Clock's ticking. We all know what it might mean. 1413 01:17:57,434 --> 01:17:58,510 Let's get to work. 1414 01:17:59,010 --> 01:18:00,624 Ben, I want you to-- 1415 01:18:04,041 --> 01:18:05,459 [chains rattle] 1416 01:18:05,500 --> 01:18:08,250 [tense music plays] 1417 01:18:11,125 --> 01:18:13,389 Do you think I should give you all the last diary? 1418 01:18:13,452 --> 01:18:14,523 No. 1419 01:18:20,416 --> 01:18:21,695 I think maybe I should. 1420 01:18:24,440 --> 01:18:27,389 A chance to say something to your little kotik. 1421 01:18:30,416 --> 01:18:31,504 See. 1422 01:18:33,166 --> 01:18:34,459 I do have a heart. 1423 01:18:49,584 --> 01:18:52,584 [office din] 1424 01:18:53,709 --> 01:18:56,000 [indistinct chatter] 1425 01:19:06,334 --> 01:19:07,394 Katia. 1426 01:19:09,125 --> 01:19:10,339 We have to do this. 1427 01:19:10,910 --> 01:19:13,615 Whatever the games, we have to do this tonight. 1428 01:19:14,375 --> 01:19:16,209 He was talking to the police. 1429 01:19:16,250 --> 01:19:18,710 If they're watching, we can talk to them too. 1430 01:19:19,041 --> 01:19:20,110 And say what? 1431 01:19:20,392 --> 01:19:22,584 [The Presenter over PA] Ms. Green, diary room, please. 1432 01:19:22,625 --> 01:19:25,500 He said I'd have a chance to say something to my little kotik. 1433 01:19:25,541 --> 01:19:27,055 -Who? -Exactly. 1434 01:19:27,087 --> 01:19:29,820 I've never told any of you and I've never told him. 1435 01:19:30,371 --> 01:19:31,434 How did he know? 1436 01:19:31,605 --> 01:19:33,709 [footsteps approaching] 1437 01:19:35,541 --> 01:19:36,916 [chains rattles] 1438 01:19:38,500 --> 01:19:40,000 [The Presenter] Ms. Green, you're live. 1439 01:19:40,041 --> 01:19:42,110 So let's try to keep this interesting. 1440 01:19:42,572 --> 01:19:44,666 Ray, Mr. White, 1441 01:19:44,898 --> 01:19:47,541 his death, how did that make you feel? 1442 01:19:48,272 --> 01:19:50,584 [scoffs] How does it make you feel? 1443 01:19:50,625 --> 01:19:52,075 [The Presenter sighs] 1444 01:19:52,147 --> 01:19:55,791 Save me the trouble, I guess. Could you do that to yourself? 1445 01:19:56,710 --> 01:19:59,552 See, I've been wondering whether there's an entire episode 1446 01:19:59,574 --> 01:20:02,359 and watching one of you kill yourself... 1447 01:20:03,409 --> 01:20:04,664 could be powerful television. 1448 01:20:05,734 --> 01:20:06,820 Seminole. 1449 01:20:08,209 --> 01:20:10,695 That said, where's the tension? 1450 01:20:11,337 --> 01:20:13,959 Where's the 50/50 Benning peril, you know? 1451 01:20:17,050 --> 01:20:19,300 Tell me how it feels to be afraid. 1452 01:20:20,916 --> 01:20:21,916 Familiar. 1453 01:20:23,416 --> 01:20:24,450 That so? 1454 01:20:24,982 --> 01:20:26,392 I've met monsters before. 1455 01:20:26,954 --> 01:20:27,959 Have you now? 1456 01:20:29,291 --> 01:20:31,709 But those ones you escape. 1457 01:20:33,000 --> 01:20:34,067 Tell me why. 1458 01:20:34,559 --> 01:20:36,840 -Why what? -Why do you do this? 1459 01:20:37,152 --> 01:20:39,709 That's a very interesting question, Ms. Green. 1460 01:20:40,000 --> 01:20:41,750 Maybe let me turn it on its head. 1461 01:20:43,334 --> 01:20:44,692 What do you feel... 1462 01:20:45,898 --> 01:20:49,249 when you see one of your fellow contestants breath their last? 1463 01:20:50,645 --> 01:20:52,350 I'm thinking about what I miss. 1464 01:20:53,805 --> 01:20:54,869 What do you miss? 1465 01:20:55,795 --> 01:20:58,055 I miss my family. My mom. 1466 01:21:00,204 --> 01:21:01,750 I miss my work colleagues too. 1467 01:21:05,245 --> 01:21:06,925 But mostly I miss my son. 1468 01:21:08,889 --> 01:21:10,469 So you are afraid of death. 1469 01:21:12,585 --> 01:21:13,625 Not anymore. 1470 01:21:16,545 --> 01:21:18,709 Well, it's my job to make sure you are. 1471 01:21:20,475 --> 01:21:22,834 Thank you for lighting a fire under my butt. 1472 01:21:24,484 --> 01:21:26,075 I'm gonna have to get more creative. 1473 01:21:28,000 --> 01:21:29,474 Don't forget, ladies and gentlemen, 1474 01:21:29,514 --> 01:21:31,291 the season finale tonight. 1475 01:21:31,554 --> 01:21:34,222 Be there and beware. 1476 01:21:35,342 --> 01:21:37,005 You look good on camera, Katia. 1477 01:21:37,777 --> 01:21:38,777 The people like you. 1478 01:21:40,217 --> 01:21:43,350 I expect your death to top the ratings. 1479 01:21:51,041 --> 01:21:53,541 [dramatic music plays] 1480 01:22:04,125 --> 01:22:05,375 [groans softly] 1481 01:22:07,125 --> 01:22:08,447 Why you look so sad? 1482 01:22:10,666 --> 01:22:13,375 I miss my family. My mom. 1483 01:22:15,209 --> 01:22:17,010 I miss my work colleagues too. 1484 01:22:19,084 --> 01:22:20,791 But mostly I miss my son. 1485 01:22:22,859 --> 01:22:25,162 I miss my family, my mom. 1486 01:22:27,329 --> 01:22:28,791 I miss my work colleagues too. 1487 01:22:31,000 --> 01:22:32,949 But mostly I miss my son. 1488 01:22:34,660 --> 01:22:36,916 I miss my family. My mom. 1489 01:22:38,969 --> 01:22:40,750 I miss my work colleagues too. 1490 01:22:42,547 --> 01:22:43,655 Cathy. 1491 01:22:49,520 --> 01:22:51,709 I miss my family. My mom. 1492 01:22:53,625 --> 01:22:55,584 I miss my work colleagues too. 1493 01:22:58,039 --> 01:23:00,642 She was at work for just one day before she was taken. 1494 01:23:01,922 --> 01:23:03,549 Before that, she was a stay-at-home mom. 1495 01:23:03,875 --> 01:23:05,834 [Katia] I miss my work colleagues, too. 1496 01:23:08,504 --> 01:23:10,334 How do you miss someone you've only just met? 1497 01:23:13,291 --> 01:23:16,791 [thrilling music plays] 1498 01:23:31,490 --> 01:23:34,500 Hi. Ms. Romano, we have some more questions. 1499 01:23:40,644 --> 01:23:42,209 Please, come with me. 1500 01:23:45,666 --> 01:23:48,375 [suspenseful music plays] 1501 01:24:02,496 --> 01:24:04,750 I wanna ask you about Katia Volkova. 1502 01:24:12,791 --> 01:24:15,041 How long did it take you to walk from here to The Embar? 1503 01:24:15,500 --> 01:24:17,833 We stopped a few times along the way, 1504 01:24:17,875 --> 01:24:20,705 so, that's hard to remember. 1505 01:24:28,125 --> 01:24:29,246 Stopped where? 1506 01:24:30,333 --> 01:24:31,791 We were window-shopping. 1507 01:24:32,791 --> 01:24:33,916 Where? 1508 01:24:39,188 --> 01:24:41,291 She said she needed a winter coat. 1509 01:24:41,693 --> 01:24:45,500 She said that would be her treat from her first payday. 1510 01:24:54,682 --> 01:24:57,625 All right, well, uh, thank you so much for your time. 1511 01:25:06,458 --> 01:25:08,166 [keyboard clacking] 1512 01:25:08,208 --> 01:25:11,000 [tense chord plays] 1513 01:25:14,392 --> 01:25:16,187 [The Presenter] Oh, uh, hey, there. 1514 01:25:17,594 --> 01:25:18,791 Wasn't expecting you. 1515 01:25:20,198 --> 01:25:22,282 Not. [laughs] 1516 01:25:22,605 --> 01:25:25,893 Welcome, whores and hounds everywhere. 1517 01:25:25,934 --> 01:25:29,125 Tonight's episode is going to be very special indeed. 1518 01:25:29,397 --> 01:25:31,693 Guaranteed to pack a punch. 1519 01:25:31,965 --> 01:25:34,102 Just look at those viewing figures. 1520 01:25:34,163 --> 01:25:37,162 You-- you guys are gluttons for somebody else's punishment. 1521 01:25:37,532 --> 01:25:40,053 Cathy, I've got a location, Shannon Industrial Park. 1522 01:25:40,125 --> 01:25:41,983 -I'm heading there now. -I'll get back up. 1523 01:25:42,125 --> 01:25:43,175 No. 1524 01:25:43,666 --> 01:25:45,255 I don't want anything to blow it this time. 1525 01:25:45,477 --> 01:25:47,145 Let me check it out. I'll call it in. 1526 01:25:47,227 --> 01:25:48,916 Roger that. The live show started. 1527 01:25:49,540 --> 01:25:51,455 Hopefully, that means he's looking the other way. 1528 01:25:56,318 --> 01:25:59,458 Mr. Blue and Mr. Yellow, 1529 01:25:59,880 --> 01:26:02,166 I expect a dirty fight. 1530 01:26:02,208 --> 01:26:04,067 You know what you're fighting for? 1531 01:26:04,168 --> 01:26:05,430 You're fighting to win. 1532 01:26:05,462 --> 01:26:08,462 And to win, you gotta destroy! 1533 01:26:08,543 --> 01:26:10,166 You with me? Okay. 1534 01:26:10,208 --> 01:26:13,625 Let's play! 1535 01:26:13,666 --> 01:26:14,666 [groans] 1536 01:26:14,708 --> 01:26:17,583 [suspenseful music plays] 1537 01:26:41,125 --> 01:26:43,250 [both grunting] 1538 01:26:45,458 --> 01:26:47,458 [both groan in pain] 1539 01:26:48,208 --> 01:26:49,208 Come on. 1540 01:26:50,250 --> 01:26:52,250 [both yelling in pain] 1541 01:26:54,916 --> 01:26:57,333 [fight din] 1542 01:26:57,375 --> 01:27:01,208 [thrilling music plays] 1543 01:27:10,208 --> 01:27:12,750 [both panting] 1544 01:27:17,583 --> 01:27:19,250 [yelling aggressively] 1545 01:27:19,291 --> 01:27:22,833 [grunting in pain] 1546 01:27:39,416 --> 01:27:42,625 [screaming] 1547 01:27:43,000 --> 01:27:45,500 [loud thuds] 1548 01:27:46,750 --> 01:27:48,416 [screams] 1549 01:27:48,458 --> 01:27:52,250 [grunting in pain] 1550 01:27:57,375 --> 01:27:59,125 -[cattle prod buzzing] -[man screaming] 1551 01:28:01,000 --> 01:28:02,600 They're gonna get themselves killed. 1552 01:28:03,875 --> 01:28:06,250 [loud thudding] 1553 01:28:08,291 --> 01:28:10,125 [gunshot bangs] 1554 01:28:11,448 --> 01:28:12,545 Sasha! 1555 01:28:13,791 --> 01:28:15,458 [gunshot bangs] 1556 01:28:17,392 --> 01:28:18,541 [gunshot bangs] 1557 01:28:20,125 --> 01:28:23,750 [suspenseful music plays] 1558 01:28:30,458 --> 01:28:33,666 [phone buzzing faintly] 1559 01:28:35,027 --> 01:28:36,250 -Yeah? -[Cathy] Ben. 1560 01:28:36,291 --> 01:28:37,708 -They're trying to escape. -What? 1561 01:28:37,750 --> 01:28:40,833 [grunting in effort] 1562 01:28:42,041 --> 01:28:43,583 [cattle prod buzzing] 1563 01:28:55,563 --> 01:28:56,598 [Sasha] Katia, behind you. 1564 01:28:56,639 --> 01:28:57,833 [gunshot bangs] 1565 01:29:02,250 --> 01:29:03,791 [Katia grunts] 1566 01:29:14,677 --> 01:29:17,120 The guns only have one round. Come on! 1567 01:29:21,030 --> 01:29:22,800 Let's go! Let's go! 1568 01:29:26,458 --> 01:29:28,041 [breathing heavily] 1569 01:29:30,693 --> 01:29:31,777 Amy! 1570 01:29:32,627 --> 01:29:34,375 -Amy! -[gunshot bangs] 1571 01:29:36,778 --> 01:29:37,802 Let's go! 1572 01:29:38,750 --> 01:29:42,000 [suspenseful music plays] 1573 01:29:54,492 --> 01:29:55,547 Go, go. 1574 01:29:55,708 --> 01:29:58,083 [man screaming] 1575 01:30:03,708 --> 01:30:06,291 [blows landing] 1576 01:30:10,041 --> 01:30:13,083 [Katia screams, grunts] 1577 01:30:16,038 --> 01:30:17,055 No! 1578 01:30:18,000 --> 01:30:19,500 [yells in pain] 1579 01:30:19,541 --> 01:30:23,375 [Katia panting] 1580 01:30:30,257 --> 01:30:31,333 Sasha! 1581 01:30:38,500 --> 01:30:39,791 Cathy, we need backup. 1582 01:30:39,833 --> 01:30:43,708 [thrilling music plays] 1583 01:30:45,250 --> 01:30:46,708 [muffled scream] 1584 01:30:52,027 --> 01:30:53,903 Katia, run! Run! 1585 01:30:57,833 --> 01:31:01,875 [Katia panting, grunting] 1586 01:31:11,440 --> 01:31:12,478 Help! 1587 01:31:14,500 --> 01:31:17,083 [screaming in pain] 1588 01:31:19,375 --> 01:31:20,412 Help! 1589 01:31:22,375 --> 01:31:24,219 Please, help. 1590 01:31:25,500 --> 01:31:28,166 Help. Help. 1591 01:31:28,880 --> 01:31:30,166 Portland police. 1592 01:31:32,083 --> 01:31:34,327 -All right, stand back. -Okay. 1593 01:31:35,458 --> 01:31:37,000 [gunshot pops] 1594 01:31:37,416 --> 01:31:39,017 -Katia? -Yes. 1595 01:31:40,416 --> 01:31:41,666 Is he down there? The Presenter? 1596 01:31:41,708 --> 01:31:43,833 Yes. And two of his men. 1597 01:31:44,639 --> 01:31:46,170 Go. Help's on its way. 1598 01:31:46,212 --> 01:31:47,258 All right. 1599 01:31:47,750 --> 01:31:51,450 [thrilling music plays] 1600 01:31:51,532 --> 01:31:53,330 -Police! -[repeated gunfire] 1601 01:32:11,750 --> 01:32:13,541 [gunshots banging] 1602 01:32:18,541 --> 01:32:21,500 [panting] 1603 01:32:34,416 --> 01:32:36,750 [gunshots banging] 1604 01:32:38,416 --> 01:32:39,750 [thud] 1605 01:32:57,087 --> 01:32:58,541 [rapid gunshots] 1606 01:33:08,166 --> 01:33:09,258 Hold it! 1607 01:33:09,500 --> 01:33:12,875 [dynamic music plays] 1608 01:33:23,245 --> 01:33:24,325 Oh, shit. 1609 01:33:37,458 --> 01:33:39,416 [indistinct police radio chatter] 1610 01:33:43,083 --> 01:33:45,500 [Katia sobbing] 1611 01:33:48,250 --> 01:33:51,708 [ominous music plays] 1612 01:34:00,791 --> 01:34:02,985 Drop the weapon! Drop the weapon! 1613 01:34:03,067 --> 01:34:04,833 Ms. Green was the clever one. 1614 01:34:05,055 --> 01:34:06,500 She was talking to you, wasn't she? 1615 01:34:06,592 --> 01:34:08,532 Do not move! If move, I will shoot you. 1616 01:34:08,575 --> 01:34:11,764 She asked me why. You see that, Ben? Why? 1617 01:34:12,313 --> 01:34:15,565 Because life's nothing more than a game of Russian roulette. 1618 01:34:15,627 --> 01:34:16,653 That's why. 1619 01:34:16,844 --> 01:34:19,375 All things considered, this is quite a moment for you, 1620 01:34:19,416 --> 01:34:20,448 isn't detective? 1621 01:34:20,690 --> 01:34:21,882 A real victory. 1622 01:34:22,333 --> 01:34:25,068 The question is what do you do next? 1623 01:34:26,202 --> 01:34:27,958 Well, the other officers arrive. 1624 01:34:28,340 --> 01:34:31,125 You take me in and you're the hero. 1625 01:34:31,666 --> 01:34:34,166 But if you shoot me, you're still the hero. 1626 01:34:34,968 --> 01:34:37,788 Killing me will feel like you're-- you're killing your demons. 1627 01:34:38,375 --> 01:34:41,342 [laughs] Killing good old Barry Bailey. 1628 01:34:42,243 --> 01:34:44,208 That has its own obvious appeal. 1629 01:34:44,410 --> 01:34:45,737 Not a choice for you, Ben. 1630 01:34:45,958 --> 01:34:47,416 But this is a big one. 1631 01:34:47,737 --> 01:34:49,458 The size, big one. 1632 01:34:49,833 --> 01:34:53,541 Well, we all have these moments of choice along life's journey. 1633 01:34:53,958 --> 01:34:55,666 And your little sis. 1634 01:34:56,208 --> 01:34:59,077 You chose to take a walk on that fateful night, 1635 01:34:59,677 --> 01:35:02,708 chose the root that put her straight into the Bailey's path. 1636 01:35:03,523 --> 01:35:05,416 He chose to follow her home, 1637 01:35:05,648 --> 01:35:10,916 chose to introduce himself to her and your mom, to abduct them... 1638 01:35:11,862 --> 01:35:13,041 to gut them. 1639 01:35:13,493 --> 01:35:16,541 And, well, you have your choice now too. 1640 01:35:16,583 --> 01:35:19,125 [groans] I have made mine. 1641 01:35:19,166 --> 01:35:21,791 [thrilling music intensifies] 1642 01:35:21,833 --> 01:35:23,250 [rapid gunshots] 1643 01:35:38,916 --> 01:35:40,458 No! No! 1644 01:35:43,483 --> 01:35:44,585 No! 1645 01:35:45,625 --> 01:35:47,166 No! Hey, come on. 1646 01:35:47,208 --> 01:35:48,807 [The Presenter] Well, I don't know about you, 1647 01:35:48,838 --> 01:35:50,098 ladies and gentlemen, 1648 01:35:50,160 --> 01:35:52,041 but I think that's the game to beat. 1649 01:35:52,083 --> 01:35:54,666 -[Ben] I've made mine. -[rapid gunshots] 1650 01:35:54,708 --> 01:35:56,150 [The Presenter] So, let's give respect 1651 01:35:56,172 --> 01:35:57,625 to our final contestant. 1652 01:35:57,777 --> 01:36:00,000 He exceeded expectations. 1653 01:36:00,041 --> 01:36:01,583 Oh, he really did. 1654 01:36:01,625 --> 01:36:03,887 No! No! 1655 01:36:03,968 --> 01:36:06,500 -[Ben] I've made mine. -[rapid gunshots] 1656 01:36:08,583 --> 01:36:11,291 -[Ben] I've made mine. -[rapid gunshots] 1657 01:36:12,541 --> 01:36:15,166 -[Ben] I've made mine. -[rapid gunshots] 1658 01:36:15,208 --> 01:36:18,833 [eerie music plays 1659 01:36:20,541 --> 01:36:23,416 [indistinct chatter] 1660 01:36:24,458 --> 01:36:27,416 [somber music building] 1661 01:36:43,000 --> 01:36:45,375 [indistinct chatter over radio] 1662 01:36:54,000 --> 01:36:56,833 [quiet music plays] 1663 01:37:05,333 --> 01:37:08,416 [tense music building] 1664 01:37:26,498 --> 01:37:27,750 [The Presenter] Well done you. 1665 01:37:32,166 --> 01:37:34,166 [car engine revs] 1666 01:37:40,290 --> 01:37:41,666 -Mummy! -[Katia gasps] 1667 01:37:43,427 --> 01:37:45,208 -Katia! -Mama! 1668 01:37:45,250 --> 01:37:47,083 [sobbing] 1669 01:37:49,416 --> 01:37:51,416 So my wicked wanderers. 1670 01:37:51,849 --> 01:37:54,584 For the next thrilling season of Russian Roulette, 1671 01:37:54,626 --> 01:37:57,166 please help me pick a theme. 1672 01:37:57,791 --> 01:38:01,916 Will it be jungle, desert, island, or cave? 1673 01:38:03,126 --> 01:38:04,334 You choose. 1674 01:38:04,376 --> 01:38:06,834 [computer pinging] 1675 01:38:15,416 --> 01:38:18,416 [thrilling music plays] 1676 01:40:23,084 --> 01:40:28,334 ♪ 1677 01:40:45,041 --> 01:40:50,416 ♪