1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:05,381 --> 00:00:08,843 [typewriter clicks] 3 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 4 00:00:27,319 --> 00:00:28,821 [sigh] 5 00:00:30,406 --> 00:00:31,365 Hi. 6 00:00:31,449 --> 00:00:33,242 I'm Zack. 7 00:00:33,284 --> 00:00:36,537 If you're watching, you probably know me, 8 00:00:36,579 --> 00:00:40,249 or you know someone who does, or you saw some PopEater. 9 00:00:43,085 --> 00:00:46,422 All right. 10 00:00:46,464 --> 00:00:48,174 My name is Zachary Lawrence Garvey. 11 00:00:48,257 --> 00:00:50,259 [indistinct shouting] 12 00:00:50,301 --> 00:00:52,762 All right, guys, I'm a little busy. 13 00:00:52,845 --> 00:00:56,432 Look, I've lived in Hollywood my whole life. 14 00:00:56,515 --> 00:00:59,185 And one thing I've learned, everybody's 15 00:00:59,268 --> 00:01:01,270 always chasing a story. 16 00:01:01,353 --> 00:01:04,231 Nobody cares about the truth. 17 00:01:04,273 --> 00:01:08,110 Pretty soon a lot of people are going to be telling my story. 18 00:01:08,194 --> 00:01:11,614 And most of them haven't even met me. 19 00:01:11,697 --> 00:01:15,367 I want to make sure you hear my side. 20 00:01:15,451 --> 00:01:16,619 In case you're wondering, this isn't 21 00:01:16,702 --> 00:01:19,246 me trying to weasel out of it. 22 00:01:19,288 --> 00:01:22,374 The police know everything. 23 00:01:22,458 --> 00:01:25,211 They're probably driving here right now. 24 00:01:42,061 --> 00:01:43,562 [sigh] 25 00:01:48,317 --> 00:01:53,155 I'm just saying, please don't be too quick to judge. 26 00:01:53,239 --> 00:01:55,491 If you really want to know what happened, 27 00:01:55,574 --> 00:01:56,784 you need to know what I was like. 28 00:02:06,001 --> 00:02:07,586 What a beautiful school. 29 00:02:07,670 --> 00:02:08,337 Isn't it, Zack? 30 00:02:08,420 --> 00:02:09,630 Just look at that. 31 00:02:09,713 --> 00:02:11,090 It looks like it's brand new. 32 00:02:11,173 --> 00:02:12,466 Mom. 33 00:02:12,550 --> 00:02:14,927 You know, I know you're worried, but it's just perfect. 34 00:02:15,010 --> 00:02:16,303 - It's a fresh start. - Mom. 35 00:02:16,345 --> 00:02:17,429 Things are going to change. 36 00:02:17,513 --> 00:02:18,430 I can feel it. 37 00:02:18,514 --> 00:02:19,974 Mom, that's not where I'm going. 38 00:02:20,057 --> 00:02:22,852 I'm going there, to the continuation school, where they 39 00:02:22,935 --> 00:02:25,271 put the kids who need extra help. 40 00:02:25,354 --> 00:02:26,355 Oh. 41 00:02:26,438 --> 00:02:28,023 Hey, can you stop so I can get out? 42 00:02:28,065 --> 00:02:30,150 But do you want me to wait to make sure it's the right place? 43 00:02:30,192 --> 00:02:31,360 It's the right place, mom. 44 00:02:31,443 --> 00:02:32,319 Did you have your pills? 45 00:02:32,403 --> 00:02:33,654 I'm OK. 46 00:02:33,696 --> 00:02:34,697 Would you want me to pick you up after school? 47 00:02:34,780 --> 00:02:35,614 I'll find a ride. 48 00:02:35,698 --> 00:02:36,991 Just have a terrific day. 49 00:02:37,032 --> 00:02:40,452 And remember that they are lucky to have you. 50 00:02:40,536 --> 00:02:41,495 I love you. 51 00:03:02,224 --> 00:03:07,813 [inaudible] he's going [inaudible].. 52 00:03:07,897 --> 00:03:11,317 [laughter] 53 00:03:16,238 --> 00:03:19,408 [car honking] 54 00:03:20,242 --> 00:03:23,746 [music playing] 55 00:03:26,248 --> 00:03:27,499 Hi! 56 00:03:27,583 --> 00:03:30,502 OK, mock stars, the party has officially started. 57 00:03:30,586 --> 00:03:31,837 Natalie, ey. 58 00:03:31,921 --> 00:03:32,713 Welcome home. 59 00:03:32,755 --> 00:03:33,422 I know. 60 00:03:33,505 --> 00:03:35,424 No cause. 61 00:03:35,507 --> 00:03:38,177 I'm so happy to see you. 62 00:03:38,260 --> 00:03:39,094 GIRL: How have you been? 63 00:03:39,178 --> 00:03:39,929 You look so cute. 64 00:03:39,970 --> 00:03:40,763 How was Vegas? 65 00:03:40,846 --> 00:03:41,931 Conversation stopper. 66 00:03:42,014 --> 00:03:42,765 New topic. 67 00:03:42,848 --> 00:03:44,058 I love that skirt. 68 00:03:44,141 --> 00:03:46,352 We've been dying without you. 69 00:03:46,435 --> 00:03:47,686 Really, like the whole summer. 70 00:03:47,770 --> 00:03:48,520 Seriously. 71 00:03:48,604 --> 00:03:50,022 Is this from your dad? 72 00:03:50,105 --> 00:03:51,357 His new girlfriend is pregnant. 73 00:03:51,440 --> 00:03:53,525 He didn't want me to feel left out, as if. 74 00:03:53,609 --> 00:03:54,234 OK. 75 00:03:54,318 --> 00:03:55,361 Photo op. 76 00:03:55,444 --> 00:03:56,278 Come on, guys. 77 00:03:56,320 --> 00:03:59,114 Come on. 78 00:03:59,156 --> 00:04:03,869 Hey, two choices, join the party or take the picture. 79 00:04:03,953 --> 00:04:04,870 What's it going to be? 80 00:04:04,954 --> 00:04:07,581 [inaudible] 81 00:04:07,623 --> 00:04:08,332 He's so-- 82 00:04:08,415 --> 00:04:09,249 Who is this guy? 83 00:04:09,333 --> 00:04:10,084 He's getting there. 84 00:04:10,167 --> 00:04:11,377 He's like a snail. 85 00:04:11,460 --> 00:04:12,711 There's like a little trail behind him. 86 00:04:12,795 --> 00:04:14,088 Can you just walk a little faster? 87 00:04:16,799 --> 00:04:17,967 OK, everybody ready? 88 00:04:18,050 --> 00:04:18,801 Let's do it. 89 00:04:21,804 --> 00:04:24,139 [giggles] 90 00:04:24,223 --> 00:04:25,057 [photo shutter] 91 00:04:25,140 --> 00:04:27,101 [bell ring] 92 00:04:27,142 --> 00:04:29,019 Ugh, party's over. 93 00:04:29,103 --> 00:04:29,895 All right, [inaudible]. 94 00:04:29,979 --> 00:04:31,772 See you in a minute. 95 00:04:31,814 --> 00:04:32,648 GIRL: Come on now. 96 00:04:32,731 --> 00:04:34,066 Bye, ladies. 97 00:04:34,149 --> 00:04:34,942 Hope it's in focus. 98 00:04:41,532 --> 00:04:42,449 [engine starts] 99 00:04:42,491 --> 00:04:45,995 [music playing] 100 00:04:51,875 --> 00:04:52,835 Granger. 101 00:04:52,876 --> 00:04:53,585 Here. 102 00:04:53,669 --> 00:04:54,670 Truancy. 103 00:04:54,753 --> 00:04:55,587 Brightman. 104 00:04:55,671 --> 00:04:56,755 Here. 105 00:04:56,839 --> 00:04:59,967 Chronic tardiness, graffiti on the lockers, 106 00:05:00,050 --> 00:05:02,428 disrespectful to a teacher. 107 00:05:02,511 --> 00:05:04,096 Oh, and I failed the state reading exam 108 00:05:04,179 --> 00:05:05,639 because I was asleep. 109 00:05:05,723 --> 00:05:08,851 You know, kids make jokes, but this is the kind of joke 110 00:05:08,892 --> 00:05:11,186 that covers pain. 111 00:05:11,228 --> 00:05:12,104 Truancy. 112 00:05:12,187 --> 00:05:14,189 God, that word is so negative. 113 00:05:14,273 --> 00:05:15,607 I was on my own path. 114 00:05:15,691 --> 00:05:20,362 And my job is to restore their faith in themselves. 115 00:05:20,404 --> 00:05:22,614 We take kids with no more options 116 00:05:22,698 --> 00:05:24,616 and give them a second chance. 117 00:05:24,700 --> 00:05:25,534 TEACHER: Cam. 118 00:05:25,576 --> 00:05:26,368 Here. 119 00:05:29,747 --> 00:05:33,250 Remind me, do we have a dress code? 120 00:05:33,333 --> 00:05:34,710 Of course we do. 121 00:05:34,793 --> 00:05:37,296 Then why are you wearing that? 122 00:05:37,379 --> 00:05:38,297 I think it looks great-- 123 00:05:43,469 --> 00:05:44,303 actually. 124 00:05:44,386 --> 00:05:45,304 Who are you? 125 00:05:45,387 --> 00:05:47,639 Zack Garvey. 126 00:05:47,723 --> 00:05:48,891 Take a seat. 127 00:05:48,974 --> 00:05:49,725 All right. 128 00:06:05,908 --> 00:06:09,369 [typewriter clicks] 129 00:06:13,582 --> 00:06:18,712 Natalie doesn't need people defending her, especially you. 130 00:06:18,754 --> 00:06:20,422 Dress codes are for losers. 131 00:06:20,506 --> 00:06:21,757 Lindsay Lohan wore the same shoes 132 00:06:21,840 --> 00:06:23,092 to the People's Choice Awards. 133 00:06:23,175 --> 00:06:23,926 They said she had-- 134 00:06:24,009 --> 00:06:26,011 Edge. 135 00:06:26,095 --> 00:06:27,262 My dad works for a studio. 136 00:06:27,346 --> 00:06:29,181 He goes every year. 137 00:06:29,264 --> 00:06:30,557 Why don't you have a car? 138 00:06:30,599 --> 00:06:32,726 I have a car, but my mom brought me. 139 00:06:32,810 --> 00:06:34,019 First day. 140 00:06:34,103 --> 00:06:35,562 You know, she wanted to make sure I showed up. 141 00:06:35,604 --> 00:06:39,191 Is that a problem for you, skipping school? 142 00:06:39,274 --> 00:06:44,029 Um, not a problem for me, a problem for my parents. 143 00:06:44,113 --> 00:06:45,405 My kind of guy. 144 00:06:45,447 --> 00:06:48,075 I wouldn't leap to judgment. 145 00:06:48,117 --> 00:06:49,201 Why don't I drive you home? 146 00:06:49,284 --> 00:06:50,536 We can go over the pros and cons. 147 00:06:50,619 --> 00:06:52,412 I thought we were going to get mani-pedis. 148 00:06:52,496 --> 00:06:53,372 I changed my mind. 149 00:06:53,455 --> 00:06:54,206 Go without me. 150 00:06:54,289 --> 00:06:55,749 What? 151 00:06:55,833 --> 00:06:57,042 I'm giving the new boy a ride. 152 00:06:57,126 --> 00:06:57,751 GIRL: For real? 153 00:06:57,835 --> 00:06:58,585 NATALIE KIM: Yeah. 154 00:06:58,627 --> 00:06:59,670 GIRL: This sucks. 155 00:06:59,753 --> 00:07:01,713 These are so not my walking shoes. 156 00:07:01,797 --> 00:07:05,217 [music playing] 157 00:07:11,974 --> 00:07:12,891 Seriously? 158 00:07:12,975 --> 00:07:14,143 You live here? 159 00:07:14,226 --> 00:07:15,060 Thanks for the ride. 160 00:07:18,814 --> 00:07:20,399 Most people invite you in. 161 00:07:23,068 --> 00:07:25,571 Fine, if you insist. 162 00:07:25,654 --> 00:07:26,488 Five minutes. 163 00:07:35,539 --> 00:07:36,582 Whoa. 164 00:07:36,665 --> 00:07:38,625 Style setback. 165 00:07:38,667 --> 00:07:39,918 IRIS GARVEY: Oh, Zack, is that you? 166 00:07:40,002 --> 00:07:42,045 How'd it go? 167 00:07:42,129 --> 00:07:43,338 Oh. 168 00:07:43,422 --> 00:07:44,756 Hello. 169 00:07:44,840 --> 00:07:46,341 Um, this is Natalie. 170 00:07:46,383 --> 00:07:47,342 Nice to meet you, Natalie. 171 00:07:47,384 --> 00:07:48,135 Nice to meet you. 172 00:07:48,218 --> 00:07:48,927 Oh, sorry. 173 00:07:49,011 --> 00:07:50,929 Oh, it's OK. 174 00:07:51,013 --> 00:07:53,599 Oh, that's a fun skirt. 175 00:07:53,682 --> 00:07:54,975 Uh, thanks. 176 00:07:55,058 --> 00:07:58,103 Um, your father works for a studio? 177 00:07:58,187 --> 00:07:59,021 Payroll. 178 00:07:59,062 --> 00:07:59,813 Payroll? 179 00:07:59,855 --> 00:08:00,939 Yeah, 15 years. 180 00:08:01,023 --> 00:08:02,774 He practically runs the department. 181 00:08:02,858 --> 00:08:04,318 And Zack is an actor. 182 00:08:04,401 --> 00:08:05,611 I bet he didn't tell you that. 183 00:08:05,694 --> 00:08:07,112 Those are his headshots. 184 00:08:07,196 --> 00:08:12,117 He was in a movie directed by Steven Spielberg, second AD. 185 00:08:12,201 --> 00:08:13,285 I'm sorry. 186 00:08:13,368 --> 00:08:15,454 I can't stay. 187 00:08:15,537 --> 00:08:16,163 Don't be silly. 188 00:08:16,246 --> 00:08:17,456 You just got here. 189 00:08:17,539 --> 00:08:18,457 I don't know. I-- 190 00:08:18,540 --> 00:08:19,291 Mom, it's OK. 191 00:08:19,374 --> 00:08:20,042 All right. 192 00:08:20,125 --> 00:08:22,044 I made cookies. 193 00:08:22,085 --> 00:08:22,794 Cookies? 194 00:08:22,878 --> 00:08:24,004 From scratch. 195 00:08:24,046 --> 00:08:25,964 When was the last time you had that? 196 00:08:26,048 --> 00:08:27,424 I've got chocolate chip. 197 00:08:27,507 --> 00:08:30,052 I've got peanut butter and nice cold milk with it. 198 00:08:35,265 --> 00:08:37,893 I'm sorry about my mother. 199 00:08:37,935 --> 00:08:39,561 You lied to me. 200 00:08:39,603 --> 00:08:40,395 Lied? 201 00:08:40,437 --> 00:08:41,521 I didn't lie. 202 00:08:41,605 --> 00:08:42,731 You said your father was important. 203 00:08:42,814 --> 00:08:44,149 I said he works at the studio. 204 00:08:44,233 --> 00:08:46,485 You made it sound like he has inside information. 205 00:08:46,568 --> 00:08:47,402 Well, he does. 206 00:08:47,486 --> 00:08:48,820 It's all he ever talks about. 207 00:08:48,904 --> 00:08:51,156 He tells stories about famous people all the time. 208 00:08:51,240 --> 00:08:54,326 Stories from payroll? 209 00:08:54,409 --> 00:08:56,536 Fine, I lied. 210 00:08:56,578 --> 00:08:58,080 Um, you can go. 211 00:09:02,000 --> 00:09:03,919 What kind of stories? 212 00:09:03,961 --> 00:09:04,878 Huh? 213 00:09:04,962 --> 00:09:07,005 I'm asking, what does he say? 214 00:09:07,089 --> 00:09:08,257 A lot of things. 215 00:09:08,340 --> 00:09:10,425 Most of it is crap, but sometimes it's good. 216 00:09:10,509 --> 00:09:11,343 Like? 217 00:09:15,597 --> 00:09:17,849 Paris Hilton gets paid an appearance fee 218 00:09:17,933 --> 00:09:19,268 for her extensions. 219 00:09:19,309 --> 00:09:21,019 So one for her, one for her hair. 220 00:09:21,103 --> 00:09:22,854 OK, not bad. 221 00:09:22,938 --> 00:09:24,356 What else? 222 00:09:24,439 --> 00:09:28,527 Taio Cruz is playing BASO this weekend, private party, 223 00:09:28,610 --> 00:09:29,820 invitation only. 224 00:09:29,903 --> 00:09:31,029 Are you going? 225 00:09:31,113 --> 00:09:31,947 To BASO? 226 00:09:32,030 --> 00:09:34,408 Oh, you can't know and not go. 227 00:09:34,449 --> 00:09:36,076 First of all, I don't have an invitation. 228 00:09:36,159 --> 00:09:37,869 You don't need an invitation. 229 00:09:37,953 --> 00:09:38,954 And I'm under age, so. 230 00:09:38,996 --> 00:09:40,080 All you need is a fake ID. 231 00:09:40,122 --> 00:09:41,039 I'll get you one. 232 00:09:41,123 --> 00:09:43,208 I get into clubs all the time. 233 00:09:43,292 --> 00:09:44,376 Thanks anyway. I-- 234 00:09:44,459 --> 00:09:45,544 Are you crazy? 235 00:09:45,627 --> 00:09:47,212 People would kill to be at that party. 236 00:09:47,296 --> 00:09:48,213 Yeah, I just-- 237 00:09:48,297 --> 00:09:49,339 I can't. OK? 238 00:09:49,423 --> 00:09:50,090 I'll take you. 239 00:09:50,132 --> 00:09:51,216 We'll go together. 240 00:09:51,300 --> 00:09:53,760 I'm saying I can't do it. 241 00:09:53,802 --> 00:09:54,553 Whatever. 242 00:09:54,636 --> 00:09:55,721 I have plenty of options. 243 00:09:55,804 --> 00:09:56,972 This isn't about you. 244 00:09:57,014 --> 00:09:57,889 I wasn't even going to give you a ride. 245 00:09:57,973 --> 00:09:58,724 Look, I have anxiety. 246 00:10:01,727 --> 00:10:03,979 I never go anywhere. 247 00:10:04,062 --> 00:10:07,190 I'm lucky if I make it through two hours in a public place. 248 00:10:07,274 --> 00:10:08,400 That's why I can't act. 249 00:10:08,483 --> 00:10:10,777 It's why I cut class. 250 00:10:10,861 --> 00:10:12,738 It's how I ended up with that loser school. 251 00:10:15,490 --> 00:10:17,451 You know why I'm there? 252 00:10:17,534 --> 00:10:20,620 The teacher said I was stupid and my mother believed it. 253 00:10:20,662 --> 00:10:22,372 No, she didn't. 254 00:10:22,456 --> 00:10:25,167 You want to bet? 255 00:10:25,250 --> 00:10:26,293 Here's the thing. 256 00:10:26,335 --> 00:10:27,669 At first I thought they were right. 257 00:10:27,753 --> 00:10:30,589 And then I got heels. 258 00:10:30,672 --> 00:10:32,132 Heels? 259 00:10:32,174 --> 00:10:33,300 5 inches. 260 00:10:33,342 --> 00:10:34,259 Fresh perspective. 261 00:10:34,343 --> 00:10:36,595 My whole life changed. 262 00:10:36,678 --> 00:10:38,597 So you're saying I need shoes? 263 00:10:38,680 --> 00:10:40,766 I'm saying you won't get into BASO wearing jeans 264 00:10:40,849 --> 00:10:41,641 from ShopLots. 265 00:10:48,398 --> 00:10:50,525 Yeah, Natalie was like a rock star, 266 00:10:50,609 --> 00:10:53,779 I mean, even before she got famous. 267 00:10:53,862 --> 00:10:57,157 She can make anything seem like something you wanted. 268 00:10:57,240 --> 00:10:58,742 And it's not that she forced us. 269 00:10:58,825 --> 00:11:01,203 It's just that's how cool she was. 270 00:11:01,286 --> 00:11:03,038 And I mean, plus, she's totally smart. 271 00:11:03,121 --> 00:11:04,998 She knows more about clothes than Einstein 272 00:11:05,040 --> 00:11:05,957 knew about phones. 273 00:11:12,756 --> 00:11:14,007 Nice. 274 00:11:14,091 --> 00:11:15,050 You think? 275 00:11:15,092 --> 00:11:17,928 Mhm. 276 00:11:18,011 --> 00:11:19,304 That looks good. 277 00:11:19,388 --> 00:11:21,807 This is my personal favorite. 278 00:11:24,643 --> 00:11:25,894 Why don't I hang this up for you? 279 00:11:28,480 --> 00:11:29,731 I don't believe this place. 280 00:11:29,815 --> 00:11:31,191 I told you. 281 00:11:31,233 --> 00:11:32,484 It's like where famous people go. 282 00:11:32,567 --> 00:11:34,653 Robert Pattinson, Orlando Bloom. 283 00:11:34,736 --> 00:11:35,570 Bloom? 284 00:11:35,612 --> 00:11:37,823 Are you serious? 285 00:11:37,906 --> 00:11:41,493 Oh, what do you think? 286 00:11:41,576 --> 00:11:43,370 I don't know. 287 00:11:43,412 --> 00:11:45,038 I'm kind of out of my comfort zone. 288 00:11:45,080 --> 00:11:47,332 Which is exactly where we need to be. 289 00:11:47,416 --> 00:11:48,834 The bouncers at BASO are good. 290 00:11:48,917 --> 00:11:50,544 You won't get in if you dress like that. 291 00:11:50,585 --> 00:11:52,003 I can't afford it. 292 00:11:52,087 --> 00:11:53,505 These shirts cost more than my mother makes in a month. 293 00:11:53,588 --> 00:11:54,923 Don't worry about money. 294 00:11:55,006 --> 00:11:55,924 This one's on me. 295 00:11:56,007 --> 00:11:57,592 No, I can't do that. 296 00:11:57,676 --> 00:11:58,844 Ready to try them on? 297 00:11:58,927 --> 00:12:00,429 I think so. 298 00:12:00,470 --> 00:12:01,430 Are those shirts on sale? 299 00:12:04,141 --> 00:12:05,350 No, they're not. 300 00:12:05,434 --> 00:12:06,268 [gasp] 301 00:12:08,186 --> 00:12:10,939 [heavy breathing] 302 00:12:11,022 --> 00:12:12,357 Is he OK? 303 00:12:12,441 --> 00:12:13,525 He's fine. 304 00:12:13,608 --> 00:12:14,693 Just having a hard time. 305 00:12:14,776 --> 00:12:17,028 Oh, my God. 306 00:12:17,112 --> 00:12:18,029 Just water. 307 00:12:18,113 --> 00:12:18,864 Water. 308 00:12:18,947 --> 00:12:20,949 Right. 309 00:12:21,032 --> 00:12:23,201 Bottled not tap, with a straw. 310 00:12:27,038 --> 00:12:29,541 I can't believe that just happened. 311 00:12:29,624 --> 00:12:30,876 Welcome to my world. 312 00:12:30,959 --> 00:12:32,419 It happens all the time. 313 00:12:32,461 --> 00:12:33,295 It was perfect. 314 00:12:33,336 --> 00:12:34,296 You were perfect. 315 00:12:34,337 --> 00:12:35,464 Did you see her? 316 00:12:35,547 --> 00:12:37,132 She was totally freaking out, running 317 00:12:37,215 --> 00:12:38,717 around trying to find water. 318 00:12:38,800 --> 00:12:42,637 We had the store to ourselves, like, for five whole minutes. 319 00:12:42,721 --> 00:12:44,473 You and I are going to BASO. 320 00:12:47,142 --> 00:12:50,562 Which cool guy do you want to be? 321 00:12:50,645 --> 00:12:51,605 [inaudible] 322 00:12:51,688 --> 00:12:54,149 [giggles] 323 00:13:09,498 --> 00:13:11,500 [door knocking] 324 00:13:13,502 --> 00:13:15,962 Look at you, so handsome. 325 00:13:16,004 --> 00:13:18,924 Natalie and I went shopping. 326 00:13:19,007 --> 00:13:20,926 How did you pay for all this? 327 00:13:21,009 --> 00:13:22,928 I-- I didn't. 328 00:13:23,011 --> 00:13:24,513 I mean, Natalie got it for me. 329 00:13:24,596 --> 00:13:28,016 We went to this designer discount store. 330 00:13:28,099 --> 00:13:30,101 That was nice of her. 331 00:13:30,185 --> 00:13:33,772 She must really like you. 332 00:13:33,855 --> 00:13:34,731 [music playing] 333 00:13:34,814 --> 00:13:37,192 [engine revving] 334 00:13:41,530 --> 00:13:43,114 Oh, my God. 335 00:13:43,198 --> 00:13:44,699 This is amazing. 336 00:13:44,783 --> 00:13:46,034 How do we get in? 337 00:13:46,076 --> 00:13:46,868 Leave it to me. 338 00:13:50,789 --> 00:13:51,831 What are you doing? 339 00:13:54,709 --> 00:13:56,545 Are we stealing a car? 340 00:13:56,628 --> 00:13:57,963 I'm looking for money. 341 00:13:58,046 --> 00:14:00,966 I have money. 342 00:14:01,049 --> 00:14:02,050 OK, that's it. 343 00:14:02,092 --> 00:14:03,343 You need to stop. 344 00:14:03,426 --> 00:14:04,719 OK, first of all, you don't have enough money 345 00:14:04,803 --> 00:14:06,179 to get past that line. 346 00:14:06,221 --> 00:14:08,306 And two, never pay for something that should be free. 347 00:14:08,390 --> 00:14:09,975 You can't just break into somebody's car. 348 00:14:10,058 --> 00:14:11,518 Why not, if it's unlocked? 349 00:14:11,560 --> 00:14:13,061 Because you can't. 350 00:14:13,144 --> 00:14:14,020 Stop saying can't. 351 00:14:17,065 --> 00:14:18,483 Don't even think about it. 352 00:14:18,567 --> 00:14:21,570 I don't really have a choice. 353 00:14:21,611 --> 00:14:24,030 All right, nobody leaves money in their car. 354 00:14:24,072 --> 00:14:25,323 Oh, please, are you kidding? 355 00:14:25,407 --> 00:14:27,200 How do you think I get into these places? 356 00:14:27,242 --> 00:14:28,243 Oh, God. 357 00:14:33,665 --> 00:14:35,917 Your problem isn't anxiety. 358 00:14:35,959 --> 00:14:37,711 It's lack of imagination. 359 00:14:37,752 --> 00:14:39,045 This is so not OK. 360 00:14:39,087 --> 00:14:39,838 Fine. 361 00:14:39,921 --> 00:14:40,880 Stay here. 362 00:14:40,922 --> 00:14:42,424 I'm sure you'll have a great time. 363 00:14:45,427 --> 00:14:47,679 Crap. 364 00:14:47,762 --> 00:14:48,680 Natalie Kim. 365 00:14:48,763 --> 00:14:50,223 I'm on the list. 366 00:14:50,265 --> 00:14:52,142 Nice try. 367 00:14:52,225 --> 00:14:53,768 Sorry, I'm late. 368 00:14:53,852 --> 00:14:56,271 Both of you, step away from the rope. 369 00:14:56,354 --> 00:14:58,732 [whispering] 370 00:15:00,609 --> 00:15:04,279 Sorry for the confusion. 371 00:15:04,362 --> 00:15:05,614 What did you tell that guy? 372 00:15:05,697 --> 00:15:07,073 I said you're on the hills. 373 00:15:07,115 --> 00:15:08,366 Really? He believed that? 374 00:15:08,450 --> 00:15:09,200 Yeah. 375 00:15:12,704 --> 00:15:16,124 [club music] 376 00:15:54,579 --> 00:15:55,580 What do you think? 377 00:15:55,664 --> 00:15:56,748 This is the most incredible thing 378 00:15:56,831 --> 00:15:58,083 I've ever seen in my life. 379 00:15:58,166 --> 00:15:59,000 That's too bad. 380 00:15:59,084 --> 00:16:00,835 Go buy us a couple of drinks. 381 00:16:00,877 --> 00:16:02,087 I don't drink. 382 00:16:02,170 --> 00:16:03,254 I don't even know the names of any drinks. 383 00:16:03,338 --> 00:16:05,090 Just make something up. 384 00:16:05,173 --> 00:16:05,840 Go. 385 00:16:05,924 --> 00:16:06,758 Have fun. 386 00:16:06,841 --> 00:16:07,634 All right. 387 00:16:10,428 --> 00:16:12,764 I like your shirt. 388 00:16:12,847 --> 00:16:14,599 Uh, thanks. 389 00:16:17,686 --> 00:16:19,813 Can I buy you a drink? 390 00:16:19,896 --> 00:16:21,523 Two vodka and sodas. 391 00:16:21,606 --> 00:16:24,609 Thank you. 392 00:16:24,693 --> 00:16:26,611 Thank you. 393 00:16:26,695 --> 00:16:27,654 You're welcome. 394 00:16:32,534 --> 00:16:35,120 So are you going to the party later? 395 00:16:35,203 --> 00:16:36,037 That depends. 396 00:16:36,121 --> 00:16:37,122 Which party? 397 00:16:37,205 --> 00:16:39,165 Paris Hilton, after the concert. 398 00:16:39,207 --> 00:16:41,376 I mean, that's what I heard. 399 00:16:41,459 --> 00:16:43,545 I figured a guy like you must know. 400 00:16:50,051 --> 00:16:51,720 Um, I'll be right back. 401 00:17:03,440 --> 00:17:04,816 Hey! 402 00:17:04,899 --> 00:17:06,025 Are we leaving? 403 00:17:06,067 --> 00:17:07,152 I got kicked out of the VIP section. 404 00:17:07,235 --> 00:17:08,361 Can you believe it? 405 00:17:08,445 --> 00:17:09,237 Because I wasn't on some stupid list. 406 00:17:09,320 --> 00:17:09,988 Who cares? 407 00:17:10,071 --> 00:17:10,905 It's great in there. 408 00:17:10,989 --> 00:17:12,240 It's not great in there. 409 00:17:12,282 --> 00:17:14,367 It's great in the room we can't get into. 410 00:17:14,451 --> 00:17:15,994 Well, Cruz hasn't even played. 411 00:17:16,077 --> 00:17:16,911 I'm going home. 412 00:17:16,995 --> 00:17:17,996 I'm sure you can get a ride. 413 00:17:18,079 --> 00:17:18,913 Well, I don't want to go home. 414 00:17:18,997 --> 00:17:21,374 I want to be with you. 415 00:17:21,416 --> 00:17:23,251 I want to go home. 416 00:17:23,334 --> 00:17:25,545 Paris Hilton's having a party. 417 00:17:25,587 --> 00:17:26,838 Did you just make that up? 418 00:17:26,921 --> 00:17:27,756 No, I just got invited. 419 00:17:27,839 --> 00:17:29,090 Shut up. 420 00:17:29,174 --> 00:17:30,717 I think we should go. 421 00:17:30,759 --> 00:17:33,011 You don't even know where Paris Hilton lives. 422 00:17:33,094 --> 00:17:34,345 I can find out. 423 00:17:34,429 --> 00:17:37,849 The internet, you can find anyone. 424 00:17:37,932 --> 00:17:38,767 [sigh] 425 00:17:38,808 --> 00:17:39,684 What? 426 00:17:39,768 --> 00:17:40,560 Check this out. 427 00:17:44,981 --> 00:17:46,775 Are you sure this is her house? 428 00:17:46,858 --> 00:17:49,861 Yeah, I found it on three different websites. 429 00:17:49,944 --> 00:17:50,779 I guess you're right. 430 00:17:50,862 --> 00:17:52,906 No party. 431 00:17:52,947 --> 00:17:55,909 Or, it hasn't started yet. 432 00:17:55,992 --> 00:17:56,951 What are you doing? 433 00:17:57,035 --> 00:17:58,411 I'm going to find out. 434 00:17:58,495 --> 00:17:59,954 You can't just go up there. 435 00:18:00,038 --> 00:18:00,747 Why not? 436 00:18:00,789 --> 00:18:02,207 You were invited. 437 00:18:02,290 --> 00:18:03,124 Oh, my God. 438 00:18:14,677 --> 00:18:18,097 [knocking] 439 00:18:19,641 --> 00:18:21,434 OK, nobody's home. 440 00:18:21,476 --> 00:18:23,269 I think it's pretty rude, don't you? 441 00:18:23,353 --> 00:18:25,063 Not showing up for your own party. 442 00:18:25,146 --> 00:18:26,147 All right, can we just go? 443 00:18:32,487 --> 00:18:34,823 OK, seriously, no. 444 00:18:34,906 --> 00:18:36,741 We came this far. 445 00:18:36,825 --> 00:18:40,078 If she's not having a party, we should make our own. 446 00:18:53,424 --> 00:18:54,259 Natalie. 447 00:18:58,888 --> 00:18:59,681 Natalie. 448 00:19:08,523 --> 00:19:09,607 [giggling] 449 00:19:09,691 --> 00:19:11,651 You won't believe how much stuff she has. 450 00:19:11,734 --> 00:19:13,111 Oh my God, what are you doing? 451 00:19:13,194 --> 00:19:14,237 I'm going shopping. 452 00:19:14,362 --> 00:19:15,530 Would you just put those back? 453 00:19:15,613 --> 00:19:17,115 It's department store thrift, everything. 454 00:19:17,198 --> 00:19:17,991 She won't even notice. 455 00:19:18,074 --> 00:19:19,534 [giggling] 456 00:19:30,295 --> 00:19:32,714 Natalie. 457 00:19:32,797 --> 00:19:33,631 Natalie? 458 00:19:39,804 --> 00:19:40,597 Natalie. 459 00:19:59,073 --> 00:20:01,409 What do you think? 460 00:20:01,492 --> 00:20:02,368 Oh, no, no, no. 461 00:20:02,452 --> 00:20:03,286 You need to take that off. 462 00:20:03,411 --> 00:20:04,621 Could you lighten up? 463 00:20:10,585 --> 00:20:12,170 All right, this isn't a store. 464 00:20:12,253 --> 00:20:14,422 You can't just walk in and take stuff. 465 00:20:14,505 --> 00:20:16,633 Photo op. 466 00:20:16,758 --> 00:20:17,508 I'll be good, I promise. 467 00:20:17,592 --> 00:20:18,509 Come on. 468 00:20:18,593 --> 00:20:20,428 All right, just one picture. 469 00:20:20,470 --> 00:20:21,387 OK, let's go. 470 00:20:21,471 --> 00:20:22,221 Come on. 471 00:20:24,766 --> 00:20:26,935 All right, this is Natalie. 472 00:20:27,018 --> 00:20:29,854 And this is Zack. 473 00:20:29,938 --> 00:20:31,022 Cheer up. 474 00:20:31,105 --> 00:20:35,360 Live from Paris Hilton's closet. 475 00:20:35,443 --> 00:20:36,945 This is it, guys. 476 00:20:36,986 --> 00:20:39,030 Bigger than life. 477 00:20:39,113 --> 00:20:41,699 Check this stuff out. 478 00:20:41,783 --> 00:20:45,954 And this is the dress she wore to the Walk of Fame Awards. 479 00:20:46,037 --> 00:20:47,205 Personally, I-- 480 00:20:47,288 --> 00:20:48,414 Is Natalie here? 481 00:20:48,456 --> 00:20:51,960 Mom, God, you need to knock. 482 00:20:52,001 --> 00:20:52,877 Time for dinner. 483 00:20:55,296 --> 00:20:58,383 For the bounty we are about to receive, may the Lord make 484 00:20:58,466 --> 00:20:59,759 us truly thankful. 485 00:20:59,801 --> 00:21:00,885 - Amen. - Amen. 486 00:21:00,969 --> 00:21:01,719 Amen. 487 00:21:04,305 --> 00:21:05,098 That looks good. 488 00:21:05,139 --> 00:21:05,974 Oh, good. 489 00:21:06,057 --> 00:21:07,850 I'm glad. 490 00:21:07,934 --> 00:21:11,270 So, Zack, how are things at the new school? 491 00:21:11,312 --> 00:21:11,980 OK. 492 00:21:12,063 --> 00:21:13,314 Yeah? 493 00:21:13,398 --> 00:21:14,732 Your mom says that you're making some friends. 494 00:21:14,816 --> 00:21:16,442 I am. 495 00:21:16,484 --> 00:21:18,194 That's great. 496 00:21:18,319 --> 00:21:19,946 Hey, can I ask you a question? 497 00:21:20,029 --> 00:21:21,072 Fire away. 498 00:21:21,155 --> 00:21:23,366 You know those VIP rooms at clubs, 499 00:21:23,449 --> 00:21:25,410 how does a person get into those places? 500 00:21:25,493 --> 00:21:27,412 You're not old enough to get into those clubs. 501 00:21:27,495 --> 00:21:28,329 I know. 502 00:21:28,413 --> 00:21:29,747 I know you need to be older. 503 00:21:29,831 --> 00:21:31,791 But I was just wondering, who do those people 504 00:21:31,833 --> 00:21:33,334 go to to get on the list? 505 00:21:33,418 --> 00:21:35,336 Is this what you spend all day thinking about, getting 506 00:21:35,420 --> 00:21:36,671 in the nightclubs? 507 00:21:36,754 --> 00:21:38,297 He's just trying to make conversation, honey. 508 00:21:38,381 --> 00:21:41,175 Well, maybe the conversation should be about studying. 509 00:21:41,217 --> 00:21:42,176 What? 510 00:21:42,260 --> 00:21:43,928 You always talk about this stuff. 511 00:21:44,012 --> 00:21:46,264 I'm not flunking out of school, Zack. 512 00:21:46,347 --> 00:21:48,599 Larry, he didn't flunk out. 513 00:21:48,683 --> 00:21:49,434 You know what? 514 00:21:49,517 --> 00:21:50,768 I'm sorry I asked. 515 00:21:50,852 --> 00:21:55,565 Zack, how you get to be a VIP, you study hard, 516 00:21:55,690 --> 00:21:57,900 you apply yourself, you have goals. 517 00:21:57,984 --> 00:21:58,901 I have goals. 518 00:21:59,027 --> 00:22:00,069 What goals? 519 00:22:00,194 --> 00:22:01,696 What exactly are you trying to achieve? 520 00:22:01,779 --> 00:22:04,407 He's making friends and building confidence. 521 00:22:04,490 --> 00:22:05,908 Those aren't goals, Iris. 522 00:22:06,034 --> 00:22:08,036 And wearing a knockoff designer shirt, 523 00:22:08,119 --> 00:22:10,663 that does not make you important. 524 00:22:10,705 --> 00:22:11,789 You know what? Fine. 525 00:22:11,873 --> 00:22:12,874 Forget it. 526 00:22:12,957 --> 00:22:13,791 You didn't eat. 527 00:22:13,875 --> 00:22:14,667 I'm not hungry. 528 00:22:18,296 --> 00:22:19,464 What? 529 00:22:19,547 --> 00:22:20,590 How is he supposed to feel good about himself 530 00:22:20,715 --> 00:22:21,841 when you talk to him like that? 531 00:22:21,924 --> 00:22:22,759 [sigh] 532 00:22:23,968 --> 00:22:25,344 What do you want me to do Iris, lie? 533 00:22:32,060 --> 00:22:32,727 Just visiting. 534 00:22:32,810 --> 00:22:34,312 That's awesome. 535 00:22:38,232 --> 00:22:39,233 There's Zack. 536 00:22:47,575 --> 00:22:48,284 Hey. 537 00:22:48,409 --> 00:22:50,661 I got you a coffee. 538 00:22:50,745 --> 00:22:51,621 Oh, thanks. 539 00:22:51,746 --> 00:22:52,455 Don't worry. 540 00:22:52,580 --> 00:22:54,415 It's decaf. 541 00:22:54,499 --> 00:22:56,667 Well, you guys seem kind of chummy. 542 00:22:56,751 --> 00:23:00,171 We went shopping together, right? 543 00:23:00,254 --> 00:23:01,631 I should've gotten the other one, too. 544 00:23:01,714 --> 00:23:03,716 And these shoes. 545 00:23:03,800 --> 00:23:06,969 I think we should go back. 546 00:23:07,095 --> 00:23:07,970 [chuckles] 547 00:23:12,433 --> 00:23:13,893 [typewriter clicks] 548 00:23:18,898 --> 00:23:19,524 OK. 549 00:23:19,607 --> 00:23:20,358 Time's up. 550 00:23:20,441 --> 00:23:21,275 We have to-- whoa. 551 00:23:21,359 --> 00:23:22,360 What do you think? 552 00:23:22,443 --> 00:23:23,986 What did you do with your clothes? 553 00:23:24,112 --> 00:23:25,822 I'm telling you, Paris and I were sisters in another life. 554 00:23:25,947 --> 00:23:26,864 - It's cute. - All right, fine. 555 00:23:26,948 --> 00:23:27,615 But we really have to go, OK? 556 00:23:27,698 --> 00:23:28,658 OK, fine. 557 00:23:38,793 --> 00:23:39,585 OK. 558 00:23:39,669 --> 00:23:40,503 Here, help me pack. 559 00:23:40,586 --> 00:23:41,337 OK. 560 00:23:45,383 --> 00:23:46,342 Hey, don't stuff. 561 00:23:46,467 --> 00:23:47,552 That's a $7,000 dress. 562 00:23:47,635 --> 00:23:48,386 Fold. 563 00:23:52,473 --> 00:23:53,891 PARIS HILTON: Tinkerbell, where are you going? 564 00:23:53,975 --> 00:23:55,143 You said she was at the club. 565 00:23:55,226 --> 00:23:56,561 That's what her tweet said. 566 00:23:59,647 --> 00:24:01,899 [shooshing] 567 00:24:01,983 --> 00:24:03,359 Something, do something. 568 00:24:03,442 --> 00:24:04,902 PARIS HILTON: Come back here, Tinkerbell. 569 00:24:04,986 --> 00:24:06,696 [inaudible] 570 00:24:06,821 --> 00:24:07,488 [inaudible] 571 00:24:07,572 --> 00:24:08,489 Here. 572 00:24:08,573 --> 00:24:09,490 Here. 573 00:24:09,574 --> 00:24:11,450 Here. 574 00:24:11,534 --> 00:24:12,869 Go get it. 575 00:24:12,994 --> 00:24:14,245 PARIS HILTON: Where are you hiding? 576 00:24:14,328 --> 00:24:17,582 All right, go go, go. 577 00:24:17,665 --> 00:24:18,708 PARIS HILTON: Tinkerbell. 578 00:24:24,046 --> 00:24:26,174 Tinkerbell, where are you? 579 00:24:30,344 --> 00:24:31,095 OK. 580 00:24:37,685 --> 00:24:38,644 Let's go. 581 00:24:42,190 --> 00:24:45,610 [giggling] 582 00:24:51,949 --> 00:24:54,285 No signs of a break in, but I got an itemized list. 583 00:24:54,368 --> 00:24:55,077 Tight. 584 00:24:55,203 --> 00:24:56,412 Half a million bucks. 585 00:24:56,537 --> 00:24:58,456 The assistant said she could provide receipts. 586 00:24:58,539 --> 00:24:59,832 It's totally not your color. 587 00:25:09,675 --> 00:25:12,136 You know, maybe it's somebody she knows. 588 00:25:12,220 --> 00:25:12,970 Hilton? 589 00:25:13,054 --> 00:25:14,138 Yeah. 590 00:25:14,222 --> 00:25:16,057 You know, she has a reality TV show. 591 00:25:16,098 --> 00:25:18,142 Every time she turns around, she's doing something 592 00:25:18,226 --> 00:25:20,645 to get attention, you know? 593 00:25:20,728 --> 00:25:22,188 You used to work downtown, right? 594 00:25:22,271 --> 00:25:23,564 East LA. 595 00:25:23,606 --> 00:25:27,610 Yeah, well, aha, buckle up, buddy, 596 00:25:27,735 --> 00:25:32,949 because Hollywood's like nothing you've ever seen. 597 00:25:33,032 --> 00:25:36,869 Paris Hilton's home was robbed last night in a heist so lame 598 00:25:36,953 --> 00:25:39,497 police think it could be a stunt cooked up 599 00:25:39,580 --> 00:25:42,708 by the publicity-hungry star herself. 600 00:25:42,792 --> 00:25:45,878 [interposing voices] 601 00:25:45,920 --> 00:25:47,255 REPORTER: Ms. Hilton, Ms. Hilton, 602 00:25:47,338 --> 00:25:49,257 how do you feel about the robbers? 603 00:25:49,340 --> 00:25:50,383 PARIS HILTON: I hate them. 604 00:25:53,761 --> 00:25:54,512 Did you see that? 605 00:25:54,595 --> 00:25:55,805 She hates me. 606 00:25:55,888 --> 00:25:56,847 She looked right at me when she said it. 607 00:25:56,931 --> 00:25:58,307 These are huge. 608 00:25:58,432 --> 00:25:59,558 You'd never know it from her pictures. 609 00:25:59,642 --> 00:26:00,476 What are we going to do with all this? 610 00:26:00,559 --> 00:26:01,686 Throw it away? 611 00:26:01,769 --> 00:26:02,645 Throw it away? 612 00:26:02,728 --> 00:26:04,272 These shoes are signed. 613 00:26:04,313 --> 00:26:06,065 Knock, knock. 614 00:26:06,107 --> 00:26:07,066 Hi, Mrs. Garvey. 615 00:26:07,108 --> 00:26:07,817 Wow. 616 00:26:07,900 --> 00:26:08,859 Look at all this stuff. 617 00:26:08,943 --> 00:26:09,860 It belongs to my mother. 618 00:26:09,944 --> 00:26:10,695 Your mother? 619 00:26:10,778 --> 00:26:11,654 Mhm. 620 00:26:11,779 --> 00:26:12,697 She's going through her closets. 621 00:26:12,780 --> 00:26:14,073 We're giving it to charity. 622 00:26:14,115 --> 00:26:15,616 Well, somebody is going to be pretty happy. 623 00:26:15,658 --> 00:26:16,909 You're welcome to go through it. 624 00:26:16,951 --> 00:26:17,660 I don't know. 625 00:26:17,785 --> 00:26:18,828 Looks pretty fancy. 626 00:26:18,953 --> 00:26:21,706 Hey, mom, do you mind? 627 00:26:21,789 --> 00:26:22,707 I just-- 628 00:26:22,790 --> 00:26:24,208 I have to do your laundry. 629 00:26:24,292 --> 00:26:25,876 Here, I'll take it. 630 00:26:25,960 --> 00:26:26,794 All right. 631 00:26:30,131 --> 00:26:30,840 Thank you. 632 00:26:30,923 --> 00:26:33,551 OK. 633 00:26:33,634 --> 00:26:35,094 You should be nicer to her. 634 00:26:35,136 --> 00:26:37,471 All right, we need to get these clothes out of here now. 635 00:26:37,555 --> 00:26:41,017 [music playing] 636 00:26:59,327 --> 00:27:01,746 Hey, we're doing pretty well. 637 00:27:01,829 --> 00:27:02,705 OK, that's enough money. 638 00:27:02,830 --> 00:27:04,081 I think we should go. 639 00:27:04,165 --> 00:27:05,624 You're the one that wants to get rid of this stuff. 640 00:27:05,666 --> 00:27:07,209 Yeah, not on a boardwalk in broad daylight. 641 00:27:07,335 --> 00:27:08,461 Hey, just be patient. 642 00:27:08,502 --> 00:27:09,628 We're doing great. 643 00:27:09,670 --> 00:27:11,589 We can make a lot more. 644 00:27:11,672 --> 00:27:12,757 Hey, you guys got a license? 645 00:27:12,840 --> 00:27:13,924 Pardon me, officer. 646 00:27:14,008 --> 00:27:15,259 Do you have a license? 647 00:27:15,343 --> 00:27:17,053 You need a license to sell this stuff. 648 00:27:17,136 --> 00:27:18,929 I am so sorry. 649 00:27:19,013 --> 00:27:20,514 I told him this was a bad idea. 650 00:27:20,556 --> 00:27:22,350 He wanted to go to a concert, but his parents 651 00:27:22,433 --> 00:27:23,893 wouldn't give him the money. 652 00:27:24,018 --> 00:27:25,311 So instead of bringing this down to the Salvation Army, 653 00:27:25,353 --> 00:27:28,689 like he promised, he decided to sell it. 654 00:27:28,731 --> 00:27:29,565 Huh. 655 00:27:29,648 --> 00:27:30,316 Just pack up. 656 00:27:30,358 --> 00:27:31,233 You got 5 minutes. 657 00:27:31,359 --> 00:27:34,403 Thanks, sir. 658 00:27:34,487 --> 00:27:35,613 GIRL: Hey, guys. 659 00:27:35,696 --> 00:27:36,530 What did you want me to say? 660 00:27:36,614 --> 00:27:38,115 Sorry I'm late. 661 00:27:38,199 --> 00:27:39,408 - Hey. - Wow. 662 00:27:39,492 --> 00:27:40,368 Look at all this stuff. 663 00:27:40,409 --> 00:27:42,119 This is amazing. 664 00:27:42,203 --> 00:27:43,621 What did that cop say? 665 00:27:43,704 --> 00:27:45,664 You told her? 666 00:27:45,748 --> 00:27:46,582 So what? 667 00:27:46,665 --> 00:27:48,125 Did you see that video? 668 00:27:48,209 --> 00:27:49,335 I know. 669 00:27:49,377 --> 00:27:50,419 I can't believe Paris is talking about you. 670 00:27:50,544 --> 00:27:51,420 Like, you're famous. 671 00:27:51,504 --> 00:27:53,172 Why shouldn't I tell her? 672 00:27:53,255 --> 00:27:55,925 You know, I know someone that can help you unload this. 673 00:27:56,008 --> 00:27:57,468 You could probably make a lot more money. 674 00:27:57,551 --> 00:27:58,344 Seriously? 675 00:27:58,386 --> 00:27:59,095 Mhm. 676 00:27:59,178 --> 00:28:00,429 My cousin's dating him. 677 00:28:00,554 --> 00:28:03,474 He's a party promoter or something like that. 678 00:28:03,557 --> 00:28:04,183 I forget. 679 00:28:04,266 --> 00:28:05,351 But he sells things. 680 00:28:05,393 --> 00:28:06,644 Oh. 681 00:28:06,727 --> 00:28:07,853 No, no way. 682 00:28:07,895 --> 00:28:08,646 No. 683 00:28:11,273 --> 00:28:12,108 Where'd you get it? 684 00:28:15,778 --> 00:28:20,324 Paris Hilton lost a pair of signed Louis Vuittons. 685 00:28:20,408 --> 00:28:21,659 It's all over the internet. 686 00:28:21,742 --> 00:28:23,077 Then you don't need us to tell you. 687 00:28:25,913 --> 00:28:28,791 8,000 cash. 688 00:28:28,874 --> 00:28:29,708 It's worth 50. 689 00:28:35,756 --> 00:28:38,467 10 is fine. 690 00:28:38,592 --> 00:28:39,510 8. 691 00:28:39,593 --> 00:28:40,386 Final offer. 692 00:28:43,681 --> 00:28:45,724 What kind of parties you promote? 693 00:28:45,766 --> 00:28:47,685 The kind you don't get invited to. 694 00:28:52,440 --> 00:28:57,278 $10,000, and we get invited, VIP list. 695 00:28:57,319 --> 00:28:58,988 [music playing] 696 00:28:59,113 --> 00:29:01,699 (SINGING) I do believe that this could be the beginning 697 00:29:01,782 --> 00:29:05,578 of something really special. 698 00:29:05,619 --> 00:29:08,164 I got a feeling you and me together, 699 00:29:08,247 --> 00:29:11,500 we will be sensational. 700 00:29:11,584 --> 00:29:15,546 But you better hold on cuz this feeling's so strong. 701 00:29:15,629 --> 00:29:18,966 My heart is just jumping from my chest. 702 00:29:19,049 --> 00:29:22,553 You've got [inaudible] fall down. 703 00:29:22,636 --> 00:29:25,055 [inaudible] 704 00:29:25,139 --> 00:29:26,056 Enjoy yourselves. 705 00:29:26,140 --> 00:29:27,558 Thank you. 706 00:29:27,641 --> 00:29:28,726 Bottle service? 707 00:29:28,809 --> 00:29:30,644 How much for your best champagne? 708 00:29:30,728 --> 00:29:40,029 $1,000. 709 00:29:40,154 --> 00:29:41,071 All right. 710 00:29:41,155 --> 00:29:43,407 Thanks. 711 00:29:43,491 --> 00:29:45,868 [excited screaming] 712 00:29:45,993 --> 00:29:47,244 I don't believe this. 713 00:29:47,328 --> 00:29:48,662 Hey, who else do you think is in here? 714 00:29:48,704 --> 00:29:50,706 We'll just have to wait and see. 715 00:29:50,831 --> 00:29:53,167 I'm in the VIP room. 716 00:29:53,250 --> 00:29:56,253 This is only the beginning. 717 00:29:56,337 --> 00:29:57,421 Hey, that stuff was hot. 718 00:29:57,505 --> 00:29:59,215 I moved it off just like that. 719 00:29:59,298 --> 00:30:00,925 Woo! 720 00:30:01,008 --> 00:30:02,760 Paris Hilton is cracked. 721 00:30:02,843 --> 00:30:05,012 Hey, not to criticize, but shouldn't we 722 00:30:05,095 --> 00:30:06,388 be a little more discreet? 723 00:30:06,514 --> 00:30:08,182 Ah, true professional. 724 00:30:08,265 --> 00:30:09,225 I never said Paris Hilton. 725 00:30:09,350 --> 00:30:11,101 Forget I said that. 726 00:30:11,185 --> 00:30:14,563 Here is to a beautiful future! 727 00:30:14,688 --> 00:30:17,983 [cheering] 728 00:30:30,871 --> 00:30:32,748 I think we should do Audrina. 729 00:30:32,831 --> 00:30:34,375 She's got great jeans. 730 00:30:34,458 --> 00:30:35,543 Those are custom. 731 00:30:35,584 --> 00:30:37,419 Her ass only. 732 00:30:37,503 --> 00:30:38,128 I have her. 733 00:30:38,212 --> 00:30:39,964 Right here. 734 00:30:40,047 --> 00:30:42,883 A blog says she's in New York. 735 00:30:42,967 --> 00:30:46,178 And I just found her address online. 736 00:30:46,220 --> 00:30:47,846 Can you make it like a picture? 737 00:30:47,888 --> 00:30:49,848 Yeah. 738 00:30:49,932 --> 00:30:50,724 Nice. 739 00:30:55,896 --> 00:30:59,233 OK, so how do we do this? 740 00:30:59,275 --> 00:31:00,651 We go through that window. 741 00:31:00,734 --> 00:31:02,987 It's kind of high up. 742 00:31:03,070 --> 00:31:03,862 Grow a pair. 743 00:31:11,245 --> 00:31:16,417 Hey, photo op. 744 00:31:16,458 --> 00:31:17,960 Smile. 745 00:31:18,043 --> 00:31:18,711 Paparazzi. 746 00:31:18,794 --> 00:31:19,920 [photo shutter] 747 00:31:20,004 --> 00:31:20,754 Got it. 748 00:31:24,758 --> 00:31:27,219 [giggling] 749 00:31:31,682 --> 00:31:32,891 Oh, look at this. 750 00:31:32,933 --> 00:31:33,642 [photo shutter] 751 00:31:33,767 --> 00:31:37,229 [rock music] 752 00:31:58,125 --> 00:31:59,043 [imitates air horn] 753 00:31:59,126 --> 00:32:01,670 [inaudible] right there. 754 00:32:01,754 --> 00:32:05,090 I love that. 755 00:32:05,132 --> 00:32:08,510 That was so good! 756 00:32:08,594 --> 00:32:09,511 Oh, my God. 757 00:32:09,595 --> 00:32:10,346 It's cute. 758 00:32:14,475 --> 00:32:15,726 [giggles] 759 00:32:15,809 --> 00:32:17,019 OK, ladies, party's over. 760 00:32:17,144 --> 00:32:17,853 All right? 761 00:32:17,936 --> 00:32:20,564 OK, OK, OK. 762 00:32:20,648 --> 00:32:21,732 Seriously, guys, it's 3 o'clock. 763 00:32:21,815 --> 00:32:22,691 Time to go. 764 00:32:22,775 --> 00:32:23,484 Is he always so uptight? 765 00:32:23,525 --> 00:32:24,360 He has anxiety. 766 00:32:26,862 --> 00:32:27,613 Hey. 767 00:32:27,696 --> 00:32:28,405 OK, turn that on. 768 00:32:28,489 --> 00:32:30,741 [rock music] 769 00:32:55,891 --> 00:32:57,017 You're screwed. 770 00:32:57,101 --> 00:32:58,769 We're not screwed. 771 00:32:58,852 --> 00:33:03,232 Dude, Patridge posted this on her blog. 772 00:33:03,315 --> 00:33:04,400 You're all over YouTube. 773 00:33:04,525 --> 00:33:06,527 You can't even tell it's him. 774 00:33:06,610 --> 00:33:07,861 Right. 775 00:33:07,903 --> 00:33:10,197 Whatever you say. 776 00:33:10,239 --> 00:33:13,826 Look, I'll sell this stuff, but I'm not holding it. 777 00:33:13,909 --> 00:33:14,868 You hold it till it's sold. 778 00:33:20,582 --> 00:33:21,750 Did you see that video? 779 00:33:21,834 --> 00:33:22,835 You think he's right? 780 00:33:22,918 --> 00:33:24,420 You think people will recognize me? 781 00:33:24,503 --> 00:33:25,838 I think it's amazing. 782 00:33:25,879 --> 00:33:26,922 This is so sick. 783 00:33:27,005 --> 00:33:28,132 We are totally hot. 784 00:33:28,215 --> 00:33:29,591 We got 100,000 hits. 785 00:33:29,675 --> 00:33:32,219 That's more than Beyonce, on a good day. 786 00:33:36,515 --> 00:33:38,726 [telephone ringing] 787 00:33:38,809 --> 00:33:40,394 What's up, man? 788 00:33:40,436 --> 00:33:41,395 Hey. 789 00:33:41,437 --> 00:33:42,521 We got the prints back. 790 00:33:42,563 --> 00:33:43,897 They don't come up in the database. 791 00:33:43,939 --> 00:33:44,815 Same as the Hilton job. 792 00:33:44,898 --> 00:33:45,691 Mhm. 793 00:33:45,733 --> 00:33:46,734 Took the same stuff, too. 794 00:33:46,817 --> 00:33:49,111 Yeah, everybody takes that stuff. 795 00:33:49,194 --> 00:33:49,987 What are you looking at? 796 00:33:55,075 --> 00:33:58,162 What the hell are they doing? 797 00:33:58,245 --> 00:34:00,664 That one's holding the camera. 798 00:34:00,748 --> 00:34:02,583 Why would they be taking pictures? 799 00:34:02,624 --> 00:34:04,793 Well, remember, you're in Hollywood, man. 800 00:34:04,877 --> 00:34:06,128 It's exciting stuff. 801 00:34:06,253 --> 00:34:07,171 You'll get it, man. 802 00:34:07,254 --> 00:34:09,798 [telephone ringing] 803 00:34:12,301 --> 00:34:13,552 Mom, God. 804 00:34:13,594 --> 00:34:14,303 What? 805 00:34:14,386 --> 00:34:15,429 What are you doing? 806 00:34:15,512 --> 00:34:16,430 Cleaning. 807 00:34:16,472 --> 00:34:18,015 Cleaning, under my bed? 808 00:34:18,098 --> 00:34:19,224 I always clean in here. 809 00:34:19,266 --> 00:34:20,184 Well, don't, OK? 810 00:34:20,267 --> 00:34:21,518 Don't clean. 811 00:34:21,602 --> 00:34:22,394 Excuse me? 812 00:34:22,436 --> 00:34:23,187 This is my room. 813 00:34:23,270 --> 00:34:24,396 It's private. 814 00:34:24,480 --> 00:34:25,689 If I want to clean, I'll clean it myself. 815 00:34:25,773 --> 00:34:26,774 Oh, really? 816 00:34:26,815 --> 00:34:29,234 I'm not eight years old anymore. 817 00:34:29,318 --> 00:34:30,569 Why don't you stop acting like it? 818 00:34:48,253 --> 00:34:49,171 [typewriter clicks] 819 00:34:49,296 --> 00:34:50,672 [bell ring] 820 00:34:50,798 --> 00:34:51,548 I'll get it. 821 00:34:57,179 --> 00:34:58,013 Sorry I'm late. 822 00:34:58,096 --> 00:34:59,640 My GPS crapped out. 823 00:34:59,723 --> 00:35:00,682 Hi, Zack. 824 00:35:00,766 --> 00:35:01,475 Hey, April. 825 00:35:01,558 --> 00:35:03,393 She saw the video. 826 00:35:03,477 --> 00:35:04,311 She's my sister. 827 00:35:04,394 --> 00:35:05,979 Well, practically my sister. 828 00:35:06,021 --> 00:35:07,523 She saw the video, too. 829 00:35:07,606 --> 00:35:09,650 Hey, Zack. 830 00:35:09,691 --> 00:35:10,818 Hi. 831 00:35:10,859 --> 00:35:12,694 Um. 832 00:35:12,778 --> 00:35:13,529 GIRL: Isn't he cute? 833 00:35:13,612 --> 00:35:15,155 GIRL: Right? 834 00:35:15,197 --> 00:35:16,156 Oh. 835 00:35:16,240 --> 00:35:17,741 Oh, you didn't say it was a party. 836 00:35:17,825 --> 00:35:18,784 Hi. 837 00:35:18,826 --> 00:35:20,035 Cherry told them. 838 00:35:20,160 --> 00:35:22,120 They want to come with us the next time we go. 839 00:35:22,162 --> 00:35:22,955 Cool. 840 00:35:22,996 --> 00:35:23,997 Cool? 841 00:35:24,081 --> 00:35:27,251 Moon, my God, where have you been? 842 00:35:27,334 --> 00:35:28,043 Hi. 843 00:35:28,126 --> 00:35:29,086 Dancing at Bottoms Up. 844 00:35:29,169 --> 00:35:29,878 No way. 845 00:35:29,962 --> 00:35:30,671 Excuse me. 846 00:35:30,712 --> 00:35:31,505 Can we focus? 847 00:35:31,588 --> 00:35:33,006 He has anxiety. 848 00:35:33,048 --> 00:35:36,677 No, I have three bags of stolen property in my closet. 849 00:35:36,718 --> 00:35:37,553 From Audrina? 850 00:35:37,678 --> 00:35:38,679 Seriously? 851 00:35:38,720 --> 00:35:39,638 Can we see it? 852 00:35:39,680 --> 00:35:41,056 Yeah. 853 00:35:41,181 --> 00:35:42,599 Look, I don't care how cool this is, if we keep going out, 854 00:35:42,683 --> 00:35:44,142 we can't tell any more people. 855 00:35:44,226 --> 00:35:46,019 And we need to find a better place to hide this stuff. 856 00:35:46,103 --> 00:35:47,354 Fine. 857 00:35:47,396 --> 00:35:52,776 So what are we, a club? 858 00:35:52,860 --> 00:35:54,862 Yeah, a shopping club. 859 00:35:54,903 --> 00:35:56,405 I love clubs. 860 00:35:56,530 --> 00:35:57,573 I was a Girl Scout. 861 00:35:57,656 --> 00:35:59,575 [laughter] 862 00:35:59,658 --> 00:36:00,909 You were a Girl Scout? 863 00:36:01,034 --> 00:36:02,244 Yeah, I sold a lot of cookies. 864 00:36:02,369 --> 00:36:05,247 [laughter] 865 00:36:06,540 --> 00:36:08,625 Paris Hilton, four times. 866 00:36:08,709 --> 00:36:11,712 Audrina Patridge, Rachel Bilson, six times. 867 00:36:11,795 --> 00:36:17,217 Ashley Tisdale, Megan Fox, I'm pretty sure. 868 00:36:17,301 --> 00:36:18,260 I mean, I did-- 869 00:36:18,343 --> 00:36:19,261 they-- that's what they told me. 870 00:36:19,386 --> 00:36:20,137 I didn't go. 871 00:36:23,515 --> 00:36:27,144 So aren't you going to blow them out? 872 00:36:27,227 --> 00:36:28,395 Zack's not coming? 873 00:36:28,478 --> 00:36:30,606 He's out with his friends. 874 00:36:30,689 --> 00:36:32,733 The ones from the fake school? 875 00:36:32,816 --> 00:36:34,234 Please don't talk like that. 876 00:36:34,318 --> 00:36:35,777 It's demeaning. 877 00:36:35,861 --> 00:36:37,321 It's not a real school, Iris. 878 00:36:37,404 --> 00:36:38,488 Yes, it is. 879 00:36:38,572 --> 00:36:41,199 And I think he deserves a little credit. 880 00:36:41,241 --> 00:36:43,285 I mean, look how far he's come this year. 881 00:36:43,410 --> 00:36:45,704 I mean, last year he almost never went to class. 882 00:36:45,787 --> 00:36:47,873 Now he doesn't miss a day. 883 00:36:47,956 --> 00:36:51,627 And we hardly see him because he's so busy. 884 00:36:51,752 --> 00:36:54,087 He's not even taking his medication. 885 00:36:54,129 --> 00:36:55,339 Ah. 886 00:36:55,422 --> 00:36:58,175 Maybe I-- I don't know. 887 00:36:58,258 --> 00:37:03,388 Well, he seems happy, and that should count for something. 888 00:37:03,430 --> 00:37:04,139 Come on. 889 00:37:04,222 --> 00:37:05,182 Blow em' up. 890 00:37:08,685 --> 00:37:09,686 [blows] 891 00:38:11,832 --> 00:38:12,582 Hey. 892 00:38:16,336 --> 00:38:17,421 I'm sorry I didn't call. 893 00:38:21,174 --> 00:38:24,136 You're sorry you didn't call? 894 00:38:24,219 --> 00:38:25,804 You missed your father's birthday 895 00:38:25,846 --> 00:38:29,057 for the first time in your life and you stayed out all night. 896 00:38:32,394 --> 00:38:33,103 OK. 897 00:38:33,186 --> 00:38:35,355 Pick a hand. 898 00:38:35,439 --> 00:38:36,898 I don't want to pick a hand. 899 00:38:37,024 --> 00:38:39,234 Go on, pick. 900 00:38:39,359 --> 00:38:40,736 This isn't a game, Zack. 901 00:38:44,031 --> 00:38:45,699 Hey. 902 00:38:45,741 --> 00:38:48,660 I got it for you. 903 00:38:48,744 --> 00:38:49,536 Do you like it? 904 00:38:52,914 --> 00:38:54,041 Where did you get that? 905 00:38:54,124 --> 00:38:55,167 What do you mean? 906 00:38:55,250 --> 00:38:57,252 I mean, how did you pay for that? 907 00:38:57,377 --> 00:38:58,795 You don't have a job. 908 00:38:58,879 --> 00:39:00,297 I work. 909 00:39:00,380 --> 00:39:02,257 You work? 910 00:39:02,382 --> 00:39:04,551 All you do is go to school and hang out with those girls. 911 00:39:04,634 --> 00:39:06,011 When do you work? 912 00:39:06,094 --> 00:39:07,929 On the weekends for Natalie's mother around the house, 913 00:39:08,055 --> 00:39:09,473 mowing the lawn, cleaning out her closet. 914 00:39:09,556 --> 00:39:11,266 She pays me. 915 00:39:11,349 --> 00:39:12,934 Do you expect me to believe that? 916 00:39:13,060 --> 00:39:14,269 Look, she's divorced. 917 00:39:14,352 --> 00:39:15,771 She lives by herself. 918 00:39:15,854 --> 00:39:17,814 Go ahead and call her. 919 00:39:17,898 --> 00:39:20,025 We waited for you. 920 00:39:20,108 --> 00:39:23,612 I set a place at the table for you. 921 00:39:23,695 --> 00:39:24,863 And then I had to make excuses. 922 00:39:27,574 --> 00:39:29,201 I'm sorry. 923 00:39:29,242 --> 00:39:30,577 Well, I'm sorry about Natalie's mother, 924 00:39:30,660 --> 00:39:33,080 but you have a family, too. 925 00:39:33,163 --> 00:39:33,997 I know. 926 00:39:34,081 --> 00:39:35,248 Do you? 927 00:39:35,332 --> 00:39:37,918 Because sometimes it doesn't seem like you do. 928 00:39:37,959 --> 00:39:39,503 You're right. 929 00:39:39,586 --> 00:39:41,505 I got carried away. 930 00:39:41,588 --> 00:39:42,923 But I was doing it for you. 931 00:39:46,635 --> 00:39:47,594 [sigh] 932 00:39:47,636 --> 00:39:49,513 You shouldn't spend money on me. 933 00:39:49,596 --> 00:39:50,972 Don't think about the money. 934 00:39:56,520 --> 00:39:58,271 Hey, is that cake for Nani? 935 00:39:58,313 --> 00:40:01,149 Yeah, I'm going to take it to her on my way to work. 936 00:40:01,233 --> 00:40:02,025 Why don't I take it? 937 00:40:18,416 --> 00:40:19,960 I liked Zack Garvey. 938 00:40:20,001 --> 00:40:22,420 Everyone on my staff did. 939 00:40:22,462 --> 00:40:23,296 Hey. 940 00:40:23,338 --> 00:40:24,131 Morning, Zack. 941 00:40:24,214 --> 00:40:26,007 How are you doing? 942 00:40:26,091 --> 00:40:27,092 Good morning, ladies. 943 00:40:27,175 --> 00:40:28,093 WOMAN: He was a sweet kid. 944 00:40:30,720 --> 00:40:33,974 Utterly devoted to his grandmother. 945 00:40:34,057 --> 00:40:37,978 He came once a week, twice sometimes. 946 00:40:38,019 --> 00:40:41,731 And he always had something, flowers, cards. 947 00:40:41,815 --> 00:40:42,941 Hey, Nani. 948 00:40:43,024 --> 00:40:46,069 So how do you like these flowers? 949 00:40:46,153 --> 00:40:47,487 How many teenagers do that? 950 00:40:53,160 --> 00:40:54,494 Hey, hon. 951 00:40:54,578 --> 00:40:56,913 Oh, hi. 952 00:40:56,997 --> 00:40:58,248 What are you doing home? 953 00:40:58,331 --> 00:41:01,334 Well, I came home early to do research. 954 00:41:01,376 --> 00:41:02,878 MovieWatcher? 955 00:41:02,961 --> 00:41:05,005 You know, my gut keeps telling me these jobs are connected. 956 00:41:05,088 --> 00:41:08,550 My junior partner keeps telling me that I haven't worked 957 00:41:08,633 --> 00:41:10,010 Hollywood long enough to know. 958 00:41:10,051 --> 00:41:11,553 So-- 959 00:41:11,636 --> 00:41:14,514 So he just gave you these magazines? 960 00:41:14,598 --> 00:41:18,185 I should never have taken this job. 961 00:41:18,226 --> 00:41:20,353 Just remember, you're doing this for Izzy. 962 00:41:20,437 --> 00:41:22,105 And the day she finishes college, 963 00:41:22,189 --> 00:41:23,857 you can go right back to getting shot. 964 00:41:26,860 --> 00:41:28,111 Hey, Izzy. 965 00:41:28,195 --> 00:41:30,280 Hey, dad. 966 00:41:30,363 --> 00:41:31,364 Seriously? 967 00:41:31,448 --> 00:41:32,908 Are you guys reading MovieWatcher. 968 00:41:33,033 --> 00:41:34,618 Brangelina had twins. 969 00:41:34,701 --> 00:41:36,578 God, dad, everybody knows that. 970 00:41:36,661 --> 00:41:40,040 Oh, my God. 971 00:41:40,123 --> 00:41:41,791 Dude, get with the program. 972 00:41:41,875 --> 00:41:43,543 You so don't know what this is about. 973 00:41:47,547 --> 00:41:49,841 ZACK GARVEY (VOICEOVER): You know what it's about? 974 00:41:49,925 --> 00:41:53,595 Being the most important person in the room. 975 00:41:53,678 --> 00:41:55,597 Everybody wants that. 976 00:41:55,680 --> 00:41:58,808 Producers, actors, directors, agents. 977 00:41:58,892 --> 00:42:03,396 We all want the same thing, heads turning when you walk by, 978 00:42:03,480 --> 00:42:05,815 photographers fighting to take your picture. 979 00:42:09,986 --> 00:42:12,739 The only way to get there is to play to your strengths. 980 00:42:12,822 --> 00:42:15,784 And even then there's no way to predict who's going to make it. 981 00:42:15,867 --> 00:42:19,204 All right, ladies, glasses up. 982 00:42:19,246 --> 00:42:20,497 To Zack. 983 00:42:20,580 --> 00:42:23,124 Where would we be if he hadn't come to our school? 984 00:42:23,208 --> 00:42:24,000 Aw, to Zack! 985 00:42:24,084 --> 00:42:27,504 [cheering] 986 00:42:30,465 --> 00:42:32,801 Do you know her? 987 00:42:32,926 --> 00:42:35,929 Only from the movies. 988 00:42:36,012 --> 00:42:38,223 ZACK GARVEY (VOICEOVER): Sometimes it's a star, 989 00:42:38,306 --> 00:42:43,353 sometimes it's a power broker, sometimes nobody 990 00:42:43,436 --> 00:42:46,106 knows how it happens. 991 00:42:46,147 --> 00:42:46,982 It's just a guy. 992 00:42:55,031 --> 00:42:57,367 Hey, hey. 993 00:42:57,450 --> 00:42:58,201 Nice shades. 994 00:42:58,285 --> 00:42:58,994 You think? 995 00:42:59,119 --> 00:43:00,328 It's so hot. 996 00:43:00,453 --> 00:43:02,038 Hey, so my sister's having a party this Friday. 997 00:43:02,122 --> 00:43:03,373 She was hoping you can make it. 998 00:43:03,456 --> 00:43:04,624 Uh, we have plans. 999 00:43:04,666 --> 00:43:06,001 Hey, tell her I'll do my best, all right? 1000 00:43:06,126 --> 00:43:06,793 All right. 1001 00:43:06,876 --> 00:43:08,712 Cool. 1002 00:43:08,795 --> 00:43:10,088 OK. 1003 00:43:10,171 --> 00:43:11,339 Hey, who is that? 1004 00:43:11,464 --> 00:43:12,882 Who cares? 1005 00:43:12,966 --> 00:43:15,885 You should, loser. 1006 00:43:15,969 --> 00:43:16,845 Told you. 1007 00:43:21,016 --> 00:43:23,184 Hey, you need help? 1008 00:43:23,310 --> 00:43:24,853 Is it that obvious? 1009 00:43:24,978 --> 00:43:26,146 I was new here six months ago. 1010 00:43:26,229 --> 00:43:27,314 I get it. 1011 00:43:27,397 --> 00:43:29,399 I'm-- I'm trying to find the main office. 1012 00:43:29,482 --> 00:43:32,527 I don't think we have a main office. 1013 00:43:32,610 --> 00:43:33,320 Wait a second. 1014 00:43:33,403 --> 00:43:34,529 Can I see that? 1015 00:43:37,615 --> 00:43:38,366 Ah. 1016 00:43:38,450 --> 00:43:40,910 Here's the thing, Maddie. 1017 00:43:40,994 --> 00:43:43,788 There's two schools. 1018 00:43:43,830 --> 00:43:45,040 Two? 1019 00:43:45,165 --> 00:43:46,875 Yeah, the nice one, where you go, which is there, 1020 00:43:47,000 --> 00:43:52,547 and this one, where I go, which is a little bit different. 1021 00:43:52,630 --> 00:43:53,923 OK. 1022 00:43:54,007 --> 00:43:54,799 Thanks. 1023 00:43:54,841 --> 00:43:56,634 Yeah, don't mention it. 1024 00:43:56,676 --> 00:43:57,427 Hey. 1025 00:44:01,723 --> 00:44:03,058 OK, that was weird. 1026 00:44:03,141 --> 00:44:04,184 No, it wasn't. 1027 00:44:04,225 --> 00:44:05,435 I don't just carry those around. 1028 00:44:05,518 --> 00:44:06,811 It's OK. I like yogurt. 1029 00:44:06,895 --> 00:44:07,729 No, I work there. 1030 00:44:07,854 --> 00:44:08,730 They gave them to us. 1031 00:44:08,813 --> 00:44:09,439 OK. 1032 00:44:09,522 --> 00:44:10,648 You should stop by. 1033 00:44:10,690 --> 00:44:11,483 Maybe I will. 1034 00:44:11,524 --> 00:44:12,734 I mean, when I'm there. 1035 00:44:12,859 --> 00:44:13,818 Definitely. 1036 00:44:13,902 --> 00:44:16,613 Oh, my God, somebody shut me up. 1037 00:44:16,696 --> 00:44:18,281 Um, stop by. 1038 00:44:18,365 --> 00:44:19,157 I will. 1039 00:44:24,287 --> 00:44:25,413 Who's the Mary? 1040 00:44:25,497 --> 00:44:29,042 Oh, just some new girl. 1041 00:44:29,084 --> 00:44:32,128 Savage wants to see us. 1042 00:44:32,212 --> 00:44:34,506 Looking for souvenirs. 1043 00:44:34,589 --> 00:44:35,298 PM me. 1044 00:44:35,382 --> 00:44:36,591 Let's talk. 1045 00:44:36,716 --> 00:44:38,927 That's why you called, because of some message 1046 00:44:39,010 --> 00:44:40,261 on the internet? 1047 00:44:40,345 --> 00:44:43,473 Why don't you just get t-shirts, celebrity thieves. 1048 00:44:43,556 --> 00:44:44,766 That account is private. 1049 00:44:44,849 --> 00:44:46,184 Only people that are friends can see it. 1050 00:44:46,226 --> 00:44:47,477 You got a lot of friends. 1051 00:44:47,560 --> 00:44:48,686 And apparently they all know where 1052 00:44:48,728 --> 00:44:50,522 to go to look for souvenirs. 1053 00:44:50,563 --> 00:44:52,023 You have a Facebook page. 1054 00:44:52,065 --> 00:44:53,775 I don't use it to advertise stolen goods. 1055 00:44:53,900 --> 00:44:55,068 I'm not advertising. 1056 00:44:55,151 --> 00:44:57,153 And my face is not on surveillance footage 1057 00:44:57,237 --> 00:44:57,987 all over YouTube. 1058 00:44:58,071 --> 00:44:59,656 That is ancient history. 1059 00:44:59,739 --> 00:45:02,200 How hard do you think it would be for some Audrina Patridge 1060 00:45:02,242 --> 00:45:04,577 fan to connect the guy selling souvenirs 1061 00:45:04,661 --> 00:45:06,454 with the face on that video? 1062 00:45:06,579 --> 00:45:07,997 You know what I think? 1063 00:45:08,081 --> 00:45:11,292 I think you're jealous, because people are coming to him, not 1064 00:45:11,376 --> 00:45:12,127 you. 1065 00:45:12,210 --> 00:45:13,795 Get rid of the account. 1066 00:45:13,878 --> 00:45:14,796 Shut it down. 1067 00:45:14,879 --> 00:45:15,880 I'm not shutting it down. 1068 00:45:15,964 --> 00:45:16,673 Fine. 1069 00:45:16,756 --> 00:45:17,882 Then I'm finished. 1070 00:45:17,966 --> 00:45:18,758 Screw you. 1071 00:45:23,596 --> 00:45:24,973 That was brutal. 1072 00:45:25,098 --> 00:45:26,057 Screw you. 1073 00:45:26,141 --> 00:45:27,600 - You were incredible. - I don't know. 1074 00:45:27,684 --> 00:45:28,685 What are you talking about? 1075 00:45:28,768 --> 00:45:29,644 You were right. 1076 00:45:29,769 --> 00:45:30,520 Screw him. 1077 00:45:30,603 --> 00:45:31,354 We don't need him. 1078 00:45:31,438 --> 00:45:33,731 We'll go out on our own. 1079 00:45:33,815 --> 00:45:35,358 Let's do Brian Austin Green's house. 1080 00:45:35,442 --> 00:45:36,359 Megan Fox is living there. 1081 00:45:36,443 --> 00:45:37,235 I just read their tweet. 1082 00:45:37,318 --> 00:45:38,695 They're out of town. 1083 00:45:38,778 --> 00:45:42,031 The thing about kids, if they don't have records, 1084 00:45:42,115 --> 00:45:43,032 they're not in the database. 1085 00:45:43,116 --> 00:45:44,284 Can't make the prints. 1086 00:45:44,367 --> 00:45:46,911 They can go out for months, same group and-- 1087 00:45:46,953 --> 00:45:48,037 I mean, you never know. 1088 00:45:48,121 --> 00:45:50,206 It's like they don't exist. 1089 00:45:50,290 --> 00:45:51,916 You know, you got to-- 1090 00:45:52,000 --> 00:45:54,377 you got to make a connection. 1091 00:45:54,461 --> 00:45:55,879 That's all it takes. 1092 00:45:55,962 --> 00:45:59,215 One connection, light turns on, and then there's 1093 00:45:59,299 --> 00:46:00,133 nowhere to hide. 1094 00:46:07,932 --> 00:46:08,766 NATALIE KIM: Oh, not bad. 1095 00:46:08,808 --> 00:46:09,767 [giggles] 1096 00:46:09,809 --> 00:46:10,602 Let's go. 1097 00:46:13,730 --> 00:46:17,275 [music playing] 1098 00:47:43,444 --> 00:47:44,404 [sigh] 1099 00:47:56,332 --> 00:47:57,709 MAN: Sun Blast? 1100 00:47:57,750 --> 00:47:59,002 That was in Green's kitchen. 1101 00:47:59,085 --> 00:48:01,212 I found the same thing in Hilton's closet. 1102 00:48:01,254 --> 00:48:04,132 Well, it's kind of like finding a paperclip, isn't it? 1103 00:48:04,257 --> 00:48:05,717 Well, it's a pattern. 1104 00:48:05,800 --> 00:48:07,885 I don't know, maybe it's a ring. 1105 00:48:07,927 --> 00:48:09,178 A ring. 1106 00:48:09,262 --> 00:48:12,015 17 jobs since November have the same profile. 1107 00:48:12,098 --> 00:48:13,224 It's always a celebrity. 1108 00:48:13,308 --> 00:48:15,685 They leave behind a $10,000 painting, 1109 00:48:15,768 --> 00:48:17,353 walk away with a pair of shoes. 1110 00:48:17,437 --> 00:48:18,646 This is Hollywood. 1111 00:48:18,771 --> 00:48:20,648 Half of our break-ins are celebrities. 1112 00:48:20,773 --> 00:48:21,899 Yeah, but it's specific. 1113 00:48:21,941 --> 00:48:23,401 It's one pair of shoes and not the other. 1114 00:48:23,484 --> 00:48:26,738 Three dresses and they leave the rest. 1115 00:48:26,779 --> 00:48:29,157 It's like fans, you know, picking and choosing 1116 00:48:29,282 --> 00:48:31,326 like they have a list. 1117 00:48:31,451 --> 00:48:32,827 All right, listen to me. 1118 00:48:32,952 --> 00:48:35,079 I don't want to stir up any rumors about some gang going 1119 00:48:35,121 --> 00:48:36,539 after movie stars. 1120 00:48:36,623 --> 00:48:38,916 Maybe some of these jobs are connected, 1121 00:48:39,000 --> 00:48:42,003 but you have just two Sun Blast wrappers. 1122 00:48:42,128 --> 00:48:43,212 That's not a pattern. 1123 00:48:43,296 --> 00:48:45,506 Jenny, you can send my lunch in, please. 1124 00:48:45,632 --> 00:48:46,549 Detectives. 1125 00:48:49,927 --> 00:48:51,763 I mean, what was that all about? 1126 00:48:51,804 --> 00:48:52,930 It's a tough sell. 1127 00:48:53,014 --> 00:48:54,515 You know, a little more evidence. 1128 00:48:54,641 --> 00:48:55,808 Evidence, evidence, evidence. 1129 00:48:55,892 --> 00:48:57,727 He'll buy into it. 1130 00:49:06,152 --> 00:49:06,903 Oh, we're doing a-- 1131 00:49:06,986 --> 00:49:07,820 we're doing a pool. 1132 00:49:07,862 --> 00:49:08,655 Everybody picks a name. 1133 00:49:08,696 --> 00:49:09,489 We vote. 1134 00:49:12,575 --> 00:49:13,451 $5 if you want in. 1135 00:49:16,829 --> 00:49:17,747 Get serious. 1136 00:49:17,830 --> 00:49:19,165 [chuckles] 1137 00:49:19,248 --> 00:49:20,041 Extremely serious. 1138 00:49:23,503 --> 00:49:24,837 It's so good. 1139 00:49:24,879 --> 00:49:26,130 You don't know what this one is? 1140 00:49:26,172 --> 00:49:27,548 - It's disgusting. - These are really good. 1141 00:49:27,674 --> 00:49:29,300 God, I'm so hungry. 1142 00:49:29,384 --> 00:49:30,343 Me, too. 1143 00:49:30,385 --> 00:49:31,302 Probably from all the shopping. 1144 00:49:34,097 --> 00:49:35,014 What? 1145 00:49:35,056 --> 00:49:35,973 I mean, think about it. 1146 00:49:36,057 --> 00:49:37,392 We're like vampires, you know? 1147 00:49:37,517 --> 00:49:39,018 We stay up all night, and then when we wake up, 1148 00:49:39,102 --> 00:49:39,811 we're starving. 1149 00:49:39,894 --> 00:49:41,270 [laughter] 1150 00:49:41,354 --> 00:49:44,232 I think-- I think it's just the adrenaline, you know? 1151 00:49:44,315 --> 00:49:46,526 Like, we're just always scared and stuff. 1152 00:49:46,609 --> 00:49:47,360 Yeah. 1153 00:49:47,443 --> 00:49:48,236 I'm not scared. 1154 00:49:48,319 --> 00:49:49,445 Are you kidding? 1155 00:49:49,529 --> 00:49:51,781 I'm always scared. 1156 00:49:51,864 --> 00:49:53,241 I almost had a heart attack last night 1157 00:49:53,324 --> 00:49:54,367 when you left your phone. 1158 00:49:54,450 --> 00:49:55,910 Yeah, no kidding. 1159 00:49:56,035 --> 00:49:58,329 It's like saying, hey, Megan Fox, I just robbed your house. 1160 00:49:58,413 --> 00:49:59,789 [laughter] 1161 00:49:59,872 --> 00:50:01,708 Guys, guys, keep it down, all right? 1162 00:50:01,749 --> 00:50:02,959 Are you done with that? 1163 00:50:03,042 --> 00:50:05,211 Thank you. 1164 00:50:05,253 --> 00:50:06,963 OK, who are you? 1165 00:50:07,046 --> 00:50:08,339 I'm just wondering, haven't I seen you 1166 00:50:08,381 --> 00:50:10,758 somewhere or something? 1167 00:50:10,883 --> 00:50:12,677 Um, I don't think so. 1168 00:50:12,719 --> 00:50:13,511 Really? 1169 00:50:13,594 --> 00:50:14,929 Aren't you somebody? 1170 00:50:15,054 --> 00:50:16,514 You're not on a show? 1171 00:50:16,556 --> 00:50:17,390 No. 1172 00:50:17,473 --> 00:50:18,975 OK, sorry for bothering you. 1173 00:50:19,058 --> 00:50:19,767 Take your time. 1174 00:50:19,892 --> 00:50:20,601 Thank you. 1175 00:50:20,727 --> 00:50:21,644 Oh, thanks. 1176 00:50:21,728 --> 00:50:22,645 Thank you. 1177 00:50:22,729 --> 00:50:23,646 How flattering. 1178 00:50:23,730 --> 00:50:25,064 That was adorable. 1179 00:50:25,106 --> 00:50:26,023 OK, give me that. 1180 00:50:26,065 --> 00:50:27,734 She is getting a big tip. 1181 00:50:27,775 --> 00:50:28,860 Did you hear her? 1182 00:50:28,943 --> 00:50:30,153 She said we look like we're on a show. 1183 00:50:30,236 --> 00:50:31,863 GIRL: Give her $20 at least. 1184 00:50:31,946 --> 00:50:33,030 You still have this? 1185 00:50:33,072 --> 00:50:33,823 Yeah, I have it. 1186 00:50:33,906 --> 00:50:35,658 So what? 1187 00:50:35,742 --> 00:50:37,910 Some girl was stalking him. 1188 00:50:37,952 --> 00:50:39,579 I think he has a crush. 1189 00:50:39,620 --> 00:50:40,371 Ohh. 1190 00:50:40,413 --> 00:50:41,706 Whattt? 1191 00:50:41,748 --> 00:50:43,416 Ooh-ooh, crazy yogurt lady. 1192 00:50:43,499 --> 00:50:44,250 Give it. 1193 00:50:44,333 --> 00:50:45,585 Fess up. 1194 00:50:45,626 --> 00:50:48,087 Come on. 1195 00:50:48,129 --> 00:50:49,005 Whoa. 1196 00:50:49,088 --> 00:50:51,758 Take your stupid coupon, freak. 1197 00:50:51,841 --> 00:50:53,176 Whoa. 1198 00:50:53,259 --> 00:50:57,305 You guys need like a time out, or something. 1199 00:50:57,430 --> 00:50:58,306 I like frozen yogurt. 1200 00:50:58,389 --> 00:50:59,182 We should go. 1201 00:51:05,271 --> 00:51:06,105 I'm on that night. 1202 00:51:06,147 --> 00:51:06,898 You are? 1203 00:51:06,939 --> 00:51:08,191 Oh, OK. 1204 00:51:08,274 --> 00:51:12,403 I'm just still trying to figure out the schedule. 1205 00:51:12,445 --> 00:51:13,446 Hey. 1206 00:51:13,529 --> 00:51:15,948 I thought I'd take you up on this. 1207 00:51:16,032 --> 00:51:17,200 Perfect timing. 1208 00:51:17,283 --> 00:51:20,077 They just upgraded the offer, free Sunday. 1209 00:51:20,119 --> 00:51:20,953 Ah. 1210 00:51:21,037 --> 00:51:22,997 [phone vibrating] 1211 00:51:29,295 --> 00:51:30,171 So Oregon. 1212 00:51:30,296 --> 00:51:32,089 Ah, I really miss it. 1213 00:51:32,173 --> 00:51:34,133 I never met anyone who didn't want to be here. 1214 00:51:34,175 --> 00:51:35,092 Kind of strange, right? 1215 00:51:35,134 --> 00:51:36,052 No, no. 1216 00:51:36,135 --> 00:51:39,263 Actually, it's kind of nice. 1217 00:51:39,305 --> 00:51:43,476 I had a good thing going, cheerleader, class president. 1218 00:51:43,559 --> 00:51:47,855 Oh, there were only 14 people in my grade. 1219 00:51:47,980 --> 00:51:50,817 Hey, if run again, I'll vote for you. 1220 00:51:50,900 --> 00:51:52,527 We don't even go to the same school. 1221 00:51:52,652 --> 00:51:54,821 Hey, I'll buy a vote. 1222 00:51:54,862 --> 00:51:56,030 OK. 1223 00:51:56,155 --> 00:51:57,740 That sounds sleazy. 1224 00:51:57,824 --> 00:51:59,283 It works for me. 1225 00:51:59,325 --> 00:52:00,034 I tried to call. 1226 00:52:00,159 --> 00:52:00,910 Your phone was off. 1227 00:52:03,246 --> 00:52:05,706 This is my friend, Natalie. 1228 00:52:05,832 --> 00:52:07,375 Close friend Natalie. 1229 00:52:07,458 --> 00:52:08,584 Nice to finally meet you. 1230 00:52:13,506 --> 00:52:15,591 If you don't want people to find you, turn off your locator. 1231 00:52:15,675 --> 00:52:16,759 I didn't think you'd stalk me. 1232 00:52:16,843 --> 00:52:17,593 I texted you. 1233 00:52:17,677 --> 00:52:18,553 You didn't answer. 1234 00:52:18,636 --> 00:52:19,720 It's my life. 1235 00:52:19,846 --> 00:52:21,305 You don't have to know everything I do. 1236 00:52:21,389 --> 00:52:23,015 Look, I'm sorry about what happened at the restaurant 1237 00:52:23,099 --> 00:52:24,559 yesterday, but I need to be able to reach you if something comes 1238 00:52:24,642 --> 00:52:25,893 up. 1239 00:52:25,977 --> 00:52:26,894 All right, what can be so important you can't wait 1240 00:52:27,019 --> 00:52:28,479 until I call you back? 1241 00:52:28,521 --> 00:52:29,647 What is that? 1242 00:52:29,689 --> 00:52:30,439 Us. 1243 00:52:30,523 --> 00:52:32,149 They're talking about us. 1244 00:52:32,191 --> 00:52:33,484 I saw it on a newsstand yesterday, 1245 00:52:33,526 --> 00:52:35,111 and I thought, who can I show it to? 1246 00:52:35,194 --> 00:52:37,655 Oh, I know, my best friend Zack. 1247 00:52:37,697 --> 00:52:39,115 What, they know who we are? 1248 00:52:39,198 --> 00:52:40,783 Not who, but an unnamed source in the police department 1249 00:52:40,867 --> 00:52:43,077 has suggested more than three jobs over the past five months 1250 00:52:43,202 --> 00:52:44,871 are connected, our jobs. 1251 00:52:44,954 --> 00:52:46,330 Paris, Audrina, and Megan. 1252 00:52:46,372 --> 00:52:50,334 And they gave us a name, The Bling Ring. 1253 00:52:50,376 --> 00:52:51,794 You don't seem very excited. 1254 00:52:51,878 --> 00:52:54,797 I'm just-- it feels a little out of control. 1255 00:52:54,881 --> 00:52:56,132 It's not out of control. 1256 00:52:56,215 --> 00:52:58,092 It's exactly what we wanted. 1257 00:52:58,175 --> 00:52:58,926 We're famous. 1258 00:53:13,816 --> 00:53:14,609 Hi, hon. 1259 00:53:14,692 --> 00:53:17,028 Hey. 1260 00:53:17,069 --> 00:53:18,654 It smells good in here. 1261 00:53:18,738 --> 00:53:20,072 Did you have a hard day? 1262 00:53:20,156 --> 00:53:22,825 Tell me about it. 1263 00:53:22,909 --> 00:53:24,869 Dad, is the you? 1264 00:53:24,952 --> 00:53:28,623 I mean, is this what you're working on, this Bling Ring? 1265 00:53:28,706 --> 00:53:30,291 Well, we're not sure what it is. 1266 00:53:30,416 --> 00:53:31,792 It's an idea I had. 1267 00:53:31,918 --> 00:53:33,586 And it got leaked out because it makes for a good story. 1268 00:53:33,628 --> 00:53:34,962 - I mean-- - It's so cool. 1269 00:53:35,087 --> 00:53:35,922 You're, like, famous. 1270 00:53:39,425 --> 00:53:41,510 Where are you getting this? 1271 00:53:41,594 --> 00:53:42,428 Facebook. 1272 00:53:42,511 --> 00:53:44,680 It's going viral. 1273 00:53:44,764 --> 00:53:45,473 Sick. 1274 00:53:45,598 --> 00:53:47,224 They're taking pictures. 1275 00:53:47,266 --> 00:53:49,268 I would so love to get my picture taken in Audrina's 1276 00:53:49,352 --> 00:53:50,186 bedroom. 1277 00:53:56,734 --> 00:53:57,818 Good morning. 1278 00:53:57,944 --> 00:54:00,029 We got an updated list from Patridge. 1279 00:54:00,112 --> 00:54:01,030 Thanks. 1280 00:54:01,113 --> 00:54:02,031 Pictures that wound up from the press. 1281 00:54:02,114 --> 00:54:03,282 She sent pictures. 1282 00:54:03,366 --> 00:54:04,700 I think I know why we can't make the prints. 1283 00:54:04,784 --> 00:54:05,618 OK. 1284 00:54:05,701 --> 00:54:06,786 What if it's kids? 1285 00:54:06,827 --> 00:54:08,037 Yeah. 1286 00:54:08,120 --> 00:54:09,997 And in the beginning we treated each break-in 1287 00:54:10,122 --> 00:54:11,499 as individual cases. 1288 00:54:11,624 --> 00:54:14,168 None of the evidence suggested that there was one burglary 1289 00:54:14,293 --> 00:54:18,464 crew working The Hills targeting Hollywood's rich and famous, 1290 00:54:18,547 --> 00:54:19,757 you know? 1291 00:54:19,799 --> 00:54:22,051 Um, and it never occurred to anybody, anybody 1292 00:54:22,134 --> 00:54:24,178 to think it was kids. 1293 00:54:24,303 --> 00:54:25,471 You know, we see these jobs every day. 1294 00:54:25,554 --> 00:54:28,641 Most of our perps are old enough to vote. 1295 00:54:28,724 --> 00:54:29,517 Kids. 1296 00:54:33,354 --> 00:54:34,355 Yeah. 1297 00:54:34,480 --> 00:54:36,774 And I know where to find them. 1298 00:54:36,816 --> 00:54:37,608 OK. 1299 00:54:37,692 --> 00:54:39,944 What do we call ourselves? 1300 00:54:39,986 --> 00:54:42,571 Patridge fan. 1301 00:54:42,655 --> 00:54:43,781 That's creative. 1302 00:54:43,823 --> 00:54:45,866 That's-- that's really good. 1303 00:54:51,288 --> 00:54:52,456 OK. 1304 00:54:52,498 --> 00:54:55,543 Looking for a high-end designer clothing. 1305 00:54:55,668 --> 00:54:57,795 Previous owner must be famous. 1306 00:55:00,840 --> 00:55:02,133 What do we do now? 1307 00:55:02,216 --> 00:55:06,178 Now, my friend, I buy you a cup of coffee. 1308 00:55:06,220 --> 00:55:07,888 Zack Garvey shoots his mouth off. 1309 00:55:07,972 --> 00:55:10,433 You know, that's how we found him, showing off on Facebook. 1310 00:55:10,516 --> 00:55:12,601 We made a fake Facebook account. 1311 00:55:12,685 --> 00:55:15,980 You know, said we were trying to buy famous people's clothes. 1312 00:55:16,063 --> 00:55:19,191 Three different people sent us to the same guy, HeartZG. 1313 00:55:19,275 --> 00:55:20,067 No, I told you. 1314 00:55:20,192 --> 00:55:21,152 I can't do Friday night. 1315 00:55:21,193 --> 00:55:22,111 Can I wear this? 1316 00:55:22,194 --> 00:55:24,071 Yeah, that's really cute. 1317 00:55:24,196 --> 00:55:26,574 Because you don't own me, that's why. 1318 00:55:26,657 --> 00:55:27,742 God. 1319 00:55:27,825 --> 00:55:28,659 We're going out Friday? 1320 00:55:28,743 --> 00:55:29,618 We better. 1321 00:55:29,702 --> 00:55:31,037 I'm running out of clothes. 1322 00:55:31,120 --> 00:55:32,455 I was thinking we do Lohan. 1323 00:55:32,538 --> 00:55:33,247 Yes! 1324 00:55:33,372 --> 00:55:34,123 Oh, my God. 1325 00:55:34,206 --> 00:55:35,374 She's my hero. 1326 00:55:35,458 --> 00:55:36,292 Me, too. 1327 00:55:36,375 --> 00:55:37,793 I don't think we should. 1328 00:55:40,713 --> 00:55:42,214 Well, you know, it's like all the stuff 1329 00:55:42,256 --> 00:55:43,591 that's on the internet. 1330 00:55:43,716 --> 00:55:44,884 Are you backing out? 1331 00:55:44,925 --> 00:55:46,093 No. 1332 00:55:46,218 --> 00:55:50,389 I'm just-- I don't know, maybe. 1333 00:55:50,473 --> 00:55:52,266 What did Zack say? 1334 00:55:52,391 --> 00:55:53,517 What does Zack say? 1335 00:55:53,559 --> 00:55:54,977 What do you say? 1336 00:55:55,061 --> 00:55:56,228 Or don't you think for yourself? 1337 00:56:00,066 --> 00:56:01,108 Where is Zack, anyway? 1338 00:56:12,203 --> 00:56:13,204 Hi. 1339 00:56:13,245 --> 00:56:15,331 I've been trying to call. 1340 00:56:15,414 --> 00:56:16,749 I know. 1341 00:56:16,832 --> 00:56:19,126 Sorry. 1342 00:56:19,251 --> 00:56:23,589 Listen, I made a mistake giving you that coupon. 1343 00:56:23,672 --> 00:56:24,465 Wait. 1344 00:56:24,590 --> 00:56:26,175 Is this about Natalie? 1345 00:56:26,258 --> 00:56:27,093 Not exactly. 1346 00:56:27,176 --> 00:56:28,469 Because we're not together. 1347 00:56:28,594 --> 00:56:31,430 I mean, we're friends, but that's it. 1348 00:56:31,472 --> 00:56:33,432 But you're cool. 1349 00:56:33,516 --> 00:56:34,517 You're both cool. 1350 00:56:34,600 --> 00:56:36,477 And I'm so not cool. 1351 00:56:36,560 --> 00:56:37,645 I'm not cool. 1352 00:56:37,770 --> 00:56:39,188 I am a total loser. 1353 00:56:39,271 --> 00:56:41,107 Look, if you give me a chance, I'll show you. 1354 00:56:41,148 --> 00:56:42,399 Come on. 1355 00:56:42,483 --> 00:56:45,986 There must be some reason you gave me that coupon. 1356 00:56:46,070 --> 00:56:47,655 You helped me. 1357 00:56:47,738 --> 00:56:54,203 There were like 500 kids, but you were the only one. 1358 00:56:54,286 --> 00:56:57,414 I really like you. 1359 00:56:57,456 --> 00:56:58,415 [chuckle] 1360 00:57:01,293 --> 00:57:03,129 You know what you are? 1361 00:57:03,212 --> 00:57:04,880 What? 1362 00:57:04,964 --> 00:57:08,759 The kind of guy my parents say to stay away from. 1363 00:57:08,843 --> 00:57:13,097 So, if I ask you out, you'd say no? 1364 00:57:13,139 --> 00:57:14,682 They'd say no. 1365 00:57:14,807 --> 00:57:16,684 I mean, if you ask them. 1366 00:57:16,809 --> 00:57:19,728 Do I have to ask them? 1367 00:57:19,812 --> 00:57:21,188 Only if you want to go out with them. 1368 00:57:24,900 --> 00:57:27,319 I want to go out with you. 1369 00:57:27,361 --> 00:57:29,029 Then you should probably ask me. 1370 00:57:33,826 --> 00:57:34,577 DETECTIVE: Hi. 1371 00:57:34,660 --> 00:57:35,327 Excuse me. 1372 00:57:35,411 --> 00:57:37,580 You got a minute? 1373 00:57:37,663 --> 00:57:40,249 I just want to ask you a couple of questions. 1374 00:57:40,332 --> 00:57:41,667 OK. 1375 00:57:41,750 --> 00:57:44,753 Say I wanted to buy a souvenir, 1376 00:57:44,837 --> 00:57:46,088 are you the person that I would go to? 1377 00:57:46,172 --> 00:57:47,506 I don't know what you're talking about. 1378 00:57:47,590 --> 00:57:48,674 But you are that guy, right? 1379 00:57:48,757 --> 00:57:51,093 HeartZG. 1380 00:57:51,177 --> 00:57:52,595 Do you have a warrant? 1381 00:57:52,678 --> 00:57:53,762 Why would I need a warrant? 1382 00:57:53,846 --> 00:57:54,889 Because I don't think you can just 1383 00:57:55,014 --> 00:57:56,223 come up to a person like this. 1384 00:57:56,348 --> 00:57:57,766 Like what? 1385 00:57:57,850 --> 00:57:58,934 Look, I haven't done anything. 1386 00:57:59,018 --> 00:58:00,102 You want to search me? 1387 00:58:00,186 --> 00:58:01,520 You want to search my car, huh? 1388 00:58:04,690 --> 00:58:05,608 Just trying to help. 1389 00:58:05,691 --> 00:58:06,567 Well, I don't need help. 1390 00:58:11,822 --> 00:58:12,740 You know, I have a kid. 1391 00:58:12,865 --> 00:58:14,283 Kids get in trouble. 1392 00:58:14,366 --> 00:58:15,117 They need to talk. 1393 00:58:15,201 --> 00:58:16,076 Well, I'm not in trouble. 1394 00:58:19,246 --> 00:58:20,831 Why would you break into a person's house 1395 00:58:20,915 --> 00:58:21,957 and steal their underwear? 1396 00:58:22,041 --> 00:58:22,875 I wouldn't know. 1397 00:58:26,045 --> 00:58:33,052 Well, I'm happy to talk off the record. 1398 00:58:33,135 --> 00:58:33,928 Here's my cell. 1399 00:58:34,011 --> 00:58:35,846 You can text me. 1400 00:58:35,888 --> 00:58:36,722 I'm on Facebook. 1401 00:58:51,403 --> 00:58:52,321 Oh, great. 1402 00:59:03,123 --> 00:59:04,583 You missed the meeting. 1403 00:59:04,625 --> 00:59:05,876 You totally spooked April. 1404 00:59:05,918 --> 00:59:06,961 She doesn't even want to go out tonight. 1405 00:59:07,086 --> 00:59:08,170 Maybe we shouldn't. 1406 00:59:08,254 --> 00:59:09,296 My God. 1407 00:59:09,421 --> 00:59:10,297 What a bunch of whiners, just because they 1408 00:59:10,422 --> 00:59:11,423 write some stupid story? 1409 00:59:11,507 --> 00:59:12,967 Hey, I got stopped by a cop. 1410 00:59:13,092 --> 00:59:14,343 They know everything. 1411 00:59:14,426 --> 00:59:15,552 They don't know. 1412 00:59:15,636 --> 00:59:16,679 They're bluffing. 1413 00:59:16,762 --> 00:59:19,139 He didn't sound like he was bluffing. 1414 00:59:19,265 --> 00:59:20,808 When did you go back to being a wuss? 1415 00:59:20,933 --> 00:59:22,476 Excuse me? 1416 00:59:22,559 --> 00:59:23,560 It's that girl, isn't it? 1417 00:59:23,644 --> 00:59:24,645 What? 1418 00:59:24,770 --> 00:59:25,980 Because I don't care if you like her. 1419 00:59:26,105 --> 00:59:27,856 I mean, personally, I could care less. 1420 00:59:27,940 --> 00:59:30,651 But you made a commitment to this group, to me. 1421 00:59:30,776 --> 00:59:32,069 You can't start flaking out now. 1422 00:59:32,152 --> 00:59:33,320 I'm not flaking out. 1423 00:59:33,445 --> 00:59:34,196 This is it. 1424 00:59:34,280 --> 00:59:35,281 This is our moment. 1425 00:59:35,364 --> 00:59:37,116 They're writing stories about us. 1426 00:59:37,199 --> 00:59:38,367 We have a name. 1427 00:59:38,450 --> 00:59:39,243 We can't quit now. 1428 00:59:39,285 --> 00:59:40,327 We have to go. 1429 00:59:40,411 --> 00:59:41,370 Fine. Go. 1430 00:59:41,453 --> 00:59:42,288 Do whatever you want. 1431 00:59:42,371 --> 00:59:43,205 I'm not coming. 1432 00:59:49,962 --> 00:59:50,796 [door thuds] 1433 00:59:50,879 --> 00:59:52,172 Zack. 1434 00:59:52,298 --> 00:59:53,382 ZACK GARVEY: Not now. 1435 00:59:53,465 --> 00:59:54,550 I know what you've been doing. 1436 00:59:58,470 --> 01:00:00,556 You've been going to clubs. 1437 01:00:00,639 --> 01:00:01,724 And you've been drinking. 1438 01:00:04,476 --> 01:00:07,062 It fell out of your jeans when I was doing the laundry. 1439 01:00:07,146 --> 01:00:09,857 I wasn't snooping. 1440 01:00:09,982 --> 01:00:13,319 [laughter] 1441 01:00:16,822 --> 01:00:17,740 Stop it. 1442 01:00:17,823 --> 01:00:18,824 - Stop doing that. - I'm sorry. 1443 01:00:18,866 --> 01:00:20,242 I swear. I just-- 1444 01:00:20,326 --> 01:00:21,160 Why would you laugh at me? 1445 01:00:21,201 --> 01:00:22,286 Why is this funny to you? 1446 01:00:22,328 --> 01:00:23,037 It's not. 1447 01:00:23,120 --> 01:00:23,912 God, you're not. 1448 01:00:23,996 --> 01:00:25,164 I don't understand, Zack. 1449 01:00:25,247 --> 01:00:26,623 I don't understand what's happening. 1450 01:00:26,665 --> 01:00:27,416 I know. 1451 01:00:27,499 --> 01:00:28,625 I know. 1452 01:00:28,709 --> 01:00:30,127 All I ever wanted was for you to be happy. 1453 01:00:30,210 --> 01:00:31,712 I've tried to be someone you can confide in. 1454 01:00:31,795 --> 01:00:33,339 I tried to be a friend. 1455 01:00:33,422 --> 01:00:35,924 And everything just turns to crap. 1456 01:00:36,008 --> 01:00:37,926 I don't know what is going on with you. 1457 01:00:38,010 --> 01:00:39,762 It feels like you're out of control. 1458 01:00:39,845 --> 01:00:41,013 And I don't know what to do anymore. 1459 01:00:41,096 --> 01:00:42,514 So you tell me. 1460 01:00:42,598 --> 01:00:44,767 Tell me what I should do, because I keep trying to help 1461 01:00:44,850 --> 01:00:46,477 you and nothing is working. 1462 01:00:51,190 --> 01:00:53,734 I think you should ground me. 1463 01:00:53,817 --> 01:00:55,444 OK? 1464 01:00:55,527 --> 01:00:56,362 Two weeks. 1465 01:01:32,231 --> 01:01:42,241 [notification tone] 1466 01:02:05,597 --> 01:02:13,897 [notification tone] 1467 01:02:13,981 --> 01:02:23,991 [notification tone] 1468 01:02:34,460 --> 01:02:35,461 [bell ring] 1469 01:02:40,174 --> 01:02:40,966 Heyy! 1470 01:02:41,008 --> 01:02:42,134 Wow. 1471 01:02:42,176 --> 01:02:43,719 How did you guys know where I live? 1472 01:02:43,802 --> 01:02:45,012 Some of us are going clubbing. 1473 01:02:45,137 --> 01:02:46,305 Zack's going to catch up later. 1474 01:02:46,346 --> 01:02:47,181 You want to come? 1475 01:02:50,642 --> 01:02:51,435 [laughter] 1476 01:02:51,518 --> 01:02:52,978 You, you're so bad. 1477 01:02:53,020 --> 01:02:54,438 What? 1478 01:02:54,480 --> 01:02:55,314 This is great. 1479 01:02:55,397 --> 01:02:58,400 This is so great. 1480 01:02:58,484 --> 01:03:01,278 This must be why people like LA. 1481 01:03:01,361 --> 01:03:02,529 Whoa. 1482 01:03:02,613 --> 01:03:03,739 What's this one called? 1483 01:03:03,822 --> 01:03:05,157 A Maddie. 1484 01:03:05,240 --> 01:03:06,909 That's my name. 1485 01:03:06,992 --> 01:03:09,912 If you pay enough, they'll name a drink after your dog. 1486 01:03:09,995 --> 01:03:12,247 You paid them to make a Maddie? 1487 01:03:12,331 --> 01:03:13,749 Any friend of Zack's. 1488 01:03:13,832 --> 01:03:15,626 Oh, my God. 1489 01:03:15,667 --> 01:03:17,085 I love you guys. 1490 01:03:17,169 --> 01:03:18,128 Aw. 1491 01:03:18,170 --> 01:03:20,881 [giggles] 1492 01:03:21,006 --> 01:03:22,925 Where is Zack, anyway? 1493 01:03:23,008 --> 01:03:24,843 Meeting us at Lindsay's. 1494 01:03:24,885 --> 01:03:26,261 Lindsay? 1495 01:03:26,345 --> 01:03:27,429 Lindsay Lohan. 1496 01:03:27,513 --> 01:03:30,224 That's where we're going, to her house. 1497 01:03:30,307 --> 01:03:31,225 Ooh. 1498 01:03:31,350 --> 01:03:34,686 [laughter] 1499 01:03:41,235 --> 01:03:44,655 [phone vibrating] 1500 01:03:53,038 --> 01:03:56,458 [giggling] 1501 01:03:57,417 --> 01:03:58,752 Did you disable the alarms? 1502 01:03:58,835 --> 01:04:00,420 Do you hear an alarm? 1503 01:04:00,504 --> 01:04:03,799 [giggling] 1504 01:04:07,636 --> 01:04:10,389 GIRL: Whatever happened to Marley. 1505 01:04:10,472 --> 01:04:11,139 Maddie. 1506 01:04:11,223 --> 01:04:11,974 Oh. 1507 01:04:12,057 --> 01:04:14,059 [vomiting] 1508 01:04:14,101 --> 01:04:15,602 Ew! 1509 01:04:15,727 --> 01:04:18,272 [coughing] 1510 01:04:21,525 --> 01:04:22,359 Asked and answered. 1511 01:04:32,744 --> 01:04:33,954 I want to go home. 1512 01:04:34,037 --> 01:04:36,331 Don't be such a baby. 1513 01:04:36,415 --> 01:04:39,751 [chuckling] 1514 01:04:43,088 --> 01:04:45,465 Bye, bye. 1515 01:04:45,591 --> 01:04:48,969 [laughing] 1516 01:04:51,346 --> 01:04:52,806 She's still drunk. 1517 01:04:52,931 --> 01:04:56,226 [chuckling] 1518 01:04:56,268 --> 01:04:57,728 [door closes] 1519 01:04:57,811 --> 01:05:00,480 Maddie? 1520 01:05:00,606 --> 01:05:02,733 I got you. 1521 01:05:02,774 --> 01:05:03,483 Oh, God. 1522 01:05:03,609 --> 01:05:05,652 She puked everywhere. 1523 01:05:05,736 --> 01:05:08,030 I'm taking her home. 1524 01:05:08,113 --> 01:05:09,364 Let's go [inaudible]. 1525 01:05:09,448 --> 01:05:10,824 We're going to go upstairs. 1526 01:05:10,949 --> 01:05:13,327 [laughing] 1527 01:05:13,410 --> 01:05:16,663 Poor thing. 1528 01:05:16,788 --> 01:05:18,498 What-- what-- what-- what-- what am I-- 1529 01:05:18,582 --> 01:05:19,625 what am I doing here? 1530 01:05:19,666 --> 01:05:20,584 I don't know. 1531 01:05:20,667 --> 01:05:22,044 We're in somebody's house. 1532 01:05:22,127 --> 01:05:23,337 Those girls are stealing things. 1533 01:05:23,462 --> 01:05:24,338 You don't have to worry. 1534 01:05:24,421 --> 01:05:25,547 I promise. 1535 01:05:25,631 --> 01:05:30,010 Are-- are you a part of this? 1536 01:05:30,093 --> 01:05:31,428 You're-- you're a part of this. 1537 01:05:31,470 --> 01:05:32,220 I'm not. 1538 01:05:32,304 --> 01:05:33,180 All right, let's just go. 1539 01:05:33,263 --> 01:05:34,389 No, get away from me. 1540 01:05:34,473 --> 01:05:35,641 Look, I just want to get you to the car. 1541 01:05:35,682 --> 01:05:36,892 I trusted you. 1542 01:05:36,975 --> 01:05:38,602 You made me trust you. 1543 01:05:38,644 --> 01:05:39,811 I didn't know this would happen. 1544 01:05:39,853 --> 01:05:41,688 I swear. 1545 01:05:41,813 --> 01:05:42,731 I'm-- I'm-- I'm sick. 1546 01:05:42,814 --> 01:05:43,899 I know. I know. 1547 01:05:43,982 --> 01:05:45,192 Please, just let me take you home. 1548 01:05:47,653 --> 01:05:50,614 That's Natalie Kim and Cherry Granger. 1549 01:05:50,697 --> 01:05:52,991 The other one calls herself Moon. 1550 01:05:53,075 --> 01:05:54,034 Who's that one? 1551 01:05:54,159 --> 01:05:55,869 We don't know who that is yet. 1552 01:05:55,952 --> 01:05:56,703 What about the others? 1553 01:05:56,787 --> 01:05:58,205 Can we bring them in? 1554 01:05:58,330 --> 01:05:59,873 The DA doesn't want to indict until we have more evidence. 1555 01:05:59,998 --> 01:06:01,625 We have warrants to search the houses. 1556 01:06:01,708 --> 01:06:04,378 We find anything, anything. 1557 01:06:04,461 --> 01:06:05,879 We'll bring them in for prints. 1558 01:06:06,004 --> 01:06:09,383 [rock music] 1559 01:06:19,309 --> 01:06:20,227 Who is it? 1560 01:06:23,230 --> 01:06:23,897 Larry. 1561 01:06:23,980 --> 01:06:24,773 LARRY GARVEY: Yeah? 1562 01:06:27,984 --> 01:06:29,194 What the hell is going on here? 1563 01:06:29,236 --> 01:06:31,488 We ask that you wait here in the living room. 1564 01:06:31,571 --> 01:06:33,448 Hands visible at all times. 1565 01:06:33,532 --> 01:06:36,410 Hey, mom. 1566 01:06:36,493 --> 01:06:38,370 Why is he doing this? 1567 01:06:38,412 --> 01:06:39,204 I don't know. 1568 01:06:39,287 --> 01:06:40,080 I swear. 1569 01:06:46,086 --> 01:06:48,880 Hey, what are you doing in there? 1570 01:06:48,964 --> 01:06:49,881 Look, you screwed me over. 1571 01:06:49,965 --> 01:06:51,466 You said you wanted to help. 1572 01:06:51,550 --> 01:06:52,634 You didn't want to help. 1573 01:06:52,718 --> 01:06:54,010 Facebook? 1574 01:06:54,094 --> 01:06:56,012 Is this part of some little game that you're playing? 1575 01:06:56,096 --> 01:06:57,222 What? 1576 01:06:57,264 --> 01:06:58,557 What did you want me to do, cover for you? 1577 01:06:58,640 --> 01:07:00,183 You probably don't even have a kid, right? 1578 01:07:00,225 --> 01:07:01,727 You made her up. 1579 01:07:01,768 --> 01:07:03,895 You probably live by yourself in some creepy studio apartment 1580 01:07:03,937 --> 01:07:05,063 eating soup from a can. 1581 01:07:05,105 --> 01:07:05,939 I would watch it. 1582 01:07:06,022 --> 01:07:06,815 Hey, you lied to me. 1583 01:07:06,898 --> 01:07:07,899 No, you lied. 1584 01:07:07,983 --> 01:07:09,776 You lie, you cheat, and you steal. 1585 01:07:13,363 --> 01:07:14,698 I give you a warning, you do it again. 1586 01:07:20,328 --> 01:07:21,288 Who's the girl? 1587 01:07:21,371 --> 01:07:22,080 What girl? 1588 01:07:22,122 --> 01:07:22,914 The girl, Zack. 1589 01:07:22,956 --> 01:07:23,874 The girl you were with. 1590 01:07:26,918 --> 01:07:28,420 This isn't a game. 1591 01:07:28,462 --> 01:07:30,172 Sooner or later we're going to match your prints to the prints 1592 01:07:30,255 --> 01:07:33,550 we got out of the houses, then we're going after the fence. 1593 01:07:41,391 --> 01:07:43,894 My offer still stands. 1594 01:07:43,977 --> 01:07:46,938 I'm here to help. 1595 01:07:47,022 --> 01:07:47,814 Right. 1596 01:07:53,069 --> 01:07:54,404 Can I get an officer up here? 1597 01:08:00,452 --> 01:08:05,540 Zack, you need to talk to us. 1598 01:08:05,624 --> 01:08:07,542 How do I go back to work, Zack? 1599 01:08:07,626 --> 01:08:08,502 Tell me that. 1600 01:08:08,585 --> 01:08:09,753 How do I show my face? 1601 01:08:09,795 --> 01:08:10,879 Not now, Larry. 1602 01:08:10,962 --> 01:08:11,630 Please. 1603 01:08:11,671 --> 01:08:12,714 It was a mistake. 1604 01:08:12,798 --> 01:08:15,008 I tried so hard to be proud of you. 1605 01:08:15,091 --> 01:08:16,343 I've tried so hard. 1606 01:08:16,426 --> 01:08:17,302 Somebody set me up. 1607 01:08:17,344 --> 01:08:18,303 Stop. 1608 01:08:18,386 --> 01:08:20,013 Just stop ducking responsibility. 1609 01:08:20,096 --> 01:08:21,223 Because they're jealous of me. 1610 01:08:21,306 --> 01:08:22,307 Why? 1611 01:08:22,390 --> 01:08:23,892 Why would anybody be jealous of you? 1612 01:08:23,975 --> 01:08:24,684 That's enough. 1613 01:08:24,810 --> 01:08:26,895 Just leave him alone. 1614 01:08:26,978 --> 01:08:28,730 How can you defend him? 1615 01:08:28,814 --> 01:08:30,065 He's our son. 1616 01:08:30,148 --> 01:08:31,191 He needs our support. 1617 01:08:31,316 --> 01:08:32,818 All he does is lie to you, Iris. 1618 01:08:32,859 --> 01:08:35,028 He just-- he just puffs himself up. 1619 01:08:35,111 --> 01:08:36,321 This isn't the time. 1620 01:08:36,404 --> 01:08:38,365 At least I don't puff myself up about nothing. 1621 01:08:38,448 --> 01:08:39,866 Putting food on the table every night 1622 01:08:39,950 --> 01:08:41,201 is not nothing, son. 1623 01:08:41,284 --> 01:08:43,495 Having a job to go to every day is not nothing. 1624 01:08:43,578 --> 01:08:45,664 Nobody cares what you do except you. 1625 01:08:45,747 --> 01:08:47,249 Why can't you just admit it, Zack? 1626 01:08:47,332 --> 01:08:49,334 Can you just admit for one time that you're a screw up? 1627 01:08:49,376 --> 01:08:50,418 No. 1628 01:08:50,502 --> 01:08:51,670 For once in my life, people respect me. 1629 01:08:51,753 --> 01:08:53,463 Just stop it, both of you. 1630 01:08:58,176 --> 01:09:01,638 You're going to drive him away. 1631 01:09:01,721 --> 01:09:03,348 Back me up, Iris. 1632 01:09:03,431 --> 01:09:04,224 One time. 1633 01:09:16,695 --> 01:09:20,198 [keyboard clacking] 1634 01:09:43,680 --> 01:09:46,558 [notification tone] 1635 01:09:46,641 --> 01:09:49,644 [sighing] 1636 01:09:54,733 --> 01:09:55,984 Zack was different. 1637 01:09:56,067 --> 01:09:57,110 You could tell from the day he was 1638 01:09:57,235 --> 01:09:58,904 born people were drawn to him. 1639 01:09:58,945 --> 01:10:02,157 Which is why you signed him up for acting classes. 1640 01:10:02,240 --> 01:10:03,950 Total strangers would ask for his autograph 1641 01:10:04,075 --> 01:10:05,535 before he could talk. 1642 01:10:05,619 --> 01:10:07,329 Some people think you pushed him. 1643 01:10:07,412 --> 01:10:09,122 Pushed him? 1644 01:10:09,247 --> 01:10:11,833 How old was he when he got an agent? 1645 01:10:11,917 --> 01:10:13,335 Three. 1646 01:10:13,418 --> 01:10:16,421 Do you think in some strange, misguided way he was doing this 1647 01:10:16,504 --> 01:10:21,426 for you, trying to prove he could succeed the way you 1648 01:10:21,468 --> 01:10:23,970 wanted him to? 1649 01:10:24,054 --> 01:10:26,014 I know what you're doing. 1650 01:10:26,097 --> 01:10:28,058 I've seen these shows. 1651 01:10:28,141 --> 01:10:31,728 Blame the mother, that's always the way it goes. 1652 01:10:31,770 --> 01:10:34,356 INTERVIEWER: You were the parents. 1653 01:10:34,439 --> 01:10:36,149 Where were you? 1654 01:10:36,232 --> 01:10:38,485 Do you blame yourself for what happened? 1655 01:10:42,948 --> 01:10:46,409 Everybody always blames themselves sometimes. 1656 01:10:46,451 --> 01:10:48,536 I mean, I even blame my own mother. 1657 01:10:51,623 --> 01:10:53,541 Which I know that she did the best she could. 1658 01:10:53,625 --> 01:10:54,709 It wasn't like she didn't try. 1659 01:11:04,135 --> 01:11:07,472 Hi, I'm Zack Garvey. 1660 01:11:07,514 --> 01:11:08,974 Are you serious? 1661 01:11:09,057 --> 01:11:10,141 I'm a friend of your daughters. 1662 01:11:10,225 --> 01:11:11,226 I brought her home the other night. 1663 01:11:11,309 --> 01:11:12,352 What are you doing here? 1664 01:11:12,477 --> 01:11:13,520 Get back in your room. 1665 01:11:13,645 --> 01:11:14,771 Look, I want to make sure you're OK. 1666 01:11:14,813 --> 01:11:15,647 OK? 1667 01:11:15,730 --> 01:11:17,357 The police just came here. 1668 01:11:17,440 --> 01:11:18,900 They say I robbed Lindsay Lohan. 1669 01:11:18,984 --> 01:11:19,943 They said I'm going to jail. 1670 01:11:19,985 --> 01:11:21,069 It's not true. 1671 01:11:21,152 --> 01:11:22,487 - Get the hell out of here. - All right. 1672 01:11:22,529 --> 01:11:23,613 They're just trying to put pressure on you. 1673 01:11:23,655 --> 01:11:24,364 You told them! 1674 01:11:24,489 --> 01:11:25,490 I didn't tell them. 1675 01:11:25,532 --> 01:11:26,700 You said I didn't have to worry! 1676 01:11:26,825 --> 01:11:27,951 This isn't her fault. She didn't know. 1677 01:11:27,993 --> 01:11:29,452 She didn't know anything. 1678 01:11:29,494 --> 01:11:31,204 Get the hell out of here before I kick your teeth in! 1679 01:11:31,329 --> 01:11:33,665 Stay away! 1680 01:11:33,748 --> 01:11:34,958 All right. I'll fix this. 1681 01:11:35,041 --> 01:11:35,875 I'll make it right. 1682 01:11:57,605 --> 01:12:00,150 [phone vibrating] 1683 01:12:15,040 --> 01:12:16,124 Hey, what's up? 1684 01:12:19,210 --> 01:12:21,921 I'm moving to Las Vegas to live with my father. 1685 01:12:22,005 --> 01:12:23,256 OK. 1686 01:12:23,381 --> 01:12:25,633 That's all you have to say, OK? 1687 01:12:25,717 --> 01:12:26,885 Is that why you did it? 1688 01:12:26,926 --> 01:12:29,054 One last good time before you go? 1689 01:12:29,137 --> 01:12:30,847 Nobody made her come out with us. 1690 01:12:30,889 --> 01:12:32,515 You think it's funny destroying a completely 1691 01:12:32,557 --> 01:12:33,683 innocent person? 1692 01:12:33,725 --> 01:12:35,018 Don't turn me into the bad guy. 1693 01:12:35,101 --> 01:12:36,311 I thought that's why you wanted to see me, 1694 01:12:36,394 --> 01:12:38,396 so you could gloat. 1695 01:12:38,438 --> 01:12:39,981 Orlando Bloom has a watch. 1696 01:12:40,065 --> 01:12:42,358 He bought it at auction, $500,000. 1697 01:12:42,400 --> 01:12:43,818 He never wears it. 1698 01:12:43,902 --> 01:12:45,904 I want to get it before I go. 1699 01:12:45,945 --> 01:12:47,572 You never stop, do you? 1700 01:12:47,655 --> 01:12:48,782 We need money for lawyers. 1701 01:12:48,907 --> 01:12:49,741 You don't need money. 1702 01:12:49,824 --> 01:12:50,992 That's not why you do this. 1703 01:12:51,076 --> 01:12:52,285 Everybody needs money. 1704 01:12:52,410 --> 01:12:53,328 Oh, my God. 1705 01:12:53,411 --> 01:12:54,746 What a jerk. 1706 01:12:54,829 --> 01:12:56,164 I am a total jerk. 1707 01:12:56,247 --> 01:12:57,665 Is that a yes or a no? 1708 01:12:57,749 --> 01:12:58,917 Were you even listening. 1709 01:12:59,000 --> 01:13:00,543 Did you hear anything I just said. 1710 01:13:00,627 --> 01:13:02,504 You want to say something, go ahead. 1711 01:13:06,466 --> 01:13:09,511 [telephone ringing] 1712 01:13:10,512 --> 01:13:11,805 Detective Fishman. 1713 01:13:11,930 --> 01:13:14,182 ZACK GARVEY (OVER PHONE): Are you recording this? 1714 01:13:14,265 --> 01:13:15,391 Uh, no. 1715 01:13:15,433 --> 01:13:19,020 Maddie Bishop didn't do anything. 1716 01:13:19,104 --> 01:13:21,272 How would it work if I give you names and dates? 1717 01:13:21,356 --> 01:13:23,191 Well, it depends on what you tell me. 1718 01:13:23,274 --> 01:13:24,984 Tomorrow morning, 8 o'clock, there's 1719 01:13:25,110 --> 01:13:27,112 a coffee shop on Commons Way. 1720 01:13:27,195 --> 01:13:28,446 No wire. 1721 01:13:28,488 --> 01:13:31,366 They only do that in the movies. 1722 01:13:31,449 --> 01:13:32,242 Hello? 1723 01:14:15,326 --> 01:14:16,452 I just found out your mother works 1724 01:14:16,536 --> 01:14:18,872 for ShopLots, which is great. 1725 01:14:18,997 --> 01:14:20,456 My girlfriend's about to have a baby. 1726 01:14:20,540 --> 01:14:22,250 And Iris says she gets discounts. 1727 01:14:22,333 --> 01:14:23,126 You need to leave. 1728 01:14:26,880 --> 01:14:29,549 I hope to see a lot more of you. 1729 01:14:29,674 --> 01:14:31,551 ShopLots is my favorite store. 1730 01:14:43,688 --> 01:14:45,273 Stay away from my family. 1731 01:14:45,356 --> 01:14:47,025 I can't stay away. 1732 01:14:47,066 --> 01:14:49,903 You let anything slip to the cops, 1733 01:14:50,028 --> 01:14:51,487 your parents are going to pay. 1734 01:14:51,571 --> 01:14:52,655 I'm not going to the cops. 1735 01:14:56,701 --> 01:14:58,036 I'm just trying to get rid of it. 1736 01:14:58,077 --> 01:14:58,870 Mhm. 1737 01:15:06,002 --> 01:15:07,128 Who is that man? 1738 01:15:07,212 --> 01:15:09,130 He said this is stolen. 1739 01:15:09,214 --> 01:15:09,923 It's not. 1740 01:15:10,048 --> 01:15:11,758 Look at me. 1741 01:15:11,883 --> 01:15:13,134 Look at me. 1742 01:15:13,218 --> 01:15:14,093 You need to call the police. 1743 01:15:14,177 --> 01:15:15,595 We can't call the police. 1744 01:15:15,678 --> 01:15:16,429 Fine, I will. 1745 01:15:16,512 --> 01:15:17,263 No. 1746 01:15:17,347 --> 01:15:18,514 Mom, mom, listen to me. 1747 01:15:18,556 --> 01:15:23,186 If you call, he'll kill me, or you, or dad. 1748 01:15:23,228 --> 01:15:24,896 Trust me. 1749 01:15:24,979 --> 01:15:26,356 All right, don't trust me. 1750 01:15:26,397 --> 01:15:28,066 Just, don't do it. 1751 01:15:28,149 --> 01:15:28,942 Don't do anything. 1752 01:15:40,078 --> 01:15:40,870 Stay away from me. 1753 01:15:40,954 --> 01:15:42,205 Just five minutes. OK? 1754 01:15:42,288 --> 01:15:43,498 What are you trying to do? 1755 01:15:43,581 --> 01:15:44,499 Are you trying to get me in trouble, too? 1756 01:15:44,582 --> 01:15:45,166 No. No. 1757 01:15:45,250 --> 01:15:45,959 I swear. 1758 01:15:46,084 --> 01:15:46,918 No, I can't do this. 1759 01:15:47,001 --> 01:15:47,961 I'm freaking out. 1760 01:15:48,044 --> 01:15:49,337 I can't sleep. 1761 01:15:49,420 --> 01:15:51,047 I keep waiting for the police to show up at my house. 1762 01:15:51,089 --> 01:15:52,382 I've been thinking about it. 1763 01:15:52,423 --> 01:15:53,508 They didn't come to your house because you're not 1764 01:15:53,591 --> 01:15:54,801 on any of the tapes. 1765 01:15:54,884 --> 01:15:56,344 They don't even know you were part of it. 1766 01:15:56,427 --> 01:15:57,720 We're friends on Facebook. 1767 01:15:57,762 --> 01:15:59,472 I got a lot of friends. 1768 01:15:59,555 --> 01:16:01,266 Look, I need you to do me a favor. 1769 01:16:01,349 --> 01:16:02,225 Right. 1770 01:16:02,308 --> 01:16:03,351 Savage came after my parents. 1771 01:16:03,434 --> 01:16:04,143 So? 1772 01:16:04,227 --> 01:16:05,103 Tell the police. 1773 01:16:05,144 --> 01:16:06,604 I can't. 1774 01:16:06,646 --> 01:16:08,022 If the police go after him now, he'll know it came from me. 1775 01:16:08,106 --> 01:16:10,275 I need to set him up so he gets himself caught. 1776 01:16:10,316 --> 01:16:11,567 You are so sick. 1777 01:16:11,609 --> 01:16:13,152 What do you think this is, "The Italian Job?" 1778 01:16:13,236 --> 01:16:14,362 You won't get into any trouble. 1779 01:16:14,445 --> 01:16:15,822 No, no. I'm done here. 1780 01:16:15,905 --> 01:16:16,990 I'm finished. 1781 01:16:17,115 --> 01:16:18,032 Look, what if the others start talking? 1782 01:16:20,952 --> 01:16:23,454 You think they'd do that? 1783 01:16:23,538 --> 01:16:25,540 You think they'd give me up? 1784 01:16:25,623 --> 01:16:28,376 Look, I was on every single job. 1785 01:16:28,459 --> 01:16:32,088 If you help me, and they talk, I'll say it's a lie. 1786 01:16:49,981 --> 01:16:51,024 They're playing with us. 1787 01:16:51,149 --> 01:16:51,899 All right. 1788 01:16:51,983 --> 01:16:53,901 We need surveillance 24/7. 1789 01:16:53,985 --> 01:16:55,486 We need to get into their accounts. 1790 01:16:55,570 --> 01:16:56,738 Facebook, Twitter. 1791 01:16:56,821 --> 01:16:57,613 I don't care how you do it. 1792 01:16:57,655 --> 01:16:58,698 Break in, hack in. 1793 01:16:58,823 --> 01:17:00,325 We are going to find them all. 1794 01:17:00,366 --> 01:17:04,495 Whatever they're doing, we're going to catch them red-handed. 1795 01:17:11,377 --> 01:17:12,795 They're all online. 1796 01:17:12,837 --> 01:17:14,589 That's how they keep track of each other. 1797 01:17:14,672 --> 01:17:16,132 Now, they have a lot of friends in common, 1798 01:17:16,215 --> 01:17:18,885 but these are the ones that we have on tape. 1799 01:17:18,968 --> 01:17:20,386 So this is the ring, huh? 1800 01:17:20,470 --> 01:17:21,721 Yeah, there's probably a fence. 1801 01:17:21,804 --> 01:17:23,097 We haven't found him yet. 1802 01:17:23,181 --> 01:17:24,307 Yeah, they're not hanging out with each other, 1803 01:17:24,390 --> 01:17:25,600 not since we served the warrants, 1804 01:17:25,683 --> 01:17:26,976 but they're messaging. 1805 01:17:27,018 --> 01:17:28,811 Natalie Kim bought a plane ticket to Vegas. 1806 01:17:28,895 --> 01:17:30,480 Her flight leaves Saturday morning. 1807 01:17:30,563 --> 01:17:32,648 Cherry's having a party Friday night. 1808 01:17:32,732 --> 01:17:36,027 But that's not what Zack and Natalie are messaging about. 1809 01:17:36,069 --> 01:17:39,447 We think they're planning a job. 1810 01:17:39,530 --> 01:17:41,491 They know we're watching them, right? 1811 01:17:41,574 --> 01:17:42,992 It's like they think they're entitled 1812 01:17:43,034 --> 01:17:45,661 to this stuff, like they think they can't get caught. 1813 01:17:45,745 --> 01:17:48,331 Yeah, we'll see about that. 1814 01:17:48,414 --> 01:17:49,791 [typewriter clicks] 1815 01:17:49,874 --> 01:17:53,169 [music playing] 1816 01:17:56,464 --> 01:17:57,382 Who do we have inside? 1817 01:17:57,465 --> 01:17:58,841 - Brady. - That's it? 1818 01:17:58,883 --> 01:18:00,009 Yeah. 1819 01:18:00,093 --> 01:18:01,177 She was the only one young enough to pass. 1820 01:18:01,260 --> 01:18:02,887 Why don't we have more people? 1821 01:18:02,970 --> 01:18:05,264 We have a guy on each car. 1822 01:18:05,348 --> 01:18:07,725 Who are you tracking? 1823 01:18:07,809 --> 01:18:10,353 Natalie and Cherry. 1824 01:18:10,395 --> 01:18:11,229 What about Zack? 1825 01:18:17,318 --> 01:18:19,362 Zack's outside with a stripper. 1826 01:18:19,404 --> 01:18:20,571 What's he doing with a stripper? 1827 01:18:20,655 --> 01:18:21,531 Keep your pants on. 1828 01:18:21,614 --> 01:18:22,657 No, he should be with Natalie. 1829 01:18:22,740 --> 01:18:23,908 They're a team. 1830 01:18:23,991 --> 01:18:25,243 He's got her picture all over his Facebook page. 1831 01:18:36,045 --> 01:18:37,588 Where are they now? 1832 01:18:37,672 --> 01:18:40,675 I think they just went in the bathroom in the back room. 1833 01:18:40,758 --> 01:18:42,427 Both of them, together? 1834 01:18:42,510 --> 01:18:44,679 I thought you had a daughter. 1835 01:18:44,762 --> 01:18:45,596 It's what they do. 1836 01:18:48,808 --> 01:18:50,685 Have they come out? 1837 01:18:50,768 --> 01:18:51,727 Can you hear anything? 1838 01:18:51,811 --> 01:18:52,812 BRADY (OVER RADIO): Negative. 1839 01:18:55,898 --> 01:18:57,400 She's going to meet us there, right? 1840 01:18:57,442 --> 01:18:58,443 All right, that's them. 1841 01:19:01,946 --> 01:19:03,406 Come on. 1842 01:19:03,448 --> 01:19:04,323 Brady! 1843 01:19:04,407 --> 01:19:05,408 The second door. 1844 01:19:08,870 --> 01:19:10,037 Gone! 1845 01:19:10,121 --> 01:19:11,038 Nothing. 1846 01:19:11,122 --> 01:19:12,081 Let's go! 1847 01:19:25,636 --> 01:19:26,762 This is Fishman. 1848 01:19:26,846 --> 01:19:29,265 I need an APB on Natalie Kim and Zack Garvey. 1849 01:19:29,307 --> 01:19:30,433 Cover the city. 1850 01:19:30,516 --> 01:19:31,434 Whoa, check it out. 1851 01:19:31,517 --> 01:19:33,311 Kim has her Facebook locator on. 1852 01:19:33,394 --> 01:19:36,939 [interposing voices] 1853 01:19:41,360 --> 01:19:42,153 This is yours, I think. 1854 01:19:42,236 --> 01:19:43,112 Thank you. 1855 01:19:43,196 --> 01:19:43,988 You're not coming? 1856 01:19:44,071 --> 01:19:46,491 No, I don't think so. 1857 01:19:46,532 --> 01:19:47,617 Not this time. 1858 01:19:47,700 --> 01:19:48,784 All right, hey, you got your phone? 1859 01:19:48,826 --> 01:19:50,203 - Yeah, right here. - All right. 1860 01:19:50,286 --> 01:19:51,245 - Come on. - All right, I'll see you later. 1861 01:19:51,329 --> 01:19:51,954 - Thanks. - All right. 1862 01:19:52,038 --> 01:19:54,248 Let's go. 1863 01:19:54,332 --> 01:19:55,666 Bye. 1864 01:19:55,750 --> 01:19:58,169 Bye, guys. 1865 01:19:58,252 --> 01:19:59,921 Go, go, go. 1866 01:20:00,004 --> 01:20:00,671 What! 1867 01:20:00,755 --> 01:20:01,506 Yeah! 1868 01:20:34,163 --> 01:20:35,039 [car doors closing] 1869 01:20:35,122 --> 01:20:36,374 Wait, guys, did you hear that? 1870 01:20:42,421 --> 01:20:43,214 No. 1871 01:20:48,302 --> 01:20:49,095 Score. 1872 01:20:52,431 --> 01:20:53,849 If they know we're trailing them, 1873 01:20:53,933 --> 01:20:55,810 why would they leave the GPS on? 1874 01:20:55,893 --> 01:20:56,686 They're 17. 1875 01:20:56,769 --> 01:20:57,603 What do they know? 1876 01:21:02,567 --> 01:21:04,110 (WHISPERING) Let's go. 1877 01:21:17,081 --> 01:21:18,082 [camera shutter] 1878 01:21:19,584 --> 01:21:20,585 [slams door] 1879 01:21:21,627 --> 01:21:23,004 [gasp] 1880 01:21:23,087 --> 01:21:25,047 Oh, my God. 1881 01:21:25,131 --> 01:21:28,593 [giggling] 1882 01:21:38,603 --> 01:21:39,478 Ah! 1883 01:21:39,562 --> 01:21:40,563 Don't shoot! 1884 01:21:54,577 --> 01:21:57,204 Of course. 1885 01:21:57,288 --> 01:21:58,080 [sigh] 1886 01:21:59,999 --> 01:22:01,500 [knocking on door] 1887 01:22:27,568 --> 01:22:28,778 What the hell are you doing here? 1888 01:22:28,861 --> 01:22:29,654 We went out tonight. 1889 01:22:32,323 --> 01:22:35,493 Orlando Bloom's house. 1890 01:22:35,576 --> 01:22:38,120 You're out of your mind. 1891 01:22:38,204 --> 01:22:39,246 Check the internet. 1892 01:22:39,330 --> 01:22:40,748 He has a pretty impressive collection. 1893 01:22:40,831 --> 01:22:45,252 One watch worth half a million dollars. 1894 01:22:45,336 --> 01:22:46,712 All right. All right. 1895 01:22:46,796 --> 01:22:47,546 Forget it. 1896 01:22:47,630 --> 01:22:48,339 Hey. 1897 01:22:51,926 --> 01:22:52,718 Show me the watch. 1898 01:23:00,226 --> 01:23:02,645 I think it belonged to Howard Hughes. 1899 01:23:11,070 --> 01:23:21,080 [notification tone] 1900 01:23:26,460 --> 01:23:29,880 [interposing voices] 1901 01:23:29,964 --> 01:23:31,132 No comment. 1902 01:23:31,215 --> 01:23:33,259 How much money did he get from Ms. Hilton? 1903 01:23:33,342 --> 01:23:35,344 Guys, if you want numbers, read the indictment. 1904 01:23:35,428 --> 01:23:36,345 Excuse me. Come on, fellas. 1905 01:23:36,429 --> 01:23:38,139 Please. 1906 01:23:38,222 --> 01:23:39,890 We got the fence first. 1907 01:23:39,974 --> 01:23:42,893 And he-- woof, he sang like a bird. 1908 01:23:42,977 --> 01:23:46,897 He gave us names, dates, 16 jobs, $3 million 1909 01:23:46,981 --> 01:23:48,023 worth of property. 1910 01:23:48,107 --> 01:23:49,066 I mean, after that, they were all 1911 01:23:49,150 --> 01:23:50,359 fighting to make statements. 1912 01:23:50,443 --> 01:23:53,446 I wasn't listening to my inner guide. 1913 01:23:53,529 --> 01:23:55,239 And that was a problem. 1914 01:24:00,703 --> 01:24:04,415 It's not that I did bad things. 1915 01:24:04,498 --> 01:24:08,085 It's just that I chose bad friends. 1916 01:24:11,213 --> 01:24:12,923 And they did bad things. 1917 01:24:13,007 --> 01:24:13,758 Not me. 1918 01:24:19,722 --> 01:24:20,806 [chuckles] 1919 01:24:20,890 --> 01:24:22,641 Um, let's-- let's not make a mistake. 1920 01:24:22,725 --> 01:24:25,144 These kids were nothing like Robin Hood. 1921 01:24:25,227 --> 01:24:27,438 They were stealing from the rich and they were wearing it. 1922 01:24:41,494 --> 01:24:45,539 Natalie Kim, going somewhere? 1923 01:24:45,623 --> 01:24:48,042 So hypothetically, suppose I knew about a robbery 1924 01:24:48,125 --> 01:24:50,461 and I was willing to share information, could that 1925 01:24:50,544 --> 01:24:51,504 help me? 1926 01:24:51,587 --> 01:24:52,922 Turn around. Hands on the car. 1927 01:24:53,005 --> 01:24:53,798 Leugers. 1928 01:24:58,427 --> 01:24:59,595 Did you talk to Orlando? 1929 01:24:59,678 --> 01:25:01,096 Did he say anything about me? 1930 01:25:01,180 --> 01:25:02,598 DETECTIVE JENKS: You have the right to remain silent. 1931 01:25:02,681 --> 01:25:03,432 You have the right to speak to an attorney. 1932 01:25:11,565 --> 01:25:15,110 [camera shutters] 1933 01:25:31,794 --> 01:25:32,461 Hi. 1934 01:25:32,503 --> 01:25:33,838 You ready to go? 1935 01:25:33,921 --> 01:25:36,298 I need to know Maddie Bishop won't be charged. 1936 01:25:36,340 --> 01:25:37,091 That's the deal. 1937 01:25:37,174 --> 01:25:39,385 She won't be charged. 1938 01:25:39,468 --> 01:25:40,302 OK. 1939 01:25:40,386 --> 01:25:42,221 I guess I'm ready. 1940 01:25:42,304 --> 01:25:43,639 Can I get your parents? 1941 01:25:43,722 --> 01:25:45,683 They're with my grandmother. 1942 01:25:45,766 --> 01:25:47,017 Let me see your hands. 1943 01:25:47,101 --> 01:25:47,852 Officer. 1944 01:25:50,729 --> 01:25:51,981 You have the right to remain silent. 1945 01:25:52,064 --> 01:25:53,607 You have the right to speak to an attorney. 1946 01:25:53,691 --> 01:25:55,192 Anything I say, yeah. 1947 01:25:55,276 --> 01:25:56,944 Whatever. 1948 01:25:57,027 --> 01:25:59,488 Let's go. 1949 01:25:59,530 --> 01:26:01,574 Why didn't you tell me about the fence? 1950 01:26:01,657 --> 01:26:03,117 I told you I would help. 1951 01:26:03,200 --> 01:26:04,577 Savage threatened me. 1952 01:26:04,660 --> 01:26:05,786 He said if I went to the police he'd hurt my family. 1953 01:26:05,870 --> 01:26:07,121 Yeah, right. 1954 01:26:07,204 --> 01:26:08,706 How long did it take you to come up with that? 1955 01:26:08,789 --> 01:26:11,834 Look, I did it because we were friends. 1956 01:26:11,876 --> 01:26:14,211 They were the first friends I ever had-- 1957 01:26:14,295 --> 01:26:17,339 in my life. 1958 01:26:17,423 --> 01:26:18,215 Here. 1959 01:26:22,595 --> 01:26:23,846 My confession. 1960 01:26:23,929 --> 01:26:25,681 Posted it on YouTube last night. 1961 01:26:25,764 --> 01:26:27,600 80,000 hits already. 1962 01:26:27,683 --> 01:26:28,517 You should check it out. 1963 01:26:28,559 --> 01:26:29,977 It's a pretty good story. 1964 01:26:30,060 --> 01:26:30,853 I've seen enough. 1965 01:26:43,782 --> 01:26:46,410 That's it. 1966 01:26:46,452 --> 01:26:48,913 I'm not making excuses. 1967 01:26:48,996 --> 01:26:51,582 I just want to be clear. 1968 01:26:51,624 --> 01:26:56,128 People keep talking about the money, $2 million, $5 million. 1969 01:26:56,211 --> 01:26:59,590 It was never about the money. 1970 01:26:59,673 --> 01:27:05,554 It's like I'm sitting here all by myself staring 1971 01:27:05,638 --> 01:27:09,099 at the computer, watching this incredible party, 1972 01:27:09,183 --> 01:27:12,895 knowing I'm never going to get invited. 1973 01:27:12,937 --> 01:27:20,319 And then one day I realize this isn't a screen, it's a door, 1974 01:27:20,402 --> 01:27:23,405 and it's wide open. 1975 01:27:23,447 --> 01:27:27,576 And someone on the other side says, hey, come on in. 1976 01:27:27,660 --> 01:27:33,374 Just like that I got to be a completely different person. 1977 01:27:33,457 --> 01:27:36,752 [music playing] 1978 01:27:42,424 --> 01:27:44,760 I was the cool one. 1979 01:27:44,802 --> 01:27:45,594 I had friends. 1980 01:27:48,138 --> 01:27:52,977 All I had to do was go through. 1981 01:27:53,018 --> 01:27:54,019 Wouldn't you? 1982 01:28:01,485 --> 01:28:04,947 [music playing]