1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:09,416 --> 00:00:10,250 Cześć. 4 00:00:10,250 --> 00:00:12,833 Prawo jazdy, karta do banku 5 00:00:13,166 --> 00:00:14,666 i akt małżeństwa. 6 00:00:15,333 --> 00:00:17,250 Starałaś się o wysokie ryzyko? 7 00:00:17,958 --> 00:00:18,958 - Tak. - Ja też. 8 00:00:23,416 --> 00:00:25,208 Ty łam nogi, a ja ręce. 9 00:00:25,208 --> 00:00:26,500 Najpierw zakryję głowę. 10 00:00:26,625 --> 00:00:28,458 O mój Boże. 11 00:00:28,958 --> 00:00:29,833 MISJA NIEWYKONANA. PIERWSZA PORAŻKA Z TRZECH MOŻLIWYCH. 12 00:00:29,833 --> 00:00:30,875 Zawrzemy pakt? 13 00:00:30,875 --> 00:00:33,041 Gdy zarobimy dość pieniędzy, 14 00:00:33,041 --> 00:00:34,000 rozstaniemy się. 15 00:00:35,250 --> 00:00:36,041 Jasne. 16 00:00:36,291 --> 00:00:37,166 John! 17 00:00:37,166 --> 00:00:39,875 Nie możesz tak się buntować. 18 00:00:40,208 --> 00:00:41,666 Naprawdę ci na mnie zależy? 19 00:00:41,666 --> 00:00:45,083 Nie. Mnie naprawdę na tobie zależy. 20 00:00:50,041 --> 00:00:51,916 „Hejhej. 21 00:00:53,250 --> 00:00:54,375 Miłego wolnego dnia”. 22 00:00:56,000 --> 00:00:57,541 Jaki piękny dzień. 23 00:00:58,000 --> 00:00:59,125 Wiem. 24 00:00:59,125 --> 00:01:00,291 Lubię przechadzki. 25 00:01:00,958 --> 00:01:01,791 {\an8}Wiesz? 26 00:01:04,750 --> 00:01:05,875 {\an8}Spacery. 27 00:01:06,208 --> 00:01:08,000 Tak, a nie bieganie. 28 00:01:08,125 --> 00:01:09,333 Kupimy wino? 29 00:01:10,041 --> 00:01:14,541 Mamy cały pokój z winem. 30 00:01:15,166 --> 00:01:16,500 To wino z puszki. 31 00:01:16,500 --> 00:01:19,416 Lubię kupować rzeczy. 32 00:01:19,875 --> 00:01:22,416 To moje ulubione. Smacznego. 33 00:01:25,041 --> 00:01:26,833 Papryki z naszego ogródka 34 00:01:26,833 --> 00:01:28,625 - są naprawdę dobre... - Przestań. 35 00:01:28,625 --> 00:01:31,375 - Co? - Nigdy tego nie zjem. 36 00:01:32,208 --> 00:01:33,791 Przemycałem ci je już. 37 00:01:33,791 --> 00:01:34,708 Obrzydliwe. 38 00:01:34,708 --> 00:01:36,541 - Zjadłaś palec. - Przestań. 39 00:01:36,541 --> 00:01:37,791 Spójrz na te piękności. 40 00:01:37,958 --> 00:01:39,833 - Są świeże? - Tak. 41 00:01:39,833 --> 00:01:41,541 Wyglądają pysznie. Organiczne? 42 00:01:41,541 --> 00:01:43,041 - Jasne. - Tak? 43 00:01:43,708 --> 00:01:45,500 Można zrobić z nich gazpacho? 44 00:01:45,500 --> 00:01:46,416 Tak. 45 00:01:47,083 --> 00:01:47,916 Runi? 46 00:01:53,000 --> 00:01:54,166 - Nie wierzę. - Co tam? 47 00:01:54,166 --> 00:01:55,750 - Mój Boże. - No. 48 00:01:55,750 --> 00:01:56,916 Mój Boże. 49 00:01:59,791 --> 00:02:02,125 - Jak leci? - Mój Boże. Nie wierzę. 50 00:02:02,125 --> 00:02:03,166 - Hej. - Cześć. 51 00:02:04,500 --> 00:02:06,250 - Jak się masz? - Dobrze. 52 00:02:07,666 --> 00:02:08,750 Ile to już lat? 53 00:02:09,041 --> 00:02:10,916 - Cała wieczność. - Wieczność. 54 00:02:11,041 --> 00:02:12,416 Dobrze cię widzieć. 55 00:02:12,541 --> 00:02:13,541 Dobrze wyglądasz. 56 00:02:13,666 --> 00:02:15,875 - Dzięki. Wyglądasz świetnie. - Dzięki. 57 00:02:15,875 --> 00:02:17,500 Hej, to moja żona. 58 00:02:17,500 --> 00:02:18,583 - Hej. - Cześć. 59 00:02:18,583 --> 00:02:20,625 - Jestem Runi. - Miło cię poznać. 60 00:02:20,625 --> 00:02:21,833 Ciebie też. 61 00:02:22,541 --> 00:02:23,416 To Benjamin. 62 00:02:24,000 --> 00:02:25,875 - Hej. Jak leci, Benjamin? - Cześć. 63 00:02:25,875 --> 00:02:27,166 - Cześć. - Ile masz lat? 64 00:02:27,458 --> 00:02:29,041 - Sześć. - Sześć? 65 00:02:29,541 --> 00:02:31,583 Nie lubisz pomidorów? 66 00:02:31,583 --> 00:02:33,583 - To dobry wiek. - Dobry wiek. 67 00:02:33,916 --> 00:02:35,083 - Tak. - Tak. 68 00:02:35,916 --> 00:02:37,041 Mieszkacie w mieście? 69 00:02:37,750 --> 00:02:39,208 - Tak. - Ona właśnie... 70 00:02:40,500 --> 00:02:42,375 dostała awans i się przenieśliśmy. 71 00:02:42,666 --> 00:02:44,041 Wow. Co robisz? 72 00:02:44,541 --> 00:02:45,916 Jestem programistką. 73 00:02:46,375 --> 00:02:49,708 Wiesz, interfejsy użytkownika, 74 00:02:50,125 --> 00:02:51,166 te sprawy. 75 00:02:51,166 --> 00:02:52,625 To niesamowite. 76 00:02:52,625 --> 00:02:54,583 - Gratulacje. - Dziękuję. 77 00:02:54,833 --> 00:02:57,083 - Nadal stylizujesz jedzenie? - Tak. 78 00:02:57,583 --> 00:02:58,833 Dyrektor artystyczna. 79 00:02:58,833 --> 00:02:59,875 Fajnie. 80 00:02:59,875 --> 00:03:00,791 Fajnie, tak. 81 00:03:01,083 --> 00:03:02,416 - Fajnie. - Tak. 82 00:03:03,708 --> 00:03:05,625 No dobrze. 83 00:03:05,625 --> 00:03:07,541 Miło było wpaść na was oboje. 84 00:03:07,541 --> 00:03:09,250 - Tak. - Miło było cię poznać. 85 00:03:09,250 --> 00:03:11,333 - Fajnie cię zobaczyć. - Muszę iść. 86 00:03:11,333 --> 00:03:12,583 - Okej. - Pożegnaj się. 87 00:03:12,791 --> 00:03:13,625 Pa. 88 00:03:13,625 --> 00:03:15,125 - Pa, Benjamin. - Pa. 89 00:03:16,500 --> 00:03:18,291 - Uroczy dzieciak. - No. 90 00:03:18,291 --> 00:03:19,375 Jest przepiękna. 91 00:03:22,208 --> 00:03:25,125 Wiesz co? Naprawdę mi zaimponowałeś. 92 00:03:25,666 --> 00:03:26,583 Dlaczego? 93 00:03:27,208 --> 00:03:30,000 Nie żeby było w tym coś złego. Ja tylko... 94 00:03:30,375 --> 00:03:33,708 Nie wiem. Myślałam, że przeszkadza ci coś takiego. 95 00:03:34,166 --> 00:03:35,416 Cieszę się, że nie. 96 00:03:38,333 --> 00:03:39,541 O czym mówisz? 97 00:03:41,750 --> 00:03:43,541 O tym, że ma jedną rękę. 98 00:03:46,541 --> 00:03:48,625 Co? O czym ty mówisz? 99 00:03:48,750 --> 00:03:50,083 - Żartujesz? - Nie. 100 00:03:51,333 --> 00:03:53,208 Ona ma jedną rękę. 101 00:03:53,208 --> 00:03:55,666 - Ma dwie. - Ma jedną. 102 00:03:57,000 --> 00:03:59,000 Miała dwie, jak się spotykaliście? 103 00:04:00,625 --> 00:04:01,583 Tak. 104 00:04:01,583 --> 00:04:03,125 Poproszę trzy. 105 00:04:05,125 --> 00:04:07,958 Nie pamiętasz, czy twoja była miała jedną rękę? 106 00:04:08,416 --> 00:04:09,833 Ona... Czekaj. 107 00:04:11,708 --> 00:04:13,208 Czekaj. Uprawialiście seks? 108 00:04:13,208 --> 00:04:14,583 Tak. To znaczy, to... 109 00:04:14,958 --> 00:04:18,083 Tylko to robiliśmy. To była podstawa naszego związku. 110 00:04:18,458 --> 00:04:21,500 Ale podczas seksu nie zauważyłeś, 111 00:04:21,958 --> 00:04:25,333 czy kładzie na tobie jedną, czy dwie ręce? 112 00:04:28,375 --> 00:04:30,166 - Ona ma dwie ręce. - Mój Boże, 113 00:04:30,166 --> 00:04:32,458 nie wiesz. To smutne. 114 00:04:32,666 --> 00:04:34,083 Może pani pokroić? 115 00:04:34,083 --> 00:04:35,208 Jasne. 116 00:04:35,208 --> 00:04:36,166 Dzięki. 117 00:04:52,916 --> 00:04:54,125 To nowa sąsiadka. 118 00:04:57,125 --> 00:04:58,791 John! John Smith! 119 00:05:02,375 --> 00:05:03,375 Nie to zamawiałem. 120 00:05:03,375 --> 00:05:04,625 Co powiedziałeś? 121 00:05:05,000 --> 00:05:06,708 - Nie to zamawiałem. - Nazwisko? 122 00:05:07,041 --> 00:05:07,875 John Smith. 123 00:05:08,083 --> 00:05:09,875 To zamówienie dla Johna Smitha. 124 00:05:09,875 --> 00:05:11,291 Ale nie to zamawiałem. 125 00:05:11,583 --> 00:05:12,541 Co zamówiłeś? 126 00:05:12,541 --> 00:05:15,583 Zamówiłem zwykły sok pomarańczowy. 127 00:05:15,833 --> 00:05:16,708 Klasyk. 128 00:05:16,708 --> 00:05:18,250 Czekam już 15 minut. 129 00:05:18,875 --> 00:05:21,791 To dla Johna. Johna Smitha. 130 00:05:21,791 --> 00:05:23,500 - Słyszałem... - Jestem John. 131 00:05:24,791 --> 00:05:25,625 To mój napój? 132 00:05:25,958 --> 00:05:27,916 Zielona Siła, z masłem migdałowym? 133 00:05:28,375 --> 00:05:29,208 To ten. 134 00:05:32,083 --> 00:05:33,250 - Dzięki. - Spoko. 135 00:05:35,583 --> 00:05:36,416 Więc... 136 00:05:39,083 --> 00:05:40,750 - Co to było? - To frajer. 137 00:05:41,666 --> 00:05:43,083 Tak właśnie było. Ale... 138 00:05:43,708 --> 00:05:46,125 Chyba nazywamy się tak samo. 139 00:05:46,666 --> 00:05:48,125 Sok pomarańczowy? 140 00:05:49,583 --> 00:05:51,416 Jakiś facet go odebrał, widziałem. 141 00:05:52,041 --> 00:05:52,916 - Serio? - Tak. 142 00:05:52,916 --> 00:05:55,083 Wyglądał na zadowolonego z siebie. 143 00:05:56,125 --> 00:05:56,958 Przepraszam. 144 00:05:57,541 --> 00:05:59,750 - Nie, nie musisz... - Nie. Co chcesz? 145 00:05:59,875 --> 00:06:02,583 Ten i jeszcze jeden. Pomarańcza? 146 00:06:05,916 --> 00:06:07,333 Tak, byłoby super. 147 00:06:07,333 --> 00:06:09,291 Poproszę sok pomarańczowy 148 00:06:09,291 --> 00:06:10,958 - i jeszcze jeden taki. - Jasne. 149 00:06:18,750 --> 00:06:20,333 Sześć czy siedem lat. 150 00:06:21,166 --> 00:06:22,083 Czy to... 151 00:06:22,958 --> 00:06:24,875 Nadal jest fajnie? 152 00:06:24,875 --> 00:06:26,416 - Co? Stary. - No. 153 00:06:27,250 --> 00:06:28,416 Nadal to lubię. 154 00:06:29,458 --> 00:06:30,625 John, rozejrzyj się. 155 00:06:32,375 --> 00:06:33,416 Dobra, nie. 156 00:06:33,916 --> 00:06:35,000 A spójrz na nas. 157 00:06:36,166 --> 00:06:37,708 - Dobra. - Nie zrozum mnie źle, 158 00:06:37,708 --> 00:06:38,666 bywają 159 00:06:39,750 --> 00:06:41,416 przeszkody, ale trzeba 160 00:06:41,416 --> 00:06:44,333 trzymać się kursu, przetrwać je. Koniec końców, 161 00:06:44,541 --> 00:06:46,875 trochę cię poturbują, ale... 162 00:06:47,625 --> 00:06:49,041 To fantastyczne życie. 163 00:06:49,583 --> 00:06:51,625 - Właśnie to mówiłem. - Hej. 164 00:06:51,625 --> 00:06:53,000 - Hej. Co tam? - Cześć. 165 00:06:53,000 --> 00:06:54,625 To musi być twoja Jane. 166 00:06:55,041 --> 00:06:56,208 - Tak. - Jest śliczna. 167 00:06:56,208 --> 00:06:57,250 Masz szczęście. 168 00:06:58,083 --> 00:06:59,458 Dzięki. Jest piękna. 169 00:07:00,125 --> 00:07:00,958 Jestem John. 170 00:07:01,416 --> 00:07:02,250 Jane. 171 00:07:03,416 --> 00:07:04,416 Nazywa się Smith. 172 00:07:06,583 --> 00:07:07,416 To jeden z nas. 173 00:07:09,708 --> 00:07:10,541 Co? 174 00:07:11,916 --> 00:07:13,083 - Tak. - Wow. 175 00:07:13,458 --> 00:07:14,291 Tak. 176 00:07:14,833 --> 00:07:16,708 - Kolejny Smith. - Tak. 177 00:07:17,791 --> 00:07:20,458 Spotkałeś wcześniej innych Smithów? 178 00:07:20,458 --> 00:07:23,416 Tak, spotkałem kilku w różnych miejscach. 179 00:07:23,416 --> 00:07:25,208 Ale pierwszy raz przypadkowo. 180 00:07:25,541 --> 00:07:26,875 - Wow. - Tak. 181 00:07:27,083 --> 00:07:28,250 Wiem... 182 00:07:28,250 --> 00:07:30,166 - Kupowaliśmy sok. - Szaleństwo! 183 00:07:33,958 --> 00:07:35,041 Praca wzywa. 184 00:07:35,041 --> 00:07:37,541 - Nie przeszkadzaj sobie. - Przepraszam. 185 00:07:41,833 --> 00:07:44,041 Szaleństwo. On ma tyle informacji... 186 00:07:44,291 --> 00:07:45,541 Chyba myśli, że to 187 00:07:46,083 --> 00:07:47,833 grupa wywiadowcza po 11 września, 188 00:07:47,833 --> 00:07:50,083 bo robią to już z piętnaście lat. 189 00:07:52,916 --> 00:07:54,416 Mam pomysł. 190 00:07:54,958 --> 00:07:55,791 Kolacja. 191 00:07:56,416 --> 00:07:57,291 Poznacie Jane. 192 00:07:57,291 --> 00:07:59,541 Pogadamy o robocie, napijemy się, 193 00:07:59,541 --> 00:08:01,541 zrelaksujemy. Będzie fajnie. 194 00:08:02,250 --> 00:08:03,416 - Tak. - Tak. 195 00:08:03,416 --> 00:08:04,833 Super. Kiedy chcesz. 196 00:08:05,250 --> 00:08:06,166 Może dzisiaj? 197 00:08:06,958 --> 00:08:08,125 - Dzisiaj? - A co, 198 00:08:08,125 --> 00:08:10,166 - macie inne plany? - Nie, ja... 199 00:08:10,416 --> 00:08:11,958 - Pasuje nam. - Tak. 200 00:08:11,958 --> 00:08:13,666 - Spoko. - Mnie pasuje. 201 00:08:16,291 --> 00:08:17,166 Twój telefon. 202 00:08:18,083 --> 00:08:21,583 Racja, nie wiesz, gdzie mieszkamy. 203 00:08:23,000 --> 00:08:25,208 Więc masz mój numer. 204 00:08:26,875 --> 00:08:29,291 Wyślij mi adres. Będziemy o siódmej. 205 00:08:29,500 --> 00:08:32,666 Przyniosę butelkę czegoś starego i niebezpiecznego. 206 00:08:32,916 --> 00:08:33,791 - Spoko. - Tak? 207 00:08:33,916 --> 00:08:35,250 - Fajnie. - Świetnie. 208 00:08:35,250 --> 00:08:36,166 Miło was poznać. 209 00:08:36,166 --> 00:08:38,083 - Ciebie też. - Tak. Dzięki. 210 00:08:41,125 --> 00:08:44,208 Cześć, kochanie. Słuchaj, nie uwierzysz... 211 00:08:44,500 --> 00:08:46,583 Więc przyjdą do nas dziś wieczorem. 212 00:08:46,583 --> 00:08:48,208 - Muszę kupić... - Tak. 213 00:08:48,208 --> 00:08:49,250 ...więcej rzeczy. 214 00:08:49,250 --> 00:08:51,583 Tak, powinniśmy kupić deser. 215 00:08:51,583 --> 00:08:53,708 Tak, deser. Widziałem coś... 216 00:08:53,708 --> 00:08:55,208 Są morele, które lubię. 217 00:08:55,208 --> 00:08:56,125 Morele? 218 00:09:14,166 --> 00:09:15,041 Słuchaj... 219 00:09:17,000 --> 00:09:17,875 Denerwujesz się? 220 00:09:18,375 --> 00:09:19,333 Nie, to znaczy, 221 00:09:21,708 --> 00:09:22,541 może trochę. 222 00:09:22,958 --> 00:09:25,916 Fajne jest to, że oboje są Smithami. 223 00:09:25,916 --> 00:09:29,583 - Więc możemy rozmawiać o wszystkim. - Tak. 224 00:09:30,875 --> 00:09:32,041 Tak, masz rację. 225 00:09:33,041 --> 00:09:34,958 Świetnie wyglądasz. 226 00:09:35,291 --> 00:09:36,666 - Tak? - Ślicznie. 227 00:09:37,083 --> 00:09:38,583 - Nie przesadziłam? - Nie. 228 00:09:38,875 --> 00:09:41,166 - Z tym? - Nie, nie sądzę. 229 00:09:42,291 --> 00:09:43,125 Mamy to samo. 230 00:09:45,833 --> 00:09:47,625 Oboje jesteśmy w golfach. 231 00:09:48,666 --> 00:09:49,916 - Przebiorę się. - Nie. 232 00:09:49,916 --> 00:09:51,291 - Tak. - Nie rób tego. 233 00:09:51,833 --> 00:09:52,666 Zostań sobą. 234 00:09:55,541 --> 00:09:58,208 - Hej. - Cześć. 235 00:09:58,208 --> 00:09:59,250 Jane, Jane. 236 00:09:59,541 --> 00:10:01,333 Jak leci? Dobrze cię widzieć. 237 00:10:01,333 --> 00:10:02,375 Ciebie też. 238 00:10:02,958 --> 00:10:04,458 - Jak się masz? - Miło mi. 239 00:10:04,458 --> 00:10:05,791 - Cześć. - Miło mi. 240 00:10:06,083 --> 00:10:08,208 - Mój Boże. - Dziękuję. 241 00:10:10,375 --> 00:10:12,583 - Co za dziura! - Piękne mieszkanie. 242 00:10:13,000 --> 00:10:15,250 - Słuchajcie... - I najlepsza lokalizacja. 243 00:10:15,250 --> 00:10:16,791 - Piękne. - Jest piękne. 244 00:10:17,000 --> 00:10:18,375 - Dzięki. - Super pachnie. 245 00:10:18,750 --> 00:10:21,166 - To zasługa Johna. - Tak. 246 00:10:21,791 --> 00:10:23,458 Napijecie się czegoś? 247 00:10:23,458 --> 00:10:24,666 Przynieśliśmy to. 248 00:10:24,666 --> 00:10:26,416 Przypomina trochę Hibiki. 249 00:10:27,791 --> 00:10:28,916 - Dzięki. - Dziękujemy. 250 00:10:28,916 --> 00:10:29,958 Nie dziękuj nam. 251 00:10:29,958 --> 00:10:31,083 Ta jest od szefa. 252 00:10:31,083 --> 00:10:34,833 Jest rzadka i mocna, nie dla osób o słabym sercu. 253 00:10:34,833 --> 00:10:37,333 Pomyśleliśmy, że będzie pasować do okazji. 254 00:10:39,416 --> 00:10:40,666 - „Smacznego”. - Tylko. 255 00:10:40,666 --> 00:10:42,875 Jedno słowo. Bez tajemniczej 256 00:10:43,750 --> 00:10:44,833 wiadomości. 257 00:10:44,833 --> 00:10:46,333 A dostajecie wiadomości? 258 00:10:46,791 --> 00:10:48,500 - Tak. To znaczy... - Tak. 259 00:10:48,500 --> 00:10:50,041 Mieliśmy jedną porażkę, 260 00:10:50,041 --> 00:10:51,208 dostajemy wiadomości. 261 00:10:51,208 --> 00:10:52,250 To nie było jak... 262 00:10:52,250 --> 00:10:53,958 To była kwestia techniczna. 263 00:10:53,958 --> 00:10:55,500 Mieliśmy coś zrobić, 264 00:10:55,500 --> 00:10:56,500 - a było... - Tak. 265 00:10:56,500 --> 00:10:58,375 To nie była nasza wina. 266 00:10:59,458 --> 00:11:01,583 - Nam się to nie przydarzyło. - Tak. 267 00:11:02,083 --> 00:11:03,833 Tak, to... Wiecie, 268 00:11:03,833 --> 00:11:05,375 - to tylko raz. - W życiu. 269 00:11:05,375 --> 00:11:07,083 - Zdarzyło się raz. - Tak. 270 00:11:07,083 --> 00:11:08,500 To nic takiego. 271 00:11:09,666 --> 00:11:11,208 Nalejesz nam drinka, kochanie? 272 00:11:11,208 --> 00:11:12,625 - Jasne. - Tak. 273 00:11:12,625 --> 00:11:15,625 - Oprowadzisz mnie? - Oczywiście. 274 00:11:15,625 --> 00:11:16,916 - Chcesz... - Świetnie. 275 00:11:16,916 --> 00:11:19,000 - Piękny dom. - Chłopaki zaczną tam? 276 00:11:22,833 --> 00:11:25,333 Studio jogi było niesamowite, 277 00:11:26,208 --> 00:11:27,041 ale to jest... 278 00:11:27,583 --> 00:11:29,666 Jaki wielki pokój! 279 00:11:32,333 --> 00:11:34,583 Nasz prowadzi do małego ogrodu na dole, 280 00:11:34,583 --> 00:11:36,083 ale jest dużo mniejszy. 281 00:11:36,916 --> 00:11:37,750 Fajnie. 282 00:11:41,916 --> 00:11:44,625 Muszę przyznać, że Firma ma zaskakująco 283 00:11:44,625 --> 00:11:45,791 dobry gust. 284 00:11:45,791 --> 00:11:47,625 Właściwie to ja go kupiłam. 285 00:11:47,625 --> 00:11:48,833 - Tak? - Tak. 286 00:11:50,750 --> 00:11:51,625 Tak. 287 00:11:52,000 --> 00:11:54,916 Kupuję sztukę, odkąd zaczęłam zarabiać. 288 00:11:55,083 --> 00:11:56,208 Masz świetne oko. 289 00:11:57,458 --> 00:11:59,833 Tego nie można kupić ani się nauczyć. 290 00:12:00,958 --> 00:12:02,833 - To miłe. Dziękuję. - Poważnie. 291 00:12:07,500 --> 00:12:09,458 Cześć, mały kotku. 292 00:12:11,833 --> 00:12:12,666 To Max. 293 00:12:16,000 --> 00:12:17,041 Cześć, Max. 294 00:12:18,083 --> 00:12:18,958 Czy to... 295 00:12:19,375 --> 00:12:20,208 Schron. 296 00:12:24,500 --> 00:12:26,791 - To dziwne miejsce na schron. - Wiem. 297 00:12:27,041 --> 00:12:28,541 Powinien być w piwnicy. 298 00:12:28,791 --> 00:12:29,916 - Tak. - Tak. 299 00:12:30,375 --> 00:12:31,708 Nie martwiłabym się tym. 300 00:12:31,708 --> 00:12:33,958 Z takim czymś możesz zaufać Firmie. 301 00:12:34,500 --> 00:12:36,583 Optymalizacja przestrzeni, 302 00:12:36,833 --> 00:12:38,208 skuteczność i tak dalej. 303 00:12:40,541 --> 00:12:42,375 Nie wiem, jak oni to robią. 304 00:12:43,250 --> 00:12:45,041 To różnica między nami a resztą. 305 00:12:47,791 --> 00:12:49,500 Nigdy nie używamy naszego. 306 00:12:50,708 --> 00:12:51,541 Naprawdę? 307 00:12:52,541 --> 00:12:53,666 Tylko by podsłuchiwać. 308 00:12:53,666 --> 00:12:55,041 - Robiliście to? - Nie. 309 00:12:55,041 --> 00:12:56,166 Mój Boże, spróbuj. 310 00:12:57,750 --> 00:12:58,791 Nie wybrałaś tego? 311 00:12:58,791 --> 00:13:01,166 Nie. Nie kupiliśmy go. 312 00:13:03,666 --> 00:13:04,500 Klasyka. 313 00:13:09,708 --> 00:13:11,125 Wiem, to jest... 314 00:13:11,125 --> 00:13:13,833 Robimy sobie wspólne odprawy. 315 00:13:14,291 --> 00:13:15,750 Boję się, że coś przegapię. 316 00:13:16,000 --> 00:13:17,708 Rozumiem. Ja robię nasze. 317 00:13:18,583 --> 00:13:20,000 Wszystkie robisz sama? 318 00:13:20,708 --> 00:13:22,416 Tak. Widziałaś mojego Johna? 319 00:13:22,416 --> 00:13:25,416 Jest niesamowity, ale pisanie kiepsko mu idzie. 320 00:13:25,583 --> 00:13:27,583 Omija mnóstwo szczegółów. 321 00:13:31,000 --> 00:13:32,083 Ale nie oddałabym go. 322 00:13:34,500 --> 00:13:36,333 Cieszę się, że nas dopasowali. 323 00:13:39,416 --> 00:13:41,708 Myślisz czasem o tym, kim oni są? 324 00:13:43,083 --> 00:13:43,916 Firma. 325 00:13:45,166 --> 00:13:46,000 Kiedyś tak. 326 00:13:47,333 --> 00:13:48,166 I to dużo. 327 00:13:48,916 --> 00:13:50,333 Zwłaszcza na początku. 328 00:13:53,916 --> 00:13:58,083 Ale mogę dać ci jedną radę? 329 00:13:58,541 --> 00:13:59,833 - Tak. - Od Jane do Jane? 330 00:14:04,041 --> 00:14:05,833 Nie poświęcaj własnego szczęścia. 331 00:14:07,041 --> 00:14:09,083 Firma się tobą zajmie. 332 00:14:10,333 --> 00:14:11,916 Musisz tylko poprosić. 333 00:14:13,958 --> 00:14:15,458 Jane, kochanie, jemy! 334 00:14:16,458 --> 00:14:17,500 Umieram z głodu. 335 00:14:19,458 --> 00:14:23,208 Zaczepiłem stopę o górną część klatki. 336 00:14:23,208 --> 00:14:24,666 Bez bielizny! 337 00:14:24,666 --> 00:14:26,125 Bez! 338 00:14:27,583 --> 00:14:29,625 Więc klejnoty... Były na wolności. 339 00:14:29,625 --> 00:14:30,916 Mówisz im: 340 00:14:31,375 --> 00:14:32,958 „Trzymajcie się, chłopaki!” 341 00:14:32,958 --> 00:14:34,083 „Trzymajcie się!” 342 00:14:34,083 --> 00:14:35,500 Nie, ale słuchaj... 343 00:14:35,500 --> 00:14:37,375 To dobra lekcja, prawda? 344 00:14:37,375 --> 00:14:40,500 Zawsze trzeba mieć na sobie czystą bieliznę. 345 00:14:40,500 --> 00:14:41,500 Nigdy nie wiadomo. 346 00:14:41,500 --> 00:14:42,416 Też tak mówię. 347 00:14:42,416 --> 00:14:43,875 - Mówi to... - Cały czas. 348 00:14:43,875 --> 00:14:46,125 - Non-stop. - Wybacz, moja wina. 349 00:14:46,125 --> 00:14:47,833 - Nie twoja. - Moja. 350 00:14:47,833 --> 00:14:48,833 Była moja. 351 00:14:48,833 --> 00:14:50,750 To było nieporozumienie. 352 00:14:50,750 --> 00:14:52,125 Ale my po prostu 353 00:14:52,125 --> 00:14:54,416 - byliśmy... - To wszystko moja wina. 354 00:14:54,916 --> 00:14:57,041 Słuchajcie, kochani. 355 00:14:58,041 --> 00:14:58,875 Zgranie się 356 00:15:00,083 --> 00:15:01,166 zajmuje trochę czasu. 357 00:15:01,458 --> 00:15:02,291 - Tak. - Tak. 358 00:15:02,291 --> 00:15:04,000 Zwłaszcza na początku. 359 00:15:04,000 --> 00:15:05,666 Nam idzie już lepiej. 360 00:15:06,166 --> 00:15:07,000 Tak. 361 00:15:07,333 --> 00:15:08,875 Jak długo... 362 00:15:09,583 --> 00:15:11,750 Jakieś pięć, sześć lat. 363 00:15:12,541 --> 00:15:14,916 Chwila, więc nie zaczęliście razem? 364 00:15:15,416 --> 00:15:17,333 Ja zmieniłem partnerkę. 365 00:15:18,375 --> 00:15:19,916 Musiałem znaleźć nową Jane. 366 00:15:21,208 --> 00:15:22,625 Szczęściarz ze mnie. 367 00:15:23,708 --> 00:15:25,291 Ogromny szczęściarz. 368 00:15:25,291 --> 00:15:26,833 To prawda. 369 00:15:27,541 --> 00:15:28,750 Ze mnie też. 370 00:15:28,958 --> 00:15:30,625 Jest bardziej dojrzała... 371 00:15:31,166 --> 00:15:32,250 Jesteśmy... 372 00:15:32,500 --> 00:15:34,000 kompatybilni. 373 00:15:34,375 --> 00:15:35,833 - To świetnie. - Świetnie. 374 00:15:35,833 --> 00:15:36,875 Jak idzie wam 375 00:15:37,625 --> 00:15:39,458 przyjmowanie poleceń od Kiera? 376 00:15:40,250 --> 00:15:41,208 - Dobrze? - Kiera? 377 00:15:41,208 --> 00:15:42,458 - Kiera? - Kierownika. 378 00:15:43,375 --> 00:15:44,208 My... 379 00:15:44,833 --> 00:15:45,875 Nazywamy go Hejhej. 380 00:15:45,875 --> 00:15:48,083 - Hejhej? - Hejhej? Jak słodko. 381 00:15:48,083 --> 00:15:49,625 Bo zawsze... 382 00:15:50,125 --> 00:15:51,875 Od tego zaczyna maile. 383 00:15:51,875 --> 00:15:53,541 - Wita się. - „Hej, hej”. 384 00:15:53,541 --> 00:15:54,666 Pomyśleliśmy: 385 00:15:54,666 --> 00:15:56,958 „Co za słodki kot z kreskówek”. 386 00:15:56,958 --> 00:15:58,833 - Wiecie... - To słodkie. 387 00:15:58,833 --> 00:16:00,166 - Hejhej. - Ciekawe. 388 00:16:00,166 --> 00:16:01,916 - I tak zostało. - Tak, świetnie. 389 00:16:01,916 --> 00:16:03,000 Jest świetnie. 390 00:16:03,666 --> 00:16:04,500 Chociaż ciężko. 391 00:16:04,500 --> 00:16:07,708 Trochę zajęło nam zrozumienie parametrów... 392 00:16:07,708 --> 00:16:08,833 - Chwila. - Tak. 393 00:16:08,833 --> 00:16:10,541 Na jakim poziomie jesteście? 394 00:16:10,541 --> 00:16:12,375 - Wysokiego ryzyka. - Tak. 395 00:16:12,750 --> 00:16:13,583 A wy? 396 00:16:15,166 --> 00:16:16,375 Bardzo wysokie. 397 00:16:16,375 --> 00:16:18,041 - Tak. - Wow. 398 00:16:18,416 --> 00:16:19,250 Lubimy to. 399 00:16:20,041 --> 00:16:23,166 - To pasuje do obu naszych osobowości. - Tak. 400 00:16:24,041 --> 00:16:25,666 Ale kto wie? Może pewnego dnia 401 00:16:26,416 --> 00:16:30,166 wymienię to wszystko na niskie ryzyko. 402 00:16:30,166 --> 00:16:31,541 - Zrobiłbyś to? - Tak. 403 00:16:31,541 --> 00:16:33,333 Włożę uniform i... 404 00:16:33,333 --> 00:16:35,375 - Jasne. - I dostarczę kilka paczek. 405 00:16:35,375 --> 00:16:37,291 A gruszki urosną na wierzbie. 406 00:16:37,291 --> 00:16:39,375 Dostawcy... 407 00:16:39,375 --> 00:16:41,375 - Tego nie wiesz. - To Smithowie. 408 00:16:41,375 --> 00:16:42,666 ...dobrze zarabiają. 409 00:16:42,666 --> 00:16:45,291 To niskie ryzyko. Goście, którzy dawali nam... 410 00:16:45,291 --> 00:16:47,666 - Ci... - To ma sens. 411 00:16:47,666 --> 00:16:50,375 Moglibyście przejść na niskie ryzyko? 412 00:16:51,000 --> 00:16:52,416 - Nie. - Może. 413 00:16:52,416 --> 00:16:54,041 Ja nie. Nudziłabym się. 414 00:16:54,041 --> 00:16:55,208 - Zrobiłbyś to? - Tak. 415 00:16:55,208 --> 00:16:57,291 Coś fajnego. Jak ogrodnik... 416 00:16:57,750 --> 00:17:00,750 Wiesz, kiedy to się skończy. Powtarzasz to tylko. 417 00:17:00,750 --> 00:17:03,333 Choć pewnie jest w tym coś smutnego. 418 00:17:04,083 --> 00:17:06,625 James Bond dostarczający jadalne kompozycje. 419 00:17:06,750 --> 00:17:08,250 Nie byłoby zbyt fajnie. 420 00:17:08,250 --> 00:17:09,833 Chcielibyście podnieść poziom? 421 00:17:11,125 --> 00:17:12,041 Myślałam o tym. 422 00:17:13,416 --> 00:17:14,250 - Tak. - Tak. 423 00:17:15,166 --> 00:17:17,583 - My próbowaliśmy obu. - Tak. 424 00:17:17,583 --> 00:17:19,666 Bardzo wysokie ryzyko to mała różnica, 425 00:17:20,208 --> 00:17:21,958 tylko forsa i korzyści są lepsze. 426 00:17:21,958 --> 00:17:23,500 Tak, jasne. 427 00:17:23,500 --> 00:17:25,000 Myślę, że moglibyśmy... 428 00:17:25,000 --> 00:17:27,000 Moglibyśmy to zrobić. Spróbowałabym. 429 00:17:27,000 --> 00:17:28,916 - Tak. Ja... - Byłabym 430 00:17:29,125 --> 00:17:30,916 - zainteresowana. - Oczywiście. 431 00:17:31,041 --> 00:17:32,625 Fajnie byłoby spróbować. 432 00:17:32,625 --> 00:17:33,625 - Tak. - Kiedyś. 433 00:17:38,333 --> 00:17:39,625 - Tak. - No dobra... 434 00:17:41,750 --> 00:17:44,208 Jak tam w łóżku? 435 00:17:46,500 --> 00:17:49,166 Jak wam się układa? Jako parze. 436 00:17:49,541 --> 00:17:50,583 - Co... - Tak. 437 00:17:50,583 --> 00:17:51,875 - Jest super. - Super. 438 00:17:52,416 --> 00:17:53,666 - Jest super. - Naprawdę. 439 00:17:55,291 --> 00:17:56,375 No co? Jest! 440 00:17:56,375 --> 00:17:58,500 Wiem! Wtrącam się. Przepraszam. 441 00:17:58,500 --> 00:18:00,083 - To zadziwiające. - Tylko... 442 00:18:00,083 --> 00:18:01,833 - To fascynujące. - Mamy... 443 00:18:02,166 --> 00:18:05,458 Na początku mieliśmy zasady... 444 00:18:06,000 --> 00:18:07,083 - Tak. - Żeby 445 00:18:07,666 --> 00:18:08,791 ze sobą nie spać. 446 00:18:09,166 --> 00:18:10,416 - Co? - Co? 447 00:18:10,416 --> 00:18:11,375 Na początku. 448 00:18:12,375 --> 00:18:13,625 - Ale potem... - My... 449 00:18:13,625 --> 00:18:16,500 - Zdarliśmy z siebie ubrania... - Jak? Tak. 450 00:18:16,500 --> 00:18:18,041 - Od razu. - Daliście radę? 451 00:18:18,041 --> 00:18:19,333 Nie mogłam się oprzeć. 452 00:18:19,583 --> 00:18:20,750 To nie było tak długo. 453 00:18:20,750 --> 00:18:22,125 Musieliśmy zabić, 454 00:18:22,125 --> 00:18:23,166 by wejść w nastrój. 455 00:18:23,166 --> 00:18:24,625 Tak było... 456 00:18:24,625 --> 00:18:26,791 Nie rozumiem. Mieszkacie razem, 457 00:18:26,791 --> 00:18:28,958 robicie razem te szaleństwa, ale... 458 00:18:29,166 --> 00:18:31,208 - To naturalne. Seks... - Tak. 459 00:18:31,708 --> 00:18:33,458 - ...wisi w powietrzu... - Jasne. 460 00:18:33,458 --> 00:18:35,750 Nie chciałam, żeby to się skomplikowało. 461 00:18:35,750 --> 00:18:38,750 Jesteśmy partnerami biznesowymi. Wiecie. 462 00:18:38,750 --> 00:18:41,083 Nie chcieliśmy, żeby to było zagmatwane. 463 00:18:41,583 --> 00:18:42,916 I nie jesteś zazdrosna? 464 00:18:42,916 --> 00:18:44,208 Nie. 465 00:18:44,208 --> 00:18:45,250 Jest jak robot. 466 00:18:45,625 --> 00:18:46,958 Nieprawda. 467 00:18:46,958 --> 00:18:48,291 Nie jestem zazdrosna. 468 00:18:48,916 --> 00:18:50,250 Przykro mi, że ty jesteś. 469 00:18:50,875 --> 00:18:51,750 Chcę wiedzieć... 470 00:18:51,750 --> 00:18:54,000 Ja wariuję, jak on flirtuje 471 00:18:54,000 --> 00:18:55,583 - na misjach. - Naprawdę? 472 00:18:55,583 --> 00:18:57,500 - No. - Brzmię, jakbym lubiła zasady, 473 00:18:57,500 --> 00:18:59,458 ale zawarliśmy pakt... 474 00:18:59,458 --> 00:19:00,541 Znowu pakty. 475 00:19:00,541 --> 00:19:02,541 Jak zaczynaliśmy, 476 00:19:03,041 --> 00:19:04,208 że zarobimy pieniądze. 477 00:19:04,708 --> 00:19:07,083 A kiedy już to zrobimy, 478 00:19:07,541 --> 00:19:09,000 - to się rozstaniemy. - Tak. 479 00:19:13,750 --> 00:19:14,750 O nie. 480 00:19:24,666 --> 00:19:25,666 Przestań. 481 00:19:30,875 --> 00:19:31,875 Przepraszam. 482 00:19:32,750 --> 00:19:34,083 Że niby moglibyście 483 00:19:34,916 --> 00:19:36,625 zerwać i odejść... 484 00:19:46,416 --> 00:19:48,916 Wyobrażasz sobie, gdyby Firma na to pozwalała? 485 00:19:49,833 --> 00:19:51,083 Mój Boże. 486 00:19:52,208 --> 00:19:53,041 Muszę się napić. 487 00:19:53,041 --> 00:19:54,166 Proszę... Woda. 488 00:19:54,458 --> 00:19:55,875 Tak, tu stoi woda. 489 00:19:56,916 --> 00:19:58,625 Nie. Coś mocniejszego. Jak... 490 00:19:59,166 --> 00:20:00,833 - Mamy... - Za tobą jest bar. 491 00:20:00,833 --> 00:20:02,166 - Przepraszam. - Tam. 492 00:20:02,166 --> 00:20:03,791 - Nie. - Nie, w porządku. 493 00:20:04,041 --> 00:20:06,500 - Fajnie, że cię to śmieszy. - Śmiałaś się. 494 00:20:08,833 --> 00:20:09,791 O stary. 495 00:20:10,416 --> 00:20:12,875 Gdyby Firma was nie sparowała, 496 00:20:12,875 --> 00:20:14,291 bylibyście kompatybilni? 497 00:20:19,208 --> 00:20:20,208 Myślę, że... 498 00:20:22,500 --> 00:20:24,416 Nie wiem, myślę, że Jane jest 499 00:20:25,666 --> 00:20:26,750 taka mądra, a ja... 500 00:20:27,791 --> 00:20:30,375 Nigdy nie spotkałem kogoś takiego jak ona. 501 00:20:30,958 --> 00:20:32,916 Tak, ja naprawdę go szanuję. 502 00:20:33,166 --> 00:20:34,291 Myślę, że ma... 503 00:20:35,000 --> 00:20:36,041 Ma dobre serce. 504 00:20:37,416 --> 00:20:38,250 Tak, ja... 505 00:20:39,333 --> 00:20:40,916 Jeden. Kicha trójkami. 506 00:20:40,916 --> 00:20:42,000 Zdrówko. 507 00:20:42,000 --> 00:20:42,916 No. 508 00:20:43,416 --> 00:20:44,875 - Kicha trójkami? - Tak. 509 00:20:48,166 --> 00:20:49,333 - Dwa. - Mój Boże. 510 00:20:49,541 --> 00:20:51,208 Więc teraz... 511 00:20:51,916 --> 00:20:53,291 Teraz wielki finał. 512 00:20:56,083 --> 00:20:57,333 Nie, jesteśmy uczciwi. 513 00:20:57,333 --> 00:20:59,166 Nie wiem, komu kibicuję! 514 00:21:00,916 --> 00:21:01,750 Nie. 515 00:21:03,875 --> 00:21:05,958 Nie. Dawaj! 516 00:21:06,291 --> 00:21:07,958 - To siłaczka. - Muszę przyznać. 517 00:21:07,958 --> 00:21:09,125 Ona nie wygląda na... 518 00:21:09,291 --> 00:21:11,041 Wbijasz mi paznokcie w żyły. 519 00:21:11,416 --> 00:21:13,666 - W żyły. - Nie zganiaj na nie. 520 00:21:14,000 --> 00:21:14,833 Dawaj! 521 00:21:17,125 --> 00:21:19,791 Wow! John! 522 00:21:19,791 --> 00:21:22,166 - Dostałem skurczu. - Co za siła. 523 00:21:22,166 --> 00:21:24,375 - Długo to trwało. - Dziękuję. 524 00:21:24,375 --> 00:21:26,166 - Jest jak zwierzę. - Dziękuję. 525 00:21:26,166 --> 00:21:27,791 Mam silne mięśnie brzucha. 526 00:21:27,791 --> 00:21:30,625 Ale nie było łatwo cię pokonać. 527 00:21:30,625 --> 00:21:33,166 Bywało mi łatwiej z większymi facetami. 528 00:21:33,166 --> 00:21:34,875 Chyba ściemniasz, ale spoko. 529 00:21:34,875 --> 00:21:36,208 To komplement. 530 00:21:36,208 --> 00:21:38,000 - Jestem silna. - Dobra. 531 00:21:47,083 --> 00:21:47,916 O stary. 532 00:21:48,291 --> 00:21:49,208 Czy to Eminem? 533 00:21:49,916 --> 00:21:50,916 - To? - Tak. 534 00:21:51,500 --> 00:21:52,750 To The Clipse. 535 00:21:54,166 --> 00:21:56,708 Lubię Eminema. Występuje jeszcze? 536 00:21:56,708 --> 00:21:57,958 Chyba tak. 537 00:21:57,958 --> 00:22:00,875 Kilka lat temu widziałem go na jakimś festiwalu. 538 00:22:02,291 --> 00:22:03,958 Był główną gwiazdą. Pamiętam, 539 00:22:03,958 --> 00:22:06,125 pomiędzy piosenkami powiedział: 540 00:22:06,125 --> 00:22:08,041 „Pokażcie palec i powiedzcie: 541 00:22:08,041 --> 00:22:09,250 »Pierdol się, mamo«”. 542 00:22:09,250 --> 00:22:11,291 - Zapadła dziwna cisza. - Nie. 543 00:22:11,291 --> 00:22:13,333 I wszyscy stwierdzili: 544 00:22:14,333 --> 00:22:17,125 „Nie ma mowy. Kochamy nasze mamy. 545 00:22:17,125 --> 00:22:19,541 Musisz pogadać ze swoją”. 546 00:22:20,625 --> 00:22:23,041 Mówiliśmy: „Wybacz jej 547 00:22:23,041 --> 00:22:24,666 - i sobie”. - Pracuj nad tym. 548 00:22:24,666 --> 00:22:25,833 - Właśnie. - Tak. 549 00:22:25,833 --> 00:22:28,166 Jesteś dość stary, żeby to zrozumieć. 550 00:22:28,166 --> 00:22:30,833 - Tak. - To na ciebie wpłynęło. 551 00:22:31,833 --> 00:22:33,875 John ma obsesję na punkcie mamy. 552 00:22:33,875 --> 00:22:35,625 - Nie mam. - Kocha ją. 553 00:22:35,625 --> 00:22:36,666 Kocha mamę. 554 00:22:36,666 --> 00:22:38,541 - A kto nie? - To dobra cecha. 555 00:22:38,541 --> 00:22:40,083 - Tak. - Tak. 556 00:22:40,375 --> 00:22:42,666 Jak Eminem mógł się za to odkupić? 557 00:22:43,375 --> 00:22:45,208 - Jak? Jak... - Słuchaj... 558 00:22:45,208 --> 00:22:47,333 - ...mógłby być spoko? - Trudno być... 559 00:22:47,333 --> 00:22:50,541 Trudno być starym, sławnym i pozostać chuliganem. 560 00:22:50,541 --> 00:22:51,791 - To niemożliwe. - No. 561 00:22:51,791 --> 00:22:53,000 Tak nie można. 562 00:22:53,000 --> 00:22:55,208 Kto zrobił się fajniejszy z wiekiem? 563 00:22:55,416 --> 00:22:56,541 - Kto? - No. 564 00:22:57,583 --> 00:22:59,083 - A Madonna? - Nie. 565 00:22:59,083 --> 00:23:00,041 - Nie. - Nie. 566 00:23:00,041 --> 00:23:01,000 Dolly Parton. 567 00:23:01,666 --> 00:23:03,250 - Dolly Parton. - Trafiłaś. 568 00:23:03,250 --> 00:23:04,916 Pieprzona Dolly Parton. 569 00:23:04,916 --> 00:23:06,708 - Jest coraz lepsza. - Tak. 570 00:23:06,708 --> 00:23:08,083 Coraz lepsza. 571 00:23:08,083 --> 00:23:09,583 Taki klimat. Podobnie jak... 572 00:23:10,541 --> 00:23:11,541 Sade. 573 00:23:11,541 --> 00:23:13,000 Sade! 574 00:23:13,250 --> 00:23:15,166 - To jest to. - Mój klimat. 575 00:23:15,833 --> 00:23:17,833 Trafiłaś. To są asy. 576 00:23:17,833 --> 00:23:20,041 - To jest to. - Wymyśliliśmy to. 577 00:23:20,041 --> 00:23:21,333 Chcecie dokładkę? 578 00:23:21,333 --> 00:23:23,375 Ja poproszę gałkę orzechowych. 579 00:23:23,375 --> 00:23:24,625 - Ja dziękuję. - Dobrze. 580 00:23:24,625 --> 00:23:26,333 - Tylko gałkę. - Nie ma problemu. 581 00:23:26,333 --> 00:23:28,541 - Sade. Co za piękność. - Tak. 582 00:23:28,791 --> 00:23:29,791 Jaka jest... 583 00:23:30,583 --> 00:23:33,291 Jaka jest wasza najbardziej szalona misja? 584 00:23:33,291 --> 00:23:34,583 Tak. 585 00:23:35,708 --> 00:23:36,541 Bali. 586 00:23:38,208 --> 00:23:39,541 - Bali. - Bali. 587 00:23:39,916 --> 00:23:41,708 Tak. To było szaleństwo. 588 00:23:42,666 --> 00:23:43,500 Co to było? 589 00:23:44,833 --> 00:23:45,750 Musieliśmy... 590 00:23:47,458 --> 00:23:49,000 wyciągnąć kogoś z więzienia. 591 00:23:49,750 --> 00:23:50,958 O wysokim rygorze. 592 00:23:51,708 --> 00:23:53,208 Żadnej łączności, broni, 593 00:23:53,208 --> 00:23:55,833 - żadnej osłony. - Nic. 594 00:23:56,125 --> 00:23:58,208 Prawda? Nie... To były 595 00:23:58,208 --> 00:24:00,291 - bardzo... - Żadnego wsparcia. 596 00:24:00,291 --> 00:24:02,166 ...specyficzne parametry. 597 00:24:03,166 --> 00:24:04,250 Co zrobiliście? 598 00:24:15,541 --> 00:24:18,916 Chciałbym, żeby ktoś powiedział mi o tym wcześniej. 599 00:24:22,041 --> 00:24:23,208 Jest sposób, 600 00:24:24,166 --> 00:24:27,333 by wydostać się z każdej sytuacji, 601 00:24:28,458 --> 00:24:29,625 nieważne jak trudnej. 602 00:24:37,500 --> 00:24:38,375 To twój oddech. 603 00:24:40,583 --> 00:24:42,166 Jeśli potrafisz go kontrolować, 604 00:24:43,125 --> 00:24:44,708 możesz kontrolować wszystko. 605 00:24:47,166 --> 00:24:48,041 To kluczowe. 606 00:24:51,041 --> 00:24:51,875 Oddychanie? 607 00:24:53,708 --> 00:24:54,583 Mocne. 608 00:24:55,375 --> 00:24:57,250 Poza tym dobrze mieć plan. 609 00:24:57,958 --> 00:25:00,375 Ale bądź gotowy z niego zrezygnować. 610 00:25:00,833 --> 00:25:02,666 Trzeba opanować szybkie myślenie. 611 00:25:03,291 --> 00:25:05,500 Być rozsądnym, ufać instynktowi, 612 00:25:06,250 --> 00:25:08,000 - przeczuciu. - Tak. 613 00:25:08,000 --> 00:25:09,750 - Słuchać. - Słuchać. 614 00:25:10,291 --> 00:25:11,125 Tak. 615 00:25:12,083 --> 00:25:13,541 Uczę się tego. 616 00:25:15,291 --> 00:25:18,500 Czujecie czasem dziwne emocje po misji? 617 00:25:19,916 --> 00:25:20,750 Tak. 618 00:25:22,708 --> 00:25:23,583 To naturalne. 619 00:25:25,625 --> 00:25:27,625 Kiedyś musieliśmy zabić innych Smithów. 620 00:25:32,375 --> 00:25:33,208 Czemu? 621 00:25:39,666 --> 00:25:41,083 Może się rozwodzili. 622 00:25:49,166 --> 00:25:51,416 - To tylko Häagen-Dazs? - On żartuje. 623 00:25:51,416 --> 00:25:53,541 - Są zajebiste. - Są z ryneczku. 624 00:25:53,541 --> 00:25:55,541 Z jakiejś farmy na północy. 625 00:25:57,083 --> 00:25:58,708 Która godzina? 626 00:25:59,041 --> 00:26:00,125 Spóźnimy się. 627 00:26:00,125 --> 00:26:01,416 - Musimy iść. - Kurwa. 628 00:26:01,416 --> 00:26:02,333 - Co? - Co? 629 00:26:02,333 --> 00:26:03,833 Tak. Jesteśmy w pracy. 630 00:26:05,375 --> 00:26:06,458 Jest środek nocy. 631 00:26:06,458 --> 00:26:09,750 Dziękujemy. To był piękny wieczór. 632 00:26:09,750 --> 00:26:11,416 - Jasne. - Dzięki za wizytę. 633 00:26:11,416 --> 00:26:13,625 - Nie możemy zostać. - Super gotujesz. 634 00:26:13,625 --> 00:26:15,416 - Ja u ludzi... - Mówię tylko... 635 00:26:15,416 --> 00:26:17,333 - ...zmywam. - Kolacja była pyszna. 636 00:26:17,333 --> 00:26:19,041 Jesteście na misji? 637 00:26:19,041 --> 00:26:20,250 - Tak. - Jesteście... 638 00:26:21,166 --> 00:26:23,458 Dużo piliśmy. A wy idziecie... 639 00:26:24,125 --> 00:26:25,291 na misję... 640 00:26:25,416 --> 00:26:27,083 Tak jest zabawniej. 641 00:26:27,083 --> 00:26:28,416 - Mój Boże. - Tak. 642 00:26:28,416 --> 00:26:29,916 - Co za wariaci. - No. 643 00:26:29,916 --> 00:26:31,916 - Wow. - Właściwie to... Czekaj. 644 00:26:31,916 --> 00:26:33,083 Właściwie to... 645 00:26:36,500 --> 00:26:37,333 Wiecie co? 646 00:26:38,166 --> 00:26:39,000 Naprawdę? 647 00:26:39,708 --> 00:26:41,083 - Chodźcie z nami. - Tak. 648 00:26:41,291 --> 00:26:42,875 - Miałam to powiedzieć. - Boże. 649 00:26:42,875 --> 00:26:44,958 - To świetny pomysł. - To dozwolone? 650 00:26:45,625 --> 00:26:47,125 - Kogo to obchodzi? - Właśnie. 651 00:26:47,125 --> 00:26:48,583 - Chodźmy. - W ten sposób 652 00:26:48,583 --> 00:26:50,791 spróbujecie bardzo wysokiego ryzyka. 653 00:26:51,166 --> 00:26:52,416 - Tak. - Idealna szansa. 654 00:26:52,833 --> 00:26:53,666 Chodźcie. 655 00:26:55,083 --> 00:26:57,500 Będzie jazda bez trzymanki? 656 00:26:57,500 --> 00:26:59,250 Nie, zobaczysz. To jak... Nie. 657 00:26:59,250 --> 00:27:00,833 Podzielimy się forsą. 658 00:27:00,833 --> 00:27:02,791 Może wam się spodoba. 659 00:27:02,791 --> 00:27:04,250 - Jak nie, to nie. - Dobra. 660 00:27:05,375 --> 00:27:06,541 Chcesz to zrobić? 661 00:27:06,666 --> 00:27:07,500 Tak. 662 00:27:08,541 --> 00:27:09,375 Chcę to zrobić. 663 00:27:10,083 --> 00:27:11,000 Dobra. 664 00:27:11,000 --> 00:27:12,541 - Super. - Zróbmy to. 665 00:27:12,541 --> 00:27:14,291 Idźcie się przebrać. 666 00:27:14,291 --> 00:27:16,000 Czekamy na dole. Ja prowadzę. 667 00:27:16,000 --> 00:27:17,666 - Chodźmy. - Dobrze. 668 00:27:18,958 --> 00:27:20,250 Dobra. Proszę... 669 00:27:21,916 --> 00:27:22,750 Wypij to. 670 00:27:24,916 --> 00:27:25,750 Dlaczego? 671 00:27:26,333 --> 00:27:28,333 Myślę, że biorą na dole kokę. 672 00:27:28,333 --> 00:27:29,625 - Poważnie? - Okej. 673 00:27:30,041 --> 00:27:31,583 Gdybyśmy ich potrzebowali. 674 00:27:34,708 --> 00:27:35,916 Na pewno dasz radę? 675 00:27:35,916 --> 00:27:37,458 - Tak. - Tak? 676 00:27:38,250 --> 00:27:39,083 W porządku. 677 00:27:39,083 --> 00:27:40,958 Przesadziliśmy z deską serów? 678 00:27:40,958 --> 00:27:42,291 Żartujesz? Smakowało im. 679 00:27:42,291 --> 00:27:43,458 Ledwo jej dotknęli. 680 00:27:43,458 --> 00:27:45,166 Nie smakował im kurczak. 681 00:27:45,166 --> 00:27:46,416 - Był dobry. - Pewnie. 682 00:27:46,416 --> 00:27:47,416 Nie. 683 00:27:47,416 --> 00:27:48,958 Nie dla słodkiego kurczaka. 684 00:27:48,958 --> 00:27:50,333 Zjedli wszystko. 685 00:27:50,625 --> 00:27:52,625 - Przebiorę się. - Dobra. 686 00:28:03,708 --> 00:28:05,333 Włóżcie je pod ubranie. 687 00:28:05,875 --> 00:28:06,958 W dyskretne miejsce. 688 00:28:07,791 --> 00:28:09,583 Najlepiej na dolną część pleców. 689 00:28:10,791 --> 00:28:11,916 To nadajniki. 690 00:28:12,333 --> 00:28:14,375 Będziemy znali swoje pozycje. 691 00:28:14,375 --> 00:28:17,208 Nasi nowi przyjaciele. Nie możemy was zgubić. 692 00:28:19,625 --> 00:28:20,750 Jakie jest zadanie? 693 00:28:20,750 --> 00:28:22,291 Coś naprawdę łatwego. 694 00:28:22,291 --> 00:28:24,375 Taka próbka dla was. 695 00:28:24,375 --> 00:28:26,291 - To dostawa. - Patrz na drogę. 696 00:28:26,291 --> 00:28:27,875 To... 697 00:28:28,708 --> 00:28:30,875 To dostawa bardzo wysokiego ryzyka. 698 00:28:30,875 --> 00:28:32,375 Bardzo wysokiego. 699 00:28:38,041 --> 00:28:40,041 Dobra, chodźmy. 700 00:28:40,375 --> 00:28:43,333 Weźcie te torby. To dla ciebie. I mamy... 701 00:28:43,708 --> 00:28:45,625 - Nie taka ciężka. - Dziękuję. 702 00:28:46,333 --> 00:28:48,041 - To dla ciebie. - Dobrze. 703 00:28:48,333 --> 00:28:49,291 Nie, w porządku. 704 00:28:49,916 --> 00:28:51,291 - Dobra, chodźmy. - Jasne. 705 00:28:51,291 --> 00:28:52,791 Chodźmy! 706 00:28:54,333 --> 00:28:55,875 Kto tu dziś jest? Wiesz? 707 00:28:55,875 --> 00:28:57,041 Powoli, Gary. 708 00:28:57,041 --> 00:28:58,333 Gary. Mój Boże. 709 00:28:58,333 --> 00:28:59,666 Co jest w torbach? 710 00:29:00,750 --> 00:29:02,875 - GPS, iPhone'y. - I broń. 711 00:29:02,875 --> 00:29:04,791 - I broń. - Daleko lecimy? 712 00:29:05,166 --> 00:29:07,208 Nie wiem. Zapytamy Gary'ego. 713 00:29:11,416 --> 00:29:13,291 - Chodźmy. - Hej, jak długo? 714 00:29:13,291 --> 00:29:14,625 Tyle, co ostatnio. 715 00:29:15,750 --> 00:29:17,541 Wiesz co, ja zostanę. 716 00:29:17,833 --> 00:29:19,333 Nie więcej niż kilka godzin. 717 00:29:19,333 --> 00:29:22,000 - Najpóźniej o świcie. - W domu o świcie. 718 00:29:22,000 --> 00:29:23,875 Zostawcie torby po wylądowaniu. 719 00:29:23,875 --> 00:29:25,166 - Tym gościom. - A wy... 720 00:29:25,166 --> 00:29:26,666 Nie lecicie z nami? 721 00:29:26,666 --> 00:29:28,166 - Nie. - Nie. 722 00:29:28,958 --> 00:29:30,375 - To będzie łatwe... - Tak. 723 00:29:30,375 --> 00:29:33,375 - Bawcie się dobrze. Będzie łatwo. - Spontan. 724 00:29:33,375 --> 00:29:35,125 - Będzie super. - Nie o tym... 725 00:29:35,125 --> 00:29:36,416 - Zadzwonię. - Nie. 726 00:29:36,416 --> 00:29:38,458 - Nie zrobię tego. - Zadzwonimy. 727 00:29:38,458 --> 00:29:40,750 Ale ja nie... Nie to myśleliśmy... 728 00:29:41,041 --> 00:29:41,875 Czekaj, co? 729 00:29:42,708 --> 00:29:45,708 Zostawcie telefony w helikopterze. 730 00:30:28,583 --> 00:30:31,666 To gorąca strefa, więc zostawię was i zatoczę koło. 731 00:30:31,958 --> 00:30:35,125 Paliwa jest mało, więc macie 30 minut. 732 00:30:58,000 --> 00:30:59,250 To gdzieś tutaj. 733 00:31:03,250 --> 00:31:04,083 John. 734 00:31:26,000 --> 00:31:27,708 - W porządku. - Dobrze. 735 00:31:28,250 --> 00:31:30,750 - John. - W porządku. 736 00:31:31,041 --> 00:31:32,208 Jak coś, kocham cię. 737 00:31:32,208 --> 00:31:33,125 Ja ciebie też. 738 00:32:02,416 --> 00:32:05,375 NOWY KUMPEL PRZESUŃ, BY ODEBRAĆ 739 00:32:11,166 --> 00:32:12,750 - Hej. - To oni. 740 00:32:12,750 --> 00:32:13,666 Cześć. 741 00:32:13,791 --> 00:32:15,458 Nie było tak źle, prawda? 742 00:32:17,583 --> 00:32:19,458 Powiedziałbym, że było źle. 743 00:32:20,416 --> 00:32:21,333 Tak, ten... 744 00:32:22,083 --> 00:32:25,166 Ich szef nie był zadowolony. Chyba spodziewali się was. 745 00:32:26,625 --> 00:32:28,375 Kurwa. Kapitan? 746 00:32:28,666 --> 00:32:31,541 Szef. Facet, który nie był dzieckiem. 747 00:32:33,833 --> 00:32:34,916 To nie są dzieci, 748 00:32:34,916 --> 00:32:37,250 - mają 17, może 19 lat. - Tak. 749 00:32:39,833 --> 00:32:41,666 Idę po wodę, chcesz coś? 750 00:32:42,333 --> 00:32:43,958 Nie, dzięki. Więc jak... 751 00:32:45,250 --> 00:32:47,666 Rety. Jak wyszliście stamtąd żywi? 752 00:32:47,666 --> 00:32:49,458 Jestem pod wrażeniem. 753 00:32:49,791 --> 00:32:51,000 Użyliśmy maczety. 754 00:32:52,541 --> 00:32:53,708 To było okropne. 755 00:32:56,000 --> 00:32:57,291 - Cóż, John. - Tak. 756 00:32:57,875 --> 00:32:58,750 Są młodzi. 757 00:32:59,541 --> 00:33:01,375 Pewnie łatwiej z nimi walczyć. 758 00:33:01,708 --> 00:33:04,916 Nie, na szefa. Nie posiekaliśmy żadnych dzieci. 759 00:33:06,833 --> 00:33:07,833 Co mówi? 760 00:33:08,625 --> 00:33:10,041 Zabili Kapitana, 761 00:33:11,125 --> 00:33:12,791 - maczetą. - Kuźwa. 762 00:33:15,375 --> 00:33:18,083 - W porządku? - Tak. 763 00:33:18,250 --> 00:33:19,666 Wszystko w porządku. 764 00:33:19,666 --> 00:33:22,416 Myślę, że od teraz każdy powinien robić swoje. 765 00:33:22,416 --> 00:33:24,541 - Tylko nas dwoje. - Tak. 766 00:33:25,458 --> 00:33:26,333 Słuchajcie. 767 00:33:26,500 --> 00:33:29,666 Wykonaliście większość pracy, 768 00:33:29,791 --> 00:33:32,208 więc powinniście wziąć całą zapłatę. 769 00:33:33,000 --> 00:33:34,416 - Sprawiedliwie. - Okej. 770 00:33:34,541 --> 00:33:35,375 Tak. 771 00:33:35,708 --> 00:33:36,583 - Dzięki. - Tak. 772 00:33:36,583 --> 00:33:38,416 - Przeleję kasę. - Tak... 773 00:33:38,416 --> 00:33:39,666 Przelejemy je wam. 774 00:33:40,708 --> 00:33:43,708 Wyglądacie na zmęczonych. Odpocznijcie. 775 00:33:43,708 --> 00:33:45,500 Dzięki za troskę. 776 00:33:46,375 --> 00:33:47,916 Czekaj. Hej, John. Dobra. 777 00:33:48,208 --> 00:33:49,125 Przeczytałem coś. 778 00:33:51,125 --> 00:33:53,500 Eminem otworzył knajpę, Spaghetti u mamy. 779 00:33:54,333 --> 00:33:56,458 Fajna ewolucja, co? 780 00:33:58,291 --> 00:33:59,125 Tak. 781 00:34:00,291 --> 00:34:01,125 Jasne. 782 00:34:01,750 --> 00:34:03,333 Bardzo fajna. 783 00:34:04,250 --> 00:34:05,458 - No dobrze. - Tak. 784 00:34:05,458 --> 00:34:07,166 - No dobra. - Pa. 785 00:34:07,666 --> 00:34:09,541 Pozdrawiamy. Na razie. 786 00:34:09,541 --> 00:34:10,791 - Pa. - Pa, pa. 787 00:34:10,916 --> 00:34:12,041 W porządku. Pa. 788 00:34:20,958 --> 00:34:23,000 {\an8}WPŁATA: 375 000 $ 789 00:36:05,125 --> 00:36:06,083 Co robisz? 790 00:36:08,291 --> 00:36:09,416 Próbuję płakać. 791 00:36:09,416 --> 00:36:13,958 {\an8}BYŁA BALERINA Z ALZHEIMEREM TAŃCZY DO JEZIORA ŁABĘDZIEGO 792 00:36:19,916 --> 00:36:20,875 W porządku? 793 00:36:22,208 --> 00:36:23,041 Nie. 794 00:36:25,708 --> 00:36:26,541 Nie. 795 00:36:33,916 --> 00:36:35,208 Nazwałem cię robotem. 796 00:36:37,166 --> 00:36:40,000 Nie jesteś robotem. Chcę, żebyś to wiedziała. 797 00:36:41,875 --> 00:36:43,083 Nie jesteś nim, 798 00:36:44,916 --> 00:36:46,083 bo bywasz zazdrosna. 799 00:36:47,458 --> 00:36:48,291 Bo co? 800 00:36:50,000 --> 00:36:52,333 - Bywasz zazdrosna. - Nieprawda. 801 00:36:54,166 --> 00:36:55,000 Nieprawda. 802 00:36:56,875 --> 00:36:58,041 Runi ma dwie ręce. 803 00:37:00,416 --> 00:37:01,250 Zawsze miała. 804 00:37:06,041 --> 00:37:07,083 To dobre kłamstwo. 805 00:37:08,375 --> 00:37:10,625 - Nieważne. - Teraz mówi: „Nieważne”. 806 00:37:10,625 --> 00:37:12,375 - Nabrałeś się. - Mówiłaś, że... 807 00:37:13,291 --> 00:37:14,208 Powiedziałaś... 808 00:37:14,750 --> 00:37:16,833 że ma jedną rękę. 809 00:37:17,750 --> 00:37:20,166 To było dobre kłamstwo. 810 00:37:21,625 --> 00:37:22,583 To było dobre. 811 00:37:25,666 --> 00:37:28,750 Piętnaście minut później nie nabrałbym się. 812 00:37:28,750 --> 00:37:30,750 Ale byłaś szybka. Dobra robota. 813 00:37:30,750 --> 00:37:31,708 Nabrałeś się. 814 00:37:31,708 --> 00:37:33,000 Byliście parą. 815 00:37:33,000 --> 00:37:35,791 - Tak. - A zwątpiłeś. 816 00:37:36,083 --> 00:37:37,041 Masz mnie. 817 00:37:40,875 --> 00:37:42,625 Powiedziałeś, że mnie kochasz. 818 00:37:43,875 --> 00:37:45,916 Tuż przed maczetą. 819 00:37:48,291 --> 00:37:49,291 Ty też. 820 00:37:51,125 --> 00:37:52,791 Bo mieliśmy umrzeć. 821 00:37:55,083 --> 00:37:56,083 Nie mówiłaś serio? 822 00:38:05,291 --> 00:38:06,291 Nie, to prawda. 823 00:38:10,041 --> 00:38:11,000 Co jest prawdą? 824 00:38:12,708 --> 00:38:14,541 Że cię kocham. 825 00:38:17,666 --> 00:38:18,500 To super. 826 00:38:19,000 --> 00:38:20,000 Wal się. 827 00:38:21,875 --> 00:38:23,333 Powiedz to... 828 00:38:27,625 --> 00:38:28,458 No powiedz. 829 00:38:30,000 --> 00:38:30,958 To mi się podoba. 830 00:38:30,958 --> 00:38:32,500 Podoba mi się... 831 00:38:34,041 --> 00:38:35,958 - Kocham cię. - Kocham cię, Jane. 832 00:38:35,958 --> 00:38:36,958 Mówisz poważnie? 833 00:38:38,583 --> 00:38:39,416 Tak. 834 00:38:42,833 --> 00:38:43,833 Co za głupota. 835 00:38:54,833 --> 00:38:56,041 Tak naprawdę... 836 00:38:58,041 --> 00:39:00,833 Naprawdę ich nie polubiłam. 837 00:39:02,541 --> 00:39:04,208 Ja ich nienawidzę. 838 00:39:04,208 --> 00:39:05,708 - Tak? - Nie znoszę... 839 00:39:06,750 --> 00:39:08,458 - tak bardzo. - Tak bardzo. 840 00:39:08,958 --> 00:39:10,666 - Są do bani. - Nie są fajni. 841 00:39:10,666 --> 00:39:13,666 - Nie. - Wcale nie są fajni. 842 00:39:13,833 --> 00:39:16,416 Jakby rzucili na nas urok. 843 00:39:16,583 --> 00:39:18,416 Nie wiem, co się stało. 844 00:39:18,416 --> 00:39:20,791 Czemu byliśmy w nich tak zapatrzeni? 845 00:39:21,333 --> 00:39:23,333 Naprawdę nie wiem. Byli tacy... 846 00:39:24,208 --> 00:39:26,583 - To kichanie trójkami. - Kichanie. 847 00:39:26,583 --> 00:39:28,166 - Biliśmy mu brawo. - No. 848 00:39:28,166 --> 00:39:30,375 - Podobało nam się. - Klaskaliśmy... 849 00:39:30,375 --> 00:39:32,458 „Dlaczego? Zawsze tak robisz?” 850 00:39:32,458 --> 00:39:35,166 „Och, chodzimy na imprezy i kichamy”. 851 00:39:35,166 --> 00:39:37,083 - Trójkami. - No... Trójkami. 852 00:39:37,583 --> 00:39:39,500 - Ostatnie udał. - Wiem. 853 00:39:39,500 --> 00:39:41,458 Pierwsze dwa były prawdziwe. 854 00:39:41,458 --> 00:39:43,250 Ostatnie nie przychodziło. 855 00:39:43,250 --> 00:39:44,583 No i ten cały... 856 00:39:49,500 --> 00:39:50,458 To jego akcent. 857 00:39:50,458 --> 00:39:52,083 - Tak. - Aż prosi się o pomoc. 858 00:39:52,083 --> 00:39:54,208 - Można mu wiele wybaczyć. - Wiem. 859 00:39:54,416 --> 00:39:57,333 - Gadał tak: „Musisz tylko... - Mój Boże. 860 00:39:57,666 --> 00:39:58,583 ...oddychać. 861 00:39:58,583 --> 00:40:00,875 A ze wszystkim sobie poradzisz”. 862 00:40:00,875 --> 00:40:02,875 A ty na to: „Nie wiedziałam”. 863 00:40:03,791 --> 00:40:04,750 - Co? - Nie. 864 00:40:05,375 --> 00:40:08,541 To byłaś ty. Potrząsnęłaś głową. 865 00:40:08,541 --> 00:40:10,583 Pomyślałaś: „To jest za dobre”. 866 00:40:10,583 --> 00:40:11,958 Potrząsnęłam głową. 867 00:40:11,958 --> 00:40:14,708 - Żenujące. - Powiedział coś, co robiliśmy 868 00:40:14,708 --> 00:40:16,375 przez całe życie. 869 00:40:16,375 --> 00:40:18,333 Jakby to była jakaś magia. 870 00:40:19,500 --> 00:40:20,666 Jakbyśmy nigdy 871 00:40:20,666 --> 00:40:22,708 wcześniej tego nie robili. 872 00:40:22,708 --> 00:40:27,708 Pomyślałem: „Oddychanie. Oczywiście. Dlaczego o tym nie pomyślałem?”. 873 00:40:29,375 --> 00:40:31,041 Mój Boże. 874 00:40:34,333 --> 00:40:36,583 - Wiesz co? Pieprzyć ich. - Racja. 875 00:42:15,083 --> 00:42:17,083 Anna Kurzajczyk 876 00:42:17,083 --> 00:42:19,166 adzór kreatywny Krzysztof Wollschlaeger