1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:00:09,416 --> 00:00:10,250
Cześć.
4
00:00:10,250 --> 00:00:12,833
Prawo jazdy, karta do banku
5
00:00:13,166 --> 00:00:14,666
i akt małżeństwa.
6
00:00:15,333 --> 00:00:17,250
Starałaś się o wysokie ryzyko?
7
00:00:17,958 --> 00:00:18,958
- Tak.
- Ja też.
8
00:00:23,416 --> 00:00:25,208
Ty łam nogi, a ja ręce.
9
00:00:25,208 --> 00:00:26,500
Najpierw zakryję głowę.
10
00:00:26,625 --> 00:00:28,458
O mój Boże.
11
00:00:28,958 --> 00:00:29,833
MISJA NIEWYKONANA.
PIERWSZA PORAŻKA Z TRZECH MOŻLIWYCH.
12
00:00:29,833 --> 00:00:30,875
Zawrzemy pakt?
13
00:00:30,875 --> 00:00:33,041
Gdy zarobimy dość pieniędzy,
14
00:00:33,041 --> 00:00:34,000
rozstaniemy się.
15
00:00:35,250 --> 00:00:36,041
Jasne.
16
00:00:36,291 --> 00:00:37,166
John!
17
00:00:37,166 --> 00:00:39,875
Nie możesz tak się buntować.
18
00:00:40,208 --> 00:00:41,666
Naprawdę ci na mnie zależy?
19
00:00:41,666 --> 00:00:45,083
Nie. Mnie naprawdę na tobie zależy.
20
00:00:50,041 --> 00:00:51,916
„Hejhej.
21
00:00:53,250 --> 00:00:54,375
Miłego wolnego dnia”.
22
00:00:56,000 --> 00:00:57,541
Jaki piękny dzień.
23
00:00:58,000 --> 00:00:59,125
Wiem.
24
00:00:59,125 --> 00:01:00,291
Lubię przechadzki.
25
00:01:00,958 --> 00:01:01,791
{\an8}Wiesz?
26
00:01:04,750 --> 00:01:05,875
{\an8}Spacery.
27
00:01:06,208 --> 00:01:08,000
Tak, a nie bieganie.
28
00:01:08,125 --> 00:01:09,333
Kupimy wino?
29
00:01:10,041 --> 00:01:14,541
Mamy cały pokój z winem.
30
00:01:15,166 --> 00:01:16,500
To wino z puszki.
31
00:01:16,500 --> 00:01:19,416
Lubię kupować rzeczy.
32
00:01:19,875 --> 00:01:22,416
To moje ulubione. Smacznego.
33
00:01:25,041 --> 00:01:26,833
Papryki z naszego ogródka
34
00:01:26,833 --> 00:01:28,625
- są naprawdę dobre...
- Przestań.
35
00:01:28,625 --> 00:01:31,375
- Co?
- Nigdy tego nie zjem.
36
00:01:32,208 --> 00:01:33,791
Przemycałem ci je już.
37
00:01:33,791 --> 00:01:34,708
Obrzydliwe.
38
00:01:34,708 --> 00:01:36,541
- Zjadłaś palec.
- Przestań.
39
00:01:36,541 --> 00:01:37,791
Spójrz na te piękności.
40
00:01:37,958 --> 00:01:39,833
- Są świeże?
- Tak.
41
00:01:39,833 --> 00:01:41,541
Wyglądają pysznie. Organiczne?
42
00:01:41,541 --> 00:01:43,041
- Jasne.
- Tak?
43
00:01:43,708 --> 00:01:45,500
Można zrobić z nich gazpacho?
44
00:01:45,500 --> 00:01:46,416
Tak.
45
00:01:47,083 --> 00:01:47,916
Runi?
46
00:01:53,000 --> 00:01:54,166
- Nie wierzę.
- Co tam?
47
00:01:54,166 --> 00:01:55,750
- Mój Boże.
- No.
48
00:01:55,750 --> 00:01:56,916
Mój Boże.
49
00:01:59,791 --> 00:02:02,125
- Jak leci?
- Mój Boże. Nie wierzę.
50
00:02:02,125 --> 00:02:03,166
- Hej.
- Cześć.
51
00:02:04,500 --> 00:02:06,250
- Jak się masz?
- Dobrze.
52
00:02:07,666 --> 00:02:08,750
Ile to już lat?
53
00:02:09,041 --> 00:02:10,916
- Cała wieczność.
- Wieczność.
54
00:02:11,041 --> 00:02:12,416
Dobrze cię widzieć.
55
00:02:12,541 --> 00:02:13,541
Dobrze wyglądasz.
56
00:02:13,666 --> 00:02:15,875
- Dzięki. Wyglądasz świetnie.
- Dzięki.
57
00:02:15,875 --> 00:02:17,500
Hej, to moja żona.
58
00:02:17,500 --> 00:02:18,583
- Hej.
- Cześć.
59
00:02:18,583 --> 00:02:20,625
- Jestem Runi.
- Miło cię poznać.
60
00:02:20,625 --> 00:02:21,833
Ciebie też.
61
00:02:22,541 --> 00:02:23,416
To Benjamin.
62
00:02:24,000 --> 00:02:25,875
- Hej. Jak leci, Benjamin?
- Cześć.
63
00:02:25,875 --> 00:02:27,166
- Cześć.
- Ile masz lat?
64
00:02:27,458 --> 00:02:29,041
- Sześć.
- Sześć?
65
00:02:29,541 --> 00:02:31,583
Nie lubisz pomidorów?
66
00:02:31,583 --> 00:02:33,583
- To dobry wiek.
- Dobry wiek.
67
00:02:33,916 --> 00:02:35,083
- Tak.
- Tak.
68
00:02:35,916 --> 00:02:37,041
Mieszkacie w mieście?
69
00:02:37,750 --> 00:02:39,208
- Tak.
- Ona właśnie...
70
00:02:40,500 --> 00:02:42,375
dostała awans i się przenieśliśmy.
71
00:02:42,666 --> 00:02:44,041
Wow. Co robisz?
72
00:02:44,541 --> 00:02:45,916
Jestem programistką.
73
00:02:46,375 --> 00:02:49,708
Wiesz, interfejsy użytkownika,
74
00:02:50,125 --> 00:02:51,166
te sprawy.
75
00:02:51,166 --> 00:02:52,625
To niesamowite.
76
00:02:52,625 --> 00:02:54,583
- Gratulacje.
- Dziękuję.
77
00:02:54,833 --> 00:02:57,083
- Nadal stylizujesz jedzenie?
- Tak.
78
00:02:57,583 --> 00:02:58,833
Dyrektor artystyczna.
79
00:02:58,833 --> 00:02:59,875
Fajnie.
80
00:02:59,875 --> 00:03:00,791
Fajnie, tak.
81
00:03:01,083 --> 00:03:02,416
- Fajnie.
- Tak.
82
00:03:03,708 --> 00:03:05,625
No dobrze.
83
00:03:05,625 --> 00:03:07,541
Miło było wpaść na was oboje.
84
00:03:07,541 --> 00:03:09,250
- Tak.
- Miło było cię poznać.
85
00:03:09,250 --> 00:03:11,333
- Fajnie cię zobaczyć.
- Muszę iść.
86
00:03:11,333 --> 00:03:12,583
- Okej.
- Pożegnaj się.
87
00:03:12,791 --> 00:03:13,625
Pa.
88
00:03:13,625 --> 00:03:15,125
- Pa, Benjamin.
- Pa.
89
00:03:16,500 --> 00:03:18,291
- Uroczy dzieciak.
- No.
90
00:03:18,291 --> 00:03:19,375
Jest przepiękna.
91
00:03:22,208 --> 00:03:25,125
Wiesz co? Naprawdę mi zaimponowałeś.
92
00:03:25,666 --> 00:03:26,583
Dlaczego?
93
00:03:27,208 --> 00:03:30,000
Nie żeby było w tym coś złego. Ja tylko...
94
00:03:30,375 --> 00:03:33,708
Nie wiem. Myślałam,
że przeszkadza ci coś takiego.
95
00:03:34,166 --> 00:03:35,416
Cieszę się, że nie.
96
00:03:38,333 --> 00:03:39,541
O czym mówisz?
97
00:03:41,750 --> 00:03:43,541
O tym, że ma jedną rękę.
98
00:03:46,541 --> 00:03:48,625
Co? O czym ty mówisz?
99
00:03:48,750 --> 00:03:50,083
- Żartujesz?
- Nie.
100
00:03:51,333 --> 00:03:53,208
Ona ma jedną rękę.
101
00:03:53,208 --> 00:03:55,666
- Ma dwie.
- Ma jedną.
102
00:03:57,000 --> 00:03:59,000
Miała dwie, jak się spotykaliście?
103
00:04:00,625 --> 00:04:01,583
Tak.
104
00:04:01,583 --> 00:04:03,125
Poproszę trzy.
105
00:04:05,125 --> 00:04:07,958
Nie pamiętasz,
czy twoja była miała jedną rękę?
106
00:04:08,416 --> 00:04:09,833
Ona... Czekaj.
107
00:04:11,708 --> 00:04:13,208
Czekaj. Uprawialiście seks?
108
00:04:13,208 --> 00:04:14,583
Tak. To znaczy, to...
109
00:04:14,958 --> 00:04:18,083
Tylko to robiliśmy.
To była podstawa naszego związku.
110
00:04:18,458 --> 00:04:21,500
Ale podczas seksu nie zauważyłeś,
111
00:04:21,958 --> 00:04:25,333
czy kładzie na tobie jedną, czy dwie ręce?
112
00:04:28,375 --> 00:04:30,166
- Ona ma dwie ręce.
- Mój Boże,
113
00:04:30,166 --> 00:04:32,458
nie wiesz. To smutne.
114
00:04:32,666 --> 00:04:34,083
Może pani pokroić?
115
00:04:34,083 --> 00:04:35,208
Jasne.
116
00:04:35,208 --> 00:04:36,166
Dzięki.
117
00:04:52,916 --> 00:04:54,125
To nowa sąsiadka.
118
00:04:57,125 --> 00:04:58,791
John! John Smith!
119
00:05:02,375 --> 00:05:03,375
Nie to zamawiałem.
120
00:05:03,375 --> 00:05:04,625
Co powiedziałeś?
121
00:05:05,000 --> 00:05:06,708
- Nie to zamawiałem.
- Nazwisko?
122
00:05:07,041 --> 00:05:07,875
John Smith.
123
00:05:08,083 --> 00:05:09,875
To zamówienie dla Johna Smitha.
124
00:05:09,875 --> 00:05:11,291
Ale nie to zamawiałem.
125
00:05:11,583 --> 00:05:12,541
Co zamówiłeś?
126
00:05:12,541 --> 00:05:15,583
Zamówiłem zwykły sok pomarańczowy.
127
00:05:15,833 --> 00:05:16,708
Klasyk.
128
00:05:16,708 --> 00:05:18,250
Czekam już 15 minut.
129
00:05:18,875 --> 00:05:21,791
To dla Johna. Johna Smitha.
130
00:05:21,791 --> 00:05:23,500
- Słyszałem...
- Jestem John.
131
00:05:24,791 --> 00:05:25,625
To mój napój?
132
00:05:25,958 --> 00:05:27,916
Zielona Siła, z masłem migdałowym?
133
00:05:28,375 --> 00:05:29,208
To ten.
134
00:05:32,083 --> 00:05:33,250
- Dzięki.
- Spoko.
135
00:05:35,583 --> 00:05:36,416
Więc...
136
00:05:39,083 --> 00:05:40,750
- Co to było?
- To frajer.
137
00:05:41,666 --> 00:05:43,083
Tak właśnie było. Ale...
138
00:05:43,708 --> 00:05:46,125
Chyba nazywamy się tak samo.
139
00:05:46,666 --> 00:05:48,125
Sok pomarańczowy?
140
00:05:49,583 --> 00:05:51,416
Jakiś facet go odebrał, widziałem.
141
00:05:52,041 --> 00:05:52,916
- Serio?
- Tak.
142
00:05:52,916 --> 00:05:55,083
Wyglądał na zadowolonego z siebie.
143
00:05:56,125 --> 00:05:56,958
Przepraszam.
144
00:05:57,541 --> 00:05:59,750
- Nie, nie musisz...
- Nie. Co chcesz?
145
00:05:59,875 --> 00:06:02,583
Ten i jeszcze jeden. Pomarańcza?
146
00:06:05,916 --> 00:06:07,333
Tak, byłoby super.
147
00:06:07,333 --> 00:06:09,291
Poproszę sok pomarańczowy
148
00:06:09,291 --> 00:06:10,958
- i jeszcze jeden taki.
- Jasne.
149
00:06:18,750 --> 00:06:20,333
Sześć czy siedem lat.
150
00:06:21,166 --> 00:06:22,083
Czy to...
151
00:06:22,958 --> 00:06:24,875
Nadal jest fajnie?
152
00:06:24,875 --> 00:06:26,416
- Co? Stary.
- No.
153
00:06:27,250 --> 00:06:28,416
Nadal to lubię.
154
00:06:29,458 --> 00:06:30,625
John, rozejrzyj się.
155
00:06:32,375 --> 00:06:33,416
Dobra, nie.
156
00:06:33,916 --> 00:06:35,000
A spójrz na nas.
157
00:06:36,166 --> 00:06:37,708
- Dobra.
- Nie zrozum mnie źle,
158
00:06:37,708 --> 00:06:38,666
bywają
159
00:06:39,750 --> 00:06:41,416
przeszkody, ale trzeba
160
00:06:41,416 --> 00:06:44,333
trzymać się kursu,
przetrwać je. Koniec końców,
161
00:06:44,541 --> 00:06:46,875
trochę cię poturbują, ale...
162
00:06:47,625 --> 00:06:49,041
To fantastyczne życie.
163
00:06:49,583 --> 00:06:51,625
- Właśnie to mówiłem.
- Hej.
164
00:06:51,625 --> 00:06:53,000
- Hej. Co tam?
- Cześć.
165
00:06:53,000 --> 00:06:54,625
To musi być twoja Jane.
166
00:06:55,041 --> 00:06:56,208
- Tak.
- Jest śliczna.
167
00:06:56,208 --> 00:06:57,250
Masz szczęście.
168
00:06:58,083 --> 00:06:59,458
Dzięki. Jest piękna.
169
00:07:00,125 --> 00:07:00,958
Jestem John.
170
00:07:01,416 --> 00:07:02,250
Jane.
171
00:07:03,416 --> 00:07:04,416
Nazywa się Smith.
172
00:07:06,583 --> 00:07:07,416
To jeden z nas.
173
00:07:09,708 --> 00:07:10,541
Co?
174
00:07:11,916 --> 00:07:13,083
- Tak.
- Wow.
175
00:07:13,458 --> 00:07:14,291
Tak.
176
00:07:14,833 --> 00:07:16,708
- Kolejny Smith.
- Tak.
177
00:07:17,791 --> 00:07:20,458
Spotkałeś wcześniej innych Smithów?
178
00:07:20,458 --> 00:07:23,416
Tak, spotkałem kilku w różnych miejscach.
179
00:07:23,416 --> 00:07:25,208
Ale pierwszy raz przypadkowo.
180
00:07:25,541 --> 00:07:26,875
- Wow.
- Tak.
181
00:07:27,083 --> 00:07:28,250
Wiem...
182
00:07:28,250 --> 00:07:30,166
- Kupowaliśmy sok.
- Szaleństwo!
183
00:07:33,958 --> 00:07:35,041
Praca wzywa.
184
00:07:35,041 --> 00:07:37,541
- Nie przeszkadzaj sobie.
- Przepraszam.
185
00:07:41,833 --> 00:07:44,041
Szaleństwo. On ma tyle informacji...
186
00:07:44,291 --> 00:07:45,541
Chyba myśli, że to
187
00:07:46,083 --> 00:07:47,833
grupa wywiadowcza po 11 września,
188
00:07:47,833 --> 00:07:50,083
bo robią to już z piętnaście lat.
189
00:07:52,916 --> 00:07:54,416
Mam pomysł.
190
00:07:54,958 --> 00:07:55,791
Kolacja.
191
00:07:56,416 --> 00:07:57,291
Poznacie Jane.
192
00:07:57,291 --> 00:07:59,541
Pogadamy o robocie, napijemy się,
193
00:07:59,541 --> 00:08:01,541
zrelaksujemy. Będzie fajnie.
194
00:08:02,250 --> 00:08:03,416
- Tak.
- Tak.
195
00:08:03,416 --> 00:08:04,833
Super. Kiedy chcesz.
196
00:08:05,250 --> 00:08:06,166
Może dzisiaj?
197
00:08:06,958 --> 00:08:08,125
- Dzisiaj?
- A co,
198
00:08:08,125 --> 00:08:10,166
- macie inne plany?
- Nie, ja...
199
00:08:10,416 --> 00:08:11,958
- Pasuje nam.
- Tak.
200
00:08:11,958 --> 00:08:13,666
- Spoko.
- Mnie pasuje.
201
00:08:16,291 --> 00:08:17,166
Twój telefon.
202
00:08:18,083 --> 00:08:21,583
Racja, nie wiesz, gdzie mieszkamy.
203
00:08:23,000 --> 00:08:25,208
Więc masz mój numer.
204
00:08:26,875 --> 00:08:29,291
Wyślij mi adres. Będziemy o siódmej.
205
00:08:29,500 --> 00:08:32,666
Przyniosę butelkę
czegoś starego i niebezpiecznego.
206
00:08:32,916 --> 00:08:33,791
- Spoko.
- Tak?
207
00:08:33,916 --> 00:08:35,250
- Fajnie.
- Świetnie.
208
00:08:35,250 --> 00:08:36,166
Miło was poznać.
209
00:08:36,166 --> 00:08:38,083
- Ciebie też.
- Tak. Dzięki.
210
00:08:41,125 --> 00:08:44,208
Cześć, kochanie. Słuchaj, nie uwierzysz...
211
00:08:44,500 --> 00:08:46,583
Więc przyjdą do nas dziś wieczorem.
212
00:08:46,583 --> 00:08:48,208
- Muszę kupić...
- Tak.
213
00:08:48,208 --> 00:08:49,250
...więcej rzeczy.
214
00:08:49,250 --> 00:08:51,583
Tak, powinniśmy kupić deser.
215
00:08:51,583 --> 00:08:53,708
Tak, deser. Widziałem coś...
216
00:08:53,708 --> 00:08:55,208
Są morele, które lubię.
217
00:08:55,208 --> 00:08:56,125
Morele?
218
00:09:14,166 --> 00:09:15,041
Słuchaj...
219
00:09:17,000 --> 00:09:17,875
Denerwujesz się?
220
00:09:18,375 --> 00:09:19,333
Nie, to znaczy,
221
00:09:21,708 --> 00:09:22,541
może trochę.
222
00:09:22,958 --> 00:09:25,916
Fajne jest to, że oboje są Smithami.
223
00:09:25,916 --> 00:09:29,583
- Więc możemy rozmawiać o wszystkim.
- Tak.
224
00:09:30,875 --> 00:09:32,041
Tak, masz rację.
225
00:09:33,041 --> 00:09:34,958
Świetnie wyglądasz.
226
00:09:35,291 --> 00:09:36,666
- Tak?
- Ślicznie.
227
00:09:37,083 --> 00:09:38,583
- Nie przesadziłam?
- Nie.
228
00:09:38,875 --> 00:09:41,166
- Z tym?
- Nie, nie sądzę.
229
00:09:42,291 --> 00:09:43,125
Mamy to samo.
230
00:09:45,833 --> 00:09:47,625
Oboje jesteśmy w golfach.
231
00:09:48,666 --> 00:09:49,916
- Przebiorę się.
- Nie.
232
00:09:49,916 --> 00:09:51,291
- Tak.
- Nie rób tego.
233
00:09:51,833 --> 00:09:52,666
Zostań sobą.
234
00:09:55,541 --> 00:09:58,208
- Hej.
- Cześć.
235
00:09:58,208 --> 00:09:59,250
Jane, Jane.
236
00:09:59,541 --> 00:10:01,333
Jak leci? Dobrze cię widzieć.
237
00:10:01,333 --> 00:10:02,375
Ciebie też.
238
00:10:02,958 --> 00:10:04,458
- Jak się masz?
- Miło mi.
239
00:10:04,458 --> 00:10:05,791
- Cześć.
- Miło mi.
240
00:10:06,083 --> 00:10:08,208
- Mój Boże.
- Dziękuję.
241
00:10:10,375 --> 00:10:12,583
- Co za dziura!
- Piękne mieszkanie.
242
00:10:13,000 --> 00:10:15,250
- Słuchajcie...
- I najlepsza lokalizacja.
243
00:10:15,250 --> 00:10:16,791
- Piękne.
- Jest piękne.
244
00:10:17,000 --> 00:10:18,375
- Dzięki.
- Super pachnie.
245
00:10:18,750 --> 00:10:21,166
- To zasługa Johna.
- Tak.
246
00:10:21,791 --> 00:10:23,458
Napijecie się czegoś?
247
00:10:23,458 --> 00:10:24,666
Przynieśliśmy to.
248
00:10:24,666 --> 00:10:26,416
Przypomina trochę Hibiki.
249
00:10:27,791 --> 00:10:28,916
- Dzięki.
- Dziękujemy.
250
00:10:28,916 --> 00:10:29,958
Nie dziękuj nam.
251
00:10:29,958 --> 00:10:31,083
Ta jest od szefa.
252
00:10:31,083 --> 00:10:34,833
Jest rzadka i mocna,
nie dla osób o słabym sercu.
253
00:10:34,833 --> 00:10:37,333
Pomyśleliśmy, że będzie pasować do okazji.
254
00:10:39,416 --> 00:10:40,666
- „Smacznego”.
- Tylko.
255
00:10:40,666 --> 00:10:42,875
Jedno słowo. Bez tajemniczej
256
00:10:43,750 --> 00:10:44,833
wiadomości.
257
00:10:44,833 --> 00:10:46,333
A dostajecie wiadomości?
258
00:10:46,791 --> 00:10:48,500
- Tak. To znaczy...
- Tak.
259
00:10:48,500 --> 00:10:50,041
Mieliśmy jedną porażkę,
260
00:10:50,041 --> 00:10:51,208
dostajemy wiadomości.
261
00:10:51,208 --> 00:10:52,250
To nie było jak...
262
00:10:52,250 --> 00:10:53,958
To była kwestia techniczna.
263
00:10:53,958 --> 00:10:55,500
Mieliśmy coś zrobić,
264
00:10:55,500 --> 00:10:56,500
- a było...
- Tak.
265
00:10:56,500 --> 00:10:58,375
To nie była nasza wina.
266
00:10:59,458 --> 00:11:01,583
- Nam się to nie przydarzyło.
- Tak.
267
00:11:02,083 --> 00:11:03,833
Tak, to... Wiecie,
268
00:11:03,833 --> 00:11:05,375
- to tylko raz.
- W życiu.
269
00:11:05,375 --> 00:11:07,083
- Zdarzyło się raz.
- Tak.
270
00:11:07,083 --> 00:11:08,500
To nic takiego.
271
00:11:09,666 --> 00:11:11,208
Nalejesz nam drinka, kochanie?
272
00:11:11,208 --> 00:11:12,625
- Jasne.
- Tak.
273
00:11:12,625 --> 00:11:15,625
- Oprowadzisz mnie?
- Oczywiście.
274
00:11:15,625 --> 00:11:16,916
- Chcesz...
- Świetnie.
275
00:11:16,916 --> 00:11:19,000
- Piękny dom.
- Chłopaki zaczną tam?
276
00:11:22,833 --> 00:11:25,333
Studio jogi było niesamowite,
277
00:11:26,208 --> 00:11:27,041
ale to jest...
278
00:11:27,583 --> 00:11:29,666
Jaki wielki pokój!
279
00:11:32,333 --> 00:11:34,583
Nasz prowadzi do małego ogrodu na dole,
280
00:11:34,583 --> 00:11:36,083
ale jest dużo mniejszy.
281
00:11:36,916 --> 00:11:37,750
Fajnie.
282
00:11:41,916 --> 00:11:44,625
Muszę przyznać, że Firma ma zaskakująco
283
00:11:44,625 --> 00:11:45,791
dobry gust.
284
00:11:45,791 --> 00:11:47,625
Właściwie to ja go kupiłam.
285
00:11:47,625 --> 00:11:48,833
- Tak?
- Tak.
286
00:11:50,750 --> 00:11:51,625
Tak.
287
00:11:52,000 --> 00:11:54,916
Kupuję sztukę, odkąd zaczęłam zarabiać.
288
00:11:55,083 --> 00:11:56,208
Masz świetne oko.
289
00:11:57,458 --> 00:11:59,833
Tego nie można kupić ani się nauczyć.
290
00:12:00,958 --> 00:12:02,833
- To miłe. Dziękuję.
- Poważnie.
291
00:12:07,500 --> 00:12:09,458
Cześć, mały kotku.
292
00:12:11,833 --> 00:12:12,666
To Max.
293
00:12:16,000 --> 00:12:17,041
Cześć, Max.
294
00:12:18,083 --> 00:12:18,958
Czy to...
295
00:12:19,375 --> 00:12:20,208
Schron.
296
00:12:24,500 --> 00:12:26,791
- To dziwne miejsce na schron.
- Wiem.
297
00:12:27,041 --> 00:12:28,541
Powinien być w piwnicy.
298
00:12:28,791 --> 00:12:29,916
- Tak.
- Tak.
299
00:12:30,375 --> 00:12:31,708
Nie martwiłabym się tym.
300
00:12:31,708 --> 00:12:33,958
Z takim czymś możesz zaufać Firmie.
301
00:12:34,500 --> 00:12:36,583
Optymalizacja przestrzeni,
302
00:12:36,833 --> 00:12:38,208
skuteczność i tak dalej.
303
00:12:40,541 --> 00:12:42,375
Nie wiem, jak oni to robią.
304
00:12:43,250 --> 00:12:45,041
To różnica między nami a resztą.
305
00:12:47,791 --> 00:12:49,500
Nigdy nie używamy naszego.
306
00:12:50,708 --> 00:12:51,541
Naprawdę?
307
00:12:52,541 --> 00:12:53,666
Tylko by podsłuchiwać.
308
00:12:53,666 --> 00:12:55,041
- Robiliście to?
- Nie.
309
00:12:55,041 --> 00:12:56,166
Mój Boże, spróbuj.
310
00:12:57,750 --> 00:12:58,791
Nie wybrałaś tego?
311
00:12:58,791 --> 00:13:01,166
Nie. Nie kupiliśmy go.
312
00:13:03,666 --> 00:13:04,500
Klasyka.
313
00:13:09,708 --> 00:13:11,125
Wiem, to jest...
314
00:13:11,125 --> 00:13:13,833
Robimy sobie wspólne odprawy.
315
00:13:14,291 --> 00:13:15,750
Boję się, że coś przegapię.
316
00:13:16,000 --> 00:13:17,708
Rozumiem. Ja robię nasze.
317
00:13:18,583 --> 00:13:20,000
Wszystkie robisz sama?
318
00:13:20,708 --> 00:13:22,416
Tak. Widziałaś mojego Johna?
319
00:13:22,416 --> 00:13:25,416
Jest niesamowity,
ale pisanie kiepsko mu idzie.
320
00:13:25,583 --> 00:13:27,583
Omija mnóstwo szczegółów.
321
00:13:31,000 --> 00:13:32,083
Ale nie oddałabym go.
322
00:13:34,500 --> 00:13:36,333
Cieszę się, że nas dopasowali.
323
00:13:39,416 --> 00:13:41,708
Myślisz czasem o tym, kim oni są?
324
00:13:43,083 --> 00:13:43,916
Firma.
325
00:13:45,166 --> 00:13:46,000
Kiedyś tak.
326
00:13:47,333 --> 00:13:48,166
I to dużo.
327
00:13:48,916 --> 00:13:50,333
Zwłaszcza na początku.
328
00:13:53,916 --> 00:13:58,083
Ale mogę dać ci jedną radę?
329
00:13:58,541 --> 00:13:59,833
- Tak.
- Od Jane do Jane?
330
00:14:04,041 --> 00:14:05,833
Nie poświęcaj własnego szczęścia.
331
00:14:07,041 --> 00:14:09,083
Firma się tobą zajmie.
332
00:14:10,333 --> 00:14:11,916
Musisz tylko poprosić.
333
00:14:13,958 --> 00:14:15,458
Jane, kochanie, jemy!
334
00:14:16,458 --> 00:14:17,500
Umieram z głodu.
335
00:14:19,458 --> 00:14:23,208
Zaczepiłem stopę o górną część klatki.
336
00:14:23,208 --> 00:14:24,666
Bez bielizny!
337
00:14:24,666 --> 00:14:26,125
Bez!
338
00:14:27,583 --> 00:14:29,625
Więc klejnoty... Były na wolności.
339
00:14:29,625 --> 00:14:30,916
Mówisz im:
340
00:14:31,375 --> 00:14:32,958
„Trzymajcie się, chłopaki!”
341
00:14:32,958 --> 00:14:34,083
„Trzymajcie się!”
342
00:14:34,083 --> 00:14:35,500
Nie, ale słuchaj...
343
00:14:35,500 --> 00:14:37,375
To dobra lekcja, prawda?
344
00:14:37,375 --> 00:14:40,500
Zawsze trzeba mieć na sobie
czystą bieliznę.
345
00:14:40,500 --> 00:14:41,500
Nigdy nie wiadomo.
346
00:14:41,500 --> 00:14:42,416
Też tak mówię.
347
00:14:42,416 --> 00:14:43,875
- Mówi to...
- Cały czas.
348
00:14:43,875 --> 00:14:46,125
- Non-stop.
- Wybacz, moja wina.
349
00:14:46,125 --> 00:14:47,833
- Nie twoja.
- Moja.
350
00:14:47,833 --> 00:14:48,833
Była moja.
351
00:14:48,833 --> 00:14:50,750
To było nieporozumienie.
352
00:14:50,750 --> 00:14:52,125
Ale my po prostu
353
00:14:52,125 --> 00:14:54,416
- byliśmy...
- To wszystko moja wina.
354
00:14:54,916 --> 00:14:57,041
Słuchajcie, kochani.
355
00:14:58,041 --> 00:14:58,875
Zgranie się
356
00:15:00,083 --> 00:15:01,166
zajmuje trochę czasu.
357
00:15:01,458 --> 00:15:02,291
- Tak.
- Tak.
358
00:15:02,291 --> 00:15:04,000
Zwłaszcza na początku.
359
00:15:04,000 --> 00:15:05,666
Nam idzie już lepiej.
360
00:15:06,166 --> 00:15:07,000
Tak.
361
00:15:07,333 --> 00:15:08,875
Jak długo...
362
00:15:09,583 --> 00:15:11,750
Jakieś pięć, sześć lat.
363
00:15:12,541 --> 00:15:14,916
Chwila, więc nie zaczęliście razem?
364
00:15:15,416 --> 00:15:17,333
Ja zmieniłem partnerkę.
365
00:15:18,375 --> 00:15:19,916
Musiałem znaleźć nową Jane.
366
00:15:21,208 --> 00:15:22,625
Szczęściarz ze mnie.
367
00:15:23,708 --> 00:15:25,291
Ogromny szczęściarz.
368
00:15:25,291 --> 00:15:26,833
To prawda.
369
00:15:27,541 --> 00:15:28,750
Ze mnie też.
370
00:15:28,958 --> 00:15:30,625
Jest bardziej dojrzała...
371
00:15:31,166 --> 00:15:32,250
Jesteśmy...
372
00:15:32,500 --> 00:15:34,000
kompatybilni.
373
00:15:34,375 --> 00:15:35,833
- To świetnie.
- Świetnie.
374
00:15:35,833 --> 00:15:36,875
Jak idzie wam
375
00:15:37,625 --> 00:15:39,458
przyjmowanie poleceń od Kiera?
376
00:15:40,250 --> 00:15:41,208
- Dobrze?
- Kiera?
377
00:15:41,208 --> 00:15:42,458
- Kiera?
- Kierownika.
378
00:15:43,375 --> 00:15:44,208
My...
379
00:15:44,833 --> 00:15:45,875
Nazywamy go Hejhej.
380
00:15:45,875 --> 00:15:48,083
- Hejhej?
- Hejhej? Jak słodko.
381
00:15:48,083 --> 00:15:49,625
Bo zawsze...
382
00:15:50,125 --> 00:15:51,875
Od tego zaczyna maile.
383
00:15:51,875 --> 00:15:53,541
- Wita się.
- „Hej, hej”.
384
00:15:53,541 --> 00:15:54,666
Pomyśleliśmy:
385
00:15:54,666 --> 00:15:56,958
„Co za słodki kot z kreskówek”.
386
00:15:56,958 --> 00:15:58,833
- Wiecie...
- To słodkie.
387
00:15:58,833 --> 00:16:00,166
- Hejhej.
- Ciekawe.
388
00:16:00,166 --> 00:16:01,916
- I tak zostało.
- Tak, świetnie.
389
00:16:01,916 --> 00:16:03,000
Jest świetnie.
390
00:16:03,666 --> 00:16:04,500
Chociaż ciężko.
391
00:16:04,500 --> 00:16:07,708
Trochę zajęło nam
zrozumienie parametrów...
392
00:16:07,708 --> 00:16:08,833
- Chwila.
- Tak.
393
00:16:08,833 --> 00:16:10,541
Na jakim poziomie jesteście?
394
00:16:10,541 --> 00:16:12,375
- Wysokiego ryzyka.
- Tak.
395
00:16:12,750 --> 00:16:13,583
A wy?
396
00:16:15,166 --> 00:16:16,375
Bardzo wysokie.
397
00:16:16,375 --> 00:16:18,041
- Tak.
- Wow.
398
00:16:18,416 --> 00:16:19,250
Lubimy to.
399
00:16:20,041 --> 00:16:23,166
- To pasuje do obu naszych osobowości.
- Tak.
400
00:16:24,041 --> 00:16:25,666
Ale kto wie? Może pewnego dnia
401
00:16:26,416 --> 00:16:30,166
wymienię to wszystko na niskie ryzyko.
402
00:16:30,166 --> 00:16:31,541
- Zrobiłbyś to?
- Tak.
403
00:16:31,541 --> 00:16:33,333
Włożę uniform i...
404
00:16:33,333 --> 00:16:35,375
- Jasne.
- I dostarczę kilka paczek.
405
00:16:35,375 --> 00:16:37,291
A gruszki urosną na wierzbie.
406
00:16:37,291 --> 00:16:39,375
Dostawcy...
407
00:16:39,375 --> 00:16:41,375
- Tego nie wiesz.
- To Smithowie.
408
00:16:41,375 --> 00:16:42,666
...dobrze zarabiają.
409
00:16:42,666 --> 00:16:45,291
To niskie ryzyko.
Goście, którzy dawali nam...
410
00:16:45,291 --> 00:16:47,666
- Ci...
- To ma sens.
411
00:16:47,666 --> 00:16:50,375
Moglibyście przejść na niskie ryzyko?
412
00:16:51,000 --> 00:16:52,416
- Nie.
- Może.
413
00:16:52,416 --> 00:16:54,041
Ja nie. Nudziłabym się.
414
00:16:54,041 --> 00:16:55,208
- Zrobiłbyś to?
- Tak.
415
00:16:55,208 --> 00:16:57,291
Coś fajnego. Jak ogrodnik...
416
00:16:57,750 --> 00:17:00,750
Wiesz, kiedy to się skończy.
Powtarzasz to tylko.
417
00:17:00,750 --> 00:17:03,333
Choć pewnie jest w tym coś smutnego.
418
00:17:04,083 --> 00:17:06,625
James Bond dostarczający
jadalne kompozycje.
419
00:17:06,750 --> 00:17:08,250
Nie byłoby zbyt fajnie.
420
00:17:08,250 --> 00:17:09,833
Chcielibyście podnieść poziom?
421
00:17:11,125 --> 00:17:12,041
Myślałam o tym.
422
00:17:13,416 --> 00:17:14,250
- Tak.
- Tak.
423
00:17:15,166 --> 00:17:17,583
- My próbowaliśmy obu.
- Tak.
424
00:17:17,583 --> 00:17:19,666
Bardzo wysokie ryzyko to mała różnica,
425
00:17:20,208 --> 00:17:21,958
tylko forsa i korzyści są lepsze.
426
00:17:21,958 --> 00:17:23,500
Tak, jasne.
427
00:17:23,500 --> 00:17:25,000
Myślę, że moglibyśmy...
428
00:17:25,000 --> 00:17:27,000
Moglibyśmy to zrobić. Spróbowałabym.
429
00:17:27,000 --> 00:17:28,916
- Tak. Ja...
- Byłabym
430
00:17:29,125 --> 00:17:30,916
- zainteresowana.
- Oczywiście.
431
00:17:31,041 --> 00:17:32,625
Fajnie byłoby spróbować.
432
00:17:32,625 --> 00:17:33,625
- Tak.
- Kiedyś.
433
00:17:38,333 --> 00:17:39,625
- Tak.
- No dobra...
434
00:17:41,750 --> 00:17:44,208
Jak tam w łóżku?
435
00:17:46,500 --> 00:17:49,166
Jak wam się układa? Jako parze.
436
00:17:49,541 --> 00:17:50,583
- Co...
- Tak.
437
00:17:50,583 --> 00:17:51,875
- Jest super.
- Super.
438
00:17:52,416 --> 00:17:53,666
- Jest super.
- Naprawdę.
439
00:17:55,291 --> 00:17:56,375
No co? Jest!
440
00:17:56,375 --> 00:17:58,500
Wiem! Wtrącam się. Przepraszam.
441
00:17:58,500 --> 00:18:00,083
- To zadziwiające.
- Tylko...
442
00:18:00,083 --> 00:18:01,833
- To fascynujące.
- Mamy...
443
00:18:02,166 --> 00:18:05,458
Na początku mieliśmy zasady...
444
00:18:06,000 --> 00:18:07,083
- Tak.
- Żeby
445
00:18:07,666 --> 00:18:08,791
ze sobą nie spać.
446
00:18:09,166 --> 00:18:10,416
- Co?
- Co?
447
00:18:10,416 --> 00:18:11,375
Na początku.
448
00:18:12,375 --> 00:18:13,625
- Ale potem...
- My...
449
00:18:13,625 --> 00:18:16,500
- Zdarliśmy z siebie ubrania...
- Jak? Tak.
450
00:18:16,500 --> 00:18:18,041
- Od razu.
- Daliście radę?
451
00:18:18,041 --> 00:18:19,333
Nie mogłam się oprzeć.
452
00:18:19,583 --> 00:18:20,750
To nie było tak długo.
453
00:18:20,750 --> 00:18:22,125
Musieliśmy zabić,
454
00:18:22,125 --> 00:18:23,166
by wejść w nastrój.
455
00:18:23,166 --> 00:18:24,625
Tak było...
456
00:18:24,625 --> 00:18:26,791
Nie rozumiem. Mieszkacie razem,
457
00:18:26,791 --> 00:18:28,958
robicie razem te szaleństwa, ale...
458
00:18:29,166 --> 00:18:31,208
- To naturalne. Seks...
- Tak.
459
00:18:31,708 --> 00:18:33,458
- ...wisi w powietrzu...
- Jasne.
460
00:18:33,458 --> 00:18:35,750
Nie chciałam, żeby to się skomplikowało.
461
00:18:35,750 --> 00:18:38,750
Jesteśmy partnerami biznesowymi. Wiecie.
462
00:18:38,750 --> 00:18:41,083
Nie chcieliśmy, żeby to było zagmatwane.
463
00:18:41,583 --> 00:18:42,916
I nie jesteś zazdrosna?
464
00:18:42,916 --> 00:18:44,208
Nie.
465
00:18:44,208 --> 00:18:45,250
Jest jak robot.
466
00:18:45,625 --> 00:18:46,958
Nieprawda.
467
00:18:46,958 --> 00:18:48,291
Nie jestem zazdrosna.
468
00:18:48,916 --> 00:18:50,250
Przykro mi, że ty jesteś.
469
00:18:50,875 --> 00:18:51,750
Chcę wiedzieć...
470
00:18:51,750 --> 00:18:54,000
Ja wariuję, jak on flirtuje
471
00:18:54,000 --> 00:18:55,583
- na misjach.
- Naprawdę?
472
00:18:55,583 --> 00:18:57,500
- No.
- Brzmię, jakbym lubiła zasady,
473
00:18:57,500 --> 00:18:59,458
ale zawarliśmy pakt...
474
00:18:59,458 --> 00:19:00,541
Znowu pakty.
475
00:19:00,541 --> 00:19:02,541
Jak zaczynaliśmy,
476
00:19:03,041 --> 00:19:04,208
że zarobimy pieniądze.
477
00:19:04,708 --> 00:19:07,083
A kiedy już to zrobimy,
478
00:19:07,541 --> 00:19:09,000
- to się rozstaniemy.
- Tak.
479
00:19:13,750 --> 00:19:14,750
O nie.
480
00:19:24,666 --> 00:19:25,666
Przestań.
481
00:19:30,875 --> 00:19:31,875
Przepraszam.
482
00:19:32,750 --> 00:19:34,083
Że niby moglibyście
483
00:19:34,916 --> 00:19:36,625
zerwać i odejść...
484
00:19:46,416 --> 00:19:48,916
Wyobrażasz sobie,
gdyby Firma na to pozwalała?
485
00:19:49,833 --> 00:19:51,083
Mój Boże.
486
00:19:52,208 --> 00:19:53,041
Muszę się napić.
487
00:19:53,041 --> 00:19:54,166
Proszę... Woda.
488
00:19:54,458 --> 00:19:55,875
Tak, tu stoi woda.
489
00:19:56,916 --> 00:19:58,625
Nie. Coś mocniejszego. Jak...
490
00:19:59,166 --> 00:20:00,833
- Mamy...
- Za tobą jest bar.
491
00:20:00,833 --> 00:20:02,166
- Przepraszam.
- Tam.
492
00:20:02,166 --> 00:20:03,791
- Nie.
- Nie, w porządku.
493
00:20:04,041 --> 00:20:06,500
- Fajnie, że cię to śmieszy.
- Śmiałaś się.
494
00:20:08,833 --> 00:20:09,791
O stary.
495
00:20:10,416 --> 00:20:12,875
Gdyby Firma was nie sparowała,
496
00:20:12,875 --> 00:20:14,291
bylibyście kompatybilni?
497
00:20:19,208 --> 00:20:20,208
Myślę, że...
498
00:20:22,500 --> 00:20:24,416
Nie wiem, myślę, że Jane jest
499
00:20:25,666 --> 00:20:26,750
taka mądra, a ja...
500
00:20:27,791 --> 00:20:30,375
Nigdy nie spotkałem kogoś takiego jak ona.
501
00:20:30,958 --> 00:20:32,916
Tak, ja naprawdę go szanuję.
502
00:20:33,166 --> 00:20:34,291
Myślę, że ma...
503
00:20:35,000 --> 00:20:36,041
Ma dobre serce.
504
00:20:37,416 --> 00:20:38,250
Tak, ja...
505
00:20:39,333 --> 00:20:40,916
Jeden. Kicha trójkami.
506
00:20:40,916 --> 00:20:42,000
Zdrówko.
507
00:20:42,000 --> 00:20:42,916
No.
508
00:20:43,416 --> 00:20:44,875
- Kicha trójkami?
- Tak.
509
00:20:48,166 --> 00:20:49,333
- Dwa.
- Mój Boże.
510
00:20:49,541 --> 00:20:51,208
Więc teraz...
511
00:20:51,916 --> 00:20:53,291
Teraz wielki finał.
512
00:20:56,083 --> 00:20:57,333
Nie, jesteśmy uczciwi.
513
00:20:57,333 --> 00:20:59,166
Nie wiem, komu kibicuję!
514
00:21:00,916 --> 00:21:01,750
Nie.
515
00:21:03,875 --> 00:21:05,958
Nie. Dawaj!
516
00:21:06,291 --> 00:21:07,958
- To siłaczka.
- Muszę przyznać.
517
00:21:07,958 --> 00:21:09,125
Ona nie wygląda na...
518
00:21:09,291 --> 00:21:11,041
Wbijasz mi paznokcie w żyły.
519
00:21:11,416 --> 00:21:13,666
- W żyły.
- Nie zganiaj na nie.
520
00:21:14,000 --> 00:21:14,833
Dawaj!
521
00:21:17,125 --> 00:21:19,791
Wow! John!
522
00:21:19,791 --> 00:21:22,166
- Dostałem skurczu.
- Co za siła.
523
00:21:22,166 --> 00:21:24,375
- Długo to trwało.
- Dziękuję.
524
00:21:24,375 --> 00:21:26,166
- Jest jak zwierzę.
- Dziękuję.
525
00:21:26,166 --> 00:21:27,791
Mam silne mięśnie brzucha.
526
00:21:27,791 --> 00:21:30,625
Ale nie było łatwo cię pokonać.
527
00:21:30,625 --> 00:21:33,166
Bywało mi łatwiej z większymi facetami.
528
00:21:33,166 --> 00:21:34,875
Chyba ściemniasz, ale spoko.
529
00:21:34,875 --> 00:21:36,208
To komplement.
530
00:21:36,208 --> 00:21:38,000
- Jestem silna.
- Dobra.
531
00:21:47,083 --> 00:21:47,916
O stary.
532
00:21:48,291 --> 00:21:49,208
Czy to Eminem?
533
00:21:49,916 --> 00:21:50,916
- To?
- Tak.
534
00:21:51,500 --> 00:21:52,750
To The Clipse.
535
00:21:54,166 --> 00:21:56,708
Lubię Eminema. Występuje jeszcze?
536
00:21:56,708 --> 00:21:57,958
Chyba tak.
537
00:21:57,958 --> 00:22:00,875
Kilka lat temu widziałem go
na jakimś festiwalu.
538
00:22:02,291 --> 00:22:03,958
Był główną gwiazdą. Pamiętam,
539
00:22:03,958 --> 00:22:06,125
pomiędzy piosenkami powiedział:
540
00:22:06,125 --> 00:22:08,041
„Pokażcie palec i powiedzcie:
541
00:22:08,041 --> 00:22:09,250
»Pierdol się, mamo«”.
542
00:22:09,250 --> 00:22:11,291
- Zapadła dziwna cisza.
- Nie.
543
00:22:11,291 --> 00:22:13,333
I wszyscy stwierdzili:
544
00:22:14,333 --> 00:22:17,125
„Nie ma mowy. Kochamy nasze mamy.
545
00:22:17,125 --> 00:22:19,541
Musisz pogadać ze swoją”.
546
00:22:20,625 --> 00:22:23,041
Mówiliśmy: „Wybacz jej
547
00:22:23,041 --> 00:22:24,666
- i sobie”.
- Pracuj nad tym.
548
00:22:24,666 --> 00:22:25,833
- Właśnie.
- Tak.
549
00:22:25,833 --> 00:22:28,166
Jesteś dość stary, żeby to zrozumieć.
550
00:22:28,166 --> 00:22:30,833
- Tak.
- To na ciebie wpłynęło.
551
00:22:31,833 --> 00:22:33,875
John ma obsesję na punkcie mamy.
552
00:22:33,875 --> 00:22:35,625
- Nie mam.
- Kocha ją.
553
00:22:35,625 --> 00:22:36,666
Kocha mamę.
554
00:22:36,666 --> 00:22:38,541
- A kto nie?
- To dobra cecha.
555
00:22:38,541 --> 00:22:40,083
- Tak.
- Tak.
556
00:22:40,375 --> 00:22:42,666
Jak Eminem mógł się za to odkupić?
557
00:22:43,375 --> 00:22:45,208
- Jak? Jak...
- Słuchaj...
558
00:22:45,208 --> 00:22:47,333
- ...mógłby być spoko?
- Trudno być...
559
00:22:47,333 --> 00:22:50,541
Trudno być starym,
sławnym i pozostać chuliganem.
560
00:22:50,541 --> 00:22:51,791
- To niemożliwe.
- No.
561
00:22:51,791 --> 00:22:53,000
Tak nie można.
562
00:22:53,000 --> 00:22:55,208
Kto zrobił się fajniejszy z wiekiem?
563
00:22:55,416 --> 00:22:56,541
- Kto?
- No.
564
00:22:57,583 --> 00:22:59,083
- A Madonna?
- Nie.
565
00:22:59,083 --> 00:23:00,041
- Nie.
- Nie.
566
00:23:00,041 --> 00:23:01,000
Dolly Parton.
567
00:23:01,666 --> 00:23:03,250
- Dolly Parton.
- Trafiłaś.
568
00:23:03,250 --> 00:23:04,916
Pieprzona Dolly Parton.
569
00:23:04,916 --> 00:23:06,708
- Jest coraz lepsza.
- Tak.
570
00:23:06,708 --> 00:23:08,083
Coraz lepsza.
571
00:23:08,083 --> 00:23:09,583
Taki klimat. Podobnie jak...
572
00:23:10,541 --> 00:23:11,541
Sade.
573
00:23:11,541 --> 00:23:13,000
Sade!
574
00:23:13,250 --> 00:23:15,166
- To jest to.
- Mój klimat.
575
00:23:15,833 --> 00:23:17,833
Trafiłaś. To są asy.
576
00:23:17,833 --> 00:23:20,041
- To jest to.
- Wymyśliliśmy to.
577
00:23:20,041 --> 00:23:21,333
Chcecie dokładkę?
578
00:23:21,333 --> 00:23:23,375
Ja poproszę gałkę orzechowych.
579
00:23:23,375 --> 00:23:24,625
- Ja dziękuję.
- Dobrze.
580
00:23:24,625 --> 00:23:26,333
- Tylko gałkę.
- Nie ma problemu.
581
00:23:26,333 --> 00:23:28,541
- Sade. Co za piękność.
- Tak.
582
00:23:28,791 --> 00:23:29,791
Jaka jest...
583
00:23:30,583 --> 00:23:33,291
Jaka jest wasza najbardziej szalona misja?
584
00:23:33,291 --> 00:23:34,583
Tak.
585
00:23:35,708 --> 00:23:36,541
Bali.
586
00:23:38,208 --> 00:23:39,541
- Bali.
- Bali.
587
00:23:39,916 --> 00:23:41,708
Tak. To było szaleństwo.
588
00:23:42,666 --> 00:23:43,500
Co to było?
589
00:23:44,833 --> 00:23:45,750
Musieliśmy...
590
00:23:47,458 --> 00:23:49,000
wyciągnąć kogoś z więzienia.
591
00:23:49,750 --> 00:23:50,958
O wysokim rygorze.
592
00:23:51,708 --> 00:23:53,208
Żadnej łączności, broni,
593
00:23:53,208 --> 00:23:55,833
- żadnej osłony.
- Nic.
594
00:23:56,125 --> 00:23:58,208
Prawda? Nie... To były
595
00:23:58,208 --> 00:24:00,291
- bardzo...
- Żadnego wsparcia.
596
00:24:00,291 --> 00:24:02,166
...specyficzne parametry.
597
00:24:03,166 --> 00:24:04,250
Co zrobiliście?
598
00:24:15,541 --> 00:24:18,916
Chciałbym, żeby ktoś
powiedział mi o tym wcześniej.
599
00:24:22,041 --> 00:24:23,208
Jest sposób,
600
00:24:24,166 --> 00:24:27,333
by wydostać się z każdej sytuacji,
601
00:24:28,458 --> 00:24:29,625
nieważne jak trudnej.
602
00:24:37,500 --> 00:24:38,375
To twój oddech.
603
00:24:40,583 --> 00:24:42,166
Jeśli potrafisz go kontrolować,
604
00:24:43,125 --> 00:24:44,708
możesz kontrolować wszystko.
605
00:24:47,166 --> 00:24:48,041
To kluczowe.
606
00:24:51,041 --> 00:24:51,875
Oddychanie?
607
00:24:53,708 --> 00:24:54,583
Mocne.
608
00:24:55,375 --> 00:24:57,250
Poza tym dobrze mieć plan.
609
00:24:57,958 --> 00:25:00,375
Ale bądź gotowy z niego zrezygnować.
610
00:25:00,833 --> 00:25:02,666
Trzeba opanować szybkie myślenie.
611
00:25:03,291 --> 00:25:05,500
Być rozsądnym, ufać instynktowi,
612
00:25:06,250 --> 00:25:08,000
- przeczuciu.
- Tak.
613
00:25:08,000 --> 00:25:09,750
- Słuchać.
- Słuchać.
614
00:25:10,291 --> 00:25:11,125
Tak.
615
00:25:12,083 --> 00:25:13,541
Uczę się tego.
616
00:25:15,291 --> 00:25:18,500
Czujecie czasem dziwne emocje po misji?
617
00:25:19,916 --> 00:25:20,750
Tak.
618
00:25:22,708 --> 00:25:23,583
To naturalne.
619
00:25:25,625 --> 00:25:27,625
Kiedyś musieliśmy zabić innych Smithów.
620
00:25:32,375 --> 00:25:33,208
Czemu?
621
00:25:39,666 --> 00:25:41,083
Może się rozwodzili.
622
00:25:49,166 --> 00:25:51,416
- To tylko Häagen-Dazs?
- On żartuje.
623
00:25:51,416 --> 00:25:53,541
- Są zajebiste.
- Są z ryneczku.
624
00:25:53,541 --> 00:25:55,541
Z jakiejś farmy na północy.
625
00:25:57,083 --> 00:25:58,708
Która godzina?
626
00:25:59,041 --> 00:26:00,125
Spóźnimy się.
627
00:26:00,125 --> 00:26:01,416
- Musimy iść.
- Kurwa.
628
00:26:01,416 --> 00:26:02,333
- Co?
- Co?
629
00:26:02,333 --> 00:26:03,833
Tak. Jesteśmy w pracy.
630
00:26:05,375 --> 00:26:06,458
Jest środek nocy.
631
00:26:06,458 --> 00:26:09,750
Dziękujemy. To był piękny wieczór.
632
00:26:09,750 --> 00:26:11,416
- Jasne.
- Dzięki za wizytę.
633
00:26:11,416 --> 00:26:13,625
- Nie możemy zostać.
- Super gotujesz.
634
00:26:13,625 --> 00:26:15,416
- Ja u ludzi...
- Mówię tylko...
635
00:26:15,416 --> 00:26:17,333
- ...zmywam.
- Kolacja była pyszna.
636
00:26:17,333 --> 00:26:19,041
Jesteście na misji?
637
00:26:19,041 --> 00:26:20,250
- Tak.
- Jesteście...
638
00:26:21,166 --> 00:26:23,458
Dużo piliśmy. A wy idziecie...
639
00:26:24,125 --> 00:26:25,291
na misję...
640
00:26:25,416 --> 00:26:27,083
Tak jest zabawniej.
641
00:26:27,083 --> 00:26:28,416
- Mój Boże.
- Tak.
642
00:26:28,416 --> 00:26:29,916
- Co za wariaci.
- No.
643
00:26:29,916 --> 00:26:31,916
- Wow.
- Właściwie to... Czekaj.
644
00:26:31,916 --> 00:26:33,083
Właściwie to...
645
00:26:36,500 --> 00:26:37,333
Wiecie co?
646
00:26:38,166 --> 00:26:39,000
Naprawdę?
647
00:26:39,708 --> 00:26:41,083
- Chodźcie z nami.
- Tak.
648
00:26:41,291 --> 00:26:42,875
- Miałam to powiedzieć.
- Boże.
649
00:26:42,875 --> 00:26:44,958
- To świetny pomysł.
- To dozwolone?
650
00:26:45,625 --> 00:26:47,125
- Kogo to obchodzi?
- Właśnie.
651
00:26:47,125 --> 00:26:48,583
- Chodźmy.
- W ten sposób
652
00:26:48,583 --> 00:26:50,791
spróbujecie bardzo wysokiego ryzyka.
653
00:26:51,166 --> 00:26:52,416
- Tak.
- Idealna szansa.
654
00:26:52,833 --> 00:26:53,666
Chodźcie.
655
00:26:55,083 --> 00:26:57,500
Będzie jazda bez trzymanki?
656
00:26:57,500 --> 00:26:59,250
Nie, zobaczysz. To jak... Nie.
657
00:26:59,250 --> 00:27:00,833
Podzielimy się forsą.
658
00:27:00,833 --> 00:27:02,791
Może wam się spodoba.
659
00:27:02,791 --> 00:27:04,250
- Jak nie, to nie.
- Dobra.
660
00:27:05,375 --> 00:27:06,541
Chcesz to zrobić?
661
00:27:06,666 --> 00:27:07,500
Tak.
662
00:27:08,541 --> 00:27:09,375
Chcę to zrobić.
663
00:27:10,083 --> 00:27:11,000
Dobra.
664
00:27:11,000 --> 00:27:12,541
- Super.
- Zróbmy to.
665
00:27:12,541 --> 00:27:14,291
Idźcie się przebrać.
666
00:27:14,291 --> 00:27:16,000
Czekamy na dole. Ja prowadzę.
667
00:27:16,000 --> 00:27:17,666
- Chodźmy.
- Dobrze.
668
00:27:18,958 --> 00:27:20,250
Dobra. Proszę...
669
00:27:21,916 --> 00:27:22,750
Wypij to.
670
00:27:24,916 --> 00:27:25,750
Dlaczego?
671
00:27:26,333 --> 00:27:28,333
Myślę, że biorą na dole kokę.
672
00:27:28,333 --> 00:27:29,625
- Poważnie?
- Okej.
673
00:27:30,041 --> 00:27:31,583
Gdybyśmy ich potrzebowali.
674
00:27:34,708 --> 00:27:35,916
Na pewno dasz radę?
675
00:27:35,916 --> 00:27:37,458
- Tak.
- Tak?
676
00:27:38,250 --> 00:27:39,083
W porządku.
677
00:27:39,083 --> 00:27:40,958
Przesadziliśmy z deską serów?
678
00:27:40,958 --> 00:27:42,291
Żartujesz? Smakowało im.
679
00:27:42,291 --> 00:27:43,458
Ledwo jej dotknęli.
680
00:27:43,458 --> 00:27:45,166
Nie smakował im kurczak.
681
00:27:45,166 --> 00:27:46,416
- Był dobry.
- Pewnie.
682
00:27:46,416 --> 00:27:47,416
Nie.
683
00:27:47,416 --> 00:27:48,958
Nie dla słodkiego kurczaka.
684
00:27:48,958 --> 00:27:50,333
Zjedli wszystko.
685
00:27:50,625 --> 00:27:52,625
- Przebiorę się.
- Dobra.
686
00:28:03,708 --> 00:28:05,333
Włóżcie je pod ubranie.
687
00:28:05,875 --> 00:28:06,958
W dyskretne miejsce.
688
00:28:07,791 --> 00:28:09,583
Najlepiej na dolną część pleców.
689
00:28:10,791 --> 00:28:11,916
To nadajniki.
690
00:28:12,333 --> 00:28:14,375
Będziemy znali swoje pozycje.
691
00:28:14,375 --> 00:28:17,208
Nasi nowi przyjaciele.
Nie możemy was zgubić.
692
00:28:19,625 --> 00:28:20,750
Jakie jest zadanie?
693
00:28:20,750 --> 00:28:22,291
Coś naprawdę łatwego.
694
00:28:22,291 --> 00:28:24,375
Taka próbka dla was.
695
00:28:24,375 --> 00:28:26,291
- To dostawa.
- Patrz na drogę.
696
00:28:26,291 --> 00:28:27,875
To...
697
00:28:28,708 --> 00:28:30,875
To dostawa bardzo wysokiego ryzyka.
698
00:28:30,875 --> 00:28:32,375
Bardzo wysokiego.
699
00:28:38,041 --> 00:28:40,041
Dobra, chodźmy.
700
00:28:40,375 --> 00:28:43,333
Weźcie te torby. To dla ciebie. I mamy...
701
00:28:43,708 --> 00:28:45,625
- Nie taka ciężka.
- Dziękuję.
702
00:28:46,333 --> 00:28:48,041
- To dla ciebie.
- Dobrze.
703
00:28:48,333 --> 00:28:49,291
Nie, w porządku.
704
00:28:49,916 --> 00:28:51,291
- Dobra, chodźmy.
- Jasne.
705
00:28:51,291 --> 00:28:52,791
Chodźmy!
706
00:28:54,333 --> 00:28:55,875
Kto tu dziś jest? Wiesz?
707
00:28:55,875 --> 00:28:57,041
Powoli, Gary.
708
00:28:57,041 --> 00:28:58,333
Gary. Mój Boże.
709
00:28:58,333 --> 00:28:59,666
Co jest w torbach?
710
00:29:00,750 --> 00:29:02,875
- GPS, iPhone'y.
- I broń.
711
00:29:02,875 --> 00:29:04,791
- I broń.
- Daleko lecimy?
712
00:29:05,166 --> 00:29:07,208
Nie wiem. Zapytamy Gary'ego.
713
00:29:11,416 --> 00:29:13,291
- Chodźmy.
- Hej, jak długo?
714
00:29:13,291 --> 00:29:14,625
Tyle, co ostatnio.
715
00:29:15,750 --> 00:29:17,541
Wiesz co, ja zostanę.
716
00:29:17,833 --> 00:29:19,333
Nie więcej niż kilka godzin.
717
00:29:19,333 --> 00:29:22,000
- Najpóźniej o świcie.
- W domu o świcie.
718
00:29:22,000 --> 00:29:23,875
Zostawcie torby po wylądowaniu.
719
00:29:23,875 --> 00:29:25,166
- Tym gościom.
- A wy...
720
00:29:25,166 --> 00:29:26,666
Nie lecicie z nami?
721
00:29:26,666 --> 00:29:28,166
- Nie.
- Nie.
722
00:29:28,958 --> 00:29:30,375
- To będzie łatwe...
- Tak.
723
00:29:30,375 --> 00:29:33,375
- Bawcie się dobrze. Będzie łatwo.
- Spontan.
724
00:29:33,375 --> 00:29:35,125
- Będzie super.
- Nie o tym...
725
00:29:35,125 --> 00:29:36,416
- Zadzwonię.
- Nie.
726
00:29:36,416 --> 00:29:38,458
- Nie zrobię tego.
- Zadzwonimy.
727
00:29:38,458 --> 00:29:40,750
Ale ja nie... Nie to myśleliśmy...
728
00:29:41,041 --> 00:29:41,875
Czekaj, co?
729
00:29:42,708 --> 00:29:45,708
Zostawcie telefony w helikopterze.
730
00:30:28,583 --> 00:30:31,666
To gorąca strefa,
więc zostawię was i zatoczę koło.
731
00:30:31,958 --> 00:30:35,125
Paliwa jest mało, więc macie 30 minut.
732
00:30:58,000 --> 00:30:59,250
To gdzieś tutaj.
733
00:31:03,250 --> 00:31:04,083
John.
734
00:31:26,000 --> 00:31:27,708
- W porządku.
- Dobrze.
735
00:31:28,250 --> 00:31:30,750
- John.
- W porządku.
736
00:31:31,041 --> 00:31:32,208
Jak coś, kocham cię.
737
00:31:32,208 --> 00:31:33,125
Ja ciebie też.
738
00:32:02,416 --> 00:32:05,375
NOWY KUMPEL
PRZESUŃ, BY ODEBRAĆ
739
00:32:11,166 --> 00:32:12,750
- Hej.
- To oni.
740
00:32:12,750 --> 00:32:13,666
Cześć.
741
00:32:13,791 --> 00:32:15,458
Nie było tak źle, prawda?
742
00:32:17,583 --> 00:32:19,458
Powiedziałbym, że było źle.
743
00:32:20,416 --> 00:32:21,333
Tak, ten...
744
00:32:22,083 --> 00:32:25,166
Ich szef nie był zadowolony.
Chyba spodziewali się was.
745
00:32:26,625 --> 00:32:28,375
Kurwa. Kapitan?
746
00:32:28,666 --> 00:32:31,541
Szef. Facet, który nie był dzieckiem.
747
00:32:33,833 --> 00:32:34,916
To nie są dzieci,
748
00:32:34,916 --> 00:32:37,250
- mają 17, może 19 lat.
- Tak.
749
00:32:39,833 --> 00:32:41,666
Idę po wodę, chcesz coś?
750
00:32:42,333 --> 00:32:43,958
Nie, dzięki. Więc jak...
751
00:32:45,250 --> 00:32:47,666
Rety. Jak wyszliście stamtąd żywi?
752
00:32:47,666 --> 00:32:49,458
Jestem pod wrażeniem.
753
00:32:49,791 --> 00:32:51,000
Użyliśmy maczety.
754
00:32:52,541 --> 00:32:53,708
To było okropne.
755
00:32:56,000 --> 00:32:57,291
- Cóż, John.
- Tak.
756
00:32:57,875 --> 00:32:58,750
Są młodzi.
757
00:32:59,541 --> 00:33:01,375
Pewnie łatwiej z nimi walczyć.
758
00:33:01,708 --> 00:33:04,916
Nie, na szefa.
Nie posiekaliśmy żadnych dzieci.
759
00:33:06,833 --> 00:33:07,833
Co mówi?
760
00:33:08,625 --> 00:33:10,041
Zabili Kapitana,
761
00:33:11,125 --> 00:33:12,791
- maczetą.
- Kuźwa.
762
00:33:15,375 --> 00:33:18,083
- W porządku?
- Tak.
763
00:33:18,250 --> 00:33:19,666
Wszystko w porządku.
764
00:33:19,666 --> 00:33:22,416
Myślę, że od teraz
każdy powinien robić swoje.
765
00:33:22,416 --> 00:33:24,541
- Tylko nas dwoje.
- Tak.
766
00:33:25,458 --> 00:33:26,333
Słuchajcie.
767
00:33:26,500 --> 00:33:29,666
Wykonaliście większość pracy,
768
00:33:29,791 --> 00:33:32,208
więc powinniście wziąć całą zapłatę.
769
00:33:33,000 --> 00:33:34,416
- Sprawiedliwie.
- Okej.
770
00:33:34,541 --> 00:33:35,375
Tak.
771
00:33:35,708 --> 00:33:36,583
- Dzięki.
- Tak.
772
00:33:36,583 --> 00:33:38,416
- Przeleję kasę.
- Tak...
773
00:33:38,416 --> 00:33:39,666
Przelejemy je wam.
774
00:33:40,708 --> 00:33:43,708
Wyglądacie na zmęczonych. Odpocznijcie.
775
00:33:43,708 --> 00:33:45,500
Dzięki za troskę.
776
00:33:46,375 --> 00:33:47,916
Czekaj. Hej, John. Dobra.
777
00:33:48,208 --> 00:33:49,125
Przeczytałem coś.
778
00:33:51,125 --> 00:33:53,500
Eminem otworzył knajpę, Spaghetti u mamy.
779
00:33:54,333 --> 00:33:56,458
Fajna ewolucja, co?
780
00:33:58,291 --> 00:33:59,125
Tak.
781
00:34:00,291 --> 00:34:01,125
Jasne.
782
00:34:01,750 --> 00:34:03,333
Bardzo fajna.
783
00:34:04,250 --> 00:34:05,458
- No dobrze.
- Tak.
784
00:34:05,458 --> 00:34:07,166
- No dobra.
- Pa.
785
00:34:07,666 --> 00:34:09,541
Pozdrawiamy. Na razie.
786
00:34:09,541 --> 00:34:10,791
- Pa.
- Pa, pa.
787
00:34:10,916 --> 00:34:12,041
W porządku. Pa.
788
00:34:20,958 --> 00:34:23,000
{\an8}WPŁATA: 375 000 $
789
00:36:05,125 --> 00:36:06,083
Co robisz?
790
00:36:08,291 --> 00:36:09,416
Próbuję płakać.
791
00:36:09,416 --> 00:36:13,958
{\an8}BYŁA BALERINA Z ALZHEIMEREM
TAŃCZY DO JEZIORA ŁABĘDZIEGO
792
00:36:19,916 --> 00:36:20,875
W porządku?
793
00:36:22,208 --> 00:36:23,041
Nie.
794
00:36:25,708 --> 00:36:26,541
Nie.
795
00:36:33,916 --> 00:36:35,208
Nazwałem cię robotem.
796
00:36:37,166 --> 00:36:40,000
Nie jesteś robotem.
Chcę, żebyś to wiedziała.
797
00:36:41,875 --> 00:36:43,083
Nie jesteś nim,
798
00:36:44,916 --> 00:36:46,083
bo bywasz zazdrosna.
799
00:36:47,458 --> 00:36:48,291
Bo co?
800
00:36:50,000 --> 00:36:52,333
- Bywasz zazdrosna.
- Nieprawda.
801
00:36:54,166 --> 00:36:55,000
Nieprawda.
802
00:36:56,875 --> 00:36:58,041
Runi ma dwie ręce.
803
00:37:00,416 --> 00:37:01,250
Zawsze miała.
804
00:37:06,041 --> 00:37:07,083
To dobre kłamstwo.
805
00:37:08,375 --> 00:37:10,625
- Nieważne.
- Teraz mówi: „Nieważne”.
806
00:37:10,625 --> 00:37:12,375
- Nabrałeś się.
- Mówiłaś, że...
807
00:37:13,291 --> 00:37:14,208
Powiedziałaś...
808
00:37:14,750 --> 00:37:16,833
że ma jedną rękę.
809
00:37:17,750 --> 00:37:20,166
To było dobre kłamstwo.
810
00:37:21,625 --> 00:37:22,583
To było dobre.
811
00:37:25,666 --> 00:37:28,750
Piętnaście minut później
nie nabrałbym się.
812
00:37:28,750 --> 00:37:30,750
Ale byłaś szybka. Dobra robota.
813
00:37:30,750 --> 00:37:31,708
Nabrałeś się.
814
00:37:31,708 --> 00:37:33,000
Byliście parą.
815
00:37:33,000 --> 00:37:35,791
- Tak.
- A zwątpiłeś.
816
00:37:36,083 --> 00:37:37,041
Masz mnie.
817
00:37:40,875 --> 00:37:42,625
Powiedziałeś, że mnie kochasz.
818
00:37:43,875 --> 00:37:45,916
Tuż przed maczetą.
819
00:37:48,291 --> 00:37:49,291
Ty też.
820
00:37:51,125 --> 00:37:52,791
Bo mieliśmy umrzeć.
821
00:37:55,083 --> 00:37:56,083
Nie mówiłaś serio?
822
00:38:05,291 --> 00:38:06,291
Nie, to prawda.
823
00:38:10,041 --> 00:38:11,000
Co jest prawdą?
824
00:38:12,708 --> 00:38:14,541
Że cię kocham.
825
00:38:17,666 --> 00:38:18,500
To super.
826
00:38:19,000 --> 00:38:20,000
Wal się.
827
00:38:21,875 --> 00:38:23,333
Powiedz to...
828
00:38:27,625 --> 00:38:28,458
No powiedz.
829
00:38:30,000 --> 00:38:30,958
To mi się podoba.
830
00:38:30,958 --> 00:38:32,500
Podoba mi się...
831
00:38:34,041 --> 00:38:35,958
- Kocham cię.
- Kocham cię, Jane.
832
00:38:35,958 --> 00:38:36,958
Mówisz poważnie?
833
00:38:38,583 --> 00:38:39,416
Tak.
834
00:38:42,833 --> 00:38:43,833
Co za głupota.
835
00:38:54,833 --> 00:38:56,041
Tak naprawdę...
836
00:38:58,041 --> 00:39:00,833
Naprawdę ich nie polubiłam.
837
00:39:02,541 --> 00:39:04,208
Ja ich nienawidzę.
838
00:39:04,208 --> 00:39:05,708
- Tak?
- Nie znoszę...
839
00:39:06,750 --> 00:39:08,458
- tak bardzo.
- Tak bardzo.
840
00:39:08,958 --> 00:39:10,666
- Są do bani.
- Nie są fajni.
841
00:39:10,666 --> 00:39:13,666
- Nie.
- Wcale nie są fajni.
842
00:39:13,833 --> 00:39:16,416
Jakby rzucili na nas urok.
843
00:39:16,583 --> 00:39:18,416
Nie wiem, co się stało.
844
00:39:18,416 --> 00:39:20,791
Czemu byliśmy w nich tak zapatrzeni?
845
00:39:21,333 --> 00:39:23,333
Naprawdę nie wiem. Byli tacy...
846
00:39:24,208 --> 00:39:26,583
- To kichanie trójkami.
- Kichanie.
847
00:39:26,583 --> 00:39:28,166
- Biliśmy mu brawo.
- No.
848
00:39:28,166 --> 00:39:30,375
- Podobało nam się.
- Klaskaliśmy...
849
00:39:30,375 --> 00:39:32,458
„Dlaczego? Zawsze tak robisz?”
850
00:39:32,458 --> 00:39:35,166
„Och, chodzimy na imprezy i kichamy”.
851
00:39:35,166 --> 00:39:37,083
- Trójkami.
- No... Trójkami.
852
00:39:37,583 --> 00:39:39,500
- Ostatnie udał.
- Wiem.
853
00:39:39,500 --> 00:39:41,458
Pierwsze dwa były prawdziwe.
854
00:39:41,458 --> 00:39:43,250
Ostatnie nie przychodziło.
855
00:39:43,250 --> 00:39:44,583
No i ten cały...
856
00:39:49,500 --> 00:39:50,458
To jego akcent.
857
00:39:50,458 --> 00:39:52,083
- Tak.
- Aż prosi się o pomoc.
858
00:39:52,083 --> 00:39:54,208
- Można mu wiele wybaczyć.
- Wiem.
859
00:39:54,416 --> 00:39:57,333
- Gadał tak: „Musisz tylko...
- Mój Boże.
860
00:39:57,666 --> 00:39:58,583
...oddychać.
861
00:39:58,583 --> 00:40:00,875
A ze wszystkim sobie poradzisz”.
862
00:40:00,875 --> 00:40:02,875
A ty na to: „Nie wiedziałam”.
863
00:40:03,791 --> 00:40:04,750
- Co?
- Nie.
864
00:40:05,375 --> 00:40:08,541
To byłaś ty. Potrząsnęłaś głową.
865
00:40:08,541 --> 00:40:10,583
Pomyślałaś: „To jest za dobre”.
866
00:40:10,583 --> 00:40:11,958
Potrząsnęłam głową.
867
00:40:11,958 --> 00:40:14,708
- Żenujące.
- Powiedział coś, co robiliśmy
868
00:40:14,708 --> 00:40:16,375
przez całe życie.
869
00:40:16,375 --> 00:40:18,333
Jakby to była jakaś magia.
870
00:40:19,500 --> 00:40:20,666
Jakbyśmy nigdy
871
00:40:20,666 --> 00:40:22,708
wcześniej tego nie robili.
872
00:40:22,708 --> 00:40:27,708
Pomyślałem: „Oddychanie. Oczywiście.
Dlaczego o tym nie pomyślałem?”.
873
00:40:29,375 --> 00:40:31,041
Mój Boże.
874
00:40:34,333 --> 00:40:36,583
- Wiesz co? Pieprzyć ich.
- Racja.
875
00:42:15,083 --> 00:42:17,083
Anna Kurzajczyk
876
00:42:17,083 --> 00:42:19,166
adzór kreatywny
Krzysztof Wollschlaeger