1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:02:28,000 --> 00:02:30,160 Look. There's the boat. 4 00:02:30,250 --> 00:02:32,739 Let's get over there. 5 00:02:43,807 --> 00:02:47,256 - We won't have to look no further. - Aye-yippety-aye. 6 00:02:47,356 --> 00:02:50,356 They was gator-ate. 7 00:02:50,436 --> 00:02:53,775 You spoke the truth, Sheriff Jeb, ain't no doubt about it. 8 00:02:53,855 --> 00:02:56,435 A mighty big wet place, Okefenokee. 9 00:02:56,525 --> 00:03:00,744 I'll say she is, Thursday. 700 miles of nothing. 10 00:03:04,493 --> 00:03:08,082 700 miles ain't gonna see hide nor hair of me, Marty. 11 00:03:08,162 --> 00:03:11,252 Come on, let's get out of here. It'll soon be duskdark. 12 00:03:11,332 --> 00:03:15,291 We can't get losted, Jeb, not as long as we can keep sight of that cross. 13 00:03:15,381 --> 00:03:18,501 Maybe not, Tim, but I can get mighty nervous. 14 00:03:18,590 --> 00:03:21,600 Come on, shove her off, Hardy. Let's get. 15 00:03:46,625 --> 00:03:49,795 Trouble. Come back here. 16 00:03:50,834 --> 00:03:54,084 Trouble, come back here. 17 00:04:09,981 --> 00:04:12,050 Trouble. 18 00:04:15,570 --> 00:04:17,639 Trouble. 19 00:04:24,738 --> 00:04:26,648 - Morning, Miss Hannah. - Morning. 20 00:04:26,748 --> 00:04:29,447 - Seen my dog? - No, I ain't. 21 00:04:33,246 --> 00:04:35,916 I swear, Hannah, you're a right pretty woman. 22 00:04:36,006 --> 00:04:39,675 I don't know how come you ever married an old man like me. 23 00:04:39,755 --> 00:04:42,085 You ain't no old man. 24 00:04:42,175 --> 00:04:44,874 I wish you wouldn't go fox-hunting all the time. 25 00:04:44,974 --> 00:04:49,013 Always going off with them dogs at duskdark and leaving me here alone. 26 00:04:49,103 --> 00:04:53,563 Hannah, I've been doing it ever since I was old enough to own a dog. 27 00:04:53,643 --> 00:04:58,112 You just can't change us swamp folks. Look at Ben and that dog of his. 28 00:04:58,192 --> 00:05:00,491 I get lonesome. 29 00:05:00,571 --> 00:05:04,651 Why, I told you, your sister could come and live with us. 30 00:05:07,450 --> 00:05:10,569 It ain't my sister I'm lonesome for. 31 00:05:20,628 --> 00:05:24,137 - Going trapping, son? - No, sir. 32 00:05:24,217 --> 00:05:26,796 My dog ain't back. I'm going at him. 33 00:05:26,886 --> 00:05:28,966 Come here, Ben. 34 00:05:33,275 --> 00:05:34,735 Yes, sir. 35 00:05:34,815 --> 00:05:37,984 You be careful and keep clear of that swamp. 36 00:05:38,064 --> 00:05:41,154 How can I keep clear of Okefenokee? That's where my dog is. 37 00:05:41,234 --> 00:05:45,393 - You heard me, son. - When are you coming back, Ben? 38 00:05:45,493 --> 00:05:47,812 When I find that fool dog, Miss Hannah. 39 00:05:47,912 --> 00:05:51,032 You be back by tomorrow night and keep clear of that swamp. 40 00:05:51,122 --> 00:05:53,281 You know where I gotta go to find my dog. 41 00:05:53,371 --> 00:05:56,711 You'll be back here by tomorrow night or not at all. 42 00:05:56,791 --> 00:05:58,670 Ben. 43 00:06:00,590 --> 00:06:03,789 - I'll try to get back. - Don't try. Get back. 44 00:06:03,889 --> 00:06:06,889 - I don't care whether I get back or not. - That's up to you. 45 00:06:06,969 --> 00:06:08,848 Ben. 46 00:06:10,268 --> 00:06:12,558 Goodbye, Miss Hannah. 47 00:06:18,317 --> 00:06:20,556 You ain't never been that hard-minded. 48 00:06:20,656 --> 00:06:25,445 He ain't never headed for that swamp before, neither. 49 00:06:27,075 --> 00:06:31,064 You've been like a second mother to him, Hannah. 50 00:06:31,164 --> 00:06:33,544 Surely you know how I feel. 51 00:06:33,624 --> 00:06:35,753 Sure I know. 52 00:06:35,833 --> 00:06:38,953 A woman don't need no telling. 53 00:06:39,043 --> 00:06:44,412 Trouble with you menfolk is you're afraid to let on to each other how you feel. 54 00:06:44,512 --> 00:06:47,511 Hello, Ben. 55 00:06:47,591 --> 00:06:51,351 - Howdy, Mabel. - My goodness. You look like a thundercloud. 56 00:06:51,430 --> 00:06:55,190 - I just had a big fight with my father. - Whatever for? 57 00:06:55,270 --> 00:06:58,639 - My dog's losted. - That's nothing to fight about. 58 00:06:58,729 --> 00:07:01,769 - We fit about my going to get him. - Oh, Ben. 59 00:07:01,859 --> 00:07:05,768 What are you laughing about? I got a right to get my dog, ain't I? 60 00:07:05,868 --> 00:07:10,357 Don't fight with me about it. Go get your dog if you want. 61 00:07:10,447 --> 00:07:13,406 - That's what I aim to. - Ben? 62 00:07:25,714 --> 00:07:29,173 - Guess you are upset. - I've got old Trouble on my mind. 63 00:07:29,263 --> 00:07:32,293 Well, for heaven's sake, go look for him, then. 64 00:07:32,393 --> 00:07:34,962 That's just what I'm gonna do. 65 00:07:44,071 --> 00:07:46,110 A box of 12-gauge shells, Marty. 66 00:07:46,200 --> 00:07:49,810 - Who's a-winning, Dave? - Well, it's kind of give-and-take. 67 00:07:49,909 --> 00:07:53,189 That old mule of yours is getting pretty lame, ain't she? 68 00:07:53,289 --> 00:07:57,578 Yeah. She's got a nail in her foot. If I ever get time, I'm gonna pull it out. 69 00:07:57,668 --> 00:08:01,707 - You got time to work on me a little? - I'll take time. 70 00:08:01,797 --> 00:08:04,747 Where you heading for, Ben? 71 00:08:04,837 --> 00:08:07,216 Okefenokee. 72 00:08:08,506 --> 00:08:13,305 - You're going into that swamp? - Yes. I gotta find my dog. 73 00:08:13,395 --> 00:08:15,605 You're going in alone? 74 00:08:15,685 --> 00:08:19,384 - Lessen you want to go with me. - No, not me. 75 00:08:19,484 --> 00:08:22,903 Hot dang, I can just see you a-sashaying into that swamp. 76 00:08:22,983 --> 00:08:28,742 Yeah, then come hauling-tail outta there with a bull gator snapping at your britches. 77 00:08:28,822 --> 00:08:34,861 - I ain't afraid of no swamp. - Neither was them trappers we looked for. 78 00:08:36,501 --> 00:08:40,080 - What you trying to do? - I wanted to see if your hat would fit me. 79 00:08:40,170 --> 00:08:43,169 That's all we're ever gonna find of you. 80 00:08:44,169 --> 00:08:50,008 Doggone that she-housecat. She throws a litter every time I turn my back. 81 00:08:50,098 --> 00:08:54,047 I'll tell you what we'll do. You give us a bottle of that red whisky, 82 00:08:54,137 --> 00:08:58,097 and Bud and me'll put all them cats in one sack and throw 'em in the creek. 83 00:08:58,187 --> 00:09:01,216 Sure will. 84 00:09:01,316 --> 00:09:05,095 - Be dogged if you ain't made a deal. - Catch 'em. Get a sack. 85 00:09:07,195 --> 00:09:08,825 Hurry up, Bud. 86 00:09:08,905 --> 00:09:10,894 Here. 87 00:09:10,994 --> 00:09:13,944 - That yellow hyena. - Kitty, kitty. 88 00:09:14,034 --> 00:09:16,163 Behind that barrel. Move. 89 00:09:16,243 --> 00:09:18,733 - Don't let 'em get away. - No, he ain't here. 90 00:09:18,833 --> 00:09:24,032 - Well, I'll be doggoned. Where did he go? - He went over there someplace. 91 00:09:30,301 --> 00:09:33,500 - Here he is. - Gimme that cat. 92 00:09:36,100 --> 00:09:39,439 You, young 'un. 93 00:09:39,519 --> 00:09:41,599 Fetch it back. 94 00:09:43,438 --> 00:09:46,018 You hear me? 95 00:09:54,116 --> 00:09:57,116 Why don't you let her have it, Marty? 96 00:09:57,825 --> 00:10:00,995 Give him the cat, you. 97 00:10:01,085 --> 00:10:06,504 Maybe we ought to put you in that croker sack, you little fighting cat. 98 00:10:06,584 --> 00:10:10,423 - Fork over that bottle of red-eye, Marty. - Hurry up. 99 00:10:11,473 --> 00:10:13,622 Ben. 100 00:10:13,722 --> 00:10:18,052 If you aim to rassle them bull gators, you'll need a swallow of this. 101 00:10:18,142 --> 00:10:21,841 No, thanks, Bud. It might taste of cats. 102 00:10:21,941 --> 00:10:23,811 Ben. 103 00:10:26,360 --> 00:10:29,729 Cold-out crazy about that dog, bless Katy if he ain't. 104 00:10:29,819 --> 00:10:31,899 Can't nobody stop him now. 105 00:12:59,721 --> 00:13:01,801 Old Trouble. 106 00:16:56,627 --> 00:16:58,616 Who are you? 107 00:17:02,756 --> 00:17:06,015 Ain't you Tom Keefer? 108 00:17:17,693 --> 00:17:23,392 - I'm mighty sorry, bud. - Sorry you gave me that lick on the head? 109 00:17:23,492 --> 00:17:28,201 I'm mighty sorry you turned out to know I'm Tom Keefer. 110 00:17:28,281 --> 00:17:30,360 You come at me? 111 00:17:30,450 --> 00:17:32,330 No. 112 00:17:32,410 --> 00:17:35,919 No, I come at my dog, that's all. 113 00:17:35,999 --> 00:17:39,039 I didn't even know you was a-hiding in Okefenokee. 114 00:17:39,129 --> 00:17:44,288 Old Sheriff Jeb figured you got away to Savannah after you escaped. 115 00:17:44,388 --> 00:17:48,517 If you was to let me take my dog and go, I wouldn't never tell nobody. 116 00:17:48,597 --> 00:17:51,346 I don't expect I could do that. 117 00:17:51,436 --> 00:17:54,606 You wouldn't never find your way outta here anyways. 118 00:17:54,686 --> 00:17:58,815 - You could tell me how to get out. - I don't expect I could. 119 00:18:02,824 --> 00:18:07,893 I reckon I know what happened to them trappers now. 120 00:18:07,993 --> 00:18:10,313 They was cottonmouth-bit. 121 00:18:10,413 --> 00:18:12,942 I found them dead, all swole up. 122 00:18:13,042 --> 00:18:15,442 I buried 'em up yonder. 123 00:18:15,542 --> 00:18:19,131 - What's your name, bud? - Ben. Ben Ragan. 124 00:18:19,211 --> 00:18:22,211 Thursday Ragan's boy? 125 00:18:22,301 --> 00:18:26,880 Thursday was on the jury that tried to get me hung. 126 00:18:26,970 --> 00:18:32,729 Well, why don't you go ahead? You done killed one man, ain't ya? 127 00:18:32,809 --> 00:18:36,858 I figured I'd cut the throat of anyone come at me. 128 00:18:40,647 --> 00:18:43,487 You ain't gonna do it? 129 00:18:43,567 --> 00:18:47,236 But you're in Okefenokee for good, bud. 130 00:18:47,326 --> 00:18:50,105 If I were to let you go back, you'd tell it on me. 131 00:18:50,205 --> 00:18:54,835 - Not if I said I wouldn't. - Your word don't mean nothing to me. 132 00:18:54,914 --> 00:18:57,664 Not when my living or hanging is depending on it. 133 00:19:11,391 --> 00:19:13,461 Oh, Trouble. 134 00:19:14,521 --> 00:19:19,560 Well, I ain't gonna stay, Keefer. You ain't man enough to keep me here. 135 00:19:19,650 --> 00:19:23,429 There ain't but one way to find your way out of this swamp now. 136 00:19:23,529 --> 00:19:26,019 That's with me a-showing you. 137 00:19:26,109 --> 00:19:28,608 Sure am proud to have me a dog like that. 138 00:19:28,698 --> 00:19:31,188 You ain't got him, yet. 139 00:19:35,457 --> 00:19:41,876 We'll get out, Keefer, if I have to bash you in the head when you ain't looking. 140 00:19:41,966 --> 00:19:47,465 Bud, there ain't no man living can catch me when I ain't looking. 141 00:19:55,103 --> 00:19:58,603 Don't you move, Keefer. I told you I'd get ya. 142 00:19:58,982 --> 00:20:03,022 Now get in that boat. Take me out of this swamp. 143 00:20:06,191 --> 00:20:10,990 I dropped that knife a-purpose, bud. I figured it was time to learn you a lesson. 144 00:20:11,070 --> 00:20:13,070 Get moving. 145 00:20:20,958 --> 00:20:25,617 I hope I didn't hurt you none. I tried to throw you easy like. 146 00:20:25,717 --> 00:20:28,577 Don't need to do me no favours. 147 00:20:28,677 --> 00:20:31,296 Next time I'll kill you, 148 00:20:31,386 --> 00:20:34,386 and get out by myself. 149 00:20:34,476 --> 00:20:37,475 I never seen no one so butt-headed. 150 00:20:37,555 --> 00:20:41,634 You're a good man, bud, but you've gotta give it up now. 151 00:20:41,734 --> 00:20:44,224 You're in here for life. 152 00:20:51,453 --> 00:20:54,372 Reckon you got plenty to think about. 153 00:20:54,452 --> 00:20:59,741 Shep Collins with a load of buckshot in his heart, and the like of that. 154 00:21:00,871 --> 00:21:05,170 Sometimes I get to thinking about my poor girl and what's gonna happen to her. 155 00:21:05,250 --> 00:21:08,929 You mean to say you got a woman outside this swamp? 156 00:21:09,009 --> 00:21:12,629 I had me the finest woman that ever lived. 157 00:21:12,719 --> 00:21:16,168 Couldn't be no other woman for me after she died. 158 00:21:16,268 --> 00:21:19,937 Not even if I could leave this swamp and live like folks. 159 00:21:20,017 --> 00:21:22,557 What do you mean, then? 160 00:21:22,647 --> 00:21:25,516 I told ya. My young 'un. 161 00:21:25,606 --> 00:21:30,655 That's how come I took to the swamp instead of getting away where I could live like folks. 162 00:21:30,735 --> 00:21:33,575 Couldn't bear to be that far away from my Julie. 163 00:21:33,655 --> 00:21:35,564 Julie? 164 00:21:36,704 --> 00:21:39,794 Marty McCord took her in after I was arrested. 165 00:21:39,873 --> 00:21:44,613 She does chores and Mrs McCord gives her rations and a place to sleep. 166 00:21:44,713 --> 00:21:47,202 Sure, I seen her. 167 00:21:48,712 --> 00:21:51,911 - Lately? - Sure, I seen that gal young 'un. 168 00:21:52,011 --> 00:21:54,931 - She doing all right? - I reckon so. 169 00:21:55,511 --> 00:22:00,260 How come she don't go by the name of Keefer if she's your young 'un? 170 00:22:00,350 --> 00:22:03,389 Ain't a good name to bear, is it? 171 00:22:03,479 --> 00:22:05,859 My wife was a Gordon. 172 00:22:05,939 --> 00:22:12,027 When they was gonna hang me, Mrs McCord promised she'd raise Julie by that name. 173 00:22:13,077 --> 00:22:15,747 Purely fine woman, Mrs McCord. 174 00:22:15,827 --> 00:22:18,316 Don't nobody know? 175 00:22:18,406 --> 00:22:22,246 Sure. Didn't Thursday never talk about it? 176 00:22:26,295 --> 00:22:28,674 Ben, 177 00:22:28,754 --> 00:22:33,633 you know, there's a lot of fine folks outside this swamp. 178 00:22:34,973 --> 00:22:39,762 Most people's a whole lot better than we think they are. 179 00:22:42,812 --> 00:22:47,221 And some men's a whole lot worse. 180 00:22:49,070 --> 00:22:51,530 What do you mean? 181 00:22:51,610 --> 00:22:53,490 Who? 182 00:23:29,773 --> 00:23:32,182 What's got into you? 183 00:23:32,282 --> 00:23:34,682 Keefer. 184 00:23:34,782 --> 00:23:36,991 What's wrong? 185 00:23:37,071 --> 00:23:40,111 Man, you're cottonmouth-bit. 186 00:23:40,201 --> 00:23:42,081 Keefer. 187 00:23:48,539 --> 00:23:50,419 Keefer. 188 00:24:19,284 --> 00:24:21,523 I'm going to get him now, Lord. 189 00:24:21,623 --> 00:24:25,152 There's a dead soul coming, it ain't nobody but Tom Keefer. 190 00:24:25,252 --> 00:24:29,662 But he died without no hollering nor cutting the fool. 191 00:24:30,961 --> 00:24:35,870 I ain't gonna hold nothin' against him, Lord, even his trying to steal old Trouble. 192 00:24:35,970 --> 00:24:42,259 So if you want to go easy on him for killing Shep Collins, it'll be all right with me. 193 00:24:42,349 --> 00:24:44,419 Amen. 194 00:24:46,148 --> 00:24:48,438 Come on, Trouble. 195 00:25:13,883 --> 00:25:17,583 Never thought to see you around here no more. 196 00:25:17,673 --> 00:25:20,712 I sort of stayed to bury you. 197 00:25:23,851 --> 00:25:27,301 Looks like I worked all night for nothing. 198 00:25:28,231 --> 00:25:32,770 If I let them things kill me, I'd have been dead a long time ago. 199 00:25:32,860 --> 00:25:35,609 You got some kind of snake cure? 200 00:25:37,359 --> 00:25:40,448 I just make up my mind to get well, 201 00:25:40,528 --> 00:25:46,617 think hard on it, and... maybe do a little praying. 202 00:25:46,707 --> 00:25:51,116 I bet I've been cottonmouth-bit a dozen times. 203 00:25:52,166 --> 00:25:56,385 When I found my knife was took, I figured you'd lit out. 204 00:25:56,465 --> 00:26:02,504 No. No, I took it to cut that snake bite, to make it bleed. 205 00:26:02,594 --> 00:26:05,134 Thanks. 206 00:26:05,224 --> 00:26:09,683 Reckon you can have your gun back if you want it, Ben. 207 00:26:12,602 --> 00:26:14,762 You ain't a-listening, Miss Hannah. 208 00:26:14,862 --> 00:26:17,021 You better go now, Mr Wick. 209 00:26:17,111 --> 00:26:20,781 How come you can't call me Jesse like you used to 'fore you was married? 210 00:26:20,861 --> 00:26:23,480 - You better go. - How come, Miss Hannah? 211 00:26:23,580 --> 00:26:27,159 You know how come. Thursday'd kill any man he catched here now. 212 00:26:27,249 --> 00:26:31,289 He ain't a-catching me. I'm safe as long as I hear them hounds a-baying. 213 00:26:31,379 --> 00:26:36,288 - He won't come back till they catch their fox. - He ain't fox-hunting, he's hunting Ben. 214 00:26:36,378 --> 00:26:41,667 He's working his way around Okefenokee, blowing his horn till Ben'll hear it. 215 00:26:41,757 --> 00:26:45,596 Thursday holds hisself to blame for letting Ben get losted. 216 00:26:45,686 --> 00:26:50,225 Ben don't never come back, I reckon it'll just about kill him. 217 00:26:52,355 --> 00:26:54,434 Somebody's coming. 218 00:26:55,694 --> 00:26:57,764 Don't run. 219 00:27:01,653 --> 00:27:03,533 Ben. 220 00:27:06,412 --> 00:27:08,542 - Ben. - Miss Hannah. 221 00:27:08,622 --> 00:27:11,821 - Guess you all about gave me up. - We feared you was dead. 222 00:27:11,921 --> 00:27:15,500 - Howdy, Jesse. - I was passing by. She asked if I'd seen you. 223 00:27:15,590 --> 00:27:18,840 How come you were away so long? We feared you was gator-ate. 224 00:27:18,920 --> 00:27:21,959 I told you I'd be back when I got ready. I just got ready. 225 00:27:22,049 --> 00:27:26,628 - I just happened to be passing by. - You've been in that swamp all this time? 226 00:27:26,718 --> 00:27:30,398 Yes. Me and that darn dog has travelled ourselves half to death. 227 00:27:30,478 --> 00:27:33,347 I told her I ain't seen you. I was just passing by. 228 00:27:33,437 --> 00:27:35,927 - Be sure, Jesse. - I better be a-rambling. 229 00:27:36,027 --> 00:27:38,436 Good night, Jesse. 230 00:27:38,526 --> 00:27:41,196 You forgot your guitar. 231 00:27:41,276 --> 00:27:44,115 Thanks, Ben. I was just passing by. 232 00:27:44,195 --> 00:27:49,784 - I'll get you something to eat. - I could sure eat it, Miss Hannah. 233 00:27:54,623 --> 00:27:56,703 It's Thursday. 234 00:28:09,220 --> 00:28:11,300 Evening, Thursday. 235 00:28:28,327 --> 00:28:32,076 I told you I'd get back, sir. And I found old Trouble. 236 00:28:32,166 --> 00:28:34,696 You took your time about it. 237 00:28:34,796 --> 00:28:39,675 No, sir, I come back as soon as I could. I catched me a lot of hide animals. 238 00:28:39,755 --> 00:28:42,794 I told you to be back here in two days. 239 00:28:42,884 --> 00:28:44,544 I was losted. 240 00:28:44,634 --> 00:28:49,353 Just getting too biggety. I'm still the man that can slim you down, you hear me? 241 00:28:49,433 --> 00:28:53,642 - I might have been dead. - You're butt-headed. Just gonna show me. 242 00:28:53,732 --> 00:28:57,181 - You wouldn't care what happened to me. - I said to be right back. 243 00:28:57,271 --> 00:28:59,571 To show me who's boss. 244 00:28:59,651 --> 00:29:02,600 If that's what you think, that's what I aim to show you. 245 00:29:02,690 --> 00:29:04,410 Thursday. 246 00:29:05,450 --> 00:29:07,909 - Come here. - I ain't gonna fight my father. 247 00:29:07,989 --> 00:29:10,689 - You're gonna stand there and take it. - No, I ain't. 248 00:29:10,789 --> 00:29:13,318 I'm my own man. I won't do everything you say. 249 00:29:13,418 --> 00:29:15,318 - Don't be hard on him. - Quiet. 250 00:29:15,418 --> 00:29:18,697 Many a man's gone into Okefenokee and not come out. 251 00:29:18,797 --> 00:29:22,637 Promise me you won't go near that swamp no more and I won't romp on you. 252 00:29:22,716 --> 00:29:26,166 There's coon and otter in that swamp. I'm gonna go trapping there. 253 00:29:26,256 --> 00:29:30,305 Not and live under this roof with me, you ain't. 254 00:29:45,652 --> 00:29:49,871 He's been worrying himself half-crazy over you, Ben. 255 00:29:50,911 --> 00:29:53,491 Well, he won't have to no more. 256 00:29:54,960 --> 00:29:58,320 Please don't go thisaway. He'll get over it. 257 00:29:58,420 --> 00:30:00,549 You ought to see I gotta do it. 258 00:30:00,629 --> 00:30:03,879 Ain't right for you to go. Your father needs you, Ben. 259 00:30:03,969 --> 00:30:06,008 I need you too. 260 00:30:06,088 --> 00:30:09,798 I can't tell you why. I'm scared of something here. 261 00:30:09,888 --> 00:30:14,637 Oh, Ben. I love you like you was my own boy. 262 00:30:14,727 --> 00:30:18,096 - Don't go and leave us. - Don't you worry none, Miss Hannah. 263 00:30:18,186 --> 00:30:22,135 Marty McCord's got an old empty shack on his place I can get. 264 00:30:22,235 --> 00:30:27,144 I reckon this just had to happen, so's I could really be my own man. 265 00:30:28,194 --> 00:30:30,494 Goodbye, Miss Hannah. 266 00:30:43,751 --> 00:30:46,761 Julie. 267 00:30:47,761 --> 00:30:50,680 Julie. 268 00:30:52,720 --> 00:30:55,339 Julie. 269 00:31:19,545 --> 00:31:21,704 Come here, young 'un. 270 00:31:21,794 --> 00:31:24,994 Come here. I've been looking for you. 271 00:31:26,133 --> 00:31:28,703 Come on. I ain't gonna hurt ya. 272 00:31:31,302 --> 00:31:33,432 Get inside. 273 00:31:33,512 --> 00:31:36,431 Go on. I got something to tell you. 274 00:31:41,020 --> 00:31:43,720 I seen your father in the swamp. 275 00:31:46,190 --> 00:31:51,778 - We nearly killed each other before I got out. - My father ain't hiding in no swamp, he ain't. 276 00:31:51,868 --> 00:31:58,287 What you scared of? I ain't gonna tell. Me and him's gonna be partners. 277 00:31:58,377 --> 00:32:00,947 We're gonna trap together. Look here. 278 00:32:01,497 --> 00:32:05,456 I already sold Marty some of the hides we catched. Half this money's yours. 279 00:32:05,546 --> 00:32:08,665 You ain't gonna tell on him? 280 00:32:08,755 --> 00:32:14,514 Of course I ain't. We gonna make a raft of money trapping that swamp, Tom and me. 281 00:32:14,594 --> 00:32:18,503 You get enough money saved up, Tom wants you to get you some schooling. 282 00:32:18,603 --> 00:32:23,343 He don't want you to be no little stray cat like you are now, dependent on other folks. 283 00:32:23,443 --> 00:32:26,442 I ain't no beggar. I work for my rations. 284 00:32:26,522 --> 00:32:29,531 You needn't get mad about it. Here. 285 00:32:31,111 --> 00:32:34,700 - I ain't no place to hide it. - Tom says I was to give it to you. 286 00:32:34,780 --> 00:32:38,150 I'd be scared to hold all that. I ain't never had no money. 287 00:32:38,250 --> 00:32:42,709 I'll keep it for you till I see what Tom says when I go back into Okefenokee. 288 00:32:42,789 --> 00:32:45,368 Is he all right? Is he sick or anything? 289 00:32:45,458 --> 00:32:49,128 Tom Keefer? Can't nothing hurt him. 290 00:32:49,218 --> 00:32:51,967 You better scoot before Marty's wife misses you. 291 00:32:52,047 --> 00:32:55,586 - You keep your mouth shut, mind. - I mind. 292 00:32:57,726 --> 00:33:00,506 Now, get. 293 00:33:02,565 --> 00:33:05,935 Can't I straighten up for you? 294 00:33:06,025 --> 00:33:11,473 I reckon you can at that. If there's one thing I don't get the hang of, it's making up a bed. 295 00:33:11,573 --> 00:33:15,783 But don't you let nobody see you a-running over here. 296 00:33:15,863 --> 00:33:19,322 No, you don't, boy. You stay here. 297 00:33:19,412 --> 00:33:22,501 Don't let him out, or he'll go buck-chasin' again. 298 00:33:22,581 --> 00:33:27,790 - Can I feed him? - Sure. Trouble's like me, he can always eat. 299 00:33:27,880 --> 00:33:31,330 Trouble. That's a fine name, ain't it? 300 00:33:32,889 --> 00:33:34,599 Mabel. 301 00:33:34,679 --> 00:33:36,419 Ben. 302 00:33:36,509 --> 00:33:40,348 Oh, Ben, I thought you was never coming back. 303 00:33:47,317 --> 00:33:49,696 Go on thinking if it makes you act thisaway. 304 00:33:49,776 --> 00:33:53,526 Don't guess this is no way for a nice girl to behave. 305 00:33:53,616 --> 00:33:58,275 That's the way I want my girl to behave when I come to see her. 306 00:33:59,245 --> 00:34:04,124 - Mabel. I got something to tell you. - What? 307 00:34:04,204 --> 00:34:06,583 - I run off from home. - You did? 308 00:34:06,673 --> 00:34:09,673 - Moved into Marty's old shack. - That old place. 309 00:34:09,753 --> 00:34:13,042 I aim to fill that shack with hides come wintertime. 310 00:34:13,132 --> 00:34:16,221 There ain't nobody in this town I'll have to say "sir" to. 311 00:34:16,301 --> 00:34:19,641 - I'm my own man now. - You're just talking big again. 312 00:34:19,721 --> 00:34:23,230 No, I ain't. Gonna get me a saddle horse, 313 00:34:23,310 --> 00:34:28,509 and a fine hound so I can breed old Trouble and raise some little Troubles. 314 00:34:29,609 --> 00:34:34,238 And not long after that, maybe I'll be around here with a proposition to make you. 315 00:34:34,318 --> 00:34:37,987 - What kind of a proposition? - You'll find out. 316 00:34:38,077 --> 00:34:42,236 I'm going into Okefenokee. You never seen the like of hide animals in there. 317 00:34:42,326 --> 00:34:46,286 - You'll lose yourself. I'll never see you again. - No, I won't. 318 00:34:46,376 --> 00:34:50,165 Yes, you will. Please don't go in there again. 319 00:34:50,255 --> 00:34:54,884 - You'll get gator-ate, like those two trappers. - They was snake-bit. 320 00:34:54,964 --> 00:34:58,583 Man knows his way around like I do ain't gonna get snake-bit. 321 00:34:58,683 --> 00:35:02,513 How come you know they were snake-bit? 322 00:35:02,603 --> 00:35:05,302 How come you say that? 323 00:35:05,392 --> 00:35:07,302 How come? 324 00:35:07,402 --> 00:35:11,071 - Well, I seen where they's buried. - Who buried 'em? 325 00:35:11,151 --> 00:35:13,481 Who could bury 'em in that swamp? 326 00:35:13,571 --> 00:35:16,660 You can ask more doggone questions. 327 00:35:16,740 --> 00:35:21,199 Don't get mad about it, Ben. Why don't you tell me who's a-hiding in the swamp? 328 00:35:21,289 --> 00:35:23,699 There ain't nobody a-hiding in the swamp. 329 00:35:23,789 --> 00:35:27,538 If you was to find men that had been cottonmouth-bit, you'd bury them. 330 00:35:27,628 --> 00:35:29,947 Well, that's what I done. 331 00:35:30,047 --> 00:35:33,217 - Promise me you won't tell nobody. - Why? 332 00:35:35,346 --> 00:35:38,046 They might try to keep me from going back there. 333 00:35:38,136 --> 00:35:44,395 Then my trapping would be over, and I couldn't make you that proposition. 334 00:35:46,144 --> 00:35:49,094 You know I won't tell nobody, Ben. 335 00:35:49,194 --> 00:35:52,773 After all, I got reasons for wanting you to make good, ain't I? 336 00:35:52,863 --> 00:35:55,563 Yeah, you sure have. 337 00:35:57,402 --> 00:35:59,902 When you going in the swamp again? 338 00:35:59,992 --> 00:36:03,081 Two or three days. 339 00:36:03,161 --> 00:36:07,240 - Supposin' you ain't back for the dance? - Well, I'll be back. 340 00:36:07,330 --> 00:36:10,420 Yeah, but supposin' you ain't? 341 00:36:10,500 --> 00:36:13,669 A girl can't settle down to one, Ben. 342 00:36:13,759 --> 00:36:17,129 Especially when he don't show up unless the notion strikes him. 343 00:36:17,219 --> 00:36:20,218 Why, I told you I'd be back. 344 00:36:23,097 --> 00:36:25,177 You better be. 345 00:36:40,494 --> 00:36:43,694 - Howdy, Ben. - Howdy, Tom. 346 00:36:46,243 --> 00:36:49,203 Hadn't ought to be carrying Trouble in a boat with you. 347 00:36:49,293 --> 00:36:52,712 Gator'll turn over a boat to get at a dog. 348 00:36:54,042 --> 00:36:56,621 You ought to leave him here with me. 349 00:36:56,711 --> 00:36:58,961 I ain't leaving him nowhere. 350 00:36:59,051 --> 00:37:03,710 - I'd take care of him like he was my own dog. - Yeah, I reckon you would. 351 00:37:03,810 --> 00:37:07,229 Got a present for you here, mister, see? 352 00:37:08,479 --> 00:37:12,468 - You'd steal my dog if I gave you a chance. - I'd like to, Ben. 353 00:37:12,568 --> 00:37:17,447 But I reckon I can't now, seeing as how you're my partner. 354 00:37:33,334 --> 00:37:36,624 Like another world in here, ain't it? 355 00:37:36,714 --> 00:37:41,343 I heard tell that stars is other worlds too. 356 00:37:41,423 --> 00:37:45,382 Big, shining rafts a-floating in the ocean of God's night. 357 00:37:45,472 --> 00:37:51,311 With living things on every raft, just like there is on this one they call the Earth. 358 00:37:51,401 --> 00:37:56,440 Living alone in this swamp's just like living on another star. 359 00:37:57,440 --> 00:38:00,809 This swamp ain't dangerous as I can see, like they say. 360 00:38:00,909 --> 00:38:06,248 If you know it, it ain't. But you can get lost and go crazy trying to find your way out. 361 00:38:06,328 --> 00:38:09,278 You got to know things that live here to get along with them. 362 00:38:09,368 --> 00:38:15,496 Just like you got to know people on the outside afore you can get along with them. 363 00:38:15,586 --> 00:38:19,206 Speaking of people outside, Ben, 364 00:38:19,296 --> 00:38:22,715 you ain't told me yet how my Julie looks. 365 00:38:22,805 --> 00:38:25,754 Well, she looks all right, I reckon. 366 00:38:25,844 --> 00:38:29,214 Kinda raggedy. 367 00:38:29,314 --> 00:38:33,443 I know how come you could make it out in this swamp without no gun or nothing. 368 00:38:33,523 --> 00:38:37,392 It's cos you know Indian ways. I heard tell you knowed a lot about Indians. 369 00:38:37,482 --> 00:38:40,272 I used to hunt with a half-breed afore my trouble. 370 00:38:40,362 --> 00:38:43,451 Indians knowed a heap of things, Ben. 371 00:38:43,531 --> 00:38:48,740 They buried their dogs with them cos they figured a dog had a soul just like a man's. 372 00:38:48,830 --> 00:38:52,329 I don't see no sense in a thing like that. 373 00:38:52,419 --> 00:38:55,529 You say a dog is dead when he dies. 374 00:38:55,629 --> 00:38:58,248 I don't see how come that should be. 375 00:38:58,338 --> 00:39:04,097 Don't he breathe like you? And ain't he got a heart, and feelings, and a heap of sense? 376 00:39:06,217 --> 00:39:09,426 Look at this skeeter trying to get his sticker into me. 377 00:39:09,516 --> 00:39:12,856 Ain't he got life in him, just like me? 378 00:39:14,815 --> 00:39:17,735 Not now, he ain't. 379 00:39:17,815 --> 00:39:22,144 You ain't killed him. His life's just gone somewheres else. 380 00:39:26,243 --> 00:39:30,482 If you're so sure you're gonna go on living after you're dead, Tom, 381 00:39:30,582 --> 00:39:33,912 what about that man you killed? 382 00:39:34,002 --> 00:39:37,781 Ain't you gonna be kinda feared to face Shep Collins up yonder? 383 00:39:37,881 --> 00:39:40,450 I never killed Shep Collins. 384 00:39:41,420 --> 00:39:45,209 Why, he was shot dead with your own gun, wasn't he? I remember that. 385 00:39:45,299 --> 00:39:48,509 Sheriff Jeb tell how you bashed him in the head and escaped, 386 00:39:48,599 --> 00:39:50,758 just afore he was gonna hang you. 387 00:39:50,848 --> 00:39:55,428 Sure. I wasn't gonna hang for something I never done. 388 00:39:58,777 --> 00:40:01,896 Ain't there no way to make Sheriff Jeb get at the truth? 389 00:40:01,986 --> 00:40:04,316 No, Ben. 390 00:40:04,406 --> 00:40:07,775 I'm gonna live and die in this old swamp. 391 00:40:07,865 --> 00:40:10,405 But I don't mind, 392 00:40:11,455 --> 00:40:16,454 if my Julie ain't left to run wild and shift for herself. 393 00:40:23,302 --> 00:40:26,552 You're gonna help me take care of her. 394 00:40:39,189 --> 00:40:43,239 I wish you'd smile at me, Miss Hannah, like you used to. 395 00:40:45,448 --> 00:40:47,858 I waited for Thursday to go fox-hunting. 396 00:40:47,948 --> 00:40:52,747 As soon as I heard his dog sound off, I sneaked over here. 397 00:40:54,247 --> 00:40:56,326 Listen. 398 00:41:00,625 --> 00:41:05,294 The more little foxes they chase, the better I like it. 399 00:41:10,893 --> 00:41:14,393 I'd rather you worry about me this way than about that old man. 400 00:41:14,473 --> 00:41:19,272 I ain't worried about you. Thursday could break you in pieces with one hand. 401 00:41:19,352 --> 00:41:22,941 The Dorsons might say something about that. Somebody might get killed. 402 00:41:23,031 --> 00:41:26,640 Why, I seen them once with my own eyes when... 403 00:41:26,740 --> 00:41:29,990 - You seen what? - Never you mind. They don't like Thursday. 404 00:41:30,080 --> 00:41:35,859 They'd be purely pleased if they had a good reason to do something about it. 405 00:41:35,959 --> 00:41:39,948 - That's what I'm afeard of. - Shucks, this ain't no way for us to talk. 406 00:41:40,048 --> 00:41:44,757 I'd rather die than quarrel with you. I'm cold-out crazy about you. You know I am. 407 00:41:44,837 --> 00:41:48,176 Go away, Jesse. Go away and don't never come back no more. 408 00:41:48,256 --> 00:41:50,726 - Hannah, don't go away. - No. 409 00:41:50,806 --> 00:41:53,725 Go away and leave me alone. 410 00:41:59,854 --> 00:42:02,804 Go away. Please. 411 00:42:02,904 --> 00:42:04,473 Please. 412 00:42:05,573 --> 00:42:07,893 - Go away, please. - Hannah. 413 00:42:07,993 --> 00:42:09,862 Hannah. 414 00:42:19,001 --> 00:42:22,950 - Thursday. - You stop, sir. Stop, sir. 415 00:42:42,146 --> 00:42:44,986 You hear me? Stop, sir. 416 00:42:52,404 --> 00:42:55,664 Hannah, where are you? 417 00:42:57,663 --> 00:43:00,583 - Are you all right? - I'm all right. 418 00:43:00,663 --> 00:43:03,452 Who was it? 419 00:43:03,542 --> 00:43:06,002 Who was it, Hannah? 420 00:43:06,092 --> 00:43:10,671 - You're limpin'. How'd you hurt yourself? - Never mind my limpin'. I asked who it was. 421 00:43:10,761 --> 00:43:12,670 Why, I... 422 00:43:12,760 --> 00:43:16,130 - You know you it was, don't you? - No. No, I don't know. 423 00:43:16,220 --> 00:43:18,979 What do you mean you don't know? He had hold of you. 424 00:43:19,059 --> 00:43:21,439 I don't know. 425 00:43:21,519 --> 00:43:25,028 I didn't reckon for you to lie to me, Miss Hannah. 426 00:43:25,108 --> 00:43:28,897 I can't tell you, Thursday, I can't. 427 00:43:32,657 --> 00:43:35,356 I kind of begin to see. 428 00:43:37,956 --> 00:43:41,125 - You told him when to come. - No, I never. He just knowed. 429 00:43:41,205 --> 00:43:43,745 This ain't the first time. 430 00:43:43,835 --> 00:43:45,914 No. 431 00:43:47,544 --> 00:43:51,543 I can't hardly believe it, Miss Hannah. You gotta tell me who it were. 432 00:43:51,633 --> 00:43:53,713 - I can't do that. - You've got to. 433 00:43:53,803 --> 00:43:58,882 I can't. I know what would happen - you'd go at him with your gun. 434 00:43:58,972 --> 00:44:05,061 Well, there ain't so many men in this country I can't figure it out for myself. 435 00:44:05,151 --> 00:44:07,720 Tell me how you hurt yourself. I can help you. 436 00:44:07,820 --> 00:44:10,110 No. 437 00:44:10,200 --> 00:44:12,899 No, you can't, Miss Hannah. 438 00:44:33,135 --> 00:44:34,875 Si, Si. 439 00:44:34,975 --> 00:44:40,044 Come on inside if you want to see something you never did see afore. 440 00:44:40,514 --> 00:44:43,603 Aye-yippety-aye. Ain't that a leather-headed old rip? 441 00:44:43,683 --> 00:44:46,263 That's the biggest panther skin I ever seen. 442 00:44:46,353 --> 00:44:48,403 - Where'd you catch him? - In the swamp. 443 00:44:48,482 --> 00:44:51,322 - How'd you get him? - We got him with buckshot. 444 00:44:51,402 --> 00:44:55,871 - You was with somebody? - I mean, me and my dog. 445 00:44:55,951 --> 00:45:01,400 I knowed you had a smart dog, Ben, but I never heard he could handle a shotgun. 446 00:45:01,500 --> 00:45:04,699 - You know what I mean. - No, I ain't certain, Ben, yet. 447 00:45:04,789 --> 00:45:07,489 - I ain't neither. - That panther ain't nothing. 448 00:45:07,589 --> 00:45:12,078 If you think you're big trappers, you oughta see the rest of them hides Ben brung in. 449 00:45:12,178 --> 00:45:16,837 Honest to Katy, he's got that old shack of Marty's just plumb full of otter skins. 450 00:45:16,927 --> 00:45:20,127 He sure has. I declare I never seen the like. 451 00:45:20,227 --> 00:45:23,976 You'll see a sight better when we go trapping Okefenokee with Ben. 452 00:45:24,066 --> 00:45:29,655 Bud and me's got more traps than you, but we'll just share and share alike. How about it? 453 00:45:29,735 --> 00:45:32,354 - I ain't taking no partners. - What you got against us? 454 00:45:32,444 --> 00:45:35,814 - I run my traps alone, that's all. - That's all you're telling. 455 00:45:35,904 --> 00:45:40,403 Never mind. We'll trap that swamp alone and keep the third share for ourselves. 456 00:45:40,493 --> 00:45:43,752 It can't be so hard to find your way around, not if you done it. 457 00:45:43,832 --> 00:45:48,491 It took me two weeks to find my way out. Even my dog didn't know which way to turn. 458 00:45:48,591 --> 00:45:52,660 So you gave him your shotgun to tote and you found your own way out. 459 00:45:52,760 --> 00:45:56,380 I wish you would go into that swamp. I just wish you would try it. 460 00:45:56,470 --> 00:45:59,169 I'm thinking you would find a big surprise. 461 00:45:59,259 --> 00:46:03,898 Marty, gimme a bottle of that red liquor. I want to buy Ben Ragan a drink. 462 00:46:03,978 --> 00:46:07,008 Give him a bottle of that panther water, Marty. 463 00:46:07,108 --> 00:46:13,227 Two drinks of that and they'll go into the swamp and rassle a bull gator. 464 00:46:15,826 --> 00:46:18,496 - Guess. - Couldn't be nobody but you, Ben. 465 00:46:18,576 --> 00:46:21,105 - Howdy, Mabel. - Where you been at so long? 466 00:46:21,205 --> 00:46:24,324 I told you two weeks ago. Or have you forgot already? 467 00:46:24,414 --> 00:46:28,004 - Two weeks is a long time. - I told you I'd get back for tonight. 468 00:46:28,084 --> 00:46:31,753 I got us a loan of Marty McCord's horse to take us to the dance. 469 00:46:31,843 --> 00:46:36,222 I'm going with somebody else. I told you you'd better get back. 470 00:46:36,302 --> 00:46:41,381 - I told you I'd get back, and here I am. - Ben, you ain't the only pebble on the beach. 471 00:46:41,471 --> 00:46:44,671 You just expect a girl to sit around and wait for you. 472 00:46:44,771 --> 00:46:49,970 Well, I waited, waited, and yesterday when you didn't show up I said yes. 473 00:46:50,070 --> 00:46:52,679 To who? 474 00:46:52,779 --> 00:46:56,728 Good friend. You might as well know who. 475 00:46:56,818 --> 00:46:58,528 It's Miles Tonkin. 476 00:46:59,908 --> 00:47:03,697 - Him. - You sound mighty jealous to me. 477 00:47:03,787 --> 00:47:07,916 Why should I get jealous? I got me a somebody I can take to that dance. 478 00:47:07,996 --> 00:47:11,286 All right, get mad about it. 479 00:47:11,376 --> 00:47:13,455 Who else can you take? 480 00:47:13,545 --> 00:47:16,085 That's all right who. 481 00:47:16,175 --> 00:47:19,094 Ain't no other girls in town that ain't got a man. 482 00:47:19,174 --> 00:47:21,504 I got me a somebody all right. 483 00:47:21,594 --> 00:47:24,173 You're lying, Ben Ragan. 484 00:47:24,263 --> 00:47:30,522 You can't get another girl for that dance within a day's horse ride, and you know it. 485 00:47:33,691 --> 00:47:35,931 Maybe I'll let you dance with me. 486 00:47:36,031 --> 00:47:39,980 Well, if my friend don't mind. I can't make no promises. 487 00:47:40,070 --> 00:47:43,190 I'll let you know tonight, Ben. 488 00:47:47,919 --> 00:47:51,448 - Why, hello, Miles. - Howdy. Howdy, Mabel. 489 00:47:51,548 --> 00:47:57,797 What time do you want me to be coming around to take you to the dance tonight? 490 00:48:01,976 --> 00:48:03,716 Julie. 491 00:48:04,766 --> 00:48:06,845 Hello, Ben. 492 00:48:14,864 --> 00:48:16,933 Mrs McCord. 493 00:48:18,493 --> 00:48:21,662 - Is this a pretty dress? - It's a beautiful dress. 494 00:48:21,742 --> 00:48:24,742 - How much? - It's a dollar and a half. 495 00:48:24,832 --> 00:48:27,121 Well, I want it. 496 00:49:21,841 --> 00:49:25,100 What did we come for, Thursday, if we ain't gonna dance? 497 00:49:25,180 --> 00:49:28,930 We'll keep on coming, Miss Hannah, till you point him out. 498 00:49:29,020 --> 00:49:32,929 All right. I'll know who it was when I see him. 499 00:49:59,254 --> 00:50:02,513 Howdy, Ben. Why, Julie. I hardly knowed you. 500 00:50:02,593 --> 00:50:05,763 - She looks pretty. - Hello, Julie. Hello, Ben. 501 00:50:05,843 --> 00:50:09,712 - Hello, John. Howdy. - That's a mighty pretty outfit. 502 00:50:20,490 --> 00:50:23,739 Come on back, Julie. 503 00:50:24,529 --> 00:50:27,949 - You sure look pert, Julie. - How come you're here, young 'un? 504 00:50:28,039 --> 00:50:31,538 - I brung her, Marty. - Why, Julie. 505 00:50:31,618 --> 00:50:33,698 Howdy, Mabel. 506 00:51:07,121 --> 00:51:09,981 It's no use, Ben. I can't. 507 00:51:10,081 --> 00:51:13,610 Well, let's sit down for a minute, Julie. 508 00:51:15,130 --> 00:51:18,579 - Howdy, Miss Hannah. - Evening, Ben. 509 00:51:20,339 --> 00:51:22,828 - Howdy. - Howdy. 510 00:51:25,218 --> 00:51:28,557 This here's Miss Julie... Miss Gordon. 511 00:51:28,637 --> 00:51:30,847 Sure. I seen you at Mrs McCord's. 512 00:51:31,347 --> 00:51:34,296 You look pretty. I've been a-watching you with Ben. 513 00:51:34,396 --> 00:51:35,566 Thank you. 514 00:51:35,646 --> 00:51:38,135 Ain't you Tom Keefer's young 'un? 515 00:51:38,235 --> 00:51:40,985 Yes, sir. 516 00:51:41,065 --> 00:51:43,604 I ain't gonna have nobody running her down. 517 00:51:43,694 --> 00:51:47,204 I don't aim to have words with none of my kin in public. 518 00:51:47,284 --> 00:51:53,543 I didn't mean no offence. You're the one that seemed ashamed to say her name, not me. 519 00:51:53,623 --> 00:51:56,902 Don't quarrel with him, Ben. He ain't hisself. 520 00:51:57,002 --> 00:51:59,322 He's just mad cos I won't take his bossing. 521 00:51:59,421 --> 00:52:05,430 Now, Ben. You go cool off outside and leave us womenfolk together. 522 00:52:34,495 --> 00:52:37,834 - Good evening, Ben. - Howdy, Sheriff. 523 00:52:41,254 --> 00:52:44,173 - Ain't dancing, Mr Ragan? - You know the reason why. 524 00:52:44,253 --> 00:52:47,262 Can't you leave her alone neither? 525 00:52:47,342 --> 00:52:51,722 Thought you was supposed to be a-courting me, Ben. 526 00:52:54,271 --> 00:52:57,101 So did I. 527 00:52:57,191 --> 00:53:00,860 Hope you don't expect me to just sit around the house and sew 528 00:53:00,940 --> 00:53:04,809 all the time you're monkeying around in that old swamp. 529 00:53:04,899 --> 00:53:08,568 I expect nothing from you but a bossified tongue and a cussing out. 530 00:53:08,658 --> 00:53:11,658 You ain't felt my tongue yet, Ben. 531 00:53:12,698 --> 00:53:16,067 - That's no way to talk. - I suppose Miles wouldn't talk like that. 532 00:53:16,167 --> 00:53:18,457 No, he wouldn't. He's a gentleman. 533 00:53:18,537 --> 00:53:23,966 Why don't you get back in there and do-si-do with him so I can dance with my girl? 534 00:53:24,046 --> 00:53:27,415 - You little cat. - You leave me alone. 535 00:53:27,505 --> 00:53:29,834 Leave her alone, Ragan. 536 00:53:41,062 --> 00:53:43,362 Guess he won't bother you no more. 537 00:53:43,442 --> 00:53:45,402 Look out! 538 00:53:45,482 --> 00:53:47,981 Stop them! Stop them! 539 00:53:51,530 --> 00:53:53,160 Stop. 540 00:53:53,240 --> 00:53:54,980 Excuse me. 541 00:53:55,080 --> 00:53:57,239 Come on, Ben. Get him. 542 00:53:59,629 --> 00:54:02,578 Get away from me, will you, Mabel? 543 00:54:35,992 --> 00:54:40,871 For the love of Katy, what are you boys a-fighting about? Who started this ruckus? 544 00:54:40,961 --> 00:54:46,410 Me and Ben was just arguing. Miles didn't have no call to come butting in. 545 00:54:47,460 --> 00:54:50,669 He fit for you. He can have you. 546 00:54:50,759 --> 00:54:53,679 Take care, Ben. 547 00:54:53,759 --> 00:54:57,218 I got a good idea what you're up to. 548 00:54:57,308 --> 00:54:59,798 You get on home. 549 00:55:06,066 --> 00:55:08,146 Ben? 550 00:55:11,405 --> 00:55:14,325 Hardy, you go on back to the dance. 551 00:55:21,543 --> 00:55:23,533 Miles Tonkin. 552 00:55:23,623 --> 00:55:27,922 Wish I'd have come out sooner - I'd have kicked him. 553 00:55:29,302 --> 00:55:32,161 I reckon he ain't to blame. 554 00:55:33,131 --> 00:55:37,091 Now I know why you took me to the dance, I guess. 555 00:55:39,680 --> 00:55:41,390 Why? 556 00:55:41,480 --> 00:55:44,309 Cos Mabel McKenzie's your girl. 557 00:55:47,359 --> 00:55:49,848 Not any more she ain't. 558 00:55:51,658 --> 00:55:56,647 Maybe I did so, Julie, but I'm right proud I took you. 559 00:55:59,536 --> 00:56:04,036 It's funny, I never noticed, you're a heap prettier than Mabel is. 560 00:56:04,125 --> 00:56:08,925 - If you was a little bigger. - I could grow more, maybe. 561 00:56:10,424 --> 00:56:13,264 From now on I ain't gonna court nobody else, Julie. 562 00:56:13,344 --> 00:56:15,633 If you've got no objection. 563 00:56:15,723 --> 00:56:18,503 I've got no objection. 564 00:56:18,603 --> 00:56:23,392 I never in my life asked for no kiss, I always just took 'em. 565 00:56:23,482 --> 00:56:28,271 But dogged if I ain't asking you now, Julie. Do you mind? 566 00:56:29,941 --> 00:56:32,020 I don't mind. 567 00:57:03,064 --> 00:57:06,144 - That come from Marty's pigpen, didn't it? - Yes, Ben. 568 00:57:06,234 --> 00:57:08,303 You wait here. 569 00:58:01,873 --> 00:58:04,903 Hurry up, boys. We've been a-waiting for you. 570 00:58:04,993 --> 00:58:07,372 - Howdy, neighbour. - Howdy, boys. 571 00:58:07,462 --> 00:58:10,072 - Where's Thursday? - His horse went lame. 572 00:58:10,172 --> 00:58:13,921 Turned back to get his gelding, said to go ahead with the meeting. 573 00:58:14,011 --> 00:58:18,720 Well, most of us is here. Go ahead, Tulle. Let's get down to cases. 574 00:58:18,800 --> 00:58:24,729 Well, men, I hate to say this, but it looks to me like we got a hog thief amongst us. 575 00:58:24,809 --> 00:58:28,598 It sure does, Tulle. Kiss Katy if it don't. 576 00:58:28,688 --> 00:58:34,387 Howdy. I reckon the somebody you've come to see is out in the kitchen. 577 00:58:34,487 --> 00:58:39,726 I didn't come to see nobody. Heard you all was meeting on account on them hog thieves. 578 00:58:39,826 --> 00:58:44,535 Don't know nothing about no thieves. We was aiming to catch just one of them scoundrels. 579 00:58:44,625 --> 00:58:49,784 - Hope to Katy there ain't two of 'em around. - Maybe there is. 580 00:58:49,874 --> 00:58:54,783 - Hot dang, what you driving at anyway? - What do you know about this business? 581 00:58:54,883 --> 00:58:58,663 I got me a good idea them missing hogs is within ten miles of here. 582 00:58:58,763 --> 00:59:01,792 If they ain't been rafted down the river and sold. 583 00:59:01,892 --> 00:59:06,461 If you know so much about it, maybe you had a finger in it. You been away a lot lately. 584 00:59:06,561 --> 00:59:10,310 Yeah. I been away trapping, like you and Bud. 585 00:59:10,400 --> 00:59:14,150 - Why... - Hold on. You know Ben don't mean nothing. 586 00:59:14,230 --> 00:59:16,809 Don't cut the fool. This ain't no fooling matter. 587 00:59:16,899 --> 00:59:20,359 I tell you it ain't. You're getting too big for your breeches. 588 00:59:20,449 --> 00:59:24,438 - Now, now, Bud. - All of you for coffee? 589 00:59:37,295 --> 00:59:41,165 - Coffee, Mr Ragan? - No, thanks, ma'am. 590 00:59:45,724 --> 00:59:48,673 How's your friend getting on in the swamp? 591 00:59:50,603 --> 00:59:54,392 Well? Why don't you tell Sheriff Jeb who's a-hiding in the swamp? 592 00:59:54,482 --> 00:59:57,352 Might be the hog thief you've been looking for. 593 00:59:57,442 --> 00:59:59,521 - Coffee? - Thank you. 594 00:59:59,611 --> 01:00:01,441 - What does she mean? - I don't know. 595 01:00:01,531 --> 01:00:04,370 - We knew you had somebody in that swamp. - That right? 596 01:00:04,450 --> 01:00:07,400 That's the place a hog thief'd hole up, in Okefenokee. 597 01:00:07,500 --> 01:00:09,959 Who's a-hiding in that swamp, son? 598 01:00:10,039 --> 01:00:14,198 - Couldn't be Tom Keefer, could it, Ben? - Tom Keefer. 599 01:00:14,298 --> 01:00:16,868 She's cold-out crazy. 600 01:00:16,968 --> 01:00:21,627 Seems to me you're kinda crazy, Ben, taking up with that young 'un of Keefer's. 601 01:00:21,717 --> 01:00:24,507 I wouldn't have knowed who was helping you but for that. 602 01:00:24,597 --> 01:00:26,926 - Be dogged if she ain't right. - Sure she is. 603 01:00:27,016 --> 01:00:29,766 Now I guess you know where your hog thief is. 604 01:00:29,856 --> 01:00:34,065 Them hog thieves is right here on this porch, and you know it. 605 01:00:34,145 --> 01:00:36,814 - You'd better shut him up. - Lookit here, Ben. 606 01:00:36,904 --> 01:00:38,974 Is Tom Keefer in the swamp? 607 01:00:39,074 --> 01:00:42,023 - Answer him, boy. - Ask her, she knows so much about it. 608 01:00:42,113 --> 01:00:46,242 - We done heard from her, we asking you. - Is it Keefer in that swamp? 609 01:00:46,332 --> 01:00:49,832 Listen to me, Keefer done a murder. Are you sticking by him or us? 610 01:00:49,912 --> 01:00:53,421 - He didn't do no murder. - You gotta tell us where Keefer's at. 611 01:00:53,501 --> 01:00:58,460 - You figured it out for yourself, go get him. - I will, but you're gonna show us the way. 612 01:00:58,550 --> 01:01:01,380 - I got something to say about that. - I don't think so. 613 01:01:01,470 --> 01:01:05,849 Don't you get in my way, you Dorsons. Don't you get in my way. 614 01:01:05,929 --> 01:01:09,128 Either you tell or you're gonna get ducked. 615 01:01:11,898 --> 01:01:17,397 Wait a minute. Come on, Ben, give up. Make it easy on yourself. Now's the time to do it. 616 01:01:17,487 --> 01:01:21,156 It's only right we catch that murdering Keefer. We need your help. 617 01:01:21,236 --> 01:01:24,855 - We aim to have your word afore we leave. - You sure won't get it. 618 01:01:24,945 --> 01:01:29,744 - Ain't no use argufying with him. - Let's put him under. 619 01:01:37,293 --> 01:01:39,912 Leave him up, Dorson. Leave him up. 620 01:01:40,962 --> 01:01:43,752 - You ready to talk? - You'd better say something. 621 01:01:43,842 --> 01:01:47,511 - Say something, Ben. - Are you gonna say it? 622 01:01:47,601 --> 01:01:49,641 You can't make me. 623 01:01:49,721 --> 01:01:52,300 Let's drown the rat. 624 01:02:05,578 --> 01:02:08,657 Bless Katy, I never see a body so stubborn. 625 01:02:19,755 --> 01:02:21,834 Where's everybody? 626 01:02:23,054 --> 01:02:25,124 Down at the crick. 627 01:02:38,441 --> 01:02:40,511 Stop! 628 01:02:43,150 --> 01:02:47,230 You Dorsons, get that boy out of there. Get away. Get out of the way. 629 01:02:47,330 --> 01:02:50,499 You hear me? Get him out. 630 01:02:50,579 --> 01:02:53,918 - He knows where Keefer's hiding. - And we're making him tell. 631 01:02:53,998 --> 01:02:55,988 Get him out. 632 01:02:57,668 --> 01:02:59,747 Get him out. 633 01:03:10,185 --> 01:03:13,355 - Untie him. - We wasn't aiming to harm him none. 634 01:03:13,435 --> 01:03:15,514 Get away, all of you. 635 01:03:22,573 --> 01:03:25,403 Ben. Ben. 636 01:03:32,371 --> 01:03:35,291 You're gonna be all right, son. 637 01:03:44,169 --> 01:03:48,338 If you'd have minded me and kept out of that swamp like I told you, Ben, 638 01:03:48,428 --> 01:03:51,848 you wouldn't be in no fix like you're in. 639 01:03:54,767 --> 01:03:57,147 What's the matter, boy? 640 01:03:58,186 --> 01:04:03,345 If you'll be giving me my clothes, I'll be taking myself off your hands. 641 01:04:03,445 --> 01:04:05,735 You be quiet now. 642 01:04:11,034 --> 01:04:14,123 You're sick, Ben. 643 01:04:14,203 --> 01:04:19,622 I ain't so sick I have to lay here and listen to you giving me down-the-country. 644 01:04:20,172 --> 01:04:24,631 I knowed that was all you drug me out of that crick for. 645 01:04:24,711 --> 01:04:27,831 I drug you out because you was my boy. 646 01:04:29,221 --> 01:04:32,000 You're home, Ben. 647 01:04:32,100 --> 01:04:36,049 You and me ain't gonna have no more disputes. 648 01:04:45,737 --> 01:04:47,807 Howdy, Matt. 649 01:04:55,706 --> 01:04:59,325 Howdy, Mrs McCord. Marty here? 650 01:05:10,683 --> 01:05:14,352 - Take them out of here. - I've brung 'em to sell, same as always. 651 01:05:14,432 --> 01:05:17,551 - Take 'em out. - What's wrong with them hides? 652 01:05:18,021 --> 01:05:21,641 I can smell Tom Keefer on 'em. 653 01:05:21,731 --> 01:05:24,350 I figured you wouldn't hold nothing against me. 654 01:05:24,440 --> 01:05:29,019 If you aim to have truck with such as Keefer, aim to sell his hides somewheres else. 655 01:05:29,109 --> 01:05:32,279 - Where else? - Take 'em to Savannah like I have to. 656 01:05:32,369 --> 01:05:35,398 I ain't got no way to get to Savannah. That's too far. 657 01:05:35,498 --> 01:05:37,908 Well, you'll have to get them out of here. 658 01:05:37,998 --> 01:05:41,947 - How am I gonna make my living? - Well, that's up to you. 659 01:05:42,047 --> 01:05:45,716 My wife says to tell you to clear out that shack too. 660 01:05:46,756 --> 01:05:49,425 I'm fixing to clear out. 661 01:05:50,465 --> 01:05:52,715 - Marty? - Yeah? 662 01:05:52,805 --> 01:05:55,214 Are y'all going fox-hunting tonight? 663 01:05:55,304 --> 01:05:57,514 Yeah. We're a-hunting. 664 01:05:57,604 --> 01:06:00,933 I'm sure gonna miss that dog of yourn. 665 01:06:05,612 --> 01:06:07,682 Goodbye, Mrs McCord. 666 01:06:15,241 --> 01:06:17,320 Howdy, Sheriff. 667 01:06:36,057 --> 01:06:38,216 Julie. 668 01:06:38,846 --> 01:06:41,006 Oh, Julie. 669 01:06:41,106 --> 01:06:44,055 You told 'em. You told on him. You told on my father. 670 01:06:44,145 --> 01:06:47,265 - I didn't aim to... - You didn't have no right to do it. 671 01:06:47,355 --> 01:06:50,644 Now they're gonna catch him. I heard Sheriff Jeb tell it. 672 01:06:50,734 --> 01:06:52,894 Them Dorsons is gonna help. 673 01:06:52,994 --> 01:06:56,903 - You're worse than that Miles Tonkin. - You don't know how it happened. 674 01:06:56,993 --> 01:07:00,192 I ain't gonna speak to you again. I won't come to the shack. 675 01:07:00,292 --> 01:07:03,542 I ain't gonna cook your food or make your bed. I ain't. 676 01:07:03,622 --> 01:07:07,581 Ain't nobody gonna catch your father because I ain't gonna leave them. 677 01:07:07,671 --> 01:07:09,210 Oh, Ben. 678 01:07:09,300 --> 01:07:12,750 I ain't never gonna believe you again. Never. 679 01:07:12,840 --> 01:07:14,839 You gotta trust me. 680 01:07:14,929 --> 01:07:18,209 Ain't I always told you the truth? Ain't I kept money for you? 681 01:07:18,309 --> 01:07:22,938 I ain't gonna touch it. Keep the money or throw it away. I won't never touch it. 682 01:07:23,018 --> 01:07:27,987 I was only a-saving it for him. Now you've killed him. 683 01:07:28,067 --> 01:07:30,197 No, I ain't neither, I tell you. 684 01:07:30,277 --> 01:07:32,356 Julie. 685 01:07:48,083 --> 01:07:51,043 Down, Dorcas, down. 686 01:08:09,729 --> 01:08:14,808 Listen to them, Trouble. That's a stomp-down good race they're having. 687 01:08:15,618 --> 01:08:18,647 That old grey fox is leading 'em on a run now, ain't she? 688 01:08:20,657 --> 01:08:23,367 Let's me and you slip and go, irregardless. 689 01:08:23,457 --> 01:08:26,406 Best stay here tonight. 690 01:08:27,586 --> 01:08:31,745 Don't reckon you need to wait for no invitation. 691 01:08:55,241 --> 01:08:57,530 Miss Hannah. 692 01:08:57,620 --> 01:09:01,369 - What's wrong 'tween you and him? - I can't tell you. 693 01:09:01,449 --> 01:09:04,319 How come? 694 01:09:04,419 --> 01:09:06,948 I couldn't stand it if you got down on me too. 695 01:09:07,038 --> 01:09:09,708 Is it something you done? 696 01:09:15,347 --> 01:09:17,916 Maybe it'll make me feel better if I tell you. 697 01:09:25,145 --> 01:09:27,215 Dorcas. 698 01:09:28,774 --> 01:09:31,444 Ever since then, Thursday don't go nowhere. 699 01:09:31,524 --> 01:09:36,073 Just sits around here watching me, waiting for that man to come back. 700 01:09:36,153 --> 01:09:40,402 I told him it wouldn't happen no more, but he won't listen. 701 01:09:41,452 --> 01:09:44,571 I've been wishing I were dead. 702 01:09:45,791 --> 01:09:49,870 I didn't ever reckon it was nothing like that, Miss Hannah. 703 01:09:50,920 --> 01:09:54,039 I wish I hadn't a-told you. 704 01:10:56,738 --> 01:10:58,477 Thursday? 705 01:10:58,567 --> 01:11:01,327 It's not Thursday, Jesse. It's me. 706 01:11:02,367 --> 01:11:05,736 - Oh, Ben. - Were you expecting Thursday? 707 01:11:05,826 --> 01:11:07,906 Why should I? 708 01:11:09,585 --> 01:11:15,004 Course, if you got anything to say to him, Jesse, I know where you can find him. 709 01:11:15,084 --> 01:11:21,043 - I ain't got nothing to say to him. - Maybe he'd have something to say to you. 710 01:11:21,133 --> 01:11:26,502 I ain't never done no harm to Thursday. I never done nothing to him. 711 01:11:26,602 --> 01:11:32,021 What do you think he'd say if I was to tell him where I found your guitar? 712 01:11:32,101 --> 01:11:35,560 Go ahead and tell him. He won't come near me, he'd be afraid. 713 01:11:35,650 --> 01:11:38,140 He'd break you into a thousand pieces. 714 01:11:38,240 --> 01:11:43,689 I got friends looking out for me. You know what they'd do. They gave you a taste of it. 715 01:11:43,779 --> 01:11:47,998 The Dorsons. I was forgetting about them. 716 01:11:48,078 --> 01:11:52,877 Yes, siree. The Dorsons ain't gonna let nothing happen to me. 717 01:12:03,055 --> 01:12:05,885 What are you looking at me that way for? 718 01:12:05,975 --> 01:12:09,094 What are you saving that for, Jesse? 719 01:12:13,483 --> 01:12:15,553 That? 720 01:12:16,983 --> 01:12:19,652 I got lots of things. 721 01:12:19,732 --> 01:12:21,812 Yeah, that's right. 722 01:12:27,701 --> 01:12:32,280 You was quite a big man at that trial, wasn't you, Jesse? 723 01:12:32,370 --> 01:12:35,659 There was only three witnesses agin Tom Keefer. 724 01:12:35,749 --> 01:12:40,328 There was Bud and Tim Dorson, and you - all telling the same story, word for word. 725 01:12:40,428 --> 01:12:42,748 Three agin one, that right? 726 01:12:42,848 --> 01:12:48,717 - We only told what we saw. - Yeah. Maybe you did and maybe you didn't. 727 01:12:48,807 --> 01:12:51,846 I know Tom Keefer, I know he couldn't commit no murder. 728 01:12:51,936 --> 01:12:55,135 But you could. And so could Bud and Tim Dorson. 729 01:12:55,235 --> 01:12:59,645 - You're crazy. I wouldn't kill a kitten. - No, well, maybe you didn't. 730 01:12:59,735 --> 01:13:02,574 But now I'm beginning to see the light. 731 01:13:02,654 --> 01:13:06,563 I'm beginning to understand why them Dorsons always stand up for you, 732 01:13:06,663 --> 01:13:09,033 and why you always trail around after them. 733 01:13:09,123 --> 01:13:12,992 No, Ben. There ain't nothing like that. You're wrong, Ben. 734 01:13:13,082 --> 01:13:16,581 No, I'm not wrong, Jesse. You killed him. 735 01:13:16,671 --> 01:13:20,171 Or the Dorsons done it and you seen 'em. That's it. 736 01:13:20,261 --> 01:13:22,630 It's just as plain as the look on your face. 737 01:13:22,720 --> 01:13:27,179 You're just as guilty as they are, and if they hang for it, you're gonna hang too. 738 01:13:27,259 --> 01:13:30,799 Don't talk like that, Ben. I ain't done nothing. 739 01:13:30,889 --> 01:13:34,398 The only chance for you to save your hide is to tell the truth, now. 740 01:13:34,478 --> 01:13:38,427 I can't do that. I can't, Ben. Bud Dorson would kill me. 741 01:13:38,527 --> 01:13:42,607 Bud won't kill nobody. You speak your piece, I'll get Keefer to back you up. 742 01:13:42,697 --> 01:13:45,186 Then the Dorsons'll be at the wrong end of a rope. 743 01:13:45,286 --> 01:13:48,365 I can't do it, Ben. I can't do anything like that. 744 01:13:48,455 --> 01:13:51,625 All right, Jesse. You just suit yourself. 745 01:13:52,125 --> 01:13:57,034 But either you come with me right now to see Sheriff Jeb or I'm taking you to Thursday. 746 01:13:57,124 --> 01:14:00,213 You ain't got no other choice - Sheriff Jeb or Thursday. 747 01:14:00,293 --> 01:14:06,672 I'd choose Sheriff Jeb, make a clean breast of it and get free of them Dorsons for good. 748 01:14:06,762 --> 01:14:09,382 All right. Come on, it's one or the other. 749 01:14:18,020 --> 01:14:20,939 See? Ain't no Dorsons there. 750 01:14:28,198 --> 01:14:30,438 I can't do it, Ben. I can't do it. 751 01:14:30,538 --> 01:14:36,796 It's too late to back down now. Ain't nobody gonna harm you for telling the truth. 752 01:14:48,594 --> 01:14:50,674 Ben Ragan, what are you a-doing here? 753 01:14:50,764 --> 01:14:53,553 Jesse's got something to tell you, Sheriff Jeb. 754 01:14:53,643 --> 01:14:56,763 Then it's purely up to you what I do. 755 01:14:57,812 --> 01:15:00,192 Well, go on, Jesse. Don't be ascared. 756 01:15:00,272 --> 01:15:03,391 Tell them who killed Shep Collins. 757 01:15:06,071 --> 01:15:09,190 What I said in court wasn't true. 758 01:15:11,990 --> 01:15:14,069 Julie. 759 01:15:16,209 --> 01:15:18,878 Julie, you inside? 760 01:15:18,958 --> 01:15:21,908 Go away. You ain't got no right here. 761 01:15:22,008 --> 01:15:25,427 - I gotta see you. - I don't never want to see you no more. 762 01:15:25,507 --> 01:15:29,416 But you don't understand. I'm going in the swamp to get your father. 763 01:15:29,516 --> 01:15:32,186 You're getting him so they can hang him. 764 01:15:32,266 --> 01:15:36,425 No, Julie. It ain't what you think. He's a-coming out for good. 765 01:15:36,515 --> 01:15:40,474 I done fixed everything. I made Jesse Wick tell the truth. 766 01:15:40,564 --> 01:15:44,944 They wouldn't believe my father, they ain't gonna believe no Jesse Wick. 767 01:15:45,024 --> 01:15:47,433 That's why I'm bringing your father out. 768 01:15:47,533 --> 01:15:51,312 Sheriff Jeb's got Jesse Wick's affidavit. He can't go back on that. 769 01:15:51,412 --> 01:15:53,982 Tomorrow he'll have Tom's. 770 01:15:54,082 --> 01:15:57,531 Let me talk to you, Julie. Let me see you. 771 01:15:59,541 --> 01:16:01,620 Julie. 772 01:16:35,204 --> 01:16:38,903 You sure he can come out? And no one'll hurt him? 773 01:16:39,663 --> 01:16:42,123 I'm plumb sure, Julie. 774 01:16:43,173 --> 01:16:46,422 Bright and early in the morning they're gonna pick you up 775 01:16:46,502 --> 01:16:51,961 and take you right in Sheriff Jeb's boat down to meet your daddy. 776 01:16:53,261 --> 01:16:57,480 And I ain't gonna say a word to Tom about you waiting there, Julie. 777 01:16:57,560 --> 01:17:00,089 We're gonna surprise him. 778 01:17:00,189 --> 01:17:03,609 Show him how pretty you growed up to be. 779 01:17:03,689 --> 01:17:07,848 We can live on our farm again - like folks. 780 01:17:07,948 --> 01:17:10,517 That's just the way it's gonna be, Julie. 781 01:17:10,617 --> 01:17:15,447 All Tom's troubles is over, past and gone and forgotten. 782 01:17:16,616 --> 01:17:23,585 You know what he said to me once? Living in the swamp was like living on another star. 783 01:17:23,665 --> 01:17:27,534 Now it'll be like coming back into the world again. 784 01:17:27,634 --> 01:17:30,584 - Ben. Oh, Ben. - Julie. 785 01:17:54,659 --> 01:17:57,149 Not now, you fool. 786 01:18:07,547 --> 01:18:09,926 - Howdy, Ben. - Howdy. 787 01:18:10,006 --> 01:18:14,056 Sure glad to see you. For the first time in years I've been real lonesome. 788 01:18:14,136 --> 01:18:16,975 I've been missing this old hound here. 789 01:18:17,055 --> 01:18:20,344 - Get in this canoe, Tom. - How come? 790 01:18:20,434 --> 01:18:23,604 I've come to take you out of the swamp. 791 01:18:24,644 --> 01:18:29,473 I got a confession from Jesse Wick. Sheriff Jeb said that you can come out free. 792 01:18:29,573 --> 01:18:33,862 All you have to do is face them Dorsons and everything'll be like it was before. 793 01:18:33,952 --> 01:18:37,901 - You ain't one to joke, are you? - It's the God's truth. You're free. 794 01:18:37,991 --> 01:18:41,610 You and Julie is gonna live again like folks. 795 01:18:41,710 --> 01:18:44,790 - You mean I can just up and go out of here? - Sure I do. 796 01:18:44,880 --> 01:18:50,879 Sheriff Jeb and Marty are gonna be waiting at the gator hole at the edge of the swamp. 797 01:18:50,969 --> 01:18:55,098 There's a trick in that. All they want to do is get their hands on me. 798 01:18:55,178 --> 01:18:58,467 You must be crazy, Tom. My own father'll be there. 799 01:18:58,557 --> 01:19:02,716 And Hardy and Fred Ulm and John Dekle and Marty McCord, like I told you. 800 01:19:02,806 --> 01:19:04,966 I never figured you wouldn't believe me. 801 01:19:05,066 --> 01:19:08,015 - They talked you into it, Ben. - No, they ain't, Tom. 802 01:19:08,105 --> 01:19:11,475 They done talked you into it. All they want to do is catch me. 803 01:19:11,565 --> 01:19:17,024 - They was always agin me and they still is. - I'm telling you the truth. I ain't agin you. 804 01:19:17,114 --> 01:19:22,793 If I was, I'd have brought them in here, wouldn't I? I wouldn't be taking you out. 805 01:19:22,873 --> 01:19:27,622 Maybe so, but if you're wrong, I'm the one that has to pay for it. You know that. 806 01:19:27,712 --> 01:19:29,921 I told you who'd be waiting there. 807 01:19:30,001 --> 01:19:35,210 If their word ain't no good, the word of the Holy Bible ain't, I reckon. 808 01:19:38,060 --> 01:19:41,919 It's like being dead all these years. 809 01:19:42,979 --> 01:19:48,318 Now you're a-telling me to come back to life again. 810 01:19:51,947 --> 01:19:54,437 I gotta be alone a minute, Ben. 811 01:20:01,575 --> 01:20:03,655 Trouble. 812 01:20:09,874 --> 01:20:12,803 You stay here, you old fool. 813 01:20:24,731 --> 01:20:26,801 Won't be no more hiding now. 814 01:20:26,901 --> 01:20:30,650 Afore long you'll be eating your own corn and roasting your own shoats. 815 01:20:30,730 --> 01:20:33,599 Yeah, and Julie'll roast it for me. 816 01:20:33,699 --> 01:20:35,819 Do you know, Ben, can she cook? 817 01:20:35,909 --> 01:20:37,978 Sure she can. Right good. 818 01:20:38,078 --> 01:20:41,408 Say, Ben, tell me, how does she look? 819 01:20:41,498 --> 01:20:43,237 Is she pretty? 820 01:20:43,327 --> 01:20:46,337 Well, Tom, I wouldn't exactly say she took after you. 821 01:20:46,417 --> 01:20:50,256 Well, no. I don't reckon she got no whiskers. 822 01:20:56,505 --> 01:21:00,424 You take Keefer. I want that squealing shoat of a Ragan. 823 01:21:00,514 --> 01:21:03,354 Around that turn, we'll be in sight of the cross. 824 01:21:03,434 --> 01:21:07,593 - Only couple more minutes. - They'll all be waiting to tell me I'm free. 825 01:21:07,683 --> 01:21:11,052 That's right. The whole lot of them. 826 01:21:11,152 --> 01:21:13,392 - Did you get 'em? - I ain't sure. 827 01:21:13,482 --> 01:21:15,361 Shove over to the other bank. 828 01:21:20,990 --> 01:21:23,480 Come up around behind them. 829 01:21:36,178 --> 01:21:39,347 - You was lying. - No, I wasn't. 830 01:21:39,427 --> 01:21:44,936 You set 'em on me. I should've cut your throat the first time you came at me, like I wanted to. 831 01:21:45,016 --> 01:21:49,005 - Why, you're crazy, Tom. - I was crazy to trust you. 832 01:21:49,105 --> 01:21:54,554 I'd be crazy to trust anyone. I thought there was good people in the world, but they ain't. 833 01:21:54,654 --> 01:21:57,184 We can't stay and talk. Them Dorsons is coming. 834 01:21:57,284 --> 01:22:00,283 You know who it is? That proves you sicked 'em on me. 835 01:22:00,363 --> 01:22:03,232 It couldn't be nobody else. Jesse must've told 'em. 836 01:22:03,322 --> 01:22:08,531 - You mean you told 'em. - They hate me as bad as they do you. 837 01:22:08,621 --> 01:22:12,621 I'm your friend, Tom, I swear it. I wouldn't do nothing like this to you. 838 01:22:12,711 --> 01:22:15,960 - We'll find out. - What do you mean? How? 839 01:22:16,050 --> 01:22:18,830 We'll prove it. Show yourself to 'em. 840 01:22:18,929 --> 01:22:24,518 Show yourself to 'em, and if they don't shoot, I'll know you're on their side. 841 01:22:24,598 --> 01:22:25,918 Trying to get me killed? 842 01:22:26,018 --> 01:22:30,507 I'm trying to find out if there's anyone in the world that can speak the honest truth. 843 01:22:30,607 --> 01:22:36,056 You needn't be afraid. They ain't gonna shoot at you. Because you're in cahoots with 'em. 844 01:22:36,156 --> 01:22:38,986 Now, go on. Show yourself. 845 01:22:39,076 --> 01:22:41,445 Go on. Show yourself. 846 01:22:43,075 --> 01:22:47,954 All right, Tom. If that's what you think, I'll show you. 847 01:23:34,755 --> 01:23:37,505 - Are you hurt, bud? - I don't reckon so. 848 01:23:37,585 --> 01:23:40,204 I'm sorry, Ben. 849 01:23:40,304 --> 01:23:44,133 We gotta get them cooters. This way, Ben. 850 01:24:05,279 --> 01:24:10,788 When they shoot again, make out like you was hit, then follow me. 851 01:24:18,507 --> 01:24:21,626 Got him, Tim. We can rush Keefer. 852 01:24:25,846 --> 01:24:28,225 No, Ben. Around. 853 01:24:30,015 --> 01:24:33,554 Leave something here. Drop your jacket. 854 01:24:46,822 --> 01:24:49,661 That's a bog hole. It'll suck you right under. 855 01:24:52,831 --> 01:24:55,780 Look. There ahead, yonder. 856 01:24:58,499 --> 01:25:00,409 Tim, hurry. 857 01:25:00,509 --> 01:25:03,619 I'm sinking. Get me out of here. Hurry. 858 01:25:03,719 --> 01:25:06,248 Here. Hold the rifle butt. Hang onto that gun. 859 01:25:06,348 --> 01:25:09,547 Tim. I'm sinking in this mud. Hurry. Hurry. 860 01:25:09,637 --> 01:25:12,337 Stay out there, Tim. Pull. Go on, pull. 861 01:25:12,437 --> 01:25:15,686 You ain't pulling, Tim. Tim, darn it. 862 01:25:15,766 --> 01:25:19,106 - Don't let me die in this mud. - I'm pulling you. 863 01:25:19,196 --> 01:25:24,155 Don't you understand? Don't let me die in Okefenokee. 864 01:25:24,235 --> 01:25:27,104 Pull me out. 865 01:25:27,204 --> 01:25:30,623 Tim. Tim. 866 01:25:38,252 --> 01:25:40,332 Bud. 867 01:25:52,559 --> 01:25:56,939 All right, Ben. He ain't gonna do nothing. Get up. 868 01:25:57,018 --> 01:25:59,098 Get up. 869 01:26:04,407 --> 01:26:08,316 It's too bad about Bud, Tim, but maybe it's better that way. 870 01:26:09,156 --> 01:26:13,285 - Reckon he won't have to hang, anyway. - No. 871 01:26:13,375 --> 01:26:16,045 Don't sound so good to you, does it, Tim? 872 01:26:16,125 --> 01:26:22,324 Didn't sound good to me when the judge said I had to hang for a murder you and Bud done. 873 01:26:22,424 --> 01:26:28,433 And all this time you been living free in the outside world, along with all the people. 874 01:26:28,513 --> 01:26:32,352 I never done no murder, Tim, but you sent me in here to live. 875 01:26:32,432 --> 01:26:35,631 700 miles of swamp and wilderness. 876 01:26:35,731 --> 01:26:38,561 And not a human being. 877 01:26:38,651 --> 01:26:41,350 But I lived. 878 01:26:41,440 --> 01:26:44,230 Maybe you'll be able to live too. 879 01:26:44,320 --> 01:26:47,019 Cos that's where you're heading right now, Tim. 880 01:26:47,109 --> 01:26:50,648 If you can learn to live with cottonmouths and gators and panthers 881 01:26:50,738 --> 01:26:53,858 and places where there ain't a bit of ground to stand on, 882 01:26:53,958 --> 01:26:56,167 I reckon you're welcome to your life. 883 01:26:56,247 --> 01:26:58,327 Now get going. 884 01:27:08,965 --> 01:27:11,045 Get going. 885 01:27:15,764 --> 01:27:21,523 And if you ever find your way out, Sheriff Jeb'll be waiting with a rope to hang you. 886 01:27:31,701 --> 01:27:33,610 Come on, Trouble. 887 01:27:42,499 --> 01:27:44,798 Our boat's up beyond a-ways, Tom. 888 01:27:44,878 --> 01:27:49,207 I've been thinking, Ben, maybe you'd better take me back to my island. 889 01:27:49,297 --> 01:27:53,257 What for, Tom? You're coming with me to your Julie. 890 01:27:53,347 --> 01:27:58,396 I ain't sure I can live out there again, and this is my home. 891 01:27:59,725 --> 01:28:03,725 Maybe I'd better make sure Tim Dorson is good and losted. 892 01:28:03,815 --> 01:28:06,024 You can't do that, Tom. 893 01:28:06,114 --> 01:28:10,183 Julie's waiting for you, and all the folks you used to know and love. 894 01:28:12,663 --> 01:28:15,832 That's them. Come on, now, Tom. 895 01:28:16,872 --> 01:28:22,321 Julie. You want to see her, don't you? You wouldn't want to hurt her. 896 01:28:27,460 --> 01:28:29,540 There they come. 897 01:28:29,630 --> 01:28:31,709 There's Julie. 898 01:28:31,799 --> 01:28:33,759 Hello. 899 01:28:33,849 --> 01:28:37,098 Daddy. Daddy.