1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:09,417 --> 00:00:12,959 [♪♪] 4 00:00:13,041 --> 00:00:15,417 Oh, the "death" card... [sighs] 5 00:00:16,750 --> 00:00:20,375 Could be a... a time of renewal. 6 00:00:20,458 --> 00:00:23,208 But you are gonna have to let go of this negativity. 7 00:00:24,875 --> 00:00:26,333 Just wait. I am... 8 00:00:26,417 --> 00:00:28,250 I'm sensing something else. 9 00:00:30,375 --> 00:00:32,375 [gun cocks] 10 00:00:32,458 --> 00:00:34,166 [gun fires] 11 00:00:37,166 --> 00:00:39,583 [♪♪] 12 00:00:53,792 --> 00:00:56,083 So, with the recent rash of burglaries, 13 00:00:56,166 --> 00:00:58,417 leave your lights and a TV on when you're out, 14 00:00:58,500 --> 00:00:59,750 lock up your valuables, 15 00:00:59,834 --> 00:01:02,583 and don't hide a spare key under the flower pot. 16 00:01:02,667 --> 00:01:04,542 The thieves could be watching. 17 00:01:04,625 --> 00:01:06,208 And that is news we can use. 18 00:01:06,291 --> 00:01:07,291 Linda and Nick? 19 00:01:07,375 --> 00:01:08,917 Great information, Ruby, 20 00:01:09,000 --> 00:01:10,667 and you have one more trick up your sleeve, 21 00:01:10,750 --> 00:01:12,834 in case you ever find yourself a victim of a home invasion? 22 00:01:12,917 --> 00:01:16,041 Yes. Criminals often tie up their victims with duct tape, 23 00:01:16,125 --> 00:01:17,875 so I'm gonna reveal a little secret 24 00:01:17,959 --> 00:01:18,959 on how to escape. 25 00:01:19,041 --> 00:01:20,375 Linda, could you give me a hand? 26 00:01:20,458 --> 00:01:22,000 Of course. 27 00:01:23,375 --> 00:01:25,333 Wrap that around my wrists three times. 28 00:01:27,291 --> 00:01:29,417 "Ruby Houdini." 29 00:01:30,750 --> 00:01:32,875 Anyone can do this. It's simple physics. 30 00:01:32,959 --> 00:01:33,959 See? 31 00:01:34,041 --> 00:01:35,750 The tape is super-tight. 32 00:01:35,834 --> 00:01:38,458 All you have to do is raise your hands above your head 33 00:01:38,542 --> 00:01:40,291 and bring them down fast, like this. 34 00:01:40,375 --> 00:01:42,041 -Ready for the real thing? -Ready! 35 00:01:42,125 --> 00:01:43,208 [ripping] 36 00:01:43,291 --> 00:01:44,375 [Linda] Oh, wow! 37 00:01:44,458 --> 00:01:45,750 And I call that... 38 00:01:45,834 --> 00:01:47,792 "news we hope you never have to use." 39 00:01:47,875 --> 00:01:49,709 So true. And before you go, 40 00:01:49,792 --> 00:01:52,125 we have an important announcement here on 57 News. 41 00:01:52,208 --> 00:01:53,417 Ruby, who has brought you 42 00:01:53,500 --> 00:01:56,208 hundreds of eye-opening consumer investigations, 43 00:01:56,291 --> 00:01:58,875 is officially joining our crime beat team. 44 00:01:58,959 --> 00:01:59,959 Congratulations, Ruby. 45 00:02:00,041 --> 00:02:01,166 Thank you, both. 46 00:02:01,250 --> 00:02:03,125 I'm looking forward to this next chapter. 47 00:02:03,208 --> 00:02:05,291 And we might just have your first crime-beat story. 48 00:02:05,375 --> 00:02:07,041 The Seattle Police Department has announced 49 00:02:07,125 --> 00:02:09,583 it's reopening a number of cold cases. 50 00:02:09,667 --> 00:02:11,625 Beginning with the unsolved murder of psychic Rose Vitello. 51 00:02:11,709 --> 00:02:13,500 Known as "The Pawn Reader," 52 00:02:13,583 --> 00:02:15,166 she was shot in her North Seattle shop 53 00:02:15,250 --> 00:02:16,208 five years ago 54 00:02:16,291 --> 00:02:17,709 by an unknown assailant. 55 00:02:17,792 --> 00:02:20,834 Detectives say they're re-examining all the evidence, 56 00:02:20,917 --> 00:02:22,458 re-interviewing all the witnesses, 57 00:02:22,542 --> 00:02:24,208 and say they will leave no stone unturned 58 00:02:24,291 --> 00:02:26,083 until her killer is caught. 59 00:02:29,875 --> 00:02:32,583 [Frank] Ruby's relentless pursuit of justice 60 00:02:32,667 --> 00:02:36,458 has already solved two Seattle Murders, 61 00:02:36,542 --> 00:02:38,291 and my crystal ball tells me 62 00:02:38,375 --> 00:02:39,959 that our very own Sherlock Holmes 63 00:02:40,041 --> 00:02:41,083 is just getting started. 64 00:02:41,166 --> 00:02:42,041 [Todd, derisively] "Sherlock"? 65 00:02:42,125 --> 00:02:43,917 More like "Sheer-luck." 66 00:02:44,000 --> 00:02:46,083 I suspect 67 00:02:46,166 --> 00:02:49,834 she gets that "Herring Hunch" from her dad, John, 68 00:02:49,917 --> 00:02:53,125 one of the finest criminal investigators 69 00:02:53,208 --> 00:02:54,375 Seattle has. 70 00:02:54,458 --> 00:02:57,291 So, let's all raise a glass to Ruby, 71 00:02:57,375 --> 00:02:59,375 and a warning to the bad guys out there-- 72 00:02:59,458 --> 00:03:00,875 you better watch out. 73 00:03:00,959 --> 00:03:01,834 [chuckles] 74 00:03:01,917 --> 00:03:03,667 Thank you, all. 75 00:03:03,750 --> 00:03:05,750 To the best news team in the business. 76 00:03:05,834 --> 00:03:07,959 [Frank] Cheers! Enjoy yourselves, guys. 77 00:03:09,750 --> 00:03:11,834 [laughing] 78 00:03:11,917 --> 00:03:14,834 May the best man or woman win. 79 00:03:14,917 --> 00:03:17,083 How about you cover your crime-beat stories 80 00:03:17,166 --> 00:03:18,458 and I'll cover mine, 81 00:03:18,542 --> 00:03:21,250 and we will see who the best journalist is, Todd? 82 00:03:21,333 --> 00:03:22,458 That's an easy one. 83 00:03:22,542 --> 00:03:24,959 Excuse me, I've got some awards to shine. 84 00:03:26,625 --> 00:03:29,208 Ooh. He's kind of like a snail. 85 00:03:29,291 --> 00:03:31,750 Tough on the outside and slimy underneath. 86 00:03:31,834 --> 00:03:33,083 Mm. Accurate. 87 00:03:33,166 --> 00:03:35,667 Hey, are you still able to help with the reunion? 88 00:03:35,750 --> 00:03:37,625 Yeah, I'll be at the high school tomorrow. 89 00:03:37,709 --> 00:03:41,500 I heard a rumor that Luke's coming. 90 00:03:41,583 --> 00:03:44,083 Have you guys talked, since, uh... 91 00:03:44,166 --> 00:03:45,125 Oh. 92 00:03:45,208 --> 00:03:46,333 No. 93 00:03:46,417 --> 00:03:48,959 But, you know, we're both adults. 94 00:03:49,041 --> 00:03:50,750 There's no reason it needs to be... 95 00:03:50,834 --> 00:03:52,166 [both, overlapping] Awkward? 96 00:03:52,250 --> 00:03:53,792 [chuckles] On that note, 97 00:03:53,875 --> 00:03:55,917 thank you, both, for coming, really. 98 00:03:56,000 --> 00:03:58,417 I appreciate it. 99 00:03:58,500 --> 00:03:59,583 Oh, we're both proud of you. 100 00:03:59,667 --> 00:04:00,875 Well, I'll see you tomorrow. 101 00:04:00,959 --> 00:04:02,250 See you. 102 00:04:04,834 --> 00:04:06,542 How's my favorite godson? 103 00:04:06,625 --> 00:04:08,208 Really good. 104 00:04:08,291 --> 00:04:11,458 Any new interesting cases down at the morgue? 105 00:04:11,542 --> 00:04:13,333 Actually, it's been kind of slow lately. 106 00:04:13,417 --> 00:04:14,875 What are you hiding? 107 00:04:14,959 --> 00:04:16,750 Nothing. 108 00:04:16,834 --> 00:04:18,583 Did you get that raise you were asking for? 109 00:04:18,667 --> 00:04:19,750 Not yet. 110 00:04:19,834 --> 00:04:20,917 The new hybrid? 111 00:04:21,000 --> 00:04:22,125 Mm-mm. 112 00:04:22,208 --> 00:04:24,333 It's a girl, isn't it? 113 00:04:25,667 --> 00:04:27,041 Maybe. 114 00:04:27,125 --> 00:04:28,750 Dish! Who is she? 115 00:04:28,834 --> 00:04:30,458 Her name's Dakota. 116 00:04:30,542 --> 00:04:32,792 She's the new ballistics expert at the P.D., 117 00:04:32,875 --> 00:04:35,291 but we're just friends. 118 00:04:35,375 --> 00:04:37,458 [John] Oh. Sounds promising. 119 00:04:37,542 --> 00:04:38,625 I can't wait to meet her. 120 00:04:38,709 --> 00:04:39,667 [Tommy] In time. 121 00:04:39,750 --> 00:04:41,208 Congrats again, Ruby. 122 00:04:41,291 --> 00:04:42,000 Thanks, Tommy. 123 00:04:42,083 --> 00:04:43,333 Bye. 124 00:04:43,417 --> 00:04:45,000 Want to get a refill? 125 00:04:45,083 --> 00:04:47,667 Sure. 126 00:04:47,750 --> 00:04:51,125 I saw they reopened the psychic murder. 127 00:04:51,208 --> 00:04:52,917 I'm not surprised. 128 00:04:53,000 --> 00:04:55,667 That case haunted the department for years, 129 00:04:55,750 --> 00:04:58,208 especially my buddy, Detective Quinn, 130 00:04:58,291 --> 00:04:59,834 who was the lead on the case. 131 00:04:59,917 --> 00:05:01,667 You covered that story, right? 132 00:05:01,750 --> 00:05:03,583 Mm. Last one before I retired. 133 00:05:05,625 --> 00:05:08,041 Why couldn't they crack the case? 134 00:05:08,125 --> 00:05:11,875 Well, there were a lot of suspects, 135 00:05:11,959 --> 00:05:14,667 but the murder weapon was never found. 136 00:05:14,750 --> 00:05:18,166 A bunch of items were stolen from the pawn shop, 137 00:05:18,250 --> 00:05:19,667 including a gun. 138 00:05:19,750 --> 00:05:21,458 Burglary gone bad? 139 00:05:21,542 --> 00:05:23,625 Possibly. 140 00:05:23,709 --> 00:05:27,000 Whoever did it wiped the surveillance video. 141 00:05:27,083 --> 00:05:28,917 You know, it always bothered me 142 00:05:29,000 --> 00:05:31,083 that the victim was shot at close range 143 00:05:31,166 --> 00:05:32,208 during a reading. 144 00:05:32,291 --> 00:05:34,291 It felt... 145 00:05:34,375 --> 00:05:36,500 personal to me. 146 00:05:37,750 --> 00:05:39,083 So who did you think did it? 147 00:05:39,166 --> 00:05:42,500 There was one suspect that stuck out. 148 00:05:42,583 --> 00:05:45,208 Travis Tru, a rival psychic. 149 00:05:45,291 --> 00:05:47,166 Oh, yes. He had threatened Rose, 150 00:05:47,250 --> 00:05:49,375 but he was never arrested. 151 00:05:49,458 --> 00:05:51,500 Psychic versus psychic... 152 00:05:51,583 --> 00:05:53,458 "Prediction: murder." 153 00:05:55,458 --> 00:05:56,917 Hmm. 154 00:05:57,000 --> 00:05:59,875 Well, I think I'm gonna ask Frank for my first assignment. 155 00:05:59,959 --> 00:06:01,625 Hey, if you need me to fend off Todd, 156 00:06:01,709 --> 00:06:02,625 I can bring the muscle. 157 00:06:02,709 --> 00:06:04,083 I got this, Dad. 158 00:06:04,166 --> 00:06:06,125 Okay. I'll dig up my old case file. 159 00:06:06,208 --> 00:06:08,250 You're the best. 160 00:06:08,333 --> 00:06:10,709 [♪♪] 161 00:06:13,709 --> 00:06:15,667 Hmm. 162 00:06:19,375 --> 00:06:21,250 "She claimed to see the future, 163 00:06:21,333 --> 00:06:23,250 "she was nothing but a fake, 164 00:06:23,333 --> 00:06:26,041 but despite her hocus pocus, a life you should not take." 165 00:06:27,500 --> 00:06:30,458 "After your run, follow the numbers to the gun." 166 00:06:30,542 --> 00:06:32,917 [♪♪] 167 00:06:40,583 --> 00:06:41,917 Dad? 168 00:06:42,000 --> 00:06:43,458 Meet me at the news station. 169 00:06:47,166 --> 00:06:49,166 Huh. 170 00:06:49,250 --> 00:06:52,083 A poet with a penchant for crime. 171 00:06:52,166 --> 00:06:53,875 What do you make of it? 172 00:06:53,959 --> 00:06:55,959 Whoever wrote that is hoping, if we find the weapon, 173 00:06:56,041 --> 00:06:57,333 we find the killer. 174 00:06:57,417 --> 00:06:59,917 Why not just send the clue to the police? 175 00:07:00,000 --> 00:07:02,000 Maybe the poet is the killer, playing a game with us. 176 00:07:02,083 --> 00:07:03,625 [Frank] Either way, I think 177 00:07:03,709 --> 00:07:04,875 our wordsmith is hoping 178 00:07:04,959 --> 00:07:07,709 that this ends up on the 11:00 news. 179 00:07:07,792 --> 00:07:09,583 I just hope you don't end up on the news 180 00:07:09,667 --> 00:07:10,583 for the wrong reasons. 181 00:07:10,667 --> 00:07:12,166 I'll be fine, Dad. 182 00:07:12,250 --> 00:07:14,709 -[footsteps] -I've got the location. 183 00:07:17,583 --> 00:07:20,000 The North River near Shannon Falls. 184 00:07:20,083 --> 00:07:21,291 Used to be a popular hiking spot 185 00:07:21,375 --> 00:07:23,583 back in the day. 186 00:07:25,458 --> 00:07:26,583 I say we follow the coordinates. 187 00:07:26,667 --> 00:07:28,500 You think it's safe? 188 00:07:28,583 --> 00:07:30,375 I'm coming with you. 189 00:07:30,458 --> 00:07:32,333 I'll drive, and we're calling the police. 190 00:07:32,417 --> 00:07:34,959 Okay, keep me posted. 191 00:07:40,083 --> 00:07:42,709 Call Detective Killian. 192 00:07:42,792 --> 00:07:44,333 -Okay... -[oven timer beeping] 193 00:07:45,458 --> 00:07:47,375 Aw, yes... 194 00:07:52,041 --> 00:07:53,667 [rings] 195 00:07:53,750 --> 00:07:56,750 Oh, oh, oh... no, no, no! Don't-- don't go... ay-yi. 196 00:07:56,834 --> 00:07:58,375 [dejected sigh] 197 00:07:58,458 --> 00:08:00,083 [grumbles] 198 00:08:02,208 --> 00:08:04,125 [sighing] 199 00:08:05,917 --> 00:08:08,083 Detective Killian. 200 00:08:08,166 --> 00:08:09,792 Hi, it's Ruby. Are you free? 201 00:08:09,875 --> 00:08:10,917 Oh, it's my day off. 202 00:08:11,000 --> 00:08:12,542 I was just, uh... 203 00:08:12,625 --> 00:08:13,458 [oven timer beeping] 204 00:08:13,542 --> 00:08:15,125 You're baking, aren't you? 205 00:08:15,208 --> 00:08:17,041 [beeping stops] 206 00:08:17,125 --> 00:08:18,333 [chuckles] 207 00:08:18,417 --> 00:08:19,625 How can I help you? 208 00:08:19,709 --> 00:08:21,792 Yeah, can you meet me at the North River? 209 00:08:21,875 --> 00:08:23,583 Near Shannon Falls, off of Interstate 90. 210 00:08:23,667 --> 00:08:24,792 I'll send you the coordinates. 211 00:08:24,875 --> 00:08:26,625 I'm afraid to ask. 212 00:08:26,709 --> 00:08:29,333 I think it involves a cold case. 213 00:08:29,417 --> 00:08:30,625 See you soon? 214 00:08:30,709 --> 00:08:32,041 See you soon. 215 00:08:38,125 --> 00:08:40,208 [♪♪] 216 00:08:48,333 --> 00:08:49,375 I haven't seen you use that thing 217 00:08:49,458 --> 00:08:50,834 since I was 10 218 00:08:50,917 --> 00:08:53,333 and we went looking for "pirate treasure" on Alki Beach. 219 00:08:53,417 --> 00:08:56,250 Oh, we brought in quite the haul that summer. 220 00:08:56,333 --> 00:08:57,917 Yes, we did. 221 00:08:58,000 --> 00:08:59,041 [twig snaps, leaves rustling] 222 00:08:59,125 --> 00:09:01,208 Did you hear that? 223 00:09:01,291 --> 00:09:03,250 I don't like this. 224 00:09:03,333 --> 00:09:04,625 It's probably just an animal. 225 00:09:10,917 --> 00:09:11,917 [trunk thuds] 226 00:09:17,417 --> 00:09:19,208 Great. This looks like the area. 227 00:09:19,291 --> 00:09:20,291 -Yeah? -Yeah. 228 00:09:20,375 --> 00:09:22,417 All right. 229 00:09:27,125 --> 00:09:28,625 Here you go. 230 00:09:34,542 --> 00:09:36,875 [♪♪] 231 00:09:58,375 --> 00:10:00,417 What's that? 232 00:10:00,500 --> 00:10:02,291 -[metal detector beeping] -[Ruby] Let's see. 233 00:10:02,375 --> 00:10:03,959 No, that's just a metal pole. 234 00:10:05,208 --> 00:10:07,333 I hope this isn't a fool's errand. 235 00:10:14,208 --> 00:10:15,500 [beeping] 236 00:10:15,583 --> 00:10:17,000 -Oh... -What's that? 237 00:10:17,083 --> 00:10:18,125 [beeping increases] 238 00:10:18,208 --> 00:10:20,000 I got a major hit. 239 00:10:23,542 --> 00:10:26,041 Dad... it's a gun. 240 00:10:26,125 --> 00:10:27,583 Yeah. 241 00:10:27,667 --> 00:10:31,959 Looks like a .38 Special, six-shot revolver. 242 00:10:32,041 --> 00:10:33,917 A lot of older cops carry 'em. 243 00:10:34,000 --> 00:10:36,291 [Jake] Not just for old-timers... 244 00:10:36,375 --> 00:10:37,875 I got one myself. 245 00:10:37,959 --> 00:10:39,208 Detective. 246 00:10:39,291 --> 00:10:40,625 John. 247 00:10:40,709 --> 00:10:44,250 So, you wanna tell me what I'm doing here... 248 00:10:44,333 --> 00:10:46,542 and why there's a revolver in the water? 249 00:10:46,625 --> 00:10:48,750 Someone left that at my door. 250 00:10:52,291 --> 00:10:53,875 You're thinking the psychic murder? 251 00:10:53,959 --> 00:10:55,083 Yep. 252 00:10:55,166 --> 00:10:57,166 And I think that's the gun that killed her. 253 00:11:00,041 --> 00:11:02,041 You gotta be careful, Ruby. 254 00:11:02,125 --> 00:11:03,458 That's what I said. 255 00:11:03,542 --> 00:11:04,625 Okay. Point taken. 256 00:11:06,291 --> 00:11:08,625 [♪♪] 257 00:11:24,375 --> 00:11:27,291 Well, the serial number's been filed off. 258 00:11:27,375 --> 00:11:28,917 I'll get the evidence team out here. 259 00:11:31,166 --> 00:11:34,208 And get our new ballistics expert to get on this. 260 00:11:34,291 --> 00:11:35,375 Dakota? 261 00:11:36,542 --> 00:11:38,083 Yes. 262 00:11:38,166 --> 00:11:40,083 Tommy mentioned her. 263 00:11:40,166 --> 00:11:42,083 Think he might have a little crush. 264 00:11:42,166 --> 00:11:44,125 Oh, well, that's an interesting match. 265 00:11:44,208 --> 00:11:46,458 Wow. You came prepared. 266 00:11:48,041 --> 00:11:49,917 And I'm coming with you. 267 00:11:52,500 --> 00:11:54,625 [♪♪] 268 00:12:00,250 --> 00:12:02,583 Oh! [chuckles] 269 00:12:02,667 --> 00:12:04,542 Oh! Uh, Ruby. 270 00:12:04,625 --> 00:12:05,458 Detective. 271 00:12:05,542 --> 00:12:06,709 Tommy. 272 00:12:06,792 --> 00:12:08,417 Hi. I'm Ruby Herring. 273 00:12:08,500 --> 00:12:09,750 I know exactly who you are. 274 00:12:09,834 --> 00:12:11,500 "News we can use." 275 00:12:11,583 --> 00:12:12,917 Loved your segment 276 00:12:13,000 --> 00:12:15,625 on the best make-up brands that don't test on animals. 277 00:12:15,709 --> 00:12:18,333 "Humane makeovers." I'm glad you liked it. 278 00:12:18,417 --> 00:12:21,166 Tommy has me hooked on your reports. 279 00:12:21,250 --> 00:12:22,667 Isn't she incredible? 280 00:12:22,750 --> 00:12:25,166 Yeah. Um, the revolver? 281 00:12:25,250 --> 00:12:27,166 Oh, yes. Of course, Detective. 282 00:12:28,500 --> 00:12:30,125 Well, that's my cue to leave. 283 00:12:31,583 --> 00:12:34,041 Have fun getting to the bottom of this one. 284 00:12:35,291 --> 00:12:37,250 See you at the gun range later. 285 00:12:37,333 --> 00:12:39,709 Gun range? What have you done to my Tommy? 286 00:12:40,792 --> 00:12:42,333 [hushed] Horrible aim. 287 00:12:42,417 --> 00:12:44,333 But really sweet of him to show me the ropes, 288 00:12:44,417 --> 00:12:46,083 Hey, listen, if, um, 289 00:12:46,166 --> 00:12:47,875 if you feel uncomfortable with a reporter here-- 290 00:12:47,959 --> 00:12:49,000 Are you kidding? 291 00:12:49,083 --> 00:12:50,291 Come to my work station. 292 00:12:55,333 --> 00:12:57,125 [Ruby] So, what's happening here? 293 00:12:57,208 --> 00:12:59,375 [Dakota] It's called "raising" the serial number. 294 00:12:59,458 --> 00:13:02,125 When the metal's stamped, it's compressed. 295 00:13:02,208 --> 00:13:04,917 The acid eats away at the softer metal 296 00:13:05,000 --> 00:13:05,875 surrounding that. 297 00:13:08,041 --> 00:13:09,500 I think we're getting something. 298 00:13:11,291 --> 00:13:12,291 Bingo. 299 00:13:12,375 --> 00:13:14,667 There's your serial number. 300 00:13:16,417 --> 00:13:17,583 Nice work. 301 00:13:17,667 --> 00:13:18,875 I'll get a trace request going. 302 00:13:18,959 --> 00:13:20,583 I still need to do a test fire 303 00:13:20,667 --> 00:13:22,333 to prove that the bullet from the crime scene 304 00:13:22,417 --> 00:13:23,792 actually came from this revolver. 305 00:13:23,875 --> 00:13:25,166 [shutter snaps] 306 00:13:25,250 --> 00:13:27,709 That will never fire. It's completely rusted out. 307 00:13:27,792 --> 00:13:31,208 Not in my lab, Detective Skeptic. 308 00:13:32,500 --> 00:13:34,834 I might have some more magic in my hat. 309 00:13:34,917 --> 00:13:36,375 I just need a bit more time. 310 00:13:36,458 --> 00:13:38,458 Oh, and I almost forgot. 311 00:13:38,542 --> 00:13:40,750 A bullet was left in the chamber. 312 00:13:40,834 --> 00:13:42,166 It was crazy corroded, 313 00:13:42,250 --> 00:13:45,166 so I sent it off to the FBI lab for rush testing. 314 00:13:45,250 --> 00:13:47,083 Good job. You keep me posted. 315 00:13:47,166 --> 00:13:48,250 -Mm-hmm. 316 00:13:48,333 --> 00:13:49,792 [phone rings] 317 00:13:49,875 --> 00:13:52,542 Detective Killian. 318 00:13:53,709 --> 00:13:56,208 Yeah, I'll be right there. 319 00:13:57,375 --> 00:13:58,959 Something with the case? 320 00:13:59,041 --> 00:14:00,291 Uh, another one. 321 00:14:00,375 --> 00:14:01,583 I gotta go. 322 00:14:01,667 --> 00:14:03,083 -Thank you, Dakota. -Mm-hmm. 323 00:14:03,166 --> 00:14:04,542 And. Ruby, as usual, 324 00:14:04,625 --> 00:14:06,917 per department protocol, I'll send out a-- 325 00:14:07,000 --> 00:14:08,458 -Press release when you... -...press release once I have-- 326 00:14:08,542 --> 00:14:10,166 -...have more information.-- -...more information. 327 00:14:10,250 --> 00:14:11,166 -Yeah. -Yeah. 328 00:14:11,250 --> 00:14:12,250 Okay. 329 00:14:14,709 --> 00:14:17,333 Tommy says you're quite the sleuth. 330 00:14:17,417 --> 00:14:21,000 I call it a dash of persistence and a pinch of luck. 331 00:14:21,083 --> 00:14:23,792 Oh, something tells me it's a little more than luck. 332 00:14:23,875 --> 00:14:24,834 Aw, you're sweet. 333 00:14:24,917 --> 00:14:25,834 Here's my number. 334 00:14:27,417 --> 00:14:29,333 Oh, and you should know, 335 00:14:29,417 --> 00:14:31,000 Tommy's one of the good ones. 336 00:14:32,959 --> 00:14:34,542 Text me, okay? 337 00:14:34,625 --> 00:14:36,583 -Will do. 338 00:14:38,125 --> 00:14:39,458 [ringing] 339 00:14:39,542 --> 00:14:40,875 [Ruby] Hey, Dad. 340 00:14:40,959 --> 00:14:42,166 Ruby. 341 00:14:42,250 --> 00:14:44,000 I found the old police case file. 342 00:14:44,083 --> 00:14:46,166 And I've got the serial number. 343 00:14:46,250 --> 00:14:48,583 You said a gun was stolen from the pawn shop 344 00:14:48,667 --> 00:14:50,000 the night of the murder, right? 345 00:14:50,083 --> 00:14:51,208 Right. 346 00:14:51,291 --> 00:14:53,583 I got the info right here. 347 00:14:53,667 --> 00:14:55,709 Is the serial number listed? 348 00:14:55,792 --> 00:14:57,750 Sure is. 349 00:14:57,834 --> 00:15:00,291 Okay, I'm sending you the number now. 350 00:15:09,917 --> 00:15:11,375 It's a match. 351 00:15:11,458 --> 00:15:13,792 We may have found our killer. 352 00:15:17,417 --> 00:15:20,417 The revolver was registered to Elijah Bards. 353 00:15:23,291 --> 00:15:24,792 Oh. 354 00:15:24,875 --> 00:15:26,417 Looks like Elijah's not gonna be doing too much right now. 355 00:15:26,500 --> 00:15:27,291 [Ruby] Why not? 356 00:15:27,375 --> 00:15:29,000 Because he died. 357 00:15:29,083 --> 00:15:31,208 [Frank] Mm. The victim was a medium. 358 00:15:31,291 --> 00:15:34,000 Maybe she was killed by Elijah's angry ghost. 359 00:15:36,166 --> 00:15:38,959 The police file said that he had a son, Henry Bards. 360 00:15:39,041 --> 00:15:40,834 -Henry? -Yeah. 361 00:15:40,917 --> 00:15:43,250 He's the one who sold the gun to the pawn shop. 362 00:15:43,333 --> 00:15:46,667 [Angela] Oh, he's the pro at Redwoods Golf and Tennis Club. 363 00:15:46,750 --> 00:15:47,875 [Ruby] Hmm. 364 00:15:47,959 --> 00:15:49,166 You know what? 365 00:15:49,250 --> 00:15:51,000 It's been a while since I've had a golf lesson. 366 00:15:51,083 --> 00:15:52,625 I will book you in. 367 00:15:52,709 --> 00:15:55,083 [Todd] Oh. Golf, huh? 368 00:15:55,166 --> 00:15:56,417 Looks like 369 00:15:56,500 --> 00:15:58,041 someone has a little extra time on their hands. 370 00:15:58,125 --> 00:15:59,083 I guess that makes sense, 371 00:15:59,166 --> 00:16:00,250 when you get a hot story 372 00:16:00,333 --> 00:16:01,750 handed to you on a silver platter. 373 00:16:01,834 --> 00:16:03,625 Handed to me? 374 00:16:03,709 --> 00:16:06,208 Well, unless you magically knew 375 00:16:06,291 --> 00:16:08,000 where the murder weapon was hidden. 376 00:16:08,083 --> 00:16:10,041 You must be part psychic yourself. 377 00:16:10,125 --> 00:16:11,834 That's right, Todd. 378 00:16:11,917 --> 00:16:14,208 I cast a magic spell called "following the lead." 379 00:16:14,291 --> 00:16:15,375 You see... 380 00:16:15,458 --> 00:16:17,458 viewers trust me to find the truth, 381 00:16:17,542 --> 00:16:19,208 so they send me tips. 382 00:16:19,291 --> 00:16:20,291 [Angela] Oh, Todd. That reminds me. 383 00:16:20,375 --> 00:16:22,750 Someone called in with a tip for you. 384 00:16:22,834 --> 00:16:24,792 Caller said someone's been stealing lawn ornaments 385 00:16:24,875 --> 00:16:25,917 on Mercer Island. 386 00:16:26,000 --> 00:16:26,917 Expensive ones. 387 00:16:28,000 --> 00:16:29,709 Wow. 388 00:16:29,792 --> 00:16:32,291 Who knew Seattle's elite had lawn ornaments? 389 00:16:32,375 --> 00:16:33,834 Actually, 390 00:16:33,917 --> 00:16:36,542 in that neck of the woods, they're known as "sculptures." 391 00:16:36,625 --> 00:16:38,417 Ah. Now... 392 00:16:38,500 --> 00:16:41,208 if you'll excuse me, my people await. 393 00:16:42,709 --> 00:16:44,083 "My people"? 394 00:16:44,166 --> 00:16:46,041 He's just a couple million bucks short. 395 00:16:46,125 --> 00:16:50,375 Okay, call me if anything exciting or newsworthy happens. 396 00:16:50,458 --> 00:16:52,500 And I am off to high school. 397 00:16:52,583 --> 00:16:54,291 Oh, good thing you don't look a day over 17. 398 00:16:54,375 --> 00:16:55,500 Ah! 399 00:16:55,583 --> 00:16:56,750 I like it. 400 00:16:56,834 --> 00:16:58,709 [chuckles] 401 00:17:00,333 --> 00:17:03,166 [♪♪] 402 00:17:03,250 --> 00:17:04,959 Hi. I'm Ruby Herring. 403 00:17:05,041 --> 00:17:06,083 Derek Saylor. 404 00:17:06,166 --> 00:17:07,500 Yeah, we signed up to help volunteer. 405 00:17:07,583 --> 00:17:08,834 Yes, of course. 406 00:17:08,917 --> 00:17:10,917 I'm Sloan Waller. I'm one of the teachers here. 407 00:17:11,000 --> 00:17:12,500 Thank you so much for helping us out today. 408 00:17:12,583 --> 00:17:15,083 We have you guys on gift bags and decorations. 409 00:17:15,166 --> 00:17:16,500 Oh, great. 410 00:17:16,583 --> 00:17:18,750 I'm so excited for your dance-off rematch with Beau. 411 00:17:18,834 --> 00:17:21,333 Oh, it's hard to believe the shellacking I took. 412 00:17:21,417 --> 00:17:23,458 This time, I'm ready. 413 00:17:23,542 --> 00:17:24,834 So good. 414 00:17:24,917 --> 00:17:27,500 Oh, did somebody call a doctor? 415 00:17:31,291 --> 00:17:32,875 I have some gift bags to fill up. 416 00:17:32,959 --> 00:17:34,417 Mm-hmm. 417 00:17:41,000 --> 00:17:43,125 -Ah, hi, Luke. -Hi. 418 00:17:43,208 --> 00:17:45,375 I heard you were coming to town for the reunion. 419 00:17:45,458 --> 00:17:47,667 Yeah. I mean, it's been so long since I've seen everyone. 420 00:17:49,291 --> 00:17:51,375 How have you been? 421 00:17:51,458 --> 00:17:53,542 Good. Yeah, good. 422 00:17:54,750 --> 00:17:57,000 Congratulations on your promotion. 423 00:17:58,125 --> 00:17:59,500 Oh. You saw that. 424 00:17:59,583 --> 00:18:02,333 Yeah, I always watch your reports online. 425 00:18:02,417 --> 00:18:04,959 Thanks. 426 00:18:05,041 --> 00:18:06,208 Hey, so, I was wondering 427 00:18:06,291 --> 00:18:08,375 if we could get together before the reunion. 428 00:18:08,458 --> 00:18:09,750 I don't know. 429 00:18:09,834 --> 00:18:11,291 Say, dinner? Tomorrow night? 430 00:18:11,375 --> 00:18:13,375 Let me think about it, okay? 431 00:18:13,458 --> 00:18:14,458 Okay. 432 00:18:14,542 --> 00:18:15,667 I hope to see you tomorrow. 433 00:18:18,166 --> 00:18:20,542 Hi. I'm Luke Baldwin. I'm here to help. 434 00:18:20,625 --> 00:18:23,500 Is someone a smitten kitten again? 435 00:18:23,583 --> 00:18:24,542 [chuckles] 436 00:18:24,625 --> 00:18:25,709 You forgotten the part 437 00:18:25,792 --> 00:18:27,583 where we broke up the day of our wedding? 438 00:18:27,667 --> 00:18:29,834 [Derek] It was mutual. Not insurmountable. 439 00:18:31,083 --> 00:18:32,583 What? 440 00:18:32,667 --> 00:18:33,667 There's still hope. 441 00:18:33,750 --> 00:18:35,625 You two are so good together, 442 00:18:35,709 --> 00:18:38,250 and you could do a lot worse than a cardiologist. 443 00:18:38,333 --> 00:18:40,834 Yeah, well, that hope is long gone, 444 00:18:40,917 --> 00:18:43,291 along with our Maui honeymoon deposit. 445 00:18:43,375 --> 00:18:44,583 -Mm. -Ugh. 446 00:18:46,417 --> 00:18:48,166 [crack] 447 00:18:48,250 --> 00:18:49,333 Nice swing. 448 00:18:49,417 --> 00:18:50,875 Are you my 1:00? 449 00:18:50,959 --> 00:18:51,917 I am. 450 00:18:52,000 --> 00:18:54,041 Ruby Herring, and thanks. 451 00:18:55,792 --> 00:18:57,250 Well, I'm, uh, Henry. 452 00:18:57,333 --> 00:18:58,709 It's nice to meet you. 453 00:18:58,792 --> 00:19:00,417 So, uh, how'd you hear about me? 454 00:19:00,500 --> 00:19:03,333 Rumor has it you're the best pro around. 455 00:19:03,417 --> 00:19:05,250 And you played on the amateur tour? 456 00:19:05,333 --> 00:19:06,583 Yeah, for a while. 457 00:19:06,667 --> 00:19:08,917 But you know golf, it's kind of a mindset. 458 00:19:09,000 --> 00:19:11,417 I could never quite master that part of it. 459 00:19:11,500 --> 00:19:13,542 Here, try another swing, 460 00:19:13,625 --> 00:19:16,250 but keep this arm straighter this time. 461 00:19:16,333 --> 00:19:17,125 [Ruby] Right. 462 00:19:17,208 --> 00:19:18,583 [crack] 463 00:19:20,041 --> 00:19:21,083 Good. 464 00:19:21,166 --> 00:19:22,750 [Henry chuckles] 465 00:19:22,834 --> 00:19:26,000 So did you ever try a sports psychologist? 466 00:19:27,166 --> 00:19:28,875 Yeah. I tried everything. 467 00:19:30,083 --> 00:19:31,917 Even a psychic? 468 00:19:33,125 --> 00:19:34,917 [Jake] Ruby? 469 00:19:35,000 --> 00:19:37,041 What a coincidence. 470 00:19:38,208 --> 00:19:39,291 Jake. 471 00:19:39,375 --> 00:19:40,291 Henry Bards? 472 00:19:40,375 --> 00:19:41,667 Yes. 473 00:19:41,750 --> 00:19:44,208 Jake Killian, Seattle P.D. 474 00:19:44,291 --> 00:19:46,583 What's going on here? 475 00:19:46,667 --> 00:19:47,709 I'd like to ask you 476 00:19:47,792 --> 00:19:49,417 a few questions about Rose Vitello, 477 00:19:49,500 --> 00:19:50,542 the psychic. 478 00:19:50,625 --> 00:19:52,959 Is this about you reopening the case? 479 00:19:53,041 --> 00:19:55,250 I saw that on the news. 480 00:19:55,333 --> 00:19:56,709 Yeah, we're taking another look. 481 00:19:56,792 --> 00:19:58,917 Did you know her well? 482 00:19:59,000 --> 00:20:01,542 Um, no, not really. 483 00:20:01,625 --> 00:20:03,834 Is this your partner or something? 484 00:20:03,917 --> 00:20:05,583 [overlapping] No. 485 00:20:07,333 --> 00:20:10,000 You mind if we talk about this somewhere else? 486 00:20:14,041 --> 00:20:16,834 [♪♪] 487 00:20:18,625 --> 00:20:22,041 So, Rose Vitello-- what's your connection? 488 00:20:22,125 --> 00:20:23,917 My ex-fiancée, Sloan, 489 00:20:24,000 --> 00:20:26,125 she used to see Rose for readings. 490 00:20:26,208 --> 00:20:27,166 A lot. 491 00:20:27,250 --> 00:20:29,083 Sloan Waller? 492 00:20:29,166 --> 00:20:30,166 Mm-hmm. 493 00:20:30,250 --> 00:20:33,583 I understand she and Rose were close. 494 00:20:33,667 --> 00:20:35,792 That's an understatement. 495 00:20:35,875 --> 00:20:38,709 Sloan couldn't do anything without consulting her first. 496 00:20:38,792 --> 00:20:40,875 You didn't like that? 497 00:20:42,500 --> 00:20:44,250 Psychics, they're such... 498 00:20:47,250 --> 00:20:49,125 You know what? I'm gonna stop right there, 499 00:20:49,208 --> 00:20:50,792 before I say something I'm gonna regret. 500 00:20:52,583 --> 00:20:55,208 You said Sloan was your ex-fiancée. 501 00:20:55,291 --> 00:20:56,417 What happened? 502 00:20:56,500 --> 00:20:58,333 Well... 503 00:20:58,417 --> 00:21:01,166 Apparently, our stars didn't align. 504 00:21:01,250 --> 00:21:02,583 Was the breakup bad? 505 00:21:02,667 --> 00:21:04,834 Yeah, it was pretty rough. 506 00:21:04,917 --> 00:21:05,917 Luckily, I met Monica 507 00:21:06,000 --> 00:21:07,291 and she helped me pick up the pieces. 508 00:21:07,375 --> 00:21:10,583 Then, well, we fell in love. 509 00:21:10,667 --> 00:21:11,417 Monica? 510 00:21:11,500 --> 00:21:13,500 My wife. 511 00:21:13,583 --> 00:21:14,834 Actually, we're having a baby. 512 00:21:14,917 --> 00:21:15,959 [Ruby] Congratulations. 513 00:21:16,041 --> 00:21:17,375 Do you know if it's a boy or a girl? 514 00:21:17,458 --> 00:21:20,625 It's too soon. 515 00:21:20,709 --> 00:21:22,500 I shouldn't have said anything. It's too early. 516 00:21:22,583 --> 00:21:24,125 We haven't even told our families yet. 517 00:21:24,208 --> 00:21:25,750 Our lips our sealed. Right? 518 00:21:25,834 --> 00:21:27,208 Right. 519 00:21:27,291 --> 00:21:29,875 When's the last time you talked to Sloan? 520 00:21:29,959 --> 00:21:32,625 Well, not since she broke up with me five years ago 521 00:21:32,709 --> 00:21:35,083 and moved to Singapore to teach English. 522 00:21:35,166 --> 00:21:38,250 I heard she's back in town, subbing at Patriot High School. 523 00:21:39,709 --> 00:21:42,500 Right. I think I met her last night at the high school. 524 00:21:42,583 --> 00:21:45,667 I'm volunteering for my reunion. 525 00:21:47,000 --> 00:21:49,125 So, why'd you pawn your dad's six-shooter? 526 00:21:49,208 --> 00:21:50,500 Guns aren't really my thing, 527 00:21:50,583 --> 00:21:52,250 so I just wanted to get rid of it. 528 00:21:52,333 --> 00:21:54,583 [woman] Honey? 529 00:21:54,667 --> 00:21:56,625 You forgot your lunch. 530 00:21:57,959 --> 00:22:00,208 Can we pick up this golf lesson some other time-- 531 00:22:00,291 --> 00:22:02,125 if you actually were here for a lesson? 532 00:22:02,208 --> 00:22:04,417 I'll be in touch. 533 00:22:05,709 --> 00:22:08,166 [♪♪] 534 00:22:12,083 --> 00:22:13,125 Why'd you let him go? 535 00:22:13,208 --> 00:22:14,208 I mean, he's your closest connection 536 00:22:14,291 --> 00:22:15,667 to the murder weapon, 537 00:22:15,750 --> 00:22:17,959 and he was definitely acting like something was up. 538 00:22:18,041 --> 00:22:19,667 Oh. "You have the right to remain silent, 539 00:22:19,750 --> 00:22:21,375 for acting like something's up." 540 00:22:21,458 --> 00:22:22,709 I'm being serious. 541 00:22:22,792 --> 00:22:24,792 I mean, didn't you notice he was being defensive? 542 00:22:24,875 --> 00:22:26,583 Almost angry. 543 00:22:26,667 --> 00:22:28,250 All right, we're talking about a revolver 544 00:22:28,333 --> 00:22:29,625 that came from a random clue, 545 00:22:29,709 --> 00:22:32,166 that we haven't even linked to the crime yet. 546 00:22:35,792 --> 00:22:38,041 By the way, nice swing you got there. 547 00:22:38,125 --> 00:22:39,291 Thanks. 548 00:22:39,375 --> 00:22:40,834 I was on my college team. 549 00:22:40,917 --> 00:22:42,458 Do you play? 550 00:22:42,542 --> 00:22:44,500 Here and there. 551 00:22:45,917 --> 00:22:48,458 Actually, there's this, um, charity golf tournament 552 00:22:48,542 --> 00:22:50,583 the department puts on every year. 553 00:22:50,667 --> 00:22:53,166 I was thinking about entering. 554 00:22:53,250 --> 00:22:56,500 Since you seem to know what you're doing, I... 555 00:22:56,583 --> 00:22:57,875 Wait a second. 556 00:22:57,959 --> 00:23:00,375 Are you asking for my help with something? 557 00:23:00,458 --> 00:23:04,208 I'm asking you to donate your time for charity. 558 00:23:04,291 --> 00:23:06,333 I need some light coaching. 559 00:23:06,417 --> 00:23:09,083 Well, I am a sucker for a charity case. 560 00:23:09,166 --> 00:23:11,542 We should get you some clubs. 561 00:23:11,625 --> 00:23:13,917 There is a pawn shop just up the road. 562 00:23:15,291 --> 00:23:17,250 I see where this is going. 563 00:23:17,333 --> 00:23:18,750 Well played. 564 00:23:18,834 --> 00:23:21,834 [♪♪] 565 00:23:34,166 --> 00:23:35,125 [Emily] People came from all over 566 00:23:35,208 --> 00:23:36,750 to tap into Rose's "gift." 567 00:23:36,834 --> 00:23:38,834 She must've been really good. 568 00:23:38,917 --> 00:23:40,792 If you believe in that sort of thing. 569 00:23:40,875 --> 00:23:42,041 I take it you don't. 570 00:23:42,125 --> 00:23:43,041 [Emily scoffs] 571 00:23:43,125 --> 00:23:44,792 Rose had great intuition, 572 00:23:44,875 --> 00:23:47,125 but she was all smoke and mirrors. 573 00:23:47,208 --> 00:23:50,166 How did that affect your relationship? 574 00:23:50,250 --> 00:23:53,083 Mm, let's just say we were very different people. 575 00:23:53,166 --> 00:23:54,917 Your mom and dad divorced? 576 00:23:55,000 --> 00:23:56,750 Yeah. 577 00:23:56,834 --> 00:23:59,417 I'm sorry. Why? 578 00:23:59,500 --> 00:24:01,792 Rose drove him away. 579 00:24:01,875 --> 00:24:03,333 She treated her clients like gold, 580 00:24:03,417 --> 00:24:04,625 but us, on the other hand... 581 00:24:06,083 --> 00:24:08,542 You ever meet a client named Sloan Waller? 582 00:24:08,625 --> 00:24:09,625 Ohh... 583 00:24:09,709 --> 00:24:10,834 Of course. 584 00:24:12,083 --> 00:24:13,417 You didn't like her? 585 00:24:13,500 --> 00:24:15,542 She was just... 586 00:24:15,625 --> 00:24:18,750 always around, you know? 587 00:24:18,834 --> 00:24:22,417 Did, uh, Rose and Sloan ever have a falling out? 588 00:24:22,500 --> 00:24:24,333 Sloan was the daughter she always wished she had. 589 00:24:24,417 --> 00:24:25,709 Her ex, on the other hand... 590 00:24:25,792 --> 00:24:26,792 Henry? 591 00:24:26,875 --> 00:24:28,500 Yeah. Henry. 592 00:24:28,583 --> 00:24:30,458 Henry thought Rose was scamming Sloan. 593 00:24:30,542 --> 00:24:32,083 She spent a lot of money on her services, 594 00:24:32,166 --> 00:24:34,375 including the down payment they had saved for their house. 595 00:24:34,458 --> 00:24:37,208 Henry threatened to sue Rose. 596 00:24:37,291 --> 00:24:38,959 I didn't see that in the file. 597 00:24:39,041 --> 00:24:41,166 That's because all the money was in Sloan's account. 598 00:24:42,750 --> 00:24:44,625 But I think what really got Henry mad 599 00:24:44,709 --> 00:24:47,417 was when Rose told Sloan she shouldn't marry him. 600 00:24:47,500 --> 00:24:50,291 Thought she could do better than a washed-up golfer. 601 00:24:50,375 --> 00:24:51,542 Ouch. 602 00:24:51,625 --> 00:24:54,000 These are pretty pieces. 603 00:24:54,083 --> 00:24:55,041 Are they all real? 604 00:24:55,125 --> 00:24:56,709 Yeah. Yeah, Rose refused 605 00:24:56,792 --> 00:24:58,166 to sell fake jewelry in the shop, 606 00:24:58,250 --> 00:25:00,125 and I decided to keep it that way. 607 00:25:00,208 --> 00:25:01,875 I can, um, give you a deal 608 00:25:01,959 --> 00:25:03,750 on an engagement ring, if you'd like. 609 00:25:03,834 --> 00:25:06,625 Uh... no. I'm good. 610 00:25:06,709 --> 00:25:08,166 Thanks. 611 00:25:10,041 --> 00:25:11,750 Is there any way we could see the backroom? 612 00:25:14,083 --> 00:25:15,166 Of course. 613 00:25:21,166 --> 00:25:22,375 I found her laying there, 614 00:25:22,458 --> 00:25:23,750 on the ground. 615 00:25:23,834 --> 00:25:27,000 Her "evil eye" necklace was just staring up at me. 616 00:25:27,083 --> 00:25:29,542 So no surveillance back here? 617 00:25:29,625 --> 00:25:31,375 Rose believed in privacy for the clients. 618 00:25:31,458 --> 00:25:32,750 She had video in the store, 619 00:25:32,834 --> 00:25:35,000 but the footage was stolen that night. 620 00:25:35,083 --> 00:25:37,917 Rose was in a reading when it happened. 621 00:25:38,000 --> 00:25:39,333 Did she keep a client schedule? 622 00:25:39,417 --> 00:25:40,500 She did, 623 00:25:40,583 --> 00:25:42,709 but there was no record of this one. 624 00:25:42,792 --> 00:25:45,375 What were the cards that were left on the table? 625 00:25:45,458 --> 00:25:47,083 Just one. 626 00:25:47,166 --> 00:25:49,041 The "Magician" card. 627 00:25:49,125 --> 00:25:52,333 78 in a deck, and, to Rose, every single one was the gospel. 628 00:25:53,667 --> 00:25:56,125 Did she use a crystal ball? 629 00:25:56,208 --> 00:25:58,375 Oh, no, she didn't believe in that. 630 00:25:58,458 --> 00:26:00,458 That was Travis Tru's thing. 631 00:26:00,542 --> 00:26:01,667 "The Truth Teller." 632 00:26:01,750 --> 00:26:02,959 Yeah. 633 00:26:03,041 --> 00:26:06,208 He threatened to kill her on a group chat. 634 00:26:06,291 --> 00:26:07,917 Said the "Death" card was coming for her. 635 00:26:08,000 --> 00:26:10,667 How did their issues start? 636 00:26:10,750 --> 00:26:14,291 Rose was blabbing all over town that Travis was a fraud. 637 00:26:14,375 --> 00:26:17,125 Then these random bad reviews started popping up online. 638 00:26:17,208 --> 00:26:19,041 He figured she was having people write them. 639 00:26:20,959 --> 00:26:23,041 Okay. Well, I've got enough for now. 640 00:26:23,125 --> 00:26:24,792 Thanks for your time. 641 00:26:24,875 --> 00:26:26,834 I'm sorry for your loss. 642 00:26:26,917 --> 00:26:29,625 Rose is in a better place now. 643 00:26:35,166 --> 00:26:37,250 Well, up for the driving range, later? 644 00:26:37,333 --> 00:26:39,542 Uh, sorry, I have an early dinner with my dad. 645 00:26:39,625 --> 00:26:40,583 Tomorrow? 646 00:26:40,667 --> 00:26:41,750 Yeah. Tomorrow. 647 00:26:41,834 --> 00:26:43,750 Great. 648 00:26:46,834 --> 00:26:49,834 What does your gut tell you about the golfer? 649 00:26:49,917 --> 00:26:52,667 I find it suspicious that Henry never mentioned 650 00:26:52,750 --> 00:26:55,625 that Rose was the reason his fiancée dumped him. 651 00:26:55,709 --> 00:26:58,041 He had way bigger issues with her than he let on. 652 00:26:58,125 --> 00:27:01,250 And my favorite psychic? Mr. Tru? 653 00:27:01,333 --> 00:27:03,667 Ah, I've always been curious about crystal balls. 654 00:27:03,750 --> 00:27:05,792 Might need a glimpse into my future. 655 00:27:05,875 --> 00:27:06,917 [chuckles] Buckle up. 656 00:27:07,000 --> 00:27:08,625 He's a character. 657 00:27:08,709 --> 00:27:11,875 So, the police file that your friend gave you 658 00:27:11,959 --> 00:27:13,542 doesn't have everything on the case, 659 00:27:13,625 --> 00:27:15,458 but it's been really helpful. 660 00:27:15,542 --> 00:27:17,125 How so? 661 00:27:17,208 --> 00:27:18,208 Well... 662 00:27:18,291 --> 00:27:21,500 Rose was wearing her ruby ring 663 00:27:21,583 --> 00:27:22,959 and her diamond "evil eye" necklace 664 00:27:23,041 --> 00:27:24,166 when she was murdered. 665 00:27:24,250 --> 00:27:25,417 If it was a burglary, 666 00:27:25,500 --> 00:27:27,500 wouldn't the perp have stolen those, too? 667 00:27:27,583 --> 00:27:29,542 They were listed as costume jewelry. 668 00:27:29,625 --> 00:27:31,375 Yeah, but how would the killer know that? 669 00:27:31,458 --> 00:27:33,458 Her daughter, Emily, said that 670 00:27:33,542 --> 00:27:35,709 Rose only sold the real thing to her customers. 671 00:27:35,792 --> 00:27:39,125 And the killer would know that, if they knew Rose well. 672 00:27:39,208 --> 00:27:40,458 Exactly. 673 00:27:40,542 --> 00:27:42,000 Like her daughter. 674 00:27:42,083 --> 00:27:43,834 It was... strange. 675 00:27:43,917 --> 00:27:45,917 Emily kept calling her mom "Rose." 676 00:27:46,000 --> 00:27:47,250 It was so cold. 677 00:27:47,333 --> 00:27:49,250 Not to mention, 678 00:27:49,333 --> 00:27:52,041 with her mom gone, she inherited the store. 679 00:27:52,125 --> 00:27:54,000 You think she could've done it? 680 00:27:54,083 --> 00:27:57,250 She definitely had the means, motive, and opportunity. 681 00:27:59,208 --> 00:28:02,417 Hey. The evidence log lists 77 tarot cards. 682 00:28:02,500 --> 00:28:04,208 Emily said that there was 78 in a deck. 683 00:28:05,208 --> 00:28:06,166 Look at that. 684 00:28:06,250 --> 00:28:07,959 It's Luke. 685 00:28:08,041 --> 00:28:09,125 John Herring. 686 00:28:09,208 --> 00:28:10,250 Luke! 687 00:28:10,333 --> 00:28:12,375 It's good to see you again, man. 688 00:28:12,458 --> 00:28:14,000 How long are you in town for? 689 00:28:14,083 --> 00:28:15,083 Oh, a couple days. For the reunion. 690 00:28:15,166 --> 00:28:16,792 All right, well, listen, 691 00:28:16,875 --> 00:28:18,333 take my seat. 692 00:28:18,417 --> 00:28:21,625 I'm late for a basketball game with the other professors. 693 00:28:21,709 --> 00:28:22,959 Dad. 694 00:28:23,041 --> 00:28:24,917 What? They need their star player. 695 00:28:25,000 --> 00:28:26,625 I'll catch up with you later. 696 00:28:26,709 --> 00:28:27,792 See you, John. 697 00:28:27,875 --> 00:28:29,375 Hi. 698 00:28:29,458 --> 00:28:31,125 Sorry. Busy day. 699 00:28:31,208 --> 00:28:33,041 Luke. 700 00:28:33,125 --> 00:28:35,166 I can't believe it's you. It's been years. 701 00:28:35,250 --> 00:28:36,458 It has been years, Kiki, 702 00:28:36,542 --> 00:28:37,709 and I have been praying 703 00:28:37,792 --> 00:28:39,458 for a piece of that famous cherry pie of yours. 704 00:28:39,542 --> 00:28:40,709 Coming up. 705 00:28:40,792 --> 00:28:42,583 What happened to your dad? 706 00:28:42,667 --> 00:28:44,208 Oh, he had to leave. 707 00:28:44,291 --> 00:28:46,041 Ah, but I am very happy to take his place. 708 00:28:50,041 --> 00:28:53,000 Ruby, there's something I need to say to you. 709 00:28:54,542 --> 00:28:57,458 I wanted to apologize for how things left off between us. 710 00:28:57,542 --> 00:29:00,333 Hey, look, that was both of our decision. 711 00:29:01,792 --> 00:29:05,417 You know, you dreamt of something bigger than Seattle, 712 00:29:05,500 --> 00:29:07,000 and I wanted to stay close to home. 713 00:29:07,083 --> 00:29:08,917 I'm just glad we realized 714 00:29:09,000 --> 00:29:11,917 it wasn't gonna work out before we said "I do." 715 00:29:12,000 --> 00:29:15,417 Well, it looks like cold feet got the better of us. 716 00:29:18,000 --> 00:29:21,208 So, are you... single? 717 00:29:23,125 --> 00:29:24,417 Yes. 718 00:29:24,500 --> 00:29:25,875 Mm-hmm. 719 00:29:25,959 --> 00:29:27,375 How about you? 720 00:29:27,458 --> 00:29:28,333 Yeah, I am now. 721 00:29:28,417 --> 00:29:29,542 I was dating an actress, 722 00:29:29,625 --> 00:29:32,333 but let me tell you, they can be a handful. 723 00:29:32,417 --> 00:29:34,792 [chuckles] Yes. I can only imagine. 724 00:29:34,875 --> 00:29:36,917 One takeout order coming up, Detective. 725 00:29:37,000 --> 00:29:38,333 Okay. Thank you, Kiki. 726 00:29:38,417 --> 00:29:39,750 [Luke] So, how do you like working on the crime beat? 727 00:29:39,834 --> 00:29:41,083 You know, hanging out with all those cops? 728 00:29:41,166 --> 00:29:42,458 [Ruby] They're nice. 729 00:29:42,542 --> 00:29:44,291 They've been mostly helpful. 730 00:29:45,750 --> 00:29:47,542 Thank you. 731 00:29:47,625 --> 00:29:50,083 And crime is definitely interesting. 732 00:29:50,166 --> 00:29:52,875 But it has shown me that everyone has secrets. 733 00:29:52,959 --> 00:29:54,417 [Luke] Oh, yeah? 734 00:29:54,500 --> 00:29:55,709 What are some of yours? 735 00:29:55,792 --> 00:29:57,458 [text alert chimes] 736 00:30:00,291 --> 00:30:03,166 It's a work emergency. Raincheck? 737 00:30:04,333 --> 00:30:05,500 Hey, um, wait. 738 00:30:07,083 --> 00:30:08,834 Would you be my date to the reunion? 739 00:30:08,917 --> 00:30:09,875 For old time's sake? 740 00:30:09,959 --> 00:30:11,709 Uh... 741 00:30:11,792 --> 00:30:13,542 You know what? Maybe. 742 00:30:13,625 --> 00:30:15,792 Let me call you. Okay? 743 00:30:15,875 --> 00:30:18,583 [♪♪] 744 00:30:27,834 --> 00:30:30,375 Oh, I see Dakota's keeping you in the loop. 745 00:30:30,458 --> 00:30:33,041 Yeah, she is. Gotta love her for that. 746 00:30:34,500 --> 00:30:36,583 Did you know one of those tarot cards 747 00:30:36,667 --> 00:30:38,166 was missing from Rose's deck? 748 00:30:38,250 --> 00:30:40,333 There were 77 listed in that log. 749 00:30:40,417 --> 00:30:42,166 Mm. Guess the original detective missed it. 750 00:30:42,250 --> 00:30:44,125 I'll check the evidence box. 751 00:30:44,208 --> 00:30:45,542 Dinner of champions, huh? 752 00:30:45,625 --> 00:30:48,542 Hey, take what I can get when I'm on duty. 753 00:30:48,625 --> 00:30:50,500 How's dinner with your dad? 754 00:30:50,583 --> 00:30:51,959 Oh, he had to leave early. 755 00:30:52,041 --> 00:30:54,166 Hmm. 756 00:30:54,250 --> 00:30:56,625 Oh! You were at the diner. 757 00:30:56,709 --> 00:30:57,625 Might've been. 758 00:30:57,709 --> 00:30:58,667 So you saw... 759 00:30:58,750 --> 00:30:59,875 -Maybe. -...Luke. 760 00:30:59,959 --> 00:31:01,709 Yeah, he just showed up, 761 00:31:01,792 --> 00:31:03,583 and my eternally optimistic father 762 00:31:03,667 --> 00:31:05,917 just left me there with him. 763 00:31:07,083 --> 00:31:08,125 He was your ex, I take it? 764 00:31:08,208 --> 00:31:10,250 Yeah. 765 00:31:12,875 --> 00:31:13,834 What? 766 00:31:13,917 --> 00:31:15,166 [exhales] 767 00:31:15,250 --> 00:31:16,166 Nothing. 768 00:31:17,542 --> 00:31:19,166 Look, Dakota's waiting, and whatever she has, 769 00:31:19,250 --> 00:31:20,458 she says is a game-changer, so... 770 00:31:26,166 --> 00:31:28,709 The revolver on its own was too rusty to fire, 771 00:31:28,792 --> 00:31:30,291 as you predicted, 772 00:31:30,375 --> 00:31:32,417 but all we really need is the barrel, 773 00:31:32,500 --> 00:31:34,750 so I removed the old barrel 774 00:31:34,834 --> 00:31:36,875 and I attached it to a new base. 775 00:31:36,959 --> 00:31:38,542 And guess what? 776 00:31:38,625 --> 00:31:39,834 It fired? 777 00:31:39,917 --> 00:31:41,959 A clean shot. 778 00:31:42,041 --> 00:31:44,375 Once a bullet passes through the barrel, 779 00:31:44,458 --> 00:31:46,250 it's left with a one-of-a-kind imprint. 780 00:31:46,333 --> 00:31:47,625 They're called "striations." 781 00:31:47,709 --> 00:31:48,667 Like a fingerprint. 782 00:31:48,750 --> 00:31:49,750 Exactly. 783 00:31:49,834 --> 00:31:51,333 From there, I was able 784 00:31:51,417 --> 00:31:53,000 to compare my test bullet 785 00:31:53,083 --> 00:31:54,125 to the bullet found at the crime scene. 786 00:31:54,208 --> 00:31:56,000 And? 787 00:31:56,083 --> 00:31:57,417 Perfect match. 788 00:31:57,500 --> 00:32:00,250 We officially have our murder weapon. 789 00:32:00,333 --> 00:32:02,375 Nice work. 790 00:32:03,792 --> 00:32:05,875 Time to put some pressure on our killer. 791 00:32:05,959 --> 00:32:07,208 Ruby? 792 00:32:07,291 --> 00:32:08,959 Go ahead and report this. 793 00:32:09,041 --> 00:32:10,375 Refreshing! 794 00:32:10,458 --> 00:32:11,959 And exciting. 795 00:32:12,041 --> 00:32:13,542 Good scoop! 796 00:32:13,625 --> 00:32:14,667 Thanks to you. 797 00:32:14,750 --> 00:32:16,959 Be sure to mention that to Tommy. 798 00:32:17,041 --> 00:32:19,333 I think you two could make a good match. 799 00:32:19,417 --> 00:32:21,000 [chuckles] 800 00:32:21,083 --> 00:32:22,875 Are you and Jake...? 801 00:32:22,959 --> 00:32:25,166 Oh. No. 802 00:32:25,250 --> 00:32:26,792 You will be. 803 00:32:26,875 --> 00:32:29,333 I've got a weird sixth sense about these things. 804 00:32:29,417 --> 00:32:32,041 I've been hearing that a lot lately. 805 00:32:32,125 --> 00:32:33,792 [laughs] See you on TV. 806 00:32:36,750 --> 00:32:38,208 Our top story today-- 807 00:32:38,291 --> 00:32:39,333 breaking news 808 00:32:39,417 --> 00:32:41,375 in the murder of psychic Rose Vitello. 809 00:32:41,458 --> 00:32:43,875 An anonymous tip has cracked the case wide open, 810 00:32:43,959 --> 00:32:45,458 and crime-beat reporter Ruby Herring 811 00:32:45,542 --> 00:32:46,875 has the exclusive details. 812 00:32:46,959 --> 00:32:47,917 Ruby? 813 00:32:48,000 --> 00:32:50,125 This cold case is heating up fast. 814 00:32:50,208 --> 00:32:52,959 A revolver was discovered on the outskirts of Seattle, 815 00:32:53,041 --> 00:32:54,208 and I can confirm 816 00:32:54,291 --> 00:32:56,542 it was the weapon used in the murder. 817 00:32:57,709 --> 00:33:00,083 [♪♪] 818 00:33:02,834 --> 00:33:04,542 Again? 819 00:33:07,917 --> 00:33:10,625 "You're on the right track, but pick up the pace. 820 00:33:10,709 --> 00:33:14,041 The killer's still out there, and the tape's not erased. 821 00:33:14,125 --> 00:33:16,375 Press 'play' and follow the way." 822 00:33:20,041 --> 00:33:22,583 [♪♪] 823 00:33:24,291 --> 00:33:25,917 That's Rose's shop. 824 00:33:26,000 --> 00:33:27,500 The day of the murder. 825 00:33:27,583 --> 00:33:29,375 Caucasian male. 826 00:33:29,458 --> 00:33:30,875 [Ruby] And that's Rose. 827 00:33:30,959 --> 00:33:32,083 [Angela] He looks angry. 828 00:33:32,166 --> 00:33:33,083 [Ruby] Mm. 829 00:33:33,166 --> 00:33:35,834 [♪♪] 830 00:33:38,834 --> 00:33:40,417 Someone came in after him. 831 00:33:40,500 --> 00:33:41,959 [Angela] This is where it cuts out. 832 00:33:42,041 --> 00:33:43,333 Can you go back? 833 00:33:43,417 --> 00:33:45,083 Mm-hmm. 834 00:33:45,166 --> 00:33:47,166 Yeah. There. 835 00:33:47,250 --> 00:33:49,125 I can't make out his face. 836 00:33:49,208 --> 00:33:50,709 Can you zoom in? 837 00:33:50,792 --> 00:33:51,834 Mm-hmm. 838 00:33:53,041 --> 00:33:54,750 [Angela] That's as far as I can go. 839 00:33:54,834 --> 00:33:56,417 [Ruby] Are those golf clubs on his hat? 840 00:33:56,500 --> 00:33:58,834 I think so. 841 00:33:58,917 --> 00:34:00,792 [together] Henry Bards! 842 00:34:04,166 --> 00:34:06,875 So why did you go see Rose that day? 843 00:34:09,333 --> 00:34:13,041 My fiancée left me because of her. 844 00:34:13,125 --> 00:34:14,959 I couldn't just let it go. 845 00:34:15,041 --> 00:34:16,500 That's something you may have wanted to mention 846 00:34:16,583 --> 00:34:17,500 the first time we talked. 847 00:34:17,583 --> 00:34:18,583 Well... 848 00:34:18,667 --> 00:34:19,917 you made me very nervous. 849 00:34:20,000 --> 00:34:21,417 You know, 850 00:34:21,500 --> 00:34:24,667 it's quite the coincidence that the revolver you owned 851 00:34:24,750 --> 00:34:27,041 was a positive match to the murder weapon. 852 00:34:27,125 --> 00:34:30,083 Why would I sell Rose the gun just to steal it back? 853 00:34:30,166 --> 00:34:32,083 Maybe to cover your tracks? 854 00:34:32,166 --> 00:34:33,834 Anyone could've stolen that gun. 855 00:34:33,917 --> 00:34:37,000 Yeah, but not everyone had motive like you did. 856 00:34:37,083 --> 00:34:38,959 Sloan hadn't been happy for a long time. 857 00:34:39,041 --> 00:34:41,625 Rose just made us both see what was right in front of us. 858 00:34:42,959 --> 00:34:45,709 Someone entered the shop... 859 00:34:45,792 --> 00:34:47,625 right after you that day. 860 00:34:47,709 --> 00:34:50,417 Do you remember this person? 861 00:34:50,500 --> 00:34:51,625 Yeah. 862 00:34:53,583 --> 00:34:55,041 He was kind of eccentric-looking. 863 00:34:55,125 --> 00:34:56,500 Hmm. 864 00:34:57,667 --> 00:34:58,583 This guy? 865 00:35:00,291 --> 00:35:02,792 That's him. 866 00:35:04,250 --> 00:35:06,125 Do I need a lawyer? 867 00:35:06,208 --> 00:35:09,000 Why? Do you have anything to hide? 868 00:35:09,083 --> 00:35:10,709 No. 869 00:35:15,208 --> 00:35:16,542 Mrs. Winters? 870 00:35:17,834 --> 00:35:18,875 Ruby! 871 00:35:18,959 --> 00:35:20,417 Hi. 872 00:35:20,500 --> 00:35:23,542 Call me Gladys, dear. You're not a student anymore. 873 00:35:23,625 --> 00:35:25,250 I brought your favorite-- 874 00:35:25,333 --> 00:35:26,834 banana-flavored taffy. 875 00:35:26,917 --> 00:35:29,208 You're such a dear. 876 00:35:29,291 --> 00:35:30,959 These aren't easy to find! 877 00:35:31,041 --> 00:35:32,458 Well, if anyone can, 878 00:35:32,542 --> 00:35:35,208 it's our investigative reporter. 879 00:35:35,291 --> 00:35:36,667 I'm on the crime beat now. 880 00:35:36,750 --> 00:35:39,750 You don't say. You know... 881 00:35:39,834 --> 00:35:42,208 the only time you were on the wrong side of the law 882 00:35:42,291 --> 00:35:44,125 was when you and Derek set the frogs free 883 00:35:44,208 --> 00:35:45,667 in science class. 884 00:35:45,750 --> 00:35:48,041 Mr. Scattergood was so mad. 885 00:35:48,125 --> 00:35:49,792 Oh, he was hoppin' mad. 886 00:35:49,875 --> 00:35:51,166 You had everyone chanting. 887 00:35:51,250 --> 00:35:52,500 "Free Kermit!" 888 00:35:52,583 --> 00:35:53,333 [over P.A. system] ...Free Kermit! 889 00:35:53,417 --> 00:35:54,375 Kermit? 890 00:35:54,458 --> 00:35:55,500 [echoing over P.A.] Free Kermit! 891 00:35:56,917 --> 00:35:57,834 This thing's dangerous. 892 00:35:57,917 --> 00:35:58,834 [chuckling] 893 00:35:58,917 --> 00:36:00,542 Don't worry. 894 00:36:00,625 --> 00:36:02,125 These kids don't even know who "Kermit" is. 895 00:36:02,208 --> 00:36:03,542 [laughs] 896 00:36:03,625 --> 00:36:05,458 So, are you here about the reunion? 897 00:36:05,542 --> 00:36:07,000 Actually, I was hoping 898 00:36:07,083 --> 00:36:08,959 you could help me find Sloan Waller. 899 00:36:09,041 --> 00:36:10,875 Ms. Donovan's sub. 900 00:36:16,750 --> 00:36:18,291 She's on a spare right now. 901 00:36:18,375 --> 00:36:21,500 A lot of the teachers unwind out in the courtyard. 902 00:36:21,583 --> 00:36:23,041 Thanks, Gladys. 903 00:36:23,125 --> 00:36:24,125 See you this weekend. 904 00:36:24,208 --> 00:36:25,500 See you then. 905 00:36:28,375 --> 00:36:29,542 Sloan? 906 00:36:29,625 --> 00:36:30,625 Yes. 907 00:36:30,709 --> 00:36:32,041 Hi. Ruby Herring. 908 00:36:32,125 --> 00:36:33,458 We met the other night in the gym. 909 00:36:33,542 --> 00:36:35,667 Yes. Hi. 910 00:36:35,750 --> 00:36:39,083 I don't know if you know, but I'm a reporter with 57 News. 911 00:36:39,166 --> 00:36:41,083 Uh, sorry. 912 00:36:41,166 --> 00:36:42,417 I haven't seen the news in a while. 913 00:36:42,500 --> 00:36:44,000 I've been out of the country. 914 00:36:44,083 --> 00:36:45,542 Singapore, right? 915 00:36:45,625 --> 00:36:49,125 Yeah. Just got back a month ago after five years. 916 00:36:49,208 --> 00:36:50,583 I missed Seattle. 917 00:36:50,667 --> 00:36:52,625 How'd you know that, anyway? 918 00:36:52,709 --> 00:36:56,000 I've been assigned to the Rose Vitello murder. 919 00:36:56,083 --> 00:36:58,083 You knew her? 920 00:36:58,166 --> 00:37:00,583 Rose. Rest her soul. 921 00:37:00,667 --> 00:37:03,375 I'm actually scheduled to go to the police station 922 00:37:03,458 --> 00:37:04,959 tomorrow for an interview. 923 00:37:05,041 --> 00:37:07,166 Apparently, they're talking to everyone again. 924 00:37:07,250 --> 00:37:09,542 Were you able to help with the initial investigation? 925 00:37:09,625 --> 00:37:10,875 Not really. 926 00:37:10,959 --> 00:37:12,834 I knew a little bit about Rose's relationships, 927 00:37:12,917 --> 00:37:14,625 but that's it. 928 00:37:14,709 --> 00:37:16,125 You two were tight? 929 00:37:17,583 --> 00:37:20,125 I lost my mom and dad when I was a little girl 930 00:37:20,208 --> 00:37:22,125 and my grandmother raised me. 931 00:37:22,208 --> 00:37:24,959 Rose became like family. 932 00:37:25,041 --> 00:37:26,583 That's nice. 933 00:37:26,667 --> 00:37:28,750 I actually met her daughter, Emily. 934 00:37:29,959 --> 00:37:31,083 Emily. 935 00:37:32,125 --> 00:37:34,166 Did you like her? 936 00:37:34,250 --> 00:37:36,917 Look, I don't want to say too much. 937 00:37:37,000 --> 00:37:41,417 Emily didn't have a whole lot of respect for Rose. 938 00:37:41,500 --> 00:37:43,041 How so? 939 00:37:43,125 --> 00:37:44,917 She was always questioning her mother's gift. 940 00:37:45,000 --> 00:37:46,875 Did you believe in Rose's gift? 941 00:37:46,959 --> 00:37:47,917 I did. 942 00:37:48,000 --> 00:37:49,959 But it was more than that. 943 00:37:50,041 --> 00:37:53,083 My ex hated that I spent so much money on her, 944 00:37:53,166 --> 00:37:54,542 but what he didn't understand 945 00:37:54,625 --> 00:37:59,041 is that Rose gave me love and guidance in return. 946 00:37:59,125 --> 00:38:01,917 Makes sense. 947 00:38:02,000 --> 00:38:03,667 Why did you leave for Singapore? 948 00:38:03,750 --> 00:38:06,458 It's gonna sound cliche, 949 00:38:06,542 --> 00:38:09,458 but I needed to find myself again. 950 00:38:09,542 --> 00:38:11,583 Henry and I were supposed to get married, 951 00:38:11,667 --> 00:38:14,291 and I called everything off right before the wedding. 952 00:38:14,375 --> 00:38:17,041 I went through something painfully similar. 953 00:38:17,125 --> 00:38:19,291 Actually, my ex is in town for the reunion. 954 00:38:19,375 --> 00:38:22,083 Huh. Good luck. 955 00:38:22,166 --> 00:38:26,458 So, what... what happened with you and Henry? 956 00:38:26,542 --> 00:38:28,208 We drifted apart. 957 00:38:28,291 --> 00:38:29,291 It was for the best. 958 00:38:29,375 --> 00:38:31,875 He wasn't the right man for me. 959 00:38:31,959 --> 00:38:34,250 Better to figure that out before you say "I do." 960 00:38:34,333 --> 00:38:35,625 -Right? -Mm. 961 00:38:35,709 --> 00:38:37,041 And the invitations had already gone out, 962 00:38:37,125 --> 00:38:38,500 the venue was paid for. 963 00:38:38,583 --> 00:38:41,667 We even had our engagement photo in the paper. 964 00:38:41,750 --> 00:38:44,417 How did Henry take it? 965 00:38:44,500 --> 00:38:47,792 He was mad. A little embarrassed. 966 00:38:49,000 --> 00:38:51,709 I felt terrible. 967 00:38:51,792 --> 00:38:52,959 [school bell rings] 968 00:38:53,041 --> 00:38:55,083 I actually have to get going to my next class. 969 00:38:55,166 --> 00:38:56,333 Sure. 970 00:38:56,417 --> 00:38:57,875 Oh, by the way, 971 00:38:57,959 --> 00:38:59,667 Uh, I heard that Rose had some issues 972 00:38:59,750 --> 00:39:01,333 with Travis Tru, another psychic. 973 00:39:01,417 --> 00:39:03,083 He was a total fraud. 974 00:39:03,166 --> 00:39:05,291 So many of them are. 975 00:39:05,375 --> 00:39:06,959 See you later. 976 00:39:07,041 --> 00:39:09,000 Bye. 977 00:39:14,875 --> 00:39:16,083 Derek? 978 00:39:16,166 --> 00:39:19,000 Any interest in knowing what the future holds? 979 00:39:20,500 --> 00:39:22,709 [♪♪] 980 00:39:33,917 --> 00:39:35,709 Can I help you? 981 00:39:35,792 --> 00:39:39,959 Yeah. I'm Detective Jake Killian, Seattle P.D. 982 00:39:40,041 --> 00:39:41,542 I'd like to ask you a few questions 983 00:39:41,625 --> 00:39:43,041 about Rose Vitello. 984 00:39:43,125 --> 00:39:45,917 When is this thing gonna die? 985 00:39:46,000 --> 00:39:47,625 Pardon me? 986 00:39:47,709 --> 00:39:48,792 Sorry. 987 00:39:48,875 --> 00:39:50,792 Poor choice of words. 988 00:39:50,875 --> 00:39:53,625 It's just I already talked ad nauseam 989 00:39:53,709 --> 00:39:55,834 with that other detective about Rose. 990 00:39:55,917 --> 00:39:57,250 I didn't kill her, 991 00:39:57,333 --> 00:39:58,625 I don't know who killed her, 992 00:39:58,709 --> 00:40:01,250 and I can't predict who killed her. 993 00:40:01,333 --> 00:40:03,417 I still have a few questions for you. 994 00:40:03,500 --> 00:40:06,041 I need to do a reading on you first, 995 00:40:06,125 --> 00:40:07,583 feel your energy. 996 00:40:07,667 --> 00:40:11,208 It's the only way I can trust you. 997 00:40:11,291 --> 00:40:14,792 You know, no disrespect, but, um, I don't do psychics. 998 00:40:14,875 --> 00:40:17,750 I prefer "intuitive advisor." 999 00:40:17,834 --> 00:40:19,583 I just have a few questions for you. 1000 00:40:19,667 --> 00:40:21,125 Sit down with me, 1001 00:40:21,208 --> 00:40:24,250 or sit down with me and my lawyer. 1002 00:40:26,000 --> 00:40:27,834 Ah, fine. 1003 00:40:29,917 --> 00:40:31,125 [Jake clears his throat] 1004 00:40:40,417 --> 00:40:42,250 Hmm. That looks like Jake's car. 1005 00:40:42,333 --> 00:40:43,250 Uh, we should leave. 1006 00:40:43,333 --> 00:40:44,458 Oh, no. We're not leaving. 1007 00:40:48,709 --> 00:40:50,792 Let it all go. 1008 00:40:52,709 --> 00:40:54,375 Silence your mind. 1009 00:40:54,458 --> 00:40:57,667 Connect... with the universe. 1010 00:40:58,959 --> 00:41:00,375 What, you need my palms, or...? 1011 00:41:00,458 --> 00:41:02,458 Shh! 1012 00:41:04,750 --> 00:41:06,291 Should I think of a number? 1013 00:41:06,375 --> 00:41:07,333 Silence. 1014 00:41:07,417 --> 00:41:10,083 Just relax. 1015 00:41:10,166 --> 00:41:11,917 Close your eyes. 1016 00:41:13,583 --> 00:41:16,625 Your aura is balled up like a cobra. 1017 00:41:17,750 --> 00:41:19,959 Why are you so uptight, Detective? 1018 00:41:21,166 --> 00:41:22,709 I'm not "uptight." 1019 00:41:22,792 --> 00:41:24,750 Just bre-e-e-eathe. 1020 00:41:25,875 --> 00:41:27,250 I am breathing. 1021 00:41:27,333 --> 00:41:28,500 I'm always breathing. 1022 00:41:28,583 --> 00:41:30,208 [gasps] 1023 00:41:30,291 --> 00:41:32,625 I'm receiving a communication. 1024 00:41:34,875 --> 00:41:36,500 From who? 1025 00:41:41,500 --> 00:41:44,041 An older woman is here with us. 1026 00:41:44,125 --> 00:41:46,000 Very special. 1027 00:41:46,083 --> 00:41:48,875 I'm feeling... a "D." 1028 00:41:48,959 --> 00:41:50,875 Or a "B..." 1029 00:41:53,125 --> 00:41:55,375 A "B," her name starts with a "B." 1030 00:41:55,458 --> 00:41:59,291 My grandma's nickname was "Babs." 1031 00:41:59,375 --> 00:42:00,583 She says 1032 00:42:00,667 --> 00:42:02,625 that she loves you, 1033 00:42:02,709 --> 00:42:07,500 and to always remember what she taught you. 1034 00:42:08,917 --> 00:42:10,792 I smell... vanilla? 1035 00:42:16,041 --> 00:42:18,375 I helped her bake when I was a kid. 1036 00:42:18,458 --> 00:42:20,834 She's always with you. 1037 00:42:20,917 --> 00:42:23,875 But I'm sensing a new woman in your life... 1038 00:42:23,959 --> 00:42:26,291 a fiery gem. 1039 00:42:26,375 --> 00:42:28,667 [whispers] Oh! That's you! 1040 00:42:28,750 --> 00:42:32,000 [Travis] She makes you smile... 1041 00:42:32,083 --> 00:42:34,792 and also makes you crazy. 1042 00:42:34,875 --> 00:42:37,583 But I see a rival on the horizon... 1043 00:42:37,667 --> 00:42:39,917 competition for her affection. 1044 00:42:40,000 --> 00:42:41,208 [gasps] 1045 00:42:41,291 --> 00:42:43,500 She's close. 1046 00:42:44,792 --> 00:42:46,208 Hello? 1047 00:42:46,291 --> 00:42:48,333 Is someone there? 1048 00:42:52,250 --> 00:42:53,542 Ruby? 1049 00:42:55,125 --> 00:42:57,625 [chuckles awkwardly] 1050 00:42:57,709 --> 00:42:58,834 Hi! 1051 00:43:03,125 --> 00:43:05,125 How long have you been standing there? 1052 00:43:05,208 --> 00:43:07,375 Oh, we just got here. 1053 00:43:08,500 --> 00:43:09,667 The whole time. 1054 00:43:09,750 --> 00:43:11,458 -Derek! -You know psychics freak me out. 1055 00:43:13,709 --> 00:43:16,458 This negative energy is clogging my chakras. 1056 00:43:16,542 --> 00:43:17,917 I think you all should leave. 1057 00:43:18,000 --> 00:43:20,583 You said the death card was coming Rose's way. 1058 00:43:20,667 --> 00:43:22,250 Did you kill her? 1059 00:43:22,333 --> 00:43:25,125 No. I just wanted to scare her. 1060 00:43:25,208 --> 00:43:27,375 I spent hours talking to that detective 1061 00:43:27,458 --> 00:43:29,250 five years ago, 1062 00:43:29,333 --> 00:43:31,208 and now I'm done. 1063 00:43:31,291 --> 00:43:33,166 Leave. 1064 00:43:37,750 --> 00:43:39,250 I'm gonna wait in the car. 1065 00:43:41,542 --> 00:43:43,208 Well, thanks a lot. 1066 00:43:43,291 --> 00:43:44,375 I was about to get him to talk. 1067 00:43:44,458 --> 00:43:45,834 Not to mention 1068 00:43:45,917 --> 00:43:47,875 I had to listen to that guy tell me how to "relax." 1069 00:43:47,959 --> 00:43:49,959 He was eerily good, though, don't you think? 1070 00:43:51,834 --> 00:43:53,458 I don't think he did it. 1071 00:43:53,542 --> 00:43:57,250 Are you getting another one of your "Herring Hunches"? 1072 00:43:57,333 --> 00:43:59,500 Because you know those aren't admissible in court. 1073 00:43:59,583 --> 00:44:01,166 No, it's just... 1074 00:44:01,250 --> 00:44:03,792 why would you threaten to kill someone on a public forum, 1075 00:44:03,875 --> 00:44:05,250 and then actually do it? 1076 00:44:05,333 --> 00:44:07,583 Not a smart move. 1077 00:44:07,667 --> 00:44:09,417 Well, he thought his comment was anonymous. 1078 00:44:09,500 --> 00:44:11,375 And that tip you gave me, about the missing tarot card? 1079 00:44:11,458 --> 00:44:12,583 That was the "death" card. 1080 00:44:12,667 --> 00:44:13,625 [Ruby inhales deeply] 1081 00:44:13,709 --> 00:44:16,041 Still... 1082 00:44:17,500 --> 00:44:18,542 Well, all I know 1083 00:44:18,625 --> 00:44:20,625 is I can see into my future right now-- 1084 00:44:20,709 --> 00:44:23,458 three hours of listening to an original interview 1085 00:44:23,542 --> 00:44:25,166 with an "intuitive advisor." 1086 00:44:25,250 --> 00:44:26,500 Mm-hmm. 1087 00:44:26,583 --> 00:44:28,458 Well, if you're not too sleepy in the morning, 1088 00:44:28,542 --> 00:44:30,333 I will be at the driving range. 1089 00:44:30,417 --> 00:44:33,166 See if we can't work out some of that balled-up energy, 1090 00:44:33,250 --> 00:44:35,125 "cobra." 1091 00:44:35,208 --> 00:44:36,333 [Ruby giggles] 1092 00:44:36,417 --> 00:44:37,750 Yeah. 1093 00:44:37,834 --> 00:44:40,625 [♪♪] 1094 00:44:42,917 --> 00:44:44,417 Hi! Can I get you something? 1095 00:44:44,500 --> 00:44:46,625 Yeah. A muffin would be great. 1096 00:44:47,792 --> 00:44:49,166 Monica, right? 1097 00:44:49,250 --> 00:44:51,750 Yeah. 1098 00:44:51,834 --> 00:44:55,250 Oh... you were talking to Henry the other day. 1099 00:44:55,333 --> 00:44:57,291 Yeah. Yeah, I still want that lesson. 1100 00:44:57,375 --> 00:44:59,583 He's really good. 1101 00:44:59,667 --> 00:45:01,375 Yeah, he is. It's a shame he quit the tour. 1102 00:45:01,458 --> 00:45:02,667 He had so much promise. 1103 00:45:02,750 --> 00:45:06,125 Yeah, he said it was something about "mindset." 1104 00:45:06,208 --> 00:45:07,166 Yeah. 1105 00:45:07,250 --> 00:45:08,458 What got him rattled? 1106 00:45:08,542 --> 00:45:10,291 Sloan. His ex. 1107 00:45:10,375 --> 00:45:11,417 Wow. 1108 00:45:11,500 --> 00:45:13,333 She threw him off his game? 1109 00:45:14,709 --> 00:45:17,000 He was hung up on her, and she barely noticed. 1110 00:45:17,083 --> 00:45:19,375 And she was so into that psychic. 1111 00:45:19,458 --> 00:45:22,166 I hate to say it, 1112 00:45:22,250 --> 00:45:24,291 but when Rose died and Sloan left town, 1113 00:45:24,375 --> 00:45:26,125 Henry became a different man. 1114 00:45:26,208 --> 00:45:27,458 He was so much calmer. 1115 00:45:27,542 --> 00:45:30,667 How soon after his breakup did you two get married? 1116 00:45:30,750 --> 00:45:32,208 Couple months. 1117 00:45:32,291 --> 00:45:33,583 Wow! Quick. 1118 00:45:33,667 --> 00:45:35,709 And I hear you're expecting? 1119 00:45:35,792 --> 00:45:37,875 Henry told you? 1120 00:45:37,959 --> 00:45:40,625 Don't worry, I won't-- I won't say a word. 1121 00:45:40,709 --> 00:45:42,458 Well, we've been trying for a while. 1122 00:45:42,542 --> 00:45:44,000 It's our little miracle. 1123 00:45:44,083 --> 00:45:45,959 Well, that's wonderful. 1124 00:45:46,041 --> 00:45:48,041 Ah, I didn't mean to keep you. 1125 00:45:48,125 --> 00:45:49,959 Oh, here. Keep the change. 1126 00:45:50,041 --> 00:45:51,333 You enjoy your day. 1127 00:45:51,417 --> 00:45:52,291 Thanks. 1128 00:45:52,375 --> 00:45:54,834 [♪♪] 1129 00:45:57,625 --> 00:45:58,917 [crack] 1130 00:46:00,458 --> 00:46:02,417 Good morning. 1131 00:46:02,500 --> 00:46:05,125 Morning. [chuckles] 1132 00:46:05,208 --> 00:46:07,208 Wow, those clubs are... 1133 00:46:07,291 --> 00:46:08,792 dated. 1134 00:46:08,875 --> 00:46:10,625 These are my grandpa's. 1135 00:46:11,792 --> 00:46:12,792 Bab's husband? 1136 00:46:12,875 --> 00:46:14,250 Yes. Grandpa Fred. 1137 00:46:14,333 --> 00:46:17,417 Mm. Yeah, well, my dad gave me this bag 10 years ago. 1138 00:46:17,500 --> 00:46:19,458 I've since traded up the clubs. 1139 00:46:19,542 --> 00:46:21,291 Might be time for a new set. 1140 00:46:21,375 --> 00:46:23,250 We'll see, we'll see. 1141 00:46:23,333 --> 00:46:25,250 Well, why don't you grab a club out of there? 1142 00:46:25,333 --> 00:46:26,917 Let's see what you've got. 1143 00:46:27,000 --> 00:46:29,375 All right, let's try this rusty five. 1144 00:46:29,458 --> 00:46:30,375 Great. 1145 00:46:30,458 --> 00:46:32,375 Okay. 1146 00:46:37,500 --> 00:46:38,417 [crack] 1147 00:46:38,500 --> 00:46:39,291 Ah. 1148 00:46:41,166 --> 00:46:43,875 So, I was talking to Monica, Henry's wife, 1149 00:46:43,959 --> 00:46:45,458 before you got here. 1150 00:46:45,542 --> 00:46:47,417 She didn't have anything nice to say about Sloan or Rose, 1151 00:46:47,500 --> 00:46:49,583 to say the very least. 1152 00:46:49,667 --> 00:46:51,750 Well, I'm not surprised. 1153 00:46:51,834 --> 00:46:54,709 Her husband got dumped by one, and might've killed the other. 1154 00:46:54,792 --> 00:46:57,083 Okay. 1155 00:46:57,166 --> 00:46:58,208 Okay, hang on. 1156 00:46:58,291 --> 00:47:00,792 Okay, um, at the top of your swing, 1157 00:47:00,875 --> 00:47:02,333 you're just leaning back on your heels a little. 1158 00:47:02,417 --> 00:47:03,333 -Can I...? -Mm-kay. 1159 00:47:03,417 --> 00:47:04,875 -Do you mind? -Not at all. 1160 00:47:04,959 --> 00:47:06,458 Okay, great, now bring your arms up. 1161 00:47:06,542 --> 00:47:07,875 -Mm-hmm. -Bring your arms up... 1162 00:47:07,959 --> 00:47:09,000 Great. Now you feel this? 1163 00:47:09,083 --> 00:47:09,917 Hmm. Yeah. 1164 00:47:10,000 --> 00:47:11,041 -Better? -Yeah. 1165 00:47:11,125 --> 00:47:12,125 Hmm. 1166 00:47:12,208 --> 00:47:13,208 Feel that? 1167 00:47:13,291 --> 00:47:14,250 -Yeah, right. -Yeah. Better. 1168 00:47:14,333 --> 00:47:15,333 Right... 1169 00:47:15,417 --> 00:47:17,333 -There you go. -Got it. 1170 00:47:17,417 --> 00:47:20,250 So I hear Sloan's coming in for an interview today? 1171 00:47:20,333 --> 00:47:21,792 How'd you know that? 1172 00:47:21,875 --> 00:47:24,625 Might've bumped into her at the school again. 1173 00:47:24,709 --> 00:47:25,834 Ahh. 1174 00:47:25,917 --> 00:47:28,125 Did she say anything I should know? 1175 00:47:28,208 --> 00:47:29,750 Well, the, uh, 1176 00:47:29,834 --> 00:47:32,208 the breakup with Henry was definitely one-sided. 1177 00:47:32,291 --> 00:47:33,291 Sloan was calling the shots. 1178 00:47:33,375 --> 00:47:34,458 Hmm. 1179 00:47:34,542 --> 00:47:35,625 Okay, now, at the bottom of your swing-- 1180 00:47:35,709 --> 00:47:36,583 Yeah? 1181 00:47:36,667 --> 00:47:38,000 ...right when you come through, 1182 00:47:38,083 --> 00:47:39,792 keep your weight centered and swing through your hips. 1183 00:47:40,917 --> 00:47:41,875 Ahh... 1184 00:47:41,959 --> 00:47:43,458 -Feel that? -Yeah, I do. 1185 00:47:43,542 --> 00:47:45,000 Okay. 1186 00:47:45,083 --> 00:47:46,917 Yeah, but Monica seemed to think 1187 00:47:47,000 --> 00:47:48,792 that Sloan cared more about Rose than him. 1188 00:47:48,875 --> 00:47:49,792 Try one. 1189 00:47:49,875 --> 00:47:50,917 Mm. 1190 00:47:52,834 --> 00:47:55,375 Yeah, those psychics sure have a hold on people. 1191 00:47:55,458 --> 00:47:57,792 Tch. I don't get it. 1192 00:47:59,333 --> 00:48:00,875 [crack] 1193 00:48:00,959 --> 00:48:01,875 Nice! 1194 00:48:01,959 --> 00:48:02,875 Yeah! 1195 00:48:02,959 --> 00:48:04,792 Better. 1196 00:48:06,250 --> 00:48:07,500 There you go. 1197 00:48:07,583 --> 00:48:09,208 -Great. Thanks. -You're welcome. 1198 00:48:13,000 --> 00:48:14,750 So, um... 1199 00:48:14,834 --> 00:48:16,375 what's the deal with your ex? 1200 00:48:16,458 --> 00:48:18,041 Luke? 1201 00:48:20,875 --> 00:48:23,750 He's a cardiologist from California 1202 00:48:23,834 --> 00:48:25,625 and he goes to Africa twice a year 1203 00:48:25,709 --> 00:48:28,125 to perform free surgeries on children. 1204 00:48:28,208 --> 00:48:31,375 Wow, the underachiever type, huh? 1205 00:48:31,458 --> 00:48:33,500 [laughs] Exactly. 1206 00:48:33,583 --> 00:48:36,792 Were you two just, uh, catching up, or...? 1207 00:48:36,875 --> 00:48:38,667 Yeah. 1208 00:48:38,750 --> 00:48:40,500 Yeah, the last time I saw him was on our wedding day. 1209 00:48:42,542 --> 00:48:44,166 You know, the one that didn't happen. 1210 00:48:44,250 --> 00:48:45,709 Mm. 1211 00:48:45,792 --> 00:48:47,166 Can I ask...? 1212 00:48:47,250 --> 00:48:48,125 Oh. 1213 00:48:48,208 --> 00:48:50,583 You know what? We were... 1214 00:48:50,667 --> 00:48:53,625 we were together so long, it's just... 1215 00:48:53,709 --> 00:48:57,000 we were doing what we thought was the next logical step. 1216 00:48:58,291 --> 00:48:59,417 But... 1217 00:48:59,500 --> 00:49:02,041 logic isn't a reason to get married. 1218 00:49:02,125 --> 00:49:03,959 Love is. 1219 00:49:04,041 --> 00:49:06,542 So how was seeing him again? 1220 00:49:06,625 --> 00:49:09,083 Awkward. 1221 00:49:09,166 --> 00:49:11,208 At first. 1222 00:49:11,291 --> 00:49:13,834 You know, we have so much history together, 1223 00:49:13,917 --> 00:49:15,667 and we're also going to the same reunion 1224 00:49:15,750 --> 00:49:17,750 this Saturday, so... 1225 00:49:17,834 --> 00:49:20,542 Any chance you two will get back together, 1226 00:49:20,625 --> 00:49:21,834 you think, or...? 1227 00:49:23,333 --> 00:49:26,208 I... [sighing] 1228 00:49:26,291 --> 00:49:29,125 Well, hey, you only deserve the best, so. 1229 00:49:36,166 --> 00:49:38,291 [Jake] So I've been hearing a lot about how upset 1230 00:49:38,375 --> 00:49:40,125 Henry was with Rose, over you. 1231 00:49:40,208 --> 00:49:43,291 I mean, she had this intuition that we wouldn't last, 1232 00:49:43,375 --> 00:49:44,917 and I trusted her. 1233 00:49:45,000 --> 00:49:47,083 Was Henry ever violent? 1234 00:49:47,166 --> 00:49:48,959 No. 1235 00:49:49,041 --> 00:49:50,917 He did have a temper, but... 1236 00:49:51,000 --> 00:49:53,083 Yeah? How so? 1237 00:49:53,166 --> 00:49:54,875 Well, this one time on the golf course, 1238 00:49:54,959 --> 00:49:56,250 he got so frustrated that he started 1239 00:49:56,333 --> 00:49:57,917 chopping all the flowers with his sand wedge 1240 00:49:58,000 --> 00:49:59,542 and calling everyone a cheater. 1241 00:49:59,625 --> 00:50:02,458 Did Henry ever hurt any people? 1242 00:50:02,542 --> 00:50:03,917 Not that I'm aware of. 1243 00:50:04,000 --> 00:50:06,041 Just because someone's angry sometimes 1244 00:50:06,125 --> 00:50:07,709 doesn't make them a killer. 1245 00:50:09,000 --> 00:50:10,125 Well, that depends. 1246 00:50:12,750 --> 00:50:15,667 [♪♪] 1247 00:50:20,291 --> 00:50:22,166 Ruby, right? 1248 00:50:22,250 --> 00:50:23,792 Hi again. 1249 00:50:23,875 --> 00:50:26,875 Do you have any other golf clubs? 1250 00:50:26,959 --> 00:50:28,083 Preferably not in pink. 1251 00:50:28,166 --> 00:50:30,500 I did get a set in, as a matter of fact. 1252 00:50:30,583 --> 00:50:32,291 Over there. 1253 00:50:32,375 --> 00:50:33,583 [Ruby] Oh. Great. 1254 00:50:35,083 --> 00:50:37,000 Do you play golf? 1255 00:50:38,333 --> 00:50:40,500 Do pigs fly? 1256 00:50:40,583 --> 00:50:41,917 I take that as a "no." 1257 00:50:42,000 --> 00:50:43,542 It's just it's not really my sport. 1258 00:50:43,625 --> 00:50:45,500 I'm more into hiking. 1259 00:50:45,583 --> 00:50:47,667 My dad really liked golf, though. 1260 00:50:49,166 --> 00:50:51,583 Did your mom ever meet anyone new? 1261 00:50:52,834 --> 00:50:54,834 There was one guy who caught her eye. 1262 00:50:54,917 --> 00:50:56,500 A boat captain. 1263 00:50:56,583 --> 00:50:57,667 Richard. 1264 00:50:57,750 --> 00:50:59,000 He does dinner cruises. 1265 00:50:59,083 --> 00:51:00,709 On the Sound? 1266 00:51:00,792 --> 00:51:02,041 Emerald Cove Tours. 1267 00:51:02,125 --> 00:51:04,291 How did they meet? 1268 00:51:04,375 --> 00:51:05,625 [chuckles] 1269 00:51:05,709 --> 00:51:06,875 She was hired as a psychic 1270 00:51:06,959 --> 00:51:09,166 at a bachelorette party on his boat. 1271 00:51:09,250 --> 00:51:10,375 He convinced her 1272 00:51:10,458 --> 00:51:12,583 it was "in the cards" they needed to date. 1273 00:51:12,667 --> 00:51:14,542 She found him handsome in a rugged kinda way. 1274 00:51:14,625 --> 00:51:16,125 Did you like him? 1275 00:51:16,208 --> 00:51:18,542 He's not a "forever" kind of guy. 1276 00:51:18,625 --> 00:51:21,792 So I take it, it didn't last with the captain? 1277 00:51:21,875 --> 00:51:23,458 Rose broke up with him when she found out 1278 00:51:23,542 --> 00:51:26,000 that his rough side was really rough. 1279 00:51:26,083 --> 00:51:27,917 How so? 1280 00:51:28,000 --> 00:51:32,041 Something bad happened on a commercial fishing boat. 1281 00:51:32,125 --> 00:51:34,458 I-I don't really know, but it spooked her. 1282 00:51:34,542 --> 00:51:36,667 Then she quickly found out you do not dump Richard. 1283 00:51:36,750 --> 00:51:38,875 He did not take it well. 1284 00:51:38,959 --> 00:51:41,291 Did the police talk to him about the murder? 1285 00:51:41,375 --> 00:51:42,458 I'm sure they did, 1286 00:51:42,542 --> 00:51:43,959 but they need to again. 1287 00:51:44,041 --> 00:51:46,083 They also need to be talking to Henry. 1288 00:51:46,166 --> 00:51:48,625 Did you figure out anything else about him? 1289 00:51:48,709 --> 00:51:49,959 Oh, no. 1290 00:51:50,041 --> 00:51:52,250 That detective doesn't tell me anything. 1291 00:51:54,208 --> 00:51:57,125 So, what hikes do you like? 1292 00:51:57,208 --> 00:51:59,208 I've been looking for some new trails. 1293 00:51:59,291 --> 00:52:02,291 Oh. Well, anywhere I can disappear, really. 1294 00:52:02,375 --> 00:52:04,333 Less people, the better. 1295 00:52:04,417 --> 00:52:06,000 Can I ask you something? 1296 00:52:06,083 --> 00:52:06,959 Sure. 1297 00:52:08,417 --> 00:52:11,458 Why do you call your mom "Rose"? 1298 00:52:11,542 --> 00:52:13,000 I call her "Rose" 1299 00:52:13,083 --> 00:52:15,000 because she never treated me like a daughter, 1300 00:52:15,083 --> 00:52:16,667 more like an inconvenience. 1301 00:52:16,750 --> 00:52:18,667 Now, if you don't mind, I'd rather not to talk about it. 1302 00:52:18,750 --> 00:52:20,500 Of course. 1303 00:52:20,583 --> 00:52:22,875 So, um, the golf clubs-- 1304 00:52:22,959 --> 00:52:24,750 I'll take 'em. How much? 1305 00:52:24,834 --> 00:52:26,291 Top of the line. 1306 00:52:26,375 --> 00:52:27,667 A thousand bucks. 1307 00:52:27,750 --> 00:52:29,959 They were worth $1,500 five years ago. 1308 00:52:31,000 --> 00:52:32,875 I'll give you 500. 1309 00:52:32,959 --> 00:52:34,542 Sold. 1310 00:52:40,375 --> 00:52:43,083 [♪♪] 1311 00:52:43,166 --> 00:52:44,417 Angela? 1312 00:52:44,500 --> 00:52:47,000 I need you to trace somebody for me. 1313 00:52:47,083 --> 00:52:49,208 His name is Richard. 1314 00:52:49,291 --> 00:52:51,291 He's a boat captain with Emerald Cove Tours. 1315 00:52:51,375 --> 00:52:52,250 On it. 1316 00:52:55,166 --> 00:52:57,917 Richard Kirk is his full name. 1317 00:52:58,000 --> 00:53:00,667 [laughs] Wait. That would make him Captain Kirk. 1318 00:53:02,667 --> 00:53:04,583 Funny. 1319 00:53:04,667 --> 00:53:05,750 Not a Trekkie. Okay. 1320 00:53:05,834 --> 00:53:08,834 I am searching for the criminal record. 1321 00:53:11,583 --> 00:53:12,667 Whoa. 1322 00:53:12,750 --> 00:53:14,125 What? 1323 00:53:14,208 --> 00:53:15,917 This guy's got a rap sheet a mile long. 1324 00:53:16,000 --> 00:53:17,083 He's violent, Ruby. 1325 00:53:17,166 --> 00:53:19,041 Yeah, something happened on a fishing boat. 1326 00:53:19,125 --> 00:53:20,792 Yeah. Here it is. 1327 00:53:20,875 --> 00:53:24,208 He was accused of homicide on the high seas, 1328 00:53:24,291 --> 00:53:26,291 for killing a guy on a boat. 1329 00:53:26,375 --> 00:53:28,083 Um... 1330 00:53:28,166 --> 00:53:31,166 He went to trial. It was a hung jury. 1331 00:53:31,250 --> 00:53:32,959 They never re-tried him. 1332 00:53:33,041 --> 00:53:36,250 Please tell me you are not going to see this guy. 1333 00:53:36,333 --> 00:53:39,041 I have to. Story research. 1334 00:53:39,125 --> 00:53:40,333 Ruby, please. 1335 00:53:40,417 --> 00:53:42,417 I'll be fine. 1336 00:53:42,500 --> 00:53:44,458 You better be. Bye. 1337 00:53:44,542 --> 00:53:46,125 Bye. 1338 00:53:49,834 --> 00:53:51,333 What do you want, lady? 1339 00:53:51,417 --> 00:53:52,375 [gasps then chuckles] 1340 00:53:52,458 --> 00:53:54,000 Sorry, you scared me. 1341 00:53:54,083 --> 00:53:55,834 Captain Kirk? 1342 00:53:55,917 --> 00:53:57,542 Who's asking? 1343 00:53:57,625 --> 00:54:00,959 Hi. I'm Ruby Herring. 57 News. 1344 00:54:01,041 --> 00:54:02,834 The boat show was last month, Judy. 1345 00:54:04,166 --> 00:54:06,083 It's Ruby. 1346 00:54:06,166 --> 00:54:08,417 I-I wanted to ask you a few questions 1347 00:54:08,500 --> 00:54:09,959 about the case that I'm working on. 1348 00:54:10,041 --> 00:54:12,709 You know, you shouldn't be out on the docks by yourself. 1349 00:54:12,792 --> 00:54:15,166 It's not safe for a lady here at night. 1350 00:54:15,250 --> 00:54:17,291 I wanted to ask you a few questions 1351 00:54:17,375 --> 00:54:19,166 about Rose Vitello's murder. 1352 00:54:20,375 --> 00:54:21,959 What about it? 1353 00:54:22,041 --> 00:54:24,709 I heard you two had a falling out. 1354 00:54:24,792 --> 00:54:26,041 [chuckles] Ah. 1355 00:54:26,125 --> 00:54:28,291 You've been talking to her daughter, haven't ya? 1356 00:54:28,375 --> 00:54:30,125 Yeah, she didn't like me much. 1357 00:54:30,208 --> 00:54:32,333 Did she have a reason? 1358 00:54:32,417 --> 00:54:35,166 Thought I wasn't good enough for her mom, 1359 00:54:35,250 --> 00:54:36,834 but she didn't even like her. 1360 00:54:36,917 --> 00:54:40,000 Blamed Rose for driving her father away. 1361 00:54:40,083 --> 00:54:43,333 Just another angry girl with daddy issues. 1362 00:54:43,417 --> 00:54:45,792 Angry enough to kill? 1363 00:54:45,875 --> 00:54:47,542 Who knows? 1364 00:54:47,625 --> 00:54:48,959 But Rose did say 1365 00:54:49,041 --> 00:54:51,417 that Emily was skimming off the top at the pawn shop. 1366 00:54:51,500 --> 00:54:54,417 I told her to turn her into the cops, 1367 00:54:54,500 --> 00:54:55,917 you know, teach her a lesson. 1368 00:54:56,000 --> 00:54:57,625 Did she? 1369 00:54:57,709 --> 00:54:58,875 She threatened to do it, 1370 00:54:58,959 --> 00:55:00,291 but I don't think she ever did. 1371 00:55:00,375 --> 00:55:02,417 Women. [chuckles] 1372 00:55:02,500 --> 00:55:05,208 Told my son to never get married. 1373 00:55:05,291 --> 00:55:07,667 They're not worth the hassle. 1374 00:55:09,125 --> 00:55:11,166 Well, thank you for your time. 1375 00:55:11,250 --> 00:55:14,041 Hey. Wanna go grab a drink? 1376 00:55:14,125 --> 00:55:15,166 I'll pass. 1377 00:55:15,250 --> 00:55:16,500 I'm buying. 1378 00:55:16,583 --> 00:55:17,667 I said no. Thank you. 1379 00:55:17,750 --> 00:55:19,166 Come on, Judy! 1380 00:55:19,250 --> 00:55:20,875 [Jake] Hey! 1381 00:55:20,959 --> 00:55:22,375 You heard the lady. 1382 00:55:22,458 --> 00:55:24,792 Hey, relax, John Wayne. 1383 00:55:24,875 --> 00:55:26,500 Don't want no trouble. 1384 00:55:32,458 --> 00:55:34,875 All right, what were you thinking, Judy? 1385 00:55:34,959 --> 00:55:36,166 Cute. 1386 00:55:36,250 --> 00:55:38,041 But I had it under control. 1387 00:55:38,125 --> 00:55:39,792 Let me guess. Angela? 1388 00:55:39,875 --> 00:55:41,333 She was worried. 1389 00:55:41,417 --> 00:55:43,583 Look, this guy? He's dangerous. 1390 00:55:43,667 --> 00:55:44,667 I'm assuming you already checked out 1391 00:55:44,750 --> 00:55:46,125 his alibi from the night of the murder? 1392 00:55:46,208 --> 00:55:47,000 Rock-solid. 1393 00:55:47,083 --> 00:55:48,417 And the harbormaster's log 1394 00:55:48,500 --> 00:55:50,875 showed he was out on the water when she was killed. 1395 00:55:50,959 --> 00:55:52,667 He was on his nightly cruise. 1396 00:55:52,750 --> 00:55:55,458 He seems like such an obvious suspect. 1397 00:55:55,542 --> 00:55:57,083 Well, I could've saved you a trip out here, 1398 00:55:57,166 --> 00:55:58,208 if you'd called me. 1399 00:55:59,834 --> 00:56:01,417 [gasps] Shoot. I'm late for something. 1400 00:56:01,500 --> 00:56:04,625 Mr. Be-Still-My-Beating- heart surgeon? 1401 00:56:04,709 --> 00:56:06,875 I promised him a quick bite to eat. 1402 00:56:06,959 --> 00:56:09,333 Maybe I'll stick around 1403 00:56:09,417 --> 00:56:11,375 and share some takeout on the Love Boat. 1404 00:56:11,458 --> 00:56:14,000 [chuckles] Who needs rescuing now? 1405 00:56:14,083 --> 00:56:15,834 [laughs] Right. 1406 00:56:15,917 --> 00:56:17,709 See ya. 1407 00:56:28,792 --> 00:56:30,333 Sorry I'm late. 1408 00:56:30,417 --> 00:56:31,750 Ah, that's okay. 1409 00:56:31,834 --> 00:56:33,375 You look nice. 1410 00:56:35,166 --> 00:56:36,583 Thanks. 1411 00:56:36,667 --> 00:56:38,875 How's your trip been so far? 1412 00:56:38,959 --> 00:56:41,000 Oh, you know, being back with Mom and Dad 1413 00:56:41,083 --> 00:56:42,375 it's the best. 1414 00:56:42,458 --> 00:56:44,208 Your mom is a riot. 1415 00:56:44,291 --> 00:56:46,250 I still can't believe she hired a skywriter 1416 00:56:46,333 --> 00:56:49,208 when you graduated top of your class in medical school. 1417 00:56:49,291 --> 00:56:50,917 [both laughing] 1418 00:56:51,000 --> 00:56:53,375 [sighs] 1419 00:56:53,458 --> 00:56:56,333 Hey, do you remember when we went up to Victoria 1420 00:56:56,417 --> 00:56:59,333 and sat on that whale-watching boat for six hours, 1421 00:56:59,417 --> 00:57:00,667 and me, I didn't even see a thing, 1422 00:57:00,750 --> 00:57:02,417 because all I could notice was you. 1423 00:57:03,709 --> 00:57:05,083 Then we walked back from the marina 1424 00:57:05,166 --> 00:57:06,458 in the pouring rain. 1425 00:57:06,542 --> 00:57:08,250 And we ducked into that antique shop, 1426 00:57:08,333 --> 00:57:10,166 and there it was, in the display case-- 1427 00:57:10,250 --> 00:57:13,625 princess cut, rubies all around it. 1428 00:57:13,709 --> 00:57:15,875 It was the perfect engagement ring. 1429 00:57:15,959 --> 00:57:17,750 Yeah, it was. 1430 00:57:17,834 --> 00:57:19,750 I still have it, you know. 1431 00:57:19,834 --> 00:57:21,166 You do? 1432 00:57:22,500 --> 00:57:24,333 Mm-hmm. 1433 00:57:26,250 --> 00:57:28,792 [sighs] What are we doing? 1434 00:57:30,041 --> 00:57:32,208 Getting reacquainted. 1435 00:57:33,333 --> 00:57:34,208 [sighs] 1436 00:57:34,291 --> 00:57:35,917 So... 1437 00:57:36,000 --> 00:57:38,458 will you be my date to the reunion? 1438 00:57:39,625 --> 00:57:41,125 Hi, Kiki. 1439 00:57:41,208 --> 00:57:42,834 Two nights this week. 1440 00:57:42,917 --> 00:57:44,250 What do you kids want? 1441 00:57:44,333 --> 00:57:45,834 Coffee? Dessert? 1442 00:57:45,917 --> 00:57:48,458 I will take another slice of your apple pie, of course. 1443 00:57:48,542 --> 00:57:50,166 She will have ice cream. 1444 00:57:50,250 --> 00:57:51,917 Strawberry, right? 1445 00:57:55,792 --> 00:57:58,417 I'm-- I'm good, Kiki. 1446 00:57:58,500 --> 00:57:59,583 I'll just have coffee. 1447 00:58:00,709 --> 00:58:02,500 Thanks. 1448 00:58:05,208 --> 00:58:06,375 [♪♪] 1449 00:58:10,709 --> 00:58:13,041 How hard is it to remember vanilla ice cream? 1450 00:58:13,125 --> 00:58:15,667 It's the most boring flavor on the planet. 1451 00:58:15,750 --> 00:58:17,500 So that's it? 1452 00:58:17,583 --> 00:58:20,750 You're gonna let ice cream determine your future? 1453 00:58:20,834 --> 00:58:22,208 What future? 1454 00:58:22,291 --> 00:58:24,834 It's not like he was down on one knee. 1455 00:58:24,917 --> 00:58:26,834 It's not that simple. 1456 00:58:26,917 --> 00:58:29,166 How does Jake factor into all this? 1457 00:58:29,250 --> 00:58:30,750 [sighs] 1458 00:58:30,834 --> 00:58:33,458 We're just friends. 1459 00:58:33,542 --> 00:58:35,792 I'm not even sure we're that, half the time. 1460 00:58:35,875 --> 00:58:37,750 Would you get back together with Luke, 1461 00:58:37,834 --> 00:58:39,458 if he asked? 1462 00:58:39,542 --> 00:58:41,875 I don't know. 1463 00:58:41,959 --> 00:58:44,917 He's smart, funny, handsome. 1464 00:58:46,291 --> 00:58:47,542 He's perfect on paper. 1465 00:58:47,625 --> 00:58:50,625 Yeah, so are fish and chips, Ruby. 1466 00:58:50,709 --> 00:58:54,667 Question is, is he perfect for you? 1467 00:58:54,750 --> 00:58:57,125 Can we change the subject? 1468 00:58:57,208 --> 00:58:58,625 Anything? 1469 00:58:58,709 --> 00:59:00,458 Like the case. 1470 00:59:00,542 --> 00:59:02,500 And that's your not-so-subtle way 1471 00:59:02,583 --> 00:59:04,417 of telling your old man to butt out, got it. 1472 00:59:04,500 --> 00:59:07,834 Hey, no. You know that I always value your advice. 1473 00:59:07,917 --> 00:59:09,500 You are the smartest man that I know. 1474 00:59:09,583 --> 00:59:11,458 Ohh. 1475 00:59:11,542 --> 00:59:13,500 So. 1476 00:59:13,583 --> 00:59:16,125 Fill me in. 1477 00:59:16,208 --> 00:59:19,333 I went to see Rose's ex, a boat captain. 1478 00:59:19,417 --> 00:59:20,667 Rough character, right? 1479 00:59:20,750 --> 00:59:21,875 Yeah. 1480 00:59:21,959 --> 00:59:24,125 But with a good alibi. 1481 00:59:24,208 --> 00:59:25,792 So? 1482 00:59:25,875 --> 00:59:27,917 He was accused of killing someone 1483 00:59:28,000 --> 00:59:29,208 on a fishing boat. 1484 00:59:29,291 --> 00:59:30,583 Really? 1485 00:59:30,667 --> 00:59:32,583 What was his alibi again? 1486 00:59:32,667 --> 00:59:34,917 He was out on one of his dinner cruises 1487 00:59:35,000 --> 00:59:36,792 when Rose was murdered. 1488 00:59:36,875 --> 00:59:39,208 And the police are 100% sure? 1489 00:59:39,291 --> 00:59:42,875 I mean, apparently, it was in the harbormaster's log. 1490 00:59:42,959 --> 00:59:45,709 The boat was definitely on the Sound that night. 1491 00:59:45,792 --> 00:59:48,250 Maybe worth verifying yourself? 1492 00:59:49,625 --> 00:59:52,125 See? Smartest man I know. 1493 00:59:52,208 --> 00:59:53,500 [chuckles] 1494 00:59:53,583 --> 00:59:55,291 Thanks for the walk. 1495 00:59:55,375 --> 00:59:56,500 Well, you'll figure it out, 1496 00:59:56,583 --> 00:59:58,959 and I'm always here if you need me. 1497 00:59:59,041 --> 00:59:59,917 Love you, Dad. 1498 01:00:00,000 --> 01:00:02,333 Love you. 1499 01:00:03,792 --> 01:00:05,000 Can I help you? 1500 01:00:05,083 --> 01:00:06,375 Mr. Fontana? 1501 01:00:06,458 --> 01:00:08,125 At your service. 1502 01:00:08,208 --> 01:00:10,125 Ruby Herring. 57 News. 1503 01:00:10,208 --> 01:00:12,083 I hear you keep a log of the boats that go out. 1504 01:00:12,166 --> 01:00:14,166 Sure do. Goes back decades. 1505 01:00:14,250 --> 01:00:16,250 We got a good, old-fashioned filing system. 1506 01:00:16,333 --> 01:00:17,458 Pencil and paper. 1507 01:00:17,542 --> 01:00:19,083 I don't like change much. 1508 01:00:19,166 --> 01:00:20,291 What do you need? 1509 01:00:20,375 --> 01:00:24,583 I was looking for the log from March 22, 2015. 1510 01:00:24,667 --> 01:00:26,542 Emerald Cove Tour boats apparently went out, 1511 01:00:26,625 --> 01:00:28,375 helmed by Captain Kirk. 1512 01:00:28,458 --> 01:00:29,875 I'll get that for you. 1513 01:00:29,959 --> 01:00:30,834 That's a popular log. 1514 01:00:32,583 --> 01:00:33,542 A detective came by. 1515 01:00:33,625 --> 01:00:35,500 said he wanted to look at that, too. 1516 01:00:35,583 --> 01:00:37,834 I've got it right here. Yeah. 1517 01:00:40,375 --> 01:00:43,667 Let's see... March 22nd. 1518 01:00:45,166 --> 01:00:46,458 Yep. 1519 01:00:47,834 --> 01:00:49,959 "Captain Richard Kirk." 1520 01:00:50,041 --> 01:00:52,417 He said he has a son. Do you know his name? 1521 01:00:52,500 --> 01:00:53,542 Sure do. 1522 01:00:53,625 --> 01:00:55,709 "Captain Kirk Junior." 1523 01:00:55,792 --> 01:00:59,250 Could he have been the one operating that night? 1524 01:00:59,333 --> 01:01:01,208 Did anyone confirm with the guests 1525 01:01:01,291 --> 01:01:03,875 that it was actually Richard Kirk Senior? 1526 01:01:03,959 --> 01:01:05,041 Well, I don't know, 1527 01:01:05,125 --> 01:01:07,000 but that boat goes out like clockwork 1528 01:01:07,083 --> 01:01:09,166 every night, 7:00, Senior at the helm. 1529 01:01:10,917 --> 01:01:13,417 Would you have a list of the guests from that night? 1530 01:01:13,500 --> 01:01:15,959 Oh, that'd be long gone by now. 1531 01:01:17,542 --> 01:01:20,041 But there is one thing that we do computerize around here. 1532 01:01:21,375 --> 01:01:22,750 We started saving video surveillance 1533 01:01:22,834 --> 01:01:23,709 about five years ago-- 1534 01:01:23,792 --> 01:01:25,583 liability purposes. 1535 01:01:25,667 --> 01:01:27,792 The detective never took a look at this? 1536 01:01:27,875 --> 01:01:29,583 Well, he seemed satisfied with the log-- 1537 01:01:29,667 --> 01:01:31,291 that, and he had an eyewitness. 1538 01:01:31,375 --> 01:01:33,458 Me. 1539 01:01:33,542 --> 01:01:35,959 I saw Richard get on the boat that night, 1540 01:01:36,041 --> 01:01:37,250 just before 7:00. 1541 01:01:37,333 --> 01:01:38,959 There it is. 1542 01:01:39,041 --> 01:01:41,083 Just like the log said... 1543 01:01:42,667 --> 01:01:45,667 Boat took off 7:00 p.m. that night. 1544 01:01:45,750 --> 01:01:47,458 Can you go back to before the passengers got on? 1545 01:01:47,542 --> 01:01:48,834 Mm. 1546 01:01:53,917 --> 01:01:54,834 Is that his son? 1547 01:01:54,917 --> 01:01:55,709 Yeah, that's him. 1548 01:01:58,083 --> 01:01:59,792 Son of a gun. 1549 01:01:59,875 --> 01:02:01,709 Senior traded places with Junior. 1550 01:02:01,792 --> 01:02:03,667 Do you mind if I record this with my phone? 1551 01:02:03,750 --> 01:02:05,834 No. 1552 01:02:08,750 --> 01:02:10,125 You think that detective's gonna want to see this? 1553 01:02:10,208 --> 01:02:12,875 Oh, you can count on it. 1554 01:02:12,959 --> 01:02:15,417 It's not my fault my son didn't write "Junior" 1555 01:02:15,500 --> 01:02:17,000 at the end of his name on the log. 1556 01:02:17,083 --> 01:02:18,333 He's my back-up. 1557 01:02:18,417 --> 01:02:19,458 Yeah, but still, 1558 01:02:19,542 --> 01:02:20,959 you lied to the original detective 1559 01:02:21,041 --> 01:02:22,625 about being on the boat that night. 1560 01:02:22,709 --> 01:02:23,959 Why? 1561 01:02:24,041 --> 01:02:25,500 Didn't feel like getting tangled up 1562 01:02:25,583 --> 01:02:27,208 in another investigation. 1563 01:02:27,291 --> 01:02:30,375 You know we can add "perjury" to your extensive rap sheet. 1564 01:02:30,458 --> 01:02:33,041 Better than "murder." 1565 01:02:36,166 --> 01:02:38,000 Where'd you go that night? 1566 01:02:38,083 --> 01:02:39,917 After you left the boat. 1567 01:02:41,000 --> 01:02:42,417 [sighs] 1568 01:02:43,625 --> 01:02:45,000 To see Rose. 1569 01:02:45,083 --> 01:02:46,583 To talk. 1570 01:02:46,667 --> 01:02:48,625 About what? 1571 01:02:48,709 --> 01:02:50,875 I wanted her back. 1572 01:02:50,959 --> 01:02:53,208 I mean, it's not every day a pretty pearl like her 1573 01:02:53,291 --> 01:02:55,417 is into an old barnacle like me. 1574 01:02:55,500 --> 01:02:56,667 How'd she feel about that? 1575 01:02:56,750 --> 01:02:58,792 Ah, she was done with me. 1576 01:02:58,875 --> 01:03:01,166 So I said goodbye and left. 1577 01:03:01,250 --> 01:03:03,083 I'm not one to beg. 1578 01:03:03,166 --> 01:03:05,625 I heard you took it a lot harder than that. 1579 01:03:05,709 --> 01:03:07,875 Look. I didn't do it. 1580 01:03:07,959 --> 01:03:09,959 There was no way I'm going back to the joint. 1581 01:03:10,041 --> 01:03:12,500 I spent a year in there before my trial. 1582 01:03:12,583 --> 01:03:14,458 Never again. 1583 01:03:21,208 --> 01:03:24,417 How did Killian miss this? 1584 01:03:24,500 --> 01:03:26,792 I kinda got there first. 1585 01:03:26,875 --> 01:03:28,041 Beat the brass? Nice. 1586 01:03:28,125 --> 01:03:30,875 He's interviewing Captain Kirk as we speak. 1587 01:03:30,959 --> 01:03:33,500 You think "beam me up, Scottie" could've done it? 1588 01:03:33,583 --> 01:03:35,208 He has a violent past, 1589 01:03:35,291 --> 01:03:36,834 but if he wanted to get rid of the gun, 1590 01:03:36,917 --> 01:03:38,041 why not just throw it in the ocean? 1591 01:03:38,125 --> 01:03:39,208 He was out on the water every night. 1592 01:03:39,291 --> 01:03:40,250 True. 1593 01:03:40,333 --> 01:03:41,542 And those clues you got 1594 01:03:41,625 --> 01:03:43,834 didn't really connect to him, right? 1595 01:03:43,917 --> 01:03:45,250 They seem to point more toward Henry, 1596 01:03:45,333 --> 01:03:47,000 but it doesn't mean Richard didn't do it. 1597 01:03:47,083 --> 01:03:49,125 I wonder who sent you those clues. 1598 01:03:49,208 --> 01:03:51,250 Emily? Travis Tru, maybe? 1599 01:03:51,333 --> 01:03:52,500 Speaking of... 1600 01:03:52,583 --> 01:03:53,959 I checked out Mr. Tru for you. 1601 01:03:54,041 --> 01:03:56,000 He's got an arrest record. 1602 01:03:56,083 --> 01:03:58,000 Sealed. Darn. 1603 01:03:58,083 --> 01:04:00,166 [Angela] Good thing I've got connections at the courthouse. 1604 01:04:00,250 --> 01:04:01,709 Ah-hah! 1605 01:04:01,792 --> 01:04:03,041 What was he arrested for? 1606 01:04:03,125 --> 01:04:06,000 Fraud. Travis bilked tens of thousands of dollars 1607 01:04:06,083 --> 01:04:09,417 out of his clients for some phony crystal procedure. 1608 01:04:09,500 --> 01:04:11,083 Rose convinced them to go to the police. 1609 01:04:11,166 --> 01:04:13,250 When he found out, he was irate. 1610 01:04:13,333 --> 01:04:14,709 I think it's time to see 1611 01:04:14,792 --> 01:04:17,291 if the "Truth Teller" is really telling the truth. 1612 01:04:17,375 --> 01:04:19,166 [Frank] Good luck with that. 1613 01:04:20,792 --> 01:04:23,166 [♪♪] 1614 01:04:23,250 --> 01:04:25,166 Hello, Ruby. 1615 01:04:25,250 --> 01:04:27,208 [Ruby chuckles incredulously] 1616 01:04:28,583 --> 01:04:30,458 Please. Please. 1617 01:04:33,625 --> 01:04:35,375 Sit for a reading. 1618 01:04:36,458 --> 01:04:38,834 I'm good. 1619 01:04:40,583 --> 01:04:42,500 You're troubled. 1620 01:04:42,583 --> 01:04:44,458 Torn. 1621 01:04:44,542 --> 01:04:45,709 You know, I was-- I was wondering 1622 01:04:45,792 --> 01:04:48,834 if you could tell me more about your arrest. 1623 01:04:48,917 --> 01:04:51,333 I heard that Rose was leading the charge against you. 1624 01:04:51,417 --> 01:04:52,625 You're afraid. 1625 01:04:52,709 --> 01:04:55,875 Afraid to make the wrong decision, again. 1626 01:04:55,959 --> 01:04:57,500 Okay. This isn't about me. 1627 01:04:57,583 --> 01:04:59,500 Rose tried to ruin you. 1628 01:04:59,583 --> 01:05:01,750 Rose was a wretched woman who practiced hocus-pocus. 1629 01:05:01,834 --> 01:05:03,875 She deserved to die. 1630 01:05:03,959 --> 01:05:07,125 Your ex left you at the altar, didn't he? 1631 01:05:07,208 --> 01:05:10,000 No! No, that was a mutual decision. 1632 01:05:10,083 --> 01:05:11,709 And how do you know that? 1633 01:05:11,792 --> 01:05:13,917 I'm psychic, remember? 1634 01:05:14,000 --> 01:05:15,917 Why have you been looking into me? 1635 01:05:16,000 --> 01:05:17,500 I haven't... 1636 01:05:17,583 --> 01:05:19,041 Ruby Marie. 1637 01:05:21,041 --> 01:05:22,959 How about you stay out of my life, 1638 01:05:23,041 --> 01:05:24,959 and I'll stay out of yours? 1639 01:05:25,041 --> 01:05:26,583 Did you send me those clues? 1640 01:05:27,792 --> 01:05:29,250 We're done here. 1641 01:05:29,333 --> 01:05:30,208 Leave. 1642 01:05:30,291 --> 01:05:32,041 Now! 1643 01:05:32,125 --> 01:05:33,291 [beads clatter] 1644 01:05:37,000 --> 01:05:38,458 [overlapping] Whoa! 1645 01:05:38,542 --> 01:05:40,375 What, are you a psychic now? 1646 01:05:40,458 --> 01:05:43,208 I'm here because I found out about the lawsuit. 1647 01:05:43,291 --> 01:05:46,458 Yeah. I don't think he's talking anymore. 1648 01:05:46,542 --> 01:05:48,208 Really? 1649 01:05:48,291 --> 01:05:50,333 But I do think that Travis knows who killed Rose. 1650 01:05:50,417 --> 01:05:51,750 Why? 1651 01:05:51,834 --> 01:05:53,834 He might've been the one who sent me those clues. 1652 01:05:53,917 --> 01:05:55,500 He knew all this stuff about my life, 1653 01:05:55,583 --> 01:05:57,542 and then he used the words "hocus pocus," 1654 01:05:57,625 --> 01:05:59,000 like in the first clue. 1655 01:05:59,083 --> 01:06:01,667 [text alerts chime] 1656 01:06:01,750 --> 01:06:03,458 [overlapping] Dakota. 1657 01:06:05,166 --> 01:06:07,208 The FBI found something. 1658 01:06:07,291 --> 01:06:08,542 So get this. 1659 01:06:08,625 --> 01:06:11,000 When a person loads a bullet, 1660 01:06:11,083 --> 01:06:13,834 their fingers leave behind a tiny amount of sweat. 1661 01:06:13,917 --> 01:06:16,917 And when the bullet's fired, the heat vaporizes the sweat. 1662 01:06:17,000 --> 01:06:18,750 A chemical reaction with the metal 1663 01:06:18,834 --> 01:06:21,834 etches the fingerprint permanently into the casing. 1664 01:06:21,917 --> 01:06:23,417 [overlapping] Wow. 1665 01:06:23,500 --> 01:06:25,750 Are you telling me you have a print? 1666 01:06:25,834 --> 01:06:27,000 Well, a partial. 1667 01:06:27,083 --> 01:06:28,834 But it should be enough to find a match, 1668 01:06:28,917 --> 01:06:30,500 if your killer's in the system. 1669 01:06:34,959 --> 01:06:36,166 [Jake] Oh, got a hit. 1670 01:06:36,250 --> 01:06:38,417 [Ruby] Monica Bards? 1671 01:06:38,500 --> 01:06:40,291 Why are her prints even in the system? 1672 01:06:40,375 --> 01:06:42,458 Oh, looks like... 1673 01:06:42,542 --> 01:06:45,917 she got a "reckless driving" charge in 2010. 1674 01:06:46,000 --> 01:06:48,208 Explains why she drives a golf cart. 1675 01:06:48,291 --> 01:06:51,166 Well, I'm putting out a warrant for her arrest. 1676 01:06:51,250 --> 01:06:53,750 But Rose telling Sloan to dump Henry 1677 01:06:53,834 --> 01:06:55,208 only helped Monica. 1678 01:06:55,291 --> 01:06:56,917 Why would she kill her? 1679 01:06:57,000 --> 01:06:58,875 Well, maybe she did it for Henry, 1680 01:06:58,959 --> 01:07:00,625 or with Henry? 1681 01:07:00,709 --> 01:07:03,375 People do twisted things for love. 1682 01:07:04,625 --> 01:07:06,375 I did not have it out for Rose. 1683 01:07:06,458 --> 01:07:07,375 [Jake] But Henry did. 1684 01:07:07,458 --> 01:07:09,250 Did you kill her for him? 1685 01:07:09,333 --> 01:07:10,458 No! 1686 01:07:10,542 --> 01:07:13,583 And yet there's your print on the bullet. 1687 01:07:13,667 --> 01:07:14,625 How do you explain that? 1688 01:07:14,709 --> 01:07:16,291 I can't. 1689 01:07:16,375 --> 01:07:17,625 [sighs] 1690 01:07:19,208 --> 01:07:21,667 Wait. 1691 01:07:21,750 --> 01:07:25,417 Um, there was a day that Henry and I went to the range. 1692 01:07:26,667 --> 01:07:28,417 I loaded his revolver for him. 1693 01:07:29,667 --> 01:07:31,250 Henry said he didn't like guns. 1694 01:07:31,333 --> 01:07:32,750 Because of me. 1695 01:07:32,834 --> 01:07:35,041 Look, I know my way around a gun, 1696 01:07:35,125 --> 01:07:37,667 but I had a brother who died in a hunting accident. 1697 01:07:37,750 --> 01:07:40,000 After that, I told Henry to sell the revolver, 1698 01:07:40,083 --> 01:07:41,792 and we never went back. 1699 01:07:41,875 --> 01:07:43,834 So you're saying Henry sold a loaded gun 1700 01:07:43,917 --> 01:07:45,083 to a pawn shop? 1701 01:07:45,166 --> 01:07:46,291 There must've been a bullet 1702 01:07:46,375 --> 01:07:47,875 accidentally left in the chamber. 1703 01:07:49,959 --> 01:07:51,792 Look, I'm bringing Henry back in. 1704 01:07:51,875 --> 01:07:53,750 Do you know where he is? 1705 01:07:53,834 --> 01:07:56,917 He's teaching at a golf camp down in Oregon. 1706 01:07:57,000 --> 01:07:58,208 Hmm. 1707 01:07:58,291 --> 01:07:59,834 Okay, well, we have to bring him back here. 1708 01:07:59,917 --> 01:08:01,083 Now. 1709 01:08:05,333 --> 01:08:07,291 [helium whooshing] 1710 01:08:07,375 --> 01:08:10,500 So, how was dinner with Luke? 1711 01:08:10,583 --> 01:08:13,083 It's nice to see him again, I guess. 1712 01:08:13,166 --> 01:08:14,834 You guess? 1713 01:08:14,917 --> 01:08:17,000 I mean, I don't know. 1714 01:08:17,083 --> 01:08:20,375 Kind of feels like old times. 1715 01:08:20,458 --> 01:08:21,792 Like an old shoe, 1716 01:08:21,875 --> 01:08:23,709 or like old high-school butterflies? 1717 01:08:24,875 --> 01:08:26,917 He kept the engagement ring. 1718 01:08:27,000 --> 01:08:28,542 Whoa! The one with the rubies? 1719 01:08:28,625 --> 01:08:29,709 Yeah. 1720 01:08:29,792 --> 01:08:31,875 Did he get down on his knees and propose? 1721 01:08:31,959 --> 01:08:34,333 No. 1722 01:08:37,750 --> 01:08:39,875 Uh, hang on. 1723 01:08:39,959 --> 01:08:41,417 I'll be back in a minute. -'Kay. 1724 01:08:45,750 --> 01:08:47,375 Hey, Ruby. 1725 01:08:47,458 --> 01:08:49,375 Hey. How's the teaching gig going? 1726 01:08:49,458 --> 01:08:50,792 Really good. 1727 01:08:50,875 --> 01:08:53,500 Oh, but I'm hoping to get something full-time. 1728 01:08:53,583 --> 01:08:54,792 I'm sure it'll happen. 1729 01:08:54,875 --> 01:08:56,458 Cool tattoo, by the way. 1730 01:08:56,542 --> 01:08:58,542 Oh... just a silly high school thing. 1731 01:08:58,625 --> 01:08:59,583 Oh, where'd you go? 1732 01:08:59,667 --> 01:09:00,834 Taft. 1733 01:09:00,917 --> 01:09:02,333 Our arch rivals. 1734 01:09:02,417 --> 01:09:03,583 I know, right? 1735 01:09:03,667 --> 01:09:05,792 Here I am, organizing a Patriot reunion. 1736 01:09:05,875 --> 01:09:08,750 Anything to get into Principal Nardone's good books. 1737 01:09:08,834 --> 01:09:10,959 How're things going with your ex? 1738 01:09:11,041 --> 01:09:12,875 Ah, it's getting better. 1739 01:09:12,959 --> 01:09:14,917 What about you? Have you seen yours? 1740 01:09:15,000 --> 01:09:16,667 No, he's too busy with his wife. 1741 01:09:16,750 --> 01:09:18,834 You know, expecting a baby, so. 1742 01:09:18,917 --> 01:09:20,041 He's having a baby? 1743 01:09:20,125 --> 01:09:21,917 Yeah! 1744 01:09:22,000 --> 01:09:24,667 I think I saw it on social media somewhere. 1745 01:09:24,750 --> 01:09:26,166 Um, I actually have to go check 1746 01:09:26,250 --> 01:09:27,375 when the drinks are getting delivered. 1747 01:09:27,458 --> 01:09:28,750 Excuse me. 1748 01:09:28,834 --> 01:09:30,166 Okay. 1749 01:09:32,291 --> 01:09:33,500 Henry and Monica 1750 01:09:33,583 --> 01:09:35,625 said they haven't told anyone about the baby. 1751 01:09:35,709 --> 01:09:37,625 How would Sloan know? 1752 01:09:37,709 --> 01:09:38,959 That is weird. 1753 01:09:39,041 --> 01:09:40,542 Mm. 1754 01:09:40,625 --> 01:09:43,166 Unless she found a way to know everything about Henry's life 1755 01:09:43,250 --> 01:09:44,583 when she got back from Singapore. 1756 01:09:44,667 --> 01:09:46,250 When did she get back? 1757 01:09:46,333 --> 01:09:47,792 She said a month ago. 1758 01:09:47,875 --> 01:09:50,125 Mm. Let's check. 1759 01:09:50,208 --> 01:09:51,667 Right... 1760 01:09:51,750 --> 01:09:53,625 Mm-hmm. 1761 01:09:56,041 --> 01:09:57,583 Her profile says 1762 01:09:57,667 --> 01:09:59,333 that she stopped teaching at the Singapore school 1763 01:09:59,417 --> 01:10:00,583 two months ago. 1764 01:10:00,667 --> 01:10:02,625 And that's when her posts stopped as well. 1765 01:10:02,709 --> 01:10:05,583 Maybe she came back earlier than she said she did? 1766 01:10:05,667 --> 01:10:08,917 I noticed that tattoo on her arm. 1767 01:10:09,000 --> 01:10:11,583 [Angela] That's the "Karma" symbol. 1768 01:10:11,667 --> 01:10:14,291 Sloan said her engagement photo was in the paper. 1769 01:10:14,375 --> 01:10:15,750 See if it's still on her website. 1770 01:10:15,834 --> 01:10:17,709 Mm-hmm. 1771 01:10:19,000 --> 01:10:20,792 [Ruby] Weird. No tattoo. 1772 01:10:20,875 --> 01:10:23,083 She told me she got it back in high school. 1773 01:10:23,166 --> 01:10:24,583 Why would she lie about that? 1774 01:10:24,667 --> 01:10:25,625 I don't know. 1775 01:10:25,709 --> 01:10:28,291 [sighs] Oh. Karma... 1776 01:10:28,375 --> 01:10:30,667 Mm. Karma. 1777 01:10:30,750 --> 01:10:32,041 I'm starting to wonder 1778 01:10:32,125 --> 01:10:34,250 if Sloan wasn't as cool with her breakup with Henry 1779 01:10:34,333 --> 01:10:35,166 as she's letting on. 1780 01:10:36,375 --> 01:10:37,709 She's still single. 1781 01:10:37,792 --> 01:10:39,333 She has no real job. 1782 01:10:39,417 --> 01:10:41,792 She comes back, finds out that he's having a baby... 1783 01:10:41,875 --> 01:10:44,041 and he's happier than he's ever been, but... 1784 01:10:44,125 --> 01:10:45,917 I think you may be on to something. 1785 01:10:46,000 --> 01:10:47,792 I wonder if she hikes? 1786 01:10:47,875 --> 01:10:49,750 Or if she lives near Shannon Falls? 1787 01:10:49,834 --> 01:10:52,041 She said she went to Taft High. 1788 01:10:52,125 --> 01:10:53,208 That's close to the falls. 1789 01:10:53,291 --> 01:10:54,625 Mm-hmm. 1790 01:10:54,709 --> 01:10:56,542 Oh, she lived with her grandma. 1791 01:10:56,625 --> 01:10:59,792 There is a "Mary Waller" in the area. 1792 01:10:59,875 --> 01:11:01,709 Hmm. 1793 01:11:01,792 --> 01:11:03,333 And we know the clues, they point to Henry. 1794 01:11:03,417 --> 01:11:05,125 Oh, can you pull up the first clue? 1795 01:11:05,208 --> 01:11:08,000 Mm-hmm. 1796 01:11:09,333 --> 01:11:11,000 Do you see that? The date. 1797 01:11:11,083 --> 01:11:12,583 It's not written American-style. 1798 01:11:12,667 --> 01:11:14,250 "26-3-2020." 1799 01:11:14,333 --> 01:11:15,834 The day is first. 1800 01:11:15,917 --> 01:11:17,208 Singapore. 1801 01:11:17,291 --> 01:11:19,041 Day first, month second. 1802 01:11:19,125 --> 01:11:21,875 I think Sloan was trying to frame Henry. 1803 01:11:21,959 --> 01:11:23,750 [phone rings] 1804 01:11:28,875 --> 01:11:30,417 Hey, Ruby. 1805 01:11:30,500 --> 01:11:32,375 Hey, could you look into something for me? 1806 01:11:32,458 --> 01:11:33,875 Like, right away. 1807 01:11:33,959 --> 01:11:35,291 What? 1808 01:11:35,375 --> 01:11:37,834 Sloan said she came back from Singapore a month ago. 1809 01:11:37,917 --> 01:11:39,250 Can you see if that's true, 1810 01:11:39,333 --> 01:11:41,083 through her passport or something? 1811 01:11:41,166 --> 01:11:42,709 Think she may have come home sooner. 1812 01:11:42,792 --> 01:11:45,041 I can. Only if you tell me why. 1813 01:11:46,333 --> 01:11:48,917 I don't think Monica's the killer. 1814 01:11:49,000 --> 01:11:51,041 I mean, the motive, it just... 1815 01:11:51,125 --> 01:11:52,500 it doesn't make sense to me, it never has. 1816 01:11:52,583 --> 01:11:54,250 I have my own reservations, 1817 01:11:54,333 --> 01:11:56,417 but we have evidence that's hard to refute. 1818 01:11:56,500 --> 01:11:58,333 So what are you gonna do? 1819 01:11:58,417 --> 01:12:00,542 We're gonna hold Monica for 48 hours, 1820 01:12:00,625 --> 01:12:02,000 bring Henry back in, 1821 01:12:02,083 --> 01:12:04,250 and wait for the D.A. to decide what she wants to do. 1822 01:12:04,333 --> 01:12:06,959 Okay. [sighs] 1823 01:12:07,041 --> 01:12:08,458 One more thing. 1824 01:12:08,542 --> 01:12:11,333 Are you free tonight, by any chance? 1825 01:12:12,500 --> 01:12:14,125 I am. 1826 01:12:15,959 --> 01:12:18,917 Would you be my date to the reunion? 1827 01:12:21,166 --> 01:12:23,417 Uh... sure. 1828 01:12:23,500 --> 01:12:26,333 Yeah. What-- What happened to the doctor? 1829 01:12:26,417 --> 01:12:28,208 Oh, I'm not going with him. 1830 01:12:29,417 --> 01:12:31,458 Meet me at Patriot High, 7:30? 1831 01:12:31,542 --> 01:12:33,208 Sure. 1832 01:12:35,333 --> 01:12:39,125 [♪♪] 1833 01:12:40,625 --> 01:12:43,333 [♪♪] 1834 01:12:47,542 --> 01:12:49,792 Well, hello, Beau. 1835 01:12:49,875 --> 01:12:51,458 Derek Saylor. 1836 01:12:51,542 --> 01:12:53,041 I see you left your varsity jacket 1837 01:12:53,125 --> 01:12:54,750 at home tonight. 1838 01:12:54,834 --> 01:12:57,250 I don't live in the past, like some people. 1839 01:12:57,333 --> 01:12:59,208 Is the dance-off still happening? 1840 01:12:59,291 --> 01:13:00,625 Oh, it's on. 1841 01:13:00,709 --> 01:13:01,667 Okay. 1842 01:13:01,750 --> 01:13:03,000 [Dakota] Ruby! 1843 01:13:03,083 --> 01:13:04,917 [Ruby] Dakota. You look beautiful. 1844 01:13:05,000 --> 01:13:05,875 Thanks. 1845 01:13:05,959 --> 01:13:07,625 This is so great. 1846 01:13:07,709 --> 01:13:09,333 The chance to meet Tommy's high school friends 1847 01:13:09,417 --> 01:13:10,792 was too good to pass up. 1848 01:13:10,875 --> 01:13:12,667 Oh, did Tommy tell you the time when he-- 1849 01:13:12,750 --> 01:13:14,000 Sorry, Ruby. 1850 01:13:14,083 --> 01:13:16,125 The statute of limitations on embarrassing stories 1851 01:13:16,208 --> 01:13:17,875 ended after the 10-year reunion. 1852 01:13:17,959 --> 01:13:19,208 [laughing] 1853 01:13:19,291 --> 01:13:21,333 Come on, let's dance. 1854 01:13:21,417 --> 01:13:23,083 Ruby? 1855 01:13:23,166 --> 01:13:24,333 Wow. 1856 01:13:24,417 --> 01:13:27,792 You look breathtaking. 1857 01:13:27,875 --> 01:13:29,417 You clean up well yourself, Doctor. 1858 01:13:29,500 --> 01:13:31,750 Ruby, I gotta be honest with you. 1859 01:13:31,834 --> 01:13:34,875 I have missed you immensely, 1860 01:13:34,959 --> 01:13:36,667 and I just wanted to know what you thought about 1861 01:13:36,750 --> 01:13:38,458 the possibility of us-- 1862 01:13:38,542 --> 01:13:40,542 of giving us a second chance? 1863 01:13:40,625 --> 01:13:43,125 We live a thousand miles apart. 1864 01:13:43,208 --> 01:13:44,208 I-I know. 1865 01:13:44,291 --> 01:13:46,208 But we could work it out. 1866 01:13:46,291 --> 01:13:49,709 Can't we just dance tonight and have fun? 1867 01:13:49,792 --> 01:13:51,375 Ruby, I honestly would love to, 1868 01:13:51,458 --> 01:13:52,542 but the hospital called 1869 01:13:52,625 --> 01:13:53,583 and I have a last-minute scheduled surgery 1870 01:13:53,667 --> 01:13:54,792 in the morning. 1871 01:13:54,875 --> 01:13:57,291 Yeah, of course, I understand. 1872 01:13:57,375 --> 01:13:58,625 Ruby, we're great together. 1873 01:13:58,709 --> 01:14:00,750 Okay? I don't want you to forget that. 1874 01:14:02,041 --> 01:14:03,083 [Tommy] Ruby? 1875 01:14:04,375 --> 01:14:05,959 Come see! 1876 01:14:06,041 --> 01:14:08,583 I'll call you next week, okay? 1877 01:14:11,291 --> 01:14:12,792 -Bye. -Bye. 1878 01:14:15,750 --> 01:14:18,542 [♪♪] 1879 01:14:22,959 --> 01:14:25,291 [laughing] 1880 01:14:25,375 --> 01:14:28,750 [♪♪] 1881 01:14:28,834 --> 01:14:30,500 [all cheering] 1882 01:14:34,750 --> 01:14:36,208 [all applauding] 1883 01:14:37,542 --> 01:14:38,667 The winner 1884 01:14:38,750 --> 01:14:40,083 and new champion-- 1885 01:14:40,166 --> 01:14:41,583 Derek Saylor! 1886 01:14:41,667 --> 01:14:44,250 [all cheering] 1887 01:14:45,500 --> 01:14:48,417 Whoo! 1888 01:14:48,500 --> 01:14:49,667 Hi. 1889 01:14:49,750 --> 01:14:50,875 Gladys. You look good. 1890 01:14:50,959 --> 01:14:53,667 It's all those Pilates I've been doing. 1891 01:14:53,750 --> 01:14:55,417 Have you seen Sloan Waller? 1892 01:14:57,041 --> 01:14:58,583 She's over there. 1893 01:14:58,667 --> 01:15:00,166 [Ruby] Oh, great. 1894 01:15:00,250 --> 01:15:01,625 Could you tell her 1895 01:15:01,709 --> 01:15:03,917 that Principal Nardone wants to see her in his office? 1896 01:15:04,000 --> 01:15:04,917 Of course, dear. 1897 01:15:07,542 --> 01:15:09,792 [sighs heavily] 1898 01:15:12,959 --> 01:15:14,792 [mutters] Where is he? 1899 01:15:24,583 --> 01:15:26,625 Ruby? What are you doing here? 1900 01:15:26,709 --> 01:15:29,375 I have some questions I wanted to ask you. 1901 01:15:32,333 --> 01:15:33,959 Can you believe it? 1902 01:15:34,041 --> 01:15:36,333 Monica, a killer? 1903 01:15:36,417 --> 01:15:37,625 I saw it on the news. 1904 01:15:37,709 --> 01:15:38,834 She's no killer. 1905 01:15:38,917 --> 01:15:40,250 What do you mean? 1906 01:15:40,333 --> 01:15:42,333 Henry's the one who had a grudge against Rose. 1907 01:15:42,417 --> 01:15:44,041 He's the one who should be behind bars. 1908 01:15:44,125 --> 01:15:45,500 You think he killed her? 1909 01:15:45,583 --> 01:15:47,083 Well, it's obvious he had motive. 1910 01:15:47,166 --> 01:15:50,083 Because Rose convinced you to break up with him, 1911 01:15:50,166 --> 01:15:51,625 and she took all your money 1912 01:15:51,709 --> 01:15:53,458 that you two had saved up for a house? 1913 01:15:53,542 --> 01:15:54,333 Exactly. 1914 01:15:54,417 --> 01:15:56,000 Henry hated her. 1915 01:15:56,083 --> 01:15:57,709 So is this about karma? 1916 01:15:57,792 --> 01:15:59,208 Henry should pay for what he did? 1917 01:16:00,375 --> 01:16:01,500 Yeah. 1918 01:16:03,542 --> 01:16:04,792 Why did you tell me 1919 01:16:04,875 --> 01:16:07,250 you got your karma tattoo in high school? 1920 01:16:07,333 --> 01:16:08,875 I saw your engagement photo. 1921 01:16:08,959 --> 01:16:11,375 No tattoo. 1922 01:16:11,458 --> 01:16:13,917 I covered it up with makeup. 1923 01:16:14,000 --> 01:16:16,417 I didn't realize you were so nosy. 1924 01:16:20,000 --> 01:16:22,500 [P.A. system squeals] 1925 01:16:22,583 --> 01:16:24,000 [Ruby, over P.A.] I think you know more 1926 01:16:24,083 --> 01:16:27,333 about Rose Vitello's murder than you're letting on. 1927 01:16:27,417 --> 01:16:30,959 [Sloan] I have my suspicions, but that's it. 1928 01:16:31,041 --> 01:16:33,750 You said you knew about Henry's baby. 1929 01:16:33,834 --> 01:16:35,208 There's no way you could've known that. 1930 01:16:35,291 --> 01:16:37,000 I heard it somewhere. 1931 01:16:37,083 --> 01:16:38,959 What does it matter? 1932 01:16:39,041 --> 01:16:40,000 Henry told me 1933 01:16:40,083 --> 01:16:42,625 that Monica was so much better for him. 1934 01:16:42,709 --> 01:16:44,917 She was desperate. 1935 01:16:45,000 --> 01:16:46,542 Pathetic. 1936 01:16:46,625 --> 01:16:48,959 She never loved him the way I did. 1937 01:16:49,041 --> 01:16:51,000 You tried to get him back, didn't you? 1938 01:16:51,083 --> 01:16:53,125 But he rejected you 1939 01:16:53,208 --> 01:16:54,709 and you blamed Rose. 1940 01:16:54,792 --> 01:16:57,709 I don't like your tone. 1941 01:16:59,000 --> 01:17:00,667 [Jake] Back away. 1942 01:17:03,500 --> 01:17:05,250 I followed your hunch, Ruby. 1943 01:17:05,333 --> 01:17:09,291 Turns out Sloan was here for two months, not one. 1944 01:17:10,583 --> 01:17:11,834 So, what, you gonna arrest me 1945 01:17:11,917 --> 01:17:13,959 for coming home earlier than I said? 1946 01:17:14,041 --> 01:17:16,417 And you've been staying at your grandmother's house, 1947 01:17:16,500 --> 01:17:18,834 not too far from where we found the gun. 1948 01:17:18,917 --> 01:17:21,417 Grandma Mary's, was it? 1949 01:17:22,625 --> 01:17:25,083 I got a warrant for your old bank records. 1950 01:17:25,166 --> 01:17:27,583 You were broke when you left for Singapore. 1951 01:17:27,667 --> 01:17:31,041 Almost every penny you had went to Rose. 1952 01:17:31,125 --> 01:17:32,834 Tell us what really happened, Sloan. 1953 01:17:34,792 --> 01:17:37,458 Tell us. 1954 01:17:37,542 --> 01:17:42,000 I realized Henry really was the right man for me... 1955 01:17:42,083 --> 01:17:43,917 but it was too late. 1956 01:17:44,000 --> 01:17:46,667 Said I never should've listened to Rose. 1957 01:17:46,750 --> 01:17:48,000 So I thought that 1958 01:17:48,083 --> 01:17:49,792 if I could get the money back for our house, 1959 01:17:49,875 --> 01:17:52,208 I could fix it, 1960 01:17:52,291 --> 01:17:53,667 so I went to see to Rose 1961 01:17:53,750 --> 01:17:55,792 and I told her how she'd been wrong about Henry, 1962 01:17:55,875 --> 01:17:56,917 and I begged her 1963 01:17:57,000 --> 01:17:58,500 for our money back. 1964 01:17:58,583 --> 01:18:01,750 [laughs] 1965 01:18:01,834 --> 01:18:04,125 She laughed at me! 1966 01:18:04,208 --> 01:18:06,333 She never cared about me! 1967 01:18:06,417 --> 01:18:08,542 I mean, she was a con artist. 1968 01:18:09,750 --> 01:18:11,125 And I was angry, 1969 01:18:11,208 --> 01:18:12,458 so I went back later, 1970 01:18:12,542 --> 01:18:14,417 and pretended everything was okay, 1971 01:18:14,500 --> 01:18:16,500 and asked for a reading, and... 1972 01:18:16,583 --> 01:18:17,750 [Jake] And you killed her 1973 01:18:17,834 --> 01:18:20,542 with the revolver from the pawn shop. 1974 01:18:20,625 --> 01:18:22,875 I trusted her! 1975 01:18:22,959 --> 01:18:25,750 Why lead me to the gun? 1976 01:18:26,792 --> 01:18:28,125 I thought it was a chance 1977 01:18:28,208 --> 01:18:30,208 for Henry to get what he deserved. 1978 01:18:36,959 --> 01:18:38,917 [over P.A.] Is that thing on? 1979 01:18:40,917 --> 01:18:44,375 Say "hello" to the class of 2005. 1980 01:18:46,000 --> 01:18:47,875 [click] 1981 01:18:49,250 --> 01:18:50,792 Sloan Waller, 1982 01:18:50,875 --> 01:18:52,875 you're under arrest 1983 01:18:52,959 --> 01:18:54,750 for the murder of Rose Vitello. 1984 01:18:57,875 --> 01:18:59,750 Oh. Uh, this is for you. 1985 01:19:01,959 --> 01:19:03,500 Sorry I can't stay. 1986 01:19:05,500 --> 01:19:07,792 [♪♪] 1987 01:19:11,792 --> 01:19:13,166 After five years, 1988 01:19:13,250 --> 01:19:15,208 the case of murdered psychic Rose Vitello 1989 01:19:15,291 --> 01:19:17,000 has finally been solved 1990 01:19:17,083 --> 01:19:18,625 with the help of our own Ruby Herring, 1991 01:19:18,709 --> 01:19:20,625 who is here now for the exclusive story. 1992 01:19:20,709 --> 01:19:22,125 Thanks, Linda. 1993 01:19:22,208 --> 01:19:24,583 It all started with a note that was left on my doorstep, 1994 01:19:24,667 --> 01:19:28,083 and it ended with an unexpected arrest this weekend. 1995 01:19:28,166 --> 01:19:30,542 [♪♪] 1996 01:19:35,500 --> 01:19:38,041 So, looks like exclusives are becoming your thing. 1997 01:19:38,125 --> 01:19:40,291 With your help. 1998 01:19:40,375 --> 01:19:41,667 [chuckles] 1999 01:19:41,750 --> 01:19:44,375 So we found poetry all over Sloan's apartment. 2000 01:19:44,458 --> 01:19:46,792 And that would explain the bizarre clues. 2001 01:19:46,875 --> 01:19:48,417 And hidden in one of her books 2002 01:19:48,500 --> 01:19:50,959 was the missing "death" card from the deck. 2003 01:19:51,041 --> 01:19:54,166 Can't believe she kept it, like a souvenir or something. 2004 01:19:54,250 --> 01:19:55,583 I think she thought it was all a game. 2005 01:19:55,667 --> 01:19:57,333 One thing bothered me. 2006 01:19:57,417 --> 01:19:59,542 How did she know about Henry's baby? 2007 01:19:59,625 --> 01:20:02,375 Well, apparently, Henry wasn't watching your news segments. 2008 01:20:03,875 --> 01:20:05,542 He still leaves his spare key in the same place 2009 01:20:05,625 --> 01:20:06,834 from when he lived with Sloan. 2010 01:20:06,917 --> 01:20:08,125 Under the flower pot. 2011 01:20:08,208 --> 01:20:10,834 Sloan's been spying on Henry. 2012 01:20:10,917 --> 01:20:12,709 She was obsessed with him and Monica. 2013 01:20:12,792 --> 01:20:15,250 She was clearly watching me, too. 2014 01:20:15,333 --> 01:20:16,917 Yeah. Creepy, huh? 2015 01:20:17,000 --> 01:20:19,750 Thankfully, you, uh, outsmarted her. 2016 01:20:19,834 --> 01:20:23,000 We outsmarted her, actually. 2017 01:20:23,083 --> 01:20:24,959 Mm. 2018 01:20:25,041 --> 01:20:26,917 So how was the rest of the reunion? 2019 01:20:27,000 --> 01:20:29,166 You took getting being called to the principal's office 2020 01:20:29,250 --> 01:20:30,709 to a whole new level. 2021 01:20:30,792 --> 01:20:32,417 [chuckles] 2022 01:20:32,500 --> 01:20:35,041 Not the same without you. 2023 01:20:35,125 --> 01:20:37,000 Why were you so late, anyway? 2024 01:20:37,083 --> 01:20:39,500 I had to find a flower shop that was still open, 2025 01:20:39,583 --> 01:20:41,500 you know, for that corsage I got you. 2026 01:20:41,583 --> 01:20:43,750 It was beautiful. 2027 01:20:45,083 --> 01:20:47,583 Oh, hey. And I know it's last-minute, 2028 01:20:47,667 --> 01:20:51,458 but I could use a partner in this golf tournament. 2029 01:20:51,542 --> 01:20:55,709 Are you asking me to be your... partner? 2030 01:20:55,792 --> 01:20:57,166 I need a ringer. 2031 01:21:05,625 --> 01:21:07,542 So, "bye-bye, Luke"? 2032 01:21:07,625 --> 01:21:09,625 On his way back to L.A. 2033 01:21:09,709 --> 01:21:12,333 Yeah, saving lives in the California sun. 2034 01:21:12,417 --> 01:21:14,375 What's the status of you two? 2035 01:21:15,709 --> 01:21:18,125 He wants to give us another shot. 2036 01:21:19,417 --> 01:21:22,208 Does Jake know about Luke? 2037 01:21:23,417 --> 01:21:25,166 Yeah. 2038 01:21:25,250 --> 01:21:27,959 But not that he wants us to get back together. 2039 01:21:28,041 --> 01:21:31,000 Well, we're just friends, anyway. 2040 01:21:31,083 --> 01:21:33,625 In fact, we are playing as a team 2041 01:21:33,709 --> 01:21:35,375 in the golf tournament next weekend. 2042 01:21:35,458 --> 01:21:37,417 Well, my advice for golf and dating is the same-- 2043 01:21:37,500 --> 01:21:39,208 play with your head, 2044 01:21:39,291 --> 01:21:40,542 but trust your heart. 2045 01:21:40,625 --> 01:21:41,625 Mm-hmm? 2046 01:21:41,709 --> 01:21:43,542 And steer clear of the rough spots. 2047 01:21:43,625 --> 01:21:45,750 Thank you. 2048 01:21:45,834 --> 01:21:47,291 Oh! Love it. 2049 01:21:47,375 --> 01:21:48,834 [laughing] 2050 01:21:50,750 --> 01:21:52,041 [Jake huffs decisively] 2051 01:21:52,125 --> 01:21:54,834 [crack] 2052 01:21:54,917 --> 01:21:56,166 Good morning. 2053 01:21:56,250 --> 01:21:57,208 Morning! 2054 01:22:00,625 --> 01:22:02,959 Wait. You didn't? 2055 01:22:03,041 --> 01:22:04,875 A present from the pawn shop. 2056 01:22:06,083 --> 01:22:08,750 Thank you. 2057 01:22:08,834 --> 01:22:10,709 Play to win, right? 2058 01:22:10,792 --> 01:22:12,667 True. Very true. 2059 01:22:12,750 --> 01:22:15,667 Look at these. Gorgeous. 2060 01:22:15,750 --> 01:22:18,333 [chuckles] 2061 01:22:18,417 --> 01:22:21,333 You know, I have to ask you something, 2062 01:22:21,417 --> 01:22:25,583 Did you take me to the reunion as back-up, or...? 2063 01:22:25,667 --> 01:22:27,709 I mean, I knew it couldn't hurt 2064 01:22:27,792 --> 01:22:29,291 having a savvy detective close by, 2065 01:22:29,375 --> 01:22:31,875 in case things got ugly. 2066 01:22:31,959 --> 01:22:33,500 Truth be told, 2067 01:22:33,583 --> 01:22:36,834 I just wanted a ringer on my arm to make all the ladies jealous. 2068 01:22:36,917 --> 01:22:38,333 Oh? 2069 01:22:40,500 --> 01:22:43,125 [♪♪] 2070 01:22:44,875 --> 01:22:46,583 Can I ask you something now? 2071 01:22:46,667 --> 01:22:48,041 Sure. 2072 01:22:48,125 --> 01:22:51,041 What's my favorite ice cream? 2073 01:22:52,333 --> 01:22:54,583 Vanilla, right? 2074 01:23:01,750 --> 01:23:02,667 [crack] 2075 01:23:04,333 --> 01:23:06,625 You're not keeping your eye on the ball. 2076 01:23:06,709 --> 01:23:08,250 Yeah, just a little distracted. 2077 01:23:08,333 --> 01:23:10,125 Okay, try again. 2078 01:23:11,625 --> 01:23:13,208 Loosen your grip. Head down. 2079 01:23:13,291 --> 01:23:16,166 Wait. You giving me an order? 2080 01:23:16,250 --> 01:23:18,000 Well, if you're gonna be on my team. 2081 01:23:19,083 --> 01:23:21,625 Oh, it's your team now? 2082 01:23:21,709 --> 01:23:22,959 Wasn't it always? 2083 01:23:23,041 --> 01:23:24,709 [Jake chuckles] 2084 01:23:26,417 --> 01:23:27,709 Whoa! 2085 01:23:27,792 --> 01:23:28,875 [Ruby laughs]