1 00:00:00,375 --> 00:00:03,586 (light jazz music) 2 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 3 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 4 00:00:35,994 --> 00:00:38,705 (alarm ringing) 5 00:00:57,807 --> 00:01:01,895 ♪ When I first saw you ♪ 6 00:01:01,936 --> 00:01:06,232 ♪ I fell in love ♪ 7 00:01:06,274 --> 00:01:10,528 ♪ Doors stood open ♪ 8 00:01:10,569 --> 00:01:13,947 ♪ Life showed much more potential ♪ 9 00:01:13,990 --> 00:01:17,994 ♪ When you took my hand ♪ 10 00:01:18,036 --> 00:01:19,496 (water running) 11 00:01:19,537 --> 00:01:22,831 ♪ I'll be grand ♪ 12 00:01:22,874 --> 00:01:26,753 ♪ Remember in the moment ♪ 13 00:01:26,795 --> 00:01:29,547 ♪ We paused ♪ 14 00:01:29,589 --> 00:01:32,550 ♪ Taking in it all ♪ 15 00:01:40,725 --> 00:01:43,061 - Babe, I am on my way out. 16 00:01:43,103 --> 00:01:43,895 (groans) 17 00:01:43,937 --> 00:01:44,521 - All right, 18 00:01:44,521 --> 00:01:48,775 come here and give me a kiss before you leave. 19 00:01:52,654 --> 00:01:54,948 (chuckles) 20 00:01:57,784 --> 00:01:59,202 (laughing) 21 00:01:59,244 --> 00:02:00,912 - You're all right. 22 00:02:00,954 --> 00:02:02,247 - Did you leave the money? 23 00:02:02,288 --> 00:02:04,082 - Yes, I left the money. 24 00:02:04,124 --> 00:02:04,916 - Thank You. 25 00:02:04,958 --> 00:02:06,417 - You're Welcome. 26 00:02:08,586 --> 00:02:10,839 Try not to spend it all this time. 27 00:02:10,880 --> 00:02:11,756 - Mmm-hmm. 28 00:02:13,341 --> 00:02:17,303 - Talk to you later. - All right, I'll see you. 29 00:02:18,096 --> 00:02:20,556 (vocalizing) 30 00:02:53,590 --> 00:02:57,635 ♪ When I first touched you ♪ 31 00:02:57,677 --> 00:03:00,638 ♪ Heaven came down ♪ 32 00:03:01,848 --> 00:03:03,892 - I'm gonna take a couple of days. 33 00:03:03,933 --> 00:03:04,726 - Okay. 34 00:03:04,767 --> 00:03:05,560 Where are you painting? 35 00:03:05,602 --> 00:03:07,103 - Uh, a couple of offices. 36 00:03:07,145 --> 00:03:07,854 - Hey, Rob, what's up? 37 00:03:07,895 --> 00:03:09,898 - Hey, Elizabeth, thanks for those sandwiches yesterday. 38 00:03:09,939 --> 00:03:10,481 - No problem. 39 00:03:10,523 --> 00:03:12,025 Tomorrow I'm gonna make you a Jibarito. 40 00:03:12,066 --> 00:03:12,901 - A Jibarito? 41 00:03:12,942 --> 00:03:13,735 Now, that's what I want. 42 00:03:13,776 --> 00:03:14,401 (laughing) 43 00:03:14,401 --> 00:03:16,446 - Well, boss man wants to see you in his office. 44 00:03:16,487 --> 00:03:17,697 - What does he want? 45 00:03:17,739 --> 00:03:19,490 - I'm just the messenger. 46 00:03:19,532 --> 00:03:20,575 - All right. 47 00:03:20,617 --> 00:03:21,784 Hey, finish loading this up. 48 00:03:21,826 --> 00:03:24,662 I'm gonna check out what he wants. 49 00:03:28,499 --> 00:03:30,877 - Yes, he's walking in now. 50 00:03:30,919 --> 00:03:33,296 Okay, I'll hit you up later. 51 00:03:34,255 --> 00:03:36,090 Yes, promise. 52 00:03:36,132 --> 00:03:37,050 Okay, ditto. 53 00:03:37,091 --> 00:03:38,468 See you tonight. 54 00:03:38,927 --> 00:03:41,596 - Sounds like a woman on the other end of that phone. 55 00:03:41,638 --> 00:03:43,264 - It's nothing. 56 00:03:43,306 --> 00:03:45,266 - You wanted to see me? 57 00:03:47,143 --> 00:03:51,231 - Robert, I, this is going to be extremely difficult for me, 58 00:03:51,272 --> 00:03:54,525 but unfortunately I need to let you go. 59 00:03:54,943 --> 00:03:57,111 - Nate, I don't have time to play games this morning. 60 00:03:57,153 --> 00:03:59,614 We have to be on a job in 30 minutes. 61 00:03:59,656 --> 00:04:02,700 - No, I'm being serious here. 62 00:04:02,742 --> 00:04:04,702 - What do you mean you're being serious? 63 00:04:04,744 --> 00:04:07,205 - We just need to let you go. 64 00:04:10,124 --> 00:04:11,000 - What? 65 00:04:13,253 --> 00:04:14,712 You're serious? 66 00:04:14,754 --> 00:04:16,714 Who's this "we"? 67 00:04:16,755 --> 00:04:19,092 I don't know of any other owners of this company. 68 00:04:19,133 --> 00:04:20,343 I work for you. 69 00:04:20,385 --> 00:04:22,345 Who's this "we"? 70 00:04:22,387 --> 00:04:23,221 Look at me, Nate. 71 00:04:23,263 --> 00:04:23,763 I'm talking to you. 72 00:04:23,805 --> 00:04:25,265 Look, if you're serious about this, 73 00:04:25,306 --> 00:04:27,517 we should discuss this like men. 74 00:04:27,558 --> 00:04:29,017 - This is a manly conversation. 75 00:04:29,060 --> 00:04:31,479 I, are you saying I'm not a man? 76 00:04:31,521 --> 00:04:33,189 - Are you saying you're firing me? 77 00:04:33,231 --> 00:04:35,483 What are you talking about? 78 00:04:35,525 --> 00:04:37,735 - You know, Robert, you're like a brother to me. 79 00:04:37,777 --> 00:04:38,569 - I'm like a brother to you? 80 00:04:38,611 --> 00:04:39,195 - Yeah. 81 00:04:39,237 --> 00:04:41,406 - Did you just say, "I'm like a brother to you?" 82 00:04:41,447 --> 00:04:43,324 - Why are you firing me, man? 83 00:04:43,366 --> 00:04:44,826 - The thing is I, 84 00:04:44,867 --> 00:04:46,244 I can't afford to keep you around. 85 00:04:46,286 --> 00:04:47,577 That's the bigger issue. 86 00:04:47,620 --> 00:04:50,331 it's expensive, profits are down, 87 00:04:50,373 --> 00:04:53,751 I can't afford to pay you what you're worth. 88 00:04:53,793 --> 00:04:55,253 - My father built this company! 89 00:04:55,295 --> 00:04:56,129 Do you understand that? 90 00:04:56,170 --> 00:04:57,714 My father, not yours. 91 00:04:57,755 --> 00:04:59,089 My father built this company. 92 00:04:59,132 --> 00:05:00,508 You're sitting in his seat! 93 00:05:00,550 --> 00:05:02,802 That was the seat that he sat in. 94 00:05:02,844 --> 00:05:05,805 - Okay, and this is true, but let's be honest here, I mean, 95 00:05:05,847 --> 00:05:07,849 you rant the damn company into the ground. 96 00:05:07,890 --> 00:05:08,433 I saved this company. 97 00:05:08,474 --> 00:05:11,686 I brought it back from beneath the dirt, 98 00:05:11,728 --> 00:05:13,104 from zilch, from nothing. 99 00:05:13,146 --> 00:05:14,147 - Yeah, but wait a minute. 100 00:05:14,188 --> 00:05:16,983 I helped you into this position. 101 00:05:17,025 --> 00:05:17,734 (stuttering) 102 00:05:17,775 --> 00:05:20,945 - You're talent and skill set, you know you'll be fine. 103 00:05:20,987 --> 00:05:23,531 The market out there for 104 00:05:23,573 --> 00:05:25,658 painters of your caliber, 105 00:05:27,410 --> 00:05:30,288 you know, I'd be delighted to write you a referral letter. 106 00:05:30,330 --> 00:05:31,289 - My skill set? 107 00:05:31,331 --> 00:05:31,706 Referrals? 108 00:05:31,748 --> 00:05:33,082 What are you talking about? 109 00:05:33,124 --> 00:05:33,916 I'm talented and referrals? 110 00:05:33,958 --> 00:05:35,209 I don't need your help! 111 00:05:35,251 --> 00:05:36,252 I don't need your hand-outs. 112 00:05:36,294 --> 00:05:38,546 What I need is my job. 113 00:05:38,588 --> 00:05:40,673 - Yeah. - You can't fire me! 114 00:05:40,714 --> 00:05:42,258 You can't fire me! 115 00:05:43,593 --> 00:05:44,969 This is not happening. 116 00:05:45,011 --> 00:05:46,428 This really is not happening. 117 00:05:46,471 --> 00:05:48,056 This is not happening. 118 00:05:48,097 --> 00:05:50,391 This, you're firing me? 119 00:05:50,433 --> 00:05:51,892 You're firing me! 120 00:05:53,978 --> 00:05:55,146 - Well, 121 00:05:55,188 --> 00:05:56,022 (clears throat) 122 00:05:56,064 --> 00:05:56,981 that went well. 123 00:05:57,023 --> 00:05:57,899 yeah. 124 00:06:00,526 --> 00:06:04,404 (light acoustic guitar music) 125 00:06:44,779 --> 00:06:46,238 - Mita, what's going on? 126 00:06:46,279 --> 00:06:48,699 - Nate called, he said you were fired from your job. 127 00:06:48,741 --> 00:06:49,534 (sighs) 128 00:06:49,575 --> 00:06:50,368 - Yeah, he fired me. 129 00:06:50,410 --> 00:06:50,952 Can you believe that? 130 00:06:50,952 --> 00:06:53,079 I just got back from Duke's bookstore, 131 00:06:53,121 --> 00:06:54,163 looking up my legal rights. 132 00:06:54,205 --> 00:06:55,873 I think I'm gonna sue that asshole. 133 00:06:55,915 --> 00:06:57,750 He should be glad I didn't knock his ass out. 134 00:06:57,791 --> 00:06:59,460 - And what is he calling you for? 135 00:06:59,502 --> 00:07:01,712 - Babe, you aren't the violent type. 136 00:07:01,754 --> 00:07:02,463 He was just concerned about you. 137 00:07:02,463 --> 00:07:04,841 - He's not concerned about me, don't let his fool you, 138 00:07:04,882 --> 00:07:07,260 and what's with the boxes? 139 00:07:07,301 --> 00:07:09,095 - Oh, I'm moving out. 140 00:07:10,388 --> 00:07:10,972 - You're moving out? 141 00:07:10,972 --> 00:07:13,391 Wait, what do you mean you're moving out? 142 00:07:13,433 --> 00:07:14,851 - Look at this finger. 143 00:07:14,892 --> 00:07:16,436 It's been two years and it's empty. 144 00:07:16,477 --> 00:07:17,812 There's nothing on it. 145 00:07:17,854 --> 00:07:19,439 Robert, there's no way you're able to afford 146 00:07:19,480 --> 00:07:20,857 to take care of me, babe. 147 00:07:20,898 --> 00:07:22,442 - Stop calling me "babe". 148 00:07:22,483 --> 00:07:24,527 - Look, we've just reached our crossroads, 149 00:07:24,569 --> 00:07:26,863 and if you love me the way you say you love me, Rob, 150 00:07:26,904 --> 00:07:29,740 why don't you just let me go? 151 00:07:29,782 --> 00:07:30,825 Come here. 152 00:07:30,867 --> 00:07:32,577 Give me a kiss before I leave. 153 00:07:32,618 --> 00:07:35,329 - Get your crazy ass outta here. 154 00:07:37,707 --> 00:07:39,750 - Robert! - Get off my property! 155 00:07:39,792 --> 00:07:43,129 - Robert, I still have my things in there! 156 00:07:43,171 --> 00:07:44,380 Robert! 157 00:07:44,422 --> 00:07:47,550 Don't walk around at the world angry. 158 00:07:48,759 --> 00:07:50,136 (grunts softly) 159 00:07:50,178 --> 00:07:51,053 Damn. 160 00:07:52,054 --> 00:07:53,514 He blocked me in. 161 00:07:54,182 --> 00:07:56,851 - When she comes to get all this, you know what you do? 162 00:07:56,893 --> 00:07:58,978 Bust her sun roof open with a bat, 163 00:07:59,020 --> 00:08:01,898 dump all this in there, splash some lighter fluid in there, 164 00:08:01,939 --> 00:08:04,901 and burn everything, like they do in the music videos. 165 00:08:04,942 --> 00:08:06,694 Treat 'em like they love treating us. 166 00:08:06,736 --> 00:08:08,112 Got us 'round here, waiting to exhale. 167 00:08:08,154 --> 00:08:09,572 It's time to inhale, man. 168 00:08:09,614 --> 00:08:12,158 - Cuz, it ain't never that serious. 169 00:08:12,200 --> 00:08:14,118 - You know, I saw this coming, right? 170 00:08:14,160 --> 00:08:15,870 - Mita, or me being fired? 171 00:08:15,912 --> 00:08:17,288 - Both. 172 00:08:17,330 --> 00:08:18,372 Oh, wait a minute. 173 00:08:18,414 --> 00:08:20,082 My girl will love this. 174 00:08:20,124 --> 00:08:20,666 - Well, she can have it, 175 00:08:20,666 --> 00:08:21,209 because I bought all of these clothes, 176 00:08:21,209 --> 00:08:23,336 and they're going in the trash bins. 177 00:08:23,377 --> 00:08:24,587 - Look, I saw it coming, 178 00:08:24,629 --> 00:08:25,922 'cause Nate and Mita have always been 179 00:08:25,963 --> 00:08:27,089 the shadiest people in your life. 180 00:08:27,131 --> 00:08:29,300 You know, I never liked them anyway. 181 00:08:29,342 --> 00:08:30,676 You should have a party. 182 00:08:30,718 --> 00:08:31,511 Oh, wait a minute. 183 00:08:31,552 --> 00:08:32,220 Now, this, 184 00:08:32,261 --> 00:08:35,139 I'mma take it to the cleaners and have 'em box it up. 185 00:08:35,181 --> 00:08:39,519 Yes, I'mma lie and say I bought this for my girl. 186 00:08:39,559 --> 00:08:42,438 - Look, I just don't wanna think or be negative right now. 187 00:08:42,480 --> 00:08:44,273 - I get that, but look, you're my cousin, 188 00:08:44,315 --> 00:08:46,817 I love you like a brother and I'm telling you like a friend. 189 00:08:46,859 --> 00:08:48,402 It's not being negative, man. 190 00:08:48,444 --> 00:08:49,779 This is a positive thing, baby. 191 00:08:49,820 --> 00:08:50,613 (laughing) 192 00:08:50,655 --> 00:08:51,197 - Okay, whatever. 193 00:08:51,239 --> 00:08:54,033 - Look, since you're recently unemployed 194 00:08:54,075 --> 00:08:55,993 and you're gonna have a lot of free time on your hands, 195 00:08:56,035 --> 00:08:58,203 you wanna help me with something, man? 196 00:08:58,246 --> 00:09:00,206 Help me distribute some of this coffee? 197 00:09:00,248 --> 00:09:02,416 - What do I look like, selling coffee beans? 198 00:09:02,458 --> 00:09:05,503 I'm not knocking your hustle. 199 00:09:05,545 --> 00:09:06,045 I'm a painter. 200 00:09:06,087 --> 00:09:08,297 I was born to paint, not sell coffee, 201 00:09:08,339 --> 00:09:10,883 and I'm not wearing a three-piece suit. 202 00:09:10,925 --> 00:09:12,969 You see, real men wear steel toed boots. 203 00:09:13,010 --> 00:09:14,386 Your uncle taught me that. 204 00:09:14,428 --> 00:09:16,179 - Okay, but look, I need a favor. 205 00:09:16,222 --> 00:09:18,724 It's this sister that just started her law firm downtown, 206 00:09:18,766 --> 00:09:20,893 she buys coffee from me every other Monday. 207 00:09:20,934 --> 00:09:22,520 I need you to deliver it for me. 208 00:09:22,562 --> 00:09:23,896 - Why can't you do it? 209 00:09:23,938 --> 00:09:26,482 - I'm outta town for a conference. 210 00:09:26,524 --> 00:09:27,482 (sighing) 211 00:09:27,525 --> 00:09:29,443 Come one, cuz, please? 212 00:09:29,485 --> 00:09:31,779 I'm helping you with your crazy woman. 213 00:09:31,821 --> 00:09:34,740 - Well, clearly I don't have anything else, so fine. 214 00:09:34,782 --> 00:09:35,575 I'll do it. 215 00:09:35,616 --> 00:09:36,450 - Thank You. 216 00:09:36,492 --> 00:09:36,993 (sighs) 217 00:09:37,034 --> 00:09:38,660 - Now, it's time to take out the garbage. 218 00:09:38,703 --> 00:09:40,621 - Oh, first thing's first. 219 00:09:40,663 --> 00:09:41,956 Inhale, exhale. 220 00:09:45,126 --> 00:09:45,960 I'll get the lighter fluid. 221 00:09:46,002 --> 00:09:47,628 - Let's go. 222 00:09:47,670 --> 00:09:50,131 (soft music) 223 00:09:57,179 --> 00:10:00,975 ♪ Where have all the good times gone ♪ 224 00:10:01,017 --> 00:10:06,022 ♪ Did they fall away in the night ♪ 225 00:10:06,522 --> 00:10:11,152 ♪ Each new day my heart still hopes to ♪ 226 00:10:11,193 --> 00:10:16,240 ♪ Wake with you by my side ♪ 227 00:10:16,490 --> 00:10:20,953 ♪ Through the passing hours of fun ♪ 228 00:10:20,995 --> 00:10:25,791 ♪ Of in the goodness and sweet memories ♪ 229 00:10:25,833 --> 00:10:30,212 ♪ And how they carry me to smile ♪ 230 00:10:30,254 --> 00:10:31,255 (clippers chopping) 231 00:10:31,297 --> 00:10:32,840 - Whatcha doing back here, cuz? 232 00:10:32,881 --> 00:10:34,842 - Hey, just cleaning up around here. 233 00:10:34,884 --> 00:10:35,843 - Lawn work? 234 00:10:35,885 --> 00:10:38,346 She drove you to gardening. 235 00:10:38,386 --> 00:10:39,972 Come one, man. 236 00:10:40,014 --> 00:10:40,681 Shame. 237 00:10:40,723 --> 00:10:42,516 Look, you're still gonna be able to drop this coffee 238 00:10:42,558 --> 00:10:43,559 off to my client for me? 239 00:10:43,601 --> 00:10:44,894 - Yeah, I gotcha. - Okay, cool. 240 00:10:44,934 --> 00:10:47,313 One pack of coffee, here's the address. 241 00:10:47,355 --> 00:10:48,230 Please be on time, man. 242 00:10:48,272 --> 00:10:48,648 She's real punctual. 243 00:10:48,689 --> 00:10:50,066 You can't make me look bad. 244 00:10:50,107 --> 00:10:51,192 - I told you, I got you. 245 00:10:51,232 --> 00:10:52,026 - Okay, my man. 246 00:10:52,068 --> 00:10:52,777 Thank you. - All right. 247 00:10:52,777 --> 00:10:53,444 - Now, you know your meeting is not 'til three o'clock. 248 00:10:53,444 --> 00:10:56,739 You could help me for about an hour around here. 249 00:10:56,780 --> 00:10:58,199 - I got allergies, cuz. 250 00:10:58,240 --> 00:10:59,492 I'm allergic to chores. 251 00:10:59,533 --> 00:11:00,534 Ain't happening. - Allergies, huh? 252 00:11:00,576 --> 00:11:01,410 - Have fun with that. 253 00:11:01,452 --> 00:11:02,828 - Okay. - All right. 254 00:11:02,870 --> 00:11:05,498 (upbeat music) 255 00:11:13,589 --> 00:11:14,881 - Oh. 256 00:11:14,924 --> 00:11:16,175 Thank you. 257 00:11:16,217 --> 00:11:17,426 - My pleasure. 258 00:11:23,599 --> 00:11:25,851 Hey, man, who was that sister who just walked out? 259 00:11:25,893 --> 00:11:27,227 - Don't get yourself in trouble, all right? 260 00:11:27,269 --> 00:11:28,688 - [Robert] Come one, who is she? 261 00:11:28,729 --> 00:11:30,314 - I mean, I don't know her personally, 262 00:11:30,356 --> 00:11:31,440 but for the last three weeks 263 00:11:31,482 --> 00:11:33,109 she's been coming here buying books 264 00:11:33,150 --> 00:11:35,903 on business, crime, law stuff, so, 265 00:11:35,945 --> 00:11:37,196 I think she's an attorney. 266 00:11:37,238 --> 00:11:38,780 - An attorney, huh? 267 00:11:38,823 --> 00:11:41,659 - Yeah, just like you come here, you buy books on painting, 268 00:11:41,701 --> 00:11:43,327 she buys books on law stuff. 269 00:11:43,369 --> 00:11:44,453 - Man, she was beautiful. 270 00:11:44,495 --> 00:11:44,995 - [Duke] Uh huh. 271 00:11:45,037 --> 00:11:47,206 You feel that whip she's driving, right? 272 00:11:47,248 --> 00:11:48,666 - Yeah, but that doesn't mean anything. 273 00:11:48,708 --> 00:11:49,875 Sisters are always ridin' around like that, 274 00:11:49,917 --> 00:11:51,335 with negative bank accounts. 275 00:11:51,377 --> 00:11:52,753 Just like my ex. 276 00:11:54,296 --> 00:11:55,589 - Like your ex? 277 00:11:56,756 --> 00:11:57,842 Who, Mita? 278 00:11:57,883 --> 00:11:58,843 - Yeah. 279 00:11:58,884 --> 00:11:59,677 - You and Mita broke up? 280 00:11:59,719 --> 00:12:00,386 - Yeah. 281 00:12:00,428 --> 00:12:02,763 - Ah, that's why you're asking about the little pretty, 282 00:12:02,804 --> 00:12:04,724 little lawyer chick, huh? 283 00:12:04,765 --> 00:12:06,225 So, y'all are really not together. 284 00:12:06,267 --> 00:12:07,518 - I just said no. 285 00:12:07,559 --> 00:12:08,644 - Since when? 286 00:12:08,686 --> 00:12:09,270 - Couple of days ago. 287 00:12:09,311 --> 00:12:12,857 Exactly two hours after I got fired from my job. 288 00:12:12,898 --> 00:12:14,107 - Nate fired you? 289 00:12:14,150 --> 00:12:15,025 - Yup. 290 00:12:16,569 --> 00:12:18,362 - I knew something wasn't right. 291 00:12:18,404 --> 00:12:19,029 He's a snake, man. 292 00:12:19,071 --> 00:12:21,949 - No, he can do what he wants, it's his business. 293 00:12:21,991 --> 00:12:23,159 - It's not what I'm talking about. 294 00:12:23,200 --> 00:12:24,368 - [Robert] What are you- 295 00:12:24,410 --> 00:12:25,494 (speaking gibberish) 296 00:12:25,535 --> 00:12:27,580 (clucking) 297 00:12:27,621 --> 00:12:28,247 - Got it. 298 00:12:28,289 --> 00:12:32,418 This morning, I see Nate and Mita together at IHOP, 299 00:12:32,460 --> 00:12:33,544 breaking bread. 300 00:12:33,586 --> 00:12:34,628 - Are you sure it was Nate and Mita? 301 00:12:34,670 --> 00:12:35,254 - Yes, I'm sure. 302 00:12:35,254 --> 00:12:36,756 I went over there, I spoke to both of them. 303 00:12:36,797 --> 00:12:38,174 "Hey, Nate, how you doing?" 304 00:12:38,215 --> 00:12:38,591 "I'm good." 305 00:12:38,631 --> 00:12:39,842 "Hey, Mita, How you doing?" 306 00:12:39,884 --> 00:12:41,385 "I'm good." 307 00:12:41,427 --> 00:12:42,386 I remember. 308 00:12:44,054 --> 00:12:45,181 Damn, Rob. 309 00:12:45,222 --> 00:12:46,557 - What? 310 00:12:46,599 --> 00:12:48,976 - It's just, I knew something wasn't right. 311 00:12:49,018 --> 00:12:52,521 - Are you completely sure it was Nate and Mita? 312 00:12:52,563 --> 00:12:53,689 - Yes, I'm sure. 313 00:12:53,731 --> 00:12:54,523 Okay? 314 00:12:54,565 --> 00:12:55,982 I spoke to 'em. 315 00:12:56,025 --> 00:12:57,985 Look, man, I'm just telling you what I saw. 316 00:12:58,027 --> 00:12:59,236 - Okay. 317 00:12:59,278 --> 00:13:00,362 Okay. 318 00:13:00,404 --> 00:13:01,280 Thank you, Duke. 319 00:13:01,322 --> 00:13:02,782 Thank you. 320 00:13:02,823 --> 00:13:03,783 - Hey, Rob. 321 00:13:04,867 --> 00:13:06,327 Don't kill nobody. 322 00:13:06,368 --> 00:13:07,828 - It's all right. 323 00:13:10,873 --> 00:13:13,042 - They're definitely dead. 324 00:13:13,083 --> 00:13:13,167 Yeah. 325 00:13:13,501 --> 00:13:14,083 - I just wanna talk to him. 326 00:13:14,126 --> 00:13:16,378 I wanna ask him how long he's been messing 327 00:13:16,420 --> 00:13:18,088 with my woman behind my back. 328 00:13:18,130 --> 00:13:19,173 That's all. 329 00:13:19,215 --> 00:13:20,758 We've been friends a long time, right? 330 00:13:20,800 --> 00:13:21,300 - Absolutely. 331 00:13:21,342 --> 00:13:22,676 - Known each other for a long time. 332 00:13:22,718 --> 00:13:23,511 So we can talk, right? 333 00:13:23,552 --> 00:13:24,804 - Absolutely. - Okay. 334 00:13:24,845 --> 00:13:25,929 Did you guys know about this? 335 00:13:25,971 --> 00:13:26,972 - Man, everyone knew. 336 00:13:27,014 --> 00:13:28,098 I mean, didn't you know? 337 00:13:28,140 --> 00:13:29,433 - Unfortunately, I did. 338 00:13:29,475 --> 00:13:30,059 - So, how long were y'all gonna 339 00:13:30,100 --> 00:13:32,394 let me walk around here lookin' like I'm stu- 340 00:13:32,436 --> 00:13:34,271 - Rob, you know we cannot let you in there. 341 00:13:34,313 --> 00:13:36,273 - Robert, what are you up here doing? 342 00:13:36,315 --> 00:13:37,399 Why are you showing out? 343 00:13:37,441 --> 00:13:38,776 - Mita, get away from me. 344 00:13:38,818 --> 00:13:40,611 - You're up here acting all ignorant and insecure. 345 00:13:40,653 --> 00:13:41,904 You all need to arrest him. 346 00:13:41,946 --> 00:13:43,655 Arrest him right now for trespassing. 347 00:13:43,697 --> 00:13:46,242 Y'all see him all up here acting all attackish. 348 00:13:46,283 --> 00:13:48,244 - Attackish? - Do something! 349 00:13:48,285 --> 00:13:50,120 You know what, you refuse to realize 350 00:13:50,162 --> 00:13:51,622 that we're no longer a couple. 351 00:13:51,664 --> 00:13:53,666 Robert, I'm with Nate now. 352 00:13:53,707 --> 00:13:55,417 - Mita, I am not here to talk to you. 353 00:13:55,458 --> 00:13:57,044 I'm here to see Nate. 354 00:13:57,086 --> 00:13:58,420 - I know you're here to see Nate, 355 00:13:58,462 --> 00:14:00,172 but it doesn't matter that I cheated on you 356 00:14:00,214 --> 00:14:01,841 or if I was being unhonest. 357 00:14:01,881 --> 00:14:03,551 Get over it! - Unhonest? 358 00:14:03,592 --> 00:14:05,010 So, you're just gonna stand here 359 00:14:05,052 --> 00:14:06,846 and keep making words up like that? 360 00:14:06,886 --> 00:14:10,391 - Just, someone, just make a citizen's arrest. 361 00:14:10,432 --> 00:14:12,226 - Robert, what are you doing here? 362 00:14:12,268 --> 00:14:13,727 - How long, Nate? 363 00:14:13,769 --> 00:14:14,979 - How long, what? 364 00:14:15,020 --> 00:14:15,437 - How long were you messing around 365 00:14:15,437 --> 00:14:17,606 with my woman behind my back? 366 00:14:17,648 --> 00:14:19,066 - Nate, you don't have to answer any of his questions. 367 00:14:19,108 --> 00:14:20,317 Why are you up here acting 368 00:14:20,359 --> 00:14:22,820 like some psycho obsessive stalker? 369 00:14:22,862 --> 00:14:24,822 I'm with Nate now, we're happy. 370 00:14:24,864 --> 00:14:25,447 We're a couple, we're together. 371 00:14:25,489 --> 00:14:28,200 - Okay, sweetie, just be quiet, don't rub it in. 372 00:14:28,242 --> 00:14:28,909 - Mmm-hmm, how long? 373 00:14:28,951 --> 00:14:31,871 - Robert, I tried to tell you on multiple occasions, 374 00:14:31,912 --> 00:14:34,915 it just didn't come out, I'm sorry. 375 00:14:34,957 --> 00:14:37,334 - You tried to tell me by firing me? 376 00:14:37,376 --> 00:14:39,211 That's how you tried to tell me, by firing me? 377 00:14:39,253 --> 00:14:41,088 - Baby, don't answer any more of his questions. 378 00:14:41,130 --> 00:14:42,631 I gave him plenty of signs. 379 00:14:42,673 --> 00:14:44,425 I gave you warnings, I gave you clues, 380 00:14:44,466 --> 00:14:47,344 you just didn't think, you didn't see it in front of you. 381 00:14:47,386 --> 00:14:49,138 - No, no, no, it's cool. 382 00:14:49,179 --> 00:14:50,097 Y'all two deserve each other 383 00:14:50,139 --> 00:14:52,558 'cause see, karma ain't no joke. 384 00:14:52,600 --> 00:14:55,060 Don't worry about it, I'm out. 385 00:14:55,102 --> 00:14:55,895 - Karma? 386 00:14:55,936 --> 00:14:56,729 Oh, karma? 387 00:14:56,770 --> 00:14:57,563 I got your karma. 388 00:14:57,605 --> 00:14:58,397 Hold on just a second. 389 00:14:58,439 --> 00:14:59,732 - No, no, Mita, come back. 390 00:14:59,773 --> 00:15:01,108 - [Mita] Karma? 391 00:15:01,150 --> 00:15:04,445 (light dramatic music) 392 00:15:12,494 --> 00:15:14,538 (sighs) 393 00:15:16,832 --> 00:15:19,418 (upbeat music) 394 00:15:30,387 --> 00:15:31,221 - Hi. 395 00:15:31,263 --> 00:15:32,765 - May I help you? 396 00:15:32,806 --> 00:15:35,601 - Uh, yeah, Julian sent me to give this to you. 397 00:15:35,643 --> 00:15:37,895 - Of course, you must be Robert. 398 00:15:37,937 --> 00:15:38,729 - Guilty. 399 00:15:38,771 --> 00:15:39,188 (laughs) 400 00:15:39,188 --> 00:15:40,856 - You know what, excuse my mess. 401 00:15:40,898 --> 00:15:41,398 I just moved in, so- 402 00:15:41,398 --> 00:15:43,901 - Yeah, I can see that. - Uh, money. 403 00:15:43,943 --> 00:15:44,568 How much was it again? 404 00:15:44,610 --> 00:15:46,528 - Well, he didn't mention anything about payment, 405 00:15:46,570 --> 00:15:48,197 so, I guess you can pick that up with him 406 00:15:48,238 --> 00:15:49,865 when he gets back into town. 407 00:15:49,907 --> 00:15:51,200 - Okay. 408 00:15:51,241 --> 00:15:52,493 - You look familiar. 409 00:15:52,534 --> 00:15:55,663 Have you ever been to Duke's bookstore? 410 00:15:55,704 --> 00:15:57,831 - Yeah, I just saw you the other day. 411 00:15:57,873 --> 00:15:58,999 - Ah, you're the lawyer. 412 00:15:59,041 --> 00:16:00,209 (laughs) 413 00:16:00,250 --> 00:16:01,669 - Yes, my name is Morgan. 414 00:16:01,710 --> 00:16:05,005 - Nice to meet you. - Nice to meet you. 415 00:16:05,965 --> 00:16:07,091 May I have my coffee? 416 00:16:07,132 --> 00:16:09,134 - Oh, yeah, your coffee. 417 00:16:10,010 --> 00:16:12,304 - Thank you. - Okay. 418 00:16:12,346 --> 00:16:13,597 - I better get going. 419 00:16:13,639 --> 00:16:14,390 - Okay, I see you lookin' around, 420 00:16:14,431 --> 00:16:17,351 but trust me, in about a month this place will be brand new. 421 00:16:17,393 --> 00:16:19,144 - Who do you have doing your paint job? 422 00:16:19,186 --> 00:16:21,188 - Actually, I had to fire a couple of guys. 423 00:16:21,230 --> 00:16:23,148 So I mean, do you have anybody in mind? 424 00:16:23,190 --> 00:16:24,650 - Well, yeah, yeah, me. 425 00:16:24,692 --> 00:16:25,484 That's what I do. 426 00:16:25,526 --> 00:16:26,694 I'm a painter. 427 00:16:27,569 --> 00:16:29,071 - Oh, okay. 428 00:16:29,113 --> 00:16:30,197 A Renaissance man. 429 00:16:30,239 --> 00:16:31,657 Okay, so you paint, too. 430 00:16:31,699 --> 00:16:33,826 - Mmm-hmm. - That's good. 431 00:16:34,743 --> 00:16:36,120 - Okay, I guess that was my cue. 432 00:16:36,161 --> 00:16:36,745 (laughs) 433 00:16:36,787 --> 00:16:39,999 - Yeah, I have a lot of work to get done, so- 434 00:16:40,040 --> 00:16:41,583 - What about the paint job? 435 00:16:41,625 --> 00:16:43,168 - You know what, I'm, sorry, but I've heard 436 00:16:43,210 --> 00:16:44,503 to many bad experiences 437 00:16:44,545 --> 00:16:45,838 about doing business with my own folk. 438 00:16:45,879 --> 00:16:47,006 - Oh, come on, that's a myth. 439 00:16:47,047 --> 00:16:48,674 Statistics show that black people 440 00:16:48,716 --> 00:16:50,426 are more satisfied when they do business 441 00:16:50,467 --> 00:16:52,052 with other black people. 442 00:16:52,094 --> 00:16:54,138 I'm black, you're black. 443 00:16:54,972 --> 00:16:55,764 - Mmm-hmm. 444 00:16:55,806 --> 00:16:56,223 That we are. 445 00:16:56,223 --> 00:16:57,725 Okay, I'll keep that in mind. 446 00:16:57,766 --> 00:16:58,225 I hope you don't mind, 447 00:16:58,267 --> 00:16:59,810 I'm a tell Julian you were trying 448 00:16:59,852 --> 00:17:01,437 to hustle me into painting my walls. 449 00:17:01,478 --> 00:17:03,313 You know, his delivery guy. 450 00:17:03,355 --> 00:17:05,691 - Well, look, I'll leave my card with you. 451 00:17:05,733 --> 00:17:06,400 - Okay. 452 00:17:06,400 --> 00:17:09,570 - Number's right there, just don't call the office. 453 00:17:09,611 --> 00:17:11,280 - Now, see, what is that? 454 00:17:11,321 --> 00:17:12,990 See, you already on something. 455 00:17:13,032 --> 00:17:15,075 - No, no, no, I just don't work there anymore, 456 00:17:15,117 --> 00:17:16,410 but you can reach me on the cell, 457 00:17:16,452 --> 00:17:18,619 and if you do call, I will give you 458 00:17:18,662 --> 00:17:20,789 the 10% pretty woman discount. 459 00:17:20,830 --> 00:17:23,292 - Ah, the pretty woman discount. 460 00:17:23,333 --> 00:17:23,709 - Mmm-hmm. 461 00:17:23,751 --> 00:17:25,461 Well, I'm good at what I do. 462 00:17:25,502 --> 00:17:26,754 You can ask around. 463 00:17:26,795 --> 00:17:28,047 - I'm sure you are. 464 00:17:28,088 --> 00:17:29,298 - I'll be waiting for your call. 465 00:17:29,339 --> 00:17:30,257 - Okay. - I'm serious. 466 00:17:30,299 --> 00:17:31,175 All right. 467 00:17:33,177 --> 00:17:34,720 - Door's that way. 468 00:17:36,180 --> 00:17:36,972 - I knew that. 469 00:17:37,013 --> 00:17:37,806 (laughs) 470 00:17:37,848 --> 00:17:39,058 - That's okay. 471 00:17:41,101 --> 00:17:43,061 I need to get security. 472 00:17:44,438 --> 00:17:45,314 - Yes. 473 00:17:46,190 --> 00:17:47,066 Yes. 474 00:17:49,526 --> 00:17:50,444 I said, yes. 475 00:17:50,486 --> 00:17:53,155 I made it there on time. 476 00:17:53,196 --> 00:17:56,867 Why did you tell her I was your driver? 477 00:17:56,909 --> 00:17:59,494 No, you can't lie at my expense. 478 00:17:59,536 --> 00:18:00,788 Look, let me ask you something, 479 00:18:00,829 --> 00:18:03,290 do you know if she has a man? 480 00:18:03,874 --> 00:18:08,253 Well, that's your job to find out, yes and get back to me. 481 00:18:08,295 --> 00:18:09,338 Right, okay. 482 00:18:11,256 --> 00:18:12,424 Yes, Julian. 483 00:18:12,465 --> 00:18:13,258 Bye. 484 00:18:13,300 --> 00:18:15,928 (upbeat music) 485 00:18:38,157 --> 00:18:39,868 - [Julian] And your e-mail address? 486 00:18:39,910 --> 00:18:41,703 - StarksMrs.gmail.com 487 00:18:43,413 --> 00:18:46,500 I like chocolate, too bad you're light skinned. 488 00:18:46,542 --> 00:18:48,752 - Really, we was getting along so fine until now. 489 00:18:48,794 --> 00:18:49,586 You're just mean. 490 00:18:49,628 --> 00:18:51,088 Okay, that's okay. 491 00:18:51,130 --> 00:18:53,298 - You out here slanging your coffee in front 492 00:18:53,340 --> 00:18:54,842 of your apartment complex. 493 00:18:54,883 --> 00:18:55,509 Who does that? 494 00:18:55,551 --> 00:18:57,928 - A man who just made 50k in the last six months, 495 00:18:57,970 --> 00:18:58,554 that's who does that. 496 00:18:58,554 --> 00:19:00,931 I told you, man, there is no better feeling 497 00:19:00,973 --> 00:19:02,641 than doing it for yourself. 498 00:19:02,683 --> 00:19:03,600 - If you say so. 499 00:19:03,642 --> 00:19:04,143 - Cuz, I ain't like you, man, 500 00:19:04,143 --> 00:19:06,270 I can't work at nobody's plantation. 501 00:19:06,311 --> 00:19:08,730 - Well, the plantation provides a steady check, 502 00:19:08,772 --> 00:19:10,648 secure income benefits, and medical. 503 00:19:10,691 --> 00:19:11,942 - What are you talking about? 504 00:19:11,984 --> 00:19:13,193 You just got fired! 505 00:19:13,234 --> 00:19:15,279 And your boss walked off with your girl. 506 00:19:15,320 --> 00:19:17,239 Those medical benefits you was just braggin' about, 507 00:19:17,281 --> 00:19:19,032 hopefully they can heal your broken heart. 508 00:19:19,074 --> 00:19:20,117 (laughing) 509 00:19:20,159 --> 00:19:21,952 - Anyway, what's up with Morgan? 510 00:19:21,994 --> 00:19:23,203 - You been to her office, right? 511 00:19:23,244 --> 00:19:24,163 - Yes. - Okay. 512 00:19:24,204 --> 00:19:26,039 Notice, I did say her office. 513 00:19:26,080 --> 00:19:26,790 - Yes. 514 00:19:26,790 --> 00:19:29,126 - Okay, Morgan is what you would call an entrepreneur. 515 00:19:29,167 --> 00:19:31,545 What she and I do is called entrepreneurship. 516 00:19:31,587 --> 00:19:33,338 - Julian, you're selling coffee beans in front 517 00:19:33,380 --> 00:19:34,590 of your apartment building, 518 00:19:34,631 --> 00:19:36,258 - And that doesn't matter. 519 00:19:36,300 --> 00:19:38,010 The point is, I guarantee you, 520 00:19:38,051 --> 00:19:41,763 Morgan wants a man that's like-minded and thinks like her. 521 00:19:41,805 --> 00:19:42,723 You know what? 522 00:19:42,763 --> 00:19:45,475 Maybe, I need to date her. 523 00:19:45,517 --> 00:19:46,310 Give me one second, cuz. 524 00:19:46,351 --> 00:19:47,144 How you doing? 525 00:19:47,186 --> 00:19:47,686 Can I help you? - Hi. 526 00:19:47,686 --> 00:19:49,605 Just want a bag of coffee, dark roast. 527 00:19:49,646 --> 00:19:50,439 - Okay. 528 00:19:50,480 --> 00:19:51,273 You know what? 529 00:19:51,315 --> 00:19:51,690 Great choice. 530 00:19:51,732 --> 00:19:52,273 That's my personal favorite. 531 00:19:52,316 --> 00:19:56,278 Love my coffee black, no sugar, no cream. 532 00:19:56,320 --> 00:19:57,613 That'll be $30 please. 533 00:19:57,654 --> 00:19:58,446 - $30? 534 00:19:58,488 --> 00:19:59,281 What's in it, crack? 535 00:19:59,323 --> 00:20:00,199 - No, caffeine. 536 00:20:00,240 --> 00:20:02,034 That's crack's second cousin. 537 00:20:02,075 --> 00:20:03,785 Do me a favor, Sweetie, put all of your information 538 00:20:03,827 --> 00:20:04,411 down here on the piece of paper. 539 00:20:04,453 --> 00:20:06,580 I'll be in touch with any kind of promotions 540 00:20:06,622 --> 00:20:07,873 and specials and, 541 00:20:07,915 --> 00:20:10,167 I'll just be in touch. 542 00:20:10,209 --> 00:20:11,919 You have a good day. 543 00:20:11,960 --> 00:20:13,337 Back to you. 544 00:20:13,378 --> 00:20:14,755 Your ex, Mita, she really didn't 545 00:20:14,796 --> 00:20:16,256 have anything going for herself, 546 00:20:16,298 --> 00:20:19,301 but she left the employee for the employer. 547 00:20:19,343 --> 00:20:20,969 - Wait, wait, why are you comin' at me like that? 548 00:20:21,011 --> 00:20:21,637 Did I say something to offend you? 549 00:20:21,637 --> 00:20:24,223 - No, and am I'm not trying to upset you, cuz, 550 00:20:24,263 --> 00:20:24,890 I'm just saying. 551 00:20:24,932 --> 00:20:28,060 - Look, you have to admit, this is kinda ghetto. 552 00:20:28,101 --> 00:20:28,894 Don't you think? 553 00:20:28,936 --> 00:20:29,603 - Ghetto? 554 00:20:29,645 --> 00:20:32,856 Tell me something, who else you know making 50 grand 555 00:20:32,898 --> 00:20:34,441 in the last six months, 556 00:20:34,483 --> 00:20:37,277 legitimately, in this tore up ass economy? 557 00:20:37,319 --> 00:20:39,321 Go ahead, I'll wait. 558 00:20:39,363 --> 00:20:40,155 (exhaling) 559 00:20:40,196 --> 00:20:40,989 Exactly. 560 00:20:41,031 --> 00:20:41,698 You know what? 561 00:20:41,698 --> 00:20:43,032 For that, I'm not even gonna hook you up with Morgan. 562 00:20:43,075 --> 00:20:44,534 - Whoa, hey, hey. 563 00:20:45,160 --> 00:20:48,914 - I bet you never even heard of the black Wall Street. 564 00:20:48,955 --> 00:20:50,165 - No, so now what? 565 00:20:50,207 --> 00:20:50,999 - Exactly. 566 00:20:51,041 --> 00:20:52,125 (cell phone ringing) 567 00:20:52,167 --> 00:20:53,210 - Excuse me. 568 00:20:54,127 --> 00:20:56,129 - Hi, how are you doing? - Good. 569 00:20:56,171 --> 00:20:56,546 - Hello? 570 00:20:56,588 --> 00:20:59,340 - I'm new from around here- 571 00:20:59,383 --> 00:21:00,175 - Oh, hey! 572 00:21:00,217 --> 00:21:02,302 Yeah, yeah, yeah. 573 00:21:02,344 --> 00:21:02,886 Sure, that's not a problem. 574 00:21:02,928 --> 00:21:05,513 I could come in and give you an estimate. 575 00:21:05,555 --> 00:21:06,431 Of course. 576 00:21:07,391 --> 00:21:09,935 Okay, I'll see you in a minute. 577 00:21:09,977 --> 00:21:11,478 That was your girl Morgan. 578 00:21:11,520 --> 00:21:12,354 (chuckles) 579 00:21:12,396 --> 00:21:13,188 I'll see you later, cuz. 580 00:21:13,230 --> 00:21:13,981 - Mmm-hmm. 581 00:21:14,022 --> 00:21:16,400 Okay, you know she was really just calling for me, probably. 582 00:21:16,441 --> 00:21:17,234 - I don't think so. 583 00:21:17,276 --> 00:21:18,443 Coffee, painter. 584 00:21:18,484 --> 00:21:19,903 (Julian laughs) 585 00:21:19,945 --> 00:21:20,737 - Have fun. 586 00:21:20,779 --> 00:21:21,905 Okay, um, yes. 587 00:21:21,946 --> 00:21:22,906 Dark roast. 588 00:21:34,084 --> 00:21:36,295 - You had mail in the box. 589 00:21:42,843 --> 00:21:43,635 Hello? 590 00:21:43,677 --> 00:21:44,803 Morgan? 591 00:21:44,845 --> 00:21:46,638 You're gonna pretend like you didn't 592 00:21:46,680 --> 00:21:48,307 just see me walk in the door? 593 00:21:48,348 --> 00:21:49,141 - I'm sorry. 594 00:21:49,182 --> 00:21:49,975 I'm sorry. 595 00:21:50,017 --> 00:21:51,310 I'm not trying to be rude. 596 00:21:51,351 --> 00:21:52,769 I'm just preparing for this case 597 00:21:52,811 --> 00:21:54,438 and I'm running out of time. 598 00:21:54,479 --> 00:21:56,148 - Just say that, 599 00:21:56,189 --> 00:21:58,442 but don't ignore me like I'm just some trash walking 600 00:21:58,483 --> 00:22:00,319 in here off the street. 601 00:22:00,359 --> 00:22:01,320 - Hill, please. 602 00:22:01,361 --> 00:22:02,654 Please don't start, okay. 603 00:22:02,696 --> 00:22:04,364 I apologize, okay. 604 00:22:04,406 --> 00:22:07,075 I'm just trying to stay focused. 605 00:22:12,289 --> 00:22:13,749 - You know, I won my case today. 606 00:22:13,790 --> 00:22:14,875 - Congratulations. 607 00:22:14,916 --> 00:22:17,461 - I mean, you always win your cases. 608 00:22:17,502 --> 00:22:19,921 - I'm just a great lawyer. 609 00:22:19,963 --> 00:22:21,340 - That, you are. 610 00:22:22,883 --> 00:22:25,260 - When are you gonna be done in here, huh? 611 00:22:25,302 --> 00:22:27,637 I don't know why you didn't just have your dad help you out 612 00:22:27,679 --> 00:22:28,347 with this place. 613 00:22:28,347 --> 00:22:30,599 - I've already told you that I don't want his help. 614 00:22:30,640 --> 00:22:32,851 I mean, I'm pretty proud of what I've accomplished so far. 615 00:22:32,893 --> 00:22:33,685 - Hmm. 616 00:22:33,727 --> 00:22:35,354 I mean, I guess the 617 00:22:36,521 --> 00:22:39,900 decor does kind of match your clientele. 618 00:22:40,901 --> 00:22:41,693 - Hmm. 619 00:22:41,734 --> 00:22:42,736 - But it's your place. 620 00:22:42,778 --> 00:22:44,571 - Yes, it's my place. 621 00:22:46,656 --> 00:22:50,285 - So we, we're still going to dinner tonight? 622 00:22:50,327 --> 00:22:52,244 - Are you sure you wanna go to dinner with me? 623 00:22:52,287 --> 00:22:54,873 - Why wouldn't I wanna go to dinner with you, huh? 624 00:22:54,915 --> 00:22:57,000 See, I think you like to go there, 625 00:22:57,042 --> 00:22:58,627 'cause you like arguing with me. 626 00:22:58,667 --> 00:23:00,587 - I enjoy peace, you enjoy arguing, Hill, okay? 627 00:23:00,629 --> 00:23:02,297 I mean, clearly, one minute we're together 628 00:23:02,339 --> 00:23:03,799 and the next you're breaking up with me. 629 00:23:03,840 --> 00:23:04,883 It's draining. 630 00:23:04,925 --> 00:23:06,051 I am drained. 631 00:23:08,053 --> 00:23:09,930 - I just want us to be together again. 632 00:23:09,971 --> 00:23:11,390 (scoffs) 633 00:23:11,431 --> 00:23:14,017 I want us to be married, again. 634 00:23:15,977 --> 00:23:17,561 - Hill, you say that outta your mouth, 635 00:23:17,604 --> 00:23:19,648 but your actions are totally different. 636 00:23:19,689 --> 00:23:21,608 All I need from you right now is I just need your support. 637 00:23:21,650 --> 00:23:24,653 I'm starting my own law firm. 638 00:23:24,694 --> 00:23:27,656 I am so proud of everything you've accomplished, you know? 639 00:23:27,696 --> 00:23:29,324 God knows I am, 640 00:23:29,366 --> 00:23:31,201 but I can't lose focus of what I'm doing now. 641 00:23:31,243 --> 00:23:34,121 I can't lose sight of me just to make you happy. 642 00:23:34,162 --> 00:23:35,830 Come one, you have yours. 643 00:23:35,872 --> 00:23:39,084 Sometimes I feel like you don't want me to have mine. 644 00:23:39,126 --> 00:23:43,213 - Of course, I want you to have your own firm. 645 00:23:43,255 --> 00:23:46,299 I just want us to be together again. 646 00:23:47,175 --> 00:23:48,051 - Okay. 647 00:23:50,595 --> 00:23:52,431 So, are we together right now? 648 00:23:52,472 --> 00:23:53,682 - Yes, we are. 649 00:23:55,350 --> 00:23:57,936 (chuckles) 650 00:23:57,978 --> 00:24:02,398 - Okay, well, then I guess I'll see you for dinner. 651 00:24:02,441 --> 00:24:04,693 (upbeat music) 652 00:24:04,734 --> 00:24:05,609 - Okay. 653 00:24:08,446 --> 00:24:10,323 - I'll call you later. 654 00:24:16,163 --> 00:24:17,873 - Hi. - I'm here to see Morgan. 655 00:24:17,914 --> 00:24:20,584 - All right, please have a seat. 656 00:24:20,625 --> 00:24:21,501 Name? 657 00:24:22,502 --> 00:24:24,129 - My name is Robert. 658 00:24:24,171 --> 00:24:26,673 - Miss Carter, Robert is here to see you. 659 00:24:26,715 --> 00:24:28,258 Yes ma'am, thanks. 660 00:24:34,890 --> 00:24:37,434 Have a good day, Mister Grant. 661 00:24:37,893 --> 00:24:41,646 Yes ma'am, she'll take you now, Robert. 662 00:24:47,986 --> 00:24:48,778 (laughing) 663 00:24:48,820 --> 00:24:50,113 - There he is. 664 00:24:50,155 --> 00:24:53,450 Mister Black, professional, on time. 665 00:24:53,492 --> 00:24:54,826 Way to represent. - You're funny. 666 00:24:54,868 --> 00:24:56,369 I brought you some coffee. 667 00:24:56,411 --> 00:24:58,163 - Oh, thank you. 668 00:24:58,205 --> 00:24:59,580 - You're welcome. - My favorite. 669 00:24:59,623 --> 00:25:02,417 - So, let me look at these walls. 670 00:25:04,002 --> 00:25:06,713 Did you look at the color schemes that I e-mailed you? 671 00:25:06,755 --> 00:25:07,547 - I did. 672 00:25:07,589 --> 00:25:08,715 I already replied. 673 00:25:08,757 --> 00:25:09,549 - You did? 674 00:25:09,590 --> 00:25:11,051 Okay, let me see. 675 00:25:13,678 --> 00:25:14,638 Okay, yeah, nice. 676 00:25:14,679 --> 00:25:16,263 Yeah, I can see that. 677 00:25:16,306 --> 00:25:18,141 - Yeah, now don't go jacking up the price on me, 678 00:25:18,183 --> 00:25:18,975 because I'm a woman. 679 00:25:19,017 --> 00:25:19,643 - Oh, I won't. 680 00:25:19,643 --> 00:25:24,356 Would you like to discuss the colors over lunch? 681 00:25:24,397 --> 00:25:25,648 - What? 682 00:25:25,690 --> 00:25:27,108 - Lunch? 683 00:25:27,150 --> 00:25:28,693 - No. 684 00:25:28,734 --> 00:25:29,444 - Okay, I see. 685 00:25:29,486 --> 00:25:32,571 You're probably the kind of woman that has a man, right? 686 00:25:32,614 --> 00:25:35,157 - You know what, can we just please keep this professional? 687 00:25:35,200 --> 00:25:36,076 - Okay. 688 00:25:39,913 --> 00:25:41,039 There you go. 689 00:25:42,832 --> 00:25:44,042 - Now, what is the catch? 690 00:25:44,084 --> 00:25:44,792 Why is this so cheap? 691 00:25:44,834 --> 00:25:47,170 - Well, I see you're trying to do something around here, 692 00:25:47,212 --> 00:25:49,089 and I'm not trying to break a sister. 693 00:25:49,130 --> 00:25:50,340 You know, I am the best in the business. 694 00:25:50,382 --> 00:25:52,467 I'm sure you asked around. 695 00:25:52,509 --> 00:25:54,010 - Yes, I did. 696 00:25:54,052 --> 00:25:55,387 - Okay, well, then you can see I'm not trying 697 00:25:55,428 --> 00:25:56,054 to break a sister. 698 00:25:56,096 --> 00:25:58,765 - Well, I'm not trying to break a brother either. 699 00:25:58,807 --> 00:26:00,392 - Come on, I'm good. 700 00:26:00,433 --> 00:26:01,226 - You sure? 701 00:26:01,268 --> 00:26:02,727 - Yes. 702 00:26:02,769 --> 00:26:04,145 - Okay, be honest. 703 00:26:04,186 --> 00:26:04,688 You're not discounting this price 704 00:26:04,729 --> 00:26:07,148 because you have some interest in me? 705 00:26:07,190 --> 00:26:08,984 - No, absolutely not. 706 00:26:09,025 --> 00:26:09,901 Come on. 707 00:26:10,902 --> 00:26:12,112 Yes, yes I am. 708 00:26:13,571 --> 00:26:14,864 - Then, I'm sorry. 709 00:26:14,906 --> 00:26:15,657 I can't take it. 710 00:26:15,657 --> 00:26:19,494 I appreciate the gesture and you're a very nice guy, I just, 711 00:26:19,536 --> 00:26:22,747 I don't want you to confuse this for anything else, so uh, 712 00:26:22,789 --> 00:26:24,541 give me the same quote you would 713 00:26:24,583 --> 00:26:26,917 if I were 400 pounds truck driver, you know. 714 00:26:26,960 --> 00:26:27,752 I can handle it. 715 00:26:27,794 --> 00:26:28,795 - 400 pound truck driver? 716 00:26:28,837 --> 00:26:31,172 - Yeah. - Okay, that would be big. 717 00:26:31,214 --> 00:26:33,383 - Visualize. - All right, so, okay. 718 00:26:33,425 --> 00:26:34,551 That's great. 719 00:26:35,802 --> 00:26:36,928 There you go. 720 00:26:38,305 --> 00:26:39,598 - Oh, Jesus. 721 00:26:39,638 --> 00:26:41,516 - Yeah, well, I am the best in the business. 722 00:26:41,558 --> 00:26:44,519 - Okay, can we discuss a 10% discount, no? 723 00:26:44,561 --> 00:26:46,605 - Oh, no, no, we cannot, 724 00:26:47,814 --> 00:26:50,984 but we can talk about a payment plan. 725 00:26:51,026 --> 00:26:52,359 - Yeah, we're gonna need to do that. 726 00:26:52,402 --> 00:26:52,819 Step into my office. 727 00:26:52,819 --> 00:26:55,821 - I thought you might say that. 728 00:26:55,864 --> 00:26:57,198 I tried to warn you. 729 00:26:58,325 --> 00:26:59,784 (hip hop music) 730 00:27:08,792 --> 00:27:09,961 - I guess it's a good thing 731 00:27:10,003 --> 00:27:11,588 that all the offices on this floor 732 00:27:11,630 --> 00:27:13,423 are closed on Sunday. 733 00:27:14,758 --> 00:27:17,010 Hey, I just saw what you did in my conference room. 734 00:27:17,052 --> 00:27:18,595 It looks amazing. 735 00:27:18,637 --> 00:27:20,180 - Well, I didn't come here to play. 736 00:27:20,221 --> 00:27:21,097 - I brought you some coffee. 737 00:27:21,138 --> 00:27:22,432 - Oh, I don't drink coffee. 738 00:27:22,474 --> 00:27:23,266 Oh, wait. 739 00:27:23,308 --> 00:27:24,142 Is that Julian's brand? 740 00:27:24,184 --> 00:27:24,559 - Oh yeah! 741 00:27:24,601 --> 00:27:26,436 It's the only thing I drink. 742 00:27:26,478 --> 00:27:27,270 - Yeah. 743 00:27:27,311 --> 00:27:27,771 Let me get a cup of that. 744 00:27:27,811 --> 00:27:30,940 See what everyone's raving about. 745 00:27:34,234 --> 00:27:34,861 Oh, that's good. 746 00:27:34,861 --> 00:27:36,905 My cousin's got something going on there, huh? 747 00:27:36,946 --> 00:27:38,114 - It's pretty tasty, right? 748 00:27:38,156 --> 00:27:39,324 - Yeah! 749 00:27:39,366 --> 00:27:40,742 Mmm! 750 00:27:40,784 --> 00:27:41,534 But I'm gonna get back to work 751 00:27:41,534 --> 00:27:44,871 'cause I know you came to check to see if I was on CP time. 752 00:27:44,913 --> 00:27:46,580 - Yeah, I did. 753 00:27:46,623 --> 00:27:46,998 I did that. 754 00:27:47,040 --> 00:27:48,750 - Well, I'm on Robert time. 755 00:27:48,792 --> 00:27:49,876 I got here 30 minutes early. 756 00:27:49,917 --> 00:27:50,710 - Oh! 757 00:27:50,752 --> 00:27:51,753 Very impressive. 758 00:27:51,795 --> 00:27:52,879 - Wait a minute? - Hmm? 759 00:27:52,921 --> 00:27:54,005 - Today's Sunday. 760 00:27:54,047 --> 00:27:55,423 Why are you not in church, 761 00:27:55,465 --> 00:27:57,008 catching the Holy Ghost? 762 00:27:57,050 --> 00:27:59,719 - I'm, um, playing hooky today. 763 00:27:59,761 --> 00:28:01,304 - Playing hooky where? 764 00:28:01,346 --> 00:28:01,971 - Right here. 765 00:28:02,013 --> 00:28:05,141 In my square footage, this lease I'm paying for. 766 00:28:05,183 --> 00:28:06,434 - Okay, wait a minute. 767 00:28:06,476 --> 00:28:08,228 Did you come here to keep me company? 768 00:28:08,269 --> 00:28:10,355 Or maybe you came to check to see 769 00:28:10,397 --> 00:28:15,443 if my black hands weren't taking anything off of your walls. 770 00:28:16,277 --> 00:28:16,945 - Okay, no. 771 00:28:16,986 --> 00:28:20,990 I came up here to just see my money being put to use. 772 00:28:21,032 --> 00:28:22,450 - You wanna help me paint? 773 00:28:22,492 --> 00:28:23,993 - Oh, do I get a discount? 774 00:28:24,035 --> 00:28:26,454 - I already gave you the 10% pretty woman discount. 775 00:28:26,496 --> 00:28:28,580 I tried to give you the 50% let me take you 776 00:28:28,623 --> 00:28:29,874 to lunch discount, 777 00:28:29,916 --> 00:28:32,544 but, uh, you threw that one in my face. 778 00:28:32,585 --> 00:28:33,086 - Touche! 779 00:28:33,128 --> 00:28:35,422 I'll just sit here and I'll observe. 780 00:28:35,463 --> 00:28:36,256 How about that? 781 00:28:36,297 --> 00:28:36,673 - Okay. 782 00:28:36,715 --> 00:28:38,133 You do you, it's your place. 783 00:28:38,174 --> 00:28:39,175 But you stay out of my way. 784 00:28:39,217 --> 00:28:39,759 - Okay. 785 00:28:39,801 --> 00:28:42,053 Did you want me to put your music back on? 786 00:28:42,095 --> 00:28:44,723 - No, but you can talk to me. 787 00:28:44,764 --> 00:28:46,224 - What do you want me to say? 788 00:28:46,266 --> 00:28:47,851 - How long have you been a lawyer? 789 00:28:47,892 --> 00:28:48,727 - Five years. 790 00:28:48,768 --> 00:28:49,352 - Five years? 791 00:28:49,394 --> 00:28:51,896 Is it true that lawyers make the biggest liars. 792 00:28:51,938 --> 00:28:53,523 - Men are the biggest liars. 793 00:28:53,565 --> 00:28:55,316 Lawyers are a close second. 794 00:28:55,358 --> 00:28:55,859 - Are you sure? 795 00:28:55,859 --> 00:28:57,569 - Uh, why do black people always have 796 00:28:57,610 --> 00:28:58,862 to talk when they're working? 797 00:28:58,903 --> 00:29:00,196 - You see, that's another myth. 798 00:29:00,238 --> 00:29:01,990 Everyone talks when they work. 799 00:29:02,031 --> 00:29:04,367 (both laughing) 800 00:29:04,409 --> 00:29:05,785 You know what? 801 00:29:05,827 --> 00:29:07,036 - What? 802 00:29:07,078 --> 00:29:08,288 - It's interesting how we kept bumping 803 00:29:08,329 --> 00:29:09,622 into each other at the bookstore 804 00:29:09,664 --> 00:29:11,875 before we met over this coffee delivery thing. 805 00:29:11,916 --> 00:29:13,918 - Yeah, it's pretty weird. 806 00:29:13,960 --> 00:29:14,836 - Or not. 807 00:29:18,548 --> 00:29:20,925 I love what I do, Morgan. 808 00:29:20,967 --> 00:29:24,095 For one reason it's because it makes people so happy. 809 00:29:24,137 --> 00:29:25,847 - That's good. 810 00:29:25,889 --> 00:29:27,390 Question for you. 811 00:29:27,432 --> 00:29:27,849 - Shoot. 812 00:29:27,849 --> 00:29:29,309 You see, I can work and talk. 813 00:29:29,350 --> 00:29:30,518 I'm listening. 814 00:29:30,560 --> 00:29:31,269 What's your question? 815 00:29:31,311 --> 00:29:34,522 - I am going to order some lunch so did you want anything? 816 00:29:34,564 --> 00:29:35,565 It's my treat. 817 00:29:35,607 --> 00:29:36,608 - That's your question? 818 00:29:36,649 --> 00:29:37,692 - Yeah. 819 00:29:37,734 --> 00:29:39,486 - I have a better idea. 820 00:29:39,527 --> 00:29:43,615 Let me finish up over here, and I take you to lunch. 821 00:29:43,656 --> 00:29:45,158 - You are very persistent. 822 00:29:45,200 --> 00:29:48,870 - Yes I am, so is that a yes or a no? 823 00:29:48,912 --> 00:29:50,330 - That's me ordering Chinese food. 824 00:29:50,371 --> 00:29:51,247 Yep! 825 00:29:52,916 --> 00:29:56,044 - Chinese food it is. - I'll be back! 826 00:29:56,085 --> 00:29:57,378 - I'll be here. 827 00:29:59,422 --> 00:30:02,425 So I lost my job and my girlfriend within two hours. 828 00:30:02,467 --> 00:30:02,967 - Oh. 829 00:30:02,967 --> 00:30:04,594 So you just got out of a relationship 830 00:30:04,636 --> 00:30:06,805 and you don't have a job? 831 00:30:06,846 --> 00:30:07,430 Mmm-hmm. 832 00:30:07,430 --> 00:30:08,890 And tell me again, why is it that you want 833 00:30:08,932 --> 00:30:10,183 to ask me on a date? 834 00:30:10,225 --> 00:30:11,684 - That's a good question. 835 00:30:11,726 --> 00:30:14,604 - Do you have a good answer? 836 00:30:14,646 --> 00:30:18,733 - Well, when I saw you in the bookstore, sparks flew. 837 00:30:18,775 --> 00:30:21,694 I mean the fourth of July kind of sparks. 838 00:30:21,736 --> 00:30:23,571 - I have no idea what you're talking about. 839 00:30:23,613 --> 00:30:24,572 - Yes, you do. 840 00:30:24,614 --> 00:30:25,532 I know you saw it, too. 841 00:30:25,573 --> 00:30:26,157 - No, I didn't. 842 00:30:26,199 --> 00:30:28,743 I was just at the bookstore, buying a book, 843 00:30:28,785 --> 00:30:31,996 and you were all, like, in my face. 844 00:30:32,038 --> 00:30:33,164 - Yeah, okay. 845 00:30:37,377 --> 00:30:38,962 - So do you love her? 846 00:30:39,003 --> 00:30:40,088 - Who? 847 00:30:40,129 --> 00:30:41,005 - Your ex! 848 00:30:41,965 --> 00:30:43,049 - Well, if I have to ask you who 849 00:30:43,091 --> 00:30:44,551 then you should already know the answer. 850 00:30:44,592 --> 00:30:46,803 - Oh, you are dangerous, Robert. 851 00:30:46,845 --> 00:30:48,137 You were in a relationship with a female 852 00:30:48,179 --> 00:30:51,099 for two years and there was nothing? 853 00:30:51,140 --> 00:30:52,684 - Well, there was something, but she made it difficult 854 00:30:52,725 --> 00:30:55,645 to love her and hell to live with her. 855 00:30:55,687 --> 00:30:57,397 - How do you know it wasn't you that was difficult? 856 00:30:57,438 --> 00:30:58,273 - Uh-uh. 857 00:30:58,314 --> 00:30:59,607 'Cause it wasn't. 858 00:30:59,649 --> 00:31:00,942 (laughs) 859 00:31:00,984 --> 00:31:01,734 Mmm. 860 00:31:01,776 --> 00:31:03,278 It's good. 861 00:31:03,319 --> 00:31:06,281 - I know. - My break time is over. 862 00:31:06,322 --> 00:31:07,824 - But you didn't finish your food. 863 00:31:07,866 --> 00:31:09,576 - I'll finish later. 864 00:31:10,869 --> 00:31:12,203 Come on, I'll help you up. 865 00:31:12,245 --> 00:31:13,454 - No, no, no! 866 00:31:13,496 --> 00:31:16,416 Come on, I want to finish talking. 867 00:31:16,457 --> 00:31:17,333 - Okay. 868 00:31:19,502 --> 00:31:20,295 Wow. 869 00:31:20,336 --> 00:31:22,088 Did you see that? 870 00:31:22,130 --> 00:31:23,506 - Did I see what? 871 00:31:23,548 --> 00:31:24,424 - Sparks. 872 00:31:25,550 --> 00:31:26,634 (laughing) 873 00:31:26,676 --> 00:31:27,802 You're crazy! 874 00:31:27,844 --> 00:31:29,929 (Robert laughs) 875 00:31:29,971 --> 00:31:32,015 - [Robert] I should get back to work. 876 00:31:32,056 --> 00:31:33,558 - Okay, but, hey! 877 00:31:33,600 --> 00:31:34,475 Robert, 878 00:31:35,852 --> 00:31:38,313 why are you interested in me? 879 00:31:39,355 --> 00:31:42,233 (exhales deeply) 880 00:31:42,275 --> 00:31:45,069 - 'Cause I'd be a fool not to be. 881 00:31:53,494 --> 00:31:55,538 (sighs) 882 00:32:00,919 --> 00:32:01,753 - What am I doing? 883 00:32:01,794 --> 00:32:02,670 Okay. 884 00:32:06,257 --> 00:32:08,718 Okay, you know what, Mr. Man, I'm gonna go ahead and go, 885 00:32:08,760 --> 00:32:11,387 but you got the keys, so you can lock up for me. 886 00:32:11,429 --> 00:32:14,307 - Okay, Morgan, um- - Yes, sir. 887 00:32:14,349 --> 00:32:18,937 - I'm cooking dinner, and I would like to cook for you. 888 00:32:18,978 --> 00:32:20,647 - You're pulling the old "I'm gonna cook for you" trick 889 00:32:20,688 --> 00:32:22,065 out of the hat, huh? 890 00:32:22,106 --> 00:32:22,899 - No, no, no. 891 00:32:22,941 --> 00:32:23,483 It's not a trick. 892 00:32:23,524 --> 00:32:26,194 Please let me cook dinner for you one time. 893 00:32:26,235 --> 00:32:28,196 I, I mean, I promise, if you hate it, 894 00:32:28,237 --> 00:32:30,156 I'll never ask you out again. 895 00:32:30,198 --> 00:32:31,950 But just once! 896 00:32:31,991 --> 00:32:34,619 - I don't go to guys' houses on the first date. 897 00:32:34,661 --> 00:32:37,372 Plus, I mean, how do I know you're not a serial killer? 898 00:32:37,413 --> 00:32:38,539 - Because I'm black. 899 00:32:38,581 --> 00:32:39,374 (scoffs) 900 00:32:39,415 --> 00:32:39,999 - Robert, seriously. 901 00:32:40,041 --> 00:32:42,919 You know, you just got out of a relationship, 902 00:32:42,961 --> 00:32:45,254 and you don't have a job. 903 00:32:45,296 --> 00:32:48,174 - Well, I'm not broke, and I'm over that. 904 00:32:48,216 --> 00:32:49,425 Just one time. 905 00:32:51,719 --> 00:32:53,429 (exhales) 906 00:32:53,471 --> 00:32:54,681 - Okay. 907 00:32:54,722 --> 00:32:56,099 But if I hate the meal, you promise 908 00:32:56,140 --> 00:32:58,142 to not ever ask me again. 909 00:32:58,184 --> 00:32:59,227 - I promise. 910 00:33:00,019 --> 00:33:02,230 - Okay, then let's do it. 911 00:33:02,271 --> 00:33:04,065 But this is not a date, for the record. 912 00:33:04,107 --> 00:33:05,817 It's just a meal, 913 00:33:05,858 --> 00:33:06,985 a luncheon, a dinner. 914 00:33:07,026 --> 00:33:07,819 Linner. 915 00:33:07,860 --> 00:33:09,153 Lunch and dinner? 916 00:33:09,195 --> 00:33:10,530 (chuckles) 917 00:33:10,571 --> 00:33:12,365 How early can we make it? 918 00:33:12,407 --> 00:33:13,574 - 3:30? 919 00:33:13,616 --> 00:33:14,409 - 3:30. 920 00:33:14,450 --> 00:33:15,243 Okay. 921 00:33:15,284 --> 00:33:16,160 Yeah, that's good. 922 00:33:16,202 --> 00:33:16,869 That's good. 923 00:33:16,869 --> 00:33:19,038 I mean, my grandparents eat dinner later than that, 924 00:33:19,080 --> 00:33:21,249 but at least there's daylight out. 925 00:33:21,290 --> 00:33:22,125 Just stay still. 926 00:33:22,166 --> 00:33:22,959 - What are you doing? 927 00:33:23,001 --> 00:33:23,793 - What? 928 00:33:23,835 --> 00:33:24,627 Oh, just, 929 00:33:24,669 --> 00:33:25,461 (camera shutter clicking) 930 00:33:25,503 --> 00:33:26,963 aw, that's a good picture. 931 00:33:27,005 --> 00:33:27,797 Mmm. 932 00:33:27,839 --> 00:33:29,048 You're photogenic. 933 00:33:29,090 --> 00:33:30,550 Just sending this to my dad. 934 00:33:30,591 --> 00:33:32,343 "Hey, Dad, I'm going to dinner." 935 00:33:32,385 --> 00:33:33,177 No. 936 00:33:33,219 --> 00:33:33,803 Backspace. 937 00:33:33,845 --> 00:33:37,932 "Late lunch with this guy named Robert Brown. 938 00:33:37,974 --> 00:33:41,144 If you don't hear from me, kill him." 939 00:33:41,185 --> 00:33:42,145 (laughing) 940 00:33:42,186 --> 00:33:42,979 - That's funny. 941 00:33:43,021 --> 00:33:43,896 You're a little crazy. 942 00:33:43,938 --> 00:33:45,356 Um, but, uh- - No, serious. 943 00:33:45,398 --> 00:33:46,899 Look. - Oh, wow, yeah. 944 00:33:46,941 --> 00:33:47,942 That's me. - That's you. 945 00:33:47,984 --> 00:33:50,028 - We got a deal. 946 00:33:50,069 --> 00:33:50,445 3:30. 947 00:33:50,486 --> 00:33:52,572 - 3:30. - Do not be late. 948 00:33:52,613 --> 00:33:54,532 - I will not be late, sir. 949 00:33:54,574 --> 00:33:55,616 - All right. 950 00:34:02,915 --> 00:34:04,250 Yes! 951 00:34:04,292 --> 00:34:05,168 Yes! 952 00:34:10,672 --> 00:34:13,301 (upbeat music) 953 00:34:17,513 --> 00:34:18,389 - Oh! 954 00:34:18,431 --> 00:34:18,931 Right on time. 955 00:34:18,931 --> 00:34:21,059 What are we cooking over here, cuz? 956 00:34:21,100 --> 00:34:21,893 I'm starving! 957 00:34:21,934 --> 00:34:23,518 - Cuz, you got to go. 958 00:34:23,561 --> 00:34:24,353 What? 959 00:34:24,395 --> 00:34:24,937 I am offended. 960 00:34:24,979 --> 00:34:28,232 I'm family you can't do me like that, man. 961 00:34:28,274 --> 00:34:29,067 Ah! 962 00:34:29,108 --> 00:34:30,276 It's all romantic in here. 963 00:34:30,318 --> 00:34:31,486 Morgan coming over here for dinner? 964 00:34:31,527 --> 00:34:32,612 - Yes, that's why you gotta go. 965 00:34:32,652 --> 00:34:33,029 - Okay, okay. 966 00:34:33,071 --> 00:34:35,073 Look, just save me a plate. 967 00:34:35,114 --> 00:34:38,367 Or we could do like we used to do in the '90s. 968 00:34:38,409 --> 00:34:39,786 You know, I could hide underneath the bed, 969 00:34:39,827 --> 00:34:41,496 and watch the springs go up and down. 970 00:34:41,536 --> 00:34:42,288 (imitating creaking) 971 00:34:42,330 --> 00:34:43,247 - No, we could not. 972 00:34:43,289 --> 00:34:43,790 You gotta go! 973 00:34:43,790 --> 00:34:45,248 - Okay, okay, just save me a plate. 974 00:34:45,291 --> 00:34:46,167 - Just go, bye, bye. 975 00:34:46,209 --> 00:34:47,043 - I'm going! 976 00:34:47,085 --> 00:34:48,419 (imitating creaking) 977 00:34:48,460 --> 00:34:49,295 - Go! 978 00:34:49,337 --> 00:34:51,964 (upbeat music) 979 00:34:58,304 --> 00:34:59,639 So what do you think? 980 00:34:59,680 --> 00:35:00,556 - Mmm. 981 00:35:02,266 --> 00:35:04,435 It's actually better than I thought. 982 00:35:04,477 --> 00:35:06,145 So who taught you? 983 00:35:06,187 --> 00:35:07,396 - Well, my mother taught me the basics, 984 00:35:07,438 --> 00:35:09,398 but I also took cooking classes. 985 00:35:09,440 --> 00:35:11,442 Cooking is another one of my passions. 986 00:35:11,484 --> 00:35:13,486 - How many passions do you have? 987 00:35:13,527 --> 00:35:14,152 - Two. 988 00:35:14,195 --> 00:35:17,739 One pays the bills, and the other gets the ladies. 989 00:35:17,782 --> 00:35:18,574 (laughing) 990 00:35:18,616 --> 00:35:19,784 No, I'm joking. 991 00:35:19,826 --> 00:35:21,536 I really enjoy cooking. 992 00:35:21,577 --> 00:35:24,038 - And I gotta be honest, I've really enjoyed this meal. 993 00:35:24,080 --> 00:35:25,873 I mean, I was just teasing, but, oh, my gosh! 994 00:35:25,915 --> 00:35:27,250 This food is the bomb. 995 00:35:27,291 --> 00:35:28,960 Like, the chicken is melting in my mouth. 996 00:35:29,001 --> 00:35:30,128 How'd that happen? - Oh good. 997 00:35:30,169 --> 00:35:32,130 Eat up 'cause there's a lot more. 998 00:35:32,171 --> 00:35:33,631 But I don't bake, 999 00:35:35,299 --> 00:35:37,844 so the cake that I got came from the store, 1000 00:35:37,885 --> 00:35:40,221 but I also got a great bottle of red wine. 1001 00:35:40,263 --> 00:35:42,890 You look like a red wine kind of a girl. 1002 00:35:42,931 --> 00:35:43,724 - I am. 1003 00:35:43,766 --> 00:35:44,559 (Robert laughs) 1004 00:35:44,600 --> 00:35:45,977 - Good. 1005 00:35:46,018 --> 00:35:46,811 So, what about you? 1006 00:35:46,853 --> 00:35:47,645 Do you cook? 1007 00:35:47,687 --> 00:35:48,104 - Yeah, I cook. 1008 00:35:48,104 --> 00:35:49,939 I mean, it's nothing like this, 1009 00:35:49,981 --> 00:35:51,482 so don't get excited. 1010 00:35:51,524 --> 00:35:52,608 (both laughing) 1011 00:35:52,650 --> 00:35:53,484 Wait a minute. 1012 00:35:53,526 --> 00:35:54,318 Let me make sure. 1013 00:35:54,360 --> 00:35:55,236 Did you cook this? 1014 00:35:55,277 --> 00:35:56,027 - I promise! 1015 00:35:56,070 --> 00:35:57,113 It's all me. 1016 00:35:58,906 --> 00:36:01,159 - Let me ask you something. 1017 00:36:01,200 --> 00:36:02,034 - Shoot. 1018 00:36:03,077 --> 00:36:05,371 - What kind of man are you? 1019 00:36:06,497 --> 00:36:07,998 - What kind of man am I? 1020 00:36:08,040 --> 00:36:09,333 - Yes. 1021 00:36:09,375 --> 00:36:10,918 What kind of man are you? 1022 00:36:10,960 --> 00:36:13,045 I mean, you men, you like to play your games. 1023 00:36:13,087 --> 00:36:14,714 Women hate that. 1024 00:36:14,755 --> 00:36:16,465 You know, we just want a real man 1025 00:36:16,507 --> 00:36:18,050 who tells us his real intentions. 1026 00:36:18,092 --> 00:36:20,761 So, what kind of man are you? 1027 00:36:20,803 --> 00:36:24,556 - Well, I have all of my chromosomes intact. 1028 00:36:24,599 --> 00:36:27,476 I am a straight, heterosexual man. 1029 00:36:28,143 --> 00:36:31,981 - That's not what I'm asking you, Robert, come on. 1030 00:36:32,023 --> 00:36:36,736 Let's see, um, do you consider yourself a man of God? 1031 00:36:36,777 --> 00:36:38,779 - Am I a man of God? 1032 00:36:38,821 --> 00:36:39,238 Oh. 1033 00:36:39,238 --> 00:36:41,616 Well, I don't go to church much, 1034 00:36:41,657 --> 00:36:43,910 but I do believe in God. 1035 00:36:43,951 --> 00:36:44,619 I believe he exists. 1036 00:36:44,660 --> 00:36:47,455 But if you're looking for a T.D. Jakes kind of guy, 1037 00:36:47,496 --> 00:36:48,539 I'm not him. 1038 00:36:49,623 --> 00:36:50,917 But I am loyal, 1039 00:36:52,001 --> 00:36:53,252 I, I work hard, 1040 00:36:54,085 --> 00:36:55,463 I'm committed, 1041 00:36:55,504 --> 00:36:57,506 and I probably break less commandments 1042 00:36:57,547 --> 00:36:58,841 than you church people. 1043 00:36:58,883 --> 00:37:00,801 (laughs) 1044 00:37:00,843 --> 00:37:02,887 - Do you have kids? 1045 00:37:02,929 --> 00:37:05,264 - You ask a lot of questions. 1046 00:37:05,306 --> 00:37:06,849 - I'm an attorney. 1047 00:37:08,184 --> 00:37:10,228 - Nope, no kids. 1048 00:37:10,268 --> 00:37:11,270 What about you? 1049 00:37:11,312 --> 00:37:13,231 - Wow, uh, no. 1050 00:37:13,272 --> 00:37:14,148 No kids. 1051 00:37:14,190 --> 00:37:15,149 Two dogs. 1052 00:37:15,190 --> 00:37:16,817 Not, not comparing. 1053 00:37:18,444 --> 00:37:21,364 - Well, look, I think you would get 1054 00:37:21,405 --> 00:37:23,824 to know what kind of a man I am 1055 00:37:23,866 --> 00:37:28,996 if you took this dating thing a little bit more serious. 1056 00:37:29,038 --> 00:37:31,582 But you don't want to date me. 1057 00:37:32,500 --> 00:37:33,417 - Hmm. 1058 00:37:33,459 --> 00:37:34,835 So what are we doing right now? 1059 00:37:34,877 --> 00:37:35,670 What is that? 1060 00:37:35,710 --> 00:37:36,587 - I don't know! 1061 00:37:36,629 --> 00:37:37,255 Is this a date? 1062 00:37:37,255 --> 00:37:39,840 You said it wasn't a date, but is this a date? 1063 00:37:39,882 --> 00:37:42,843 - I don't, I don't know what to call it yet. 1064 00:37:42,885 --> 00:37:43,469 - But why not? 1065 00:37:43,511 --> 00:37:46,722 Because, technically, you know this is a date. 1066 00:37:46,764 --> 00:37:49,016 (sighs) 1067 00:37:49,058 --> 00:37:51,268 - Yeah, technically it is. 1068 00:37:55,314 --> 00:37:56,190 - Okay. 1069 00:37:57,358 --> 00:37:59,193 What's his name? 1070 00:37:59,235 --> 00:38:00,194 - It's complicated. 1071 00:38:00,236 --> 00:38:00,820 - No, no, no. 1072 00:38:00,820 --> 00:38:02,905 This isn't Facebook, it's not complicated. 1073 00:38:02,947 --> 00:38:04,323 What's his name? 1074 00:38:05,992 --> 00:38:07,285 - Hill. - Hill? 1075 00:38:08,786 --> 00:38:09,203 - Yes. 1076 00:38:09,203 --> 00:38:12,748 It's Hillman, I call him Hill. 1077 00:38:12,790 --> 00:38:15,626 - And how long have you two been dating? 1078 00:38:15,668 --> 00:38:16,627 - 11 years. 1079 00:38:18,296 --> 00:38:19,255 - 11 years! 1080 00:38:19,797 --> 00:38:23,342 Uh, you guys are basically married, huh? 1081 00:38:23,384 --> 00:38:25,386 - No, we're not married. 1082 00:38:26,554 --> 00:38:27,930 We were married. 1083 00:38:30,474 --> 00:38:31,309 (cutlery clattering) 1084 00:38:31,350 --> 00:38:33,018 - You were married. 1085 00:38:33,060 --> 00:38:35,563 Um, so you're divorced? 1086 00:38:35,604 --> 00:38:36,397 Separated? 1087 00:38:36,439 --> 00:38:37,315 - Divorced. 1088 00:38:37,356 --> 00:38:39,692 Okay, I mean, we married young. 1089 00:38:39,734 --> 00:38:41,110 We got divorced three years ago 1090 00:38:41,152 --> 00:38:44,155 and for the past six months we've been trying 1091 00:38:44,196 --> 00:38:45,823 to work things out. 1092 00:38:47,158 --> 00:38:49,327 - Okay, okay, well. 1093 00:38:49,368 --> 00:38:52,872 I guess I better put my brakes on this. 1094 00:38:52,913 --> 00:38:57,293 - The things is I don't, I really don't want you to. 1095 00:38:58,502 --> 00:38:59,795 - Do you love him? 1096 00:38:59,837 --> 00:39:01,172 - No. 1097 00:39:01,213 --> 00:39:03,507 I mean, I did at one point. 1098 00:39:05,259 --> 00:39:07,719 But, you know what, I've always admired him more 1099 00:39:07,762 --> 00:39:09,180 than I've loved him. 1100 00:39:09,221 --> 00:39:11,223 - You admired him? 1101 00:39:11,265 --> 00:39:11,681 Okay. 1102 00:39:11,681 --> 00:39:13,851 What did you admire about him? 1103 00:39:13,893 --> 00:39:15,143 - Ah! 1104 00:39:15,186 --> 00:39:16,979 He's an attorney. 1105 00:39:17,021 --> 00:39:19,982 He started his own firm when he was 27. 1106 00:39:20,024 --> 00:39:21,567 He used to remind me a lot of my dad, 1107 00:39:21,609 --> 00:39:24,320 but he's nothing like my father. 1108 00:39:25,738 --> 00:39:26,614 - Okay. 1109 00:39:27,448 --> 00:39:28,783 I don't know what to say. 1110 00:39:28,824 --> 00:39:30,993 So, you don't love him? 1111 00:39:31,035 --> 00:39:31,619 - No. 1112 00:39:31,660 --> 00:39:33,788 We haven't even had sex since we've been trying 1113 00:39:33,829 --> 00:39:35,164 to work things out. 1114 00:39:35,206 --> 00:39:37,458 I don't want that to cloud my judgment. 1115 00:39:37,500 --> 00:39:40,002 - Look, if you did have sex with him, it's okay. 1116 00:39:40,044 --> 00:39:41,712 I mean, he's your husband. 1117 00:39:41,754 --> 00:39:43,172 - Okay. 1118 00:39:43,214 --> 00:39:44,547 We're not married. 1119 00:39:44,590 --> 00:39:47,218 We are legally divorced, Robert. 1120 00:39:47,259 --> 00:39:47,635 Are you listening? 1121 00:39:47,676 --> 00:39:48,302 Do you hear what I'm saying? 1122 00:39:48,302 --> 00:39:51,555 - I am listening to everything you're saying. 1123 00:39:51,597 --> 00:39:54,392 I am paying very close attention. 1124 00:39:57,520 --> 00:40:01,482 Do you look at him the way that you look at me? 1125 00:40:03,401 --> 00:40:05,361 - How do I look at you? 1126 00:40:06,195 --> 00:40:07,655 - You don't know? 1127 00:40:10,032 --> 00:40:10,908 Okay. 1128 00:40:12,034 --> 00:40:14,911 You're here with me, right? 1129 00:40:14,954 --> 00:40:17,456 What do you want from me? 1130 00:40:17,498 --> 00:40:18,457 - I don't know. 1131 00:40:18,498 --> 00:40:19,375 I don't. 1132 00:40:20,668 --> 00:40:21,335 (exhales sharply) 1133 00:40:21,335 --> 00:40:25,214 I don't even understand what's happening right now. 1134 00:40:25,256 --> 00:40:25,672 - Okay. 1135 00:40:25,672 --> 00:40:27,716 Would you like a glass of wine? 1136 00:40:27,758 --> 00:40:28,926 - That'd be good. 1137 00:40:28,968 --> 00:40:30,344 I could take a glass of wine. 1138 00:40:30,386 --> 00:40:31,469 - Okay, good, me, too. 1139 00:40:31,512 --> 00:40:33,722 Follow me out to the deck. 1140 00:40:35,975 --> 00:40:37,226 You know, I'm sorry to hear that. 1141 00:40:37,268 --> 00:40:37,768 - [Morgan] Thank you. 1142 00:40:37,810 --> 00:40:39,937 - But I'm not trying to compete, Morgan. 1143 00:40:39,979 --> 00:40:42,690 - I'm not asking you to, Robert. 1144 00:40:43,607 --> 00:40:45,901 Do you believe in a soul mate? 1145 00:40:45,943 --> 00:40:46,944 - Hmm. 1146 00:40:46,986 --> 00:40:47,862 Yes. 1147 00:40:48,821 --> 00:40:50,197 I believe a soul mate is someone 1148 00:40:50,239 --> 00:40:53,242 that you can connect with completely, 1149 00:40:53,284 --> 00:40:55,202 mentally, spiritually, 1150 00:40:55,244 --> 00:40:59,081 and, at the same time, incredibly attracted to, physically. 1151 00:40:59,123 --> 00:41:02,793 That is a prescription for a perfect marriage, Morgan. 1152 00:41:02,835 --> 00:41:04,253 - Nice. 1153 00:41:04,295 --> 00:41:06,172 (Morgan giggles) 1154 00:41:06,213 --> 00:41:07,590 - You are beautiful. 1155 00:41:07,631 --> 00:41:08,841 - Oh. 1156 00:41:08,883 --> 00:41:10,551 - You should let me paint you some time. 1157 00:41:10,593 --> 00:41:11,135 - Oh! 1158 00:41:11,177 --> 00:41:13,971 So you paint more than just walls, huh? 1159 00:41:14,013 --> 00:41:15,890 You got your Picasso on? 1160 00:41:15,931 --> 00:41:17,725 - You know all the pictures inside of the house? 1161 00:41:17,766 --> 00:41:18,559 - Mmm-hmm. 1162 00:41:18,601 --> 00:41:19,685 - That's my work. 1163 00:41:19,727 --> 00:41:21,437 - Really? - Mmm-hmm. 1164 00:41:21,479 --> 00:41:22,354 - Wow! 1165 00:41:24,815 --> 00:41:25,900 Would you ever get married? 1166 00:41:25,940 --> 00:41:27,693 - Of course! 1167 00:41:27,735 --> 00:41:30,362 But I know the present view of marriage is pretty distorted 1168 00:41:30,404 --> 00:41:34,033 in today's society, especially amongst black folks. 1169 00:41:34,074 --> 00:41:36,827 But marriage is beautiful. 1170 00:41:36,869 --> 00:41:39,538 I look forward to being married one day. 1171 00:41:39,580 --> 00:41:41,207 To the right woman, of course. 1172 00:41:41,248 --> 00:41:43,042 - Of course! 1173 00:41:43,083 --> 00:41:44,627 - But I'm patient. 1174 00:41:51,050 --> 00:41:51,967 What do you want? 1175 00:41:52,009 --> 00:41:53,010 - Mmm. 1176 00:41:53,052 --> 00:41:53,928 Peace. 1177 00:41:54,887 --> 00:41:56,889 Oh, I desperately need peace. 1178 00:41:56,931 --> 00:41:58,516 I just want a man I can grow with. 1179 00:41:58,556 --> 00:42:01,768 A partner I can go on a journey with through life, you know? 1180 00:42:01,810 --> 00:42:02,478 I don't know. 1181 00:42:02,520 --> 00:42:05,356 I just, I want a strong spiritual man who can lead me. 1182 00:42:05,397 --> 00:42:06,857 Can't stand a weak man. 1183 00:42:06,899 --> 00:42:08,442 (both laugh) 1184 00:42:08,484 --> 00:42:09,777 So, I want a real man. 1185 00:42:09,818 --> 00:42:11,195 A manly man. 1186 00:42:11,237 --> 00:42:12,404 A man who spends less time in front 1187 00:42:12,446 --> 00:42:14,198 of the mirror than his woman. 1188 00:42:14,239 --> 00:42:16,992 - See, most women say they want a real man, 1189 00:42:17,034 --> 00:42:20,329 but what kind of woman are you? 1190 00:42:20,371 --> 00:42:21,580 - I'm a help-meet. 1191 00:42:21,622 --> 00:42:22,248 Sure. 1192 00:42:22,289 --> 00:42:25,209 I like helping my man meet his goals, you know? 1193 00:42:25,251 --> 00:42:27,670 I helped my ex start his business from nothing. 1194 00:42:27,710 --> 00:42:30,214 - And once he got put on, he left your ass for a white girl. 1195 00:42:30,256 --> 00:42:32,550 - Oh see, he did not leave me for a white woman. 1196 00:42:32,591 --> 00:42:34,635 (Morgan laughs) 1197 00:42:34,677 --> 00:42:36,929 I mean, Robert, I just want my man to want things 1198 00:42:36,971 --> 00:42:38,514 out of life, you know? 1199 00:42:38,556 --> 00:42:40,140 Have his own separate set of goals, 1200 00:42:40,181 --> 00:42:41,559 and working to pursue them. 1201 00:42:41,600 --> 00:42:43,227 That's kind of important. 1202 00:42:43,268 --> 00:42:44,895 - Well, you know what I do already. 1203 00:42:44,937 --> 00:42:47,481 I'm a painter, that's what I do. 1204 00:42:47,523 --> 00:42:50,651 - Yeah, about that- - What about that? 1205 00:42:52,945 --> 00:42:53,737 - You're kind of amazing. 1206 00:42:53,779 --> 00:42:55,072 - Mmm-hmm, thank you. 1207 00:42:55,114 --> 00:42:56,114 - You are! 1208 00:42:56,156 --> 00:42:57,992 And you're a hard worker, Robert. 1209 00:42:58,033 --> 00:42:59,868 Do you know how much money you can make in that field? 1210 00:42:59,910 --> 00:43:01,453 Seriously you have the talent. 1211 00:43:01,495 --> 00:43:02,079 You should go for it! 1212 00:43:02,121 --> 00:43:03,581 You, my friend, should start your own business. 1213 00:43:03,622 --> 00:43:04,415 - Whoa! 1214 00:43:04,456 --> 00:43:04,957 No, no, no. 1215 00:43:04,998 --> 00:43:06,875 See now, I've been there, done that. 1216 00:43:06,917 --> 00:43:07,626 And then what I found out is 1217 00:43:07,626 --> 00:43:11,547 that I don't like running corporations or businesses. 1218 00:43:11,589 --> 00:43:13,507 I mean, besides, it's too much paperwork. 1219 00:43:13,549 --> 00:43:15,175 - Um, can you read? 1220 00:43:16,427 --> 00:43:17,761 - Yes, I can read. 1221 00:43:17,803 --> 00:43:18,762 Can you read? 1222 00:43:18,804 --> 00:43:19,722 - Yes, I can read. 1223 00:43:19,763 --> 00:43:21,724 I was just checking. 1224 00:43:21,765 --> 00:43:22,891 Just 'cause you're in a bookstore 1225 00:43:22,933 --> 00:43:23,475 does not mean you can read. 1226 00:43:23,517 --> 00:43:25,227 There's a lot of pictures in those books. 1227 00:43:25,268 --> 00:43:26,061 - Can I read? 1228 00:43:26,103 --> 00:43:27,730 - I'm just teasing! 1229 00:43:29,898 --> 00:43:32,192 - So you think I should read some books on business, huh? 1230 00:43:32,234 --> 00:43:33,944 - Of course. 1231 00:43:33,986 --> 00:43:35,321 - Can you recommend a few? 1232 00:43:35,362 --> 00:43:37,197 - Oh, absolutely. 1233 00:43:37,239 --> 00:43:38,114 - Okay. 1234 00:43:39,658 --> 00:43:40,951 All right, hmm. 1235 00:43:42,745 --> 00:43:43,536 - Oh! 1236 00:43:43,579 --> 00:43:44,371 Sure. 1237 00:43:44,413 --> 00:43:45,664 Thank you. 1238 00:43:45,706 --> 00:43:47,541 Guess you picked up on I like wine. 1239 00:43:47,583 --> 00:43:49,293 - Just a little bit. 1240 00:43:50,585 --> 00:43:51,170 You better be careful with that. 1241 00:43:51,170 --> 00:43:55,591 You might find yourself stranded here tonight. 1242 00:43:56,925 --> 00:43:58,135 - Mmm. 1243 00:43:58,177 --> 00:44:00,094 Okay, you know what, I said I want a good man, 1244 00:44:00,137 --> 00:44:02,431 but not a good one-night stand, 1245 00:44:02,473 --> 00:44:05,768 so I should probably go before it gets too dark. 1246 00:44:05,809 --> 00:44:07,018 - I hear that. 1247 00:44:10,022 --> 00:44:11,482 - You mind walking me to my car? 1248 00:44:11,523 --> 00:44:12,315 - After you. 1249 00:44:12,358 --> 00:44:13,150 - I want to finish that. 1250 00:44:13,192 --> 00:44:14,109 I do. - I know you do. 1251 00:44:14,151 --> 00:44:15,861 (Morgan laughing) 1252 00:44:15,902 --> 00:44:16,779 - So do I. 1253 00:44:18,864 --> 00:44:20,991 - Ah, I really needed this tonight. 1254 00:44:21,033 --> 00:44:22,451 Yeah, I had a great time. 1255 00:44:22,493 --> 00:44:26,205 Yeah, I mean, I haven't had this much fun since, 1256 00:44:26,246 --> 00:44:27,373 it's been a while. 1257 00:44:27,414 --> 00:44:28,707 - Here, let me get that for you. 1258 00:44:28,748 --> 00:44:30,125 - Oh, thank you. 1259 00:44:31,835 --> 00:44:33,796 - Are we going to do this again? 1260 00:44:33,837 --> 00:44:35,047 - Yeah. 1261 00:44:35,089 --> 00:44:37,216 Uh, tomorrow, maybe? 1262 00:44:37,257 --> 00:44:37,966 - Yes. 1263 00:44:38,008 --> 00:44:41,136 You just have to let me take you out to dinner next time. 1264 00:44:41,178 --> 00:44:45,099 - You know what, that, my friend, is a deal. 1265 00:44:45,140 --> 00:44:45,724 - All right. 1266 00:44:45,724 --> 00:44:50,187 Can we call tomorrow our official date night? 1267 00:44:50,229 --> 00:44:51,105 - Yes. 1268 00:44:52,231 --> 00:44:54,233 - Are you sure? 1269 00:44:54,274 --> 00:44:55,651 - Unless you want me to change my mind. 1270 00:44:55,693 --> 00:44:56,485 - Oh, no, no. 1271 00:44:56,527 --> 00:44:57,820 Absolutely not. 1272 00:44:59,321 --> 00:45:01,156 Thank you, Morgan. 1273 00:45:01,198 --> 00:45:01,989 - For what? 1274 00:45:02,032 --> 00:45:03,242 - For tonight. 1275 00:45:04,159 --> 00:45:05,869 - Thank you, Robert. 1276 00:45:05,911 --> 00:45:07,871 Um, dinner and company. 1277 00:45:09,039 --> 00:45:10,457 It was amazing. 1278 00:45:10,498 --> 00:45:11,875 So I'll see you tomorrow. 1279 00:45:11,917 --> 00:45:12,793 - I'll see you tomorrow. 1280 00:45:12,835 --> 00:45:13,710 - Okay. 1281 00:45:35,190 --> 00:45:36,775 Hill. 1282 00:45:36,817 --> 00:45:37,234 - Where you been? 1283 00:45:37,234 --> 00:45:40,027 I've been calling you all night, 1284 00:45:40,070 --> 00:45:41,447 and all morning. 1285 00:45:45,325 --> 00:45:46,201 - Aw. 1286 00:45:47,244 --> 00:45:48,996 Thank you, sweetie. 1287 00:45:49,036 --> 00:45:50,998 - I was this close from throwing all your clothes away 1288 00:45:51,039 --> 00:45:51,748 in the trash bin. 1289 00:45:51,790 --> 00:45:54,960 You are so lucky because unlike you, I have a conscience. 1290 00:45:55,002 --> 00:45:56,920 - Robert, if you would have did that, 1291 00:45:56,962 --> 00:45:58,589 I would have knocked out all your house, car, 1292 00:45:58,630 --> 00:46:00,007 and garage windows. 1293 00:46:00,047 --> 00:46:02,426 - And I'm taking this car off of my insurance plan 1294 00:46:02,468 --> 00:46:04,344 before you can get to the corner. 1295 00:46:04,386 --> 00:46:07,389 - Get your ass away from my car! 1296 00:46:07,431 --> 00:46:08,599 Argh! 1297 00:46:08,640 --> 00:46:10,017 Can't stand him. 1298 00:46:12,060 --> 00:46:14,521 (car beeping) 1299 00:46:14,563 --> 00:46:15,439 Asshole! 1300 00:46:18,859 --> 00:46:19,818 - Ah. 1301 00:46:19,860 --> 00:46:21,820 Nice, nice, nice, nice. 1302 00:46:22,738 --> 00:46:24,823 You'd be proud of me, Pop. 1303 00:46:24,864 --> 00:46:26,116 (chuckles) 1304 00:46:26,158 --> 00:46:27,868 Hey, good afternoon. 1305 00:46:28,702 --> 00:46:30,329 - Hey. 1306 00:46:30,370 --> 00:46:31,705 Afternoon. 1307 00:46:31,747 --> 00:46:33,665 - We still on for tonight? 1308 00:46:33,707 --> 00:46:36,627 - Actually, we, um, we need to talk. 1309 00:46:36,668 --> 00:46:37,835 - Sure, shoot. 1310 00:46:37,878 --> 00:46:38,837 - Excuse me. 1311 00:46:38,879 --> 00:46:40,339 - Oh, yeah, sure. 1312 00:46:42,132 --> 00:46:43,008 - Robert. 1313 00:46:44,134 --> 00:46:45,761 This is Hill. 1314 00:46:45,803 --> 00:46:46,678 - Oh. 1315 00:46:48,722 --> 00:46:49,973 How you doing, Hill? 1316 00:46:50,015 --> 00:46:51,433 - Robert, pleased to meet you. 1317 00:46:51,475 --> 00:46:52,059 - Nice to meet you. 1318 00:46:52,059 --> 00:46:54,186 - So, am I to understand you're the one doing 1319 00:46:54,228 --> 00:46:55,771 all this amazing work in here? 1320 00:46:55,813 --> 00:46:56,772 - Yeah, yeah, yeah. 1321 00:46:56,814 --> 00:46:57,773 This is my work. 1322 00:46:57,815 --> 00:46:59,942 This is what I do. 1323 00:46:59,983 --> 00:47:01,944 - How much you charging for all this? 1324 00:47:01,985 --> 00:47:03,612 - Oh, you have to ask Morgan that. 1325 00:47:03,654 --> 00:47:05,405 Morgan, you're okay with the price, right? 1326 00:47:05,447 --> 00:47:07,491 - She's okay with the price. 1327 00:47:07,533 --> 00:47:10,994 I think it's quite fair, almost too fair. 1328 00:47:14,248 --> 00:47:16,708 So this is what I'm gonna do. 1329 00:47:19,503 --> 00:47:22,047 I'm going to give you a check. 1330 00:47:24,550 --> 00:47:27,219 Fill it out how you see fit, 1331 00:47:27,261 --> 00:47:29,805 and we're all good here. 1332 00:47:29,847 --> 00:47:32,140 - But, but I'm not finished with the job. 1333 00:47:32,181 --> 00:47:33,976 You don't have to pay me until I'm finished. 1334 00:47:34,017 --> 00:47:35,561 - Brother, your services are no longer needed. 1335 00:47:35,602 --> 00:47:39,481 Just take the check, grab your things, and go. 1336 00:47:45,612 --> 00:47:46,488 - Okay. 1337 00:47:50,409 --> 00:47:51,952 Morgan, thank you. 1338 00:47:54,830 --> 00:47:55,706 Excuse me. 1339 00:48:02,963 --> 00:48:06,508 - If I see that clown in here again, 1340 00:48:06,550 --> 00:48:10,012 I'm going to fight you with everything I have, 1341 00:48:10,053 --> 00:48:13,181 before signing over those properties. 1342 00:48:14,016 --> 00:48:15,142 Are we clear? 1343 00:48:16,393 --> 00:48:18,103 - Yes, we are clear. 1344 00:48:26,987 --> 00:48:29,781 (dramatic music) 1345 00:48:35,704 --> 00:48:37,497 - Okay, so you're telling me, the dude bust 1346 00:48:37,539 --> 00:48:38,707 in the office on y'all, 1347 00:48:38,748 --> 00:48:41,460 told you to leave, and you left? 1348 00:48:42,753 --> 00:48:43,962 You know what, cuz? 1349 00:48:44,004 --> 00:48:44,546 Just take my blood out your veins. 1350 00:48:44,588 --> 00:48:45,213 We can't even share the same blood, man. 1351 00:48:45,255 --> 00:48:48,175 - I'm not about to compete or fight over no woman. 1352 00:48:48,216 --> 00:48:49,801 There are too many women out there. 1353 00:48:49,843 --> 00:48:51,511 And if I were to beat him down, then what? 1354 00:48:51,553 --> 00:48:52,888 - Then you'd have beat him down? 1355 00:48:52,930 --> 00:48:53,889 - And what would that prove? 1356 00:48:53,931 --> 00:48:55,349 - That you can beat him down! 1357 00:48:55,390 --> 00:48:55,974 (sighing) 1358 00:48:56,016 --> 00:48:57,726 You should have dropped some beatings on him. 1359 00:48:57,768 --> 00:48:59,728 That's what I would've done. 1360 00:48:59,770 --> 00:49:04,815 You ask me, Morgan's worth busting a couple of heads over. 1361 00:49:05,025 --> 00:49:06,735 You oughta go get that girl. 1362 00:49:06,777 --> 00:49:07,945 - It doesn't work like that. 1363 00:49:07,986 --> 00:49:08,779 - Then how does it work? 1364 00:49:08,820 --> 00:49:09,237 - I don't know! 1365 00:49:09,237 --> 00:49:10,656 Your guess is as good as mine. 1366 00:49:10,697 --> 00:49:12,366 But it can't work like that! 1367 00:49:12,407 --> 00:49:13,617 - Mmm, mmm, mmm. 1368 00:49:13,659 --> 00:49:14,576 See this? 1369 00:49:14,618 --> 00:49:16,870 This is my disappointed face. 1370 00:49:16,911 --> 00:49:19,498 I am shaking my head in shame at you, man. 1371 00:49:19,539 --> 00:49:21,917 - Anyway, do you, just lock up before you leave. 1372 00:49:21,959 --> 00:49:23,001 - Where you going? 1373 00:49:23,043 --> 00:49:23,418 You ain't got a job. 1374 00:49:23,460 --> 00:49:26,838 You ain't got nowhere to be. 1375 00:49:26,880 --> 00:49:28,632 - I'm going to look for a job. 1376 00:49:28,674 --> 00:49:29,299 - Okay. 1377 00:49:29,341 --> 00:49:32,969 Before you do, answer one thing for me, please. 1378 00:49:33,011 --> 00:49:35,138 You remember how jealous it made you feel 1379 00:49:35,180 --> 00:49:37,349 to hear Morgan say that she admired Hillman? 1380 00:49:37,391 --> 00:49:38,850 - I never said it made me jealous. 1381 00:49:38,892 --> 00:49:40,477 - But I know you, and I know it did. 1382 00:49:40,518 --> 00:49:41,478 - No, it didn't. 1383 00:49:41,520 --> 00:49:43,021 - My point is this. 1384 00:49:43,063 --> 00:49:46,233 It's just the way women's minds are constructed. 1385 00:49:46,274 --> 00:49:49,236 Women admire men who adore things. 1386 00:49:49,277 --> 00:49:51,697 It's like, uh, dumb-dumb, Mita! 1387 00:49:51,738 --> 00:49:55,450 Looks, muscles, that's all she ever really needs. 1388 00:49:55,492 --> 00:49:55,993 Morgan? 1389 00:49:55,993 --> 00:49:57,744 She's gonna need a little more, man. 1390 00:49:57,786 --> 00:49:59,121 - So, what are you saying? 1391 00:49:59,161 --> 00:50:02,040 - You have to make her admire you. 1392 00:50:03,458 --> 00:50:06,253 (exhales deeply) 1393 00:50:08,338 --> 00:50:08,839 Oh. 1394 00:50:08,880 --> 00:50:10,172 You're waiting for me to tell you how 1395 00:50:10,215 --> 00:50:11,091 to make her admire you. 1396 00:50:11,133 --> 00:50:12,009 - Yes. 1397 00:50:13,927 --> 00:50:15,929 - Step out on faith. 1398 00:50:15,971 --> 00:50:17,431 Do what I've been telling you for years. 1399 00:50:17,472 --> 00:50:18,806 Start your own business. 1400 00:50:18,849 --> 00:50:20,475 You've got enough money saved up. 1401 00:50:20,517 --> 00:50:22,268 And you've got the money your pops left you, 1402 00:50:22,310 --> 00:50:24,146 just sitting there in the bank. 1403 00:50:24,187 --> 00:50:25,439 You know how to run a business. 1404 00:50:25,480 --> 00:50:27,565 You're smarter than Nate any day of the week. 1405 00:50:27,607 --> 00:50:30,235 - Morgan mentioned that. 1406 00:50:30,277 --> 00:50:32,112 But starting a business is too much work. 1407 00:50:32,154 --> 00:50:34,406 - So is taking a dump when you're constipated, man, 1408 00:50:34,448 --> 00:50:36,867 but you still gotta go. 1409 00:50:36,908 --> 00:50:37,868 - What? 1410 00:50:37,909 --> 00:50:39,077 What does that even mean? 1411 00:50:39,119 --> 00:50:41,079 Just lock up before you leave. 1412 00:50:41,121 --> 00:50:41,705 - All right, man. 1413 00:50:41,747 --> 00:50:44,666 Hey, if you see Hillman while you're out there, 1414 00:50:44,708 --> 00:50:47,294 hit him with one of them ghetto leg drops. 1415 00:50:47,335 --> 00:50:48,503 - You need to be writing my check 1416 00:50:48,545 --> 00:50:49,755 for my Rita Hayworths. 1417 00:50:49,796 --> 00:50:51,672 My mom told me not to give my body away 1418 00:50:51,715 --> 00:50:53,842 and I get jack in return. 1419 00:50:53,884 --> 00:50:55,135 - You know what, sweetie? 1420 00:50:55,177 --> 00:50:57,179 I just spent $5000 on you last week 1421 00:50:57,219 --> 00:51:00,931 and I can't afford to keep dishing out money like this. 1422 00:51:00,974 --> 00:51:01,975 It's getting- 1423 00:51:02,017 --> 00:51:03,518 - That was last week. 1424 00:51:03,560 --> 00:51:05,062 I don't live in the past, Nate. 1425 00:51:05,103 --> 00:51:06,396 That was in the past. 1426 00:51:06,438 --> 00:51:08,065 I live in the moment. 1427 00:51:08,106 --> 00:51:08,940 Gosh! 1428 00:51:08,982 --> 00:51:10,192 The time you took talking, 1429 00:51:10,233 --> 00:51:13,987 you could've been writing the check. 1430 00:51:14,029 --> 00:51:15,405 - You know, it's funny. 1431 00:51:15,447 --> 00:51:17,783 I was searching the Internet myself, 1432 00:51:17,824 --> 00:51:22,661 and I found the Ritas, even online, they're $3000 a pair. 1433 00:51:22,704 --> 00:51:25,707 Don't you think that's just a little excessive for shoes? 1434 00:51:25,748 --> 00:51:27,834 - Nate, are you saying I'm not worth $3000? 1435 00:51:27,876 --> 00:51:28,794 Is that what you're hinting at? 1436 00:51:28,835 --> 00:51:29,628 - No, no. 1437 00:51:29,669 --> 00:51:30,295 Shh. 1438 00:51:30,337 --> 00:51:31,046 There's people listening, can you keep it down? 1439 00:51:31,088 --> 00:51:31,630 - I don't care what these people in here think about me! 1440 00:51:31,671 --> 00:51:35,801 Half these guys wish they were dating me. 1441 00:51:35,842 --> 00:51:37,302 I'm a blessing to you. 1442 00:51:37,344 --> 00:51:38,178 - Yeah, I know. 1443 00:51:38,219 --> 00:51:39,096 - My gosh! 1444 00:51:39,930 --> 00:51:41,264 Just cut me the check. 1445 00:51:41,306 --> 00:51:42,474 I don't care about what these phony people 1446 00:51:42,516 --> 00:51:44,893 in here are saying about me. 1447 00:51:45,352 --> 00:51:47,354 - You know, this month, it's tight, 1448 00:51:47,395 --> 00:51:49,231 I've got all these bills to pay, and- 1449 00:51:49,272 --> 00:51:51,525 - I should come before your bills. 1450 00:51:51,565 --> 00:51:53,318 Just cut me my check! 1451 00:51:53,360 --> 00:51:54,945 - Yeah, you should. 1452 00:51:56,113 --> 00:51:56,947 How much? 1453 00:51:56,988 --> 00:51:59,032 - Baby, it's only $3500. 1454 00:52:04,204 --> 00:52:07,666 - This relationship has become so one-sided. 1455 00:52:07,707 --> 00:52:10,168 Mita, I wasn't expecting this 1456 00:52:10,210 --> 00:52:11,837 to be so expensive. 1457 00:52:12,337 --> 00:52:15,632 - All relationships are expensive. 1458 00:52:15,674 --> 00:52:18,552 Look what Jay Z spends on Beyonce. 1459 00:52:19,928 --> 00:52:20,846 - Ha. 1460 00:52:20,887 --> 00:52:21,763 Yeah. 1461 00:52:27,352 --> 00:52:29,396 - See, was that so hard? 1462 00:52:33,692 --> 00:52:35,360 (exhaling slowly) 1463 00:52:35,402 --> 00:52:37,404 - I'm cursed, I'm cursed. 1464 00:52:37,445 --> 00:52:39,781 That's pretty much- 1465 00:52:39,823 --> 00:52:41,199 - [Robert] Nate? 1466 00:52:42,117 --> 00:52:43,451 - Robert. 1467 00:52:43,493 --> 00:52:44,077 Robert. 1468 00:52:44,077 --> 00:52:46,163 - I just saw our friend storm out of here. 1469 00:52:46,204 --> 00:52:49,248 You looked a little stressed out, bro. 1470 00:52:49,291 --> 00:52:50,667 - That's funny. 1471 00:52:50,709 --> 00:52:51,209 (clearing throat) 1472 00:52:51,209 --> 00:52:55,380 No, I'm, uh, I'm really sorry about, 1473 00:52:55,422 --> 00:52:58,633 you know, me and you, the whole Mita situation. 1474 00:52:58,675 --> 00:53:00,135 - I told you over the phone. 1475 00:53:00,177 --> 00:53:00,969 It's all good. 1476 00:53:01,011 --> 00:53:02,053 I thank you. 1477 00:53:04,890 --> 00:53:06,016 Ah, my check. 1478 00:53:06,933 --> 00:53:07,809 Thank you. 1479 00:53:09,018 --> 00:53:09,811 - Where, where are you going? 1480 00:53:09,853 --> 00:53:10,687 Sit down. 1481 00:53:10,729 --> 00:53:12,355 We should catch up. 1482 00:53:12,397 --> 00:53:15,609 - No, I gotta get going. - You should sit down! 1483 00:53:15,650 --> 00:53:17,986 Just, uh, it's a comfortable chair, 1484 00:53:18,027 --> 00:53:23,033 and there's this opportunity I wanted to tell you about. 1485 00:53:23,074 --> 00:53:23,658 It's quick. 1486 00:53:23,658 --> 00:53:28,205 I'm really sorry about Mita, you know, and- 1487 00:53:28,246 --> 00:53:30,582 - I told you it's all good. 1488 00:53:30,623 --> 00:53:31,958 - You know, the thing is when I think 1489 00:53:32,000 --> 00:53:32,667 about the two of you together, 1490 00:53:32,709 --> 00:53:37,088 it's just this magical, I need you to take her back. 1491 00:53:37,130 --> 00:53:37,631 - Oh, hell no! 1492 00:53:37,631 --> 00:53:40,967 No, you wanted her, she's all yours. 1493 00:53:41,009 --> 00:53:43,011 - I'll pay you. - I'm not interested. 1494 00:53:43,053 --> 00:53:44,221 - $5000. 1495 00:53:44,262 --> 00:53:46,223 - You wanted her, she's yours. 1496 00:53:46,264 --> 00:53:47,390 - 10,000, 15. 1497 00:53:48,808 --> 00:53:50,602 She's making my life a living hell. 1498 00:53:50,643 --> 00:53:51,811 - Hey. - Look, okay. 1499 00:53:51,853 --> 00:53:52,437 Okay. 1500 00:53:52,479 --> 00:53:55,148 You know what, I'll give you 10% of the company. 1501 00:53:55,190 --> 00:53:57,067 - Nate, you taking Mita off my hands 1502 00:53:57,108 --> 00:53:58,902 is worth this entire company. 1503 00:53:58,944 --> 00:54:01,696 - The entire company is, you can have it back! 1504 00:54:01,738 --> 00:54:03,198 You know what, I don't want it! 1505 00:54:03,239 --> 00:54:05,325 Just take, we should sign a contract right now. 1506 00:54:05,367 --> 00:54:07,619 - Nate, Nate, stop. 1507 00:54:07,661 --> 00:54:08,620 Okay, stop. 1508 00:54:09,579 --> 00:54:10,747 Listen, I'm happy now. 1509 00:54:10,789 --> 00:54:11,957 I have serenity in my life. 1510 00:54:11,998 --> 00:54:13,792 I had to put up with that for two years. 1511 00:54:13,833 --> 00:54:17,462 Look, you wanted her, she's yours now, bro. 1512 00:54:18,672 --> 00:54:19,547 Good luck. 1513 00:54:22,092 --> 00:54:23,134 - Two years? 1514 00:54:25,344 --> 00:54:26,846 Oh, my God. 1515 00:54:26,888 --> 00:54:27,764 Two years? 1516 00:54:29,266 --> 00:54:31,226 It's only been a month. 1517 00:54:33,979 --> 00:54:37,315 - So, we need to get a little bit creative 1518 00:54:37,357 --> 00:54:38,984 about getting some people in here. 1519 00:54:39,025 --> 00:54:40,360 - I understand that. 1520 00:54:40,402 --> 00:54:42,821 Look, I'm doing as best as I can, all right? 1521 00:54:42,862 --> 00:54:44,239 - Okay, big bro. 1522 00:54:46,032 --> 00:54:47,659 - The book, please. 1523 00:54:49,411 --> 00:54:50,453 - Handle it. 1524 00:54:54,582 --> 00:54:55,875 - Hey, what's up, bro? 1525 00:54:55,917 --> 00:54:57,585 - Hey, Duke, where's your business section? 1526 00:54:57,627 --> 00:55:00,588 - Business, for you? - Yes. 1527 00:55:00,630 --> 00:55:03,925 - Sure, go up those stairs and look in the back. 1528 00:55:03,967 --> 00:55:04,843 - Thanks. 1529 00:55:05,969 --> 00:55:06,928 - Business? 1530 00:55:10,015 --> 00:55:12,225 (sighing) 1531 00:55:15,270 --> 00:55:16,062 - Hey! 1532 00:55:16,104 --> 00:55:16,896 - Hey! 1533 00:55:16,938 --> 00:55:17,731 - How ya doing? 1534 00:55:17,772 --> 00:55:19,024 - Uh, good, Robert! 1535 00:55:19,065 --> 00:55:19,858 Huh? 1536 00:55:19,899 --> 00:55:20,358 - Uh-huh. 1537 00:55:20,400 --> 00:55:23,111 Um, I'm here to pick up my order. 1538 00:55:23,152 --> 00:55:23,945 - Yeah. 1539 00:55:23,987 --> 00:55:25,405 Your order, um, 1540 00:55:25,447 --> 00:55:26,406 let me run upstairs. 1541 00:55:26,448 --> 00:55:27,489 I think I left it in the back. 1542 00:55:27,532 --> 00:55:29,409 - Wait, that's not it? 1543 00:55:31,578 --> 00:55:34,706 Yeah, I mean, I hope that's my copy. 1544 00:55:34,748 --> 00:55:35,540 - It's yours, huh? 1545 00:55:35,582 --> 00:55:36,416 (both laughing nervously) 1546 00:55:36,458 --> 00:55:37,417 - I see it. 1547 00:55:38,251 --> 00:55:39,460 Yep, um, sure. 1548 00:55:41,212 --> 00:55:44,591 (exhaling dramatically) 1549 00:55:45,425 --> 00:55:46,426 (imitating explosion) 1550 00:55:46,468 --> 00:55:47,469 - Delicate, and it made it. 1551 00:55:47,510 --> 00:55:48,511 There you go, nice. 1552 00:55:48,553 --> 00:55:49,137 - Yeah. 1553 00:55:49,179 --> 00:55:53,141 You know what, actually, this is a great book. 1554 00:55:53,183 --> 00:55:55,727 My wife and I was having problems, 1555 00:55:55,768 --> 00:55:58,396 we read the book, capisce? 1556 00:55:58,438 --> 00:55:58,938 - Nice. 1557 00:55:58,980 --> 00:56:00,815 - [Duke] Disappeared, deleted, forever. 1558 00:56:00,857 --> 00:56:01,733 - That's great. 1559 00:56:01,775 --> 00:56:02,567 - So you're married. 1560 00:56:02,609 --> 00:56:04,235 - No, I'm not married. 1561 00:56:04,277 --> 00:56:05,612 - I knew you wasn't. 1562 00:56:05,652 --> 00:56:06,780 I knew it. 1563 00:56:06,821 --> 00:56:08,448 But, you about to be married. 1564 00:56:08,489 --> 00:56:10,241 - Eh, I'm divorced. 1565 00:56:10,283 --> 00:56:12,118 Trying not to make the same mistake again. 1566 00:56:12,160 --> 00:56:14,161 - High five! - Yeah. 1567 00:56:14,204 --> 00:56:14,996 Bow! 1568 00:56:15,038 --> 00:56:15,830 - Trevor! 1569 00:56:15,872 --> 00:56:16,873 - Uh, bless you. 1570 00:56:16,915 --> 00:56:17,707 - Thank you. 1571 00:56:17,748 --> 00:56:18,625 Um, well, 1572 00:56:22,879 --> 00:56:25,297 I see you paid for it online. 1573 00:56:25,340 --> 00:56:26,841 - Every time. 1574 00:56:26,883 --> 00:56:28,510 - I knew that, too. 1575 00:56:29,469 --> 00:56:30,344 I knew it. 1576 00:56:31,679 --> 00:56:33,306 You know what, I 1577 00:56:33,348 --> 00:56:37,185 just want to take this time out to say thank you! 1578 00:56:37,227 --> 00:56:38,895 Okay, you've been a great supporter 1579 00:56:38,937 --> 00:56:40,897 to the bookstore and I really appreciate it. 1580 00:56:40,939 --> 00:56:42,399 - Oh, no problem. 1581 00:56:42,440 --> 00:56:43,024 I mean, my mom used to bring me here as a little girl, 1582 00:56:43,024 --> 00:56:46,652 so there's a lot of memories in this store. 1583 00:56:46,694 --> 00:56:48,905 Thank you for keeping it alive. 1584 00:56:48,947 --> 00:56:49,656 You know, nerds like me 1585 00:56:49,697 --> 00:56:52,826 actually like the feel of a real book in our hands, so- 1586 00:56:52,867 --> 00:56:54,661 - Yeah, I can feel that. 1587 00:56:54,702 --> 00:56:56,161 And, hey, if I can do anything 1588 00:56:56,204 --> 00:56:58,289 to keep the store open, guess what? 1589 00:56:58,331 --> 00:57:00,917 I'm going to do it because this is for the community. 1590 00:57:00,959 --> 00:57:01,751 - That's right. 1591 00:57:01,793 --> 00:57:02,627 - [Duke] Robert! 1592 00:57:02,669 --> 00:57:03,585 (laughing nervously) 1593 00:57:03,628 --> 00:57:04,129 I'm sorry. 1594 00:57:04,170 --> 00:57:05,964 - You should get something for that. 1595 00:57:06,005 --> 00:57:06,797 - [Duke] Yeah. 1596 00:57:06,840 --> 00:57:08,216 - Are we good here? 1597 00:57:08,258 --> 00:57:09,050 - Um, 1598 00:57:09,092 --> 00:57:09,634 (exhaling) 1599 00:57:09,676 --> 00:57:11,928 you know, I'm going to just switch bags, 1600 00:57:11,969 --> 00:57:12,554 this one is bad luck, I heard. 1601 00:57:12,594 --> 00:57:15,640 - Okay, you know what, I don't even need a bag. 1602 00:57:15,681 --> 00:57:19,352 I'll take it like that, let's save a tree. 1603 00:57:19,394 --> 00:57:21,271 Yeah, all right, okay. 1604 00:57:23,106 --> 00:57:24,899 Well, thank you. 1605 00:57:24,941 --> 00:57:27,277 - You're welcome. - Till next time? 1606 00:57:27,318 --> 00:57:29,446 - All right. - All right. 1607 00:57:31,865 --> 00:57:32,740 - Robert! 1608 00:57:34,117 --> 00:57:34,993 Robert! 1609 00:57:35,827 --> 00:57:37,203 God! 1610 00:57:37,245 --> 00:57:37,829 - Dude, why do you keep calling me? 1611 00:57:37,829 --> 00:57:40,373 - Because, man, your girl was here, she left, 1612 00:57:40,415 --> 00:57:41,833 and I was trying to stall as long 1613 00:57:41,875 --> 00:57:43,835 as I could without making it look so obvious. 1614 00:57:43,877 --> 00:57:44,919 - Who, Mita? 1615 00:57:45,628 --> 00:57:50,008 - You know damn well Mita ain't coming in no bookstore, man! 1616 00:57:50,049 --> 00:57:51,342 I'm talking about Morgan. 1617 00:57:51,384 --> 00:57:52,177 - Morgan? - Yes, Morgan. 1618 00:57:52,218 --> 00:57:53,261 - Where did she go? 1619 00:57:53,303 --> 00:57:54,387 - She left. - Damn! 1620 00:57:54,429 --> 00:57:56,181 Why didn't you tell me she was here? 1621 00:57:56,222 --> 00:57:57,182 - I did. - When? 1622 00:57:57,223 --> 00:57:57,932 - Just now. 1623 00:57:57,974 --> 00:58:00,685 - Why didn't you tell me she was here, when she was here? 1624 00:58:00,727 --> 00:58:01,644 - I tried to. 1625 00:58:01,686 --> 00:58:03,271 (exclaiming in frustration) 1626 00:58:03,313 --> 00:58:05,148 - Well, I didn't hear you until just now. 1627 00:58:05,190 --> 00:58:07,108 - Well, you know, I couldn't just call your name real loud 1628 00:58:07,150 --> 00:58:08,401 and make it so obvious. 1629 00:58:08,443 --> 00:58:10,445 I mean, I at least tried to stall her for you. 1630 00:58:10,487 --> 00:58:12,238 - Stalling her and telling me she's here 1631 00:58:12,280 --> 00:58:13,323 are two different things. 1632 00:58:13,364 --> 00:58:16,034 - But they're very similar. 1633 00:58:16,075 --> 00:58:18,703 - Just give me these books. 1634 00:58:18,745 --> 00:58:20,580 - Aw, Robert! 1635 00:58:20,622 --> 00:58:21,581 Look at you! 1636 00:58:21,623 --> 00:58:22,165 (laughing) 1637 00:58:22,207 --> 00:58:23,833 Trying to be a little business man, huh? 1638 00:58:23,875 --> 00:58:26,169 Trying to up your stock portfolio? 1639 00:58:26,211 --> 00:58:27,504 (laughing) 1640 00:58:27,545 --> 00:58:28,796 - Let me just have those two books, 1641 00:58:28,838 --> 00:58:29,964 and I'm going to stop coming here 1642 00:58:30,006 --> 00:58:31,174 if you keep acting like this. 1643 00:58:31,216 --> 00:58:34,385 You can't run a business and act this slow. 1644 00:58:34,427 --> 00:58:35,303 - Slow. 1645 00:58:36,804 --> 00:58:39,807 You date Mita, the dumbest chick on planet Earth, 1646 00:58:39,849 --> 00:58:43,561 for two years straight and you call me slow? 1647 00:58:44,604 --> 00:58:45,396 Yep. 1648 00:58:45,438 --> 00:58:46,231 (clearing throat) 1649 00:58:46,272 --> 00:58:47,190 Cash, credit or debit? 1650 00:58:47,232 --> 00:58:48,024 - [Both] Cash. 1651 00:58:48,066 --> 00:58:48,650 - I knew it. 1652 00:58:48,691 --> 00:58:51,110 Too many numbers on a debit card for you, huh? 1653 00:58:51,152 --> 00:58:52,111 - Give me my books. 1654 00:58:52,153 --> 00:58:53,780 - Yes. 1655 00:58:53,821 --> 00:58:54,822 That's not, 1656 00:58:54,864 --> 00:58:56,074 you lost your job, I forget. 1657 00:58:56,115 --> 00:58:57,992 Thank you for your $4. 1658 00:59:01,246 --> 00:59:04,374 (light guitar music) 1659 00:59:08,503 --> 00:59:11,464 (knocking on door) 1660 00:59:19,764 --> 00:59:22,725 (knocking on door) 1661 00:59:27,522 --> 00:59:28,398 - Hey. 1662 00:59:30,567 --> 00:59:31,776 - [Morgan] Want to invite me in? 1663 00:59:31,818 --> 00:59:33,778 - Oh, yeah, sure, sure. 1664 00:59:36,864 --> 00:59:39,742 (clearing throat) 1665 00:59:42,412 --> 00:59:43,621 - How are you? 1666 00:59:45,290 --> 00:59:47,500 - I'm good, Morgan, how are you? 1667 00:59:47,542 --> 00:59:48,334 - I'm okay. 1668 00:59:48,376 --> 00:59:48,918 (chuckling) 1669 00:59:48,960 --> 00:59:51,462 I mean, it's been a rough couple of weeks. 1670 00:59:51,504 --> 00:59:53,381 Look, I didn't mean to stop by unannounced, 1671 00:59:53,423 --> 00:59:55,800 I just really, really wanted to apologize. 1672 00:59:55,842 --> 00:59:57,927 - There's nothing to apologize for. 1673 00:59:57,969 --> 00:59:59,304 - Robert, I just sat there 1674 00:59:59,345 --> 01:00:00,972 while he talked to you like trash. 1675 01:00:01,014 --> 01:00:02,974 I could have said something. 1676 01:00:03,016 --> 01:00:05,727 - Morgan, you don't have to trip over that. 1677 01:00:05,768 --> 01:00:06,644 I'm not. 1678 01:00:08,021 --> 01:00:09,314 - You're not mad at me? 1679 01:00:09,355 --> 01:00:10,481 - Not at all. 1680 01:00:12,775 --> 01:00:14,152 - Okay. 1681 01:00:14,193 --> 01:00:15,987 What are you reading? 1682 01:00:16,404 --> 01:00:19,866 - I decided to start my own business. 1683 01:00:19,907 --> 01:00:21,034 - That is great. 1684 01:00:21,075 --> 01:00:22,994 Wow, you should! 1685 01:00:23,036 --> 01:00:24,662 - Yeah. 1686 01:00:24,704 --> 01:00:29,292 What I got from being at your office that day was, 1687 01:00:29,334 --> 01:00:31,628 you don't look at him the way you look at me. 1688 01:00:31,669 --> 01:00:34,297 (chuckling) 1689 01:00:34,339 --> 01:00:35,673 - That's because I don't care for him 1690 01:00:35,715 --> 01:00:39,344 the way I'm starting to care for you. 1691 01:00:39,385 --> 01:00:42,138 - You know, there's an old adage that says, 1692 01:00:42,180 --> 01:00:44,849 "If you love something, you let it go. 1693 01:00:44,891 --> 01:00:46,517 And, if it comes back, 1694 01:00:46,559 --> 01:00:48,311 then it was yours to start with. 1695 01:00:48,353 --> 01:00:50,021 But if it doesn't, 1696 01:00:50,063 --> 01:00:51,272 it never was." 1697 01:00:51,814 --> 01:00:55,735 That's what I'm living my life like now, Morgan. 1698 01:00:55,777 --> 01:00:58,154 What's meant to be, will be. 1699 01:00:59,739 --> 01:01:03,785 Maybe you're meant for me, and maybe you're not. 1700 01:01:04,327 --> 01:01:07,955 - I want to be meant for you, Robert, I do. 1701 01:01:07,997 --> 01:01:09,916 I just need time. 1702 01:01:09,957 --> 01:01:12,418 I mean, I went through a terrible divorce. 1703 01:01:12,460 --> 01:01:16,172 Just nasty, I mean, it drained me emotionally. 1704 01:01:16,214 --> 01:01:18,424 I gave up, I relinquished everything to him, 1705 01:01:18,466 --> 01:01:20,426 my property, things I had before we were married, 1706 01:01:20,468 --> 01:01:22,887 things we acquired together. 1707 01:01:22,929 --> 01:01:23,513 (sighing) 1708 01:01:23,554 --> 01:01:26,432 And, you know, he promised that he would sign 1709 01:01:26,474 --> 01:01:28,559 over my properties back to me, 1710 01:01:28,601 --> 01:01:30,895 but, as you can see, he's just been holding that against me. 1711 01:01:30,937 --> 01:01:32,772 - Wow, that's ruthless. 1712 01:01:32,814 --> 01:01:35,858 - Yeah, he's a little bit of a jerk. 1713 01:01:36,901 --> 01:01:39,278 - Well, do what you have to do. 1714 01:01:39,320 --> 01:01:41,280 I'm not going anywhere. 1715 01:01:42,615 --> 01:01:44,158 - Really? 1716 01:01:44,200 --> 01:01:46,577 - If it's meant to be, it will be. 1717 01:01:46,619 --> 01:01:50,123 Who knows, maybe God will send what's meant for me 1718 01:01:50,164 --> 01:01:51,499 running through that front door. 1719 01:01:51,541 --> 01:01:52,667 I don't know. 1720 01:01:54,127 --> 01:01:57,380 - Robert, Robert, Nate broke up with me. 1721 01:01:57,422 --> 01:02:01,008 - This is not from God, clearly it's a sign from the devil. 1722 01:02:01,050 --> 01:02:02,176 Mita? 1723 01:02:02,218 --> 01:02:03,094 - Huh? 1724 01:02:04,554 --> 01:02:08,766 Who is this woman, and why is she at my man's house? 1725 01:02:08,808 --> 01:02:11,018 - Mita, Mita, what are you talking about? 1726 01:02:11,060 --> 01:02:13,312 We are not together. 1727 01:02:13,354 --> 01:02:15,732 - Well, baby, that's what I wanted to talk to you about. 1728 01:02:15,773 --> 01:02:18,860 Nate broke up with me and he kicked me out. 1729 01:02:18,901 --> 01:02:21,195 I wanted to come back. 1730 01:02:21,237 --> 01:02:22,488 - [Robert] Well, I- 1731 01:02:22,530 --> 01:02:25,450 - I should, I should probably leave. 1732 01:02:25,491 --> 01:02:26,743 Uh, yeah. 1733 01:02:26,784 --> 01:02:27,201 - No, no, no. 1734 01:02:27,201 --> 01:02:29,203 You don't have to go anywhere. 1735 01:02:29,245 --> 01:02:29,912 I'm just- 1736 01:02:29,912 --> 01:02:32,415 - It's okay, you should probably take care of that. 1737 01:02:32,457 --> 01:02:34,083 Just call me later. 1738 01:02:35,334 --> 01:02:37,044 - We'll continue this conversation, right? 1739 01:02:37,086 --> 01:02:37,879 - Oh yeah. 1740 01:02:37,920 --> 01:02:39,297 Just call me tonight. 1741 01:02:39,338 --> 01:02:40,381 - All right. 1742 01:02:43,009 --> 01:02:45,803 (Robert sighing) 1743 01:02:46,304 --> 01:02:49,223 - Robert, I was defended by the way she looked at me, 1744 01:02:49,265 --> 01:02:51,309 and you just stood there and said nothing. 1745 01:02:51,350 --> 01:02:52,477 - Defended? 1746 01:02:52,518 --> 01:02:54,187 You mean offended. 1747 01:02:54,228 --> 01:02:55,730 Your ass is too illiterate to be this bougie, 1748 01:02:55,772 --> 01:02:57,356 and you don't have to be offended 1749 01:02:57,398 --> 01:03:00,276 because it's true, plus your ass is crazy. 1750 01:03:00,318 --> 01:03:02,195 - Why are you talking to me like this? 1751 01:03:02,236 --> 01:03:03,029 - Mita, look, you need help. 1752 01:03:03,029 --> 01:03:06,032 You need a psychiatrist, a psychologist, a doctor, somebody, 1753 01:03:06,073 --> 01:03:08,159 but you need to get help. 1754 01:03:08,201 --> 01:03:09,994 - Why is everyone against me. 1755 01:03:10,036 --> 01:03:10,828 I just want to be loved. 1756 01:03:10,870 --> 01:03:12,205 I deserve to be loved. 1757 01:03:12,246 --> 01:03:13,206 Robert I feel like- 1758 01:03:13,247 --> 01:03:14,707 - Mita, Mita, stop it! 1759 01:03:14,749 --> 01:03:15,541 Stop! 1760 01:03:15,583 --> 01:03:16,751 Just listen! 1761 01:03:16,793 --> 01:03:17,585 Okay? 1762 01:03:17,627 --> 01:03:18,419 I understand. 1763 01:03:18,461 --> 01:03:19,253 I get it. 1764 01:03:19,295 --> 01:03:19,796 You have nowhere to go. 1765 01:03:19,837 --> 01:03:21,714 You can stay on the couch until then, 1766 01:03:21,756 --> 01:03:24,133 but you have to stop taking advantage of people, 1767 01:03:24,175 --> 01:03:26,677 and start taking responsibility for yourself. 1768 01:03:26,719 --> 01:03:29,138 - But I do take responsibility for myself. 1769 01:03:29,180 --> 01:03:31,224 That's- - No, your crazy ass don't! 1770 01:03:31,265 --> 01:03:31,933 No! 1771 01:03:31,974 --> 01:03:33,935 My cousin has been far too generous for far too long, 1772 01:03:33,976 --> 01:03:35,478 but not me, dumb-dumb. 1773 01:03:35,520 --> 01:03:35,937 You gotta go. 1774 01:03:35,937 --> 01:03:37,146 You've been voted off the show. 1775 01:03:37,188 --> 01:03:37,980 Let's go. 1776 01:03:38,022 --> 01:03:38,439 Come on, come on! 1777 01:03:38,481 --> 01:03:39,649 - What? - Let me get your bag. 1778 01:03:39,690 --> 01:03:40,483 Here we go. 1779 01:03:40,525 --> 01:03:41,067 - Robert! 1780 01:03:41,067 --> 01:03:41,317 Don't touch me like that. - Good-bye. 1781 01:03:41,359 --> 01:03:42,985 - Out the door! 1782 01:03:43,027 --> 01:03:43,528 Vite, vite, vite! 1783 01:03:43,528 --> 01:03:44,654 Out! - You know, give me my purse! 1784 01:03:44,695 --> 01:03:45,112 - Get out! 1785 01:03:45,112 --> 01:03:48,324 Bind you up, basketball wife. 1786 01:03:48,366 --> 01:03:49,617 Sprinkle some seasoning salt across the front here, 1787 01:03:49,659 --> 01:03:52,370 so she can never come back. 1788 01:03:52,411 --> 01:03:55,248 And, please, stop messing with these crazy women. 1789 01:03:55,289 --> 01:03:55,706 - I know. 1790 01:03:55,706 --> 01:03:56,249 You told me, and I get it now. 1791 01:03:56,249 --> 01:03:59,210 I promise you, I promise you I get it. 1792 01:03:59,252 --> 01:04:02,171 - Okay, now, speaking of seasoning salt, 1793 01:04:02,213 --> 01:04:04,090 what you got to eat, man, I'm starving! 1794 01:04:04,131 --> 01:04:05,633 (Robert laughing) 1795 01:04:05,675 --> 01:04:06,551 What? 1796 01:04:13,558 --> 01:04:13,975 - Hey. 1797 01:04:13,975 --> 01:04:15,852 - Wow, I'm so happy you came. 1798 01:04:15,893 --> 01:04:17,979 Okay, have a seat, I've got to tell you something. 1799 01:04:18,020 --> 01:04:19,230 - Morgan. - What? 1800 01:04:19,272 --> 01:04:22,400 (light guitar music) 1801 01:04:27,446 --> 01:04:28,823 (gasping) 1802 01:04:28,865 --> 01:04:30,783 - Are you okay? 1803 01:04:30,825 --> 01:04:32,952 - Those were sparks. 1804 01:04:32,994 --> 01:04:35,955 - What did you want to talk to me about? 1805 01:04:35,997 --> 01:04:38,749 - That kiss, right there, just confirmed it. 1806 01:04:38,791 --> 01:04:41,252 Robert, I want this to flourish. 1807 01:04:41,294 --> 01:04:43,337 I've decided to let Hillman have everything, 1808 01:04:43,379 --> 01:04:43,963 I don't care about it, I just, 1809 01:04:44,005 --> 01:04:46,632 I need peace and I want to be happy with you. 1810 01:04:46,674 --> 01:04:48,676 I mean, I accumulated it once, I can do it again. 1811 01:04:48,718 --> 01:04:50,428 - No, Morgan, how much property and valuables 1812 01:04:50,469 --> 01:04:52,346 are you talking about? 1813 01:04:53,264 --> 01:04:54,807 - 2.3 million. 1814 01:04:54,849 --> 01:04:57,977 But, it's fine, he can have all of that. 1815 01:04:58,019 --> 01:04:59,937 There is this one property, though, and it's been 1816 01:04:59,979 --> 01:05:01,480 in my family for generations, 1817 01:05:01,522 --> 01:05:02,940 and my mom, she left it to me when she passed, 1818 01:05:02,982 --> 01:05:03,691 and my dad, he made me promise 1819 01:05:03,691 --> 01:05:06,861 never let Hillman get his hands on it and I did that. 1820 01:05:06,903 --> 01:05:09,071 I was just so delusional in that marriage. 1821 01:05:09,113 --> 01:05:10,948 I just wanted out, and now 1822 01:05:10,990 --> 01:05:13,242 I've disappointed both of my parents. 1823 01:05:13,284 --> 01:05:15,703 - Well, I don't want you to do that for me. 1824 01:05:15,745 --> 01:05:16,954 - Okay, well, I'm doing it for us. 1825 01:05:16,996 --> 01:05:18,706 - Well, don't. 1826 01:05:18,748 --> 01:05:20,374 - Okay, then, I'm doing it for me. 1827 01:05:20,416 --> 01:05:21,083 - No, no, no. 1828 01:05:21,083 --> 01:05:24,462 Morgan, people normally make bad decisions early on 1829 01:05:24,503 --> 01:05:26,422 in relationships, 1830 01:05:26,464 --> 01:05:28,507 and I don't want you, six months to a year from now, 1831 01:05:28,549 --> 01:05:30,426 to turn around and regret it, 1832 01:05:30,468 --> 01:05:31,719 or resent me for the decisions 1833 01:05:31,761 --> 01:05:33,679 that you're thinking about making. 1834 01:05:33,721 --> 01:05:36,223 That's a lot of money to just pass up on, 1835 01:05:36,265 --> 01:05:38,726 and I don't want that on my head. 1836 01:05:38,768 --> 01:05:41,646 - I'm not going to regret it. 1837 01:05:41,687 --> 01:05:44,315 - Morgan, you're not listening. 1838 01:05:44,815 --> 01:05:48,402 You're making an irrational and an emotional decision, 1839 01:05:48,444 --> 01:05:49,737 right now. 1840 01:05:49,779 --> 01:05:50,738 You can't do that. 1841 01:05:50,780 --> 01:05:52,698 I will not let you do that. 1842 01:05:52,740 --> 01:05:53,950 - Then what do you want me to do? 1843 01:05:53,991 --> 01:05:54,659 - I don't know. 1844 01:05:54,659 --> 01:05:59,080 - Well, Robert, we've got to figure something out. 1845 01:06:01,958 --> 01:06:02,833 - Hill. 1846 01:06:03,709 --> 01:06:04,794 - [Morgan] Hmm? 1847 01:06:04,835 --> 01:06:05,920 - Hill, Hill. 1848 01:06:07,254 --> 01:06:08,255 I got it. 1849 01:06:08,297 --> 01:06:09,757 - Got what? 1850 01:06:09,799 --> 01:06:11,759 - I got it, I got it. 1851 01:06:11,801 --> 01:06:13,302 Look, I need you to trust me. 1852 01:06:13,344 --> 01:06:15,137 Just trust me, I'll be right back. 1853 01:06:15,179 --> 01:06:16,305 Okay? - Okay. 1854 01:06:16,347 --> 01:06:17,682 - Just trust me. 1855 01:06:17,723 --> 01:06:19,600 - But, where are you going? 1856 01:06:19,642 --> 01:06:21,394 - Yes, I got your message. 1857 01:06:21,435 --> 01:06:23,396 Uh-huh, I'm here in, yes, I did. 1858 01:06:23,437 --> 01:06:25,356 And I took the phone call. 1859 01:06:25,398 --> 01:06:27,024 And I did call you right back. 1860 01:06:27,066 --> 01:06:27,483 Why? 1861 01:06:27,483 --> 01:06:28,693 I will do it in a little bit. 1862 01:06:28,734 --> 01:06:29,360 - Uh, uh, ma'am? 1863 01:06:29,360 --> 01:06:29,860 Uh, ma'am, you might want to get off the phone 1864 01:06:29,860 --> 01:06:30,486 so you can pay for the book first. 1865 01:06:30,486 --> 01:06:34,657 - Roy, I'm trying to get something together here. 1866 01:06:34,699 --> 01:06:35,491 I will. 1867 01:06:35,533 --> 01:06:36,325 - Wow. 1868 01:06:36,367 --> 01:06:37,076 You may want to just- 1869 01:06:37,118 --> 01:06:39,870 - Just a minute, just a minute, little one, I will do it. 1870 01:06:39,912 --> 01:06:40,955 (growling in frustration) 1871 01:06:40,997 --> 01:06:42,039 - You're aggravating me. 1872 01:06:42,081 --> 01:06:42,873 - I don't need it. 1873 01:06:42,915 --> 01:06:43,833 I don't need it. 1874 01:06:43,874 --> 01:06:44,458 You can have it. 1875 01:06:44,500 --> 01:06:46,836 - [Duke] Well, can you at least put it back? 1876 01:06:46,877 --> 01:06:47,753 - No, no! 1877 01:06:49,588 --> 01:06:50,464 - So rude. 1878 01:06:52,675 --> 01:06:54,885 (sighing) 1879 01:06:55,678 --> 01:06:57,221 - Hey, stupid Duke? 1880 01:06:57,263 --> 01:06:58,305 Where's Robert? 1881 01:06:58,347 --> 01:06:59,932 I'm supposed to meet him here. 1882 01:06:59,974 --> 01:07:01,434 - Hey, stupid Mita. 1883 01:07:01,475 --> 01:07:02,852 He's not going to make it. 1884 01:07:02,893 --> 01:07:04,103 - What do you mean, "He's not going to make it?" 1885 01:07:04,145 --> 01:07:05,938 - Um, excuse me, sir? 1886 01:07:06,731 --> 01:07:08,024 Sir! 1887 01:07:08,065 --> 01:07:10,443 Sir, you, with the brown suit. 1888 01:07:10,484 --> 01:07:11,610 - Me? 1889 01:07:11,652 --> 01:07:12,778 - Yes, you. 1890 01:07:12,820 --> 01:07:14,864 Come, real quick, please. 1891 01:07:14,905 --> 01:07:15,406 I just want a second. 1892 01:07:15,448 --> 01:07:17,450 Come on, man, I'm not going to bite. 1893 01:07:17,491 --> 01:07:18,075 Thanks. 1894 01:07:18,075 --> 01:07:20,953 Today, the store, we're doing a matchmaker. 1895 01:07:20,995 --> 01:07:23,039 Now, we just want to put great people together, 1896 01:07:23,080 --> 01:07:25,207 and guess what, I'm looking at two winners. 1897 01:07:25,249 --> 01:07:28,085 You guys are perfect for each other. 1898 01:07:28,127 --> 01:07:30,254 - The two of us? - The two of you. 1899 01:07:30,296 --> 01:07:31,088 - Uh-uh. 1900 01:07:31,130 --> 01:07:31,922 You are too dirty. 1901 01:07:31,964 --> 01:07:32,673 You know I'm with Robert, 1902 01:07:32,673 --> 01:07:35,217 and you're trying to hook me up with some strange man. 1903 01:07:35,259 --> 01:07:37,344 - Mita, you're so delusional. 1904 01:07:37,386 --> 01:07:40,556 You're not with Robert, he hates you. 1905 01:07:40,598 --> 01:07:43,225 We want to send you guys on a blind date. 1906 01:07:43,267 --> 01:07:45,561 - Uh, actually, I'm here to meet somebody. 1907 01:07:45,603 --> 01:07:46,395 So that's probably not a good idea. 1908 01:07:46,437 --> 01:07:46,854 - [Duke] Hey exactly. 1909 01:07:46,854 --> 01:07:49,398 She's right there to your right. 1910 01:07:49,440 --> 01:07:50,816 Blind date, the two of you. 1911 01:07:50,858 --> 01:07:51,567 - Duke, wait a minute. 1912 01:07:51,609 --> 01:07:54,445 How can it be a blind date when I'm looking right at him. 1913 01:07:54,487 --> 01:07:56,197 Duke, I already know how he looks. 1914 01:07:56,238 --> 01:07:58,240 (Duke laughing) 1915 01:07:58,282 --> 01:08:00,701 - You caught that, good job. 1916 01:08:00,743 --> 01:08:02,787 All right, that mean you guys are listening, right? 1917 01:08:02,828 --> 01:08:04,914 There's two movie tickets in here, 1918 01:08:04,955 --> 01:08:07,500 as well as a certificate to Ponderosa. 1919 01:08:07,541 --> 01:08:09,293 - Ain't nobody eating in no Ponderosa. 1920 01:08:09,335 --> 01:08:10,127 - Ponderosa. 1921 01:08:10,169 --> 01:08:11,420 You kidding me? 1922 01:08:11,462 --> 01:08:13,089 This is some kind of joke. 1923 01:08:13,130 --> 01:08:14,256 - Mita! 1924 01:08:14,298 --> 01:08:15,549 Two in a row! 1925 01:08:15,591 --> 01:08:17,468 You are on a roll. 1926 01:08:17,510 --> 01:08:18,469 Look at you. 1927 01:08:18,511 --> 01:08:19,220 You know what, 1928 01:08:19,261 --> 01:08:22,555 you just earned yourself a Southern Grill dessert cupcake. 1929 01:08:22,598 --> 01:08:25,935 This the most important thing, all right? 1930 01:08:25,976 --> 01:08:30,564 You guys go on this date, and you live happily ever after. 1931 01:08:30,606 --> 01:08:32,024 Take the envelope. 1932 01:08:32,066 --> 01:08:34,068 - Uh, that's not really how it works. 1933 01:08:34,110 --> 01:08:35,945 - [Duke] Take the envelope. 1934 01:08:35,986 --> 01:08:37,863 Okay, look behind her. 1935 01:08:40,658 --> 01:08:41,742 Look down. 1936 01:08:41,784 --> 01:08:42,910 There you go. 1937 01:08:43,702 --> 01:08:45,246 Take the envelope. 1938 01:08:46,747 --> 01:08:47,247 There you go. 1939 01:08:47,247 --> 01:08:50,751 I knew it would come up in the end. 1940 01:08:51,168 --> 01:08:53,587 - Don't ever snatch anything from me. 1941 01:08:53,629 --> 01:08:56,340 - Checkmate. - Jesus, I'm sorry. 1942 01:08:58,384 --> 01:09:00,386 Duke, where's my cupcake. 1943 01:09:00,427 --> 01:09:01,970 - It's right here. 1944 01:09:07,643 --> 01:09:09,186 Not so bad, right? 1945 01:09:10,896 --> 01:09:11,772 Hmm. 1946 01:09:15,234 --> 01:09:16,360 That's right. 1947 01:09:22,533 --> 01:09:23,492 - Allow me. 1948 01:09:33,127 --> 01:09:35,504 - Now, did you see how easy that was? 1949 01:09:35,546 --> 01:09:38,048 Everyone deserves happiness. 1950 01:09:38,090 --> 01:09:41,051 I mean, crazy people need love too, right? 1951 01:09:41,093 --> 01:09:41,969 Uh-huh. 1952 01:09:43,720 --> 01:09:45,930 - See, I like to do my projected numbers 1953 01:09:45,973 --> 01:09:48,225 for the next three years. 1954 01:09:48,267 --> 01:09:49,602 - I wish I knew you years ago, 1955 01:09:49,643 --> 01:09:52,104 my business would have never failed. 1956 01:09:52,146 --> 01:09:52,688 - Hey. 1957 01:09:52,729 --> 01:09:54,899 Every great businessman has had a business 1958 01:09:54,939 --> 01:09:56,901 that's failed at least once. 1959 01:09:56,942 --> 01:09:57,526 Okay? 1960 01:09:57,568 --> 01:10:00,154 Come on, you're going to get your property. 1961 01:10:00,196 --> 01:10:02,072 Babe, that's big. 1962 01:10:02,113 --> 01:10:04,325 So, now we focus in on the hard one. 1963 01:10:04,366 --> 01:10:07,328 You're really going to help me with this, right? 1964 01:10:07,369 --> 01:10:09,496 - Yeah, I'm here for you. 1965 01:10:09,537 --> 01:10:11,999 Okay, I'm not going anywhere. 1966 01:10:13,667 --> 01:10:14,585 Okay, so- 1967 01:10:14,627 --> 01:10:18,005 (romantic guitar music) 1968 01:10:32,895 --> 01:10:36,023 ♪ I've set my eyes on a prize ♪ 1969 01:10:36,064 --> 01:10:38,400 ♪ Hoping for years ♪ 1970 01:10:38,442 --> 01:10:40,819 ♪ Floating in clouds ♪ 1971 01:10:40,861 --> 01:10:43,280 ♪ Not laden in tears ♪ 1972 01:10:43,322 --> 01:10:45,532 ♪ Dreams full of sun ♪ 1973 01:10:45,573 --> 01:10:50,621 ♪ Will meet me right here each day ♪ 1974 01:10:52,831 --> 01:10:55,251 ♪ My heart ♪ 1975 01:10:55,292 --> 01:10:57,628 ♪ Belongs ♪ 1976 01:10:57,670 --> 01:11:02,591 ♪ To this ♪ 1977 01:11:02,633 --> 01:11:05,010 ♪ My soul ♪ 1978 01:11:05,052 --> 01:11:10,099 ♪ Is open ♪ 1979 01:11:12,226 --> 01:11:17,273 ♪ I gotta win ♪ 1980 01:11:17,481 --> 01:11:21,819 ♪ Yes ♪ 1981 01:11:21,860 --> 01:11:26,907 ♪ Gotta win ♪ 1982 01:11:27,366 --> 01:11:31,787 ♪ Yes ♪ 1983 01:11:31,829 --> 01:11:33,956 ♪ I relax and let go ♪ 1984 01:11:33,997 --> 01:11:36,458 ♪ In the midst of the climb ♪ 1985 01:11:36,500 --> 01:11:39,044 ♪ Every step moves this mountain ♪ 1986 01:11:39,086 --> 01:11:41,296 ♪ It was never too high ♪ 1987 01:11:41,338 --> 01:11:42,464 ♪ Take a chance ♪ 1988 01:11:42,506 --> 01:11:44,008 ♪ See you at the top ♪ 1989 01:11:44,049 --> 01:11:45,676 ♪ I'm stronger ♪ 1990 01:11:45,718 --> 01:11:50,764 ♪ Celebrate what love has done ♪ 1991 01:11:51,432 --> 01:11:56,437 ♪ Win ♪ 1992 01:11:56,478 --> 01:11:57,896 ♪ Oh yeah ♪ 1993 01:11:57,938 --> 01:12:00,899 ♪ Uh-Huh, yeah, yeah ♪ 1994 01:12:00,941 --> 01:12:03,444 ♪ Oh, oh ♪ 1995 01:12:03,485 --> 01:12:05,362 ♪ Yeah, yeah ♪ 1996 01:12:05,404 --> 01:12:09,408 ♪ Oh ♪ 1997 01:12:09,450 --> 01:12:12,870 ♪ Oh, how my heart ♪ 1998 01:12:12,911 --> 01:12:15,247 ♪ Belongs ♪ 1999 01:12:15,289 --> 01:12:18,459 ♪ To this ♪ 2000 01:12:18,500 --> 01:12:20,419 ♪ My heart belongs to this ♪ 2001 01:12:20,461 --> 01:12:25,506 ♪ And my soul is open ♪ 2002 01:12:29,595 --> 01:12:34,641 ♪ I gotta win ♪ 2003 01:12:35,309 --> 01:12:39,604 ♪ Yeah ♪ 2004 01:12:39,646 --> 01:12:44,693 ♪ Gotta win ♪ 2005 01:12:44,818 --> 01:12:49,531 ♪ Yeah ♪ 2006 01:12:49,573 --> 01:12:53,285 ♪ There's nothing no one nowhere ♪ 2007 01:12:53,327 --> 01:12:57,039 ♪ That can stop me ♪ 2008 01:12:57,081 --> 01:12:58,999 ♪ No no no ♪ 2009 01:12:59,041 --> 01:13:01,168 ♪ I gotta win ♪ 2010 01:13:01,210 --> 01:13:03,837 ♪ I gotta gotta win ♪ 2011 01:13:03,879 --> 01:13:08,592 ♪ I win ♪ 2012 01:13:08,634 --> 01:13:11,595 ♪ Set my eyes on that prize ♪ 2013 01:13:11,637 --> 01:13:13,597 ♪ I hold it in hand ♪ 2014 01:13:13,639 --> 01:13:16,350 ♪ Treasurin' every lesson ♪ 2015 01:13:16,392 --> 01:13:18,602 ♪ Inside of my path ♪ 2016 01:13:18,644 --> 01:13:21,063 ♪ Beginning each day ♪ 2017 01:13:21,104 --> 01:13:23,774 ♪ Seeing I gotta win ♪ 2018 01:13:23,816 --> 01:13:28,862 ♪ Win ♪ 2019 01:13:29,196 --> 01:13:31,782 ♪ My heart belongs to this ♪ 2020 01:13:31,823 --> 01:13:34,118 ♪ My soul is open ♪ 2021 01:13:34,159 --> 01:13:38,956 ♪ I got to win ♪ 2022 01:13:38,997 --> 01:13:41,166 ♪ My heart belongs to this ♪ 2023 01:13:41,208 --> 01:13:46,255 ♪ My soul is open ♪ 2024 01:13:48,381 --> 01:13:50,801 ♪ My heart belongs to this ♪ 2025 01:13:50,843 --> 01:13:53,137 ♪ My soul open ♪ 2026 01:13:53,178 --> 01:13:55,722 ♪ My heart belongs to this ♪ 2027 01:13:55,764 --> 01:13:57,933 ♪ My soul is open ♪ 2028 01:13:57,975 --> 01:14:00,436 ♪ My heart belongs to this ♪ 2029 01:14:00,477 --> 01:14:02,354 ♪ My soul is open ♪ 2030 01:14:02,396 --> 01:14:04,439 ♪ I win ♪ 2031 01:14:26,378 --> 01:14:29,214 ♪ I've set my eyes on a prize ♪ 2032 01:14:29,256 --> 01:14:31,717 ♪ Hoping for years ♪ 2033 01:14:31,758 --> 01:14:33,844 ♪ Floating in clouds ♪ 2034 01:14:33,886 --> 01:14:35,512 ♪ Not laden in tears ♪ 2035 01:14:35,554 --> 01:14:37,347 (clearing throat) 2036 01:14:37,389 --> 01:14:38,515 - Julian. - Miss Nicole. 2037 01:14:38,557 --> 01:14:38,974 - Hey. 2038 01:14:38,974 --> 01:14:41,518 How are you? - Good, and you? 2039 01:14:41,560 --> 01:14:42,853 - Uh, good now. - Hmm. 2040 01:14:42,895 --> 01:14:44,396 - Uh, so what you got for me today? 2041 01:14:44,438 --> 01:14:46,814 - The usual, got your dark roast, just like you love it, 2042 01:14:46,857 --> 01:14:48,150 just like I love it. 2043 01:14:48,192 --> 01:14:48,692 - Oh, but I was thinking more 2044 01:14:48,692 --> 01:14:51,028 of a honey nut roast kind of, you, 2045 01:14:51,069 --> 01:14:52,404 color, height- 2046 01:14:52,446 --> 01:14:55,532 - Oh, kind of a hazelnut honey, okay. 2047 01:14:55,573 --> 01:14:56,241 - [Nicole] Yeah. 2048 01:14:56,283 --> 01:14:57,826 - But still strong enough to get you what you need. 2049 01:14:57,868 --> 01:14:58,660 (coughing) 2050 01:14:58,702 --> 01:14:59,203 Like that? - Woo! 2051 01:14:59,244 --> 01:15:01,246 I want you, you're going to have to, uh, 2052 01:15:01,287 --> 01:15:02,956 order me up a fan with this coffee, you know what? 2053 01:15:02,997 --> 01:15:03,790 - Okay. 2054 01:15:03,832 --> 01:15:05,167 You be careful, I'm grown. 2055 01:15:05,209 --> 01:15:06,376 - I'm so hot right now. 2056 01:15:06,418 --> 01:15:08,295 Okay, um, ooh, Julian. 2057 01:15:09,921 --> 01:15:11,089 Okay. 2058 01:15:11,131 --> 01:15:11,924 Coffee tomorrow? 2059 01:15:11,965 --> 01:15:13,008 - Yes ma'am. 2060 01:15:13,050 --> 01:15:14,218 - And the next day. - Absolutely. 2061 01:15:14,259 --> 01:15:16,762 - And the next day. - And the next day. 2062 01:15:16,803 --> 01:15:18,930 Many days, the good God just wake you on up, 2063 01:15:18,972 --> 01:15:20,807 you just come on out here and get what you need. 2064 01:15:20,849 --> 01:15:21,600 - [Nicole] You serve coffee at night? 2065 01:15:21,600 --> 01:15:23,727 - You better be careful, I'm going to change your last name. 2066 01:15:23,769 --> 01:15:25,395 You better be careful, Nicole. 2067 01:15:25,437 --> 01:15:27,231 - Oh, sorry, sir. 2068 01:15:27,272 --> 01:15:28,814 Ooh. 2069 01:15:28,857 --> 01:15:30,192 - Nicole, you better stop. 2070 01:15:30,234 --> 01:15:31,485 You better stop, I'm grown, I'm single. 2071 01:15:31,527 --> 01:15:32,110 Stop! 2072 01:15:32,152 --> 01:15:33,820 - Yeah, I see how you selling so much coffee. 2073 01:15:33,862 --> 01:15:35,948 (laughing) 2074 01:15:35,988 --> 01:15:38,575 - How's my newlywed entrepreneur cousin doing, man? 2075 01:15:38,617 --> 01:15:39,409 - How's business? 2076 01:15:39,451 --> 01:15:39,993 - Great, man. 2077 01:15:40,035 --> 01:15:42,537 Slanging this coffee, you know what I do. 2078 01:15:42,579 --> 01:15:43,664 How are you? 2079 01:15:43,705 --> 01:15:44,831 - Great. 2080 01:15:44,872 --> 01:15:46,583 Julian. - What's up? 2081 01:15:47,626 --> 01:15:49,002 - I want to thank you. 2082 01:15:49,044 --> 01:15:50,128 - For? 2083 01:15:50,170 --> 01:15:51,546 - Well, for one, for being real, 2084 01:15:51,588 --> 01:15:53,423 and two, for introducing me to Morgan. 2085 01:15:53,465 --> 01:15:55,467 She makes me a better man, 2086 01:15:55,509 --> 01:15:57,219 and I want to thank you for that. 2087 01:15:57,261 --> 01:15:58,512 - No thanks needed. 2088 01:15:58,554 --> 01:16:00,180 Everything happens for a reason, bro. 2089 01:16:00,222 --> 01:16:01,807 Think about it. 2090 01:16:01,848 --> 01:16:04,268 If Nate had never fired you, 2091 01:16:04,309 --> 01:16:05,477 I'd have never asked you to go 2092 01:16:05,519 --> 01:16:06,728 take that coffee over to Morgan 2093 01:16:06,770 --> 01:16:07,563 and you might not have met her. 2094 01:16:07,604 --> 01:16:08,063 - That's true. 2095 01:16:08,104 --> 01:16:09,939 - And this all started off because 2096 01:16:09,982 --> 01:16:12,401 Nate and Mita were messing around behind your back. 2097 01:16:12,442 --> 01:16:15,529 It's crazy how all this good came from a bad situation. 2098 01:16:15,571 --> 01:16:17,447 - I just talked to Mita the other day. 2099 01:16:17,488 --> 01:16:17,990 - Her crazy ass. 2100 01:16:18,031 --> 01:16:18,407 - Well, Mita's not so crazy anymore, 2101 01:16:18,448 --> 01:16:21,159 she actually acts human now. 2102 01:16:21,201 --> 01:16:22,661 - Mita acts like a human being? 2103 01:16:22,703 --> 01:16:25,037 - Yeah, she's really evolved. 2104 01:16:25,080 --> 01:16:26,747 - Isn't she dating Morgan's ex-husband? 2105 01:16:26,790 --> 01:16:27,207 - Yep. 2106 01:16:27,207 --> 01:16:29,001 She says that they're in love. 2107 01:16:29,042 --> 01:16:30,252 She's in love. 2108 01:16:30,294 --> 01:16:32,379 I can tell, I heard her voice on the phone. 2109 01:16:32,421 --> 01:16:33,630 She works at his law firm. 2110 01:16:33,671 --> 01:16:34,756 She went back to school. 2111 01:16:34,798 --> 01:16:35,591 - Mita? - Mita. 2112 01:16:35,631 --> 01:16:36,425 - Mita? 2113 01:16:36,466 --> 01:16:37,843 Crazy Mita is in school? 2114 01:16:37,884 --> 01:16:39,636 - She's getting her edumacation now. 2115 01:16:39,678 --> 01:16:40,470 (laughing) 2116 01:16:40,512 --> 01:16:42,305 - Unbelievable. 2117 01:16:42,347 --> 01:16:43,682 - You can believe it. 2118 01:16:43,724 --> 01:16:46,393 You see, we all have the ability to change. 2119 01:16:46,435 --> 01:16:48,145 Morgan and I are opening up our third store 2120 01:16:48,186 --> 01:16:51,064 and we want your coffee to be the official brand there. 2121 01:16:51,106 --> 01:16:51,732 - You serious? - Mmm-hmm. 2122 01:16:51,773 --> 01:16:54,151 - Do you know how big that would be for me, man? 2123 01:16:54,192 --> 01:16:55,068 Thank you. 2124 01:16:55,527 --> 01:16:57,529 - No, thank you because now I understand 2125 01:16:57,571 --> 01:16:59,406 what you were talking about. 2126 01:16:59,448 --> 01:17:01,408 We have to do for ourselves, 2127 01:17:01,450 --> 01:17:04,786 and we have to do what other people have already been doing. 2128 01:17:04,828 --> 01:17:07,414 We got to keep our money right tight and in our families. 2129 01:17:07,456 --> 01:17:08,165 Yep, I get it. 2130 01:17:08,206 --> 01:17:11,960 We gotta invest in ourselves and in our own communities. 2131 01:17:12,002 --> 01:17:13,712 - Right, that's all I been trying to say, man, 2132 01:17:13,754 --> 01:17:15,671 we gotta take our nickels and dimes, 2133 01:17:15,714 --> 01:17:18,216 put them in one big piggy bank. 2134 01:17:18,258 --> 01:17:20,927 50 million black folks, 50 million dollars. 2135 01:17:20,969 --> 01:17:22,262 We got more than enough money 2136 01:17:22,304 --> 01:17:25,057 to get our 40 acres and 50 million mules. 2137 01:17:25,098 --> 01:17:26,475 - I'm with you, bro. 2138 01:17:26,516 --> 01:17:27,643 - When you guys opening the new stores? 2139 01:17:27,684 --> 01:17:28,435 - Couple of weeks. 2140 01:17:28,477 --> 01:17:31,438 She's at the office right now going over all the paperwork. 2141 01:17:31,479 --> 01:17:33,064 And, we're pregnant. 2142 01:17:33,106 --> 01:17:33,899 - I knew it! 2143 01:17:33,939 --> 01:17:34,483 I knew it! 2144 01:17:34,524 --> 01:17:36,360 I was dreaming about fish all last week. 2145 01:17:36,401 --> 01:17:37,277 I knew it. 2146 01:17:37,319 --> 01:17:38,070 I knew it. 2147 01:17:38,111 --> 01:17:38,945 - How many months? 2148 01:17:38,987 --> 01:17:39,780 - Two. 2149 01:17:39,821 --> 01:17:40,322 - That's awesome, man. 2150 01:17:40,322 --> 01:17:40,738 Congratulations, man, that's awesome. 2151 01:17:40,781 --> 01:17:43,075 - Thank you. - Wait a minute. 2152 01:17:43,116 --> 01:17:44,034 So, I'm a Goddad? 2153 01:17:44,076 --> 01:17:45,369 - Yes you are, coffee king. 2154 01:17:45,410 --> 01:17:46,078 Now, give me some of this. 2155 01:17:46,078 --> 01:17:47,537 I want to see what everybody's been talking about. 2156 01:17:47,579 --> 01:17:48,037 - Okay, all right. 2157 01:17:48,080 --> 01:17:48,455 Well, this right here's espresso. 2158 01:17:48,497 --> 01:17:48,914 I was going to be defended- 2159 01:17:48,914 --> 01:17:51,875 - No, please don't be defended. 2160 01:17:51,917 --> 01:17:52,668 - Okay. 2161 01:17:52,668 --> 01:17:55,379 I was about to say, there's going to be a problem in here. 2162 01:17:55,420 --> 01:17:58,548 (light guitar music) 2163 01:18:02,803 --> 01:18:05,180 - Just have to do it myself. 2164 01:18:06,723 --> 01:18:08,100 Hey, babe, look. 2165 01:18:09,017 --> 01:18:10,352 (laughing) 2166 01:18:10,394 --> 01:18:11,269 Wow. 2167 01:18:14,022 --> 01:18:14,898 Hey! 2168 01:18:16,483 --> 01:18:17,484 - Hey, you guys. 2169 01:18:17,526 --> 01:18:19,111 - Oh, my gosh. 2170 01:18:19,152 --> 01:18:20,070 How you doing? 2171 01:18:20,112 --> 01:18:21,029 You guys look great. 2172 01:18:21,071 --> 01:18:21,905 - Thank you. 2173 01:18:21,947 --> 01:18:23,281 You two look awesome. 2174 01:18:23,323 --> 01:18:25,367 - Thank you. - Thanks. 2175 01:18:25,409 --> 01:18:26,118 So, what's going on? 2176 01:18:26,159 --> 01:18:29,955 - We were just here, um, getting a book for my class, and, 2177 01:18:29,996 --> 01:18:31,581 okay, really I was getting some cupcakes. 2178 01:18:31,622 --> 01:18:32,040 - No judgment here. 2179 01:18:32,040 --> 01:18:34,918 We're always here for cupcakes. 2180 01:18:34,960 --> 01:18:37,170 Hey, Hill, I just, I just wanted to come in and say, 2181 01:18:37,212 --> 01:18:38,964 thanks for signing papers. 2182 01:18:39,005 --> 01:18:40,424 - No problem. 2183 01:18:40,465 --> 01:18:41,591 Thank you. 2184 01:18:41,633 --> 01:18:44,720 - Hey, that was Robert's idea. 2185 01:18:44,761 --> 01:18:46,220 - Seriously, I want to thank you guys 2186 01:18:46,263 --> 01:18:48,014 for having Duke introduce us. 2187 01:18:48,055 --> 01:18:49,599 - It was no big deal. 2188 01:18:49,641 --> 01:18:52,185 Hey, we'd love to invite you guys to dinner. 2189 01:18:52,227 --> 01:18:53,562 - That's a good idea, baby. 2190 01:18:53,603 --> 01:18:54,396 - Yeah. 2191 01:18:54,438 --> 01:18:55,313 - Babe? 2192 01:18:56,356 --> 01:18:58,817 (stammering) 2193 01:19:00,277 --> 01:19:01,653 - Sounds fantastic. 2194 01:19:01,695 --> 01:19:03,363 - Good. - Awesome. 2195 01:19:03,405 --> 01:19:06,533 (light guitar music) 2196 01:19:10,370 --> 01:19:12,539 - I told you it wasn't going to be a big bottle. 2197 01:19:12,581 --> 01:19:14,416 (all laughing) 2198 01:19:14,458 --> 01:19:15,667 Hey, hey, hey! 2199 01:19:18,211 --> 01:19:20,088 - [Both] What up, cuz? 2200 01:19:21,798 --> 01:19:22,591 - Hill. - Hi. 2201 01:19:22,631 --> 01:19:25,427 (all chattering) 2202 01:19:28,889 --> 01:19:29,723 - Come on, cuz. 2203 01:19:29,765 --> 01:19:30,932 - Welcome, welcome, welcome. 2204 01:19:30,974 --> 01:19:33,101 - [Morgan] Have a seat, have a seat. 2205 01:19:33,143 --> 01:19:34,102 - [Julian] All right, all right. 2206 01:19:34,144 --> 01:19:35,562 - [Morgan] Have some of this. 2207 01:19:35,604 --> 01:19:36,396 - [Mita] Yes. 2208 01:19:36,438 --> 01:19:36,938 A lot of that. 2209 01:19:36,938 --> 01:19:38,564 - You know what, let's make a toast. 2210 01:19:38,607 --> 01:19:39,399 Let's make a toast. 2211 01:19:39,441 --> 01:19:40,567 - Great idea. 2212 01:19:41,818 --> 01:19:42,611 Let me. 2213 01:19:42,652 --> 01:19:43,320 No, no, no, look. 2214 01:19:43,361 --> 01:19:44,905 - My cousin always has to be the life of the party. 2215 01:19:44,946 --> 01:19:45,530 - Because I am! 2216 01:19:45,572 --> 01:19:48,073 We see you got corked as soon as we got here, 2217 01:19:48,116 --> 01:19:49,701 soon as we showed up! 2218 01:19:49,743 --> 01:19:51,161 But, let's toast to- 2219 01:19:51,203 --> 01:19:51,995 - [Robert] Success. 2220 01:19:52,037 --> 01:19:52,954 - Success. 2221 01:19:52,996 --> 01:19:54,581 And, to us. 2222 01:19:54,622 --> 01:19:56,958 Us beautiful, black, successful people. 2223 01:19:57,000 --> 01:19:58,043 - [All] Yes. 2224 01:19:59,753 --> 01:20:00,879 (all chattering) 2225 01:20:00,921 --> 01:20:02,380 - Whoo! - Cheers! 2226 01:20:02,421 --> 01:20:03,840 - [Robert] All right. 2227 01:20:03,881 --> 01:20:04,966 (laughing) 2228 01:20:05,008 --> 01:20:05,967 - And eye contact. 2229 01:20:06,009 --> 01:20:06,510 - [Morgan] Yes, and eye contact. 2230 01:20:06,551 --> 01:20:06,968 - Remember what I told you about that. 2231 01:20:06,968 --> 01:20:07,344 You all know about that, right? 2232 01:20:07,344 --> 01:20:12,891 ♪ When I first saw you ♪ 2233 01:20:12,933 --> 01:20:17,020 ♪ I fell in love ♪ 2234 01:20:17,062 --> 01:20:21,191 ♪ Doors stood open ♪ 2235 01:20:21,233 --> 01:20:24,778 ♪ ♪ Life showed much more potential ♪ 2236 01:20:24,820 --> 01:20:29,866 ♪ When you took my hand ♪ 2237 01:20:30,033 --> 01:20:33,829 ♪ Love began ♪ 2238 01:20:33,870 --> 01:20:37,541 ♪ Remember in the moment ♪ 2239 01:20:37,582 --> 01:20:40,377 ♪ We paused ♪ 2240 01:20:40,418 --> 01:20:43,380 ♪ Taking in it all ♪ 2241 01:20:50,929 --> 01:20:55,475 ♪ I wonder when you saw me ♪ 2242 01:20:55,517 --> 01:20:59,938 ♪ Did you feel the same ♪ 2243 01:20:59,979 --> 01:21:04,526 ♪ Two worlds colliding ♪ 2244 01:21:04,568 --> 01:21:07,946 ♪ Hard to breathe ♪ 2245 01:21:07,988 --> 01:21:11,825 ♪ Disguising the feeling ♪ 2246 01:21:11,867 --> 01:21:16,872 ♪ Like summer when it snows ♪ 2247 01:21:16,912 --> 01:21:20,458 ♪ So unexpectedly we fall ♪