1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:03,671 --> 00:00:08,635 - [Cash] I don't remember now how it all got started. 3 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 4 00:00:08,635 --> 00:00:12,872 But I can tell you how it's all gonna end. 5 00:00:12,872 --> 00:00:15,872 I only ever been good at two things, 6 00:00:17,464 --> 00:00:19,881 killing people's one of them. 7 00:00:20,992 --> 00:00:23,136 I forgot the other. 8 00:00:23,136 --> 00:00:24,136 Name's Cash. 9 00:00:25,771 --> 00:00:29,779 And I'm the toughest, meanest, dirtiest, 10 00:00:29,779 --> 00:00:33,112 most rotten son of a bitch you ever met. 11 00:00:35,000 --> 00:00:36,697 (gun fires) 12 00:00:36,697 --> 00:00:39,947 (intense guitar music) 13 00:00:42,650 --> 00:00:44,431 ♪ You've got to run ♪ 14 00:00:44,431 --> 00:00:46,282 ♪ You've got to run ♪ 15 00:00:46,282 --> 00:00:48,038 ♪ You've got to run ♪ 16 00:00:48,038 --> 00:00:53,038 ♪ You've got to run ♪ 17 00:00:57,638 --> 00:01:01,222 ♪ You've got to run, you can't disappear ♪ 18 00:01:01,222 --> 00:01:04,961 ♪ Just keep on moving while the coast is clear ♪ 19 00:01:04,961 --> 00:01:08,510 ♪ The key witness in a garbage bag ♪ 20 00:01:08,510 --> 00:01:11,025 ♪ Oh damn, such a drag ♪ 21 00:01:11,025 --> 00:01:14,498 ♪ You've got the smoke screens ♪ 22 00:01:14,498 --> 00:01:18,165 ♪ To come in clear ♪ 23 00:01:18,165 --> 00:01:21,915 ♪ And take me away from here ♪ 24 00:01:36,235 --> 00:01:37,152 Revolution! 25 00:01:41,046 --> 00:01:46,046 ♪ Afraid to come in clear ♪ 26 00:01:47,330 --> 00:01:50,747 ♪ Take me away from here ♪ 27 00:02:02,712 --> 00:02:04,483 ♪ You've got to run ♪ 28 00:02:04,483 --> 00:02:06,489 ♪ You've got to run ♪ 29 00:02:06,489 --> 00:02:08,107 ♪ You've got to run ♪ 30 00:02:08,107 --> 00:02:11,107 ♪ You've got to run ♪ 31 00:02:16,794 --> 00:02:19,294 (guns firing) 32 00:02:29,603 --> 00:02:31,321 - [Man] You motherfucker! 33 00:02:31,321 --> 00:02:33,821 (guns firing) 34 00:02:53,238 --> 00:02:55,206 (helicopter flying overhead) 35 00:02:55,206 --> 00:02:57,539 (screaming) 36 00:02:58,459 --> 00:03:00,959 (guns firing) 37 00:03:04,910 --> 00:03:06,710 (woman screaming) 38 00:03:06,710 --> 00:03:09,347 - Get out of the fucking car! 39 00:03:09,347 --> 00:03:11,847 (guns firing) 40 00:03:19,490 --> 00:03:21,644 (tires screeching) 41 00:03:21,644 --> 00:03:24,894 (calming string music) 42 00:03:42,903 --> 00:03:46,058 - Let me ask you a question. 43 00:03:46,058 --> 00:03:49,308 Do you believe in justice, Mr. Nortena? 44 00:03:51,495 --> 00:03:52,912 - Why do you ask? 45 00:03:54,777 --> 00:03:55,777 - No reason. 46 00:03:57,290 --> 00:04:01,506 I was just thinking about somebody, that's all. 47 00:04:01,506 --> 00:04:02,839 - [Nortena] Who? 48 00:04:06,565 --> 00:04:09,481 (cell opens) 49 00:04:09,481 --> 00:04:12,731 (calming string music) 50 00:04:13,796 --> 00:04:16,297 - [Hector] A ghost from the past. 51 00:04:16,297 --> 00:04:17,547 No one special. 52 00:04:20,407 --> 00:04:21,388 - Senor Gonzales. 53 00:04:21,388 --> 00:04:22,221 - Please. 54 00:04:23,279 --> 00:04:24,529 Call me Hector. 55 00:04:31,746 --> 00:04:32,913 - I'm a crook. 56 00:04:34,464 --> 00:04:36,647 But I'm an honest crook. 57 00:04:36,647 --> 00:04:39,773 I deal in prostitution, gambling, 58 00:04:39,773 --> 00:04:42,209 things of that nature. 59 00:04:42,209 --> 00:04:43,959 Look out your window. 60 00:04:46,399 --> 00:04:48,925 On that street corner. 61 00:04:48,925 --> 00:04:51,758 My son was killed by drug dealers. 62 00:04:54,433 --> 00:04:57,051 They put a bullet right through his head. 63 00:04:57,051 --> 00:04:59,141 (gun fires) 64 00:04:59,141 --> 00:05:02,308 Drug dealers working for Pablo Valdez. 65 00:05:07,442 --> 00:05:08,525 Mr. Gonzales. 66 00:05:10,473 --> 00:05:13,306 I know Pablo Valdez works for you. 67 00:05:24,823 --> 00:05:27,246 Let me ask you now, Mr. Gonzales. 68 00:05:27,246 --> 00:05:29,413 Do you believe in justice? 69 00:05:39,583 --> 00:05:43,500 (speaking in foreign language) 70 00:05:44,821 --> 00:05:46,571 - Jose, stop the car! 71 00:06:05,340 --> 00:06:08,590 - I have powerful friends, Mr. Nortena. 72 00:06:11,526 --> 00:06:13,072 When Uncle Nguyen hears about this-- 73 00:06:13,072 --> 00:06:14,965 - He already knows! 74 00:06:14,965 --> 00:06:18,048 He's the one who set this meeting up. 75 00:06:20,537 --> 00:06:22,370 Goodbye, Mr. Gonzales. 76 00:06:42,689 --> 00:06:45,022 (gun fires) 77 00:06:46,484 --> 00:06:49,090 (car door slams) 78 00:06:49,090 --> 00:06:52,090 (catchy drum music) 79 00:07:44,500 --> 00:07:46,833 (gun fires) 80 00:07:53,432 --> 00:07:56,265 (car alarm beeps) 81 00:08:35,106 --> 00:08:37,767 - Give me Pablo Valdez. 82 00:08:37,767 --> 00:08:39,386 - Que pasa, hombre? 83 00:08:39,386 --> 00:08:40,803 - Nortena's done. 84 00:08:42,171 --> 00:08:43,588 Nguyen set me up. 85 00:08:46,498 --> 00:08:50,070 The Congs want to move on my territory, 86 00:08:50,070 --> 00:08:53,467 I want you to send them a message. 87 00:08:53,467 --> 00:08:55,953 Give it to somebody good. 88 00:08:55,953 --> 00:08:57,536 Give it to Katanga. 89 00:08:58,495 --> 00:09:00,134 - Katanga is out of town. 90 00:09:00,134 --> 00:09:01,867 He won't be back until tonight. 91 00:09:01,867 --> 00:09:03,329 - Then give it to De La Cruz. 92 00:09:03,329 --> 00:09:05,728 - De La Cruz is on vacation in the Bahamas. 93 00:09:05,728 --> 00:09:07,811 - Fine, give it to Lenny. 94 00:09:10,374 --> 00:09:13,457 Just make sure he doesn't fuck it up. 95 00:09:15,563 --> 00:09:16,831 - Yeah. 96 00:09:16,831 --> 00:09:18,798 - I got a job for you. 97 00:09:18,798 --> 00:09:22,311 - I'm kinda in the middle of something right now. 98 00:09:22,311 --> 00:09:25,266 - It's coming straight from Mr. Gonzales. 99 00:09:25,266 --> 00:09:26,412 - [Lenny] Give me 20 minutes. 100 00:09:26,412 --> 00:09:27,887 - You got 15. 101 00:09:27,887 --> 00:09:30,013 And Lenny, don't fuck this up. 102 00:09:30,013 --> 00:09:33,763 (speaks in foreign language) 103 00:09:34,793 --> 00:09:35,869 - Go ahead. 104 00:09:35,869 --> 00:09:36,947 - Mr. Shanks. 105 00:09:36,947 --> 00:09:37,780 It's me. 106 00:09:37,780 --> 00:09:39,187 - I know it's you, jackass. 107 00:09:39,187 --> 00:09:41,212 That's why I answered it. 108 00:09:41,212 --> 00:09:42,794 What do you want? 109 00:09:42,794 --> 00:09:44,118 - [Lenny] I got one for you. 110 00:09:44,118 --> 00:09:46,535 - Did you use the chloroform? 111 00:09:48,663 --> 00:09:49,838 Piano wire? 112 00:09:49,838 --> 00:09:51,302 (laughing) 113 00:09:51,302 --> 00:09:52,372 Piano? 114 00:09:52,372 --> 00:09:54,317 You fucking idiot, I need him alive 115 00:09:54,317 --> 00:09:56,067 when we cut him open! 116 00:09:58,726 --> 00:10:00,309 Get me another one. 117 00:10:02,548 --> 00:10:05,715 Use the God damn chloroform this time. 118 00:10:07,421 --> 00:10:09,171 And whatever you do-- 119 00:10:10,146 --> 00:10:12,763 - [Lenny] Yeah, yeah, don't fuck it up. 120 00:10:12,763 --> 00:10:13,680 - Good man. 121 00:10:15,057 --> 00:10:16,747 (laughing) 122 00:10:16,747 --> 00:10:17,677 Excuse me. 123 00:10:17,677 --> 00:10:19,260 Is it good or what? 124 00:10:23,269 --> 00:10:24,213 - Primo. 125 00:10:24,213 --> 00:10:26,598 (laughing) 126 00:10:26,598 --> 00:10:27,765 Call your men. 127 00:10:28,624 --> 00:10:30,713 I want two kilos for now. 128 00:10:30,713 --> 00:10:34,037 (phone dialing) 129 00:10:34,037 --> 00:10:36,350 - [Donny] Edwards here, give me some good news. 130 00:10:36,350 --> 00:10:37,554 - Donny! 131 00:10:37,554 --> 00:10:39,692 It's Abe. (laughs) 132 00:10:39,692 --> 00:10:41,772 The appetizers are good. 133 00:10:41,772 --> 00:10:43,182 - [Donny] Fuckin' A right they are. 134 00:10:43,182 --> 00:10:45,926 What's on the main course? 135 00:10:45,926 --> 00:10:49,087 - Two steaks for Mr. Valdez. 136 00:10:49,087 --> 00:10:50,499 - [Donny] Now you're talking. 137 00:10:50,499 --> 00:10:52,944 How's he want them cooked? 138 00:10:52,944 --> 00:10:54,111 - Medium rare. 139 00:10:55,154 --> 00:10:55,987 (laughing) 140 00:10:55,987 --> 00:10:57,477 - Fuckin' fabulous. 141 00:10:57,477 --> 00:10:59,546 Dinner's at the Maribou, 8:00 sharp. 142 00:10:59,546 --> 00:11:01,046 Don't stand me up. 143 00:11:02,558 --> 00:11:03,845 Yo, Pop! 144 00:11:03,845 --> 00:11:06,259 Looks like we're going out for Spanish tonight. 145 00:11:06,259 --> 00:11:08,168 - That's what's up. 146 00:11:08,168 --> 00:11:12,282 - What are you guys, a couple of faggots? 147 00:11:12,282 --> 00:11:13,970 - Shut the fuck up, cock sucker! 148 00:11:13,970 --> 00:11:15,068 (laughing) 149 00:11:15,068 --> 00:11:16,249 Hey, Charlie. 150 00:11:16,249 --> 00:11:18,238 (radio chatter) 151 00:11:18,238 --> 00:11:20,399 Get this fuckin' piece of shit out of my sight. 152 00:11:20,399 --> 00:11:22,113 - Yes, sir. 153 00:11:22,113 --> 00:11:24,134 All right asshole, up you go. 154 00:11:24,134 --> 00:11:25,203 - [Pop] Yo, Chuck! 155 00:11:25,203 --> 00:11:27,811 Be easy, you're gonna rub off his tattoos, man. 156 00:11:27,811 --> 00:11:30,061 (laughing) 157 00:11:35,897 --> 00:11:38,397 - Lousy fuckin' smack peddler. 158 00:11:44,987 --> 00:11:47,362 (phone dialing) 159 00:11:47,362 --> 00:11:49,040 - Get me Bill Nguyen. 160 00:11:49,040 --> 00:11:50,857 - Good morning, Hector. 161 00:11:50,857 --> 00:11:53,758 Have you met with Nortega yet? 162 00:11:53,758 --> 00:11:55,963 - You won't believe it. 163 00:11:55,963 --> 00:11:57,704 He never showed up. 164 00:11:57,704 --> 00:11:59,127 - Strange. 165 00:11:59,127 --> 00:12:00,835 I spoke with him earlier today, 166 00:12:00,835 --> 00:12:04,002 he said he was on his way to meet you. 167 00:12:04,972 --> 00:12:05,972 - Who knows. 168 00:12:06,986 --> 00:12:10,319 Maybe he met with some kind of accident. 169 00:12:11,351 --> 00:12:13,684 - That would be unfortunate. 170 00:12:15,822 --> 00:12:18,265 I also have heard on the police scanner 171 00:12:18,265 --> 00:12:21,792 that one of your buildings were seized today. 172 00:12:21,792 --> 00:12:23,792 This too is unfortunate. 173 00:12:27,950 --> 00:12:29,832 - Well, Bill. 174 00:12:29,832 --> 00:12:33,712 I guess it's just a bad fuckin' day for all of us. 175 00:12:33,712 --> 00:12:36,341 Except for you, of course. 176 00:12:36,341 --> 00:12:38,853 But then again, who knows? 177 00:12:38,853 --> 00:12:40,770 The day's not over yet. 178 00:12:48,066 --> 00:12:49,483 - Nortena failed. 179 00:12:51,697 --> 00:12:53,864 Hector knows I set him up. 180 00:12:56,850 --> 00:12:59,047 - We can try again. 181 00:12:59,047 --> 00:13:00,118 Let me kill him. 182 00:13:00,118 --> 00:13:01,701 - Patience, Johnny. 183 00:13:03,547 --> 00:13:06,058 They do things differently here. 184 00:13:06,058 --> 00:13:09,073 We cannot do anything to him in the city. 185 00:13:09,073 --> 00:13:10,750 The Syndicate does not allow it. 186 00:13:10,750 --> 00:13:12,291 - Fuck the Syndicate! 187 00:13:12,291 --> 00:13:14,874 I'm bored of these silly rules! 188 00:13:17,038 --> 00:13:18,771 Forgive me, Uncle. 189 00:13:18,771 --> 00:13:20,604 Will Hector retaliate? 190 00:13:23,445 --> 00:13:24,953 - It's to be expected. 191 00:13:24,953 --> 00:13:28,123 He will find some way to attack us. 192 00:13:28,123 --> 00:13:30,423 But only a minor retaliation. 193 00:13:30,423 --> 00:13:32,481 Hector is a smart man. 194 00:13:32,481 --> 00:13:35,563 He won't defy the Syndicate within the city. 195 00:13:35,563 --> 00:13:36,396 - What about-- 196 00:13:36,396 --> 00:13:37,518 - No! 197 00:13:37,518 --> 00:13:40,895 He cannot afford a full scale war! 198 00:13:40,895 --> 00:13:43,165 - I think we should sacrifice someone to him. 199 00:13:43,165 --> 00:13:46,398 Make it easy for him to revenge his honor. 200 00:13:46,398 --> 00:13:48,148 - Who do you suggest? 201 00:13:50,186 --> 00:13:54,103 (speaking in foreign language) 202 00:14:04,262 --> 00:14:07,095 - We should send Louis Koo, Uncle. 203 00:14:10,661 --> 00:14:11,494 Louis! 204 00:14:12,467 --> 00:14:13,300 Come here. 205 00:14:15,661 --> 00:14:17,661 - Head back to the city. 206 00:14:18,519 --> 00:14:20,986 It's time to teach those teahouse commie fucks 207 00:14:20,986 --> 00:14:25,236 a thing or two about how we do business in America. 208 00:14:26,463 --> 00:14:29,463 (suspenseful music) 209 00:15:34,517 --> 00:15:35,508 (bell rings) 210 00:15:35,508 --> 00:15:39,146 - Oh my, my little doe eyed girls. 211 00:15:39,146 --> 00:15:40,646 I wanna spank you. 212 00:15:42,016 --> 00:15:43,314 What can I do you for? 213 00:15:43,314 --> 00:15:44,797 - Coffee. 214 00:15:44,797 --> 00:15:47,880 (lighthearted music) 215 00:15:53,863 --> 00:15:58,295 ♪ I took a ride back to the town ♪ 216 00:15:58,295 --> 00:16:03,295 ♪ Where I crossed the line ♪ 217 00:16:04,114 --> 00:16:07,066 ♪ And to my surprise ♪ 218 00:16:07,066 --> 00:16:11,046 ♪ Nothing had changed ♪ 219 00:16:11,046 --> 00:16:13,296 - That gonna be all for ya? 220 00:16:15,466 --> 00:16:18,403 One cup of coffee, 75 cents. 221 00:16:18,403 --> 00:16:21,859 (dramatic music) 222 00:16:21,859 --> 00:16:23,244 (man yells) 223 00:16:23,244 --> 00:16:24,904 You fuckin' asshole! 224 00:16:24,904 --> 00:16:27,192 (yelling) 225 00:16:27,192 --> 00:16:28,282 My eyes! 226 00:16:28,282 --> 00:16:30,532 (groaning) 227 00:16:34,036 --> 00:16:35,619 You son of a bitch! 228 00:16:37,918 --> 00:16:38,751 Oh shit! 229 00:16:40,389 --> 00:16:42,722 (gun cocks) 230 00:16:45,225 --> 00:16:47,232 You ain't safe nowhere! 231 00:16:47,232 --> 00:16:48,879 I'm gonna search high and low! 232 00:16:48,879 --> 00:16:51,155 You son of a bitch, I'm gonna find you! 233 00:16:51,155 --> 00:16:54,572 (wild west guitar music) 234 00:17:23,957 --> 00:17:26,790 (motorcycle revs) 235 00:17:31,525 --> 00:17:34,358 (hard rock music) 236 00:18:07,611 --> 00:18:09,778 - A double shot of whisky. 237 00:18:19,514 --> 00:18:22,347 (hard rock music) 238 00:18:31,079 --> 00:18:32,912 God damn, that's good. 239 00:18:34,644 --> 00:18:37,727 Been 10 years since I've had a drink. 240 00:18:38,762 --> 00:18:42,929 Matter of fact, this is the last place I drank at. 241 00:18:45,666 --> 00:18:49,906 You know, I don't suppose you could help me out, Bartender. 242 00:18:49,906 --> 00:18:52,530 You see, I'm looking for an old friend of mine. 243 00:18:52,530 --> 00:18:54,947 Goes by the name of Gonzales. 244 00:18:57,014 --> 00:18:58,347 Hector Gonzales. 245 00:19:00,812 --> 00:19:02,670 You see, we've lost touch over the years, 246 00:19:02,670 --> 00:19:05,597 and I'm kinda looking forward to getting a hold of him, 247 00:19:05,597 --> 00:19:07,597 if you know what I mean. 248 00:19:10,340 --> 00:19:11,173 Refill. 249 00:19:19,697 --> 00:19:21,614 - Afraid not, stranger. 250 00:19:32,899 --> 00:19:35,099 - This your establishment? 251 00:19:35,099 --> 00:19:36,016 - Yes, sir. 252 00:19:38,247 --> 00:19:40,183 - In that case, I'll try this again, 253 00:19:40,183 --> 00:19:41,930 seeing as how you got a fuckin' picture of him 254 00:19:41,930 --> 00:19:44,597 hanging over the register there. 255 00:19:48,472 --> 00:19:51,222 I'll even ask you nice this time. 256 00:19:53,356 --> 00:19:56,189 Where the fuck is Hector Gonzales? 257 00:20:04,888 --> 00:20:07,054 - I tell you what, Mister. 258 00:20:07,054 --> 00:20:08,250 Why don't you take this 20 right... 259 00:20:08,250 --> 00:20:10,833 (glass breaks) 260 00:20:16,051 --> 00:20:17,396 - [Man] Oh shit. 261 00:20:17,396 --> 00:20:19,646 Guys, he's serious. 262 00:20:19,646 --> 00:20:21,896 (groaning) 263 00:20:25,381 --> 00:20:27,252 Let's get out of here, right now. 264 00:20:27,252 --> 00:20:28,767 (tense music) 265 00:20:28,767 --> 00:20:32,100 - I tried asking nice, now I'm gonna get mean. 266 00:20:32,100 --> 00:20:33,982 - All right, I'll talk, Jesus! 267 00:20:33,982 --> 00:20:36,319 I don't even know him that well. 268 00:20:36,319 --> 00:20:37,729 I just launder money for him, 269 00:20:37,729 --> 00:20:41,026 he's got a dozen places like this all over town. 270 00:20:41,026 --> 00:20:43,649 Look, the only thing I know about him 271 00:20:43,649 --> 00:20:45,267 is he does most of his business out of the... 272 00:20:45,267 --> 00:20:46,192 (gun fires) 273 00:20:46,192 --> 00:20:48,525 (screaming) 274 00:20:54,400 --> 00:20:55,567 What the hell? 275 00:20:56,904 --> 00:20:57,737 Oops. 276 00:20:58,919 --> 00:21:01,758 Must be a fuckin' hair trigger. 277 00:21:01,758 --> 00:21:04,008 You still alive down there? 278 00:21:08,258 --> 00:21:09,258 God damn it. 279 00:21:12,209 --> 00:21:14,565 All right, listen up, folks. 280 00:21:14,565 --> 00:21:16,068 I don't want to have to massacre 281 00:21:16,068 --> 00:21:17,637 every one of you sons of bitches, 282 00:21:17,637 --> 00:21:20,395 but I will if I have to. 283 00:21:20,395 --> 00:21:23,895 I'm gonna ask this once and one time only. 284 00:21:24,983 --> 00:21:27,649 Then I'm gonna start shootin'. 285 00:21:27,649 --> 00:21:29,214 Either until you're all dead, 286 00:21:29,214 --> 00:21:31,340 or I run outta ammo. 287 00:21:31,340 --> 00:21:33,173 Whichever comes first. 288 00:21:34,119 --> 00:21:35,516 (gun cocks) 289 00:21:35,516 --> 00:21:38,043 I'm looking for Hector Gonzales, 290 00:21:38,043 --> 00:21:41,210 who's gonna tell me where to find him. 291 00:21:47,900 --> 00:21:49,281 (sobbing) 292 00:21:49,281 --> 00:21:51,281 Been a long time, Pablo. 293 00:21:58,370 --> 00:21:59,537 Piece of shit. 294 00:22:04,732 --> 00:22:07,565 (motorcycle revs) 295 00:22:19,798 --> 00:22:21,425 - I tell you, Pete. 296 00:22:21,425 --> 00:22:23,408 If this ain't the most God damn miserable 297 00:22:23,408 --> 00:22:26,079 shit ass fucking hangover on my personal record, 298 00:22:26,079 --> 00:22:27,412 I'll eat my hat. 299 00:22:28,601 --> 00:22:30,508 - Quit your bitchin', Hoss. 300 00:22:30,508 --> 00:22:32,528 I told you to get that doggone air conditioner 301 00:22:32,528 --> 00:22:33,361 fixed last week! 302 00:22:33,361 --> 00:22:34,194 - Uh huh. 303 00:22:35,743 --> 00:22:40,112 - Say, I was up yonder Messaquawki last week, 304 00:22:40,112 --> 00:22:42,030 came across this feller who perished himself 305 00:22:42,030 --> 00:22:44,950 a five pointer right in the roadside. 306 00:22:44,950 --> 00:22:46,525 - Five points, huh? 307 00:22:46,525 --> 00:22:47,358 - Yes sir. 308 00:22:48,731 --> 00:22:51,169 Hell, it's mating season, Hoss. 309 00:22:51,169 --> 00:22:52,941 You know about that buck head you whiffed? 310 00:22:52,941 --> 00:22:56,099 He's gonna suffer to a semi truck! 311 00:22:56,099 --> 00:22:58,932 (motorcycle revs) 312 00:23:00,393 --> 00:23:01,226 Ho ho! 313 00:23:02,975 --> 00:23:03,808 - Look sharp, Pete. 314 00:23:03,808 --> 00:23:05,317 We got a fella coming up on our nine, 315 00:23:05,317 --> 00:23:07,829 hellbent for leather. 316 00:23:07,829 --> 00:23:09,623 - Oh, jumping Jehosaphat, 317 00:23:09,623 --> 00:23:12,006 get on him, get on him, get on him, get on him! 318 00:23:12,006 --> 00:23:14,756 (sirens blaring) 319 00:23:34,983 --> 00:23:37,316 (grumbling) 320 00:23:40,377 --> 00:23:42,426 - Oh, stay on the bike. 321 00:23:42,426 --> 00:23:43,425 Pete, get on that hostess, 322 00:23:43,425 --> 00:23:45,134 tell him to stay on that bike. 323 00:23:45,134 --> 00:23:47,241 - Sir, do not approach the vehicle, sir. 324 00:23:47,241 --> 00:23:48,398 Return to your motorcycle 325 00:23:48,398 --> 00:23:49,768 in a sitting position. 326 00:23:49,768 --> 00:23:50,886 He ain't listening, Hoss! 327 00:23:50,886 --> 00:23:53,428 - Stubborn son of a bitch! 328 00:23:53,428 --> 00:23:54,261 (gun fires) 329 00:23:54,261 --> 00:23:55,322 - Unhand that officer! 330 00:23:55,322 --> 00:23:56,905 Unhand him at once! 331 00:23:57,940 --> 00:23:59,260 Oh, Hoss! 332 00:23:59,260 --> 00:24:01,510 (groaning) 333 00:24:41,782 --> 00:24:44,615 (motorcycle revs) 334 00:25:06,343 --> 00:25:09,176 (motorcycle revs) 335 00:25:14,950 --> 00:25:17,700 (dramatic music) 336 00:25:21,337 --> 00:25:23,670 (gun fires) 337 00:25:24,560 --> 00:25:25,886 - Hello? 338 00:25:25,886 --> 00:25:27,375 Si. 339 00:25:27,375 --> 00:25:31,292 (speaking in foreign language) 340 00:25:37,863 --> 00:25:40,107 Who the fuck is this? 341 00:25:40,107 --> 00:25:42,274 - Been a long time, Pablo. 342 00:25:45,897 --> 00:25:50,181 I bet you're wondering how the hell I'm still alive. 343 00:25:50,181 --> 00:25:51,358 What you should been wondering 344 00:25:51,358 --> 00:25:54,598 is how long you've got left to live. 345 00:25:54,598 --> 00:25:58,705 You see, I've been waiting for this day a long time. 346 00:25:58,705 --> 00:26:00,630 So you go tell Hector, 347 00:26:00,630 --> 00:26:02,785 you go tell everybody I'm coming, 348 00:26:02,785 --> 00:26:05,104 you son of a bitch. 349 00:26:05,104 --> 00:26:07,633 And hell is coming with me. 350 00:26:07,633 --> 00:26:10,466 (phone dial tone) 351 00:26:11,579 --> 00:26:12,412 - Mierda! 352 00:26:21,542 --> 00:26:24,660 (speaking in foreign language) 353 00:26:24,660 --> 00:26:26,041 - Son of a bitch! 354 00:26:26,041 --> 00:26:26,874 Fuck you! 355 00:26:29,011 --> 00:26:30,594 You son of a bitch! 356 00:26:31,710 --> 00:26:34,395 - Listen to this cocky little prick. 357 00:26:34,395 --> 00:26:35,947 - Hector, we've got a problem. 358 00:26:35,947 --> 00:26:37,464 - Tell me about it. 359 00:26:37,464 --> 00:26:39,611 The Congs ticked off the cops, 360 00:26:39,611 --> 00:26:41,851 they raided one of my houses at 9:00 this morning. 361 00:26:41,851 --> 00:26:43,615 - No, we've got bigger problems. 362 00:26:43,615 --> 00:26:46,688 I just got a phone call, from Cash. 363 00:26:46,688 --> 00:26:47,828 - Bullshit. 364 00:26:47,828 --> 00:26:48,974 - No, it's true. 365 00:26:48,974 --> 00:26:49,986 (speaking in foreign language) 366 00:26:49,986 --> 00:26:53,310 He's alive, and he sounded very upset. 367 00:26:53,310 --> 00:26:54,754 - Son of a bitch. 368 00:26:54,754 --> 00:26:55,606 (speaking in foreign language) 369 00:26:55,606 --> 00:26:56,486 Oh for Christ's sake, Lenny, 370 00:26:56,486 --> 00:26:58,590 put some fucking tape on his mouth. 371 00:26:58,590 --> 00:27:02,119 (speaking in foreign language) 372 00:27:02,119 --> 00:27:03,675 You put the word out around town, 373 00:27:03,675 --> 00:27:06,551 and get some people ready, I'll talk to Abe. 374 00:27:06,551 --> 00:27:07,551 I know Cash. 375 00:27:08,848 --> 00:27:12,909 Anybody with half a brain can read his moves. 376 00:27:12,909 --> 00:27:15,936 He'll roll into town, guns blazing, 377 00:27:15,936 --> 00:27:18,931 when he runs out of bullets, we'll get his ass. 378 00:27:18,931 --> 00:27:19,950 He can't hide in this city, 379 00:27:19,950 --> 00:27:21,598 somebody's bound to spot him. 380 00:27:21,598 --> 00:27:22,431 (speaking in foreign language. 381 00:27:22,431 --> 00:27:23,995 Pablo. 382 00:27:23,995 --> 00:27:24,828 - Hector? 383 00:27:27,289 --> 00:27:28,789 - You missed some. 384 00:27:30,328 --> 00:27:31,792 Be back here at 8:30. 385 00:27:31,792 --> 00:27:35,709 (speaking in foreign language) 386 00:27:39,129 --> 00:27:40,129 - Hey, Boss. 387 00:27:41,120 --> 00:27:42,477 - Yeah? 388 00:27:42,477 --> 00:27:46,653 - What do you want me to do with the body? 389 00:27:46,653 --> 00:27:49,320 (ominous music) 390 00:27:52,082 --> 00:27:54,749 - I want him to know who it was. 391 00:27:55,819 --> 00:27:57,486 Get rid of the rest. 392 00:28:08,235 --> 00:28:10,652 (bell tolls) 393 00:28:12,840 --> 00:28:15,757 (mysterious music) 394 00:28:39,566 --> 00:28:41,149 - Pablo, my friend. 395 00:28:42,744 --> 00:28:46,016 It seems like we have a problem, huh? 396 00:28:46,016 --> 00:28:48,336 - You never said anything about killing him. 397 00:28:48,336 --> 00:28:50,059 - His pride too high. 398 00:28:50,059 --> 00:28:52,017 You're a far more reasonable man. 399 00:28:52,017 --> 00:28:53,600 We like you, Pablo. 400 00:28:54,489 --> 00:28:58,567 Besides, what do you think he's gonna do to you 401 00:28:58,567 --> 00:29:02,395 when he finds out you're going behind his back? 402 00:29:02,395 --> 00:29:03,665 - The same thing Nguyen will do 403 00:29:03,665 --> 00:29:06,244 when he finds out you're going behind his. 404 00:29:06,244 --> 00:29:07,950 - I deal with that later. 405 00:29:07,950 --> 00:29:09,533 Did you find Louis? 406 00:29:10,388 --> 00:29:11,746 - Si. 407 00:29:11,746 --> 00:29:13,246 - Sucks to be him. 408 00:29:14,387 --> 00:29:16,804 (bell tolls) 409 00:29:18,586 --> 00:29:20,986 Now, what you got for me? 410 00:29:20,986 --> 00:29:22,569 - Two kilos, primo. 411 00:29:23,502 --> 00:29:26,406 If you want more, I can get it. 412 00:29:26,406 --> 00:29:29,337 Go to my club tonight, send somebody. 413 00:29:29,337 --> 00:29:30,925 10:00. 414 00:29:30,925 --> 00:29:33,448 - You're a good man, Pablo. 415 00:29:33,448 --> 00:29:34,281 - Adios. 416 00:29:37,713 --> 00:29:39,644 (lighthearted music) 417 00:29:39,644 --> 00:29:41,311 - The fourth we get. 418 00:29:45,169 --> 00:29:49,624 Two (speaks in foreign language). 419 00:29:49,624 --> 00:29:54,265 And six (speaks in foreign language). 420 00:29:54,265 --> 00:29:56,348 - Where the hell is that? 421 00:29:57,773 --> 00:29:59,440 - Cambodia. 422 00:29:59,440 --> 00:30:02,412 (chuckles) 423 00:30:02,412 --> 00:30:05,662 And the shipment will arrive next week. 424 00:30:07,123 --> 00:30:08,748 - Good man. 425 00:30:08,748 --> 00:30:11,856 Puts a whole new spin on organized crime, don't it? 426 00:30:11,856 --> 00:30:15,506 (chuckles) (phone rings) 427 00:30:15,506 --> 00:30:16,826 Go ahead. 428 00:30:16,826 --> 00:30:18,251 - Mr. Shanks. 429 00:30:18,251 --> 00:30:19,105 I got one. 430 00:30:19,105 --> 00:30:20,657 - Good man. 431 00:30:20,657 --> 00:30:24,264 Get some sandwich bags and an ice chest, 432 00:30:24,264 --> 00:30:28,025 and I'll send Monster George over to help you out. 433 00:30:28,025 --> 00:30:28,858 Yeah. 434 00:30:31,948 --> 00:30:32,781 Lenny. 435 00:30:34,365 --> 00:30:37,657 He's a good kid, but he's dumber than two cords 436 00:30:37,657 --> 00:30:39,157 of chickasaw wood. 437 00:30:40,154 --> 00:30:42,868 Make sure he doesn't fuck this thing up. 438 00:30:42,868 --> 00:30:46,535 If he does, I'll be into shit up to my ears. 439 00:30:48,249 --> 00:30:49,166 - With who? 440 00:30:50,838 --> 00:30:53,025 - Who the hell do you think? 441 00:30:53,025 --> 00:30:55,099 The fuckin' Italians. 442 00:30:55,099 --> 00:30:56,432 - Salud! - Salud! 443 00:30:58,724 --> 00:31:00,439 (phone rings) 444 00:31:00,439 --> 00:31:01,555 - Who's dealing? 445 00:31:01,555 --> 00:31:02,588 - You're deal, knucklehead. 446 00:31:02,588 --> 00:31:05,012 (phone rings) 447 00:31:05,012 --> 00:31:08,567 - [Man] Who's making the fuckin' bucatini tonight, huh? 448 00:31:08,567 --> 00:31:12,963 (speaking in foreign language) 449 00:31:12,963 --> 00:31:14,825 - Abe Shanks. 450 00:31:14,825 --> 00:31:15,742 Abe Shanks. 451 00:31:19,385 --> 00:31:20,450 Abe Shanks. 452 00:31:20,450 --> 00:31:24,200 (speaks in foreign language) 453 00:31:25,067 --> 00:31:27,984 - Hey, speak of the devil here, eh? 454 00:31:29,873 --> 00:31:30,847 (speaking in foreign language) 455 00:31:30,847 --> 00:31:31,680 - Tommy! 456 00:31:32,705 --> 00:31:34,399 How's the old man? 457 00:31:34,399 --> 00:31:36,165 - Yeah, he's hanging in there. 458 00:31:36,165 --> 00:31:38,197 What do you got for me? 459 00:31:38,197 --> 00:31:40,935 - I got a package for you. 460 00:31:40,935 --> 00:31:44,757 A gift to your father's health. (laughs) 461 00:31:44,757 --> 00:31:45,674 8:00 sharp. 462 00:31:46,577 --> 00:31:48,542 - Hey, thanks, Abe. 463 00:31:48,542 --> 00:31:50,820 Look, this really means a lot. 464 00:31:50,820 --> 00:31:51,759 I noticed you and my father 465 00:31:51,759 --> 00:31:53,804 had some rough times in the past, 466 00:31:53,804 --> 00:31:55,886 but I swear, you come through on this, 467 00:31:55,886 --> 00:31:59,373 and all that's old news, we're gonna clean the books. 468 00:31:59,373 --> 00:32:01,390 - Water under the bridge, Tommy. 469 00:32:01,390 --> 00:32:04,281 Water under the bridge. (laughs) 470 00:32:04,281 --> 00:32:08,598 (lighthearted jazzy music) 471 00:32:08,598 --> 00:32:12,906 ♪ Soon you'll be there at her side ♪ 472 00:32:12,906 --> 00:32:14,668 ♪ With a sweet ♪ 473 00:32:14,668 --> 00:32:16,331 - 8:00 sharp. 474 00:32:16,331 --> 00:32:18,325 Have some people ready to pick it up. 475 00:32:18,325 --> 00:32:19,812 All right? 476 00:32:19,812 --> 00:32:21,979 (beeping) 477 00:32:28,232 --> 00:32:29,156 - I'm in. 478 00:32:29,156 --> 00:32:30,953 - [Man] Nino, you're deal. 479 00:32:30,953 --> 00:32:32,293 - Hey, Doc. 480 00:32:32,293 --> 00:32:33,445 How's my father? 481 00:32:33,445 --> 00:32:35,401 - He's in stable condition. 482 00:32:35,401 --> 00:32:37,756 We have everything prepared and ready to go. 483 00:32:37,756 --> 00:32:39,529 As soon as we receive the organ, 484 00:32:39,529 --> 00:32:40,979 we can begin the surgery. 485 00:32:40,979 --> 00:32:41,812 - Great. 486 00:32:41,812 --> 00:32:43,695 Hey, can I see him? 487 00:32:43,695 --> 00:32:46,591 - The room has been sanitized, Mr. Pagliachelia. 488 00:32:46,591 --> 00:32:48,297 I wouldn't recommend it. 489 00:32:48,297 --> 00:32:49,714 - Thank you, Doc. 490 00:32:52,068 --> 00:32:54,515 (hard rock music) 491 00:32:54,515 --> 00:32:57,015 (loud sawing) 492 00:32:59,478 --> 00:33:02,145 (phone ringing) 493 00:33:06,278 --> 00:33:07,360 - Hello. 494 00:33:07,360 --> 00:33:08,817 - Lenny, you fucking jackass, 495 00:33:08,817 --> 00:33:11,019 did you take care of our business? 496 00:33:11,019 --> 00:33:13,816 - Yeah, choked his ass out with a piano wire. 497 00:33:13,816 --> 00:33:15,122 You got my money? 498 00:33:15,122 --> 00:33:16,881 - Is he dead? 499 00:33:16,881 --> 00:33:18,680 - Yeah, he's dead. 500 00:33:18,680 --> 00:33:20,597 He's dead as, you know, 501 00:33:21,629 --> 00:33:23,713 he's as dead as... 502 00:33:23,713 --> 00:33:25,213 You have my money? 503 00:33:26,204 --> 00:33:27,654 - Nicolli is dead. 504 00:33:27,654 --> 00:33:30,561 The donkey of a man kill him. 505 00:33:30,561 --> 00:33:32,894 - [Woman] Make him prove it. 506 00:33:35,799 --> 00:33:38,755 - [Russian Woman] My baby sister wants to see his head. 507 00:33:38,755 --> 00:33:39,886 - I'm kind of in the middle of something. 508 00:33:39,886 --> 00:33:42,471 - You listen to me, you stupid fuck! 509 00:33:42,471 --> 00:33:44,019 You cut off his fucking head, 510 00:33:44,019 --> 00:33:46,754 or I will cut off your fucking balls. 511 00:33:46,754 --> 00:33:48,107 Bring it to me. 512 00:33:48,107 --> 00:33:49,274 Tonight, 8:00. 513 00:33:51,345 --> 00:33:52,178 Fuck. 514 00:33:53,262 --> 00:33:54,095 - Shit. 515 00:33:55,982 --> 00:33:58,807 (loud sawing) 516 00:33:58,807 --> 00:34:02,224 (wild west guitar music) 517 00:34:10,768 --> 00:34:11,862 - What the fuck are you talking about? 518 00:34:11,862 --> 00:34:14,484 I've been working my fucking ass off here. 519 00:34:14,484 --> 00:34:16,200 I don't give a shit. 520 00:34:16,200 --> 00:34:17,059 Fuck you! 521 00:34:17,059 --> 00:34:18,971 I swear, what the fuck are you doing to me 522 00:34:18,971 --> 00:34:21,638 you asshole, fuck you, fuck you! 523 00:34:25,678 --> 00:34:27,867 - Well, have you seen her? 524 00:34:27,867 --> 00:34:29,103 Well if you do, you better tell her ass 525 00:34:29,103 --> 00:34:31,921 to get over here lickity split, with my money. 526 00:34:31,921 --> 00:34:32,754 (bell rings) 527 00:34:32,754 --> 00:34:33,587 Yeah. 528 00:34:35,060 --> 00:34:35,893 Yes. 529 00:34:35,893 --> 00:34:36,726 (bell rings) 530 00:34:36,726 --> 00:34:38,848 Wait, no wait, hold on. 531 00:34:38,848 --> 00:34:40,681 All right, I gotta go. 532 00:34:41,942 --> 00:34:44,286 You look like shit, buddy. 533 00:34:44,286 --> 00:34:46,087 - Give me a room. 534 00:34:46,087 --> 00:34:48,328 - Gonna be looking for some company later? 535 00:34:48,328 --> 00:34:49,269 If it's just between you and me, 536 00:34:49,269 --> 00:34:51,582 I got some special rooms out back. 537 00:34:51,582 --> 00:34:52,489 Extra hundred bucks, 538 00:34:52,489 --> 00:34:55,399 I can send some chicas over later, no problem. 539 00:34:55,399 --> 00:34:57,640 - Just give me something with a shower. 540 00:34:57,640 --> 00:34:58,571 - Hold on a second. 541 00:34:58,571 --> 00:34:59,404 (knocking) 542 00:34:59,404 --> 00:35:01,904 Kid, get the fuck out of here! 543 00:35:03,220 --> 00:35:05,650 The kid's been running all over the fuckin' place. 544 00:35:05,650 --> 00:35:09,416 The mom's a junky, out sucking cocks for nickel bags. 545 00:35:09,416 --> 00:35:10,499 Sign the log. 546 00:35:31,047 --> 00:35:31,880 - Hi. 547 00:35:35,667 --> 00:35:37,590 What's your name? 548 00:35:37,590 --> 00:35:38,757 - Name's Cash. 549 00:35:44,752 --> 00:35:46,257 - That's a funny name. 550 00:35:46,257 --> 00:35:48,994 Did your mommy give you that name? 551 00:35:48,994 --> 00:35:50,437 What happened to your shirt? 552 00:35:50,437 --> 00:35:51,456 Did you hurt yourself? 553 00:35:51,456 --> 00:35:52,654 - Here. 554 00:35:52,654 --> 00:35:53,624 - What's that for? 555 00:35:53,624 --> 00:35:55,656 - Go buy some candy. 556 00:35:55,656 --> 00:35:56,489 - Cool. 557 00:35:57,978 --> 00:35:59,940 I have some Band-Aids in our room. 558 00:35:59,940 --> 00:36:03,023 I can go get one for you if you want. 559 00:36:05,841 --> 00:36:08,258 (door slams) 560 00:36:15,468 --> 00:36:16,801 - God damn kids. 561 00:36:23,157 --> 00:36:24,979 (gun fires) 562 00:36:24,979 --> 00:36:27,562 (catchy music) 563 00:36:49,604 --> 00:36:52,771 (drowned out singing) 564 00:37:17,976 --> 00:37:22,243 Give me another, except put some booze in this one. 565 00:37:22,243 --> 00:37:24,826 (catchy music) 566 00:37:37,792 --> 00:37:39,502 - Hey, where the fuck do you think you're... 567 00:37:39,502 --> 00:37:42,085 (glass breaks) 568 00:37:43,060 --> 00:37:45,727 (loud chopping) 569 00:37:47,375 --> 00:37:48,208 - Hey, hey, hey. 570 00:37:48,208 --> 00:37:49,041 Stop, man. 571 00:37:49,041 --> 00:37:51,011 What are you doing here? 572 00:37:51,011 --> 00:37:52,406 Just get out, man. 573 00:37:52,406 --> 00:37:54,764 We don't want any problems, just get out. 574 00:37:54,764 --> 00:37:56,764 This is a private place. 575 00:37:58,702 --> 00:38:01,369 (loud clanging) 576 00:38:11,142 --> 00:38:11,975 - Hey! 577 00:38:15,887 --> 00:38:18,470 (glass breaks) 578 00:38:19,892 --> 00:38:21,043 ♪ It never gets better ♪ 579 00:38:21,043 --> 00:38:22,962 ♪ It's your own fault you're still rockin' that sweater ♪ 580 00:38:22,962 --> 00:38:24,006 ♪ Instead of being new yes ♪ 581 00:38:24,006 --> 00:38:25,035 ♪ Naked in a slingshot ♪ 582 00:38:25,035 --> 00:38:26,380 ♪ And boasting a million dollar yacht ♪ 583 00:38:26,380 --> 00:38:27,520 ♪ In the middle of the ocean ♪ 584 00:38:27,520 --> 00:38:29,496 ♪ Never really thought you could just start coasting ♪ 585 00:38:29,496 --> 00:38:30,415 ♪ Just make up your mind ♪ 586 00:38:30,415 --> 00:38:31,457 ♪ And try to stay open ♪ 587 00:38:31,457 --> 00:38:35,374 ♪ For most of us, only a dream ♪ 588 00:38:40,164 --> 00:38:42,247 (groans) 589 00:38:50,261 --> 00:38:52,511 ♪ Good God ♪ 590 00:38:54,329 --> 00:38:57,412 (intense rock music) 591 00:39:13,350 --> 00:39:15,600 (knocking) 592 00:39:28,325 --> 00:39:30,490 (gun fires) 593 00:39:30,490 --> 00:39:32,305 - [Man] What the fuck is this? 594 00:39:32,305 --> 00:39:33,890 (gun firing) 595 00:39:33,890 --> 00:39:34,723 - Fucker! 596 00:39:37,210 --> 00:39:38,414 (speaking in foreign language) 597 00:39:38,414 --> 00:39:39,247 - Pablo! 598 00:39:40,223 --> 00:39:41,056 - Catch. 599 00:39:43,381 --> 00:39:45,002 (gun firing) 600 00:39:45,002 --> 00:39:46,963 (glass breaking) 601 00:39:46,963 --> 00:39:49,380 (gun firing) 602 00:39:50,448 --> 00:39:52,534 (groaning) 603 00:39:52,534 --> 00:39:54,179 Puta! 604 00:39:54,179 --> 00:39:56,596 (gun firing) 605 00:39:59,601 --> 00:40:00,553 ♪ And everything in it ♪ 606 00:40:00,553 --> 00:40:01,386 ♪ Alone when we're born ♪ 607 00:40:01,386 --> 00:40:02,234 ♪ Now we die independent ♪ 608 00:40:02,234 --> 00:40:03,922 ♪ And I'm just one of the lucky ones ♪ 609 00:40:03,922 --> 00:40:07,000 (gun cocks) 610 00:40:07,000 --> 00:40:08,446 (groaning) 611 00:40:08,446 --> 00:40:09,406 - [Man] Fuck you! 612 00:40:09,406 --> 00:40:11,739 (gun fires) 613 00:40:12,592 --> 00:40:15,545 (gun cocking) 614 00:40:15,545 --> 00:40:16,378 - [Man] Die! 615 00:40:16,378 --> 00:40:18,711 (gun fires) 616 00:40:22,950 --> 00:40:24,925 (speaking in foreign language) 617 00:40:24,925 --> 00:40:26,853 - Come get me, come on! 618 00:40:26,853 --> 00:40:29,589 Come get me, I'm ready for you! 619 00:40:29,589 --> 00:40:31,094 ♪ This word play, just my way ♪ 620 00:40:31,094 --> 00:40:31,957 ♪ To let it all out ♪ 621 00:40:31,957 --> 00:40:35,881 ♪ Man, this is my day, let's keep it that way ♪ 622 00:40:35,881 --> 00:40:38,237 (door breaks) 623 00:40:38,237 --> 00:40:40,737 (guns firing) 624 00:40:49,433 --> 00:40:51,243 - Son of a bitch! 625 00:40:51,243 --> 00:40:56,243 ♪ I'll fly away, just let me go ♪ 626 00:40:57,760 --> 00:40:59,525 ♪ I'll fly away, just let me go ♪ 627 00:40:59,525 --> 00:41:01,670 ♪ It's time for me, what's going on ♪ 628 00:41:01,670 --> 00:41:04,352 (gun cocks) 629 00:41:04,352 --> 00:41:06,769 (gun firing) 630 00:41:08,042 --> 00:41:08,875 - Cash! 631 00:41:09,824 --> 00:41:11,682 - I'm back, motherfucker! 632 00:41:11,682 --> 00:41:13,774 (gun fires) 633 00:41:13,774 --> 00:41:15,053 - [Man] Everybody down! 634 00:41:15,053 --> 00:41:17,803 (loud commotion) 635 00:41:20,736 --> 00:41:22,441 - I want all the fucking money in here. 636 00:41:22,441 --> 00:41:23,274 All the money! 637 00:41:23,274 --> 00:41:24,714 I want all the fucking money. 638 00:41:24,714 --> 00:41:28,203 (loud commotion) 639 00:41:28,203 --> 00:41:29,587 - Okay, okay! 640 00:41:29,587 --> 00:41:32,337 (loud commotion) 641 00:41:34,206 --> 00:41:35,324 - Come on, I don't have all fucking day dude, 642 00:41:35,324 --> 00:41:36,841 come on, fucker! 643 00:41:36,841 --> 00:41:37,674 Quick! 644 00:41:37,674 --> 00:41:38,507 Puta! 645 00:41:38,507 --> 00:41:39,340 Out! 646 00:41:40,457 --> 00:41:42,957 (tense music) 647 00:41:55,044 --> 00:41:57,377 (gun cocks) 648 00:42:05,522 --> 00:42:07,855 (gun fires) 649 00:42:10,402 --> 00:42:13,098 (laughing) 650 00:42:13,098 --> 00:42:17,015 (speaking in foreign language) 651 00:42:20,863 --> 00:42:21,696 (gun fires) 652 00:42:21,696 --> 00:42:22,613 - Kill him! 653 00:42:28,666 --> 00:42:31,166 (guns firing) 654 00:42:33,851 --> 00:42:36,389 (groaning) 655 00:42:36,389 --> 00:42:38,806 (gun firing) 656 00:42:45,663 --> 00:42:48,080 (gun firing) 657 00:42:56,765 --> 00:42:57,598 Wait. 658 00:42:57,598 --> 00:42:58,431 Wait, Cash, wait. 659 00:42:58,431 --> 00:42:59,264 I can explain. 660 00:42:59,264 --> 00:43:01,059 It was Hector. 661 00:43:01,059 --> 00:43:03,476 (gun clicks) 662 00:43:07,978 --> 00:43:10,145 (yelling) 663 00:43:11,792 --> 00:43:13,042 Fuck you, Cash! 664 00:43:15,923 --> 00:43:18,234 Fuck you, motherfucker! 665 00:43:18,234 --> 00:43:20,711 (speaking in foreign language) 666 00:43:20,711 --> 00:43:22,083 You should have died. 667 00:43:22,083 --> 00:43:23,973 You're gonna wish that you had. 668 00:43:23,973 --> 00:43:25,266 I'm gonna fucking kill you, 669 00:43:25,266 --> 00:43:26,457 I'm gonna kill your fucking friends 670 00:43:26,457 --> 00:43:28,524 and your whole fucking family! 671 00:43:28,524 --> 00:43:30,830 - I don't have any friends, 672 00:43:30,830 --> 00:43:33,520 and I don't have any family. 673 00:43:33,520 --> 00:43:35,125 Now shut up and die. 674 00:43:35,125 --> 00:43:36,836 - Wait, Cash, wait. 675 00:43:36,836 --> 00:43:39,086 (groaning) 676 00:43:39,941 --> 00:43:41,505 I know where Hector Gonzales is. 677 00:43:41,505 --> 00:43:44,755 I'll tell you where Hector Gonzales is. 678 00:43:47,737 --> 00:43:49,987 (groaning) 679 00:43:52,398 --> 00:43:53,231 - Where? 680 00:43:55,478 --> 00:43:59,221 - He's got a big warehouse, 196 North Del Ray. 681 00:43:59,221 --> 00:44:00,997 I swear man, I'm telling the truth. 682 00:44:00,997 --> 00:44:01,894 (coughs) 683 00:44:01,894 --> 00:44:03,410 I'm telling the truth. 684 00:44:03,410 --> 00:44:05,433 You see the briefcase over there? 685 00:44:05,433 --> 00:44:08,339 Take a look at it, it's full of money. 686 00:44:08,339 --> 00:44:10,420 It's all yours, man. 687 00:44:10,420 --> 00:44:14,753 Just go ahead and take it. (coughs) 688 00:44:28,043 --> 00:44:30,745 - There ain't no fucking money in here. 689 00:44:30,745 --> 00:44:32,760 (laughing) 690 00:44:32,760 --> 00:44:35,596 - You're so fucking stupid. (laughs) 691 00:44:35,596 --> 00:44:36,808 what are you talking about? 692 00:44:36,808 --> 00:44:39,772 That's two million dollars of pure Columbian snow, man. 693 00:44:39,772 --> 00:44:41,869 You can retire with what's in that suitcase. 694 00:44:41,869 --> 00:44:42,859 (laughing) 695 00:44:42,859 --> 00:44:47,109 You're so fucking stupid. (laughs) 696 00:44:48,733 --> 00:44:50,566 - I got a better idea. 697 00:44:52,314 --> 00:44:54,564 (laughing) 698 00:44:57,497 --> 00:44:59,830 You keep your fucking money. 699 00:45:01,935 --> 00:45:04,185 (coughing) 700 00:45:12,824 --> 00:45:15,491 (intense music) 701 00:45:28,028 --> 00:45:30,278 (gurgling) 702 00:45:39,380 --> 00:45:43,046 ♪ You want to be my pistol ♪ 703 00:45:43,046 --> 00:45:46,461 ♪ You want to be my pistol ♪ 704 00:45:46,461 --> 00:45:49,862 ♪ Want to be my pistol ♪ 705 00:45:49,862 --> 00:45:54,862 ♪ Wanna be, wanna be ♪ 706 00:45:57,558 --> 00:45:58,522 ♪ Hey young bitch ♪ 707 00:45:58,522 --> 00:46:00,325 ♪ Motherfuckers are ready to die ♪ 708 00:46:00,325 --> 00:46:01,385 ♪ Hey young bitch ♪ 709 00:46:01,385 --> 00:46:03,050 ♪ Motherfuckers are ready to die ♪ 710 00:46:03,050 --> 00:46:05,883 ♪ Hey young bitch ♪ 711 00:46:23,901 --> 00:46:28,901 (loud crash) (tires screech) 712 00:46:40,662 --> 00:46:43,207 (loud crash) 713 00:46:43,207 --> 00:46:46,790 (mysterious ambient music) 714 00:48:01,407 --> 00:48:03,627 (tires screeching) 715 00:48:03,627 --> 00:48:06,710 (car doors slamming) 716 00:48:08,294 --> 00:48:10,152 - [Officer] Left, left, left! 717 00:48:10,152 --> 00:48:12,069 Come out, motherfucker! 718 00:48:13,425 --> 00:48:16,175 (dramatic music) 719 00:48:18,740 --> 00:48:19,573 Move slow! 720 00:48:22,199 --> 00:48:23,282 Step forward! 721 00:48:28,074 --> 00:48:29,374 Son of a bitch! 722 00:48:29,374 --> 00:48:31,874 (guns firing) 723 00:48:33,238 --> 00:48:35,001 (ominous music) 724 00:48:35,001 --> 00:48:38,136 - [Abe] So, who the fuck is this guy again? 725 00:48:38,136 --> 00:48:39,547 What's his name? 726 00:48:39,547 --> 00:48:41,185 - [Hector] Cash. 727 00:48:41,185 --> 00:48:43,167 - [Abe] What's his first name? 728 00:48:43,167 --> 00:48:44,731 - Cash. 729 00:48:44,731 --> 00:48:48,480 - (laughs) Cash Cash. 730 00:48:48,480 --> 00:48:50,897 - No, it's just Cash, period. 731 00:48:52,646 --> 00:48:53,956 Bing. 732 00:48:53,956 --> 00:48:56,373 You know, with a fucking dot? 733 00:48:58,579 --> 00:48:59,412 - Huh. 734 00:49:00,685 --> 00:49:05,055 - We used to rob banks together back in the day. 735 00:49:05,055 --> 00:49:07,629 And we were good, too. 736 00:49:07,629 --> 00:49:09,046 - Is he a threat? 737 00:49:10,457 --> 00:49:11,707 - That depends. 738 00:49:12,758 --> 00:49:15,591 If you give him what he wants, no. 739 00:49:18,424 --> 00:49:20,184 He'll just go away. 740 00:49:20,184 --> 00:49:22,965 - Well, what the fuck does he want? 741 00:49:22,965 --> 00:49:24,048 - To kill me. 742 00:49:25,848 --> 00:49:26,681 - Oh. 743 00:49:28,225 --> 00:49:30,058 Has he got any family? 744 00:49:31,367 --> 00:49:32,646 - None. 745 00:49:32,646 --> 00:49:34,031 - Huh. 746 00:49:34,031 --> 00:49:35,448 And no last name. 747 00:49:36,459 --> 00:49:38,829 Tell me something, how the hell can somebody 748 00:49:38,829 --> 00:49:41,695 have no family and no last name? 749 00:49:41,695 --> 00:49:43,945 (laughing) 750 00:49:46,091 --> 00:49:49,341 - He was one of those throwaway babies. 751 00:49:50,347 --> 00:49:51,314 They found him in a dumpster 752 00:49:51,314 --> 00:49:52,558 with his fucking umbilical cord 753 00:49:52,558 --> 00:49:53,801 wrapped around his neck. 754 00:49:53,801 --> 00:49:56,051 (laughing) 755 00:49:57,326 --> 00:49:58,159 - Ah... 756 00:49:59,637 --> 00:50:02,660 Jesus, this guy is a real winner, isn't he? 757 00:50:02,660 --> 00:50:05,338 He's got no family, he's got no last name, 758 00:50:05,338 --> 00:50:06,943 I don't see what the problem is. 759 00:50:06,943 --> 00:50:09,864 - The fucking problem, Abe, 760 00:50:09,864 --> 00:50:11,285 is that this guy ain't like anybody else 761 00:50:11,285 --> 00:50:13,142 you've ever seen. 762 00:50:13,142 --> 00:50:15,337 He don't give a shit about living or dying 763 00:50:15,337 --> 00:50:17,754 and he's got nothing to lose. 764 00:50:18,720 --> 00:50:21,637 Cash is like a fucking animal, man. 765 00:50:23,710 --> 00:50:25,066 He'll chew his own goddamn foot off 766 00:50:25,066 --> 00:50:26,756 to get what he wants. 767 00:50:26,756 --> 00:50:29,423 And right now he wants me, dead. 768 00:50:31,904 --> 00:50:33,720 - So what do you want me to do about it? 769 00:50:33,720 --> 00:50:35,176 - Fucking what do you think I want you to do about it, Abe? 770 00:50:35,176 --> 00:50:37,695 For crying out loud, help me out. 771 00:50:37,695 --> 00:50:40,376 Post up guys at every motel in town. 772 00:50:40,376 --> 00:50:42,083 You've got the police in your pocket. 773 00:50:42,083 --> 00:50:42,959 You can get 'em off the streets 774 00:50:42,959 --> 00:50:45,003 faster than I can. 775 00:50:45,003 --> 00:50:47,420 The Congs are gunning for me. 776 00:50:48,648 --> 00:50:49,963 The last thing I need right now 777 00:50:49,963 --> 00:50:51,676 is Cash giving them an excuse 778 00:50:51,676 --> 00:50:53,580 to muscle into my territory. 779 00:50:53,580 --> 00:50:55,288 Or even worse, hooking up 780 00:50:55,288 --> 00:50:58,431 with those little, yellow fucks. 781 00:50:58,431 --> 00:51:01,540 (tense music) 782 00:51:01,540 --> 00:51:04,866 You're neutral as far as they're concerned. 783 00:51:04,866 --> 00:51:06,949 They won't fuck with you. 784 00:51:08,090 --> 00:51:09,435 Now... 785 00:51:09,435 --> 00:51:12,261 (ominous music) 786 00:51:12,261 --> 00:51:15,011 Can you help me out here or what? 787 00:51:17,644 --> 00:51:20,474 - Hector, I'll be honest with you. 788 00:51:20,474 --> 00:51:21,817 I got some pretty heavy shit 789 00:51:21,817 --> 00:51:25,524 coming down on me right now. (laughs) 790 00:51:25,524 --> 00:51:27,086 Umbilical cord or a... 791 00:51:27,086 --> 00:51:29,166 (laughing) 792 00:51:29,166 --> 00:51:30,916 I'll make some calls. 793 00:51:31,807 --> 00:51:34,140 But it ain't gonna be cheap. 794 00:51:50,480 --> 00:51:52,563 - Put him in a wood coat. 795 00:51:53,776 --> 00:51:56,443 I'll give you whatever you want. 796 00:51:59,079 --> 00:51:59,912 And Abe. 797 00:52:05,577 --> 00:52:07,827 Clean up this fucking dump. 798 00:52:24,734 --> 00:52:27,484 (car door slams) 799 00:52:38,676 --> 00:52:41,426 (car door slams) 800 00:52:55,677 --> 00:52:57,427 - Is this everything? 801 00:53:00,975 --> 00:53:04,308 Well, sure as hell took you long enough. 802 00:53:05,239 --> 00:53:06,406 Ah, beautiful. 803 00:53:09,497 --> 00:53:13,020 A little gift card for the family. 804 00:53:13,020 --> 00:53:15,223 And a little message. 805 00:53:15,223 --> 00:53:17,056 Make sure they get it. 806 00:53:23,305 --> 00:53:24,138 Ah, shit. 807 00:53:25,084 --> 00:53:27,584 You got something to write on? 808 00:53:35,013 --> 00:53:37,716 Take this to the Italians. 809 00:53:37,716 --> 00:53:38,549 8:00. 810 00:53:39,682 --> 00:53:42,099 Not 8:10, not 8:15, not 8:30. 811 00:53:48,957 --> 00:53:51,490 And after you're done with that, 812 00:53:51,490 --> 00:53:53,823 I got something else for ya. 813 00:53:59,135 --> 00:54:00,589 - Who's this? 814 00:54:00,589 --> 00:54:02,922 - Some hard case named Cash. 815 00:54:04,118 --> 00:54:05,348 He's in this city someplace. 816 00:54:05,348 --> 00:54:08,623 Got no friends, got no family, 817 00:54:08,623 --> 00:54:12,162 he's probably holed up in some motel on the strip. 818 00:54:12,162 --> 00:54:15,745 Round up some boys, find him, and dust him. 819 00:54:23,378 --> 00:54:24,211 And Lenny. 820 00:54:26,702 --> 00:54:27,619 Be careful. 821 00:54:28,647 --> 00:54:30,314 They say he's tough. 822 00:55:07,954 --> 00:55:11,037 (intense rock music) 823 00:55:29,332 --> 00:55:32,665 (foreign hip hop music) 824 00:55:51,811 --> 00:55:53,355 - Kick it out the back. 825 00:55:53,355 --> 00:55:55,605 Use the van without plates. 826 00:56:11,811 --> 00:56:15,728 (speaking in foreign language) 827 00:56:44,042 --> 00:56:46,375 (car honks) 828 00:56:47,486 --> 00:56:49,736 (laughing) 829 00:56:53,493 --> 00:56:57,410 (speaking in foreign language) 830 00:57:11,274 --> 00:57:14,357 (lighthearted music) 831 00:57:38,449 --> 00:57:42,366 (speaking in foreign language) 832 00:57:56,830 --> 00:57:59,163 (gun fires) 833 00:58:00,343 --> 00:58:02,510 (beeping) 834 00:58:08,201 --> 00:58:10,201 - What the fuck is this? 835 00:58:11,071 --> 00:58:13,398 - It's a head, Tommy. 836 00:58:13,398 --> 00:58:16,105 - No shit, it's a head. 837 00:58:16,105 --> 00:58:18,615 It's gotta be some kinda joke. 838 00:58:18,615 --> 00:58:19,786 - Who is it? 839 00:58:19,786 --> 00:58:22,203 - How the fuck should I know? 840 00:58:23,970 --> 00:58:26,479 - Kinda looks like one of Akinza's true. 841 00:58:26,479 --> 00:58:28,410 He runs with a couple of Turks. 842 00:58:28,410 --> 00:58:29,243 - Oh yeah? 843 00:58:29,243 --> 00:58:31,950 Well where the fuck is he? 844 00:58:31,950 --> 00:58:33,255 - In Vegas. 845 00:58:33,255 --> 00:58:35,501 Meeting with La Macas. 846 00:58:35,501 --> 00:58:37,504 - Motherfuckers. 847 00:58:37,504 --> 00:58:40,401 They must've clipped him at the sit down, 848 00:58:40,401 --> 00:58:43,317 just like they did Sonny Bull in '81. 849 00:58:43,317 --> 00:58:44,995 I bet you a double sawbuck 850 00:58:44,995 --> 00:58:47,347 that they're in on it together. 851 00:58:47,347 --> 00:58:49,255 - That fuckin' Abe. 852 00:58:49,255 --> 00:58:51,242 - [Man] What do you think it means? 853 00:58:51,242 --> 00:58:52,866 - What do I think it means? 854 00:58:52,866 --> 00:58:54,199 What the hell do you think it means? 855 00:58:54,199 --> 00:58:56,030 What are you, blind over here? 856 00:58:56,030 --> 00:58:59,550 It's fucking obvious what it means. 857 00:58:59,550 --> 00:59:01,923 Abe Shanks is in with the La Macas. 858 00:59:01,923 --> 00:59:03,423 - A gift, he says. 859 00:59:04,839 --> 00:59:06,733 To my father's health? 860 00:59:06,733 --> 00:59:10,650 (speaking in foreign language) 861 00:59:18,595 --> 00:59:20,973 - Everybody knows this. 862 00:59:20,973 --> 00:59:24,890 (speaking in foreign language) 863 00:59:35,848 --> 00:59:36,920 - That's the same fucking thing 864 00:59:36,920 --> 00:59:39,402 I said about five minutes ago, for Christ's sake. 865 00:59:39,402 --> 00:59:41,492 - Oh, I know what the fuck this is. 866 00:59:41,492 --> 00:59:44,137 It's an old Sicilian message, 867 00:59:44,137 --> 00:59:47,839 and it means fuck you and your family. 868 00:59:47,839 --> 00:59:50,426 Sincerely, Abe Shanks. 869 00:59:50,426 --> 00:59:52,676 (spitting) 870 00:59:54,693 --> 00:59:57,193 (phone rings) 871 01:00:00,193 --> 01:00:01,273 - Go ahead. 872 01:00:01,273 --> 01:00:02,928 - Who the fuck is this? 873 01:00:02,928 --> 01:00:04,263 (laughing) 874 01:00:04,263 --> 01:00:05,657 - Tommy. 875 01:00:05,657 --> 01:00:07,210 You get my message? 876 01:00:07,210 --> 01:00:08,628 (laughing) 877 01:00:08,628 --> 01:00:10,461 - Oh, look at the balls on you, 878 01:00:10,461 --> 01:00:12,609 you miserable cock sucker! 879 01:00:12,609 --> 01:00:14,337 Yeah, I got your fucking message. 880 01:00:14,337 --> 01:00:15,932 I don't know what the fuck it means, 881 01:00:15,932 --> 01:00:17,701 but I do know this. 882 01:00:17,701 --> 01:00:19,607 I'm gonna cut your fuckin' heart out 883 01:00:19,607 --> 01:00:21,445 and shove it down your fuckin' throat! 884 01:00:21,445 --> 01:00:22,846 You want to shit on my family? 885 01:00:22,846 --> 01:00:24,235 You're a dead man, Shanks. 886 01:00:24,235 --> 01:00:25,818 A fuckin' dead man! 887 01:00:29,238 --> 01:00:30,071 - Huh? 888 01:00:32,585 --> 01:00:35,668 (lighthearted music) 889 01:00:40,218 --> 01:00:42,218 - What the fuck is this? 890 01:00:44,330 --> 01:00:46,281 - That's a kidney. 891 01:00:46,281 --> 01:00:47,448 - Whose is it? 892 01:00:50,797 --> 01:00:55,195 (speaking in foreign language) 893 01:00:55,195 --> 01:00:56,672 - Don't worry about him. 894 01:00:56,672 --> 01:00:58,505 What the fuck is this? 895 01:00:59,599 --> 01:01:03,516 (speaking in foreign language) 896 01:01:12,545 --> 01:01:16,539 - It's a message from that fucking organ peddler! 897 01:01:16,539 --> 01:01:20,456 (speaking in foreign language) 898 01:01:21,537 --> 01:01:23,889 Obviously he's working with Hector against us. 899 01:01:23,889 --> 01:01:25,747 (speaking in foreign language) 900 01:01:25,747 --> 01:01:29,336 - He is not a member of the Syndicate. 901 01:01:29,336 --> 01:01:31,888 He does not have their protection. 902 01:01:31,888 --> 01:01:34,667 This is very foolish of him. 903 01:01:34,667 --> 01:01:37,898 - He must think he's untouchable. 904 01:01:37,898 --> 01:01:41,815 (speaking in foreign language) 905 01:01:48,043 --> 01:01:50,043 - What the fuck is this? 906 01:01:52,533 --> 01:01:55,450 - I think there has been a mistake. 907 01:01:56,547 --> 01:01:58,856 - Let me do it, Uncle. 908 01:01:58,856 --> 01:02:02,773 (speaking in foreign language) 909 01:02:05,681 --> 01:02:06,973 Our opportunity is now! 910 01:02:06,973 --> 01:02:08,726 They have offended us! 911 01:02:08,726 --> 01:02:09,799 Come into our territory and spilled blood 912 01:02:09,799 --> 01:02:11,060 on your doorstep! 913 01:02:11,060 --> 01:02:14,855 If we do nothing, they will think we are weak! 914 01:02:14,855 --> 01:02:17,355 Uncle, let me kill Abe Shanks! 915 01:02:24,670 --> 01:02:26,324 - Go to the club first. 916 01:02:26,324 --> 01:02:30,169 (speaking in foreign language) 917 01:02:30,169 --> 01:02:32,019 Go to the club first. 918 01:02:32,019 --> 01:02:34,370 Take Dragon and Mi Lai with you. 919 01:02:34,370 --> 01:02:36,117 Let them earn their stripes. 920 01:02:36,117 --> 01:02:40,034 (speaking in foreign language) 921 01:02:42,909 --> 01:02:45,576 (water running) 922 01:03:16,454 --> 01:03:18,975 - Sleazy Sal at the front desk 923 01:03:18,975 --> 01:03:21,725 says you might want some company. 924 01:03:22,999 --> 01:03:24,538 - [Cash] Name's Cash. 925 01:03:24,538 --> 01:03:26,777 What's your name? 926 01:03:26,777 --> 01:03:30,113 - Anything you want it to be, baby. 927 01:03:30,113 --> 01:03:30,946 - Cool. 928 01:03:36,574 --> 01:03:39,657 (lighthearted music) 929 01:04:04,401 --> 01:04:08,318 I was driving through Montana, a long time ago. 930 01:04:11,517 --> 01:04:15,100 The sun was out, windows down, I was young. 931 01:04:20,025 --> 01:04:22,275 Just stole a brand new car. 932 01:04:28,077 --> 01:04:30,160 I come up over this hill, 933 01:04:31,411 --> 01:04:34,808 and there's the most beautiful woman I ever seen, 934 01:04:34,808 --> 01:04:37,558 standing on the side of the road. 935 01:04:39,387 --> 01:04:41,554 Like she's waiting for me. 936 01:04:47,991 --> 01:04:50,658 I slammed the breaks in reverse. 937 01:04:53,398 --> 01:04:55,815 "Nice car, Mister." she says. 938 01:04:59,586 --> 01:05:03,753 I asked her if she needed a ride, she just got in. 939 01:05:06,237 --> 01:05:09,154 Two kids with nothing better to do. 940 01:05:10,684 --> 01:05:15,351 We drove into the mountains and made love all afternoon. 941 01:05:19,530 --> 01:05:21,961 It was one of those times where 942 01:05:21,961 --> 01:05:23,913 if I'd of taken a different road 943 01:05:23,913 --> 01:05:27,475 or stopped for gas a little earlier, 944 01:05:27,475 --> 01:05:29,308 we never would've met. 945 01:05:36,895 --> 01:05:39,859 Maybe that would've been a good thing. 946 01:05:39,859 --> 01:05:42,942 (lighthearted music) 947 01:06:00,001 --> 01:06:03,251 (intense guitar music) 948 01:06:20,229 --> 01:06:21,481 - Sup, boys. 949 01:06:21,481 --> 01:06:24,675 Having a sausage fest tonight, are we? 950 01:06:24,675 --> 01:06:26,290 - Listen real close, Bauhaus. 951 01:06:26,290 --> 01:06:27,843 Have you seen this guy, huh? 952 01:06:27,843 --> 01:06:29,109 Do you know this guy, huh? 953 01:06:29,109 --> 01:06:31,311 (screaming) 954 01:06:31,311 --> 01:06:33,561 (laughing) 955 01:06:35,762 --> 01:06:36,929 - He's in 202. 956 01:06:38,333 --> 01:06:39,166 202! 957 01:06:39,166 --> 01:06:40,099 - Come on! 958 01:06:40,099 --> 01:06:42,087 (intense guitar music) 959 01:06:42,087 --> 01:06:44,979 (kid screams) 960 01:06:44,979 --> 01:06:46,897 - Cash, come on! 961 01:06:46,897 --> 01:06:50,179 There's some guys coming here, hurry up! 962 01:06:50,179 --> 01:06:51,012 Cash! 963 01:06:52,388 --> 01:06:55,687 (guns firing) 964 01:06:55,687 --> 01:06:56,574 (gun cocks) 965 01:06:56,574 --> 01:06:58,991 (gun firing) 966 01:07:01,555 --> 01:07:02,472 - Get down! 967 01:07:03,617 --> 01:07:06,117 (guns firing) 968 01:07:13,940 --> 01:07:16,689 - Nice lightning rod you got there. 969 01:07:16,689 --> 01:07:17,522 Smith? 970 01:07:19,833 --> 01:07:21,408 - Remington. 971 01:07:21,408 --> 01:07:22,454 - Sweet. 972 01:07:22,454 --> 01:07:25,121 (guns clicking) 973 01:07:30,024 --> 01:07:32,107 Well, ain't that a bitch. 974 01:07:34,263 --> 01:07:35,221 (intense music) 975 01:07:35,221 --> 01:07:36,054 Good. 976 01:07:37,482 --> 01:07:39,732 (laughing) 977 01:07:52,654 --> 01:07:54,459 - I don't think he was alone. 978 01:07:54,459 --> 01:07:56,292 There's more out back. 979 01:08:08,911 --> 01:08:09,911 - Stay here. 980 01:08:11,058 --> 01:08:13,141 This is gonna get bloody. 981 01:08:15,213 --> 01:08:17,514 (gun cocks) 982 01:08:17,514 --> 01:08:19,347 - Are you coming back? 983 01:08:21,354 --> 01:08:22,687 - Not this time. 984 01:08:31,242 --> 01:08:35,148 (car doors slamming) 985 01:08:35,148 --> 01:08:36,471 - So you're Cash. 986 01:08:36,471 --> 01:08:39,967 The meanest, baddest motherfucker on the planet. 987 01:08:39,967 --> 01:08:41,134 Is that right? 988 01:08:42,824 --> 01:08:45,393 (gun firing) 989 01:08:45,393 --> 01:08:46,978 - [Man] Aw shit, Frankie's down! 990 01:08:46,978 --> 01:08:49,269 (guns firing) 991 01:08:49,269 --> 01:08:50,548 - [Man] Hey! 992 01:08:50,548 --> 01:08:53,458 (guns firing) 993 01:08:53,458 --> 01:08:54,410 - Fucker! 994 01:08:54,410 --> 01:08:55,398 Fuck you! 995 01:08:55,398 --> 01:08:57,898 (guns firing) 996 01:09:27,033 --> 01:09:29,366 (grumbling) 997 01:09:30,327 --> 01:09:32,494 (yelling) 998 01:09:50,641 --> 01:09:53,141 (man screams) 999 01:09:57,143 --> 01:09:58,945 (pipe clangs) 1000 01:09:58,945 --> 01:10:01,195 (groaning) 1001 01:10:14,298 --> 01:10:16,495 - I'm looking for Hector Gonzales, 1002 01:10:16,495 --> 01:10:19,162 and I'm not gonna ask you twice. 1003 01:10:25,402 --> 01:10:28,578 - He runs a club over on the south side of town 1004 01:10:28,578 --> 01:10:30,495 with his cousin, Pablo. 1005 01:10:33,574 --> 01:10:35,324 It's called the Sole. 1006 01:10:36,917 --> 01:10:38,417 That's all I know. 1007 01:10:44,020 --> 01:10:44,853 - Thanks. 1008 01:10:47,606 --> 01:10:49,856 (coughing) 1009 01:10:52,324 --> 01:10:54,824 (phone rings) 1010 01:10:58,897 --> 01:11:01,147 (groaning) 1011 01:11:07,389 --> 01:11:08,916 - Hello? 1012 01:11:08,916 --> 01:11:10,572 - DeMaris. 1013 01:11:10,572 --> 01:11:13,100 Did you take care of everything? 1014 01:11:13,100 --> 01:11:13,933 - Um, no. 1015 01:11:16,909 --> 01:11:19,492 - Well, what the fuck happened? 1016 01:11:20,514 --> 01:11:23,014 - I think he killed everybody. 1017 01:11:23,983 --> 01:11:25,400 - Ah, that sucks. 1018 01:11:27,432 --> 01:11:30,364 - I told him about the Sole. 1019 01:11:30,364 --> 01:11:31,697 I'm sorry, Boss. 1020 01:11:35,855 --> 01:11:37,688 I think I'm gonna die. 1021 01:11:38,659 --> 01:11:41,495 - Uh, I'm sorry to hear that too, kid. 1022 01:11:41,495 --> 01:11:42,357 (groaning) 1023 01:11:42,357 --> 01:11:45,857 Well, I'd probably better leave you alone. 1024 01:11:47,098 --> 01:11:49,915 You take care of yourself now. 1025 01:11:49,915 --> 01:11:51,106 (groaning) 1026 01:11:51,106 --> 01:11:52,576 Okay. 1027 01:11:52,576 --> 01:11:53,409 Bye bye. 1028 01:11:57,566 --> 01:11:59,666 Are you still there? 1029 01:11:59,666 --> 01:12:00,499 Yeah, yeah. 1030 01:12:00,499 --> 01:12:01,332 No, no, no, no. 1031 01:12:01,332 --> 01:12:02,678 One-way. 1032 01:12:02,678 --> 01:12:04,946 I don't care, an island someplace, 1033 01:12:04,946 --> 01:12:06,299 you know, someplace real fast. 1034 01:12:06,299 --> 01:12:08,068 I need something now. 1035 01:12:08,068 --> 01:12:11,239 Yeah, yeah, thank you, thank you. 1036 01:12:11,239 --> 01:12:12,846 Hey! 1037 01:12:12,846 --> 01:12:13,793 - You ask for me? 1038 01:12:13,793 --> 01:12:14,756 - Yeah. 1039 01:12:14,756 --> 01:12:17,147 I gotta be out of town for a few days. 1040 01:12:17,147 --> 01:12:18,647 Something came up. 1041 01:12:19,617 --> 01:12:22,520 I gotta see the doctor about these bum fucking legs. 1042 01:12:22,520 --> 01:12:24,639 You know, it was a boating accident a couple of years ago. 1043 01:12:24,639 --> 01:12:26,601 No, don't ask. 1044 01:12:26,601 --> 01:12:29,339 Get a hold of Detective Edwards. 1045 01:12:29,339 --> 01:12:34,203 Some guy just greased a bunch of our boys over on 5th. 1046 01:12:34,203 --> 01:12:38,824 Some big, mean looking fucker by the name of Cash. 1047 01:12:38,824 --> 01:12:39,657 - Cash? 1048 01:12:39,657 --> 01:12:42,466 - He's on his way to the Sole right now. 1049 01:12:42,466 --> 01:12:44,594 Tell Donny to take care of it. 1050 01:12:44,594 --> 01:12:46,435 - No problem. 1051 01:12:46,435 --> 01:12:50,877 - And tell everybody out front to keep an eye out. 1052 01:12:50,877 --> 01:12:53,427 Some heavy shit just came down across town 1053 01:12:53,427 --> 01:12:56,118 and it might spill over into my lap. 1054 01:12:56,118 --> 01:12:57,201 - No problem. 1055 01:13:43,304 --> 01:13:44,563 - Now listen to me. 1056 01:13:44,563 --> 01:13:45,605 Do you think I'm gonna fuck you over 1057 01:13:45,605 --> 01:13:47,741 because I'm a cop? 1058 01:13:47,741 --> 01:13:49,571 I'm gonna tell you two things, my friend. 1059 01:13:49,571 --> 01:13:52,111 First off, I ain't just any kinda cop. 1060 01:13:52,111 --> 01:13:54,031 I'm Vice, my man. 1061 01:13:54,031 --> 01:13:56,061 Now you know what that shit means? 1062 01:13:56,061 --> 01:13:57,989 That means I got my nose in it. 1063 01:13:57,989 --> 01:13:59,764 I know you, I know your competition, 1064 01:13:59,764 --> 01:14:02,372 I know your supplier, I know your fucking customer. 1065 01:14:02,372 --> 01:14:05,273 Hey, you listening to me? 1066 01:14:05,273 --> 01:14:06,791 Obviously you ain't, cause I'm offering you 1067 01:14:06,791 --> 01:14:07,745 the sweetest fucking deal 1068 01:14:07,745 --> 01:14:08,694 you'll ever come across 1069 01:14:08,694 --> 01:14:09,730 in your whole rotten fucking life 1070 01:14:09,730 --> 01:14:11,635 and you spit on me. 1071 01:14:11,635 --> 01:14:14,468 - I am not spitting on you, Donny. 1072 01:14:16,006 --> 01:14:18,458 - Number two, there's no middle man. 1073 01:14:18,458 --> 01:14:19,843 There's no middle man. 1074 01:14:19,843 --> 01:14:22,115 This shit is straight from the evidence locker. 1075 01:14:22,115 --> 01:14:23,415 No smuggling it across the border 1076 01:14:23,415 --> 01:14:24,701 up some fucking donkey's ass, huh? 1077 01:14:24,701 --> 01:14:27,111 I'm talking pizza delivery, my man. 1078 01:14:27,111 --> 01:14:28,791 Now you just give the word, 1079 01:14:28,791 --> 01:14:32,366 sign on the dotted line, and it's yours, baby. 1080 01:14:32,366 --> 01:14:33,283 - How much? 1081 01:14:34,247 --> 01:14:35,983 - 35%. 1082 01:14:35,983 --> 01:14:37,270 Street value. 1083 01:14:37,270 --> 01:14:40,419 - 35%, you're fucking killing me, Donny. 1084 01:14:40,419 --> 01:14:42,950 I can get the same off of the slopes or the niggas for less. 1085 01:14:42,950 --> 01:14:44,322 - Hey, hey, hey. 1086 01:14:44,322 --> 01:14:45,681 - What? 1087 01:14:45,681 --> 01:14:47,659 - Don't you use that fucking racist shit around me. 1088 01:14:47,659 --> 01:14:48,915 All right? 1089 01:14:48,915 --> 01:14:51,096 My fuckin' partner's African American, you understand? 1090 01:14:51,096 --> 01:14:53,056 - Donny, I meant no disrespect. 1091 01:14:53,056 --> 01:14:54,687 I meant no offense, Donny. 1092 01:14:54,687 --> 01:14:55,573 Alls I'm saying is, 1093 01:14:55,573 --> 01:14:58,188 35% does not give me much room to breathe. 1094 01:14:58,188 --> 01:15:00,190 - All right, listen to me you fat fuck. 1095 01:15:00,190 --> 01:15:02,857 I'm giving you 20 kilos at 35%. 1096 01:15:02,857 --> 01:15:05,353 I'm not talking about a couple of fucking 8-balls. 1097 01:15:05,353 --> 01:15:06,509 Not only do you get the drugs, 1098 01:15:06,509 --> 01:15:07,819 you get freedom from search and seizure 1099 01:15:07,819 --> 01:15:10,566 and a fucking license to distribute. 1100 01:15:10,566 --> 01:15:13,062 Now if that ain't worth it, 1101 01:15:13,062 --> 01:15:15,172 I'll take my business over to Johnny Tran, 1102 01:15:15,172 --> 01:15:17,115 or fuckin' Abe Shanks on West Hastings. 1103 01:15:17,115 --> 01:15:18,722 Shit, I bet Tommy Two Toes would be 1104 01:15:18,722 --> 01:15:20,384 real fucking happy if that happened now, wouldn't he? 1105 01:15:20,384 --> 01:15:21,779 - Hey now, slow down, Donny. 1106 01:15:21,779 --> 01:15:23,102 Why you gotta cuss so much? 1107 01:15:23,102 --> 01:15:25,893 Look, I'm a businessman, just like you are. 1108 01:15:25,893 --> 01:15:26,953 - Then be a fucking businessman 1109 01:15:26,953 --> 01:15:28,038 and make up your fucking mind, 1110 01:15:28,038 --> 01:15:31,162 or stop wasting my God damn time. 1111 01:15:31,162 --> 01:15:32,469 - Okay. 1112 01:15:32,469 --> 01:15:36,136 Now I think about it, 35% works for me. 1113 01:15:37,555 --> 01:15:39,305 - Now you're talkin'. 1114 01:15:40,158 --> 01:15:41,828 You take this. 1115 01:15:41,828 --> 01:15:43,208 That's the bank account. 1116 01:15:43,208 --> 01:15:44,574 I'll be back Wednesday. 1117 01:15:44,574 --> 01:15:46,729 Hey, you want the stuff gift wrapped? 1118 01:15:46,729 --> 01:15:48,765 (laughing) 1119 01:15:48,765 --> 01:15:50,634 I'm just kidding witcha. 1120 01:15:50,634 --> 01:15:52,348 Be back here Wednesday at noon, huh? 1121 01:15:52,348 --> 01:15:56,538 Oh, and say hello to your mother for me, all right? 1122 01:15:56,538 --> 01:15:58,121 - All right, Donny. 1123 01:16:00,145 --> 01:16:01,228 Fuckin' punk. 1124 01:16:05,845 --> 01:16:06,678 - Yeah. 1125 01:16:06,678 --> 01:16:08,556 Yeah bro, let's get it started then. 1126 01:16:08,556 --> 01:16:09,870 All right, my man just got here, 1127 01:16:09,870 --> 01:16:11,303 I'm gonna holla right back. 1128 01:16:11,303 --> 01:16:13,176 All right, peace. 1129 01:16:13,176 --> 01:16:14,439 What's happening, partner? 1130 01:16:14,439 --> 01:16:16,711 - We just made ourselves a little flash cash, my man. 1131 01:16:16,711 --> 01:16:17,544 - Word? 1132 01:16:17,544 --> 01:16:19,268 Nicky Dollars is in with us for 35%. 1133 01:16:19,268 --> 01:16:20,195 - That's what's up. 1134 01:16:20,195 --> 01:16:21,170 - Hey, I like your hair. - Yo. 1135 01:16:21,170 --> 01:16:22,003 (laughing) 1136 01:16:22,003 --> 01:16:22,921 Thanks, baby. 1137 01:16:22,921 --> 01:16:25,027 Just caught up with my man, Raymond Sachs. 1138 01:16:25,027 --> 01:16:27,562 Yo, he's up for a pound too. 1139 01:16:27,562 --> 01:16:28,395 - A pound? 1140 01:16:28,395 --> 01:16:29,685 - Yeah, a pound. 1141 01:16:29,685 --> 01:16:31,116 - Shit, man, I'm out there busting my ass 1142 01:16:31,116 --> 01:16:32,684 for 20 kilos, and alls you could muster up 1143 01:16:32,684 --> 01:16:34,615 is a lousy fucking pound? 1144 01:16:34,615 --> 01:16:36,069 Jesus man, I swear. 1145 01:16:36,069 --> 01:16:37,065 If I didn't love you like a brother, 1146 01:16:37,065 --> 01:16:38,844 I'd be tempted to put a bullet in your chest. 1147 01:16:38,844 --> 01:16:39,677 (chuckling) 1148 01:16:39,677 --> 01:16:42,344 (phone ringing) 1149 01:16:43,928 --> 01:16:45,376 Shit. 1150 01:16:45,376 --> 01:16:46,472 - Who's that? 1151 01:16:46,472 --> 01:16:49,973 - Fuckin' one of Abe Shanks' goons. 1152 01:16:49,973 --> 01:16:52,055 Ay yo, where's the fire at? 1153 01:16:52,055 --> 01:16:52,888 Uh huh. 1154 01:16:53,754 --> 01:16:54,587 What, just one guy? 1155 01:16:54,587 --> 01:16:57,973 Why can't you take care of him? 1156 01:16:57,973 --> 01:16:58,806 No shit. 1157 01:16:59,911 --> 01:17:01,778 What, is he some kind of robot sent from the future? 1158 01:17:01,778 --> 01:17:03,085 I mean, come on. 1159 01:17:03,085 --> 01:17:04,002 Okay, fine. 1160 01:17:05,729 --> 01:17:07,938 What's his name again? 1161 01:17:07,938 --> 01:17:09,771 What's his first name? 1162 01:17:10,699 --> 01:17:12,524 His name's Cash Cash? 1163 01:17:12,524 --> 01:17:13,745 (chuckling) 1164 01:17:13,745 --> 01:17:14,578 Oh. 1165 01:17:15,909 --> 01:17:18,576 Well, excuse the fuck out of me. 1166 01:17:19,582 --> 01:17:21,102 - What's that all about? 1167 01:17:21,102 --> 01:17:22,526 - Somebody just whacked a bunch of Abe's guys 1168 01:17:22,526 --> 01:17:23,430 over on 5th. 1169 01:17:23,430 --> 01:17:24,909 They want us to handle it. 1170 01:17:24,909 --> 01:17:25,742 - Who is he? 1171 01:17:25,742 --> 01:17:28,290 - I don't know, some big, mean looking fucker I guess. 1172 01:17:28,290 --> 01:17:30,546 Goes by the name of "Cash". 1173 01:17:30,546 --> 01:17:31,964 I think he's heading over to that Spanish joint 1174 01:17:31,964 --> 01:17:33,342 on the south side. 1175 01:17:33,342 --> 01:17:35,108 - Is that it? 1176 01:17:35,108 --> 01:17:36,848 - They said he's tough. 1177 01:17:36,848 --> 01:17:37,681 (laughing) 1178 01:17:37,681 --> 01:17:39,100 - Tough, huh? 1179 01:17:39,100 --> 01:17:40,846 Let's go check his tough ass out. 1180 01:17:40,846 --> 01:17:43,096 (laughing) 1181 01:17:44,041 --> 01:17:46,485 (tires screeching) 1182 01:17:46,485 --> 01:17:49,068 (catchy music) 1183 01:17:56,308 --> 01:17:57,300 (laughing) 1184 01:17:57,300 --> 01:17:59,745 Better watch that shit for the missus. 1185 01:17:59,745 --> 01:18:01,723 - Hey, don't even bring her up, man. 1186 01:18:01,723 --> 01:18:03,811 Fucking alimony payments are killing my ass. 1187 01:18:03,811 --> 01:18:04,644 - You? 1188 01:18:04,644 --> 01:18:06,173 Shit, this mother fucking child support's 1189 01:18:06,173 --> 01:18:07,506 all over my ass. 1190 01:18:08,808 --> 01:18:11,475 (phone ringing) 1191 01:18:13,030 --> 01:18:13,863 - Yo. 1192 01:18:13,863 --> 01:18:14,696 - Who is this? 1193 01:18:14,696 --> 01:18:15,976 - Who the fuck is this? 1194 01:18:15,976 --> 01:18:18,098 - This is Tommy Two Toes, asshole. 1195 01:18:18,098 --> 01:18:19,206 Who the fuck are you? 1196 01:18:19,206 --> 01:18:20,071 - Oh, shit. 1197 01:18:20,071 --> 01:18:21,469 Mr. Two Toes. 1198 01:18:21,469 --> 01:18:22,630 Excuse me. 1199 01:18:22,630 --> 01:18:23,689 What can I do for yas? 1200 01:18:23,689 --> 01:18:25,161 - A bunch of fucking shit just went down, 1201 01:18:25,161 --> 01:18:26,549 and I need your fuckin' help. 1202 01:18:26,549 --> 01:18:29,456 - Oh, hey, don't you worry, we heard all about it. 1203 01:18:29,456 --> 01:18:30,289 - So you know? 1204 01:18:30,289 --> 01:18:32,263 - Ah yeah, it's fuckin' unbelievable. 1205 01:18:32,263 --> 01:18:33,827 - You're God damn right it is! 1206 01:18:33,827 --> 01:18:35,025 Who told you about it? 1207 01:18:35,025 --> 01:18:35,992 - Abe Shanks. 1208 01:18:35,992 --> 01:18:38,041 Actually, we got the word from some of his boys. 1209 01:18:38,041 --> 01:18:39,560 - Mother fucker! 1210 01:18:39,560 --> 01:18:41,546 - Oh yeah, let me tell you something else. 1211 01:18:41,546 --> 01:18:44,100 Don't you worry about a fucking thing, Mr. Two Toes. 1212 01:18:44,100 --> 01:18:46,743 We're on our way to get this cock sucker right now. 1213 01:18:46,743 --> 01:18:47,913 - Abe Shanks? 1214 01:18:47,913 --> 01:18:49,574 - That's what I said. 1215 01:18:49,574 --> 01:18:50,575 - You talk to Nicky? 1216 01:18:50,575 --> 01:18:52,633 - Yeah, just left his place. 1217 01:18:52,633 --> 01:18:54,360 - All right, now you listen to me. 1218 01:18:54,360 --> 01:18:56,130 I want that cock sucker alive, 1219 01:18:56,130 --> 01:18:57,950 you talk to me on this. 1220 01:18:57,950 --> 01:19:00,453 Call this number when you get his ass. 1221 01:19:00,453 --> 01:19:01,286 All right? 1222 01:19:01,286 --> 01:19:02,888 I don't know who else is paying you, 1223 01:19:02,888 --> 01:19:04,525 but you play ball with me, 1224 01:19:04,525 --> 01:19:07,283 and I'll give you a nice bonus. 1225 01:19:07,283 --> 01:19:08,659 - Okay. 1226 01:19:08,659 --> 01:19:10,896 - Yeah, the bulls are on it. 1227 01:19:10,896 --> 01:19:12,994 - That was fucking Tommy Two Toes. 1228 01:19:12,994 --> 01:19:15,568 He wants this cock sucker for himself. 1229 01:19:15,568 --> 01:19:17,037 - So what about what Abe said? 1230 01:19:17,037 --> 01:19:18,398 - Fuck what Abe said. 1231 01:19:18,398 --> 01:19:20,314 What am I supposed to do, say no to the man? 1232 01:19:20,314 --> 01:19:22,120 Pop, I'm crazy, but I ain't stupid. 1233 01:19:22,120 --> 01:19:24,774 Besides, he says there's a nice little bonus 1234 01:19:24,774 --> 01:19:26,305 in it for us. 1235 01:19:26,305 --> 01:19:28,349 - Now that's what I'm talking about, baby. 1236 01:19:28,349 --> 01:19:29,182 - Hey. 1237 01:19:34,425 --> 01:19:35,872 - Want to hit this blunt? 1238 01:19:35,872 --> 01:19:37,168 - No thanks. 1239 01:19:37,168 --> 01:19:38,179 I got my own. 1240 01:19:38,179 --> 01:19:39,433 (laughing) 1241 01:19:39,433 --> 01:19:40,576 - Nice pipe, homie. 1242 01:19:40,576 --> 01:19:41,745 - Ain't it though? 1243 01:19:41,745 --> 01:19:43,156 Fuck, I remember back in high school, 1244 01:19:43,156 --> 01:19:47,406 we used to make these fucking things in metal shop. 1245 01:19:48,705 --> 01:19:49,785 Shit. 1246 01:19:49,785 --> 01:19:51,867 Slow down, we're coming up on it now. 1247 01:19:51,867 --> 01:19:53,013 You strapped? 1248 01:19:53,013 --> 01:19:54,029 - Always. 1249 01:19:54,029 --> 01:19:55,966 - All right, this guy's no fucking punk. 1250 01:19:55,966 --> 01:19:57,751 Every gangster in the city wants his ass. 1251 01:19:57,751 --> 01:19:59,267 I don't want to take any chances. 1252 01:19:59,267 --> 01:20:03,017 Roll up on him, I'll chop his getaway sticks. 1253 01:20:06,815 --> 01:20:08,236 It ain't back here. 1254 01:20:08,236 --> 01:20:09,267 - What you mean it ain't back here? 1255 01:20:09,267 --> 01:20:10,100 It's back there. 1256 01:20:10,100 --> 01:20:10,933 - I mean it ain't fuckin' back here, 1257 01:20:10,933 --> 01:20:11,766 I'm looking and it aint' back here. 1258 01:20:11,766 --> 01:20:12,599 - Come on, man. 1259 01:20:12,599 --> 01:20:13,529 God damn, I'm telling you the shit's back here. 1260 01:20:13,529 --> 01:20:14,362 - [Donny] Oh, Christ. 1261 01:20:14,362 --> 01:20:15,416 You sure you didn't leave it back in there? 1262 01:20:15,416 --> 01:20:16,268 Fuck! 1263 01:20:16,268 --> 01:20:18,768 (car crashes) 1264 01:20:23,270 --> 01:20:25,402 - [Pops] Man, what the fuck was that, man? 1265 01:20:25,402 --> 01:20:26,235 - I don't know, it looked like 1266 01:20:26,235 --> 01:20:27,900 a fucking tree or something. 1267 01:20:27,900 --> 01:20:29,818 - Yo, fuck, should we call it in? 1268 01:20:29,818 --> 01:20:31,557 - No, don't fucking call it in. 1269 01:20:31,557 --> 01:20:33,151 We've been smoking up, they got a piss test, 1270 01:20:33,151 --> 01:20:34,882 that's an order of crap. 1271 01:20:34,882 --> 01:20:37,132 Aw, man, look at this shit! 1272 01:20:46,148 --> 01:20:46,981 Jesus. 1273 01:20:48,107 --> 01:20:51,190 Looks like some kind of mountain man. 1274 01:20:53,081 --> 01:20:54,362 You okay, Pop? 1275 01:20:54,362 --> 01:20:55,445 - [Pop] Yeah. 1276 01:20:57,123 --> 01:20:59,542 - Christ, I think he's still alive. 1277 01:20:59,542 --> 01:21:00,459 Hey, buddy. 1278 01:21:02,841 --> 01:21:06,091 Look at all this money floating around. 1279 01:21:08,607 --> 01:21:11,940 Holy shit, Pop, I think this is our guy. 1280 01:21:13,500 --> 01:21:15,229 It's all right folks, I'm a cop. 1281 01:21:15,229 --> 01:21:16,340 - [Pop] Take your mask off! 1282 01:21:16,340 --> 01:21:17,173 - Shit! 1283 01:21:18,201 --> 01:21:21,032 Hey, this is a crime scene, asshole. 1284 01:21:21,032 --> 01:21:24,430 Leave the fucking money on the ground, it's evidence. 1285 01:21:24,430 --> 01:21:26,916 - [Man] Start walking the other way right now. 1286 01:21:26,916 --> 01:21:27,749 - Yeah. 1287 01:21:29,181 --> 01:21:33,923 Looks like you ain't so fucking tough after all! 1288 01:21:33,923 --> 01:21:37,006 (lighthearted music) 1289 01:21:52,192 --> 01:21:56,109 (speaking in foreign language) 1290 01:22:06,345 --> 01:22:08,762 (gun firing) 1291 01:22:42,256 --> 01:22:43,839 - Well, well, well. 1292 01:22:44,753 --> 01:22:45,836 Uncle Nguyen. 1293 01:22:48,278 --> 01:22:51,654 I told you the day was not over yet. 1294 01:22:51,654 --> 01:22:54,880 - This is most foolish of you. 1295 01:22:54,880 --> 01:22:57,385 On my own territory, no less. 1296 01:22:57,385 --> 01:22:58,918 You must be insane. 1297 01:22:58,918 --> 01:23:01,151 (laughing) 1298 01:23:01,151 --> 01:23:04,074 - Did you think I was gonna let that shit fly? 1299 01:23:04,074 --> 01:23:07,371 And then you offer up one of your toadies? 1300 01:23:07,371 --> 01:23:09,311 Come on, Bill. 1301 01:23:09,311 --> 01:23:11,378 It would take more than that. 1302 01:23:11,378 --> 01:23:12,980 - But the Syndicate. 1303 01:23:12,980 --> 01:23:14,813 - Call me an optimist, 1304 01:23:17,418 --> 01:23:19,614 but I'll take my chances. 1305 01:23:19,614 --> 01:23:21,281 - You wouldn't dare. 1306 01:23:22,439 --> 01:23:25,356 - You know, Bill, there's something 1307 01:23:26,407 --> 01:23:28,924 I've always wanted to tell you. 1308 01:23:28,924 --> 01:23:30,424 - And what's that? 1309 01:23:31,933 --> 01:23:34,132 - Shut your fucking face, Uncle Fucker. 1310 01:23:34,132 --> 01:23:36,465 (gun fires) 1311 01:23:45,211 --> 01:23:46,856 Talk. 1312 01:23:46,856 --> 01:23:47,950 - Mr. Gonzales. 1313 01:23:47,950 --> 01:23:48,783 - Katanga. 1314 01:23:49,901 --> 01:23:51,342 Welcome back. 1315 01:23:51,342 --> 01:23:52,573 How's things? 1316 01:23:52,573 --> 01:23:54,100 - Not so good. 1317 01:23:54,100 --> 01:23:56,474 There was a massacre at the club. 1318 01:23:56,474 --> 01:23:58,224 Pablo Valdez is dead. 1319 01:23:59,755 --> 01:24:00,926 - Who was it? 1320 01:24:00,926 --> 01:24:04,913 - [Katanga] Sounds like it was just one guy. 1321 01:24:04,913 --> 01:24:05,746 - Cash. 1322 01:24:06,795 --> 01:24:07,628 Dumb fuck. 1323 01:24:08,502 --> 01:24:10,183 - [Katanga] Who? 1324 01:24:10,183 --> 01:24:12,573 - Don't worry about it. 1325 01:24:12,573 --> 01:24:13,557 What happened to him? 1326 01:24:13,557 --> 01:24:14,573 - [Katanga] Couple of cops picked him up 1327 01:24:14,573 --> 01:24:15,836 outside the club. 1328 01:24:15,836 --> 01:24:17,403 Fucked him up pretty good. 1329 01:24:17,403 --> 01:24:19,646 Put him in the trunk of their car, took off. 1330 01:24:19,646 --> 01:24:21,259 - Good. 1331 01:24:21,259 --> 01:24:23,021 Round up the boys. 1332 01:24:23,021 --> 01:24:25,354 We're heading over to Abe's. 1333 01:24:48,236 --> 01:24:51,727 (car doors slamming) 1334 01:24:51,727 --> 01:24:53,865 - How's it going there, boys? 1335 01:24:53,865 --> 01:24:54,698 Heard you had a little trouble 1336 01:24:54,698 --> 01:24:57,248 taking care of this guy. 1337 01:24:57,248 --> 01:24:59,362 Fuckin' pussies. 1338 01:24:59,362 --> 01:25:00,370 - Where the hell is he? 1339 01:25:00,370 --> 01:25:03,232 I'm freezing my nuts off over here. 1340 01:25:03,232 --> 01:25:04,828 - He's right here. 1341 01:25:04,828 --> 01:25:06,745 What you gonna give me? 1342 01:25:13,503 --> 01:25:14,503 Is that all? 1343 01:25:17,045 --> 01:25:21,545 You sure your boss ain't going skimpy on the poontang? 1344 01:25:23,586 --> 01:25:25,490 (laughs) I'm just playing, man. 1345 01:25:25,490 --> 01:25:27,407 Toss him the keys, Pop. 1346 01:25:29,638 --> 01:25:30,867 - [Pop] Nice catch, buddy. 1347 01:25:30,867 --> 01:25:32,944 - You can do better than that, asshole. 1348 01:25:32,944 --> 01:25:33,777 - Yeah. 1349 01:25:39,289 --> 01:25:41,834 - I swear to God, you fuckin' guys crack me up. 1350 01:25:41,834 --> 01:25:43,022 Lighten up a little, huh? 1351 01:25:43,022 --> 01:25:45,008 - Fuck you, putana. 1352 01:25:45,008 --> 01:25:47,152 - Oh, big tough man. 1353 01:25:47,152 --> 01:25:48,705 Why don't you go fuck yourself? 1354 01:25:48,705 --> 01:25:50,274 You'd get more pussy that way. 1355 01:25:50,274 --> 01:25:52,524 (laughing) 1356 01:25:53,758 --> 01:25:54,591 - Yeah. 1357 01:25:55,719 --> 01:25:57,829 - Let's take a look at this guy here. 1358 01:25:57,829 --> 01:26:02,600 I want to see the white of his eyes, that prick. 1359 01:26:02,600 --> 01:26:03,683 - Where's the Mossberg? 1360 01:26:03,683 --> 01:26:05,026 - In the seat in the back. 1361 01:26:05,026 --> 01:26:05,859 - Yeah. 1362 01:26:07,492 --> 01:26:09,075 It ain't back here. 1363 01:26:10,225 --> 01:26:11,656 It ain't fuckin' back here, I'm looking, 1364 01:26:11,656 --> 01:26:12,489 and it ain't back here. 1365 01:26:12,489 --> 01:26:13,443 - Come on, man, God damn, 1366 01:26:13,443 --> 01:26:14,430 man I'm telling you this shit's back here. 1367 01:26:14,430 --> 01:26:17,470 - Oh Christ, you sure you didn't leave it back in the... 1368 01:26:17,470 --> 01:26:18,303 Trunk! 1369 01:26:20,339 --> 01:26:22,684 - Surprise, motherfucker. 1370 01:26:22,684 --> 01:26:25,501 (gun fires) 1371 01:26:25,501 --> 01:26:27,812 (speaking in foreign language) 1372 01:26:27,812 --> 01:26:28,904 - Wait, don't shoot! 1373 01:26:28,904 --> 01:26:32,055 (speaking in foreign language) 1374 01:26:32,055 --> 01:26:32,888 (guns firing) 1375 01:26:32,888 --> 01:26:33,721 Pop! 1376 01:26:39,006 --> 01:26:40,127 Cock suckers! 1377 01:26:40,127 --> 01:26:42,627 (guns firing) 1378 01:27:36,803 --> 01:27:39,136 (car beeps) 1379 01:28:12,511 --> 01:28:13,511 He got away. 1380 01:28:19,140 --> 01:28:19,973 - Fuck! 1381 01:28:21,568 --> 01:28:25,482 That fucking bastard clipped Pino and fuckin' Frankie! 1382 01:28:25,482 --> 01:28:27,551 - That son of a bitch must've ambushed him. 1383 01:28:27,551 --> 01:28:30,013 - He probably had a whole fucking crew laying in wait. 1384 01:28:30,013 --> 01:28:32,090 Even clipped that fucking Ricky Canelli. 1385 01:28:32,090 --> 01:28:33,580 Get that iron out and load up. 1386 01:28:33,580 --> 01:28:35,229 We'll take him on his own ground. 1387 01:28:35,229 --> 01:28:37,620 I want you to fucking call Damete and Paulie Wax. 1388 01:28:37,620 --> 01:28:40,392 Tell Paulie to have the fucking car ready out back. 1389 01:28:40,392 --> 01:28:42,872 Fuckin' Abe Shanks thinks he can fuckin' hide from me? 1390 01:28:42,872 --> 01:28:44,190 That fuckin' weasel? 1391 01:28:44,190 --> 01:28:45,284 I'm gonna put a bullet hole 1392 01:28:45,284 --> 01:28:46,634 through his fucking skull 1393 01:28:46,634 --> 01:28:48,981 and piss through the middle of it! 1394 01:28:48,981 --> 01:28:52,148 (intense piano music) 1395 01:29:05,051 --> 01:29:09,075 ♪ Trying so hard to feel ♪ 1396 01:29:09,075 --> 01:29:13,427 ♪ Something inside that's real ♪ 1397 01:29:13,427 --> 01:29:18,092 ♪ Giving it all it takes ♪ 1398 01:29:18,092 --> 01:29:23,092 ♪ Because you'd do anything for just one taste ♪ 1399 01:29:38,878 --> 01:29:43,434 ♪ So follow my lead and see ♪ 1400 01:29:43,434 --> 01:29:47,792 ♪ What it all means to bleed ♪ 1401 01:29:47,792 --> 01:29:52,316 ♪ You'll bleed enough and live ♪ 1402 01:29:52,316 --> 01:29:55,295 ♪ You'll see that when it pains ♪ 1403 01:29:55,295 --> 01:29:57,712 ♪ Crime pays ♪ 1404 01:30:10,645 --> 01:30:14,562 (speaking in foreign language) 1405 01:30:33,389 --> 01:30:35,889 - You better be fuckin' ready! 1406 01:30:39,990 --> 01:30:42,068 (car doors slamming) 1407 01:30:42,068 --> 01:30:42,901 Come on! 1408 01:30:48,491 --> 01:30:50,691 - All right, I want you two guys to stay with me. 1409 01:30:50,691 --> 01:30:52,010 You, tell those guys on the south end 1410 01:30:52,010 --> 01:30:55,136 to keep those bay doors shut. 1411 01:30:55,136 --> 01:30:59,053 (speaking in foreign language) 1412 01:31:17,624 --> 01:31:18,791 Mother fucker. 1413 01:31:21,181 --> 01:31:22,361 - Mother fucker! 1414 01:31:22,361 --> 01:31:23,339 Stay with me, boy. 1415 01:31:23,339 --> 01:31:25,939 (speaking in foreign language) 1416 01:31:25,939 --> 01:31:26,772 Oh yeah? 1417 01:31:26,772 --> 01:31:27,605 The five orange faggots? 1418 01:31:27,605 --> 01:31:28,801 What are you doing here? 1419 01:31:28,801 --> 01:31:32,421 (speaking in foreign language) 1420 01:31:32,421 --> 01:31:34,456 What, you fuckin' nip bastard. 1421 01:31:34,456 --> 01:31:35,411 (speaking in foreign language) 1422 01:31:35,411 --> 01:31:37,125 - I'm gonna slice your fuckin' neck open. 1423 01:31:37,125 --> 01:31:37,958 Fuck! 1424 01:31:37,958 --> 01:31:39,666 - Fuck both of you Dixie douche bags. 1425 01:31:39,666 --> 01:31:41,737 - Fuck you, Hillbilly Joe motherfucker! 1426 01:31:41,737 --> 01:31:42,933 - Why don't you shut the fuck up! 1427 01:31:42,933 --> 01:31:44,837 (gun fires) 1428 01:31:44,837 --> 01:31:49,297 (speaking in foreign language) 1429 01:31:49,297 --> 01:31:51,630 (gun cocks) 1430 01:31:53,888 --> 01:31:54,721 - Fuck. 1431 01:31:56,241 --> 01:31:58,137 - Listen up, ladies. 1432 01:31:58,137 --> 01:32:01,659 I'm looking for a guy, goes by the name of Gonzales. 1433 01:32:01,659 --> 01:32:02,992 Hector Gonzales. 1434 01:32:04,304 --> 01:32:06,804 I know he's in here. 1435 01:32:06,804 --> 01:32:08,859 All of you can make it real easy on yourselves 1436 01:32:08,859 --> 01:32:12,597 and just get the fuck out of my way. 1437 01:32:12,597 --> 01:32:16,367 Otherwise, it's gonna get real painful. 1438 01:32:16,367 --> 01:32:19,074 - Who the fuck are you? 1439 01:32:19,074 --> 01:32:20,817 - Name's Cash. 1440 01:32:20,817 --> 01:32:22,567 Who the fuck are you? 1441 01:32:23,755 --> 01:32:26,163 - What the hell is going on here? 1442 01:32:26,163 --> 01:32:30,068 (speaking in foreign language) 1443 01:32:30,068 --> 01:32:33,235 - What the fuck is going on here, man? 1444 01:32:34,629 --> 01:32:38,185 - You think I'm scared of you, you dumb fucking ox? 1445 01:32:38,185 --> 01:32:39,285 You think I'm scared of dying? 1446 01:32:39,285 --> 01:32:40,617 I ain't afraid of fuckin' shit. 1447 01:32:40,617 --> 01:32:42,200 - Shut the fuck up! 1448 01:32:44,389 --> 01:32:47,650 - You think you're tough 'cause you got a gun? 1449 01:32:47,650 --> 01:32:49,806 We all got guns, shit stain. 1450 01:32:49,806 --> 01:32:52,092 - Shut the fuck up! - Shut the fuck up! 1451 01:32:52,092 --> 01:32:53,009 - Fuck you! 1452 01:32:54,167 --> 01:32:56,417 - So what you gonna do now? 1453 01:32:57,897 --> 01:32:59,408 I said what you gonna do now? 1454 01:32:59,408 --> 01:33:00,408 Kill us all? 1455 01:33:09,827 --> 01:33:10,700 (Cash spits) 1456 01:33:10,700 --> 01:33:12,129 - You God damn right. 1457 01:33:12,129 --> 01:33:13,452 (gun fires) 1458 01:33:13,452 --> 01:33:14,285 - Shit! 1459 01:33:14,285 --> 01:33:16,785 (guns firing) 1460 01:33:50,280 --> 01:33:51,113 - Fuck! 1461 01:33:52,237 --> 01:33:53,070 - What are you doing, Boss? 1462 01:33:53,070 --> 01:33:53,985 Get the fuck out of here. 1463 01:33:53,985 --> 01:33:55,088 I'll cover you, get out of here! 1464 01:33:55,088 --> 01:33:56,235 - Shit! 1465 01:33:56,235 --> 01:33:58,735 (guns firing) 1466 01:34:02,696 --> 01:34:07,063 (speaking in foreign language) 1467 01:34:07,063 --> 01:34:09,563 (guns firing) 1468 01:34:17,299 --> 01:34:19,549 (groaning) 1469 01:34:21,250 --> 01:34:23,750 (guns firing) 1470 01:34:37,602 --> 01:34:38,507 Fuck! 1471 01:34:38,507 --> 01:34:41,007 (guns firing) 1472 01:35:21,169 --> 01:35:23,502 (gun cocks) 1473 01:35:33,921 --> 01:35:34,754 Oh shit! 1474 01:35:35,913 --> 01:35:36,746 Hey, look! 1475 01:35:36,746 --> 01:35:37,579 Hey, don't shoot man! 1476 01:35:37,579 --> 01:35:38,561 I can use a guy like you, 1477 01:35:38,561 --> 01:35:39,394 I can give you... 1478 01:35:39,394 --> 01:35:41,727 (gun fires) 1479 01:35:44,201 --> 01:35:45,034 - Hey... 1480 01:35:45,034 --> 01:35:47,367 (gun fires) 1481 01:35:50,918 --> 01:35:53,418 (guns firing) 1482 01:36:12,121 --> 01:36:15,038 (fingers cracking) 1483 01:36:17,670 --> 01:36:19,837 (yelling) 1484 01:36:27,619 --> 01:36:30,036 (gun firing) 1485 01:37:05,612 --> 01:37:07,862 (grunting) 1486 01:37:14,182 --> 01:37:15,573 (groaning) 1487 01:37:15,573 --> 01:37:18,073 - You like that, motherfucker? 1488 01:37:19,251 --> 01:37:21,418 (yelling) 1489 01:37:32,541 --> 01:37:34,791 (grunting) 1490 01:37:51,361 --> 01:37:53,611 (groaning) 1491 01:38:02,879 --> 01:38:05,046 You had enough, old timer? 1492 01:38:10,465 --> 01:38:12,632 (yelling) 1493 01:38:22,101 --> 01:38:24,184 (puking) 1494 01:38:29,971 --> 01:38:32,221 (coughing) 1495 01:39:06,881 --> 01:39:09,214 (whistling) 1496 01:39:12,530 --> 01:39:13,697 - Come on out. 1497 01:39:16,202 --> 01:39:18,035 Let's enjoy the party. 1498 01:39:38,184 --> 01:39:40,601 (door opens) 1499 01:39:55,172 --> 01:39:56,005 (laughing) 1500 01:39:56,005 --> 01:39:58,034 You all right, man? 1501 01:39:58,034 --> 01:39:59,284 Need some help? 1502 01:40:00,601 --> 01:40:03,601 - Where the fuck is Hector Gonzales? 1503 01:40:08,116 --> 01:40:10,533 (gun firing) 1504 01:40:39,888 --> 01:40:42,138 - Man, why you do that for? 1505 01:40:49,860 --> 01:40:52,110 (groaning) 1506 01:41:15,201 --> 01:41:17,951 - What the fuck is going on here? 1507 01:41:25,524 --> 01:41:26,524 God damn it. 1508 01:41:30,148 --> 01:41:33,148 I told you this guy was good, Jesus. 1509 01:41:34,238 --> 01:41:37,888 Looks like fucking Jonestown is here. 1510 01:41:37,888 --> 01:41:39,098 Where the fuck you going? 1511 01:41:39,098 --> 01:41:41,515 (gun firing) 1512 01:41:45,103 --> 01:41:49,105 You should've seen this guy in his fuckin' prime. 1513 01:41:49,105 --> 01:41:53,105 I'm talking about bad motherfuckin' Leroy Brown. 1514 01:41:54,770 --> 01:41:56,773 Look at these sorry fuckers. 1515 01:41:56,773 --> 01:41:58,440 Yes, you are brutal! 1516 01:41:59,388 --> 01:42:00,388 I'm serious. 1517 01:42:01,838 --> 01:42:03,881 I remember this time back in '83... 1518 01:42:03,881 --> 01:42:05,835 (gun firing) 1519 01:42:05,835 --> 01:42:08,495 We did this job out in San Antonio. 1520 01:42:08,495 --> 01:42:10,912 Cash grabbed this big Samoan, 1521 01:42:11,948 --> 01:42:14,198 and he twists his fucking head, I kid you not, 1522 01:42:14,198 --> 01:42:16,790 180 degrees from his fucking shoulder. 1523 01:42:16,790 --> 01:42:18,540 It was fuckin' nasty. 1524 01:42:20,528 --> 01:42:21,610 It's the kinda thing that makes you shiver 1525 01:42:21,610 --> 01:42:23,693 when you see it for real. 1526 01:42:24,949 --> 01:42:28,111 Go check on Sanchez, will you? 1527 01:42:28,111 --> 01:42:31,611 Let's see if he went the whole nine yards. 1528 01:42:41,239 --> 01:42:43,489 (laughing) 1529 01:42:51,835 --> 01:42:52,668 Cash. 1530 01:42:53,609 --> 01:42:55,192 You son of a bitch. 1531 01:42:57,755 --> 01:43:00,125 If you weren't all covered in blood and brains right now, 1532 01:43:00,125 --> 01:43:01,875 I'd fucking kiss you. 1533 01:43:04,002 --> 01:43:07,602 What the hell are you doing down there anyway? 1534 01:43:07,602 --> 01:43:08,942 What is that? 1535 01:43:08,942 --> 01:43:10,109 A claw hammer? 1536 01:43:11,688 --> 01:43:14,588 (groaning) 1537 01:43:14,588 --> 01:43:16,588 Give me a fucking break. 1538 01:43:20,052 --> 01:43:22,644 You stupid son of a bitch. 1539 01:43:22,644 --> 01:43:24,894 Don't you know how to quit? 1540 01:43:33,416 --> 01:43:34,416 Johnny Tran. 1541 01:43:35,479 --> 01:43:36,896 You fucking punk. 1542 01:43:38,682 --> 01:43:40,849 I never did like you much. 1543 01:43:41,773 --> 01:43:44,704 (gun firing) 1544 01:43:44,704 --> 01:43:47,600 - They say Tommy Two Toes is out front 1545 01:43:47,600 --> 01:43:50,433 lying in a pool of his own brains. 1546 01:43:52,050 --> 01:43:54,217 - This is fucking surreal. 1547 01:44:00,269 --> 01:44:01,852 Don't pass out yet. 1548 01:44:03,541 --> 01:44:05,791 We're just gettin' started. 1549 01:44:09,431 --> 01:44:10,264 Listen. 1550 01:44:12,855 --> 01:44:17,055 I appreciate all the shit you did here tonight. 1551 01:44:17,055 --> 01:44:20,972 Unfortunately, the rest of the Syndicate won't. 1552 01:44:22,226 --> 01:44:25,032 It's basically good news for me, 1553 01:44:25,032 --> 01:44:26,782 and bad news for you. 1554 01:44:28,233 --> 01:44:29,608 Bad for you because I can't just 1555 01:44:29,608 --> 01:44:32,364 put a bullet through your thick head, 1556 01:44:32,364 --> 01:44:35,202 as much as we'd both want that. 1557 01:44:35,202 --> 01:44:36,035 No. 1558 01:44:37,380 --> 01:44:38,422 That'd be a slap on the wrist 1559 01:44:38,422 --> 01:44:41,982 as far as the rest of the Syndicate is concerned. 1560 01:44:41,982 --> 01:44:42,815 And... 1561 01:44:46,714 --> 01:44:50,714 Since I can't fake torturing you all night long, 1562 01:44:51,975 --> 01:44:55,308 we're just gonna have to do it for real. 1563 01:44:57,312 --> 01:44:58,812 Cheer up, big guy. 1564 01:45:00,601 --> 01:45:03,768 I'm the king of this fucking city now. 1565 01:45:07,042 --> 01:45:09,042 And I owe it all to you. 1566 01:45:16,634 --> 01:45:18,871 (yelling) 1567 01:45:18,871 --> 01:45:21,392 - [Cash] I had a feeling when they let me out of my cage 1568 01:45:21,392 --> 01:45:24,392 I'd be walking down a dead end road. 1569 01:45:25,226 --> 01:45:26,734 But I've been doing that ever since 1570 01:45:26,734 --> 01:45:28,556 the day they pulled me out of the jaws 1571 01:45:28,556 --> 01:45:31,346 of that fuckin' dumpster. 1572 01:45:31,346 --> 01:45:35,481 So I guess it don't make no difference anyway. 1573 01:45:35,481 --> 01:45:38,064 I was in love with a girl once. 1574 01:45:38,986 --> 01:45:40,236 She's dead now. 1575 01:45:42,191 --> 01:45:45,128 I could try and explain it to ya, 1576 01:45:45,128 --> 01:45:48,128 try to make it mean something to ya, 1577 01:45:48,979 --> 01:45:51,312 but I ain't no fuckin' poet. 1578 01:45:52,619 --> 01:45:55,401 And you wouldn't understand it anyway. 1579 01:45:55,401 --> 01:45:57,651 (laughing) 1580 01:46:01,893 --> 01:46:03,850 - I don't know. 1581 01:46:03,850 --> 01:46:05,767 Some kind of vigilante. 1582 01:46:06,927 --> 01:46:11,623 He walked into my club, killed my friend, Pablo, 1583 01:46:11,623 --> 01:46:15,040 and somehow found his way to Abe's place. 1584 01:46:15,961 --> 01:46:18,628 Jesus, it's a fucking bloodbath. 1585 01:46:19,825 --> 01:46:22,158 Tommy Two Toes, Johnny Tran. 1586 01:46:25,537 --> 01:46:27,537 Bill Nguyen is dead too. 1587 01:46:28,409 --> 01:46:29,242 Oh my God. 1588 01:46:31,614 --> 01:46:35,059 You spoke with Detective Edwards? 1589 01:46:35,059 --> 01:46:37,417 Yeah, I got the guy. 1590 01:46:37,417 --> 01:46:40,075 We'll keep him here for ya. 1591 01:46:40,075 --> 01:46:41,666 Talk to him? 1592 01:46:41,666 --> 01:46:42,600 Well, he's a bit fucked up 1593 01:46:42,600 --> 01:46:44,426 if you know what I mean. 1594 01:46:44,426 --> 01:46:46,732 My boys went a little overboard. 1595 01:46:46,732 --> 01:46:48,815 Okay, I'll get him ready. 1596 01:46:52,014 --> 01:46:53,847 Is he still conscious? 1597 01:46:54,814 --> 01:46:57,324 - Oh yeah, he's still conscious. 1598 01:46:57,324 --> 01:46:59,711 - He's one tough son of a bitch. 1599 01:46:59,711 --> 01:47:02,406 It's too bad he ain't on our side. 1600 01:47:02,406 --> 01:47:03,876 - All right. 1601 01:47:03,876 --> 01:47:05,565 I want to see him. 1602 01:47:05,565 --> 01:47:08,482 The fucking suspense is killing me. 1603 01:47:13,119 --> 01:47:15,786 (loud rumbling) 1604 01:47:31,860 --> 01:47:32,693 Man. 1605 01:47:34,328 --> 01:47:36,245 It must suck to be you. 1606 01:47:38,421 --> 01:47:40,671 (laughing) 1607 01:47:41,885 --> 01:47:44,074 God damn it, Cash. 1608 01:47:44,074 --> 01:47:46,407 You stubborn son of a bitch. 1609 01:47:47,708 --> 01:47:50,201 You should've never come back. 1610 01:47:50,201 --> 01:47:51,201 Look at you. 1611 01:47:53,189 --> 01:47:57,318 Your fucking hand looks like a pound of roast beef. 1612 01:47:57,318 --> 01:48:00,818 Christ, man, you're giving me the willies. 1613 01:48:01,974 --> 01:48:03,724 I gotta admit though. 1614 01:48:04,748 --> 01:48:06,665 You do have some balls. 1615 01:48:07,817 --> 01:48:10,575 Not for long, 'cause these guys here, 1616 01:48:10,575 --> 01:48:11,864 they're gonna rip those back wheels off 1617 01:48:11,864 --> 01:48:13,898 and shove 'em down your throat. 1618 01:48:13,898 --> 01:48:17,691 But for the moment, you do have some balls. 1619 01:48:17,691 --> 01:48:20,490 Now, I know it must've pissed you off 1620 01:48:20,490 --> 01:48:23,349 when old Pablo shot you in the bank, 1621 01:48:23,349 --> 01:48:26,268 but man, I wish I could've seen your face 1622 01:48:26,268 --> 01:48:29,601 when you got back to that fuckin' motel. 1623 01:48:30,969 --> 01:48:33,451 I gotta hand it to you, Cash. 1624 01:48:33,451 --> 01:48:35,946 You know how to pick 'em. 1625 01:48:35,946 --> 01:48:38,336 That bitch was one sweet piece of ass, 1626 01:48:38,336 --> 01:48:40,419 I mean that figuratively. 1627 01:48:42,403 --> 01:48:44,486 And literally, of course. 1628 01:48:47,030 --> 01:48:49,235 (laughing) 1629 01:48:49,235 --> 01:48:51,568 You see, your problem, Cash, 1630 01:48:52,791 --> 01:48:55,720 is you never been too bright. 1631 01:48:55,720 --> 01:48:57,220 She knew that too. 1632 01:48:58,402 --> 01:49:00,916 Oh, you're one hell of a bulldozer, 1633 01:49:00,916 --> 01:49:04,064 but you never could think ahead. 1634 01:49:04,064 --> 01:49:07,958 That's why you never stood a chance against me. 1635 01:49:07,958 --> 01:49:12,041 When you went away, I was just a two bit hustler. 1636 01:49:12,952 --> 01:49:14,202 Now look at me. 1637 01:49:15,712 --> 01:49:19,295 I'm one step away from being a fucking god. 1638 01:49:20,827 --> 01:49:22,410 And I owe you, man. 1639 01:49:23,744 --> 01:49:25,327 I owe you big time. 1640 01:49:30,123 --> 01:49:31,956 Well, Cash, old buddy. 1641 01:49:32,799 --> 01:49:34,034 I'd love to stick around 1642 01:49:34,034 --> 01:49:35,997 and reminisce with you about the good old days, 1643 01:49:35,997 --> 01:49:38,247 but I've got a city to run. 1644 01:49:40,714 --> 01:49:42,423 Looks like this might be the last time 1645 01:49:42,423 --> 01:49:44,229 we get a chance to speak. 1646 01:49:44,229 --> 01:49:47,562 So, if you've got anything to say to me, 1647 01:49:48,887 --> 01:49:50,898 now's the time. 1648 01:49:50,898 --> 01:49:52,500 (grumbling) 1649 01:49:52,500 --> 01:49:55,750 (angelic choral music) 1650 01:49:57,317 --> 01:49:58,150 What? 1651 01:50:02,437 --> 01:50:05,741 I'm sorry, did you say something? 1652 01:50:05,741 --> 01:50:07,528 - Fuck you, Hector. 1653 01:50:07,528 --> 01:50:10,778 (angelic choral music) 1654 01:50:42,006 --> 01:50:45,173 You probably don't know what it's like 1655 01:50:46,060 --> 01:50:47,851 to hate somebody so bad 1656 01:50:47,851 --> 01:50:51,018 it rots your guts like a rusty bullet. 1657 01:50:52,341 --> 01:50:54,091 So as the only thing you care to see 1658 01:50:54,091 --> 01:50:55,674 is that person die, 1659 01:50:56,664 --> 01:50:58,691 and the only joy you find 1660 01:50:58,691 --> 01:51:01,783 is when their eyes turn cold and dead 1661 01:51:01,783 --> 01:51:03,533 right in front of ya. 1662 01:51:04,831 --> 01:51:08,753 You probably don't know what it's like. 1663 01:51:08,753 --> 01:51:10,629 But it feels pretty damn good. 1664 01:51:10,629 --> 01:51:11,462 (laughing) 1665 01:51:11,462 --> 01:51:13,795 (gun fires) 1666 01:51:17,594 --> 01:51:20,594 (melancholic music) 1667 01:52:14,933 --> 01:52:17,266 - That's a nice car, Mister. 1668 01:52:18,882 --> 01:52:20,850 - Ah, it's not mine. 1669 01:52:20,850 --> 01:52:22,517 In fact, I stole it. 1670 01:52:25,097 --> 01:52:26,097 Want a ride? 1671 01:52:40,520 --> 01:52:44,603 - You look like hell. (chuckles) 1672 01:52:45,458 --> 01:52:46,625 - Name's Cash. 1673 01:52:48,574 --> 01:52:50,896 Would you like a drink? 1674 01:52:50,896 --> 01:52:53,896 (melancholic music) 1675 01:53:03,130 --> 01:53:03,963 Cool. 1676 01:53:09,686 --> 01:53:11,603 - So, where we heading? 1677 01:53:13,596 --> 01:53:14,513 - Wherever. 1678 01:53:20,285 --> 01:53:21,672 (engine revs) 1679 01:53:21,672 --> 01:53:24,505 (hard rock music) 1680 01:53:28,616 --> 01:53:30,236 ♪ You've got to run ♪ 1681 01:53:30,236 --> 01:53:32,036 ♪ You've got to run ♪ 1682 01:53:32,036 --> 01:53:33,924 ♪ You've got to run ♪ 1683 01:53:33,924 --> 01:53:38,924 ♪ You've got to run ♪ 1684 01:53:43,397 --> 01:53:47,075 ♪ You've got to run, you can't disappear ♪ 1685 01:53:47,075 --> 01:53:50,720 ♪ Just keep on moving while the coast is clear ♪ 1686 01:53:50,720 --> 01:53:54,296 ♪ The key witness in a garbage bag ♪ 1687 01:53:54,296 --> 01:53:56,846 ♪ Oh damn, such a drag ♪ 1688 01:53:56,846 --> 01:54:00,504 ♪ You've got the smoke screens ♪ 1689 01:54:00,504 --> 01:54:04,064 ♪ To come in clear ♪ 1690 01:54:04,064 --> 01:54:09,064 ♪ Take me away from here ♪ 1691 01:54:12,523 --> 01:54:16,155 ♪ You can't stop this growing tide ♪ 1692 01:54:16,155 --> 01:54:19,823 ♪ You can't change it with all your might ♪ 1693 01:54:19,823 --> 01:54:23,378 ♪ It's raining, oh it's a blur ♪ 1694 01:54:23,378 --> 01:54:25,778 ♪ You all, such a blur ♪ 1695 01:54:25,778 --> 01:54:29,352 ♪ You've got a smoke screen ♪ 1696 01:54:29,352 --> 01:54:33,116 ♪ To come in clear ♪ 1697 01:54:33,116 --> 01:54:36,533 ♪ Take me away from here ♪ 1698 01:54:48,843 --> 01:54:52,682 ♪ You were a good boy, you angel ♪ 1699 01:54:52,682 --> 01:54:55,261 ♪ Now you're gonna die in peace ♪ 1700 01:54:55,261 --> 01:54:58,898 ♪ I've seen flames, I've seen fire ♪ 1701 01:54:58,898 --> 01:55:02,593 ♪ I've seen flames, I've seen fire ♪ 1702 01:55:02,593 --> 01:55:06,215 ♪ I've seen flames, I've seen fire ♪ 1703 01:55:06,215 --> 01:55:10,465 ♪ I've seen flames, I've seen fire ♪ 1704 01:55:38,472 --> 01:55:39,389 Revolution! 1705 01:55:41,348 --> 01:55:43,848 (loud scream) 1706 01:55:45,856 --> 01:55:49,483 ♪ It's becoming clear ♪ 1707 01:55:49,483 --> 01:55:52,900 ♪ Take me away from here ♪ 1708 01:56:04,824 --> 01:56:06,642 ♪ You've got to run ♪ 1709 01:56:06,642 --> 01:56:08,423 ♪ You've got to run ♪ 1710 01:56:08,423 --> 01:56:10,312 ♪ You've got to run ♪ 1711 01:56:10,312 --> 01:56:13,312 ♪ You've got to run ♪ 1712 01:56:18,926 --> 01:56:21,259 (gun fires) 1713 01:56:28,988 --> 01:56:29,821 - [Man] Gonzales. 1714 01:56:29,821 --> 01:56:33,738 (speaking in foreign language) 1715 01:56:39,866 --> 01:56:41,033 - I'm a crook. 1716 01:56:42,563 --> 01:56:44,817 But I'm an honest crook. 1717 01:56:44,817 --> 01:56:47,890 I deal in prostitution, gambling, 1718 01:56:47,890 --> 01:56:50,330 things of that nature. 1719 01:56:50,330 --> 01:56:52,080 Look out your window. 1720 01:56:54,486 --> 01:56:58,403 (speaking in foreign language) 1721 01:57:04,831 --> 01:57:07,164 (gun fires) 1722 01:57:18,429 --> 01:57:21,465 - [Donny] What's on the main course? 1723 01:57:21,465 --> 01:57:24,622 - Two steaks for Mr. Valdez. (chuckling) 1724 01:57:24,622 --> 01:57:26,006 - [Donny] Now you're talking. 1725 01:57:26,006 --> 01:57:28,435 How does he want them cooked? 1726 01:57:28,435 --> 01:57:31,062 - Medium rare. (chuckles) 1727 01:57:31,062 --> 01:57:33,312 - [Donny] Fuckin' fabulous. 1728 01:57:43,761 --> 01:57:47,678 (speaking in foreign language) 1729 01:58:48,924 --> 01:58:51,674 (loud commotion) 1730 01:59:10,470 --> 01:59:13,466 - [Lenny] You know, he's as dead as... 1731 01:59:13,466 --> 01:59:14,966 You have my money? 1732 01:59:15,904 --> 01:59:19,821 (speaking in foreign language) 1733 01:59:33,202 --> 01:59:36,285 (lighthearted music) 1734 01:59:38,712 --> 01:59:42,629 (speaking in foreign language) 1735 02:00:46,734 --> 02:00:50,651 (speaking in foreign language) 1736 02:00:55,875 --> 02:00:59,792 (speaking in foreign language) 1737 02:01:57,395 --> 02:01:59,031 (dramatic music) 1738 02:01:59,031 --> 02:02:02,364 - [Cash] I was in love with a girl once. 1739 02:02:03,902 --> 02:02:05,522 She's dead now. 1740 02:02:05,522 --> 02:02:08,081 (laughing) 1741 02:02:08,081 --> 02:02:11,081 I only ever been good at two things. 1742 02:02:12,267 --> 02:02:14,704 (gun fires) 1743 02:02:14,704 --> 02:02:16,461 Killing people's one of them. 1744 02:02:16,461 --> 02:02:18,340 (guns firing) 1745 02:02:18,340 --> 02:02:21,668 And I'm the toughest son of a bitch you ever met. 1746 02:02:21,668 --> 02:02:23,071 (gun fires) 1747 02:02:23,071 --> 02:02:25,665 I'm looking for a guy, goes by the name of Gonzales. 1748 02:02:25,665 --> 02:02:28,356 - [Hector] When you went away, I was just a two bit hustler. 1749 02:02:28,356 --> 02:02:29,960 (gun firing) 1750 02:02:29,960 --> 02:02:31,210 Now look at me. 1751 02:02:32,274 --> 02:02:34,402 I'm the king of this fucking city now. 1752 02:02:34,402 --> 02:02:35,730 (dramatic music) 1753 02:02:35,730 --> 02:02:37,696 - [Cash] I'm back, motherfucker! 1754 02:02:37,696 --> 02:02:40,160 (intense music) 1755 02:02:40,160 --> 02:02:43,436 - This guy ain't like anybody else we've ever seen. 1756 02:02:43,436 --> 02:02:44,717 - Name's Cash. 1757 02:02:44,717 --> 02:02:47,137 - He don't give a shit about living or dying, 1758 02:02:47,137 --> 02:02:49,783 and right now he wants me dead. 1759 02:02:49,783 --> 02:02:51,171 - What you gonna do now? 1760 02:02:51,171 --> 02:02:52,171 Kill us all? 1761 02:02:53,657 --> 02:02:55,099 - [Cash] You're God damn right. 1762 02:02:55,099 --> 02:02:56,097 (gun fires) 1763 02:02:56,097 --> 02:02:59,567 See, I've been waiting for this day a long time. 1764 02:02:59,567 --> 02:03:00,400 (gun fires) 1765 02:03:00,400 --> 02:03:02,800 You go tell everybody I'm coming, you son of a bitch. 1766 02:03:02,800 --> 02:03:03,957 (gun fires) 1767 02:03:03,957 --> 02:03:05,874 Hell is coming with me.