﻿1
00:00:00,040 --> 00:00:01,110
<i>Mama has a Chicks.</i>

2
00:00:01,200 --> 00:00:02,315
Mama has a Cow.

3
00:00:02,400 --> 00:00:04,835
Dad was proud,
he didn't care how.

4
00:00:09,840 --> 00:00:10,989
Cow!

5
00:00:14,480 --> 00:00:15,675
Chicken!

6
00:00:18,960 --> 00:00:20,633
Cow and Chicken!

7
00:00:44,120 --> 00:00:47,556
I'm so bored!

8
00:00:47,640 --> 00:00:49,790
There aingt nothing to
do around here no more.

9
00:00:49,880 --> 00:00:54,192
Ever since cousin Boneless
Chicken broke the TV set.

10
00:00:55,560 --> 00:00:58,313
Hey, kids! Why the long faces?

11
00:00:59,360 --> 00:01:03,149
Looks like our kids got a
bad case of the blues, Dad.

12
00:01:03,240 --> 00:01:05,038
The Blues?

13
00:01:05,280 --> 00:01:08,716
Yeah! What you two
need is to visit our neighbor,

14
00:01:08,800 --> 00:01:12,634
Blind Mud Puddle Johnson:
The King of the Blues!

15
00:01:12,720 --> 00:01:14,552
He lives right next
door on the bayou.

16
00:01:14,640 --> 00:01:18,349
How come we never knew
about no bayou next door before?

17
00:01:18,440 --> 00:01:20,317
There's a lot you don't know!

18
00:01:20,400 --> 00:01:22,198
That's why you go to school!

19
00:01:22,920 --> 00:01:25,912
Well, I still got the blues.

20
00:01:26,000 --> 00:01:27,115
Yeah. Me, too.

21
00:01:27,200 --> 00:01:29,919
I guess we'd better go
see this Mud Hole guy.

22
00:01:32,440 --> 00:01:37,435
All right y! Let's go
whip these blues!

23
00:01:43,280 --> 00:01:45,396
Holy cow!

24
00:01:46,720 --> 00:01:50,395
He's gone. Stupid old alligator.

25
00:01:53,520 --> 00:01:56,876
Help, Cow! He's gonna eat me!

26
00:01:58,200 --> 00:01:58,792
Hey, Cow!

27
00:01:58,880 --> 00:02:02,953
Quit standing there like an imbecile
and let's find that old Mud guy!

28
00:02:03,040 --> 00:02:04,713
Pleased to meet ya, Turkey.

29
00:02:04,800 --> 00:02:06,313
I'm Chicken.

30
00:02:06,400 --> 00:02:08,437
Your secret's safe with me.

31
00:02:09,240 --> 00:02:10,389
I'd love to stay and chat,

32
00:02:10,480 --> 00:02:12,949
but we're looking for
Blind Mud Puddle Johnson.

33
00:02:13,040 --> 00:02:15,031
Well, I'm Blind Mud
Puddle Johnson.

34
00:02:15,120 --> 00:02:17,031
Hey. You're not Blind.

35
00:02:17,120 --> 00:02:21,000
No. But it sounded better
than 'Stigmatism Mud Puddle...'

36
00:02:21,080 --> 00:02:23,594
Or 'Slightly Myopic
Mud Puddle Johnson.'

37
00:02:23,680 --> 00:02:26,433
Don't you think? So
what can I do ya for?

38
00:02:26,520 --> 00:02:28,750
We got the blues.

39
00:02:28,840 --> 00:02:31,195
Well, sit your butts right down.

40
00:02:31,280 --> 00:02:33,669
I got a cure for the blues.

41
00:02:34,480 --> 00:02:36,357
Now, zip your pie holes

42
00:02:36,440 --> 00:02:38,238
and I'll learn you
something or two.

43
00:02:38,320 --> 00:02:40,277
Whenever I get the blues,

44
00:02:40,360 --> 00:02:44,069
I always think about this
Red Pantsless Gator Man

45
00:02:44,160 --> 00:02:46,276
used to live around these pans.

46
00:02:46,360 --> 00:02:47,509
Pantsless?

47
00:02:47,600 --> 00:02:49,671
From the day he was born.

48
00:02:50,240 --> 00:02:53,592
<i>A ding dang dong,
listen to my song</i>

49
00:02:53,680 --> 00:02:55,478
<i>about a guy named lance</i>

50
00:02:55,560 --> 00:02:57,836
<i>and the gator
that got his pants.</i>

51
00:02:57,920 --> 00:03:00,833
<i>A greater guy you'll never meet,</i>

52
00:03:00,920 --> 00:03:05,153
<i>with a big old butt
and little tiny feet.</i>

53
00:03:05,400 --> 00:03:08,438
<i>Lance sackless was his name.</i>

54
00:03:08,520 --> 00:03:12,878
<i>And trapping
alligators was his game.</i>

55
00:03:13,680 --> 00:03:17,116
<i>Gator man, he had no fear.</i>

56
00:03:17,200 --> 00:03:20,830
<i>And pants he wore
to hide his rear.</i>

57
00:03:20,920 --> 00:03:22,831
Here, Gator! Oh, yoo-hoo!

58
00:03:22,920 --> 00:03:24,991
Talented Gator Trapper, here!

59
00:03:25,080 --> 00:03:28,232
<i>Lance laid the
bait so carefully,</i>

60
00:03:28,320 --> 00:03:32,917
<i>then hid in the
weeds heroically.</i>

61
00:03:34,800 --> 00:03:35,835
I'm hurt!

62
00:03:38,000 --> 00:03:41,436
My butt! I'm hurt worse!

63
00:03:42,960 --> 00:03:47,113
<i>Yes, this gator man
was brave and strong,</i>

64
00:03:47,200 --> 00:03:50,830
<i>and handsome as
the day was long.</i>

65
00:03:50,920 --> 00:03:54,311
<i>And then one day
it was night and late,</i>

66
00:03:54,400 --> 00:03:57,995
<i>and the gator
man he had no bait.</i>

67
00:03:58,080 --> 00:03:58,990
I'm out of bait!

68
00:03:59,080 --> 00:04:06,350
<i>The great gator man's only chance
was to use as bait his beloved pants.</i>

69
00:04:06,840 --> 00:04:08,035
What can I say?

70
00:04:08,120 --> 00:04:10,760
Brains was not this
boy's strong suit.

71
00:04:10,840 --> 00:04:14,435
<i>The genius traper
awaited so brave,</i>

72
00:04:14,520 --> 00:04:17,956
<i>when a giant gator
came, his name was dare.</i>

73
00:04:18,040 --> 00:04:20,031
<i>He was the biggest alligator,</i>

74
00:04:20,120 --> 00:04:26,036
<i>Hell ya gents, but a
gator with a fashion sense.</i>

75
00:04:26,840 --> 00:04:29,400
These are just too darling!

76
00:04:29,480 --> 00:04:31,915
I'm so fetching!

77
00:04:32,520 --> 00:04:34,431
Oh, I'm caught!

78
00:04:34,680 --> 00:04:37,194
<i>So, Handsome Lance San-Mess</i>

79
00:04:37,280 --> 00:04:40,511
became the biggest hero
in the history of the world,

80
00:04:40,600 --> 00:04:42,398
with parades and
floodlights and...

81
00:04:42,480 --> 00:04:43,550
Hey, wait a minute.

82
00:04:43,640 --> 00:04:44,675
This is getting weird.

83
00:04:44,760 --> 00:04:47,593
That don't sound like
no proper blues to me.

84
00:04:47,680 --> 00:04:51,230
Yes. I still have the
blues something awful.

85
00:04:51,480 --> 00:04:55,314
Hello! It's me! Did
you like my song?

86
00:04:55,400 --> 00:04:56,959
Hey, you're no Blues guy!

87
00:04:57,040 --> 00:05:01,034
No. I'm a Red
Guy. Is that a crime?

88
00:05:01,120 --> 00:05:04,556
Where is the real Blind
Mud Puddle Johnson?

89
00:05:06,560 --> 00:05:07,789
Wait.

90
00:05:11,720 --> 00:05:13,518
Thank you, Cow and Chicken.

91
00:05:13,600 --> 00:05:16,194
Don't be messing with
old Mud Puddle, Mister.

92
00:05:16,280 --> 00:05:19,033
Shut up and listen
to some real blues.

93
00:05:25,960 --> 00:05:27,917
<i>There once was this fat guy.</i>

94
00:05:28,000 --> 00:05:29,354
<i>Name of lance.</i>

95
00:05:29,840 --> 00:05:31,513
<i>An ugly dude.</i>

96
00:05:31,600 --> 00:05:33,637
<i>He wore no pants.</i>

97
00:05:33,720 --> 00:05:35,631
<i>Then the gator came...</i>

98
00:05:35,720 --> 00:05:37,313
<i>up out of the swamp...</i>

99
00:05:37,400 --> 00:05:41,155
<i>and bit old lance in
the butt with a chomp.</i>

100
00:05:45,840 --> 00:05:49,071
<i>So off he run like a
frightened hairless bunny,</i>

101
00:05:49,160 --> 00:05:53,040
<i>with the gator on his tail about
to eat the pantless dummy.</i>

102
00:05:57,680 --> 00:05:59,671
<i>Then he chewed up the dude...</i>

103
00:05:59,760 --> 00:06:01,751
<i>with the bottom so bad...</i>

104
00:06:01,840 --> 00:06:05,552
<i>then hawked poor
lance up into the air.</i>

105
00:06:05,640 --> 00:06:09,349
<i>So I tell you now
that it ain't no dirty lie.</i>

106
00:06:09,440 --> 00:06:14,310
<i>That was the end
of the pantless...</i>

107
00:06:14,400 --> 00:06:22,400
<i>I said panfless, dirty,
low-down, shiny hiney...</i>

108
00:06:23,600 --> 00:06:27,878
<i>90y!</i>

109
00:06:32,840 --> 00:06:34,672
So, what y'all think?

110
00:06:35,040 --> 00:06:37,919
We all think we all gotta
be getting home now, Mud.

111
00:06:38,000 --> 00:06:40,355
Well, come back
anytime now, ya hear?

112
00:06:40,440 --> 00:06:41,440
Yeah.

113
00:06:42,600 --> 00:06:44,637
Them's right nice kids.

114
00:06:44,720 --> 00:06:48,873
Remind me to stay on the good
side of Mud Puddle Johnson.

115
00:06:50,160 --> 00:06:52,310
You can say that again!

116
00:06:54,520 --> 00:06:57,319
That was the end!

117
00:06:58,080 --> 00:07:00,879
Go home.

