﻿1
00:00:00,280 --> 00:00:01,429
Mama has a Chicken.

2
00:00:01,520 --> 00:00:02,635
Mama has a Cow.

3
00:00:02,720 --> 00:00:05,280
Dad was proud,
he didn't care how.

4
00:00:10,200 --> 00:00:11,270
Cow!

5
00:00:14,920 --> 00:00:15,920
Chicken!

6
00:00:19,360 --> 00:00:20,839
Cow and Chicken!

7
00:00:44,680 --> 00:00:46,353
Tea party!

8
00:00:46,440 --> 00:00:48,351
Care for some tea, Crabs?

9
00:00:49,320 --> 00:00:53,871
Oh, Crabs, you silly
waflhog! Quit being such a pig!

10
00:00:54,640 --> 00:00:56,631
Have some cookies, Piles?

11
00:00:56,720 --> 00:00:58,233
Good Piles!

12
00:00:58,440 --> 00:01:01,671
Manure? Care for
some milk with your tea?

13
00:01:03,800 --> 00:01:06,076
Cow! Get your butt
down here for dinner!

14
00:01:06,160 --> 00:01:08,993
Coming, big brother!

15
00:01:16,400 --> 00:01:18,038
I'm Piles the Beaver.

16
00:01:18,120 --> 00:01:20,589
Hey, I'm Piles the Beaver.

17
00:01:21,880 --> 00:01:22,950
Hey.

18
00:01:26,160 --> 00:01:28,470
Another glorious
day being played with.

19
00:01:28,560 --> 00:01:30,039
Did you feel Cow's hoofs today?

20
00:01:30,120 --> 00:01:31,758
As cold as ice!

21
00:01:31,840 --> 00:01:33,000
And what is up with the milk?

22
00:01:33,040 --> 00:01:34,075
Always with the milk!

23
00:01:34,160 --> 00:01:35,878
What is up with that?

24
00:01:36,040 --> 00:01:39,271
You know, there has got to be
a better way to spend our lives

25
00:01:39,360 --> 00:01:41,749
than trapped in
this living nightmare!

26
00:01:43,120 --> 00:01:43,871
Hey!

27
00:01:43,960 --> 00:01:47,078
Piles has got something
important to add to the discussion.

28
00:01:47,160 --> 00:01:48,480
Pull his cord, Manure!

29
00:01:48,560 --> 00:01:50,915
This had better be good, Beaver.

30
00:01:51,400 --> 00:01:53,960
I'm Piles the Beaver. Hey.

31
00:01:56,040 --> 00:01:58,156
You okay, Piles?

32
00:01:58,680 --> 00:02:01,513
Hey, Manure? You got
something back here.

33
00:02:01,600 --> 00:02:02,431
Duh?

34
00:02:02,520 --> 00:02:03,874
No, no, it's a note.

35
00:02:03,960 --> 00:02:05,359
But I can't make it out.

36
00:02:05,440 --> 00:02:07,317
Reading isn't one
of my strong points.

37
00:02:07,400 --> 00:02:08,629
Hey, Piles?

38
00:02:08,720 --> 00:02:10,631
Have a look at this
note for me, will ya?

39
00:02:20,280 --> 00:02:23,750
I'm Piles. I chew wood. Hey.

40
00:02:26,160 --> 00:02:29,278
"Made in Hong Kong."

41
00:02:29,360 --> 00:02:31,510
'A maiden named Hong Kong.'

42
00:02:31,600 --> 00:02:33,830
Hey, she sounds cute!

43
00:02:33,920 --> 00:02:36,560
I'll bet my wheels that
this maiden Hong Kong gal

44
00:02:36,640 --> 00:02:38,517
is our original owner!

45
00:02:39,200 --> 00:02:40,349
Great.

46
00:02:42,600 --> 00:02:45,638
Oh, if only we could find her!

47
00:02:45,720 --> 00:02:48,360
I bet she wouldn't
squirt us with milk.

48
00:02:48,440 --> 00:02:49,874
Think about it, Piles!

49
00:02:49,960 --> 00:02:54,033
With a maiden, our
lives would be so glorious!

50
00:02:54,800 --> 00:02:56,837
Oh, what a noble quest,

51
00:02:56,920 --> 00:03:01,153
to search and find our
magnificent maiden Hong!

52
00:03:01,240 --> 00:03:02,310
|Kong.'

53
00:03:02,400 --> 00:03:05,597
Exactly! She's a maiden!

54
00:03:05,680 --> 00:03:07,512
What's a 'maiden?'

55
00:03:07,600 --> 00:03:11,673
A maiden is like a
princess, only longer.

56
00:03:14,000 --> 00:03:15,957
We have to find her!

57
00:03:16,040 --> 00:03:18,156
It'll be our most
resplendent endeavor!

58
00:03:18,240 --> 00:03:20,914
I don't want to do
anything resplendent.

59
00:03:21,000 --> 00:03:22,115
I got a rash.

60
00:03:22,200 --> 00:03:23,474
I vote we go find her!

61
00:03:23,560 --> 00:03:24,630
I vote 'no.'

62
00:03:24,720 --> 00:03:26,279
It's up to you, Piles!

63
00:03:26,360 --> 00:03:28,192
You're the tie-breaker!

64
00:03:29,160 --> 00:03:32,551
I like to beat mud
with my tail. Hey.

65
00:03:32,640 --> 00:03:35,200
I'll take that as
a 'yes'! Come on!

66
00:03:37,760 --> 00:03:39,797
Follow me, toys!

67
00:03:47,560 --> 00:03:50,632
If Cow sees us, our
quest will be toast.

68
00:03:50,720 --> 00:03:52,119
Let's go!

69
00:03:54,880 --> 00:03:56,951
We're free!

70
00:03:57,040 --> 00:03:59,190
Now, it's off to
find our maiden!

71
00:03:59,280 --> 00:04:00,350
Hey, Crabs?

72
00:04:00,440 --> 00:04:02,351
How do we know
where we're going?

73
00:04:02,440 --> 00:04:05,193
We don't! We use our instincts!

74
00:04:05,280 --> 00:04:07,396
I know all about in-stinks.

75
00:04:07,480 --> 00:04:09,198
Mine does all the time.

76
00:04:09,280 --> 00:04:12,113
Okay, men. Let's thumb a ride!

77
00:04:17,880 --> 00:04:20,394
Hey? Why aren't they stopping?

78
00:04:20,480 --> 00:04:23,598
I saw this in a movie once.

79
00:04:25,880 --> 00:04:26,950
I don't get it?

80
00:04:27,040 --> 00:04:28,155
You know, Manure?

81
00:04:28,240 --> 00:04:33,394
I'm starting to think that being a toy is
going to make it difficult to get around!

82
00:04:34,480 --> 00:04:35,879
A bus!

83
00:04:35,960 --> 00:04:40,875
Our search for the beautiful
maiden must be a divine quest!

84
00:04:46,560 --> 00:04:50,076
Hey! Can I play with you toys?

85
00:04:50,160 --> 00:04:52,197
Beat it, kid!

86
00:04:52,760 --> 00:04:53,795
Mommy?

87
00:04:53,880 --> 00:04:56,998
That stinky bear
doll hurt my feelings!

88
00:05:06,920 --> 00:05:08,991
We're looking for
a beautiful maiden.

89
00:05:09,080 --> 00:05:11,230
You're in luck!

90
00:05:11,320 --> 00:05:14,915
I'm a 'Maiden'!
And I'm beautiful!

91
00:05:15,000 --> 00:05:16,798
My name's Murray Maiden.

92
00:05:16,880 --> 00:05:19,952
Oh, we will have so
much fun together!

93
00:05:23,600 --> 00:05:25,637
What was that all about?

94
00:05:25,720 --> 00:05:26,790
How would I know?

95
00:05:26,880 --> 00:05:29,599
You're talking to a
guy named 'Manure.'

96
00:05:30,880 --> 00:05:33,989
We made it!

97
00:05:34,080 --> 00:05:37,118
Our instincts have
led us to our destiny!

98
00:05:37,200 --> 00:05:38,952
Our instincts bite!

99
00:05:39,040 --> 00:05:41,998
We're back at Cow's
house where we started!

100
00:05:43,520 --> 00:05:44,590
Oh, man!

101
00:05:44,680 --> 00:05:48,196
I'm starting to lose my
ever-present optimism!

102
00:05:49,200 --> 00:05:51,271
What now, Crabs?

103
00:05:53,720 --> 00:05:56,109
What is it, Piles? What
are you trying to say?

104
00:05:56,200 --> 00:05:58,555
Don't pull the string, Crabs!

105
00:06:02,280 --> 00:06:05,079
That's it! "Made in Hong Kong!"

106
00:06:05,160 --> 00:06:07,231
Oh, we were searching
all over the city,

107
00:06:07,320 --> 00:06:08,594
when the glorious, wonderful,

108
00:06:08,680 --> 00:06:13,356
beautiful 'Maiden Hong
Kong' was living right next door!

109
00:06:23,880 --> 00:06:28,431
You know, maybe in the big picture,
hoofs as cold as ice aren't so bad.

110
00:06:28,520 --> 00:06:29,237
Yeah.

111
00:06:29,320 --> 00:06:32,199
At least them four streaming
jets of milk are warm.

112
00:06:32,280 --> 00:06:34,191
Let's go home to Cow!

113
00:06:37,480 --> 00:06:38,595
All right.

114
00:06:38,680 --> 00:06:41,718
This is your last chance
to say something useful.

115
00:06:41,960 --> 00:06:45,919
My pelt is amazingly
thermally protective. Hey.

116
00:06:58,720 --> 00:07:02,315
Nine out of ten
Europeans like me. Hey.

