﻿1
00:00:00,334 --> 00:00:03,435
Captain Planet: Our
world is in peril.

2
00:00:03,437 --> 00:00:04,837
Gaia, the spirit of Earth,

3
00:00:04,839 --> 00:00:07,206
can no longer stand the
terrible destruction

4
00:00:07,208 --> 00:00:09,308
plaguing our planet.

5
00:00:09,310 --> 00:00:13,212
She sends five magic rings to
five special young people...

6
00:00:13,214 --> 00:00:16,181
Kwame from Africa,
with the power of Earth.

7
00:00:16,183 --> 00:00:17,649
[ Sirens wailing ]

8
00:00:17,651 --> 00:00:21,520
From North America...
Wheeler, with the power of fire.

9
00:00:21,522 --> 00:00:24,556
♪♪

10
00:00:26,494 --> 00:00:30,295
From Eastern Europe...
Linka, with the power of wind.

11
00:00:31,866 --> 00:00:35,501
From Asia...
Gi, with the power of water.

12
00:00:35,503 --> 00:00:38,537
♪♪

13
00:00:40,641 --> 00:00:45,044
And from South America...
Ma-Ti, with the power of heart.

14
00:00:45,046 --> 00:00:47,513
When the five powers combine,

15
00:00:47,515 --> 00:00:50,015
they summon Earth's
greatest champion...

16
00:00:50,017 --> 00:00:51,717
Captain Planet!

17
00:00:56,524 --> 00:00:59,124
The power is yours!

18
00:01:04,765 --> 00:01:06,732
[ Birds calling ]

19
00:01:06,734 --> 00:01:09,802
♪♪

20
00:01:19,947 --> 00:01:21,680
[ Alligator growls ]

21
00:01:21,682 --> 00:01:23,916
[ Bird calls ]

22
00:01:26,287 --> 00:01:28,353
[ Frog croaks ]

23
00:01:33,294 --> 00:01:35,627
[ Bird squawks ]

24
00:01:35,629 --> 00:01:37,963
[ Growls ]

25
00:01:39,066 --> 00:01:40,732
They're still on us!

26
00:01:40,734 --> 00:01:42,234
Then take care of them!

27
00:01:42,236 --> 00:01:45,437
♪♪

28
00:01:56,317 --> 00:01:57,916
Step on it, Linka!

29
00:01:57,918 --> 00:02:00,185
I <i>a</i> step-onning it!

30
00:02:04,792 --> 00:02:06,625
Aah!

31
00:02:08,262 --> 00:02:09,761
They're getting away!

32
00:02:09,763 --> 00:02:11,663
I'm not so sure.

33
00:02:11,665 --> 00:02:14,265
All right! The cops made it in time!
[ Helicopter blades whirring ]

34
00:02:17,238 --> 00:02:19,505
<i>Man: Police...
back away from your weapons</i>

35
00:02:19,507 --> 00:02:21,173
<i>and cut your engines.</i>

36
00:02:21,175 --> 00:02:22,608
<i>Good work, Planeteers.</i>

37
00:02:22,610 --> 00:02:25,277
Ma-Ti: It is time to
lock up the poachers.

38
00:02:25,279 --> 00:02:27,679
And free the animals.

39
00:02:27,681 --> 00:02:29,848
[ Alligator growls ]

40
00:02:29,850 --> 00:02:32,985
♪♪

41
00:02:40,461 --> 00:02:41,693
Mail call.

42
00:02:41,695 --> 00:02:43,595
More letters from
our Planeteer friends

43
00:02:43,597 --> 00:02:45,063
around the world.

44
00:02:46,467 --> 00:02:49,701
Since I've got my hands full,
how about reading them aloud?

45
00:02:49,703 --> 00:02:53,839
Listen to this...
"Dear Planeteers,"

46
00:02:53,841 --> 00:02:57,509
our local beach was so trashed
that a group of us from school

47
00:02:57,511 --> 00:02:59,478
decided to do
something about it.

48
00:02:59,480 --> 00:03:01,680
We had a great time
working together,

49
00:03:01,682 --> 00:03:04,283
making the beach
safe for wildlife

50
00:03:04,285 --> 00:03:06,618
"and more fun for us."

51
00:03:08,722 --> 00:03:10,956
It's good to know we're
not working alone.

52
00:03:10,958 --> 00:03:13,492
This letter is from
a group of Planeteers

53
00:03:13,494 --> 00:03:15,861
who are planting trees
in their neighborhood

54
00:03:15,863 --> 00:03:17,796
to prevent erosion.

55
00:03:17,798 --> 00:03:20,899
♪♪

56
00:03:28,909 --> 00:03:31,076
I wish mine was as positive.

57
00:03:31,078 --> 00:03:32,911
What's it say, Ma-Ti?

58
00:03:32,913 --> 00:03:36,348
It is from a Planeteer named
Jeff who has lost heart.

59
00:03:36,350 --> 00:03:37,983
He says he cannot stop them

60
00:03:37,985 --> 00:03:40,352
from cutting all the trees
and killing the fish.

61
00:03:40,354 --> 00:03:42,087
I don't get it. What's it mean?

62
00:03:42,089 --> 00:03:43,422
I am not sure.

63
00:03:43,424 --> 00:03:46,592
We have a little time.
Let's investigate.

64
00:03:46,594 --> 00:03:49,428
Pacific Northwest, here we come.

65
00:03:51,365 --> 00:03:55,567
[ Echoing ] Timber!

66
00:03:58,872 --> 00:04:01,206
[ Chain saw revs ]

67
00:04:01,208 --> 00:04:04,543
I'm telling you, sir,
cutting close to the river is dangerous.

68
00:04:04,545 --> 00:04:06,912
There will be nothing left
to hold the mountain up.

69
00:04:08,582 --> 00:04:10,916
Who cares about that slop?

70
00:04:10,918 --> 00:04:13,585
I'm selling every
stick of timber.

71
00:04:15,089 --> 00:04:16,355
But, sir, the fisherman...

72
00:04:16,357 --> 00:04:17,756
Do it! [ Snorts ]

73
00:04:17,758 --> 00:04:19,858
Come on, Rigger,
let's head to town.

74
00:04:19,860 --> 00:04:22,494
It's almost dinnertime.

75
00:04:25,299 --> 00:04:27,399
[ Engine starts ]

76
00:04:27,401 --> 00:04:29,134
[ Tires squeal ]

77
00:04:29,136 --> 00:04:32,804
Okay, men, the boss says
we cut right to the river.

78
00:04:35,409 --> 00:04:37,909
[ Chain saws rev ]

79
00:04:37,911 --> 00:04:40,979
♪♪

80
00:05:07,841 --> 00:05:09,741
What are those loggers doing?

81
00:05:15,916 --> 00:05:18,350
Handler, are you insane?

82
00:05:18,352 --> 00:05:20,919
You agreed you wouldn't
clear-cut this far!

83
00:05:20,921 --> 00:05:22,421
Boss' orders, Bill.

84
00:05:22,423 --> 00:05:24,890
You'll destroy the river!

85
00:05:28,028 --> 00:05:30,028
It's so beautiful.

86
00:05:30,030 --> 00:05:31,763
Maybe on your side.

87
00:05:31,765 --> 00:05:34,199
But over here,
it is a wasteland.

88
00:05:34,201 --> 00:05:35,367
Check it out.

89
00:05:35,369 --> 00:05:38,437
♪♪

90
00:05:42,042 --> 00:05:43,775
[ Rumbling ]

91
00:05:45,212 --> 00:05:46,712
[ Gasps ] Avalanche!

92
00:05:46,714 --> 00:05:49,047
Avalanche!

93
00:05:49,049 --> 00:05:50,215
We must do something!

94
00:05:50,217 --> 00:05:52,384
Let our powers combine.

95
00:05:52,386 --> 00:05:54,019
Earth!

96
00:05:54,021 --> 00:05:56,188
Fire!

97
00:05:56,190 --> 00:05:57,789
Wind!

98
00:05:57,791 --> 00:05:59,558
Water!

99
00:05:59,560 --> 00:06:01,426
Heart!

100
00:06:04,064 --> 00:06:09,301
By your powers combined,
I am Captain Planet!

101
00:06:10,904 --> 00:06:13,739
I've heard of mudslinging,
but this is ridiculous.

102
00:06:13,741 --> 00:06:16,742
Time to pitch in!

103
00:06:16,744 --> 00:06:19,010
[ Indistinct shouting ]

104
00:06:19,012 --> 00:06:22,114
♪♪

105
00:06:26,253 --> 00:06:28,320
[ Grunting ]

106
00:06:28,322 --> 00:06:29,921
What's he trying...
What's going on?

107
00:06:29,923 --> 00:06:31,990
[ Men murmuring ]

108
00:06:31,992 --> 00:06:34,159
[ Rumbling ]

109
00:06:35,729 --> 00:06:38,363
I'm not big on changing
the face of mother nature.

110
00:06:38,365 --> 00:06:40,332
But it was either hers or yours.

111
00:06:40,334 --> 00:06:42,401
[ Geo-Crusier approaching ]

112
00:06:44,738 --> 00:06:47,606
[ Engine shuts off ]

113
00:06:47,608 --> 00:06:49,775
The immediate danger's over,

114
00:06:49,777 --> 00:06:52,110
but the root of the
problem still remains.

115
00:06:52,112 --> 00:06:54,679
The power is yours!

116
00:06:56,517 --> 00:06:59,584
He's the problem!
He's killing the river.

117
00:06:59,586 --> 00:07:02,521
Hey! You don't know what
you're talking about.

118
00:07:02,523 --> 00:07:05,590
Jeff's letter is
beginning to make sense.

119
00:07:05,592 --> 00:07:08,360
You shouldn't clear-cut
a hillside above a river.

120
00:07:08,362 --> 00:07:10,862
Hey, the boss told
us to cut it down.

121
00:07:10,864 --> 00:07:12,697
Maybe if we follow these guys,

122
00:07:12,699 --> 00:07:14,399
we can get to the
bottom of this.

123
00:07:14,401 --> 00:07:16,701
I sure hope they're heading
somewhere with food.

124
00:07:16,703 --> 00:07:19,371
I'm so hungry I
could eat a horse...

125
00:07:19,373 --> 00:07:20,605
burger.

126
00:07:23,710 --> 00:07:25,143
Man: We're tired
of your griping.

127
00:07:25,145 --> 00:07:26,778
Man #2: Well, then,
stop wrecking the land!

128
00:07:26,780 --> 00:07:29,114
The sound is practically
fished-out anyway.

129
00:07:29,116 --> 00:07:30,415
[ All arguing ]

130
00:07:30,417 --> 00:07:33,385
When you're done,
there won't be a tree standing!

131
00:07:33,387 --> 00:07:35,287
All right! Here comes the grub.

132
00:07:35,289 --> 00:07:37,155
Man #3: Oh, yeah?!
That's what you think!

133
00:07:37,157 --> 00:07:40,625
Oh, all this arguing
is ruining my appetite.

134
00:07:40,627 --> 00:07:42,727
Not mine!

135
00:07:42,729 --> 00:07:45,230
You loggers don't give a hoot!

136
00:07:45,232 --> 00:07:47,666
Salmon in the Northwest are
on the brink of extinction.

137
00:07:47,668 --> 00:07:49,401
So are our jobs!

138
00:07:49,403 --> 00:07:52,904
But you're wiping out<i> our</i>
jobs by wiping out the fish!

139
00:07:52,906 --> 00:07:54,806
Without trees to
shade the river,

140
00:07:54,808 --> 00:07:56,741
the water gets too
hot for salmon.

141
00:07:56,743 --> 00:07:59,511
Yeah! And silt and
gravel from clear-cutting

142
00:07:59,513 --> 00:08:01,913
have already destroyed
many spawning grounds.

143
00:08:01,915 --> 00:08:04,015
But we're not gonna
let it happen here!

144
00:08:04,017 --> 00:08:05,617
I'll second that!

145
00:08:05,619 --> 00:08:06,918
You don't understand!

146
00:08:06,920 --> 00:08:08,820
What are you, a tree hugger?

147
00:08:08,822 --> 00:08:10,288
[ Swallows ]

148
00:08:10,290 --> 00:08:11,823
You might say that.

149
00:08:11,825 --> 00:08:13,959
What are you folks
doing here anyway?

150
00:08:13,961 --> 00:08:15,594
Visiting a friend.

151
00:08:15,596 --> 00:08:17,462
His name is Jeff Handler.

152
00:08:17,464 --> 00:08:19,764
Does anyone know him?

153
00:08:20,767 --> 00:08:22,767
He's my boy.
What do you want with him?

154
00:08:22,769 --> 00:08:24,636
Would you just tell
him that the Planeteers

155
00:08:24,638 --> 00:08:26,104
have come to see him?

156
00:08:26,106 --> 00:08:27,539
Yeah, right.

157
00:08:27,541 --> 00:08:30,275
What are the planet-pains
doing here, boss?

158
00:08:30,277 --> 00:08:32,444
Here's your grub.

159
00:08:32,446 --> 00:08:34,346
I don't want it anymore.

160
00:08:34,348 --> 00:08:37,215
I'm not hungry. Box it to go.

161
00:08:38,552 --> 00:08:41,386
Not hungry? Are you sick, boss?

162
00:08:41,388 --> 00:08:44,956
Yeah. Sick of those
putrid Planeteers.

163
00:08:44,958 --> 00:08:46,791
[ All arguing ]

164
00:08:46,793 --> 00:08:48,393
Greedly: But a little
fat on the fire

165
00:08:48,395 --> 00:08:51,329
will turn this rivalry
into all-out war.

166
00:08:51,331 --> 00:08:52,697
[ Snorts ]

167
00:08:52,699 --> 00:08:56,134
Then the Planeteers will
find themselves in hot water!

168
00:08:57,337 --> 00:08:59,571
[ Vehicle approaching ]

169
00:09:01,909 --> 00:09:03,742
This is it.

170
00:09:06,146 --> 00:09:08,380
Arrisa, look! The Planeteers!

171
00:09:08,382 --> 00:09:10,015
It's really the Planeteers!

172
00:09:10,017 --> 00:09:11,550
[ Dog barks ]

173
00:09:11,552 --> 00:09:12,817
Dad was right!

174
00:09:12,819 --> 00:09:14,853
So he<i> did</i> tell.

175
00:09:14,855 --> 00:09:16,488
What are you doing here?

176
00:09:16,490 --> 00:09:17,656
We got your letter.

177
00:09:17,658 --> 00:09:18,857
We came to lend a hand.

178
00:09:18,859 --> 00:09:21,326
That's fantastic. But how?

179
00:09:21,328 --> 00:09:23,128
Let's start at the beginning.

180
00:09:28,001 --> 00:09:30,001
Jeff: Dad and I
used to fish here.

181
00:09:30,003 --> 00:09:32,671
But logging and road
building wrecked the stream.

182
00:09:32,673 --> 00:09:35,340
This water used to
be full of fish.

183
00:09:35,342 --> 00:09:37,075
Now look at it.

184
00:09:39,746 --> 00:09:41,513
What a waste.

185
00:09:41,515 --> 00:09:42,914
Bill!

186
00:09:42,916 --> 00:09:45,517
It's hard to imagine
the Pacific Northwest

187
00:09:45,519 --> 00:09:47,052
without salmon, isn't it?

188
00:09:47,054 --> 00:09:48,753
But that's where we're headed.

189
00:09:48,755 --> 00:09:49,888
Come on, Jeff.

190
00:09:49,890 --> 00:09:51,389
Let's show your friends
what's happening

191
00:09:51,391 --> 00:09:53,258
on the main river.

192
00:09:54,561 --> 00:09:58,029
I cannot believe that salmon
can fight these currents.

193
00:09:58,031 --> 00:10:01,933
Yeah. They swim hundreds of
miles just to lay their eggs.

194
00:10:01,935 --> 00:10:05,470
Right, but between dams
blocking their way,

195
00:10:05,472 --> 00:10:07,639
overfishing,
and problems like we got here,

196
00:10:07,641 --> 00:10:09,474
the salmon haven't much chance.

197
00:10:09,476 --> 00:10:12,010
[ Dog barking ]

198
00:10:14,982 --> 00:10:16,648
[ Engine idling ]

199
00:10:16,650 --> 00:10:20,318
Hey, Jeff, what are you
doing with that job-wrecker?

200
00:10:20,320 --> 00:10:23,655
You can't stop him from seeing the
mess you're making of the river!

201
00:10:23,657 --> 00:10:26,358
You're filling that
boys head with lies!

202
00:10:31,064 --> 00:10:34,165
Hard to believe your dad
and I were best friends

203
00:10:34,167 --> 00:10:35,634
before this mess started.

204
00:10:35,636 --> 00:10:37,068
[ Brakes hiss ]

205
00:10:37,070 --> 00:10:40,171
♪♪

206
00:10:45,746 --> 00:10:47,979
Wheeler: Look out! Oh, no!

207
00:10:55,322 --> 00:10:56,988
[ Indistinct shouting ]

208
00:10:58,325 --> 00:10:59,691
Wind!

209
00:10:59,693 --> 00:11:02,027
[ Wind rushing ]

210
00:11:03,096 --> 00:11:05,463
[ Indistinct shouting ]

211
00:11:05,465 --> 00:11:07,332
Oh! [ Water splashes ]

212
00:11:07,334 --> 00:11:09,668
Aah!

213
00:11:09,670 --> 00:11:12,137
[ Dog whines ]

214
00:11:12,139 --> 00:11:14,939
[ Dog barking ]

215
00:11:18,178 --> 00:11:19,344
Earth!

216
00:11:19,346 --> 00:11:22,414
♪♪

217
00:11:32,793 --> 00:11:34,325
Is everyone all right?

218
00:11:34,327 --> 00:11:36,661
Jeff? Where is Jeff?

219
00:11:36,663 --> 00:11:39,631
There he is!

220
00:11:39,633 --> 00:11:41,666
[ Dog barking ]

221
00:11:41,668 --> 00:11:43,068
Gi: Hurry!

222
00:11:44,638 --> 00:11:46,071
Ugh!

223
00:11:47,708 --> 00:11:49,374
[ Dog whines ]

224
00:11:49,376 --> 00:11:51,643
[ Dog barking ]

225
00:11:56,083 --> 00:11:58,049
[ Gasps ]

226
00:11:58,051 --> 00:11:59,684
Toby!

227
00:11:59,686 --> 00:12:01,553
Toby!

228
00:12:02,756 --> 00:12:04,322
Wheeler: Fire!

229
00:12:06,059 --> 00:12:07,092
Got it!

230
00:12:07,094 --> 00:12:08,927
He's being swept away!

231
00:12:12,699 --> 00:12:14,065
Gi: I'll handle this.

232
00:12:14,067 --> 00:12:16,134
Water!

233
00:12:20,407 --> 00:12:22,173
[ Jeff coughs ]

234
00:12:24,578 --> 00:12:25,677
Take it easy.

235
00:12:25,679 --> 00:12:27,645
Oh, that was close!

236
00:12:32,352 --> 00:12:34,085
[ Engine shuts off ]

237
00:12:34,087 --> 00:12:35,854
Jeff, are you all right?

238
00:12:35,856 --> 00:12:37,255
I heard on the CB.

239
00:12:37,257 --> 00:12:38,690
I'm okay, Dad,

240
00:12:38,692 --> 00:12:40,458
thanks to the Planeteers.

241
00:12:40,460 --> 00:12:41,960
How'd this happen?

242
00:12:41,962 --> 00:12:43,728
I-It was just an accident.

243
00:12:43,730 --> 00:12:47,065
It was no accident!
The cable was cut!

244
00:12:47,067 --> 00:12:48,566
Why would anyone do that?

245
00:12:48,568 --> 00:12:51,069
Isn't it obvious?
I'm the hatchery owner.

246
00:12:51,071 --> 00:12:54,405
Get rid of me and my
supporters in one fell swoop.

247
00:12:54,407 --> 00:12:57,075
That's crazy.
My own son was nearly killed!

248
00:12:57,077 --> 00:12:58,710
Yeah? Well, so was I!

249
00:12:58,712 --> 00:12:59,878
How dare you?!

250
00:12:59,880 --> 00:13:01,579
You're trying to put
me out of business!

251
00:13:01,581 --> 00:13:02,881
Where do you get off?

252
00:13:02,883 --> 00:13:04,883
[ All arguing ]

253
00:13:06,787 --> 00:13:09,287
The boss was right. Yep, yep.

254
00:13:09,289 --> 00:13:12,090
It don't take much
to start a war.

255
00:13:12,092 --> 00:13:16,127
Now to spike the odds
against the other side.

256
00:13:18,565 --> 00:13:20,999
Wheeler: That smells great!
What's cooking?

257
00:13:21,001 --> 00:13:25,003
Trout. Dad and Jeff
caught it last week.

258
00:13:27,007 --> 00:13:29,274
Jeff tells us you like to fish.

259
00:13:29,276 --> 00:13:31,442
Sure. I love the river.

260
00:13:31,444 --> 00:13:32,811
Then how can you...

261
00:13:32,813 --> 00:13:36,514
I'm just doing my job so I
can take care of my family.

262
00:13:36,516 --> 00:13:39,284
But does it have to be
one extreme or the other?

263
00:13:39,286 --> 00:13:40,785
Kwame: Ma-Ti is right.

264
00:13:40,787 --> 00:13:43,588
There must be a compromise
that will work for both sides.

265
00:13:43,590 --> 00:13:45,790
Sam! Trouble at the mill!

266
00:13:45,792 --> 00:13:48,293
Someone spiked a tree
and busted the saw blade.

267
00:13:48,295 --> 00:13:49,928
It's a miracle no one got hurt.

268
00:13:49,930 --> 00:13:52,096
Bill's gone too far this time.

269
00:13:52,098 --> 00:13:55,633
Round up the men.
We're gonna settle this once and for all.

270
00:13:55,635 --> 00:13:57,302
Dad, wait!

271
00:13:57,304 --> 00:13:59,804
I cannot believe
Bill would do that.

272
00:13:59,806 --> 00:14:01,472
Me neither.

273
00:14:01,474 --> 00:14:02,607
But then who?

274
00:14:02,609 --> 00:14:05,443
Jeff,
who owns the logging operation?

275
00:14:05,445 --> 00:14:08,847
It was sold recently to a guy named...
Greedly?

276
00:14:08,849 --> 00:14:10,381
Hoggish Greedly?

277
00:14:10,383 --> 00:14:11,649
Yeah! That's it.

278
00:14:11,651 --> 00:14:13,518
That's it, all right!

279
00:14:13,520 --> 00:14:16,621
♪♪

280
00:14:19,893 --> 00:14:21,559
Well, that's it, then!

281
00:14:21,561 --> 00:14:23,027
[ Indistinct shouting ]

282
00:14:23,029 --> 00:14:24,729
[ Tires squeal ]

283
00:14:24,731 --> 00:14:27,065
Spiking our trees
is the last straw!

284
00:14:27,067 --> 00:14:29,033
Yeah?
Well, we're sick of your kind!

285
00:14:29,035 --> 00:14:30,535
Get out of here!

286
00:14:30,537 --> 00:14:32,704
[ Men arguing ]

287
00:14:32,706 --> 00:14:34,005
Take it easy, you guys.

288
00:14:34,007 --> 00:14:37,375
<i>Da!</i> We know who is
behind the sabotage.

289
00:14:37,377 --> 00:14:39,544
Nobody gets away
with spiking trees!

290
00:14:39,546 --> 00:14:42,180
Oh, yeah?
What are you gonna do about it?

291
00:14:42,182 --> 00:14:43,882
Tempers are too hot.

292
00:14:43,884 --> 00:14:45,583
Water!

293
00:14:47,721 --> 00:14:49,821
[ Men arguing ]

294
00:14:49,823 --> 00:14:51,890
What's going on?

295
00:14:51,892 --> 00:14:54,559
Just cooling you off
so you'll listen.

296
00:14:54,561 --> 00:14:57,862
We know who is behind
all of the accidents.

297
00:14:57,864 --> 00:14:59,330
Hoggish Greedly.

298
00:14:59,332 --> 00:15:01,366
Huh? It doesn't make any sense.

299
00:15:01,368 --> 00:15:02,667
Why would he want to do that?

300
00:15:02,669 --> 00:15:05,503
Why would he sabotage
his own operation?

301
00:15:05,505 --> 00:15:08,072
To keep you from working
together to solve the problem.

302
00:15:08,074 --> 00:15:09,540
What do you mean?

303
00:15:09,542 --> 00:15:12,410
Once you strip the forests,
your jobs will be gone.

304
00:15:12,412 --> 00:15:15,780
Linka: Sustainable logging
techniques will protect your jobs

305
00:15:15,782 --> 00:15:17,348
<i>and</i> the rivers.

306
00:15:17,350 --> 00:15:20,084
[ Dog sniffing, growls ]

307
00:15:20,954 --> 00:15:22,754
Greedly:<i> What's happening?</i>

308
00:15:22,756 --> 00:15:25,590
<i>Why haven't those hamhocks
burned the joint down?</i>

309
00:15:25,592 --> 00:15:29,894
Something's fishy, boss.
Yep, yep, fishy.

310
00:15:29,896 --> 00:15:33,364
<i>The planet-pests are
talking them into teamwork.</i>

311
00:15:33,366 --> 00:15:36,801
[ Snorts ] That
really curls my tail.

312
00:15:36,803 --> 00:15:38,369
Well,
if they won't do it my way,

313
00:15:38,371 --> 00:15:40,238
then<i> I'll</i> do it my way!

314
00:15:40,240 --> 00:15:43,541
<i>There will be nothing
left but fish bones!</i>

315
00:15:43,543 --> 00:15:45,410
[<i> Laughs</i> ] [ Dog growls ]

316
00:15:45,412 --> 00:15:47,679
We better warn the
Planeteers, boy.

317
00:15:49,149 --> 00:15:50,815
Got to go, boss.

318
00:15:53,653 --> 00:15:55,753
[ Dog barks ] Got
you, you little snoop!

319
00:15:55,755 --> 00:15:57,422
Yep, yep!

320
00:15:57,424 --> 00:15:59,424
Ugh! Toby, get help!

321
00:15:59,426 --> 00:16:02,260
[ Dog barking ]

322
00:16:02,262 --> 00:16:04,462
[ Muffled ] Let go of me!

323
00:16:07,934 --> 00:16:09,367
[ Engine starts ]

324
00:16:14,274 --> 00:16:16,574
[ Men arguing ]

325
00:16:16,576 --> 00:16:19,110
[ Dog barking ]

326
00:16:19,112 --> 00:16:20,812
Heart!

327
00:16:20,814 --> 00:16:22,513
Something is wrong.

328
00:16:22,515 --> 00:16:24,282
I sense Jeff is in trouble.

329
00:16:24,284 --> 00:16:26,617
Huh? Let me and my men help.

330
00:16:26,619 --> 00:16:28,119
We don't need your help.

331
00:16:28,121 --> 00:16:29,487
It's okay.

332
00:16:29,489 --> 00:16:32,023
The most important
thing is to find my boy.

333
00:16:32,025 --> 00:16:35,326
You follow the dog,
we will track you in the Geo-Cruiser.

334
00:16:39,366 --> 00:16:41,799
Greedly: Rigger,
see if the tanks are full yet.

335
00:16:41,801 --> 00:16:43,968
Rigger: I don't get it, boss.

336
00:16:43,970 --> 00:16:46,037
If the fuel tanks are
full of weed killer,

337
00:16:46,039 --> 00:16:47,672
how are we gonna fly?

338
00:16:47,674 --> 00:16:49,974
The reserve tanks will
keep us up long enough

339
00:16:49,976 --> 00:16:52,543
to have a successful accident.

340
00:16:52,545 --> 00:16:53,878
[ Snorts ]

341
00:16:53,880 --> 00:16:55,146
When the plane crashes,

342
00:16:55,148 --> 00:16:58,016
the herbicide will kill
the forest<i> and</i> the river!

343
00:16:58,018 --> 00:17:01,052
Then no one will stop
me from clear-cutting!

344
00:17:01,054 --> 00:17:03,388
I'll be in hog heaven!

345
00:17:03,390 --> 00:17:06,391
[ Laughs ]

346
00:17:07,827 --> 00:17:09,360
What do we do with the kid?

347
00:17:09,362 --> 00:17:12,897
Bring him.
He can test the toxicity!

348
00:17:17,670 --> 00:17:19,904
[ Engine starts ]

349
00:17:22,208 --> 00:17:24,475
[ Dog barking ]

350
00:17:24,477 --> 00:17:26,511
[ Dog whines ]

351
00:17:26,513 --> 00:17:29,614
♪♪

352
00:17:38,191 --> 00:17:40,391
It looks like Toby's
chasing that plane.

353
00:17:40,393 --> 00:17:42,260
Heart!

354
00:17:44,197 --> 00:17:46,898
Jeff is inside. Greedly has him!

355
00:17:46,900 --> 00:17:48,232
Then let's hit it!

356
00:17:48,234 --> 00:17:50,334
[ Dog barking ]

357
00:17:52,505 --> 00:17:55,606
Uh-oh, boss.
Planet-pains at 5:00.

358
00:17:55,608 --> 00:17:57,041
Uh, 7:00!

359
00:17:57,043 --> 00:17:58,876
On our butt!

360
00:17:58,878 --> 00:18:01,779
Relax. What are they gonna
do, shoot us down?

361
00:18:01,781 --> 00:18:04,449
We<i> want</i> to crash the
plane, remember?

362
00:18:04,451 --> 00:18:06,484
Come on! Let's save our bacon.

363
00:18:07,754 --> 00:18:09,353
What about the kid?

364
00:18:09,355 --> 00:18:12,023
We only got two parachutes.

365
00:18:12,025 --> 00:18:15,293
Either give him yours
or say "bye-bye."

366
00:18:17,530 --> 00:18:20,398
Sorry, kid.
I hope you have your pilot's license.

367
00:18:20,400 --> 00:18:21,933
Yep, yep.

368
00:18:21,935 --> 00:18:27,205
Geronimo-o-o-o!

369
00:18:30,944 --> 00:18:32,376
Gi: Where's Jeff?

370
00:18:32,378 --> 00:18:35,780
That greed monger wouldn't
leave him to crash, would he?

371
00:18:38,218 --> 00:18:40,818
[ Grunting ]

372
00:18:46,659 --> 00:18:50,161
Jeff will never land that thing alone.
We've got to help him.

373
00:18:50,163 --> 00:18:52,563
Wheeler,
if you get us over the plane,

374
00:18:52,565 --> 00:18:55,633
I can, how you say,
drop in on him.

375
00:18:58,605 --> 00:19:00,304
It's pretty risky, babe.

376
00:19:00,306 --> 00:19:02,106
That's plane's
not steady enough.

377
00:19:02,108 --> 00:19:03,875
We have to try, Wheeler.

378
00:19:08,414 --> 00:19:10,014
Get ready, Linka!

379
00:19:10,016 --> 00:19:11,716
Now!

380
00:19:14,787 --> 00:19:16,287
Aah!

381
00:19:16,289 --> 00:19:18,022
Wheeler: Linka!

382
00:19:20,994 --> 00:19:22,760
All right! She's gonna make it.

383
00:19:25,665 --> 00:19:30,101
I can't believe it.
I thought I was a goner.

384
00:19:30,103 --> 00:19:32,770
[ Engine sputters ]

385
00:19:32,772 --> 00:19:35,339
<i>Bozhe moi! Out of gas!</i>
[ Alarm beeping ]

386
00:19:35,341 --> 00:19:37,508
But the fuel tank reads full.

387
00:19:37,510 --> 00:19:40,178
They are... full of herbicide.

388
00:19:40,180 --> 00:19:41,612
Plant poison?

389
00:19:41,614 --> 00:19:44,482
Something's wrong.
They're going down!

390
00:19:44,484 --> 00:19:46,050
Time for a team beam.

391
00:19:46,052 --> 00:19:48,186
Let our powers combine.

392
00:19:48,188 --> 00:19:50,221
Earth!

393
00:19:50,223 --> 00:19:51,889
Fire!

394
00:19:51,891 --> 00:19:54,358
Wind!

395
00:19:54,360 --> 00:19:55,960
Water!

396
00:19:55,962 --> 00:19:57,361
Heart!

397
00:19:57,363 --> 00:20:02,233
By your powers combined,
I am Captain Planet!

398
00:20:02,235 --> 00:20:05,269
I'd better hurry.
I've got a plane to catch.

399
00:20:07,073 --> 00:20:10,374
Whoa-ho-ho-ho!
Those pine needles tickle.

400
00:20:13,346 --> 00:20:15,079
Ugh! Touchdown!

401
00:20:20,386 --> 00:20:21,719
Thanks, Cap!

402
00:20:21,721 --> 00:20:25,156
Wow! It's really Captain Planet!

403
00:20:25,158 --> 00:20:27,091
It's nice to meet a
fellow environmentalist.

404
00:20:27,093 --> 00:20:29,227
[ Dog barking ]

405
00:20:29,229 --> 00:20:31,295
Rigger: Get us down!

406
00:20:32,899 --> 00:20:34,065
[ Snorts ]

407
00:20:34,067 --> 00:20:38,135
Ha! Looks like Greedly's
out on a limb again.

408
00:20:40,907 --> 00:20:43,574
If we don't overlog or overfish,

409
00:20:43,576 --> 00:20:45,710
there will be plenty
of work for all of us.

410
00:20:45,712 --> 00:20:47,445
And our children.

411
00:20:47,447 --> 00:20:50,081
So, Jeff,
your letter said you weren't sure

412
00:20:50,083 --> 00:20:52,049
you wanted to be a
Planeteer anymore.

413
00:20:52,051 --> 00:20:53,718
Can we change your mind?

414
00:20:53,720 --> 00:20:55,186
You already did.

415
00:20:55,188 --> 00:20:57,355
You showed me that the
power really is ours

416
00:20:57,357 --> 00:20:58,356
to make a difference.

417
00:20:58,358 --> 00:21:01,726
That's right...

418
00:21:01,728 --> 00:21:03,361
Planeteer.

419
00:21:03,363 --> 00:21:06,330
Check it out, Toby!
I'm a Planeteer!

420
00:21:07,800 --> 00:21:09,834
[ Dog barks ]

421
00:21:12,438 --> 00:21:14,672
Planeteers: Go, Planet!

422
00:21:15,608 --> 00:21:17,875
As Planeteers,
we can let companies know

423
00:21:17,877 --> 00:21:19,710
we care how they
treat our planet.

424
00:21:19,712 --> 00:21:21,746
Support businesses that recycle

425
00:21:21,748 --> 00:21:24,448
by buying products made
from recycled materials.

426
00:21:24,450 --> 00:21:26,984
Paper towels, notebook
paper, and even shoes

427
00:21:26,986 --> 00:21:29,787
can be made from stuff that would
otherwise end up in the dump.

428
00:21:29,789 --> 00:21:31,822
And when your parents
buy appliances,

429
00:21:31,824 --> 00:21:33,958
tell them to look for the
energy-efficiency rating.

430
00:21:33,960 --> 00:21:35,393
The more efficient, the better.

431
00:21:35,395 --> 00:21:38,796
So, shop smart, reduce waste,
and protect our planet.

432
00:21:38,798 --> 00:21:41,198
All: The power is yours!

433
00:21:43,403 --> 00:21:45,536
Planeteers: Go, Planet!

434
00:21:47,573 --> 00:21:48,973
Unfortunately,

435
00:21:48,975 --> 00:21:51,575
there are many homeless
people in our world today.

436
00:21:51,577 --> 00:21:54,312
It's up to all of us
to lend a helping hand.

437
00:21:54,314 --> 00:21:57,248
You can donate blankets and
clothes to homeless shelters.

438
00:21:57,250 --> 00:21:59,417
Canned foods, too, and toys

439
00:21:59,419 --> 00:22:01,752
because many of the
homeless are children.

440
00:22:01,754 --> 00:22:04,522
You can even ask your teacher
to organize a class trip

441
00:22:04,524 --> 00:22:07,158
to help clean up or
paint a local shelter.

442
00:22:08,961 --> 00:22:11,495
The power is yours!

443
00:22:12,999 --> 00:22:14,498
Earth!

444
00:22:14,500 --> 00:22:16,267
Fire!

445
00:22:16,269 --> 00:22:17,601
Wind!

446
00:22:17,603 --> 00:22:18,969
Water! Heart!

447
00:22:18,971 --> 00:22:20,538
All: Go, Planet!

448
00:22:20,540 --> 00:22:23,641
By your powers combined,
I am Captain Planet!

449
00:22:23,643 --> 00:22:25,443
♪ Captain Planet

450
00:22:25,445 --> 00:22:27,345
♪ He's our hero

451
00:22:27,347 --> 00:22:30,681
♪ Gonna take pollution
down to zero ♪

452
00:22:30,683 --> 00:22:33,684
♪ He's our powers magnified

453
00:22:33,686 --> 00:22:37,655
♪ And he's fighting
on the planet's side ♪

454
00:22:37,657 --> 00:22:39,690
♪ Captain Planet

455
00:22:39,692 --> 00:22:41,392
♪ He's our hero

456
00:22:41,394 --> 00:22:44,695
♪ Gonna take pollution
down to zero ♪

457
00:22:44,697 --> 00:22:48,132
♪ Gonna help him put asunder

458
00:22:48,134 --> 00:22:52,336
♪ Bad guys who like
to loot and plunder ♪

459
00:22:52,338 --> 00:22:56,040
You'll pay for this,
Captain Planet!

460
00:22:56,042 --> 00:22:59,176
♪ We're the Planeteers,
you can be one, too ♪

461
00:22:59,178 --> 00:23:02,880
♪ 'Cause saving our planet
is the thing to do ♪

462
00:23:02,882 --> 00:23:06,350
♪ Looting and polluting
is not the way ♪

463
00:23:06,352 --> 00:23:10,254
♪ Hear what Captain
Planet has to say ♪

464
00:23:10,256 --> 00:23:13,557
The power is yours!

