﻿1
00:00:00,001 --> 00:00:02,701
Captain Planet: Our
world is in peril.

2
00:00:02,703 --> 00:00:04,169
Gaia, the spirit of Earth,

3
00:00:04,171 --> 00:00:06,538
can no longer stand the
terrible destruction

4
00:00:06,540 --> 00:00:08,607
plaguing our planet.

5
00:00:08,609 --> 00:00:12,544
She sends five magic rings to
five special young people...

6
00:00:12,546 --> 00:00:15,514
Kwame from Africa,
with the power of Earth.

7
00:00:15,516 --> 00:00:16,949
[ Sirens wailing ]

8
00:00:16,951 --> 00:00:20,853
From North America...
Wheeler, with the power of fire.

9
00:00:20,855 --> 00:00:23,889
♪♪

10
00:00:25,793 --> 00:00:29,628
From Eastern Europe...
Linka, with the power of wind.

11
00:00:31,198 --> 00:00:34,800
From Asia...
Gi, with the power of water.

12
00:00:34,802 --> 00:00:37,803
♪♪

13
00:00:39,907 --> 00:00:44,376
And from South America...
Ma-Ti, with the power of heart.

14
00:00:44,378 --> 00:00:46,845
When the five powers combine,

15
00:00:46,847 --> 00:00:49,348
they summon Earth's
greatest champion...

16
00:00:49,350 --> 00:00:50,983
Captain Planet!

17
00:00:55,856 --> 00:00:58,323
The power is yours!

18
00:01:04,265 --> 00:01:06,365
[ Thunder crashing ]

19
00:01:06,367 --> 00:01:09,468
♪♪

20
00:01:13,941 --> 00:01:15,541
What's the hang-up?

21
00:01:15,543 --> 00:01:18,510
I thought we were gonna strike
some sparks around here.

22
00:01:18,512 --> 00:01:20,579
Patience, my friend.

23
00:01:20,581 --> 00:01:22,514
He'll see sparks, all right.

24
00:01:22,516 --> 00:01:26,518
<i>Are you sure this is
wise, Dr. Blightenstein?</i>

25
00:01:26,520 --> 00:01:28,253
It's what he wants.

26
00:01:28,255 --> 00:01:31,256
When I'm done,
Duke Nukem will no longer get a charge

27
00:01:31,258 --> 00:01:33,125
from just nuclear energy.

28
00:01:33,127 --> 00:01:36,428
He'll be able to recharge
from any energy source.

29
00:01:36,430 --> 00:01:38,864
<i>But according to
my calculations,</i>

30
00:01:38,866 --> 00:01:41,800
<i>you're about to turn him
into a glutton for power,</i>

31
00:01:41,802 --> 00:01:44,036
<i>an energy vampire.</i>

32
00:01:44,038 --> 00:01:47,072
And I'll be his
numero uno supplier.

33
00:01:47,074 --> 00:01:49,374
Nukem will be at my mercy.

34
00:01:49,376 --> 00:01:51,543
And then I'll use him

35
00:01:51,545 --> 00:01:54,880
to suck the power out
of Captain Planet.

36
00:01:54,882 --> 00:01:57,216
[ Thunder crashes ]

37
00:01:57,218 --> 00:01:58,884
<i>What's happening?</i>

38
00:01:58,886 --> 00:02:00,452
It's time.

39
00:02:00,454 --> 00:02:01,954
[ Laughs ]

40
00:02:01,956 --> 00:02:03,155
Oh!

41
00:02:03,157 --> 00:02:05,390
[ Thunder crashes ]

42
00:02:05,392 --> 00:02:07,493
[ Electricity crackling ]

43
00:02:07,495 --> 00:02:09,595
[ Thunder crashes ]

44
00:02:09,597 --> 00:02:11,130
Now!

45
00:02:11,132 --> 00:02:13,298
[ Electricity crackling ]

46
00:02:16,470 --> 00:02:19,304
Is it done? Or did you fry him?

47
00:02:19,306 --> 00:02:22,307
I feel great!

48
00:02:22,309 --> 00:02:23,575
I've done it!

49
00:02:23,577 --> 00:02:25,444
No more radiation.

50
00:02:25,446 --> 00:02:29,081
That means I can
take off this suit.

51
00:02:29,083 --> 00:02:30,182
Huh?

52
00:02:30,184 --> 00:02:31,383
Oh!

53
00:02:32,753 --> 00:02:33,919
Ow!

54
00:02:35,589 --> 00:02:37,122
My back.

55
00:02:37,124 --> 00:02:40,259
Serves you right,
you clumsy clod.

56
00:02:41,095 --> 00:02:43,162
I'm hungry.

57
00:02:43,164 --> 00:02:45,931
And we're going to feed
you, my pet.

58
00:02:45,933 --> 00:02:48,734
Hurry up. I'm starving.

59
00:02:50,171 --> 00:02:52,838
Ahh.

60
00:02:52,840 --> 00:02:55,507
Have you located the eco-geeks
now, baby?

61
00:02:55,509 --> 00:02:56,842
<i>Yes, Doctor.</i>

62
00:02:56,844 --> 00:02:59,178
<i>According to my spy
cam, they're in Canada.</i>

63
00:02:59,180 --> 00:03:02,014
Oh, probably saving
polka dot owls

64
00:03:02,016 --> 00:03:05,217
or working on some other
enviro-dork project.

65
00:03:05,219 --> 00:03:07,186
What's the nearest
power facility?

66
00:03:07,188 --> 00:03:09,354
<i>A hydroelectric dam.</i>

67
00:03:09,356 --> 00:03:12,858
Perfect. Get me all the
info you can on that dam.

68
00:03:12,860 --> 00:03:15,027
We'll create a little eco havoc

69
00:03:15,029 --> 00:03:18,597
and lure the planet-punks
into our clutches.

70
00:03:22,369 --> 00:03:24,536
There they are.

71
00:03:27,241 --> 00:03:30,108
[ All cheering, laughter ]

72
00:03:33,147 --> 00:03:34,179
Ugh!

73
00:03:34,181 --> 00:03:36,815
[ Chuckles ]
They're doing great.

74
00:03:38,552 --> 00:03:40,052
Whoa!

75
00:03:40,054 --> 00:03:43,121
♪♪

76
00:03:50,030 --> 00:03:53,098
Thank you! That was wonderful!

77
00:03:53,100 --> 00:03:55,100
Yeah, great.

78
00:03:55,102 --> 00:03:58,003
Hey, next time,
don't fight the river.

79
00:03:58,005 --> 00:03:59,004
Feel it.

80
00:03:59,006 --> 00:04:01,340
Believe me, I felt it.

81
00:04:01,342 --> 00:04:04,610
These endangered river
tours are a great idea.

82
00:04:04,612 --> 00:04:08,247
<i>Da.</i> Once people learn the
problems a river faces,

83
00:04:08,249 --> 00:04:10,115
they will want to help save it.

84
00:04:10,117 --> 00:04:14,186
Let's hope so because this
river is in grave danger.

85
00:04:14,188 --> 00:04:17,189
This is a great night
for ghost stories.

86
00:04:17,191 --> 00:04:19,258
Well, I could tell you
about all the people

87
00:04:19,260 --> 00:04:21,293
who disappeared on this river.

88
00:04:21,295 --> 00:04:23,262
Uh, no thanks.

89
00:04:23,264 --> 00:04:26,198
Then how about Cree tales
of the animal spirits?

90
00:04:26,200 --> 00:04:28,100
Oh, yes. Please.

91
00:04:28,102 --> 00:04:29,434
I want to hear.

92
00:04:29,436 --> 00:04:31,637
Our people have
lived on this land

93
00:04:31,639 --> 00:04:33,972
for thousands of years.

94
00:04:35,109 --> 00:04:37,776
[ Men chanting ]

95
00:04:37,778 --> 00:04:40,145
[ Drums beating ]

96
00:04:40,147 --> 00:04:43,248
We learned to live in
harmony with nature.

97
00:04:43,250 --> 00:04:45,717
[ Chanting, drumming continues ]

98
00:04:48,956 --> 00:04:53,725
"I am new to this land.
Can you help me find food?"

99
00:04:55,095 --> 00:04:58,830
"You may have my
meat and my fur.

100
00:04:58,832 --> 00:05:01,633
But you must honor my spirit."

101
00:05:01,635 --> 00:05:04,036
"I humbly thank you."

102
00:05:06,640 --> 00:05:09,408
"And I will respect your word."

103
00:05:10,611 --> 00:05:13,812
I shall cook your meat.
I shall wear your fur.

104
00:05:13,814 --> 00:05:17,649
"I shall honor your spirit."

105
00:05:17,651 --> 00:05:20,252
Gi: But, Matthew.

106
00:05:20,254 --> 00:05:21,653
Yes, Gi?

107
00:05:21,655 --> 00:05:24,656
The killing seems so sad.

108
00:05:24,658 --> 00:05:26,491
Is there no other way?

109
00:05:26,493 --> 00:05:28,360
Hunting is how we survive.

110
00:05:28,362 --> 00:05:30,462
It is too cold to farm here.

111
00:05:30,464 --> 00:05:32,798
Besides,
there are no supermarkets.

112
00:05:32,800 --> 00:05:35,467
Talking animals,
that's right up your alley, Ma-Ti.

113
00:05:35,469 --> 00:05:37,602
I often speak to animals.

114
00:05:37,604 --> 00:05:40,706
But none have spoken back,
in actual words, that is.

115
00:05:40,708 --> 00:05:43,308
Jimmy: [ Hooting ]

116
00:05:43,310 --> 00:05:45,344
Really? It's a bear.

117
00:05:45,346 --> 00:05:48,513
Actually, it's a Jimmy George.

118
00:05:48,515 --> 00:05:52,284
Hello, Jimmy.
These are my friends, the Planeteers.

119
00:05:52,286 --> 00:05:53,952
Jimmy is a Cree hunter.

120
00:05:53,954 --> 00:05:55,654
Really? What do you hunt?

121
00:05:55,656 --> 00:05:58,790
I shot a bear a few days ago
down by the La Mort River.

122
00:05:58,792 --> 00:06:00,625
Usually, it's a prize catch.

123
00:06:00,627 --> 00:06:04,196
But this one was so sick,
I was afraid to eat it.

124
00:06:04,198 --> 00:06:05,797
What was wrong with the bear?

125
00:06:05,799 --> 00:06:07,532
Mercury poisoning.

126
00:06:07,534 --> 00:06:09,534
When the dams flood the land,

127
00:06:09,536 --> 00:06:13,038
the plants drown and rot,
releasing mercury from the soil.

128
00:06:13,040 --> 00:06:17,476
It gets into everything...
Fish, bears, and people.

129
00:06:17,478 --> 00:06:20,812
Now they're planning to
build another dam up here.

130
00:06:20,814 --> 00:06:22,981
They're not just
taking our land.

131
00:06:22,983 --> 00:06:25,250
They're taking our way of life.

132
00:06:26,820 --> 00:06:29,654
<i>Still no sign of
the eco egg-heads.</i>

133
00:06:29,656 --> 00:06:31,423
We'll flush them out.

134
00:06:31,425 --> 00:06:34,893
Then Dukey baby will captivate
their precious Planet

135
00:06:34,895 --> 00:06:38,730
with his new
electrifying personality.

136
00:06:38,732 --> 00:06:40,766
[ Electricity crackling ]

137
00:06:40,768 --> 00:06:44,169
[ Laughs evilly ] [ Grunts ]

138
00:06:46,173 --> 00:06:47,506
Stop that.

139
00:06:48,509 --> 00:06:50,909
[ Laughs ]

140
00:06:55,749 --> 00:06:57,916
[ Owl hooting ]

141
00:06:57,918 --> 00:07:01,019
♪♪

142
00:07:14,268 --> 00:07:16,635
Bear: You must help us.

143
00:07:16,637 --> 00:07:18,804
A giant orange man

144
00:07:18,806 --> 00:07:22,874
is coming to destroy
our river and forest.

145
00:07:22,876 --> 00:07:24,409
An orange man?

146
00:07:24,411 --> 00:07:26,812
[ Whale calls ]

147
00:07:26,814 --> 00:07:29,381
We will help the man of blue.

148
00:07:29,383 --> 00:07:31,616
But you must help us.

149
00:07:31,618 --> 00:07:34,052
[ Whale calls ]

150
00:07:34,054 --> 00:07:36,388
I... I do not understand.

151
00:07:37,391 --> 00:07:40,525
Soon, all will be revealed.

152
00:07:43,964 --> 00:07:45,997
[ Tires screech ]

153
00:07:49,636 --> 00:07:52,604
I'm starved.

154
00:07:52,606 --> 00:07:53,672
[ Men scream ]

155
00:07:53,674 --> 00:07:57,209
There.
Get yourself a midnight snack.

156
00:07:59,146 --> 00:08:01,646
[ Grunts ]

157
00:08:01,648 --> 00:08:04,182
Ahh!

158
00:08:04,184 --> 00:08:06,985
[ Electricity crackling ]

159
00:08:09,456 --> 00:08:12,324
Hey, wait up, Nukey baby.

160
00:08:13,494 --> 00:08:15,260
I don't understand this.

161
00:08:15,262 --> 00:08:17,662
I don't understand<i> that.</i>

162
00:08:17,664 --> 00:08:20,098
[ All screaming ]

163
00:08:21,668 --> 00:08:23,034
Stop!

164
00:08:23,036 --> 00:08:25,337
That was just a demonstration.

165
00:08:25,339 --> 00:08:27,806
Which of you are
Ferguson and Matalow?

166
00:08:27,808 --> 00:08:32,244
Gentlemen,
I'm here to illuminate you.

167
00:08:34,181 --> 00:08:35,647
Wheeler: Where's Jimmy George?

168
00:08:35,649 --> 00:08:37,849
He went downstream hours ago.

169
00:08:39,653 --> 00:08:41,152
Are you all right, Ma-Ti?

170
00:08:41,154 --> 00:08:43,855
I had a strange
dream last night.

171
00:08:43,857 --> 00:08:47,359
An owl carried me to the river
to meet the other animals.

172
00:08:47,361 --> 00:08:50,028
They warned me an
orange man was coming

173
00:08:50,030 --> 00:08:51,863
to destroy the river and forest.

174
00:08:51,865 --> 00:08:54,833
Sometimes,
these dreams have great meaning.

175
00:08:54,835 --> 00:08:58,436
Just keep your eyes open.
We will see what unfolds.

176
00:09:01,842 --> 00:09:04,409
[ Power humming ]

177
00:09:07,714 --> 00:09:09,814
[ Electricity crackling ]

178
00:09:12,986 --> 00:09:16,588
[ Whispering ] Now, we need a power
source closer to the Planeteers.

179
00:09:16,590 --> 00:09:19,357
<i>Sorry, Doctor.
This is the best I can do.</i>

180
00:09:19,359 --> 00:09:20,559
Not good enough.

181
00:09:20,561 --> 00:09:21,726
[ Normal voice ] You built this?

182
00:09:21,728 --> 00:09:25,063
Yes. It took nearly 20
years and cost billions.

183
00:09:25,065 --> 00:09:26,865
And with more electricity,

184
00:09:26,867 --> 00:09:29,434
we can build factories,
malls, amusement parks.

185
00:09:29,436 --> 00:09:32,771
So we're looking at other
rivers to build dams on.

186
00:09:32,773 --> 00:09:35,240
[ Whispering ] Hmm,
that might work.

187
00:09:35,242 --> 00:09:37,876
MAL, what river did you say
the planet-punks were on?

188
00:09:37,878 --> 00:09:39,411
<i>The White Whale.</i>

189
00:09:39,413 --> 00:09:42,681
[ Normal voice ] Boys,
have I got a deal for you.

190
00:09:42,683 --> 00:09:44,249
We're going to build you a dam

191
00:09:44,251 --> 00:09:47,018
on the White Whale
River in record time.

192
00:09:47,020 --> 00:09:49,020
I'll draw up the contract.

193
00:09:49,022 --> 00:09:51,423
The dam will be
ready in three days.

194
00:09:51,425 --> 00:09:54,426
Three days? That's impossible.

195
00:09:54,428 --> 00:09:56,761
What will it cost us? Nothing.

196
00:09:56,763 --> 00:10:00,098
Consider it a donation
to the public good.

197
00:10:00,100 --> 00:10:01,099
Gentlemen?

198
00:10:01,101 --> 00:10:02,434
I don't trust them.

199
00:10:02,436 --> 00:10:04,669
You got a deal.

200
00:10:07,240 --> 00:10:09,808
The orange man is here.

201
00:10:09,810 --> 00:10:14,446
The waters will rise.
Many animals will perish.

202
00:10:14,448 --> 00:10:16,615
Wait! What's wrong Ma-Ti?

203
00:10:16,617 --> 00:10:20,552
Uh, a beaver just spoke to me.
And I did not even use my ring.

204
00:10:20,554 --> 00:10:25,056
The river is going to rise.
Many animals will drown.

205
00:10:25,058 --> 00:10:26,391
Daydreaming, Ma-Ti?

206
00:10:26,393 --> 00:10:28,159
It was no dream.

207
00:10:28,161 --> 00:10:30,295
Yes, I know it sounds crazy.

208
00:10:30,297 --> 00:10:31,963
But it is very real.

209
00:10:31,965 --> 00:10:33,565
Can we radio the Geo-Cruiser?

210
00:10:33,567 --> 00:10:35,333
It is out of range.

211
00:10:35,335 --> 00:10:37,135
But I guess it would not hurt.

212
00:10:37,137 --> 00:10:38,937
Pick up the pace.

213
00:10:38,939 --> 00:10:40,171
Speak for yourself.

214
00:10:40,173 --> 00:10:42,207
[ Helicopter blades whirring ]

215
00:10:45,445 --> 00:10:48,580
Now, see here,
we've already had this argument.

216
00:10:48,582 --> 00:10:50,749
You cannot stand in
the way of progress.

217
00:10:50,751 --> 00:10:54,252
Whose progress?
For us, these dams mean ruin.

218
00:10:54,254 --> 00:10:56,254
Dr. Blight: It's a little
late, chiefy.

219
00:10:56,256 --> 00:10:58,456
[ All gasp ]

220
00:10:58,458 --> 00:11:00,792
This where you wanted
the new power plant?

221
00:11:00,794 --> 00:11:03,828
Yes. But first,
we'll need to divert the river.

222
00:11:03,830 --> 00:11:08,533
Nah. We just rock and roll.

223
00:11:11,805 --> 00:11:16,007
Hey, that really takes
it out of a growing boy.

224
00:11:16,009 --> 00:11:17,509
Unbelievable.

225
00:11:17,511 --> 00:11:20,345
You can't do this. I protest.

226
00:11:20,347 --> 00:11:22,213
And you lose.

227
00:11:22,215 --> 00:11:24,182
People are power hungry.

228
00:11:24,184 --> 00:11:25,850
Come on, Doc.

229
00:11:25,852 --> 00:11:27,552
I'm sorry.

230
00:11:27,554 --> 00:11:29,888
We've lost control
of the situation.

231
00:11:29,890 --> 00:11:32,457
Now you know how we feel.

232
00:11:35,562 --> 00:11:39,364
We can't build a dam this
size without more planning.

233
00:11:39,366 --> 00:11:40,965
It's too dangerous.

234
00:11:40,967 --> 00:11:45,537
<i>I</i> planned. Believe me,
this was all part of my plan.

235
00:11:45,539 --> 00:11:48,606
♪♪

236
00:11:53,914 --> 00:11:56,281
[ Moose grunting ]

237
00:12:00,721 --> 00:12:03,254
You were right, Ma-Ti.

238
00:12:06,093 --> 00:12:07,425
Come on, little guy.

239
00:12:07,427 --> 00:12:09,260
Kwame, we need help.

240
00:12:09,262 --> 00:12:11,096
Let our powers combine.

241
00:12:11,098 --> 00:12:12,097
Earth.

242
00:12:12,099 --> 00:12:13,198
Fire.

243
00:12:13,200 --> 00:12:14,265
Wind.

244
00:12:14,267 --> 00:12:15,567
Water.

245
00:12:15,569 --> 00:12:16,634
Heart.

246
00:12:18,271 --> 00:12:22,741
By your powers combined,
I am Captain Planet.

247
00:12:22,743 --> 00:12:24,609
Planeteers: Go, Planet!

248
00:12:24,611 --> 00:12:25,744
Captain Planet: Hmm.

249
00:12:25,746 --> 00:12:28,413
Too many animals to
rescue, too little time.

250
00:12:28,415 --> 00:12:31,750
Looks like I'll have to
try a more direct approach.

251
00:12:31,752 --> 00:12:33,518
Ugh!

252
00:12:35,188 --> 00:12:38,189
They'll never find a Dutch boy
big enough to plug this baby.

253
00:12:40,093 --> 00:12:41,292
[ Electricity crackles ]

254
00:12:41,294 --> 00:12:42,861
[ Grunts ]

255
00:12:42,863 --> 00:12:45,296
I guess I spoke too soon.

256
00:12:45,298 --> 00:12:47,766
What a shocker.

257
00:12:47,768 --> 00:12:52,804
This time, Captain
Planet, the power is<i> mine.</i>

258
00:12:52,806 --> 00:12:55,840
[ Groans ]

259
00:13:01,148 --> 00:13:03,548
[ Groaning ]

260
00:13:05,152 --> 00:13:07,051
Hey! Cut that out.

261
00:13:07,053 --> 00:13:09,053
No!

262
00:13:09,055 --> 00:13:10,655
[ Coughs ]

263
00:13:10,657 --> 00:13:11,923
[ Electricity crackles ]

264
00:13:11,925 --> 00:13:14,225
Ow!

265
00:13:14,227 --> 00:13:15,827
Nukem, you oaf!

266
00:13:15,829 --> 00:13:18,496
How could you let
that zero hero go?

267
00:13:18,498 --> 00:13:21,633
♪♪

268
00:13:28,842 --> 00:13:31,342
Look.
The water level's dropping.

269
00:13:32,012 --> 00:13:34,546
There's Captain Planet.

270
00:13:36,850 --> 00:13:38,850
[ Indistinct shouting ]

271
00:13:38,852 --> 00:13:44,489
[ Straining ] Giant Nukem
feeding on energy, drain me.

272
00:13:44,491 --> 00:13:46,758
Have to recharge.

273
00:13:46,760 --> 00:13:49,928
The power is yours.

274
00:13:49,930 --> 00:13:53,031
♪♪

275
00:13:56,503 --> 00:13:58,503
Ma-Ti: What happened
to Captain Planet?

276
00:13:58,505 --> 00:14:01,840
He said something about
Nukem being a giant.

277
00:14:01,842 --> 00:14:03,341
Your dream.

278
00:14:03,343 --> 00:14:06,845
The animal spirits warned
you about a giant orange man.

279
00:14:06,847 --> 00:14:08,179
All: Nukem!

280
00:14:08,181 --> 00:14:09,781
Incredible.

281
00:14:09,783 --> 00:14:12,517
You were right, Ma-Ti.
But now what do we do?

282
00:14:12,519 --> 00:14:15,286
Cap said Nukem drained
him for energy.

283
00:14:15,288 --> 00:14:17,222
Perhaps we can drain Nukem.

284
00:14:21,194 --> 00:14:23,494
I told you this was a mistake.

285
00:14:23,496 --> 00:14:25,697
I'm beginning to
think you were right.

286
00:14:25,699 --> 00:14:26,731
Come on.

287
00:14:26,733 --> 00:14:29,300
Dr. Blight, this is a disaster.

288
00:14:29,302 --> 00:14:33,204
Oh, lighten up, will you?
Everything'll work out fine.

289
00:14:33,206 --> 00:14:35,874
Or would you rather
argue with that?

290
00:14:35,876 --> 00:14:37,976
[ Laughs evilly ]

291
00:14:37,978 --> 00:14:40,311
[ Electricity crackles ]

292
00:14:40,313 --> 00:14:41,880
Look, I'm sorry.

293
00:14:41,882 --> 00:14:44,315
But we'll build this dam
the old-fashioned way,

294
00:14:44,317 --> 00:14:46,150
with bulldozers and cement.

295
00:14:46,152 --> 00:14:48,720
I have a signed contract.

296
00:14:48,722 --> 00:14:52,223
Until my dam is
finished, no one leaves.

297
00:14:52,225 --> 00:14:53,758
[ Laughs evilly ]

298
00:14:53,760 --> 00:14:56,394
I should have listened to
you, Jean Luc.

299
00:14:56,396 --> 00:14:58,396
That Blight is mad.

300
00:14:58,398 --> 00:15:00,765
[ Laughs ]

301
00:15:00,767 --> 00:15:02,600
What the...?

302
00:15:02,602 --> 00:15:07,071
[ Laughing evilly ]

303
00:15:07,073 --> 00:15:09,574
The water is rising, Ma-Ti.

304
00:15:09,576 --> 00:15:11,943
How long until your Captain
Planet is strong again?

305
00:15:11,945 --> 00:15:13,945
It is hard to say.

306
00:15:13,947 --> 00:15:15,546
What's the difference?

307
00:15:15,548 --> 00:15:17,882
If this Nukem monster
doesn't build the dam,

308
00:15:17,884 --> 00:15:20,018
the province hydro monster will.

309
00:15:20,020 --> 00:15:22,520
We must fight one
monster at a time.

310
00:15:22,522 --> 00:15:23,888
You are right.

311
00:15:23,890 --> 00:15:26,291
The animals have called
on us to defend them.

312
00:15:26,293 --> 00:15:29,294
Yeah. But how can we stop
that glowing Godzilla?

313
00:15:29,296 --> 00:15:31,863
First, I think we had
better trade in our rafts

314
00:15:31,865 --> 00:15:34,699
for something with a
bit more horsepower.

315
00:15:36,469 --> 00:15:39,304
Stay in the sun.
Do not let him see us.

316
00:15:43,376 --> 00:15:45,376
Fini, Doctor.

317
00:15:45,378 --> 00:15:47,078
Now, turn it on.

318
00:15:47,080 --> 00:15:48,880
I need the juice.

319
00:15:50,750 --> 00:15:51,783
Ready.

320
00:15:51,785 --> 00:15:54,419
I hate to do this
to the old cruiser.

321
00:15:54,421 --> 00:15:57,422
I know. But we have to drain
some of Nukem's energy,

322
00:15:57,424 --> 00:15:59,557
or Captain Planet will
not have a chance.

323
00:15:59,559 --> 00:16:02,961
Remember, Wheeler,
we must not lose the remote control.

324
00:16:08,802 --> 00:16:12,603
I now declare this dam online.

325
00:16:12,605 --> 00:16:13,938
[ Electricity crackles ]

326
00:16:13,940 --> 00:16:16,240
Yeah!

327
00:16:16,242 --> 00:16:18,776
Eco gnats, eh?

328
00:16:18,778 --> 00:16:22,880
[ Chuckles ] I'll
zap those bugs.

329
00:16:24,517 --> 00:16:26,417
Save it for Captain Planet.

330
00:16:26,419 --> 00:16:29,620
Can it, squirt.
This is my party.

331
00:16:29,622 --> 00:16:32,423
No! You cool it, hothead.

332
00:16:32,425 --> 00:16:35,760
[ Roaring ]

333
00:16:35,762 --> 00:16:37,362
He is shrinking.

334
00:16:37,364 --> 00:16:39,964
We must hurry before
he can regenerate.

335
00:16:39,966 --> 00:16:43,101
Now, let our powers combine.

336
00:16:43,103 --> 00:16:44,502
Earth. Fire.

337
00:16:44,504 --> 00:16:45,770
Wind.

338
00:16:45,772 --> 00:16:46,871
Water.

339
00:16:46,873 --> 00:16:48,072
Heart.

340
00:16:49,175 --> 00:16:53,611
By your powers combined,
I am Captain Planet!

341
00:16:54,614 --> 00:16:58,282
Hey, Nukem,
you'll get a real charge out of this.

342
00:16:59,686 --> 00:17:03,287
Stand and fight. I'm hungry.

343
00:17:03,289 --> 00:17:06,124
Sorry,
I won't be staying for dinner.

344
00:17:06,126 --> 00:17:07,458
Aah!

345
00:17:07,460 --> 00:17:11,362
Okay, no more Mr. Nice Guy.

346
00:17:11,364 --> 00:17:14,465
No! Vera, wait.

347
00:17:14,467 --> 00:17:17,702
Looky what I've got, Planet.

348
00:17:17,704 --> 00:17:20,371
If you want her,
come and get her.

349
00:17:20,373 --> 00:17:23,074
[ Screaming ]

350
00:17:23,076 --> 00:17:26,544
That's low,
even for that electrified lummox.

351
00:17:28,148 --> 00:17:30,314
[ Wind howling ]

352
00:17:30,316 --> 00:17:33,384
♪♪

353
00:17:38,191 --> 00:17:40,691
Aah!

354
00:17:40,693 --> 00:17:41,993
Hold still.

355
00:17:41,995 --> 00:17:43,828
[ Grunts ]

356
00:17:43,830 --> 00:17:45,863
You're all wet, Nukem.

357
00:17:45,865 --> 00:17:48,499
Aah!

358
00:17:48,501 --> 00:17:51,002
Aah!

359
00:17:51,004 --> 00:17:52,904
Gotcha.

360
00:17:52,906 --> 00:17:55,840
[ Grunts ]

361
00:17:55,842 --> 00:17:57,442
Wheeler: Grab on.

362
00:17:58,344 --> 00:18:03,748
It's no use, Captain Plankton.
I'm sucking you dry.

363
00:18:03,750 --> 00:18:06,017
Linka: Nukem is out of control.

364
00:18:06,019 --> 00:18:08,386
He has become an energy addict.

365
00:18:08,388 --> 00:18:10,021
We all have.

366
00:18:10,023 --> 00:18:12,457
[ Groans ]

367
00:18:12,459 --> 00:18:15,893
[ Straining ]
Planeteers, I need help.

368
00:18:15,895 --> 00:18:17,762
Maybe that's it, Cap.

369
00:18:17,764 --> 00:18:19,597
Maybe Nukem is attracted to you

370
00:18:19,599 --> 00:18:21,699
because you're the
strongest power source.

371
00:18:21,701 --> 00:18:25,703
<i>Da.</i> So if we could boost
the power to the grid...

372
00:18:25,705 --> 00:18:28,806
Nukem will be drawn to
it, not to Captain Planet.

373
00:18:28,808 --> 00:18:30,441
Yes.

374
00:18:30,443 --> 00:18:34,445
Turn off your power,
please, everyone.

375
00:18:34,447 --> 00:18:37,281
Turn off your power.

376
00:18:38,985 --> 00:18:41,853
Turn off your power.

377
00:18:43,790 --> 00:18:46,724
Turn off your power.

378
00:18:50,230 --> 00:18:52,463
Hey.
The power levels are surging.

379
00:18:52,465 --> 00:18:54,465
[ Electricity crackles ]

380
00:18:54,467 --> 00:18:56,234
Food!

381
00:18:56,236 --> 00:18:58,402
No, you idiot.

382
00:18:58,404 --> 00:19:00,972
You have Planet.
Don't let him go.

383
00:19:00,974 --> 00:19:04,675
You want him? Go get him.

384
00:19:05,912 --> 00:19:08,679
[ Grunting ]

385
00:19:09,916 --> 00:19:12,316
[ Laughs evilly ]

386
00:19:16,256 --> 00:19:18,256
[ Nukem powers up ]

387
00:19:18,258 --> 00:19:21,359
♪♪

388
00:19:30,436 --> 00:19:32,537
[ Laughs ]

389
00:19:32,539 --> 00:19:35,439
[ All screaming ]

390
00:19:35,441 --> 00:19:37,441
Pbht!

391
00:19:37,443 --> 00:19:40,178
Nothing like a cool dip
to get me charged up.

392
00:19:40,180 --> 00:19:42,113
Ah, what's up, Duke?

393
00:19:42,115 --> 00:19:44,015
Huh?

394
00:19:46,486 --> 00:19:50,288
You couldn't catch a
fly, you big fool dolt.

395
00:19:52,292 --> 00:19:54,559
Oh, yeah?

396
00:19:54,561 --> 00:19:56,394
Yeah.

397
00:19:58,398 --> 00:20:01,132
This ought to really steam you.

398
00:20:01,134 --> 00:20:03,301
Aah!

399
00:20:03,303 --> 00:20:04,669
[ Electricity crackles ]

400
00:20:04,671 --> 00:20:07,438
Aah!

401
00:20:11,077 --> 00:20:12,677
Help me.

402
00:20:12,679 --> 00:20:14,812
You blew it, bucko.

403
00:20:14,814 --> 00:20:16,547
Yeah!

404
00:20:20,520 --> 00:20:21,652
Ow!

405
00:20:21,654 --> 00:20:23,754
Oh! [ Groaning ]

406
00:20:23,756 --> 00:20:25,223
Ahh!

407
00:20:25,225 --> 00:20:27,225
Well, that's much better.

408
00:20:28,661 --> 00:20:29,694
Thanks, boss.

409
00:20:29,696 --> 00:20:31,362
Thank you for helping us.

410
00:20:31,364 --> 00:20:32,830
The pleasure's mine.

411
00:20:32,832 --> 00:20:36,234
And the power is yours!

412
00:20:40,073 --> 00:20:43,741
I guess it's time to
re-evaluate our energy needs.

413
00:20:43,743 --> 00:20:46,844
And there will be thorough
environmental studies

414
00:20:46,846 --> 00:20:48,846
and real talks

415
00:20:48,848 --> 00:20:51,449
before we even think of
building any more dams.

416
00:20:51,451 --> 00:20:53,384
Sorry I teased you, Ma-Ti.

417
00:20:53,386 --> 00:20:55,453
I shouldn't have doubted
your animal instincts.

418
00:20:55,455 --> 00:20:58,656
It is okay, Wheeler.
I had doubts, too.

419
00:21:00,526 --> 00:21:02,793
Never doubt your
feelings, Ma-Ti.

420
00:21:02,795 --> 00:21:04,862
You're very special.

421
00:21:04,864 --> 00:21:06,197
Mwah!

422
00:21:06,199 --> 00:21:10,768
What a guy...
animal instincts and animal magnetism.

423
00:21:12,372 --> 00:21:14,639
Planeteers: Go, Planet.

424
00:21:15,875 --> 00:21:17,441
Captain Planet: The EPA
Green Lights program

425
00:21:17,443 --> 00:21:19,210
is working to make
industry and homes

426
00:21:19,212 --> 00:21:20,478
more energy-efficient.

427
00:21:20,480 --> 00:21:21,879
But they need your help.

428
00:21:21,881 --> 00:21:24,582
Today, you can buy
special refrigerators,

429
00:21:24,584 --> 00:21:27,051
water heaters,
and even light bulbs

430
00:21:27,053 --> 00:21:28,819
that help save electricity.

431
00:21:28,821 --> 00:21:30,655
Next time a light
bulb burns out,

432
00:21:30,657 --> 00:21:33,557
ask your parents to buy
an energy-efficient bulb.

433
00:21:33,559 --> 00:21:35,826
They may cost more,
but they last longer.

434
00:21:35,828 --> 00:21:37,728
And help protect our planet.

435
00:21:37,730 --> 00:21:39,397
And remember to
turn off the lights

436
00:21:39,399 --> 00:21:40,498
when you're not using them.

437
00:21:40,500 --> 00:21:42,800
All: The power is yours.

438
00:21:45,305 --> 00:21:47,271
Planeteers: Go, Planet.

439
00:21:47,273 --> 00:21:51,409
Environments aren't just places
for plants and animals live.

440
00:21:51,411 --> 00:21:53,344
Wherever you are
is an environment,

441
00:21:53,346 --> 00:21:55,780
whether it's your
bedroom or schoolyard.

442
00:21:55,782 --> 00:21:57,682
And your environment
is more than simply

443
00:21:57,684 --> 00:21:59,583
the physical things around you.

444
00:21:59,585 --> 00:22:02,019
It's also about people
and how they interact.

445
00:22:02,021 --> 00:22:05,523
People who sell drugs and fight
create a negative environment.

446
00:22:05,525 --> 00:22:08,025
But if those same people
change their attitudes,

447
00:22:08,027 --> 00:22:10,261
they can help create
a healthy environment.

448
00:22:10,263 --> 00:22:13,764
Don't be part of the pollution,
be part of the solution.

449
00:22:13,766 --> 00:22:16,701
The power is yours!

450
00:22:16,703 --> 00:22:18,202
Earth!

451
00:22:18,204 --> 00:22:19,970
Fire!

452
00:22:19,972 --> 00:22:21,305
Wind!

453
00:22:21,307 --> 00:22:22,673
Water! Heart!

454
00:22:22,675 --> 00:22:24,275
All: Go, Planet!

455
00:22:24,277 --> 00:22:27,345
By your powers combined,
I am Captain Planet!

456
00:22:27,347 --> 00:22:29,146
♪ Captain Planet

457
00:22:29,148 --> 00:22:31,048
♪ He's our hero

458
00:22:31,050 --> 00:22:34,151
♪ Gonna take pollution
down to zero ♪

459
00:22:34,153 --> 00:22:37,288
♪ He's our powers magnified

460
00:22:37,290 --> 00:22:41,158
♪ And he's fighting
on the planet's side ♪

461
00:22:41,160 --> 00:22:43,194
♪ Captain Planet

462
00:22:43,196 --> 00:22:44,895
♪ He's our hero

463
00:22:44,897 --> 00:22:48,232
♪ Gonna take pollution
down to zero ♪

464
00:22:48,234 --> 00:22:51,702
♪ Gonna help him put asunder

465
00:22:51,704 --> 00:22:55,906
♪ Bad guys who like
to loot and plunder ♪

466
00:22:55,908 --> 00:22:59,577
You'll pay for this,
Captain Planet!

467
00:22:59,579 --> 00:23:02,747
♪ We're the Planeteers,
you can be one, too ♪

468
00:23:02,749 --> 00:23:06,417
♪ 'Cause saving our planet
is the thing to do ♪

469
00:23:06,419 --> 00:23:09,920
♪ Looting and polluting
is not the way ♪

470
00:23:09,922 --> 00:23:13,858
♪ Hear what Captain
Planet has to say ♪

471
00:23:13,860 --> 00:23:17,161
The power is yours!

