﻿1
00:00:01,535 --> 00:00:04,203
<i>Our world is in peril.</i>

2
00:00:04,205 --> 00:00:06,138
<i>Gaia, the spirit of Earth,</i>

3
00:00:06,140 --> 00:00:08,774
<i>can no longer stand the
terrible destruction</i>

4
00:00:08,776 --> 00:00:10,275
<i>plaguing our planet.</i>

5
00:00:10,277 --> 00:00:14,179
<i>She sends five magic rings to
five special young people...</i>

6
00:00:14,181 --> 00:00:17,182
<i>Kwame from Africa,
with the power of Earth.</i>

7
00:00:17,184 --> 00:00:18,650
[ Sirens wailing ]

8
00:00:18,652 --> 00:00:22,488
<i>From North America...
Wheeler, with the power of fire.</i>

9
00:00:22,490 --> 00:00:25,557
♪♪

10
00:00:27,228 --> 00:00:31,063
<i>From Eastern Europe...
Linka, with the power of wind.</i>

11
00:00:32,666 --> 00:00:36,235
<i>From Asia...
Gi, with the power of water.</i>

12
00:00:36,237 --> 00:00:39,271
♪♪

13
00:00:41,375 --> 00:00:45,511
<i>And from South America...
Ma-Ti, with the power of heart.</i>

14
00:00:45,513 --> 00:00:47,980
<i>When the five powers combine,</i>

15
00:00:47,982 --> 00:00:50,482
<i>they summon Earth's
greatest champion...</i>

16
00:00:50,484 --> 00:00:52,418
<i>Captain Planet!</i>

17
00:00:57,525 --> 00:01:00,325
Captain Planet:
The power is yours!

18
00:01:06,000 --> 00:01:08,434
[ Sirens wailing ]

19
00:01:18,412 --> 00:01:19,778
<i>Bozhe moi!</i>

20
00:01:19,780 --> 00:01:23,048
I cannot believe that
anything could push a person

21
00:01:23,050 --> 00:01:25,117
to burn their own neighborhood.

22
00:01:25,119 --> 00:01:28,187
Kwame: Think of all of the
people who will be left homeless.

23
00:01:28,189 --> 00:01:29,888
And animals.

24
00:01:29,890 --> 00:01:31,457
Gi: Look at those fires.

25
00:01:31,459 --> 00:01:33,525
The ash will pollute the ocean.

26
00:01:33,527 --> 00:01:36,462
This is what happens
when people lose heart.

27
00:01:40,034 --> 00:01:41,767
- There's a hot spot.
- Quick, over there!

28
00:01:41,769 --> 00:01:43,735
- Come on, I need a hose.
- Grab that ladder over there.

29
00:01:43,737 --> 00:01:45,457
- It's a hot spot. Come on.
- Bring it over.

30
00:01:57,618 --> 00:01:59,718
[ Dog barking ]

31
00:02:03,090 --> 00:02:04,823
Gi: Ma-Ti, what is it?

32
00:02:04,825 --> 00:02:06,425
I'm not sure.

33
00:02:06,427 --> 00:02:07,893
Heart.

34
00:02:10,397 --> 00:02:12,698
Someone is trapped inside.

35
00:02:17,471 --> 00:02:19,104
We will never get through this.

36
00:02:19,106 --> 00:02:21,140
- We need...
- Water.

37
00:02:27,448 --> 00:02:29,448
Can you find them?

38
00:02:29,450 --> 00:02:31,483
This way.

39
00:02:31,485 --> 00:02:33,819
[ Man grunting ]

40
00:02:33,821 --> 00:02:35,621
Over here! Help me, please!

41
00:02:35,623 --> 00:02:38,490
My daughter's trapped.

42
00:02:38,492 --> 00:02:40,959
[ Girl crying ]

43
00:02:40,961 --> 00:02:42,361
It is too heavy.

44
00:02:42,363 --> 00:02:44,196
Earth.

45
00:02:46,934 --> 00:02:49,067
- Daddy.
- Hurry!

46
00:02:56,210 --> 00:02:59,311
I don't know what I'd have
done if I lost my little girl.

47
00:02:59,313 --> 00:03:01,547
- How can I thank you?
- There is no need.

48
00:03:01,549 --> 00:03:03,048
It's spreadin' too fast.

49
00:03:03,050 --> 00:03:05,384
If it hits that tanker,
the whole block'll go.

50
00:03:05,386 --> 00:03:07,386
[ Men speaking indistinctly ]

51
00:03:09,390 --> 00:03:11,356
Wind.

52
00:03:11,358 --> 00:03:12,824
Kwame: It's too much for us.

53
00:03:12,826 --> 00:03:15,194
Then it's time for a team beam.

54
00:03:15,196 --> 00:03:17,029
Let our powers combine.

55
00:03:17,031 --> 00:03:18,397
Earth.

56
00:03:18,399 --> 00:03:20,132
- Fire!
- Wind!

57
00:03:20,134 --> 00:03:22,401
- Water!
- Heart!

58
00:03:25,172 --> 00:03:27,239
By your powers combined,

59
00:03:27,241 --> 00:03:30,742
I am Captain Planet!

60
00:03:30,744 --> 00:03:32,844
Thanks for inviting
me, Planeteers.

61
00:03:32,846 --> 00:03:34,947
This party's a gas.

62
00:03:37,017 --> 00:03:38,183
Fill her up.

63
00:03:38,185 --> 00:03:40,485
Ohh! Aah!

64
00:03:40,487 --> 00:03:41,920
[ All gasp ]

65
00:03:43,023 --> 00:03:44,990
[ All speak indistinctly ]

66
00:03:44,992 --> 00:03:47,092
[ Groaning ]

67
00:03:49,196 --> 00:03:51,463
[ Coughing ]

68
00:04:01,709 --> 00:04:02,941
[ Coughs ]

69
00:04:02,943 --> 00:04:04,409
Are you all right?

70
00:04:04,411 --> 00:04:07,846
Medium. Actually, medium rare.

71
00:04:07,848 --> 00:04:10,015
The worst is over
here, Planeteers.

72
00:04:10,017 --> 00:04:12,884
You can take care of the rest.

73
00:04:12,886 --> 00:04:15,287
The power is yours!

74
00:04:18,459 --> 00:04:20,058
Firefighters struggle against

75
00:04:20,060 --> 00:04:22,694
the endless blazes as
the rioting continues.

76
00:04:22,696 --> 00:04:24,696
<i>Hundreds of stores
have been vandalized.</i>

77
00:04:24,698 --> 00:04:27,699
<i>And damage is already
in the tens of millions.</i>

78
00:04:27,701 --> 00:04:29,034
I love it.

79
00:04:29,036 --> 00:04:31,603
Fear and looting
in the inner city.

80
00:04:31,605 --> 00:04:34,239
But it's child's play
compared to the unrest

81
00:04:34,241 --> 00:04:37,075
I'm going to ignite
in the Big Apple.

82
00:04:37,077 --> 00:04:39,244
[ Laughs evilly ]

83
00:04:39,246 --> 00:04:41,680
[ Indistinct conversations ]

84
00:04:48,389 --> 00:04:49,921
- Oh.
- [ Chuckles ]

85
00:04:49,923 --> 00:04:51,290
Really, Wheeler?

86
00:04:51,292 --> 00:04:53,992
Trying to flirt at
a time like this?

87
00:04:53,994 --> 00:04:55,627
Give me a break, Linka.

88
00:04:55,629 --> 00:04:57,396
I'm just doin' my job.

89
00:04:57,398 --> 00:04:59,998
Sorry, I was just kidding.

90
00:05:00,000 --> 00:05:02,434
You have been in a
miserable mood lately.

91
00:05:02,436 --> 00:05:03,568
Is something wrong?

92
00:05:03,570 --> 00:05:05,904
Look, why don't you
just get off of my case?

93
00:05:08,342 --> 00:05:10,075
- Are you okay?
- Yeah, sure.

94
00:05:10,077 --> 00:05:11,943
I-I just have a lot on my mind.

95
00:05:11,945 --> 00:05:14,613
Come on, my friend.
This is not like you.

96
00:05:14,615 --> 00:05:17,683
What is wrong?

97
00:05:17,685 --> 00:05:20,118
I don't know.
It's just, I talked to my mom.

98
00:05:20,120 --> 00:05:22,487
And she said my
dad's really sick.

99
00:05:22,489 --> 00:05:25,691
His liver's shot...
Big surprise.

100
00:05:25,693 --> 00:05:28,994
Anyway,
she wants me to come home.

101
00:05:28,996 --> 00:05:31,630
- Then you must go.
- What's the use?

102
00:05:31,632 --> 00:05:34,866
My dad can't stand me.
We never got along.

103
00:05:34,868 --> 00:05:36,968
Then you must try to
make peace with him

104
00:05:36,970 --> 00:05:39,338
and stop feeling
sorry for yourself.

105
00:05:39,340 --> 00:05:42,507
Wheeler, I never really had
a chance to know my father.

106
00:05:42,509 --> 00:05:44,943
You cannot pass up yours.

107
00:05:54,521 --> 00:05:56,822
This place was always a pit.

108
00:05:56,824 --> 00:05:58,724
But this is unbelievable.

109
00:06:00,461 --> 00:06:01,860
Aah!

110
00:06:09,536 --> 00:06:12,871
- Aah!
- What's your hurry, pal?

111
00:06:12,873 --> 00:06:15,073
Wheeler: Wait, please!

112
00:06:17,411 --> 00:06:19,711
No! Hey, stop!

113
00:06:26,320 --> 00:06:28,053
[ Groans ]

114
00:06:30,758 --> 00:06:33,058
Home, sweet home.

115
00:06:38,866 --> 00:06:40,966
[ Siren wailing in distance ]

116
00:06:42,436 --> 00:06:43,935
[ Sighs ]

117
00:06:43,937 --> 00:06:46,838
Here goes nothin'.

118
00:06:46,840 --> 00:06:50,208
Mom: Who is it?

119
00:06:50,210 --> 00:06:51,910
It's me, Mom.

120
00:06:54,181 --> 00:06:56,715
Oh, I'm so glad you're here.

121
00:06:56,717 --> 00:07:00,285
Dad: So the bum
finally came home.

122
00:07:00,287 --> 00:07:01,686
What's he want?

123
00:07:01,688 --> 00:07:03,755
- Good question.
- Now, honey...

124
00:07:03,757 --> 00:07:06,024
Look,
comin' here wasn't my idea.

125
00:07:06,026 --> 00:07:08,059
Then why don't you
just turn around

126
00:07:08,061 --> 00:07:09,461
and get out of here?

127
00:07:09,463 --> 00:07:12,564
Listen, Mom,
I can't deal with this right now.

128
00:07:12,566 --> 00:07:14,332
I'll be back later.

129
00:07:18,572 --> 00:07:21,640
♪♪

130
00:07:25,913 --> 00:07:28,880
Trash.

131
00:07:28,882 --> 00:07:31,817
That about sums it up.

132
00:07:31,819 --> 00:07:34,286
- What the...
- Aah!

133
00:07:36,290 --> 00:07:40,292
- You okay?
- Yeah, sure.

134
00:07:40,294 --> 00:07:42,794
- Hey, what's goin' on in there?
- It's a rave.

135
00:07:42,796 --> 00:07:45,397
- Rave?
- You from another planet?

136
00:07:45,399 --> 00:07:47,966
Everybody knows
about rave parties.

137
00:07:47,968 --> 00:07:49,634
Man, what a jerk.

138
00:07:53,941 --> 00:07:55,874
Guess I'm out of touch.

139
00:08:02,616 --> 00:08:04,549
I'm lookin' for trash.

140
00:08:08,121 --> 00:08:10,989
- Watch it.
- Watch it yourself.

141
00:08:10,991 --> 00:08:13,458
- Wheeler?
- Frankie?

142
00:08:13,460 --> 00:08:15,327
It's good to see you, man.

143
00:08:15,329 --> 00:08:16,761
What are you doin' here?

144
00:08:16,763 --> 00:08:20,031
I'm looking for the punks
that ripped off my ring.

145
00:08:20,033 --> 00:08:23,201
[ Chuckles ] That was you?

146
00:08:23,203 --> 00:08:26,071
What are you doin' hangin'
out with that kind of scum?

147
00:08:29,610 --> 00:08:31,510
Hey!

148
00:08:31,512 --> 00:08:33,979
I want my ring back.

149
00:08:33,981 --> 00:08:35,981
Then try and take it.

150
00:08:35,983 --> 00:08:37,849
Look, I don't want to fight.

151
00:08:37,851 --> 00:08:40,485
- Just give me my ring.
- What's wrong?

152
00:08:40,487 --> 00:08:43,154
You gonna run away
again, Wheeler?

153
00:08:43,156 --> 00:08:44,456
Do I know you?

154
00:08:44,458 --> 00:08:47,792
Yeah, intimately.

155
00:08:56,803 --> 00:08:58,837
No!

156
00:08:58,839 --> 00:09:01,006
What the... Trish?

157
00:09:01,008 --> 00:09:02,841
Trish doesn't exist anymore.

158
00:09:02,843 --> 00:09:05,544
I'm her alter ego, Trash.

159
00:09:07,581 --> 00:09:09,247
What happened to you?

160
00:09:09,249 --> 00:09:11,182
You had all those plans.

161
00:09:11,184 --> 00:09:13,251
You were a terrific
artist, Trish.

162
00:09:13,253 --> 00:09:16,021
I told you, the name is Trash.

163
00:09:16,023 --> 00:09:17,522
Lookit, you got your
ring, Wheeler.

164
00:09:17,524 --> 00:09:19,558
So buzz off.

165
00:09:38,211 --> 00:09:41,112
Welcome, my dear Trash.

166
00:09:41,114 --> 00:09:42,380
Have you got the stuff?

167
00:09:42,382 --> 00:09:44,282
It's in the alley.

168
00:09:44,284 --> 00:09:46,217
We'll hit the west side tonight.

169
00:09:46,219 --> 00:09:48,186
Excellent.

170
00:09:48,188 --> 00:09:51,189
Happy trashing.

171
00:09:51,191 --> 00:09:53,558
Frankie,
what's the story with Trish?

172
00:09:53,560 --> 00:09:55,560
It's the same deal
with all of us.

173
00:09:55,562 --> 00:09:59,731
She tried juggling a job and
school, like I did.

174
00:09:59,733 --> 00:10:01,232
But it just didn't work.

175
00:10:01,234 --> 00:10:03,902
Face it. For us,
it starts and ends on the streets.

176
00:10:03,904 --> 00:10:05,537
Hey, you can't believe that.

177
00:10:05,539 --> 00:10:07,305
[ Chuckles ] It's reality, man.

178
00:10:09,643 --> 00:10:12,210
Look,
if we can't clean up the hood,

179
00:10:12,212 --> 00:10:13,812
then we may as well trash it.

180
00:10:13,814 --> 00:10:15,246
But that's insane.

181
00:10:15,248 --> 00:10:17,782
Look, I don't get off
on wasting things.

182
00:10:17,784 --> 00:10:19,484
I just hang with the gang.

183
00:10:19,486 --> 00:10:20,752
What else is there?

184
00:10:20,754 --> 00:10:22,787
Yo, Frankie, up for some action?

185
00:10:22,789 --> 00:10:26,391
Time to trash a few buildings
and smash up some cars.

186
00:10:26,393 --> 00:10:28,093
No way, you can't...

187
00:10:28,095 --> 00:10:29,761
Hey, you're not my father.

188
00:10:29,763 --> 00:10:32,063
Besides,
if I was so important to you,

189
00:10:32,065 --> 00:10:34,232
where you been the
last couple years?

190
00:10:34,234 --> 00:10:35,467
Come on, check it out.

191
00:10:35,469 --> 00:10:36,901
No way.

192
00:10:36,903 --> 00:10:40,338
Aw, tough-guy Wheeler
wussin' out again?

193
00:10:40,340 --> 00:10:42,540
Okay. Count me in.

194
00:10:54,821 --> 00:10:58,490
Yeah, I'm pretty sure it
was one of those Planeteers.

195
00:10:58,492 --> 00:11:00,358
I need that eco-meddler

196
00:11:00,360 --> 00:11:02,661
out of my way by tomorrow night.

197
00:11:02,663 --> 00:11:05,463
I don't want him
fouling up my plans.

198
00:11:05,465 --> 00:11:07,966
Trash and her gang are
going to spark a riot

199
00:11:07,968 --> 00:11:11,002
that will leave this
city a cozy nest...

200
00:11:11,004 --> 00:11:13,471
Rat's nest, that is.

201
00:11:13,473 --> 00:11:14,939
[ Laughs evilly ]

202
00:11:21,782 --> 00:11:27,118
[ Chatter ]

203
00:11:27,120 --> 00:11:30,121
Now, to sign it.

204
00:11:30,123 --> 00:11:33,058
See, Wheeler?
I'm still an artist.

205
00:11:33,060 --> 00:11:36,594
I think I'll call it
Ode to the Inner City.

206
00:11:38,331 --> 00:11:40,231
Wheeler: Trish... uh,<i> Trash,</i>

207
00:11:40,233 --> 00:11:42,467
please,
this is our neighborhood.

208
00:11:42,469 --> 00:11:43,702
I mean, why destroy it?

209
00:11:43,704 --> 00:11:47,072
Ours? You split a long time ago.

210
00:11:47,074 --> 00:11:49,674
Yeah.
But my parents still live here.

211
00:11:49,676 --> 00:11:50,975
Come on. Don't you remember

212
00:11:50,977 --> 00:11:52,877
how my mom used to
make you dinner,

213
00:11:52,879 --> 00:11:55,213
how she loved your paintings?
They're still up.

214
00:11:55,215 --> 00:11:58,049
You mean your daddy
didn't sell 'em for booze?

215
00:12:01,354 --> 00:12:03,388
Great.

216
00:12:19,272 --> 00:12:20,905
Wheeler: What are
you guys doin'?

217
00:12:20,907 --> 00:12:22,741
We're hitchin' a ride downtown.

218
00:12:22,743 --> 00:12:24,342
You're jumpin' a train?

219
00:12:24,344 --> 00:12:25,677
It's a kick.

220
00:12:25,679 --> 00:12:27,912
It's also an excellent
way to get killed.

221
00:12:27,914 --> 00:12:29,614
So what's your point?

222
00:12:36,757 --> 00:12:40,592
Come on, Wheeler,
or should I say, "weenie."

223
00:12:42,562 --> 00:12:44,429
[ Clucking ]

224
00:12:44,431 --> 00:12:47,665
Run home, chicken.
Run home to your mother.

225
00:12:55,041 --> 00:12:57,609
Dad: I see you're still
runnin' with those losers.

226
00:12:57,611 --> 00:13:00,078
Some things never change.

227
00:13:00,080 --> 00:13:02,614
Yeah, some things never do.

228
00:13:15,495 --> 00:13:17,829
Skumm: Tell me what you're
doing with that red-headed kid.

229
00:13:17,831 --> 00:13:19,898
Look, he's just a guy
I used to know, okay?

230
00:13:19,900 --> 00:13:21,299
So what's the big deal?

231
00:13:21,301 --> 00:13:23,935
I don't want you
hanging around with him.

232
00:13:23,937 --> 00:13:25,804
He's a bad influence.

233
00:13:25,806 --> 00:13:28,473
Geez,
everyone's my father lately.

234
00:13:28,475 --> 00:13:30,074
Where does he live?

235
00:13:30,076 --> 00:13:31,743
Hey, just leave him out of it.

236
00:13:31,745 --> 00:13:33,678
Hey,
he's that lush Wheeler's kid.

237
00:13:33,680 --> 00:13:36,981
- Who asked you?
- Find out what's eating her.

238
00:13:36,983 --> 00:13:39,150
And the Wheeler kid?

239
00:13:39,152 --> 00:13:40,552
Off him.

240
00:13:48,528 --> 00:13:49,994
Hey!

241
00:13:54,367 --> 00:13:56,534
[ Both laughing evilly ]

242
00:13:56,536 --> 00:13:58,903
You dirty rats.

243
00:14:00,841 --> 00:14:02,740
Fire!

244
00:14:04,344 --> 00:14:05,977
Watch out! Watch out!

245
00:14:05,979 --> 00:14:09,614
[ Both yelling indistinctly ]

246
00:14:09,616 --> 00:14:11,349
Skumm: Hey, firebug.

247
00:14:11,351 --> 00:14:15,787
I could use a destructive
guy like you on my team.

248
00:14:15,789 --> 00:14:18,523
Care to join Trash and the gang?

249
00:14:18,525 --> 00:14:21,459
Skumm, you slimy rodent!

250
00:14:21,461 --> 00:14:23,394
I'll take that as a no.

251
00:14:29,336 --> 00:14:31,302
Aah!

252
00:14:31,304 --> 00:14:34,973
Too bad the pyro planet
pest won't be around

253
00:14:34,975 --> 00:14:38,676
to see his trashy ex-girlfriend
light up the town tonight.

254
00:14:38,678 --> 00:14:40,778
[ Laughs evilly ]

255
00:14:44,517 --> 00:14:47,886
[ Coughing ]

256
00:14:47,888 --> 00:14:49,721
Fire!

257
00:14:54,494 --> 00:14:56,060
[ Sirens wailing ]

258
00:14:56,062 --> 00:14:57,996
[ Coughing ]

259
00:15:03,270 --> 00:15:05,670
Man, this stuff is outrageous.

260
00:15:05,672 --> 00:15:09,073
It should definitely
liven up the party.

261
00:15:09,075 --> 00:15:11,175
All right.
I'll catch up with you

262
00:15:11,177 --> 00:15:13,077
at the convention center.

263
00:15:20,854 --> 00:15:23,454
Mom: You've got to bend a
little, too, please?

264
00:15:23,456 --> 00:15:24,889
Don't lecture me, Mom.

265
00:15:24,891 --> 00:15:26,925
Me and Dad'll never
see eye to eye.

266
00:15:26,927 --> 00:15:29,394
Look, I know he
doesn't always show it.

267
00:15:29,396 --> 00:15:31,029
But your father loves you.

268
00:15:31,031 --> 00:15:32,363
Come on, Mom.

269
00:15:32,365 --> 00:15:34,766
You know he doesn't
want me here.

270
00:15:34,768 --> 00:15:36,301
I'm gonna take a walk.

271
00:15:36,303 --> 00:15:39,103
I'll... I'll be back for
my stuff a little later.

272
00:15:42,876 --> 00:15:44,909
Hurry. We'll mount this one.

273
00:15:44,911 --> 00:15:47,979
I thought you'd never show
up, Trash.

274
00:15:47,981 --> 00:15:49,981
Come on, come on, come on.
Let's go!

275
00:15:54,220 --> 00:15:55,954
T-Trash, wait.

276
00:15:55,956 --> 00:15:57,722
Wheeler, get out of my face!

277
00:15:57,724 --> 00:16:00,425
Listen to me!
You're wasting your life.

278
00:16:00,427 --> 00:16:03,061
Look, I'm not in the mood
for one of your lectures.

279
00:16:03,063 --> 00:16:04,395
Forget it, then.

280
00:16:04,397 --> 00:16:06,564
Just tell me where
I can find Frankie.

281
00:16:06,566 --> 00:16:08,566
- Try the morgue.
- What do you mean?

282
00:16:08,568 --> 00:16:10,635
Frankie froze, okay?

283
00:16:10,637 --> 00:16:12,503
He lost his nerve at the tunnel.

284
00:16:12,505 --> 00:16:14,505
Then he lost his head.

285
00:16:14,507 --> 00:16:17,842
- Frankie's dead?
- He's probably better off.

286
00:16:17,844 --> 00:16:20,078
How can you be so cold?

287
00:16:20,080 --> 00:16:22,113
Why don't you just crawl
back under your rock

288
00:16:22,115 --> 00:16:23,815
and leave me alone, okay?

289
00:16:23,817 --> 00:16:25,350
Skumm's on his way.

290
00:16:25,352 --> 00:16:26,985
Trish! Trash!

291
00:16:26,987 --> 00:16:29,087
[ Sighs ] Here goes nothin'.

292
00:16:31,491 --> 00:16:33,257
Trish, wait!

293
00:16:36,329 --> 00:16:37,862
Aah!

294
00:16:40,934 --> 00:16:42,400
Hang on!

295
00:16:45,372 --> 00:16:46,971
Aah!

296
00:16:46,973 --> 00:16:49,807
Help!
You got to help me, please.

297
00:16:49,809 --> 00:16:53,644
I warned you to stay away
from that planet punk!

298
00:16:53,646 --> 00:16:57,849
Now you'll see how
disposable Trash really is.

299
00:17:07,961 --> 00:17:09,427
Come on.

300
00:17:11,464 --> 00:17:12,630
[ Sighs ]

301
00:17:12,632 --> 00:17:15,066
Look. Thanks.

302
00:17:15,068 --> 00:17:16,868
- Sure.
- I just can't believe

303
00:17:16,870 --> 00:17:18,870
that Skumm would let me die.

304
00:17:18,872 --> 00:17:20,304
But I didn't.

305
00:17:20,306 --> 00:17:22,573
I forgot who my
real friends were.

306
00:17:22,575 --> 00:17:24,008
Don't sweat it.

307
00:17:24,010 --> 00:17:27,145
What we need to worry about
right now is Skumm's plan.

308
00:17:27,147 --> 00:17:28,813
Oh, what's the use?

309
00:17:28,815 --> 00:17:31,182
Hey, stop feelin'
sorry for yourself.

310
00:17:31,184 --> 00:17:33,718
Nothin' is gonna change
in your life until you do.

311
00:17:33,720 --> 00:17:35,887
There's another meeting
at the convention center,

312
00:17:35,889 --> 00:17:39,390
a bunch of bigwigs talkin' about
cleanin' up the inner city.

313
00:17:39,392 --> 00:17:40,892
Skumm's gonna torch 'em.

314
00:17:40,894 --> 00:17:42,427
Let's go.

315
00:17:44,330 --> 00:17:47,565
Listen up. Skumm's crossed us!

316
00:17:47,567 --> 00:17:49,233
We've got to stop him.

317
00:17:53,907 --> 00:17:55,807
Skumm:<i> Are you ready?</i>

318
00:17:59,179 --> 00:18:01,512
The deal's off, Skummface.

319
00:18:01,514 --> 00:18:04,782
No problem.
I never really expected

320
00:18:04,784 --> 00:18:07,852
children to execute my plan.

321
00:18:07,854 --> 00:18:10,588
I just wanted you
around to take the heat.

322
00:18:10,590 --> 00:18:12,290
And you will.

323
00:18:14,694 --> 00:18:16,260
Fire!

324
00:18:20,533 --> 00:18:25,203
- How the...
- I have lots of hidden talents.

325
00:18:25,205 --> 00:18:27,705
Stay here.
I'll take care of Skumm.

326
00:18:30,643 --> 00:18:33,945
Ready or not, here I come!

327
00:18:35,582 --> 00:18:38,216
Time to cut the apron strings.

328
00:18:38,218 --> 00:18:40,151
[ Laughs evilly ]

329
00:18:42,222 --> 00:18:43,788
No!

330
00:18:47,627 --> 00:18:50,661
You're a persistent
piece of trash.

331
00:18:56,002 --> 00:18:57,902
What's she doing?

332
00:19:01,574 --> 00:19:03,541
[ Engine clanking ]

333
00:19:14,187 --> 00:19:16,087
[ Coughing ]

334
00:19:19,993 --> 00:19:21,659
Trash!

335
00:19:22,996 --> 00:19:24,996
[ Gasping, coughing ]

336
00:19:27,267 --> 00:19:30,067
[ Continues coughing ]

337
00:19:35,942 --> 00:19:39,110
Are you okay?

338
00:19:39,112 --> 00:19:40,845
I am now.

339
00:19:46,052 --> 00:19:48,019
You guys have done
a fantastic job

340
00:19:48,021 --> 00:19:49,320
cleanin' up the neighborhood.

341
00:19:49,322 --> 00:19:52,957
Thanks. We dedicated
the project to Frankie.

342
00:19:52,959 --> 00:19:54,892
So, where you off to now?

343
00:19:54,894 --> 00:19:56,727
Back to the Planeteers.

344
00:19:56,729 --> 00:19:58,529
I just got to go sneak
into my folks' apartment

345
00:19:58,531 --> 00:19:59,864
and grab my stuff.

346
00:19:59,866 --> 00:20:01,399
Aren't you gonna try
and set things right

347
00:20:01,401 --> 00:20:02,867
with your dad first?

348
00:20:02,869 --> 00:20:05,336
It's no good. He can't stand me.

349
00:20:05,338 --> 00:20:07,004
Like someone I know once said,

350
00:20:07,006 --> 00:20:09,173
"Nothing's gonna
change till you do."

351
00:20:09,175 --> 00:20:11,809
Stop feelin' sorry for
yourself, Wheeler.

352
00:20:11,811 --> 00:20:14,378
Maybe I'll go home and
give it one last shot.

353
00:20:14,380 --> 00:20:16,981
You don't have to.
Your dad's here.

354
00:20:16,983 --> 00:20:18,916
- What?
- I invited him.

355
00:20:18,918 --> 00:20:20,318
[ Coughs ]

356
00:20:20,320 --> 00:20:24,055
I bet you think you done
somethin' pretty special.

357
00:20:25,992 --> 00:20:27,091
Look, Dad.

358
00:20:27,093 --> 00:20:29,327
Well, I sure think you did.

359
00:20:29,329 --> 00:20:30,995
It's a miracle.

360
00:20:30,997 --> 00:20:32,863
You shouldn't be down here, Dad.

361
00:20:32,865 --> 00:20:35,099
Ah, I'm okay.

362
00:20:35,101 --> 00:20:36,367
I heard you were leavin'.

363
00:20:36,369 --> 00:20:39,837
I wanted to say
thanks for comin',

364
00:20:39,839 --> 00:20:42,206
uh, to see your mom.

365
00:20:42,208 --> 00:20:44,675
Right.
You take care of yourself, Dad.

366
00:20:44,677 --> 00:20:48,412
Yeah. Yeah, you, too, son.
Don't be a stranger.

367
00:20:52,118 --> 00:20:54,852
Well, time for me to hit it.

368
00:20:54,854 --> 00:20:57,521
I'm glad to be leaving the
place in such good hands.

369
00:20:57,523 --> 00:21:00,858
Like your dad said,
don't be a stranger.

370
00:21:00,860 --> 00:21:03,127
I won't. Hey, take care, Trash.

371
00:21:05,565 --> 00:21:08,466
The name's Trish.

372
00:21:14,707 --> 00:21:18,042
- Go, Planet!
- Go, Planet!

373
00:21:18,044 --> 00:21:21,212
Environments aren't just places
where plants and animals live.

374
00:21:21,214 --> 00:21:23,147
Wherever you are
is an environment,

375
00:21:23,149 --> 00:21:25,483
whether it's your
bedroom or schoolyard.

376
00:21:25,485 --> 00:21:26,884
And your environment
is more than

377
00:21:26,886 --> 00:21:29,220
simply the physical
things around you.

378
00:21:29,222 --> 00:21:31,789
It's also about people
and how they interact.

379
00:21:31,791 --> 00:21:35,092
People who sell drugs and fight
create a negative environment.

380
00:21:35,094 --> 00:21:37,428
But if those same people
changed their attitudes,

381
00:21:37,430 --> 00:21:40,064
they can help create
a healthy environment.

382
00:21:40,066 --> 00:21:41,666
Don't be part of the pollution.

383
00:21:41,668 --> 00:21:43,401
Be part of the solution.

384
00:21:43,403 --> 00:21:45,369
The power is yours!

385
00:21:47,573 --> 00:21:49,307
- Go, Planet!
- Go, Planet!

386
00:21:52,512 --> 00:21:55,479
Ma-Ti: Today's wasteful habits
can become tomorrow's problems.

387
00:21:55,481 --> 00:21:56,847
Kwame: But there are easy ways

388
00:21:56,849 --> 00:21:59,417
to conserve our planet's
limited resources.

389
00:21:59,419 --> 00:22:02,620
Mop up spills with sponges
instead of paper towels.

390
00:22:02,622 --> 00:22:04,789
Save paper used on one side.

391
00:22:04,791 --> 00:22:06,791
Use the other side
for phone messages.

392
00:22:06,793 --> 00:22:09,293
Pack your lunch in a
reusable container.

393
00:22:09,295 --> 00:22:12,029
In a year,
you will save hundreds of bags.

394
00:22:12,031 --> 00:22:13,698
See if you and your
friends can come up

395
00:22:13,700 --> 00:22:16,701
with other ways to reduce,
reuse, and recycle.

396
00:22:16,703 --> 00:22:19,970
- The power is yours!
- The power is yours!

397
00:22:19,972 --> 00:22:21,472
Earth!

398
00:22:21,474 --> 00:22:23,207
Fire!

399
00:22:23,209 --> 00:22:24,442
Wind!

400
00:22:24,444 --> 00:22:25,810
Water! Heart!

401
00:22:25,812 --> 00:22:27,378
All: Go, Planet!

402
00:22:27,380 --> 00:22:30,548
By your powers combined,
I am Captain Planet!

403
00:22:30,550 --> 00:22:32,350
♪ Captain Planet

404
00:22:32,352 --> 00:22:34,151
♪ He's our hero

405
00:22:34,153 --> 00:22:37,388
♪ Gonna take pollution
down to zero ♪

406
00:22:37,390 --> 00:22:40,491
♪ He's our powers magnified

407
00:22:40,493 --> 00:22:44,362
♪ And he's fighting
on the planet's side ♪

408
00:22:44,364 --> 00:22:46,397
♪ Captain Planet

409
00:22:46,399 --> 00:22:48,132
♪ He's our hero

410
00:22:48,134 --> 00:22:51,469
♪ Gonna take pollution
down to zero ♪

411
00:22:51,471 --> 00:22:54,905
♪ Gonna help him put asunder

412
00:22:54,907 --> 00:22:59,076
♪ Bad guys who like
to loot and plunder ♪

413
00:22:59,078 --> 00:23:02,680
You'll pay for this,
Captain Planet!

414
00:23:02,682 --> 00:23:06,016
♪ We're the Planeteers,
you can be one, too ♪

415
00:23:06,018 --> 00:23:09,520
♪ 'Cause saving our planet
is the thing to do ♪

416
00:23:09,522 --> 00:23:12,990
♪ Looting and polluting
is not the way ♪

417
00:23:12,992 --> 00:23:16,927
♪ Hear what Captain
Planet has to say ♪

418
00:23:16,929 --> 00:23:20,264
The power is yours!

