﻿1
00:00:00,034 --> 00:00:02,701
<i>Our world is in peril.</i>

2
00:00:02,703 --> 00:00:04,636
<i>Gaia, the spirit of the Earth,</i>

3
00:00:04,638 --> 00:00:07,272
<i>can no longer stand the
terrible destruction</i>

4
00:00:07,274 --> 00:00:08,774
<i>plaguing our planet.</i>

5
00:00:08,776 --> 00:00:12,678
<i>She sends five magic rings to
five special young people...</i>

6
00:00:12,680 --> 00:00:15,681
<i>Kwame from Africa,
with the power of Earth.</i>

7
00:00:15,683 --> 00:00:17,149
[ Sirens wailing ]

8
00:00:17,151 --> 00:00:20,986
<i>From North America...
Wheeler, with the power of fire.</i>

9
00:00:20,988 --> 00:00:24,056
♪♪

10
00:00:25,726 --> 00:00:29,561
<i>From Eastern Europe...
Linka, with the power of wind.</i>

11
00:00:31,165 --> 00:00:34,733
<i>From Asia...
Gi, with the power of water.</i>

12
00:00:34,735 --> 00:00:37,770
♪♪

13
00:00:39,874 --> 00:00:44,009
<i>And from South America...
Ma-Ti, with the power of heart.</i>

14
00:00:44,011 --> 00:00:46,478
<i>When the five powers combine,</i>

15
00:00:46,480 --> 00:00:48,981
<i>they summon Earth's
greatest champion...</i>

16
00:00:48,983 --> 00:00:50,916
<i>Captain Planet!</i>

17
00:00:56,023 --> 00:00:58,924
Captain Planet:
The power is yours!

18
00:01:20,181 --> 00:01:25,084
Mr. Plunder,
can you give us a hand with this, sir?

19
00:01:25,086 --> 00:01:26,819
Easy, easy.

20
00:01:29,190 --> 00:01:30,756
But we can't handle it!

21
00:01:30,758 --> 00:01:32,391
The sea is too rough!

22
00:01:32,393 --> 00:01:34,026
So who cares if
some of this waste

23
00:01:34,028 --> 00:01:36,762
never makes it overseas?

24
00:01:36,764 --> 00:01:39,698
Back to the salt
mine, Mr. Plunder?

25
00:01:39,700 --> 00:01:42,935
Yes. And step on it, Bleak.

26
00:01:42,937 --> 00:01:45,737
That simpleton, Sludge,
could even bungle an easy job

27
00:01:45,739 --> 00:01:47,973
like burying toxic waste.

28
00:02:06,093 --> 00:02:07,759
- Stop!
- Level out, Wheeler!

29
00:02:07,761 --> 00:02:09,461
Enough!

30
00:02:09,463 --> 00:02:12,331
[ Chattering ]

31
00:02:12,333 --> 00:02:14,299
Yahoo!

32
00:02:14,301 --> 00:02:16,602
- Whoa!
- Whoa!

33
00:02:16,604 --> 00:02:17,970
Level off, Yankee!

34
00:02:17,972 --> 00:02:21,140
Or I swear I will blow you
right out of your seat.

35
00:02:21,142 --> 00:02:23,342
Man, you guys are no fun.

36
00:02:25,513 --> 00:02:27,346
If you're finished goofing
off, Wheeler,

37
00:02:27,348 --> 00:02:29,148
we have a decision to make.

38
00:02:29,150 --> 00:02:30,816
Hey! Cut me some slack.

39
00:02:30,818 --> 00:02:33,252
There aren't any pressing
problems right now.

40
00:02:33,254 --> 00:02:37,322
Right. So we finally have a
chance to get down to basics.

41
00:02:37,324 --> 00:02:39,358
I say we head for California.

42
00:02:39,360 --> 00:02:41,260
Have you seen what
the latest oil spills

43
00:02:41,262 --> 00:02:43,428
are doing to the poor
seals and otters?

44
00:02:43,430 --> 00:02:45,998
Not to mention the
gulls and pelicans.

45
00:02:46,000 --> 00:02:48,300
Wait a minute.
I thought we were going to India

46
00:02:48,302 --> 00:02:50,269
to plant trees
first chance we got.

47
00:02:50,271 --> 00:02:51,770
How can you think about trees

48
00:02:51,772 --> 00:02:53,772
when animals are suffering?

49
00:02:53,774 --> 00:02:55,674
Without trees,
<i>everything</i> will suffer.

50
00:02:55,676 --> 00:02:57,776
Yeah, especially people.

51
00:02:57,778 --> 00:02:59,811
But people have choices.

52
00:02:59,813 --> 00:03:01,346
Animals are victims.

53
00:03:01,348 --> 00:03:03,382
Don't you understand
that animals need trees

54
00:03:03,384 --> 00:03:04,850
as much as people do?

55
00:03:04,852 --> 00:03:07,186
All your little saplings
will be a big help

56
00:03:07,188 --> 00:03:10,189
to a gull suffocating
right now in toxic goo.

57
00:03:10,191 --> 00:03:12,191
But that is short-term thinking.

58
00:03:12,193 --> 00:03:14,026
We must look at the big picture!

59
00:03:14,028 --> 00:03:16,395
Wait! It is all important.

60
00:03:16,397 --> 00:03:18,197
Perhaps we are a little tired.

61
00:03:18,199 --> 00:03:20,165
Trees are homes to the animals.

62
00:03:20,167 --> 00:03:22,201
The wildlife needs us now.

63
00:03:22,203 --> 00:03:23,569
Gi: Birds are dying!

64
00:03:23,571 --> 00:03:26,238
[ All arguing indistinctly
] [ Thunder crashes ]

65
00:03:26,240 --> 00:03:29,374
Time out.

66
00:03:29,376 --> 00:03:30,876
If you had checked
Planet Vision,

67
00:03:30,878 --> 00:03:35,380
you'd already know
your next assignment.

68
00:03:35,382 --> 00:03:37,883
- Sly Sludge?
- Right.

69
00:03:37,885 --> 00:03:41,353
He's burying toxic
waste in a salt mine.

70
00:03:41,355 --> 00:03:43,589
You need to get over
there right away.

71
00:03:43,591 --> 00:03:45,424
Why? What's the problem?

72
00:03:45,426 --> 00:03:47,226
On the surface, nothing.

73
00:03:47,228 --> 00:03:50,329
It's what's below the
surface that's the problem.

74
00:03:50,331 --> 00:03:53,232
There is a large
aquifer under that mine.

75
00:03:53,234 --> 00:03:55,834
If those poisons seep down,

76
00:03:55,836 --> 00:03:57,703
they could contaminate
drinking water

77
00:03:57,705 --> 00:04:00,005
for hundreds of miles.

78
00:04:00,007 --> 00:04:01,840
You can handle it, can't you?

79
00:04:01,842 --> 00:04:03,909
Of course, as long as<i> they</i> think

80
00:04:03,911 --> 00:04:05,544
it is important enough.

81
00:04:05,546 --> 00:04:09,047
Gaia, please tell them
how vital trees are!

82
00:04:09,049 --> 00:04:11,550
Oh, no, you don't!

83
00:04:11,552 --> 00:04:14,786
Count me out of this.

84
00:04:14,788 --> 00:04:16,355
How can you be so cold?

85
00:04:16,357 --> 00:04:18,090
- Where is your heart?
- I got heart!

86
00:04:18,092 --> 00:04:20,626
Oh,
it is going to be a long day.

87
00:04:32,206 --> 00:04:34,306
[ Klaxon blaring ]

88
00:04:37,144 --> 00:04:38,710
We're headin' for the rocks!

89
00:04:38,712 --> 00:04:40,178
[ All gasp ]

90
00:04:42,483 --> 00:04:43,949
- Look out!
- Help!

91
00:04:43,951 --> 00:04:45,450
Abandon ship!

92
00:04:50,824 --> 00:04:52,958
[ All yelling indistinctly ]

93
00:05:16,116 --> 00:05:19,084
Isn't it terrible that Sludge
would poison the Earth?

94
00:05:19,086 --> 00:05:22,154
Yeah. But at least there
aren't any animals at risk.

95
00:05:22,156 --> 00:05:24,690
Or trees.

96
00:05:24,692 --> 00:05:27,626
Pardon me for butting in on
your eco-argument, Planeteers.

97
00:05:27,628 --> 00:05:31,963
But there's been a nuclear
waste spill at sea.

98
00:05:31,965 --> 00:05:34,099
That island looks familiar.

99
00:05:34,101 --> 00:05:35,867
Ma-Ti: That is where
we met Commander Clash!

100
00:05:35,869 --> 00:05:37,602
And Captain Pollution!

101
00:05:37,604 --> 00:05:38,804
Right.

102
00:05:38,806 --> 00:05:42,874
He gave you quite a
run for your money.

103
00:05:42,876 --> 00:05:45,477
Kwame: Yes,
Dr. Blight stole our rings

104
00:05:45,479 --> 00:05:47,446
and created a set
of evil duplicates,

105
00:05:47,448 --> 00:05:51,616
which enabled the villains
to summon that monster.

106
00:05:51,618 --> 00:05:54,353
Gi: Fortunately,
the evil rings were destroyed.

107
00:05:54,355 --> 00:05:56,955
And Captain Planet
defeated Captain Pollution.

108
00:06:03,063 --> 00:06:07,399
But now the island is threatened
by another unnatural disaster.

109
00:06:07,401 --> 00:06:10,369
That nuclear waste
must be contained.

110
00:06:10,371 --> 00:06:12,738
But what about Sludge
and the salt mine?

111
00:06:12,740 --> 00:06:16,541
Well, since you can't be
in two places at once...

112
00:06:16,543 --> 00:06:19,311
We can send Captain Planet.

113
00:06:19,313 --> 00:06:21,646
Then let our powers combine.

114
00:06:21,648 --> 00:06:23,181
Earth!

115
00:06:23,183 --> 00:06:24,549
Fire!

116
00:06:24,551 --> 00:06:25,917
Wind!

117
00:06:25,919 --> 00:06:27,552
Water!

118
00:06:27,554 --> 00:06:30,489
Heart!

119
00:06:30,491 --> 00:06:32,991
Your powers combined,

120
00:06:32,993 --> 00:06:36,094
I am Captain Planet!

121
00:06:36,096 --> 00:06:37,696
- Go, Planet!
- Go, Planet!

122
00:06:37,698 --> 00:06:40,332
Don't worry, Planeteers.
I'll have that spill cleaned up

123
00:06:40,334 --> 00:06:42,401
in two ticks of
a Geiger counter.

124
00:06:49,243 --> 00:06:52,310
Sludge: Hurry it up, Ooze.
We haven't got all day.

125
00:06:58,685 --> 00:07:00,752
Oh! Stupid oaf.

126
00:07:00,754 --> 00:07:04,589
If this barrel had busted,
the junk would've croaked me!

127
00:07:04,591 --> 00:07:07,659
Tank: Phew,
I thought my car would never make it.

128
00:07:13,600 --> 00:07:17,769
Hey, uh, could you direct
me to a Mr. Sludge, Esquire?

129
00:07:17,771 --> 00:07:20,305
Who wants him?

130
00:07:20,307 --> 00:07:22,207
Uh, well, uh, me.

131
00:07:22,209 --> 00:07:24,609
I'm answering the ad
for a heinous henchman

132
00:07:24,611 --> 00:07:28,146
to serve a Machiavellian master.

133
00:07:28,148 --> 00:07:29,714
Uh, I'm not sure what it means.

134
00:07:29,716 --> 00:07:32,317
But, uh,
I'm the man for the job.

135
00:07:32,319 --> 00:07:35,487
The name... Tank Flusher III.

136
00:07:38,392 --> 00:07:40,659
My own assistant, boss?

137
00:07:40,661 --> 00:07:42,961
Wrong... Your replacement.

138
00:07:42,963 --> 00:07:44,463
You're fired!

139
00:07:44,465 --> 00:07:46,465
Boot that runt out of here.

140
00:07:46,467 --> 00:07:48,500
No problem, boss.

141
00:07:49,269 --> 00:07:51,903
[ Engine whirring ]

142
00:07:51,905 --> 00:07:55,073
[ Gasps ] Uh-oh. Planeteers!

143
00:07:58,612 --> 00:08:00,312
I have a little surprise

144
00:08:00,314 --> 00:08:02,614
for those meddling planet punks.

145
00:08:02,616 --> 00:08:05,417
Quick, drop what you're
doing and get out of sight!

146
00:08:08,589 --> 00:08:10,822
Where do you think <i>you're</i> going?

147
00:08:10,824 --> 00:08:13,358
Y-Y-You said I was fired.

148
00:08:13,360 --> 00:08:15,327
Well, you're hired again.

149
00:08:15,329 --> 00:08:17,729
So get back to work!

150
00:08:26,173 --> 00:08:28,540
All right, Sludge.
The party's over.

151
00:08:28,542 --> 00:08:30,842
We're shutting you down!

152
00:08:30,844 --> 00:08:32,777
Okay, okay.

153
00:08:32,779 --> 00:08:35,013
I know better than
to argue with you.

154
00:08:35,015 --> 00:08:37,883
I'll just pack it in.

155
00:08:37,885 --> 00:08:40,619
It does not seem like
Sludge to give up so easily.

156
00:08:40,621 --> 00:08:42,988
Come on, Ma-Ti.
Even the Sly man knows

157
00:08:42,990 --> 00:08:45,690
when he's outclassed.

158
00:08:45,692 --> 00:08:47,726
We'll just use these forklifts

159
00:08:47,728 --> 00:08:50,629
to put the barrels
back in the truck.

160
00:08:50,631 --> 00:08:51,696
[ Engine starts ]

161
00:08:51,698 --> 00:08:54,933
Or better yet, Ooze, hit it!

162
00:09:00,040 --> 00:09:02,741
Well,
if it isn't the Wizard of Ooze.

163
00:09:02,743 --> 00:09:05,877
Fire!

164
00:09:05,879 --> 00:09:10,382
Oops. Uh, bad timing.

165
00:09:10,384 --> 00:09:12,250
Let's get out of here.

166
00:09:13,053 --> 00:09:15,520
Hiya!

167
00:09:15,522 --> 00:09:17,556
- Watch out!
- Watch out!

168
00:09:28,368 --> 00:09:30,635
[ All shouting indistinctly ]

169
00:09:39,212 --> 00:09:42,013
- Oh, we made it!
- Man, that was close.

170
00:09:42,015 --> 00:09:44,849
This is going to take
longer than we thought.

171
00:09:44,851 --> 00:09:47,385
I guess the animals
will have to wait.

172
00:09:47,387 --> 00:09:49,754
You mean the trees, don't you?

173
00:09:49,756 --> 00:09:51,523
Uh, could you stop long enough

174
00:09:51,525 --> 00:09:53,124
to help me with a problem?

175
00:09:53,126 --> 00:09:55,560
- What?
- What?

176
00:09:55,562 --> 00:09:58,430
[ Gasps ]

177
00:09:58,432 --> 00:10:01,433
A few more blows,
and those blokes'll be grounded.

178
00:10:01,435 --> 00:10:03,802
Bank left, Ma-Ti!

179
00:10:24,625 --> 00:10:25,657
Go right!

180
00:10:25,659 --> 00:10:26,725
Straighten up!

181
00:10:26,727 --> 00:10:30,662
I cannot see!

182
00:10:30,664 --> 00:10:32,998
- We're going to crash!
- Oh, no!

183
00:10:33,000 --> 00:10:35,634
Gi: Pull up, Ma-Ti! Pull up!

184
00:10:43,677 --> 00:10:47,345
Wow!
That's a nasty nuclear brew.

185
00:10:47,347 --> 00:10:50,148
Looks like it's time
to get the lead out.

186
00:10:50,150 --> 00:10:52,350
There's a clean spot.

187
00:11:06,433 --> 00:11:08,600
Now to foil this pollution.

188
00:11:08,602 --> 00:11:11,636
Can I give you a hand, bro?

189
00:11:11,638 --> 00:11:12,771
Ohh!

190
00:11:12,773 --> 00:11:15,306
Not him again.

191
00:11:15,308 --> 00:11:17,842
[ Singsong voice ] I'm back!

192
00:11:21,181 --> 00:11:24,983
[ Laughing ]

193
00:11:24,985 --> 00:11:28,219
Wave bye-bye,
Captain Pain in the Butt!

194
00:11:28,221 --> 00:11:29,554
[ Laughs ]

195
00:11:36,363 --> 00:11:39,197
Better lead than dead.

196
00:11:39,199 --> 00:11:41,132
Funny you should say that,

197
00:11:41,134 --> 00:11:43,001
because you're the
next contestant

198
00:11:43,003 --> 00:11:45,303
in a little game I like to play.

199
00:11:45,305 --> 00:11:49,174
It's called Kill the Planet!
[ Laughs ]

200
00:11:49,176 --> 00:11:50,542
Pun intended.

201
00:11:50,544 --> 00:11:52,977
It's really simple. I destroy,

202
00:11:52,979 --> 00:11:55,313
and you try to stop me.

203
00:11:55,315 --> 00:11:57,148
Sounds pretty fun, huh?

204
00:11:59,419 --> 00:12:01,386
Where to begin?

205
00:12:01,388 --> 00:12:04,756
Oh, I know,
the oil fires in Kuwait!

206
00:12:04,758 --> 00:12:06,324
I'll heat 'em up again.

207
00:12:10,097 --> 00:12:13,565
Something tells me I'm
gonna hate this game.

208
00:12:15,535 --> 00:12:17,235
Bleak: Keep movin',
you blighters!

209
00:12:17,237 --> 00:12:19,604
Kwame: How can you
do this to the land?

210
00:12:19,606 --> 00:12:20,705
Plunder: Haven't you heard?

211
00:12:20,707 --> 00:12:24,008
A mine is a terrible
thing to waste.

212
00:12:24,010 --> 00:12:26,778
Since you environ-meddlers
are so concerned

213
00:12:26,780 --> 00:12:29,114
about this toxic
waste leaking...

214
00:12:29,116 --> 00:12:33,418
We're gonna let you keep
an eye on it forever!

215
00:12:33,420 --> 00:12:35,420
- Hey!
- Hey! Watch it! Hey!

216
00:12:41,528 --> 00:12:44,696
- Seal their fate!
- With pleasure.

217
00:12:47,033 --> 00:12:49,033
- Aah!
- Aah!

218
00:12:54,107 --> 00:12:56,307
I cannot believe it.

219
00:12:56,309 --> 00:12:58,810
Those barbarians
buried us alive!

220
00:12:58,812 --> 00:13:01,212
If we only had our powers.

221
00:13:01,214 --> 00:13:03,648
Or Captain Planet to help us.

222
00:13:03,650 --> 00:13:05,817
What could be
taking him so long?

223
00:13:05,819 --> 00:13:07,485
[ Chatters ]

224
00:13:11,391 --> 00:13:15,160
I'm a lootin', shootin',
high-pollutin' son of a bum

225
00:13:15,162 --> 00:13:17,495
from pow, pow!

226
00:13:23,336 --> 00:13:25,170
Am I hot or what?

227
00:13:25,172 --> 00:13:28,506
This oil field's not big
enough for the both of us.

228
00:13:28,508 --> 00:13:30,308
Why, I'm runnin' you in.

229
00:13:30,310 --> 00:13:31,776
Go ahead.

230
00:13:31,778 --> 00:13:33,845
Make my day.

231
00:13:38,318 --> 00:13:40,185
[ Groaning ]

232
00:13:40,187 --> 00:13:42,854
This guy's giving me a headache!

233
00:13:52,599 --> 00:13:55,300
You sure know how to
make a bad impression.

234
00:13:55,302 --> 00:13:57,769
[ Coughing ]

235
00:13:57,771 --> 00:14:01,206
Boy, smoking really
is a terrible habit.

236
00:14:03,677 --> 00:14:07,445
What's wrong,
need a breather already?

237
00:14:11,351 --> 00:14:14,018
Ah, I'm just getting warmed up!

238
00:14:16,389 --> 00:14:20,058
So long, sucker!

239
00:14:20,060 --> 00:14:22,427
Time to blow this oil field.

240
00:14:34,174 --> 00:14:37,809
Now to find out what's
behind door number two!

241
00:14:37,811 --> 00:14:40,645
Well,
at least he's easy to follow.

242
00:14:50,257 --> 00:14:52,390
Hey, how 'bout a
little help over here?

243
00:14:52,392 --> 00:14:54,926
- We do not have a week.
- Yeah!

244
00:14:54,928 --> 00:14:57,662
Why don't you help us
get up to that shaft?

245
00:14:57,664 --> 00:14:59,998
Oh, right.
We'll just fly up there.

246
00:15:00,000 --> 00:15:02,934
<i>Bozhe moi!</i>
Do not be such a wise guy, Wheeler.

247
00:15:02,936 --> 00:15:05,770
- Just help us!
- Oh, hail to the queen.

248
00:15:05,772 --> 00:15:08,106
[ All arguing indistinctly ]
Stop, please!

249
00:15:08,108 --> 00:15:11,276
[ Screeches ] This
arguing leads nowhere.

250
00:15:11,278 --> 00:15:14,612
I know. I have seen it.

251
00:15:14,614 --> 00:15:17,515
My father's people and
my mother's village

252
00:15:17,517 --> 00:15:20,251
could not see eye to eye.

253
00:15:20,253 --> 00:15:22,287
It cost many their homes

254
00:15:22,289 --> 00:15:25,256
and some even more.

255
00:15:25,258 --> 00:15:26,925
[ Birds singing ]

256
00:15:26,927 --> 00:15:29,360
My father and mother's
people each worked

257
00:15:29,362 --> 00:15:31,930
for sustainable
use of the forest.

258
00:15:31,932 --> 00:15:34,065
But they did not
always work together.

259
00:15:34,067 --> 00:15:37,235
Chico,
I don't trust those Indians.

260
00:15:37,237 --> 00:15:38,603
It is you white men

261
00:15:38,605 --> 00:15:41,039
who are always
breaking your promise.

262
00:15:41,041 --> 00:15:43,608
Please, friends,
we have worked in harmony

263
00:15:43,610 --> 00:15:45,443
with this land too long.

264
00:15:45,445 --> 00:15:47,378
The forest is our life.

265
00:15:47,380 --> 00:15:49,113
All of you, clear out of here.

266
00:15:49,115 --> 00:15:50,982
I can't work with these Indians.

267
00:15:50,984 --> 00:15:52,650
White man. Ha!

268
00:15:52,652 --> 00:15:54,852
[ All grumbling indistinctly ]

269
00:15:58,258 --> 00:16:00,158
It is not over!

270
00:16:00,160 --> 00:16:02,460
Be careful, Chico.

271
00:16:02,462 --> 00:16:05,863
We have ways of dealing
with troublemakers like you.

272
00:16:13,740 --> 00:16:17,342
Ma-Ti, try to understand.

273
00:16:17,344 --> 00:16:19,344
No! I will not go.

274
00:16:19,346 --> 00:16:23,014
Son, it is not safe
for you to stay here.

275
00:16:23,016 --> 00:16:25,183
You must go and
live with the shaman

276
00:16:25,185 --> 00:16:27,185
until the danger passes.

277
00:16:27,187 --> 00:16:29,354
But if it is dangerous,

278
00:16:29,356 --> 00:16:32,123
you and Mama must come, too!

279
00:16:32,125 --> 00:16:33,858
We cannot run.

280
00:16:33,860 --> 00:16:35,626
Your mother and I have to stay

281
00:16:35,628 --> 00:16:37,762
as an example to the coalition.

282
00:16:37,764 --> 00:16:41,165
Indians and rubber-tappers
must stand united.

283
00:16:41,167 --> 00:16:44,702
Saving the forest is the
most important thing.

284
00:16:44,704 --> 00:16:46,604
Come, Ma-Ti.

285
00:16:46,606 --> 00:16:48,606
It is time to go.

286
00:16:48,608 --> 00:16:52,010
- Yes, Grandfather.
- Remember, my son.

287
00:16:52,012 --> 00:16:53,678
No matter the odds,

288
00:16:53,680 --> 00:16:56,948
you must always
follow your heart.

289
00:17:25,211 --> 00:17:26,811
No!

290
00:17:28,148 --> 00:17:30,248
[ People screaming ]

291
00:17:34,087 --> 00:17:36,020
Ma-Ti: We ran as
fast as we could.

292
00:17:36,022 --> 00:17:39,323
But by the time we got
there, it was too late.

293
00:17:44,197 --> 00:17:45,530
I thought my heart would break

294
00:17:45,532 --> 00:17:47,932
when I found my
father's necklace.

295
00:17:47,934 --> 00:17:49,834
My mother had made it for him.

296
00:17:49,836 --> 00:17:52,003
I never saw my parents again.

297
00:17:56,176 --> 00:17:59,343
But that horrible night
solidified the coalition.

298
00:17:59,345 --> 00:18:02,180
The people all worked together
to stop the clear-cutting

299
00:18:02,182 --> 00:18:06,384
and save the trees
<i>and</i> the animals.

300
00:18:06,386 --> 00:18:07,618
Come, Wheeler.

301
00:18:07,620 --> 00:18:10,755
Let us help Linka and Gi
try and reach the vent.

302
00:18:10,757 --> 00:18:13,658
Yeah. Okay.

303
00:18:16,229 --> 00:18:19,263
But I sure wish Cap was
here to bust us out.

304
00:18:26,606 --> 00:18:28,106
Pollution: Well,
at the speed this guy's going,

305
00:18:28,108 --> 00:18:30,875
he may not need
any help derailing.

306
00:18:30,877 --> 00:18:33,478
But then,
where would the fun be?

307
00:18:36,382 --> 00:18:38,483
Oh, it's just amazing.

308
00:18:38,485 --> 00:18:39,917
One little choo-choo

309
00:18:39,919 --> 00:18:42,653
and a few thousand
gallons of weed killer

310
00:18:42,655 --> 00:18:46,958
can trigger such a
lovely train of events!

311
00:18:46,960 --> 00:18:49,293
When the stuff hits the water,

312
00:18:49,295 --> 00:18:51,729
it'll be bye-bye, birdies...

313
00:18:51,731 --> 00:18:54,165
Well, not to mention the
other plants and animals.

314
00:18:54,167 --> 00:18:57,301
This whole river
will be up the creek!

315
00:18:57,303 --> 00:18:59,070
[ Cackles ]

316
00:19:01,808 --> 00:19:03,708
[ Wheels grinding ]

317
00:19:06,679 --> 00:19:09,013
[ Gasps ]

318
00:19:09,015 --> 00:19:11,048
You could use a push!

319
00:19:13,520 --> 00:19:15,520
Pollution: Hey, Planet!

320
00:19:15,522 --> 00:19:18,523
Now for the $64,000 question.

321
00:19:18,525 --> 00:19:21,759
Can the train cross that bridge?

322
00:19:25,932 --> 00:19:27,999
I don't think so.

323
00:19:28,001 --> 00:19:29,767
[ Laughs ]

324
00:19:38,444 --> 00:19:41,212
[ Straining ]

325
00:19:41,214 --> 00:19:44,482
Well, well, well,
contestant number one,

326
00:19:44,484 --> 00:19:47,051
congratulations.

327
00:19:47,053 --> 00:19:48,519
Almost.

328
00:19:53,059 --> 00:19:54,158
Oops.

329
00:19:54,160 --> 00:19:56,394
Time for an unscheduled stop.

330
00:20:03,903 --> 00:20:06,070
Pollution: Well,
it seems you've got your hands full.

331
00:20:06,072 --> 00:20:09,907
So, uh,
let me lighten your load.

332
00:20:12,412 --> 00:20:14,745
[ Groaning, coughing ]

333
00:20:17,884 --> 00:20:19,317
[ Laughs, burbles ]

334
00:20:19,319 --> 00:20:21,419
I needed a good shower.

335
00:20:21,421 --> 00:20:25,423
I was starting to feel...
ugh... clean.

336
00:20:25,425 --> 00:20:27,225
Well, see you later!

337
00:20:27,227 --> 00:20:28,492
Not!

338
00:20:48,715 --> 00:20:50,248
Hurry it up!

339
00:20:50,250 --> 00:20:53,851
Almost got it.

340
00:20:53,853 --> 00:20:55,519
Aah! Hey!

341
00:20:55,521 --> 00:20:56,988
Watch out!

342
00:21:01,527 --> 00:21:03,294
Well, that was a bust.

343
00:21:03,296 --> 00:21:04,829
For real.

344
00:21:07,734 --> 00:21:08,766
Look!

345
00:21:08,768 --> 00:21:12,637
Those fumes are lethal!

346
00:21:12,639 --> 00:21:16,140
We're dead meat!

347
00:21:16,142 --> 00:21:20,144
- Go, Planet!
- Go, Planet!

348
00:21:20,146 --> 00:21:21,412
Gi: The best thing you can do

349
00:21:21,414 --> 00:21:23,648
to help our environment
is get involved.

350
00:21:23,650 --> 00:21:25,049
Join an environmental group

351
00:21:25,051 --> 00:21:27,318
or team up with friends to
start your our projects.

352
00:21:27,320 --> 00:21:29,086
Clean up a park or a beach.

353
00:21:29,088 --> 00:21:31,322
Organize a recycling
program at school

354
00:21:31,324 --> 00:21:32,623
or in your neighborhood.

355
00:21:32,625 --> 00:21:33,658
Or plant trees,

356
00:21:33,660 --> 00:21:36,093
and remember to
take care of them.

357
00:21:36,095 --> 00:21:38,929
It's all part of making
our planet healthy again.

358
00:21:38,931 --> 00:21:41,899
We must all work together to
protect the animals, trees,

359
00:21:41,901 --> 00:21:44,335
oceans, and air.

360
00:21:44,337 --> 00:21:46,337
The power is yours!

361
00:21:48,908 --> 00:21:51,909
Toxic waste comes from
places you may not expect.

362
00:21:51,911 --> 00:21:52,943
Used motor oil.

363
00:21:52,945 --> 00:21:54,612
Paints and other
common chemicals.

364
00:21:54,614 --> 00:21:56,447
And even the batteries in toys.

365
00:21:56,449 --> 00:21:59,317
Throwing them in the trash
means they'll end up in a dump

366
00:21:59,319 --> 00:22:01,919
where they can contaminate
the soil or groundwater.

367
00:22:01,921 --> 00:22:04,288
Wheeler: Some communities
have special centers

368
00:22:04,290 --> 00:22:05,856
for disposal of toxic materials.

369
00:22:05,858 --> 00:22:07,191
Find out where yours is.

370
00:22:07,193 --> 00:22:09,427
And if there isn't
one in your area,

371
00:22:09,429 --> 00:22:12,697
ask your parents or
teachers to get one started.

372
00:22:12,699 --> 00:22:15,066
The power is yours!

373
00:22:16,202 --> 00:22:17,702
Earth!

374
00:22:17,704 --> 00:22:19,470
Fire!

375
00:22:19,472 --> 00:22:20,671
Wind!

376
00:22:20,673 --> 00:22:22,039
Water! Heart!

377
00:22:22,041 --> 00:22:23,641
All: Go, Planet!

378
00:22:23,643 --> 00:22:26,811
By your powers combined,
I am Captain Planet!

379
00:22:26,813 --> 00:22:28,612
♪ Captain Planet

380
00:22:28,614 --> 00:22:30,381
♪ He's our hero

381
00:22:30,383 --> 00:22:33,617
♪ Gonna take pollution
down to zero ♪

382
00:22:33,619 --> 00:22:36,721
♪ He's our powers magnified

383
00:22:36,723 --> 00:22:40,624
♪ And he's fighting
on the planet's side ♪

384
00:22:40,626 --> 00:22:42,660
♪ Captain Planet

385
00:22:42,662 --> 00:22:44,362
♪ He's our hero

386
00:22:44,364 --> 00:22:47,698
♪ Gonna take pollution
down to zero ♪

387
00:22:47,700 --> 00:22:51,168
♪ Gonna help him put asunder

388
00:22:51,170 --> 00:22:55,339
♪ Bad guys who like
to loot and plunder ♪

389
00:22:55,341 --> 00:22:58,909
You'll pay for this,
Captain Planet!

390
00:22:58,911 --> 00:23:02,246
♪ We're the Planeteers,
you can be one, too ♪

391
00:23:02,248 --> 00:23:05,750
♪ 'Cause saving our planet
is the thing to do ♪

392
00:23:05,752 --> 00:23:09,220
♪ Looting and polluting
is not the way ♪

393
00:23:09,222 --> 00:23:13,190
♪ Hear what Captain
Planet has to say ♪

394
00:23:13,192 --> 00:23:16,327
The power is yours!

