﻿1
00:00:00,634 --> 00:00:03,369
<i>Our world is in peril.</i>

2
00:00:03,371 --> 00:00:05,337
<i>Gaia, the spirit of the Earth,</i>

3
00:00:05,339 --> 00:00:07,940
<i>can no longer stand the
terrible destruction</i>

4
00:00:07,942 --> 00:00:09,441
<i>plaguing our planet.</i>

5
00:00:09,443 --> 00:00:13,345
<i>She sends five magic rings to
five special young people...</i>

6
00:00:13,347 --> 00:00:16,348
<i>Kwame from Africa,
with the power of Earth.</i>

7
00:00:16,350 --> 00:00:17,783
[ Sirens wailing ]

8
00:00:17,785 --> 00:00:21,687
<i>From North America...
Wheeler, with the power of fire.</i>

9
00:00:21,689 --> 00:00:24,723
♪♪

10
00:00:26,627 --> 00:00:30,429
<i>From Eastern Europe...
Linka, with the power of wind.</i>

11
00:00:32,033 --> 00:00:35,634
<i>From Asia...
Gi, with the power of water.</i>

12
00:00:35,636 --> 00:00:38,637
♪♪

13
00:00:40,741 --> 00:00:44,877
<i>And from South America...
Ma-Ti, with the power of heart.</i>

14
00:00:44,879 --> 00:00:47,346
<i>When the five powers combine,</i>

15
00:00:47,348 --> 00:00:49,848
<i>they summon Earth's
greatest champion...</i>

16
00:00:49,850 --> 00:00:51,683
<i>Captain Planet!</i>

17
00:00:51,685 --> 00:00:53,552
All: Go, Planet!

18
00:00:56,891 --> 00:00:59,725
Captain Planet:
The power is yours!

19
00:01:01,162 --> 00:01:03,595
Stayed tuned, Planeteers.
I'll be right back.

20
00:01:05,599 --> 00:01:08,400
Gi: And now back to
"Captain Planet".

21
00:01:08,402 --> 00:01:11,503
♪♪

22
00:01:13,707 --> 00:01:16,175
[ Creature growling, howling ]

23
00:01:17,278 --> 00:01:18,444
[ Gasps ]

24
00:01:18,446 --> 00:01:19,711
Aah!

25
00:01:19,713 --> 00:01:22,147
[ Creature snarling ]

26
00:01:23,417 --> 00:01:25,017
Ugh!

27
00:01:26,520 --> 00:01:28,387
Aah!

28
00:01:28,389 --> 00:01:30,889
[ Growls ]

29
00:01:30,891 --> 00:01:32,791
Wheeler: Hey, come on, Linka!

30
00:01:32,793 --> 00:01:35,027
"Mondo Lobo's" a cult classic.

31
00:01:35,029 --> 00:01:38,230
Somehow, Wheeler, I do not think
that is what Gaia had in mind

32
00:01:38,232 --> 00:01:40,265
when she told us to
learn about wolves.

33
00:01:40,267 --> 00:01:43,268
<i>You know, the werewolf
myth is part of the bad rap</i>

34
00:01:43,270 --> 00:01:45,304
<i>wolves have gotten
throughout history.</i>

35
00:01:45,306 --> 00:01:48,273
Gaia: But other myths talk
about the good side of wolves,

36
00:01:48,275 --> 00:01:50,309
such as their devotion
to their young,

37
00:01:50,311 --> 00:01:54,246
which inspired stories of wolves
raising abandoned human infants,

38
00:01:54,248 --> 00:01:58,050
like Romulus and Remus,
such as in "The Jungle Book."

39
00:01:58,052 --> 00:02:00,419
So why do many
people hate wolves?

40
00:02:00,421 --> 00:02:02,321
Because people fear them.

41
00:02:02,323 --> 00:02:04,723
And that fear is
partially responsible

42
00:02:04,725 --> 00:02:07,693
for wolves becoming
an endangered species.

43
00:02:10,331 --> 00:02:12,598
Yet they help to keep
animal herds in balance

44
00:02:12,600 --> 00:02:14,133
with their environment.

45
00:02:14,135 --> 00:02:17,302
[ Wolves growling ]

46
00:02:17,304 --> 00:02:20,072
Unlike human hunters
who kill strong animals,

47
00:02:20,074 --> 00:02:23,075
wolves prey on the
sick and the weak.

48
00:02:24,678 --> 00:02:26,812
Oh, I cannot look.

49
00:02:26,814 --> 00:02:29,348
Nature isn't always
pretty, Linka,

50
00:02:29,350 --> 00:02:31,116
but it maintains a balance.

51
00:02:31,118 --> 00:02:33,519
In winter,
the elks' food is scarce.

52
00:02:33,521 --> 00:02:35,020
But because of the wolves,

53
00:02:35,022 --> 00:02:37,189
there will be more food
for the healthy elk,

54
00:02:37,191 --> 00:02:38,824
and the herd will get stronger.

55
00:02:38,826 --> 00:02:40,959
I see what you mean, Gaia.

56
00:02:40,961 --> 00:02:42,661
So, what's the problem?

57
00:02:42,663 --> 00:02:44,930
The problem is in
Yellowstone Park.

58
00:02:44,932 --> 00:02:47,432
Wolves have been
extinct there for years.

59
00:02:47,434 --> 00:02:49,368
A group called Friends of Wolves

60
00:02:49,370 --> 00:02:51,103
has been trying to
bring them back,

61
00:02:51,105 --> 00:02:53,872
but unexplained attacks
are killing off livestock

62
00:02:53,874 --> 00:02:55,841
on ranches surrounding
Yellowstone.

63
00:02:55,843 --> 00:02:58,110
Would wolves attack livestock?

64
00:02:58,112 --> 00:03:01,780
Not usually.
They prefer wild prey, like elk,

65
00:03:01,782 --> 00:03:04,449
and they normally kill
only what they can eat.

66
00:03:04,451 --> 00:03:05,851
Then we must help the wolves

67
00:03:05,853 --> 00:03:08,187
and find out what<i>
is</i> responsible.

68
00:03:12,560 --> 00:03:16,195
Look at that.
15 head of cattle... butchered.

69
00:03:16,197 --> 00:03:18,830
I warned them wolf people
not to bring those killers

70
00:03:18,832 --> 00:03:20,032
back to the park.

71
00:03:20,034 --> 00:03:22,301
Now they're already
coming onto our land.

72
00:03:22,303 --> 00:03:24,803
You really think wolves did
this, Dad?

73
00:03:24,805 --> 00:03:27,639
Use your eyes, girl.
Look at those tracks.

74
00:03:27,641 --> 00:03:31,210
But, Dad, the only wolves in
Yellowstone are still penned up.

75
00:03:31,212 --> 00:03:32,744
I just saw them.

76
00:03:32,746 --> 00:03:36,882
[ Wolf howling ]

77
00:03:36,884 --> 00:03:39,551
Well, Laura,
tell me<i> that</i> ain't a wolf.

78
00:03:39,553 --> 00:03:41,720
Dad! Up there!

79
00:03:41,722 --> 00:03:44,723
[ Growling ]

80
00:03:44,725 --> 00:03:46,592
[ Gunshot ]

81
00:03:48,062 --> 00:03:50,095
[ Beeping ]

82
00:03:52,433 --> 00:03:55,434
How'd he get away?
I know I hit him.

83
00:03:55,436 --> 00:03:57,336
[ Beeping ]

84
00:03:57,338 --> 00:03:59,571
Plunder: Hurry up,
you mangy bucket of bolts!

85
00:03:59,573 --> 00:04:01,940
I don't want anyone to see
you come into my cabin.

86
00:04:01,942 --> 00:04:04,209
[ Beeping ]

87
00:04:04,211 --> 00:04:06,278
Somebody shot Robo-Wolf.

88
00:04:06,280 --> 00:04:07,512
Big deal.

89
00:04:07,514 --> 00:04:10,115
Dr. Blight guarantees
bullets won't stop it.

90
00:04:10,117 --> 00:04:12,784
Yeah, but there could
be circuit damage.

91
00:04:12,786 --> 00:04:15,087
Maybe we should lay off tonight.

92
00:04:15,089 --> 00:04:16,288
No!

93
00:04:16,290 --> 00:04:18,523
By tomorrow,
I want to have the whole county

94
00:04:18,525 --> 00:04:20,292
in a panic over wolves.

95
00:04:20,294 --> 00:04:22,761
Ha ha!
Then we get paid a fortune

96
00:04:22,763 --> 00:04:26,298
to take care of a problem
that doesn't even exist.

97
00:04:26,300 --> 00:04:27,633
Beautiful! [ Gun cocks ]

98
00:04:27,635 --> 00:04:31,069
Only, what if them
nosy eco-twits show up?

99
00:04:31,071 --> 00:04:33,572
I'm counting on it.

100
00:04:33,574 --> 00:04:35,974
Robo-Wolf has a little
surprise for them.

101
00:04:35,976 --> 00:04:37,976
[ Laughs ] [ Beeping ]

102
00:04:37,978 --> 00:04:41,647
Kwame: I talked to Renee Daniel
from the Friends of Wolves group.

103
00:04:41,649 --> 00:04:43,715
She will show us around.

104
00:04:47,488 --> 00:04:51,556
Renee: I call the pack leader
Lobo, and his mate is Lupe.

105
00:04:51,558 --> 00:04:52,658
We'll hold them in this pen

106
00:04:52,660 --> 00:04:54,493
until they get
acclimated to the park.

107
00:04:54,495 --> 00:04:56,628
I don't want to be around
when you let them out.

108
00:04:56,630 --> 00:04:58,330
They look dangerous.

109
00:04:58,332 --> 00:04:59,831
They're not, really.

110
00:04:59,833 --> 00:05:02,401
In fact, there's a very
gentle side to wolves.

111
00:05:02,403 --> 00:05:03,435
Kwame: [ Chuckles ]

112
00:05:03,437 --> 00:05:05,337
They may be predators,

113
00:05:05,339 --> 00:05:07,639
but they certainly
love their pups.

114
00:05:07,641 --> 00:05:10,509
Lon: Yeah. I can't wait till
them cute little fellas grow up

115
00:05:10,511 --> 00:05:13,612
so their lovin' mama can tech
them how to kill my livestock.

116
00:05:13,614 --> 00:05:15,747
Mr. Talbot,
I heard about your cattle,

117
00:05:15,749 --> 00:05:17,115
and I'm truly sorry.

118
00:05:17,117 --> 00:05:18,984
But I can assure you,
whatever killed them,

119
00:05:18,986 --> 00:05:20,786
it wasn't these wolves.

120
00:05:20,788 --> 00:05:22,454
They haven't been
out of their pen.

121
00:05:22,456 --> 00:05:24,256
So you say!

122
00:05:24,258 --> 00:05:25,957
Once you turn them
loose in the parks,

123
00:05:25,959 --> 00:05:28,694
sooner or later,
they're gonna wander onto my land,

124
00:05:28,696 --> 00:05:31,330
and when they do,
I'll be waiting.

125
00:05:34,601 --> 00:05:36,702
Bleak: Okay, Mr. Talbot.

126
00:05:36,704 --> 00:05:39,971
You'll get your
chance real soon.

127
00:05:39,973 --> 00:05:43,208
[ Laughs evilly ]

128
00:05:43,210 --> 00:05:45,977
Renee, I apologize for dad,

129
00:05:45,979 --> 00:05:47,546
but with these late snows,

130
00:05:47,548 --> 00:05:49,848
a lot of calves have
frozen to death.

131
00:05:49,850 --> 00:05:52,317
This wolf kill was the
last straw for him.

132
00:05:52,319 --> 00:05:54,720
I'm not so sure it was a
wolf, Laura.

133
00:05:54,722 --> 00:05:56,655
What if we camp out at
Laura's ranch tonight

134
00:05:56,657 --> 00:05:59,057
and see if it comes
back, whatever it was?

135
00:05:59,059 --> 00:06:01,059
That's a great idea, Ma-Ti.

136
00:06:01,061 --> 00:06:02,994
You'd do that for us?

137
00:06:02,996 --> 00:06:06,732
For you, I... [ Chuckles ] Yes.

138
00:06:06,734 --> 00:06:09,000
All right! See you tonight.

139
00:06:09,002 --> 00:06:11,803
And thank you, Ma-Ti.

140
00:06:13,807 --> 00:06:15,707
I better come with you.

141
00:06:18,078 --> 00:06:21,179
Come on, Ma-Ti. Ma-Ti!

142
00:06:21,181 --> 00:06:24,282
♪♪

143
00:06:29,223 --> 00:06:31,923
Dad,
I thought I'd take some chow

144
00:06:31,925 --> 00:06:33,658
over to Ma-Ti and his friends.

145
00:06:33,660 --> 00:06:35,227
Just don't be too long.

146
00:06:35,229 --> 00:06:37,596
[ Snowmobile approaches ]

147
00:06:38,699 --> 00:06:39,731
[ Engine shuts off ]

148
00:06:39,733 --> 00:06:41,099
Howdy, partner.

149
00:06:41,101 --> 00:06:43,201
I'm your new neighbor...
Looten Plunder.

150
00:06:43,203 --> 00:06:44,936
I hear tell you
got a wolf problem.

151
00:06:44,938 --> 00:06:46,505
Is that a fact?

152
00:06:46,507 --> 00:06:49,007
It so happens I may have
the answer to your problem.

153
00:06:49,009 --> 00:06:50,275
Yeah?

154
00:06:50,277 --> 00:06:53,912
My pal here, Bleak,
can wipe out every wolf in the county

155
00:06:53,914 --> 00:06:56,181
outside and inside
Yellowstone park.

156
00:06:56,183 --> 00:06:57,616
But it'll cost you.

157
00:06:57,618 --> 00:06:58,884
Hold on, mister.

158
00:06:58,886 --> 00:07:00,252
I ain't no friend of the wolves,

159
00:07:00,254 --> 00:07:01,686
but I'm law-abiding.

160
00:07:01,688 --> 00:07:03,955
And what you're talking
about is illegal.

161
00:07:03,957 --> 00:07:05,857
Mr.
Talbot, I've got to warn you,

162
00:07:05,859 --> 00:07:07,592
once they get wolves
into the park,

163
00:07:07,594 --> 00:07:10,762
those bleeding hearts will call
them an endangered species.

164
00:07:10,764 --> 00:07:13,598
Yeah! Then the law won't
let you touch them.

165
00:07:13,600 --> 00:07:16,768
These wolf people want you to
share your land with those killers,

166
00:07:16,770 --> 00:07:19,704
but mark my words,
you'll end up losing it to them.

167
00:07:19,706 --> 00:07:21,940
Okay.
I'll talk to other ranchers,

168
00:07:21,942 --> 00:07:23,275
see what we can work out.

169
00:07:23,277 --> 00:07:25,610
You do that.

170
00:07:25,612 --> 00:07:28,313
Oh, no. I got to warn Ma-Ti.

171
00:07:28,315 --> 00:07:29,381
[ Engine starts ]

172
00:07:29,383 --> 00:07:31,716
[ Horse neighs ]

173
00:07:34,755 --> 00:07:38,256
Renee: So, in 1872,
they established Yellowstone

174
00:07:38,258 --> 00:07:40,091
as our first national park.

175
00:07:40,093 --> 00:07:42,894
Even back then,
they knew how special it was.

176
00:07:42,896 --> 00:07:44,663
In some ways they did.

177
00:07:44,665 --> 00:07:47,299
But of all the animals
living in Yellowstone,

178
00:07:47,301 --> 00:07:49,334
only one no longer lives here.

179
00:07:49,336 --> 00:07:52,270
It must be wolves, right?
How did that happened?

180
00:07:52,272 --> 00:07:54,372
It didn't just happen.

181
00:07:55,676 --> 00:07:58,076
The government paid
hunters to kill the wolves.

182
00:07:58,078 --> 00:07:59,911
And they didn't care how.

183
00:07:59,913 --> 00:08:01,680
They even used steel traps.

184
00:08:01,682 --> 00:08:04,349
Linka: Oh, that is so cruel!

185
00:08:04,351 --> 00:08:07,686
Yes. They used everything
they could to kill the wolves,

186
00:08:07,688 --> 00:08:09,254
including poison.

187
00:08:09,256 --> 00:08:11,022
Sometimes wolves
were set on fire

188
00:08:11,024 --> 00:08:13,325
or literally torn to pieces.

189
00:08:13,327 --> 00:08:15,861
By 1930, they were wiped out.

190
00:08:15,863 --> 00:08:19,297
[ Sighs ] And they
call wolves savage.

191
00:08:19,299 --> 00:08:21,800
Maybe we've learned how to
respect other forms of life

192
00:08:21,802 --> 00:08:22,868
since then.

193
00:08:22,870 --> 00:08:24,135
I hope so.

194
00:08:24,137 --> 00:08:26,137
Hi!

195
00:08:26,139 --> 00:08:28,607
I, uh, brought some food.

196
00:08:29,810 --> 00:08:31,309
All right, Laura!

197
00:08:31,311 --> 00:08:35,146
Ma-Ti, can we talk... alone?

198
00:08:35,148 --> 00:08:36,648
Um... sure.

199
00:08:36,650 --> 00:08:37,949
But where?

200
00:08:37,951 --> 00:08:39,618
Come with me.

201
00:08:40,821 --> 00:08:43,688
Ma-Ti? With a girl?

202
00:08:46,793 --> 00:08:48,126
[ Door creaks ]

203
00:08:48,128 --> 00:08:51,162
[ Gasps ]

204
00:08:51,164 --> 00:08:52,964
Gol-dang them wolves!

205
00:08:52,966 --> 00:08:54,499
Laura!

206
00:08:54,501 --> 00:08:56,368
Laura?

207
00:08:56,370 --> 00:08:57,536
Laura!

208
00:08:59,907 --> 00:09:02,974
Look at that!
They hit Lon's place, too.

209
00:09:02,976 --> 00:09:06,411
Them wolves just made kills
on both of our spreads.

210
00:09:06,413 --> 00:09:10,148
Come on! My daughter's out there
with them killers on the loose.

211
00:09:16,223 --> 00:09:19,591
Ma-Ti, my dad's involved
in something wrong.

212
00:09:19,593 --> 00:09:23,061
But I don't want him in trouble.
Will you help me?

213
00:09:23,063 --> 00:09:26,164
I will try,
but what is he doing?

214
00:09:26,166 --> 00:09:29,734
Well, these men names
Plunder and Bleak came by...

215
00:09:29,736 --> 00:09:31,937
Plunder and Bleak here?

216
00:09:31,939 --> 00:09:34,839
Laura, your father is not
the only one in trouble.

217
00:09:34,841 --> 00:09:36,675
Those men are trouble
for all of us.

218
00:09:36,677 --> 00:09:40,078
[ Wolf howling ]

219
00:09:40,080 --> 00:09:41,780
Wheeler: Hey! Gi: What was that?

220
00:09:41,782 --> 00:09:44,382
[ Horse neighs ]

221
00:09:44,384 --> 00:09:45,750
Wolves?

222
00:09:45,752 --> 00:09:47,385
I don't think so.

223
00:09:47,387 --> 00:09:49,220
I've heard wolf
howls all my life.

224
00:09:49,222 --> 00:09:50,922
And that doesn't sound real.

225
00:09:54,227 --> 00:09:55,527
My horse!

226
00:09:57,631 --> 00:09:59,230
Whoa, girl!

227
00:09:59,232 --> 00:10:00,966
I will try to stop her.

228
00:10:00,968 --> 00:10:02,467
Heart!

229
00:10:02,469 --> 00:10:04,936
She's too frightened.

230
00:10:04,938 --> 00:10:07,105
Come on! We've got to catch her.

231
00:10:07,107 --> 00:10:08,773
[ Beeping ] [ Gasps ]

232
00:10:08,775 --> 00:10:11,476
[ Whirring ]

233
00:10:11,478 --> 00:10:13,111
[ All scream ]

234
00:10:13,113 --> 00:10:14,946
That's not a real wolf!

235
00:10:14,948 --> 00:10:16,915
It's some kind of machine!

236
00:10:16,917 --> 00:10:18,450
Gi: It may be a machine,

237
00:10:18,452 --> 00:10:21,453
but it's looking at
us like we're dinner.

238
00:10:21,455 --> 00:10:23,655
[ All scream ]

239
00:10:23,657 --> 00:10:26,157
Ma-Ti: Do not lose heart.
The Planeteers will return.

240
00:10:28,128 --> 00:10:30,996
Linka: And now,
back to "Captain Planet".

241
00:10:30,998 --> 00:10:33,098
[ Beeping ]

242
00:10:33,100 --> 00:10:34,899
Aah!

243
00:10:40,474 --> 00:10:41,573
Earth!

244
00:10:45,512 --> 00:10:47,512
Linka: Oh, thank goodness!
Oh, good!

245
00:10:47,514 --> 00:10:49,314
Kwame, you did it!

246
00:10:49,316 --> 00:10:51,016
[ Wolf growling ]

247
00:10:51,018 --> 00:10:52,851
[ All scream ]

248
00:10:52,853 --> 00:10:54,285
[ Wolf snarls ]

249
00:10:54,287 --> 00:10:56,087
Let's give him a hotfoot!

250
00:10:56,089 --> 00:10:57,355
Fire!

251
00:10:58,158 --> 00:11:01,092
Uh-oh! Major power failure.

252
00:11:01,094 --> 00:11:03,028
[ Beeping ]

253
00:11:03,030 --> 00:11:04,696
Water!

254
00:11:04,698 --> 00:11:05,930
Wind!

255
00:11:05,932 --> 00:11:08,166
There must be
pollution around here.

256
00:11:08,168 --> 00:11:10,869
Aah! Aah!

257
00:11:10,871 --> 00:11:12,437
[ Horse neighs ]

258
00:11:12,439 --> 00:11:14,873
[ Gi screaming ]

259
00:11:14,875 --> 00:11:17,042
That was Gi! We must hurry!

260
00:11:17,044 --> 00:11:20,111
♪♪

261
00:11:28,188 --> 00:11:30,121
Oh, no!

262
00:11:30,123 --> 00:11:31,790
Laura: Where is everyone?

263
00:11:31,792 --> 00:11:34,392
Wh-What happened?

264
00:11:34,394 --> 00:11:36,161
Their clothes.

265
00:11:36,163 --> 00:11:38,396
They've been torn to shreds.

266
00:11:38,398 --> 00:11:41,066
No! No! It cannot be!

267
00:11:41,068 --> 00:11:42,801
Ah, but it can!

268
00:11:42,803 --> 00:11:44,569
My plan can work.

269
00:11:44,571 --> 00:11:46,838
I already have every
rancher for miles around

270
00:11:46,840 --> 00:11:49,374
convinced that killer
wolves are on the loose.

271
00:11:49,376 --> 00:11:51,676
Yeah, wolf lady.

272
00:11:51,678 --> 00:11:54,412
Your little pets are history,

273
00:11:54,414 --> 00:11:56,247
and they're gonna stay that way.

274
00:11:56,249 --> 00:11:58,349
If I had my ring...

275
00:11:58,351 --> 00:12:01,586
It wouldn't help.
And I'll even show you why.

276
00:12:01,588 --> 00:12:02,587
Here, boy.

277
00:12:02,589 --> 00:12:04,422
[ Beeping ]

278
00:12:04,424 --> 00:12:07,692
See, these tubes deliver oil
to every part of Robo-Wolf.

279
00:12:07,694 --> 00:12:09,227
Unfortunately for you,

280
00:12:09,229 --> 00:12:12,430
Dr. Blight uses the most
toxic oil available.

281
00:12:12,432 --> 00:12:14,766
So Robo-Wolf is
coated in pollution.

282
00:12:14,768 --> 00:12:16,601
Your rings are useless.

283
00:12:16,603 --> 00:12:19,771
Ma-Ti will find us, and then...

284
00:12:19,773 --> 00:12:22,207
And then we'll call
Captain Planet.

285
00:12:22,209 --> 00:12:23,942
[ Chuckles ] I hope so.

286
00:12:23,944 --> 00:12:28,913
I can't wait to see him snatched
up in the jaws of adversity.

287
00:12:28,915 --> 00:12:30,915
We will not call him.

288
00:12:30,917 --> 00:12:33,618
And you do not know
how to use our rings.

289
00:12:33,620 --> 00:12:35,887
Then I guess you'll
have to tell me,

290
00:12:35,889 --> 00:12:38,289
or risk ending end
up on my trophy wall

291
00:12:38,291 --> 00:12:40,759
with all the other
endangered species.

292
00:12:40,761 --> 00:12:43,695
My friends cannot be dead.

293
00:12:43,697 --> 00:12:44,963
Heart!

294
00:12:44,965 --> 00:12:48,099
<i>Planeteers, can you hear me?</i>

295
00:12:48,101 --> 00:12:50,769
They are alive somewhere,

296
00:12:50,771 --> 00:12:54,005
but my ring power
is being blocked.

297
00:12:57,277 --> 00:12:59,077
Laura!

298
00:12:59,079 --> 00:13:00,645
You're all right.

299
00:13:00,647 --> 00:13:03,548
Dad,
Ma-Ti's friends are missing.

300
00:13:03,550 --> 00:13:06,384
<i>Bleak: Argos Bleak
calling Lon Talbot. Over.</i>

301
00:13:07,554 --> 00:13:09,287
This is Talbot. Over.

302
00:13:09,289 --> 00:13:12,090
<i>I just found a hole in the
wolves' pen at Yellowstone.</i>

303
00:13:12,092 --> 00:13:15,460
That's how your wolves got out,
but there's still some here.

304
00:13:15,462 --> 00:13:16,461
Over.

305
00:13:16,463 --> 00:13:18,229
Don't let them get away. Over.

306
00:13:18,231 --> 00:13:19,831
Don't listen to them, Dad!

307
00:13:19,833 --> 00:13:21,733
Bleak and Plunder are liars!

308
00:13:21,735 --> 00:13:23,601
Meet us here at the wolf pen,

309
00:13:23,603 --> 00:13:26,905
and we'll wipe out these
killers once and for all.

310
00:13:26,907 --> 00:13:28,239
Over.

311
00:13:28,241 --> 00:13:30,241
<i>Be right there. Over.</i>

312
00:13:30,243 --> 00:13:33,611
[ Laughs ] Those
suckers fell for it.

313
00:13:33,613 --> 00:13:37,348
You always told me that it
was wrong to break the law.

314
00:13:37,350 --> 00:13:39,417
Man: Come on, Lon!

315
00:13:39,419 --> 00:13:42,187
Tracks lead right
back to Yellowstone.

316
00:13:42,189 --> 00:13:43,788
Now, you head on home, girl.
[ Engine starts ]

317
00:13:43,790 --> 00:13:45,857
Wait for me there, you hear?

318
00:13:47,427 --> 00:13:49,260
I must warn the wolves.

319
00:13:49,262 --> 00:13:51,129
Heart!

320
00:13:51,131 --> 00:13:54,032
<i>Lobo, your pack is in danger.</i>

321
00:13:54,034 --> 00:13:55,867
<i>Fine the hole in the fence</i>

322
00:13:55,869 --> 00:13:57,502
<i>and lead your pack out.</i>

323
00:13:57,504 --> 00:13:59,838
Do you think he'll
find the hole in time?

324
00:13:59,840 --> 00:14:01,372
Maybe not by himself,

325
00:14:01,374 --> 00:14:03,174
but a wolf pack works together.

326
00:14:03,176 --> 00:14:05,543
With all of them looking,
they have a chance.

327
00:14:05,545 --> 00:14:07,712
[ Wolves sniffing ]

328
00:14:07,714 --> 00:14:09,681
[ Wolf barks ]

329
00:14:14,888 --> 00:14:17,188
[ Wolf barks ]

330
00:14:22,896 --> 00:14:24,629
They're getting out
through that hole.

331
00:14:28,702 --> 00:14:29,834
[ Gunshot ]

332
00:14:29,836 --> 00:14:32,237
[ Wolf howls ]

333
00:14:32,239 --> 00:14:34,239
There they go! After them!

334
00:14:40,580 --> 00:14:43,114
[ Howling ]

335
00:14:46,686 --> 00:14:48,019
Kwame, look!

336
00:14:48,021 --> 00:14:50,221
Something's wrong with
Plunder's machine.

337
00:14:50,223 --> 00:14:52,590
[ Electricity crackling ]

338
00:14:52,592 --> 00:14:55,593
I told you we should've
checked the circuits.

339
00:14:55,595 --> 00:14:58,763
Ah, forget it.
It's served its purpose.

340
00:14:58,765 --> 00:15:00,431
Don't you want to fix it?

341
00:15:00,433 --> 00:15:02,901
Nah. Just junk the thing.

342
00:15:02,903 --> 00:15:05,703
Hold on, now. N-Nice doggie.

343
00:15:05,705 --> 00:15:07,372
How do you shut this thing off?

344
00:15:07,374 --> 00:15:10,108
Here's the manual.
You figure it out.

345
00:15:10,110 --> 00:15:11,809
Out of my way, you coward!

346
00:15:13,013 --> 00:15:15,179
Hey! Give us our rings!

347
00:15:19,119 --> 00:15:21,052
Can't this thing go any faster?

348
00:15:21,054 --> 00:15:23,721
Only if you jump off!

349
00:15:23,723 --> 00:15:26,524
[ Wolves howling ]

350
00:15:30,063 --> 00:15:32,864
[ Gunshots ]

351
00:15:37,704 --> 00:15:39,537
We're closing in on them.

352
00:15:40,907 --> 00:15:43,374
Go! Go! Go!

353
00:15:43,376 --> 00:15:47,645
[ Whirring ]

354
00:15:47,647 --> 00:15:49,614
Look out!

355
00:15:50,650 --> 00:15:53,017
Ugh! Ohh!

356
00:15:55,388 --> 00:15:58,156
Ohh!

357
00:15:58,158 --> 00:16:00,291
Plunder, you all right?

358
00:16:00,293 --> 00:16:02,560
You've got to save us.
It's coming.

359
00:16:02,562 --> 00:16:05,096
[ Growls ]

360
00:16:05,098 --> 00:16:07,265
Up there! Shoot it!

361
00:16:07,267 --> 00:16:08,666
[ Gunshot ]

362
00:16:08,668 --> 00:16:11,602
[ Howls ]

363
00:16:11,604 --> 00:16:12,637
[ Gunshot ]

364
00:16:12,639 --> 00:16:14,772
Bullets ain't even
slowing it down.

365
00:16:14,774 --> 00:16:16,607
What is that thing?

366
00:16:16,609 --> 00:16:18,843
Uh-oh!

367
00:16:18,845 --> 00:16:21,112
It's totaled, Mr. Plunder.

368
00:16:21,114 --> 00:16:24,182
That's too bad... for Talbot.

369
00:16:24,184 --> 00:16:26,584
[ Gunshots ]

370
00:16:28,521 --> 00:16:30,488
Let's get out of here!

371
00:16:30,490 --> 00:16:31,923
Look!

372
00:16:34,594 --> 00:16:35,593
Hey!

373
00:16:35,595 --> 00:16:37,562
So long, neighbor!

374
00:16:39,032 --> 00:16:40,965
What the...

375
00:16:40,967 --> 00:16:43,001
[ Whirring ]

376
00:16:43,003 --> 00:16:44,502
"Robo-Wolf"?

377
00:16:44,504 --> 00:16:47,939
That thing belongs to
you, you yellow polecat!

378
00:16:47,941 --> 00:16:50,008
Now do you believe us, dad?

379
00:16:50,010 --> 00:16:52,310
I guess I owe you an apology.

380
00:16:52,312 --> 00:16:55,046
Maybe I was wrong about
that wolf lady, too.

381
00:16:55,048 --> 00:16:57,382
We must find her and my friends

382
00:16:57,384 --> 00:16:58,883
before that thing comes back.

383
00:16:58,885 --> 00:17:00,351
But how?

384
00:17:00,353 --> 00:17:03,121
With some of the best
trackers in the world.

385
00:17:03,123 --> 00:17:04,622
Heart!

386
00:17:05,892 --> 00:17:07,959
[ Wolves barking ]

387
00:17:09,329 --> 00:17:12,463
<i>Lobo, we must find
Renee and my friends.</i>

388
00:17:14,167 --> 00:17:16,300
[ Sniffing ]

389
00:17:18,838 --> 00:17:20,738
[ Howls ]

390
00:17:20,740 --> 00:17:23,307
Come on! Lobo has the scent.

391
00:17:24,844 --> 00:17:26,944
[ Wolves sniffing, yipping ]

392
00:17:29,916 --> 00:17:32,583
Aah!

393
00:17:32,585 --> 00:17:34,419
Ugh!

394
00:17:34,421 --> 00:17:36,320
[ Whirring ]

395
00:17:38,591 --> 00:17:41,492
Listen! Maybe help is coming.

396
00:17:44,264 --> 00:17:46,597
Here, take your stupid rings!

397
00:17:46,599 --> 00:17:49,934
Just get rid of Robo-Wolf.
He's right behind us.

398
00:17:49,936 --> 00:17:51,936
[ Growls ]

399
00:17:51,938 --> 00:17:55,106
[ Howls ]

400
00:17:55,108 --> 00:17:56,741
Do something. Hurry!

401
00:17:56,743 --> 00:17:59,444
There's not much we
can do without Ma-Ti.

402
00:17:59,446 --> 00:18:01,446
That's it!

403
00:18:01,448 --> 00:18:02,747
Ma-Ti!

404
00:18:02,749 --> 00:18:04,449
Come on!
Let's head for high ground.

405
00:18:04,451 --> 00:18:06,951
Let those planet twerps
take care of Robo-Wolf.

406
00:18:06,953 --> 00:18:09,921
[ Wolves barking ]

407
00:18:09,923 --> 00:18:13,024
<i>Ma-Ti!</i>

408
00:18:13,026 --> 00:18:14,192
Heart!

409
00:18:14,194 --> 00:18:16,961
<i>Ma-Ti,
there is no time to waste.</i>

410
00:18:16,963 --> 00:18:18,362
<i>We must get help.</i>

411
00:18:18,364 --> 00:18:20,364
Let our powers combine!

412
00:18:20,366 --> 00:18:21,966
Earth!

413
00:18:21,968 --> 00:18:23,234
Fire!

414
00:18:23,236 --> 00:18:24,268
Wind!

415
00:18:24,270 --> 00:18:25,703
Water!

416
00:18:30,710 --> 00:18:33,211
Keep your beams focused.

417
00:18:33,213 --> 00:18:34,679
Heart!

418
00:18:36,049 --> 00:18:38,382
By your powers combined,

419
00:18:38,384 --> 00:18:40,785
I am Captain Planet!

420
00:18:40,787 --> 00:18:42,553
All: Go, Planet!

421
00:18:42,555 --> 00:18:47,225
[ Whirring ]

422
00:18:47,227 --> 00:18:49,060
Too bad, planet-saps.
Wheeler: Let's go!

423
00:18:49,062 --> 00:18:50,394
See you in another life.

424
00:18:51,831 --> 00:18:54,298
[ All gasp ]

425
00:18:54,300 --> 00:18:56,267
[ Grunts ]

426
00:18:56,269 --> 00:18:58,402
Little warm in here, isn't it?

427
00:19:00,607 --> 00:19:02,306
Aah! Oh, no!

428
00:19:02,308 --> 00:19:05,143
Aah! No! No! Aah!

429
00:19:05,145 --> 00:19:08,012
This is the bizarre thing
about being a superhero.

430
00:19:08,014 --> 00:19:11,015
You've even got to
save the bad guys.

431
00:19:11,017 --> 00:19:12,350
[ Robo-Wolf howls ]

432
00:19:12,352 --> 00:19:14,585
Linka: Watch out!

433
00:19:14,587 --> 00:19:16,287
Aah!

434
00:19:16,289 --> 00:19:18,256
Toxic oil!

435
00:19:18,258 --> 00:19:20,658
I'm getting weaker.

436
00:19:20,660 --> 00:19:24,028
[ Wolves growling ]

437
00:19:26,699 --> 00:19:28,866
Cap is in trouble.

438
00:19:28,868 --> 00:19:32,270
[ Growling ]

439
00:19:38,044 --> 00:19:39,944
We tried to warn you, Cap.

440
00:19:39,946 --> 00:19:43,447
Plunder: Help! Help! Help!

441
00:19:43,449 --> 00:19:45,449
[ Groans ] Got to save them.

442
00:19:45,451 --> 00:19:47,451
We're going to burn.

443
00:19:47,453 --> 00:19:49,554
Aah!

444
00:19:49,556 --> 00:19:51,088
We're gonna get eaten!

445
00:19:52,692 --> 00:19:54,725
Uh, no.

446
00:19:54,727 --> 00:19:57,195
Unfortunately,
you're going to get saved.

447
00:20:01,568 --> 00:20:03,367
Ma-Ti: Good work, Cap!

448
00:20:03,369 --> 00:20:06,170
Well, I think that's
the last we'll see

449
00:20:06,172 --> 00:20:08,573
of that mechanical monstrosity.

450
00:20:08,575 --> 00:20:10,575
Aah! Look!

451
00:20:10,577 --> 00:20:12,743
[ Whirring ]

452
00:20:12,745 --> 00:20:14,545
[ Electrical crackling ]

453
00:20:14,547 --> 00:20:16,347
The toxic oil is burned away.

454
00:20:16,349 --> 00:20:19,083
Now I can give this
machine in wolf's clothing

455
00:20:19,085 --> 00:20:20,585
some obedience lessons.

456
00:20:20,587 --> 00:20:22,420
Play dead!

457
00:20:22,422 --> 00:20:24,655
[ Whirring,
crackling continues ]

458
00:20:26,693 --> 00:20:28,092
[ Powers down ]

459
00:20:28,094 --> 00:20:30,127
Good boy!

460
00:20:32,332 --> 00:20:34,599
Hey, you wrecked my robot.

461
00:20:34,601 --> 00:20:36,767
Oh, well.
It's still under warranty.

462
00:20:36,769 --> 00:20:38,769
Don't worry, Plunder.

463
00:20:38,771 --> 00:20:42,240
I guarantee this cage will
keep you out of trouble

464
00:20:42,242 --> 00:20:43,407
for years to come.

465
00:20:43,409 --> 00:20:45,610
[ Planeteers cheer ]

466
00:20:46,879 --> 00:20:50,014
Go on, Lobo.
This is your home now.

467
00:20:53,519 --> 00:20:56,354
I'm still not wild
about this idea.

468
00:20:56,356 --> 00:20:59,123
[ Chuckles ] Dad,
you don't have to be.

469
00:20:59,125 --> 00:21:01,959
<i>They're</i> wild.
That's the whole idea.

470
00:21:01,961 --> 00:21:05,196
And the government will pay
you for any losses they cause,

471
00:21:05,198 --> 00:21:08,699
but I don't think you have
anything to worry about.

472
00:21:08,701 --> 00:21:10,968
Yeah, well, I guess these
wolves can't be any worse

473
00:21:10,970 --> 00:21:12,903
than a no-good
varmint like Plunder!

474
00:21:12,905 --> 00:21:15,239
[ Laughter ]

475
00:21:15,241 --> 00:21:18,342
♪♪

476
00:21:27,587 --> 00:21:30,421
Planeteers: Go, Planet!

477
00:21:30,423 --> 00:21:31,956
Wheeler: From spiders to lions,

478
00:21:31,958 --> 00:21:34,292
predators help maintain
the balance of nature.

479
00:21:34,294 --> 00:21:37,728
Linka: For example,
birds eat insects that damage plants.

480
00:21:37,730 --> 00:21:40,164
Kwame: And coyotes catch
mice and other rodents

481
00:21:40,166 --> 00:21:41,632
which can spread disease.

482
00:21:41,634 --> 00:21:43,668
Ma-Ti: But sadly,
wolves have been wiped out

483
00:21:43,670 --> 00:21:45,169
in many parts of the world.

484
00:21:45,171 --> 00:21:47,171
Wheeler: But you can
help bring back the pack.

485
00:21:47,173 --> 00:21:48,906
Start a letter-writing campaign

486
00:21:48,908 --> 00:21:50,908
to your government
representatives...

487
00:21:50,910 --> 00:21:52,677
By combining our powers,

488
00:21:52,679 --> 00:21:55,846
we can help the wolves return
to their natural habitats.

489
00:21:55,848 --> 00:21:59,617
The power is yours!

490
00:21:59,619 --> 00:22:01,819
Wheeler: We'll be right back
with more Planeteer action.

491
00:22:14,434 --> 00:22:17,134
Planeteers: We're back!
Go, Planet!

492
00:22:17,136 --> 00:22:19,437
Go, Planet!

493
00:22:19,439 --> 00:22:21,672
Today, many people are careless

494
00:22:21,674 --> 00:22:23,207
with things that
belong to us all.

495
00:22:23,209 --> 00:22:26,344
Like our oceans,
where greedy fishermen

496
00:22:26,346 --> 00:22:28,446
needlessly kill
thousands of animals,

497
00:22:28,448 --> 00:22:31,148
including turtles,
birds, and dolphins,

498
00:22:31,150 --> 00:22:32,550
along with their catch.

499
00:22:32,552 --> 00:22:35,820
And they are threatening
the jobs of those fishermen

500
00:22:35,822 --> 00:22:37,888
who use our oceans properly.

501
00:22:37,890 --> 00:22:40,224
Ma-Ti: The ocean needs our help!

502
00:22:40,226 --> 00:22:43,127
If we don't protect it today,
it won't be here tomorrow.

503
00:22:43,129 --> 00:22:45,363
The power is yours!

504
00:22:46,833 --> 00:22:48,332
Earth!

505
00:22:48,334 --> 00:22:50,067
Fire!

506
00:22:50,069 --> 00:22:51,302
Wind!

507
00:22:51,304 --> 00:22:52,670
Water! Heart!

508
00:22:52,672 --> 00:22:54,238
All: Go, Planet!

509
00:22:54,240 --> 00:22:57,341
By your powers combined,
I am Captain Planet!

510
00:22:57,343 --> 00:22:59,143
♪ Captain Planet ♪

511
00:22:59,145 --> 00:23:00,911
♪ He's our hero ♪

512
00:23:00,913 --> 00:23:04,248
♪ Gonna take pollution
down to zero ♪

513
00:23:04,250 --> 00:23:07,351
♪ He's our powers magnified ♪

514
00:23:07,353 --> 00:23:11,222
♪ And he's fighting
on the planet's side ♪

515
00:23:11,224 --> 00:23:13,257
♪ Captain Planet ♪

516
00:23:13,259 --> 00:23:14,992
♪ He's our hero ♪

517
00:23:14,994 --> 00:23:18,329
♪ Gonna take pollution
down to zero ♪

518
00:23:18,331 --> 00:23:21,766
♪ Gonna help him put asunder ♪

519
00:23:21,768 --> 00:23:25,936
♪ Bad guys who like
to loot and plunder ♪

520
00:23:25,938 --> 00:23:29,673
You'll pay for this,
Captain Planet!

521
00:23:29,675 --> 00:23:32,777
♪ We're the Planeteers,
you can be one, too ♪

522
00:23:32,779 --> 00:23:36,514
♪ 'Cause saving our planet
is the thing to do ♪

523
00:23:36,516 --> 00:23:39,950
♪ Looting and polluting
is not the way ♪

524
00:23:39,952 --> 00:23:43,921
♪ Hear what Captain
Planet has to say ♪

525
00:23:43,923 --> 00:23:47,124
The power is yours!

526
00:23:47,126 --> 00:23:50,194
♪♪

