﻿1
00:00:01,090 --> 00:00:02,591
Previously, on "Arrow"...

2
00:00:02,707 --> 00:00:04,472
Why didn't you
tell me about Sara?

3
00:00:04,542 --> 00:00:07,421
Every time I bring her up,
you end up evading it.

4
00:00:07,422 --> 00:00:09,821
You killed Sara.

5
00:00:09,823 --> 00:00:11,723
And I don't want you
to tell anyone about this,

6
00:00:11,725 --> 00:00:14,326
especially Laurel.

7
00:00:14,328 --> 00:00:16,328
How could you
have done this to me?

8
00:00:16,330 --> 00:00:18,330
- Please do not do this--
- Just stop!

9
00:00:18,332 --> 00:00:20,532
I will work with you
to stop Ra's,

10
00:00:20,534 --> 00:00:24,469
but never again will
I be your daughter.

11
00:00:48,094 --> 00:00:50,595
Oliver Queen
is still alive.

12
00:00:50,597 --> 00:00:53,852
Somehow, Taer Al-Sahfer's killer
still yet breathes.

13
00:00:54,635 --> 00:00:56,902
Yes, I know.

14
00:00:56,904 --> 00:00:59,271
He has returned
to Starling City, apparently.

15
00:00:59,273 --> 00:01:00,906
Why did you not
tell me?

16
00:01:00,908 --> 00:01:04,242
I had a right to know that justice
has not been done!

17
00:01:04,244 --> 00:01:06,678
Because Oliver Queen
did not murder Taer Al-Sahfer.

18
00:01:06,680 --> 00:01:11,316
Do you not believe his own confession
because you doubt his motives

19
00:01:11,318 --> 00:01:14,119
or because you don't
approve of my grief?

20
00:01:14,121 --> 00:01:17,122
- Sara was your beloved.
- And you've never approved.

21
00:01:17,124 --> 00:01:19,558
I knew Sara would leave us.

22
00:01:19,560 --> 00:01:20,992
Leave you.

23
00:01:20,994 --> 00:01:23,395
One way or the other.

24
00:01:23,397 --> 00:01:28,467
I didn't approve of the love that
I knew would end only in heartbreak.

25
00:01:28,469 --> 00:01:31,036
Whether Queen
killed Sara or not,

26
00:01:31,038 --> 00:01:35,407
he challenged you.
He defied you.

27
00:01:35,409 --> 00:01:38,276
For that alone,
he must die.

28
00:01:38,300 --> 00:01:42,300
<font color=#00FF00>♪ Arrow 3x15 ♪</font>
<font color=#00FFFF>Nanda Parbat</font>
Original Air Date on February 25, 2015

29
00:01:43,116 --> 00:01:45,383
[All grunting]

30
00:01:45,407 --> 00:01:50,407
== sync, corrected by <font color=#00FF00>elderman</font> ==
<font color=#00FFFF>@elder_man</font>

31
00:01:51,023 --> 00:01:52,791
Coordinate your attacks.

32
00:01:52,793 --> 00:01:53,825
If you don't
fight in unison,

33
00:01:53,827 --> 00:01:56,495
your numbers
become my advantage.

34
00:01:57,930 --> 00:01:59,598
[All grunting]

35
00:01:59,600 --> 00:02:03,168
[Breathing heavily]

36
00:02:03,170 --> 00:02:06,004
You both have
a long way to go.

37
00:02:06,006 --> 00:02:08,073
Particularly you, Oliver.

38
00:02:08,075 --> 00:02:12,377
You've spent years preparing to bring
a bow and arrow to a sword fight.

39
00:02:12,379 --> 00:02:14,112
That's almost funny
coming from you,

40
00:02:14,114 --> 00:02:16,114
considering you're the reason
the League is targeting us.

41
00:02:16,116 --> 00:02:18,583
John: Thea has the club
closed for renovations.

42
00:02:18,585 --> 00:02:21,319
I've reinforced all the entrances
with A.R.G.U.S. tech.

43
00:02:21,321 --> 00:02:22,654
- We're secure.
- John.

44
00:02:23,044 --> 00:02:26,124
My friends call me Dig.

45
00:02:26,126 --> 00:02:28,126
You shouldn't even
speak to me.

46
00:02:31,430 --> 00:02:33,431
If the club is as secure
as Dig says,

47
00:02:33,433 --> 00:02:36,334
perhaps you and Thea
should relocate here.

48
00:02:36,336 --> 00:02:39,538
We discussed that.
Thea wants to stay in the loft.

49
00:02:39,540 --> 00:02:42,107
I have only been able
to survive in Starling City

50
00:02:42,109 --> 00:02:44,810
because the League has no idea
where in the city I am.

51
00:02:44,812 --> 00:02:46,812
We are not
leaving the loft.

52
00:02:46,814 --> 00:02:49,414
You and your sister
have the same stubbornness.

53
00:02:49,416 --> 00:02:53,785
Clearly it comes from your mother's
side of the family.

54
00:02:53,787 --> 00:02:55,487
It's pretty amazing

55
00:02:55,489 --> 00:02:58,156
how much Malcolm taught you
in such a short time.

56
00:02:58,158 --> 00:03:02,427
Yeah. He's father
of the year.

57
00:03:02,429 --> 00:03:04,029
Your fighting style, it--

58
00:03:04,031 --> 00:03:07,365
it reminds me a bit
of Sara.

59
00:03:07,367 --> 00:03:09,801
That's, um,
probably because

60
00:03:09,803 --> 00:03:14,506
the same people
taught Malcolm and her to fight.

61
00:03:14,508 --> 00:03:16,541
I need to take a shower.

62
00:03:24,550 --> 00:03:26,017
What?

63
00:03:26,019 --> 00:03:28,119
I was going to ask for a favor,
but I'm...

64
00:03:28,121 --> 00:03:30,989
Really more concerned
about you at the moment, Oliver.

65
00:03:30,991 --> 00:03:32,591
I'm fine.

66
00:03:32,593 --> 00:03:34,726
[Exhales]

67
00:03:34,728 --> 00:03:36,895
You've been pushing it pretty hard
with Malcolm Merlyn lately.

68
00:03:36,897 --> 00:03:38,930
When's the last time
you got a decent night's sleep?

69
00:03:38,932 --> 00:03:41,666
I will sleep
when this is over.

70
00:03:51,143 --> 00:03:54,079
We recovered the Omega
from Chen Na Wei.

71
00:03:54,081 --> 00:03:55,780
We stole the Alpha from
the Hong Kong military

72
00:03:55,782 --> 00:03:58,149
and gave it
to Amanda Waller.

73
00:03:58,151 --> 00:04:00,919
Look, no matter how many times
you make me say it,

74
00:04:00,921 --> 00:04:02,787
it's not going
to be any less true.

75
00:04:02,789 --> 00:04:06,024
That's enough.
You're relieved.

76
00:04:06,026 --> 00:04:09,127
Sorry. Waller's a little too thorough
for her own good,

77
00:04:09,129 --> 00:04:11,563
and by "thorough," I think
you know I mean paranoid.

78
00:04:11,565 --> 00:04:14,199
Well, I've gotten
used to it by now.

79
00:04:14,201 --> 00:04:15,867
Where is she,
anyway?

80
00:04:15,869 --> 00:04:19,271
Well, the mop-up of the Alpha/Omega
bioweapons problem

81
00:04:19,273 --> 00:04:21,640
has become a United
States Army operation.

82
00:04:21,642 --> 00:04:24,743
Ms. Waller's
participation is concluded.

83
00:04:24,745 --> 00:04:27,412
I'm sure that comes as a profound
disappointment to you.

84
00:04:27,414 --> 00:04:29,214
Oh, like you
wouldn't believe.

85
00:04:29,216 --> 00:04:33,285
I apologize for the invasiveness
of your debrief.

86
00:04:33,287 --> 00:04:35,754
And now that it's over,
you're free to go.

87
00:04:35,756 --> 00:04:38,290
The Yamashiros
have been released, too.

88
00:04:38,292 --> 00:04:41,726
They're returning to Japan.
You go with them,

89
00:04:41,728 --> 00:04:43,395
and from there,
you can return to Starling

90
00:04:43,397 --> 00:04:46,431
or go wherever else
on earth you wish.

91
00:04:46,433 --> 00:04:48,333
Thank you,
General Shrieve.

92
00:04:48,335 --> 00:04:50,068
After what you did, son...

93
00:04:52,438 --> 00:04:54,139
That's the least I could do.

94
00:05:06,986 --> 00:05:09,821
[Sighs]
This is hardcore.

95
00:05:09,823 --> 00:05:11,990
When Dig said he was
fortifying the club,

96
00:05:11,992 --> 00:05:14,459
I figured there'd just be a few extra
locks and cameras.

97
00:05:14,461 --> 00:05:16,561
[Chuckles]

98
00:05:17,663 --> 00:05:19,130
Are you ok?

99
00:05:19,132 --> 00:05:22,067
No. No, not really.

100
00:05:22,069 --> 00:05:23,468
What's wrong?

101
00:05:23,470 --> 00:05:27,539
Ollie told me
that I can't tell anyone.

102
00:05:27,541 --> 00:05:29,274
Whatever it is,

103
00:05:29,276 --> 00:05:31,209
you have to be able
to talk about it with someone.

104
00:05:31,211 --> 00:05:34,012
Someone who's
not your brother.

105
00:05:36,382 --> 00:05:40,652
I killed Sara.

106
00:05:40,654 --> 00:05:41,987
It was Malcolm.

107
00:05:41,989 --> 00:05:43,955
- He--
- I know.

108
00:05:43,957 --> 00:05:46,191
And none
of you told me?

109
00:05:46,193 --> 00:05:49,027
You know last year when I kind
of went off the rails for a bit?

110
00:05:49,029 --> 00:05:50,628
Yeah...

111
00:05:50,630 --> 00:05:52,731
I was also under
the influence of something.

112
00:05:52,733 --> 00:05:54,232
And just like you,

113
00:05:54,234 --> 00:05:58,036
I killed someone.

114
00:05:58,038 --> 00:05:59,204
A cop.

115
00:05:59,206 --> 00:06:00,572
Roy...

116
00:06:00,574 --> 00:06:02,440
They didn't tell me, either.

117
00:06:02,442 --> 00:06:04,542
And when--when I found out...

118
00:06:04,544 --> 00:06:06,244
You wished that
you didn't know.

119
00:06:06,246 --> 00:06:07,612
Look, I'm not going to lie
to you and tell you that

120
00:06:07,614 --> 00:06:09,080
the feeling ever goes away,

121
00:06:09,082 --> 00:06:12,984
but I can tell you
that it gets easier, Thea.

122
00:06:12,986 --> 00:06:16,354
You don't have to see
that cop's family

123
00:06:16,356 --> 00:06:18,690
almost every single day.

124
00:06:18,692 --> 00:06:21,593
I can't imagine that it's going
to get any easier.

125
00:06:21,595 --> 00:06:22,861
[Sighs]

126
00:06:22,863 --> 00:06:26,431
And I don't think
that it should.

127
00:06:29,568 --> 00:06:32,070
[Doorbell rings]

128
00:06:40,713 --> 00:06:42,814
So he is alive.
There were doubts.

129
00:06:42,816 --> 00:06:45,350
Do you have any idea what happens
to the stock price of Palmer Technologies

130
00:06:45,352 --> 00:06:48,386
when Palmer goes missing
for a week...

131
00:06:50,723 --> 00:06:52,157
Whoa.

132
00:06:52,159 --> 00:06:54,959
It's been a week?

133
00:06:54,961 --> 00:06:57,429
I've been
a little distracted.

134
00:06:57,431 --> 00:07:00,198
I can't get the gauntlet module
to interface with the helmet system.

135
00:07:00,200 --> 00:07:01,699
I've been working
the problem, but I can't--

136
00:07:01,701 --> 00:07:03,835
- Stop!
- Yeah, I imagined you'd say that,

137
00:07:03,837 --> 00:07:06,604
but this is the last step towards
the suit becoming operational,

138
00:07:06,606 --> 00:07:08,239
and a little facial hair
is a small price to pay--

139
00:07:08,241 --> 00:07:10,708
Stop!

140
00:07:10,710 --> 00:07:12,944
This is
a subsonic ionizer.

141
00:07:12,946 --> 00:07:14,712
If you try to use it
on quadband circuitry,

142
00:07:14,714 --> 00:07:16,381
- it could result--
- In a catalytic reaction

143
00:07:16,383 --> 00:07:17,903
that could destroy
the entire building.

144
00:07:18,617 --> 00:07:19,818
Oops.

145
00:07:19,820 --> 00:07:22,120
Oops?

146
00:07:22,122 --> 00:07:23,855
You need to get
some sleep.

147
00:07:23,857 --> 00:07:25,757
I will, once I've
cracked the problem.

148
00:07:25,759 --> 00:07:26,925
Or blow yourself up?

149
00:07:26,927 --> 00:07:28,259
Whichever comes first.

150
00:07:28,261 --> 00:07:30,662
Ray?

151
00:07:30,664 --> 00:07:33,031
When those men
killed Anna,

152
00:07:33,033 --> 00:07:34,899
I promised myself

153
00:07:34,901 --> 00:07:37,569
I would never feel
that helpless again.

154
00:07:37,571 --> 00:07:39,337
So, can you even
imagine how I felt

155
00:07:39,339 --> 00:07:41,639
when Brick's men took a portion of
the city hostage?

156
00:07:41,641 --> 00:07:44,275
Lousy. We all did.

157
00:07:44,277 --> 00:07:45,710
But if you're
punishing yourself--

158
00:07:45,712 --> 00:07:48,012
I'm not--I'm not
punishing myself.

159
00:07:48,014 --> 00:07:50,949
I'm focused on
the task at hand.

160
00:07:50,951 --> 00:07:53,418
Too focused, clearly.

161
00:07:53,420 --> 00:07:55,820
I'm sorry, but I've got
a lot of work to do.

162
00:08:07,833 --> 00:08:10,735
Hey, Dad. It's me. Again.

163
00:08:10,737 --> 00:08:12,170
Listen, I know you're upset

164
00:08:12,172 --> 00:08:14,506
and you have every
right to be, but

165
00:08:14,508 --> 00:08:19,410
it's been over a week, and
now that you know the truth,

166
00:08:19,412 --> 00:08:22,514
neither of us should go through
this alone, so,

167
00:08:22,516 --> 00:08:23,848
please call me back.

168
00:08:24,717 --> 00:08:25,917
I love you.

169
00:08:27,853 --> 00:08:29,020
[Hangs up phone]

170
00:08:30,789 --> 00:08:33,491
Hey. What are
you doing here?

171
00:08:33,493 --> 00:08:36,361
Um, I--I need
to talk to you.

172
00:08:36,363 --> 00:08:38,096
Is everything all right?

173
00:08:38,098 --> 00:08:40,431
No. It's about Sara.

174
00:08:42,034 --> 00:08:43,434
Ok.

175
00:08:45,070 --> 00:08:47,372
Malcolm drugged me.

176
00:08:49,141 --> 00:08:53,144
He gave me something
that made me...

177
00:08:54,547 --> 00:08:57,815
susceptible to suggestion,
and I--

178
00:08:57,817 --> 00:09:01,653
Thea...what are you
talking about?

179
00:09:02,988 --> 00:09:04,455
I killed Sara.

180
00:09:06,792 --> 00:09:09,460
I didn't know what
I was doing, ok?

181
00:09:09,462 --> 00:09:11,429
It wasn't me.

182
00:09:11,431 --> 00:09:13,364
I'm so sorry, Laurel.

183
00:09:14,533 --> 00:09:16,167
If Merlyn
drugged you...

184
00:09:18,304 --> 00:09:19,804
then it wasn't
your fault.

185
00:09:23,008 --> 00:09:24,742
But how could you
work with him?

186
00:09:24,744 --> 00:09:27,045
How could you
stand by his side?

187
00:09:27,047 --> 00:09:29,013
Because of the threat
of the League.

188
00:09:30,216 --> 00:09:32,684
We have to work
with him.

189
00:09:33,586 --> 00:09:35,086
I don't have
a choice.

190
00:09:35,088 --> 00:09:36,521
Yes, you do.

191
00:09:38,157 --> 00:09:40,058
What happened wasn't
your fault, Thea,

192
00:09:40,060 --> 00:09:41,893
because it wasn't
your decision.

193
00:09:41,895 --> 00:09:43,861
If you want to make
this right,

194
00:09:43,863 --> 00:09:47,832
what you do from
now on...that is.

195
00:10:05,374 --> 00:10:07,842
I can't remember
Sara's smile.

196
00:10:07,844 --> 00:10:09,777
It's weird,
isn't it?

197
00:10:09,779 --> 00:10:11,980
I mean, I know
Sara used to smile

198
00:10:11,982 --> 00:10:15,817
and--and laugh,

199
00:10:15,819 --> 00:10:18,953
but when I close my
eyes and I try and picture it,

200
00:10:18,955 --> 00:10:21,256
all I see is the way
that I found her.

201
00:10:23,325 --> 00:10:25,326
You know, sometimes,
the only thing that keeps me going

202
00:10:25,328 --> 00:10:28,029
is the thought of
one day finding her killer.

203
00:10:28,031 --> 00:10:30,532
We will.

204
00:10:30,534 --> 00:10:31,766
I promise.

205
00:10:37,106 --> 00:10:38,373
How do you do that?

206
00:10:39,542 --> 00:10:40,909
- Do what?
- Lie.

207
00:10:42,044 --> 00:10:43,378
Right to my face.

208
00:10:44,813 --> 00:10:47,815
Thea told me, Oliver.
She told me everything.

209
00:10:47,817 --> 00:10:50,151
How could you
keep this from me?

210
00:10:50,153 --> 00:10:53,521
After what you wanted to do
to Lacroix and Merlyn?

211
00:10:53,523 --> 00:10:55,623
Do you really need to
ask me that question?

212
00:10:55,625 --> 00:10:57,525
I'm not so consumed
with vengeance

213
00:10:57,527 --> 00:10:59,527
that I blame Thea
for Sara's death.

214
00:11:01,096 --> 00:11:02,730
I blame Malcolm Merlyn.

215
00:11:02,732 --> 00:11:03,732
I need him.

216
00:11:03,733 --> 00:11:05,166
He murdered my sister.

217
00:11:05,168 --> 00:11:06,568
With the League
targeting us,

218
00:11:06,570 --> 00:11:09,604
he is the only chance
I have of saving mine.

219
00:11:10,839 --> 00:11:12,640
This is how
it has to be.

220
00:11:12,642 --> 00:11:14,008
It's really
amazing...

221
00:11:15,744 --> 00:11:17,812
The way Merlyn
always finds a way

222
00:11:17,814 --> 00:11:19,314
under your protection.

223
00:11:19,316 --> 00:11:20,882
I'm sorry, Laurel.

224
00:11:20,884 --> 00:11:23,051
You know, it's hard
to remember a time...

225
00:11:24,119 --> 00:11:25,954
When I was actually
in love with you.

226
00:11:36,098 --> 00:11:37,332
[Door opening]

227
00:11:37,334 --> 00:11:38,566
[Puff]

228
00:11:41,270 --> 00:11:43,204
I told you not
to tell anyone.

229
00:11:43,206 --> 00:11:46,874
I guess I'm just not as good at
keeping secrets as you are.

230
00:11:46,876 --> 00:11:48,476
Thea, I'm not gonna pretend
that I understand

231
00:11:48,478 --> 00:11:50,945
all the different types
of pain that you're in,

232
00:11:50,947 --> 00:11:53,815
but the threat,
it is very real.

233
00:11:53,817 --> 00:11:56,017
And the only way that
we are gonna survive

234
00:11:56,019 --> 00:11:57,552
is by acting in unison.

235
00:11:57,554 --> 00:12:00,388
Are you really quoting
Malcolm Merlyn to me right now?

236
00:12:00,390 --> 00:12:03,057
Yes. Because he,
better than anyone,

237
00:12:03,059 --> 00:12:06,628
understands the danger
the 3 of us are facing.

238
00:12:06,630 --> 00:12:09,097
We're not
in any danger.

239
00:12:10,833 --> 00:12:14,636
Not anymore.
Not you or me.

240
00:12:14,638 --> 00:12:19,307
But Malcolm--he's going
to face justice.

241
00:12:20,609 --> 00:12:21,876
Thea, what
have you done?

242
00:12:33,188 --> 00:12:35,790
You're clearly not
League of Assassins.

243
00:12:37,993 --> 00:12:39,794
They wouldn't be
this sloppy.

244
00:12:42,398 --> 00:12:43,398
Aah!

245
00:12:43,400 --> 00:12:45,500
[Grunting]

246
00:12:47,503 --> 00:12:48,536
That's right.
I forgot.

247
00:12:48,538 --> 00:12:49,737
Oliver mentioned
you were having

248
00:12:49,739 --> 00:12:51,539
some identity issues,

249
00:12:51,541 --> 00:12:54,842
though he didn't mention
about your delusions of grandeur.

250
00:12:54,844 --> 00:12:57,011
[Grunting]

251
00:13:03,352 --> 00:13:06,487
You killed my sister,
you stupid son of a bitch!

252
00:13:06,489 --> 00:13:08,623
[Both grunting]

253
00:13:10,392 --> 00:13:12,527
Now you're just
embarrassing yourself.

254
00:13:12,529 --> 00:13:14,629
Your sister's teacher
was my teacher.

255
00:13:14,631 --> 00:13:17,231
Did you think you could
really dispatch me with a stick?

256
00:13:18,067 --> 00:13:19,367
No.
[Cocks gun]

257
00:13:21,336 --> 00:13:23,404
I suppose we're gonna
see if being a killer

258
00:13:23,406 --> 00:13:24,639
runs in the family.

259
00:13:28,977 --> 00:13:30,878
[Clang]

260
00:13:30,880 --> 00:13:32,146
Step aside, Laurel.

261
00:13:33,015 --> 00:13:34,048
Nyssa!

262
00:13:34,050 --> 00:13:36,217
This does not
concern you.

263
00:13:36,219 --> 00:13:37,652
We've come
for Al Sa-Her.

264
00:13:39,688 --> 00:13:41,823
[Malcolm grunting]

265
00:13:44,993 --> 00:13:46,127
Nyssa: Uhh!

266
00:13:47,930 --> 00:13:50,398
Uhh!

267
00:13:50,400 --> 00:13:52,100
You swore to me that
you didn't kill Sara.

268
00:13:52,102 --> 00:13:54,001
I never believed you.

269
00:13:54,003 --> 00:13:56,137
[Grunting]

270
00:14:05,247 --> 00:14:07,715
It is admirable of you
to honor your sister,

271
00:14:07,717 --> 00:14:11,452
but you can rest now.
Sara's murder is avenged.

272
00:14:22,995 --> 00:14:24,562
Where is she? Hey!

273
00:14:25,497 --> 00:14:27,231
I told you Merlyn
was off limits.

274
00:14:27,233 --> 00:14:28,866
I know.
And then I realized

275
00:14:28,868 --> 00:14:30,067
that I didn't
really give a damn.

276
00:14:30,069 --> 00:14:31,702
This is why
I keep secrets from you.

277
00:14:31,704 --> 00:14:34,405
Because you let your emotions
dictate your actions,

278
00:14:34,407 --> 00:14:37,508
and it is gonna
get you killed.

279
00:14:37,510 --> 00:14:39,210
Did you really think
that you had a chance

280
00:14:39,212 --> 00:14:40,478
against Malcolm Merlyn?

281
00:14:40,480 --> 00:14:42,113
Nyssa and the League
kidnapped Merlyn.

282
00:14:42,115 --> 00:14:43,414
I know.

283
00:14:43,416 --> 00:14:45,850
Thea traded Merlyn
for safety.

284
00:14:45,852 --> 00:14:47,251
She was able to
contact the League

285
00:14:47,253 --> 00:14:49,053
because they are
in town on the hunt.

286
00:14:49,055 --> 00:14:51,289
Merlyn has a video
of Thea killing Sara.

287
00:14:51,291 --> 00:14:53,357
First thing he's gonna
do is show that to Ra's.

288
00:14:53,359 --> 00:14:54,659
Then we're right back
at square one.

289
00:14:54,661 --> 00:14:56,260
Making that video
was a bluff

290
00:14:56,262 --> 00:14:58,496
to make me
challenge Ra's.

291
00:14:58,498 --> 00:15:00,598
Merlyn loves Thea.
He would never just

292
00:15:00,600 --> 00:15:01,732
serve her up.

293
00:15:02,734 --> 00:15:05,203
[Sigh] We have
to get him back.

294
00:15:05,205 --> 00:15:06,237
What?

295
00:15:06,239 --> 00:15:07,338
Yeah. I'm with
her, because

296
00:15:07,340 --> 00:15:08,973
it just sounded
like you wanted to

297
00:15:08,975 --> 00:15:10,675
rescue Malcolm Merlyn from
the League.

298
00:15:10,677 --> 00:15:12,710
My sister did this
because she is angry.

299
00:15:12,712 --> 00:15:15,279
Eventually, she will
settle down and realize

300
00:15:15,281 --> 00:15:17,949
that she basically just
killed her own father.

301
00:15:17,951 --> 00:15:19,283
There's no coming
back from that.

302
00:15:19,285 --> 00:15:21,552
The guilt will just
eat away at her

303
00:15:21,554 --> 00:15:24,388
until there is
nothing left.

304
00:15:24,390 --> 00:15:25,923
Please.

305
00:15:25,925 --> 00:15:27,625
I'll start with the
private airfields.

306
00:15:28,560 --> 00:15:30,428
No. Oliver,

307
00:15:30,430 --> 00:15:32,096
Merlyn murdered
my sister

308
00:15:32,098 --> 00:15:33,130
and corrupted
yours and now

309
00:15:33,132 --> 00:15:34,499
you want
to save him?

310
00:15:34,501 --> 00:15:36,634
I'm trying to save
Thea's soul.

311
00:15:37,536 --> 00:15:38,636
You're out of your mind.

312
00:15:38,638 --> 00:15:40,238
And you don't need
to be here.

313
00:15:42,774 --> 00:15:44,008
I got something.

314
00:15:44,010 --> 00:15:45,476
Unless it's a big,
fat coincidence

315
00:15:45,478 --> 00:15:47,445
that the security cameras
at Starling City Aviation

316
00:15:47,447 --> 00:15:49,280
just went dark.

317
00:15:49,282 --> 00:15:50,381
I'll handle it.

318
00:15:58,190 --> 00:15:59,590
I'm going home!

319
00:16:01,827 --> 00:16:03,561
We hope you'll
consider staying with us

320
00:16:03,563 --> 00:16:04,762
in Tokyo for
a day or two

321
00:16:04,764 --> 00:16:06,330
before you leave
for Starling City.

322
00:16:06,332 --> 00:16:08,366
Don't pressure
him, Tatsu.

323
00:16:08,368 --> 00:16:10,902
He's been away from
home a long time.

324
00:16:10,904 --> 00:16:12,937
You can stay
with us forever.

325
00:16:12,939 --> 00:16:14,539
I like playing
games with Oliver.

326
00:16:14,541 --> 00:16:16,307
Well, maybe I can send
my family's plane,

327
00:16:16,309 --> 00:16:17,608
and then you and
you parents could

328
00:16:17,610 --> 00:16:19,610
vacation in America.

329
00:16:19,612 --> 00:16:21,512
Your family
owns a plane?

330
00:16:21,514 --> 00:16:22,680
It's more of a jet.

331
00:16:25,817 --> 00:16:28,786
I see it! I see it!
I see our boat!

332
00:16:28,788 --> 00:16:30,321
I hate boats.

333
00:16:34,459 --> 00:16:36,327
Oliver.

334
00:16:36,329 --> 00:16:37,595
What is it?

335
00:16:50,776 --> 00:16:52,677
Hell will be a paradise
compared to what

336
00:16:52,679 --> 00:16:54,845
my father has in store
for you, Al Sa-Her.

337
00:16:56,014 --> 00:16:58,282
Malcolm: Only because
of my Undertaking.

338
00:16:58,284 --> 00:17:00,351
Your father doesn't care
about Sara's death

339
00:17:00,353 --> 00:17:01,886
just as you know
in your heart

340
00:17:01,888 --> 00:17:03,621
that your relationship
with Sara

341
00:17:03,623 --> 00:17:05,489
has cost you
any chance of taking

342
00:17:05,491 --> 00:17:06,891
your father's place.

343
00:17:12,497 --> 00:17:13,831
[Tires screech]

344
00:17:13,833 --> 00:17:17,034
Get him aboard.
I'll deal with this one.

345
00:17:22,541 --> 00:17:24,709
[Grunting]

346
00:17:27,312 --> 00:17:29,614
[Grunting]

347
00:17:39,057 --> 00:17:41,659
Your sister told us
Merlyn killed Sara.

348
00:17:41,661 --> 00:17:44,128
Are you so lost
you'd deprive me of my justice?

349
00:17:44,130 --> 00:17:46,330
This isn't justice.
It's vengeance.

350
00:17:46,332 --> 00:17:48,332
Vengeance is justice.

351
00:17:48,334 --> 00:17:50,468
[Both grunting]

352
00:17:57,209 --> 00:17:58,376
Go!

353
00:18:14,626 --> 00:18:16,027
He's gone.

354
00:18:16,029 --> 00:18:18,829
Malcolm Merlyn will
never be seen again.

355
00:18:35,032 --> 00:18:37,800
So, what's the play?
Trade her for Malcolm?

356
00:18:37,802 --> 00:18:39,935
Ra's will not
make that deal.

357
00:18:39,937 --> 00:18:41,303
Even for
his own daughter.

358
00:18:42,572 --> 00:18:44,673
Laurel: What are
you doing with her?

359
00:18:44,675 --> 00:18:46,730
She's a source of information...

360
00:18:47,774 --> 00:18:49,054
and leverage.

361
00:18:49,880 --> 00:18:51,347
I need the room.

362
00:18:51,349 --> 00:18:52,848
Laurel: You're gonna torture
her to find out

363
00:18:52,850 --> 00:18:54,617
where
Nanda Parbat is?

364
00:18:54,619 --> 00:18:55,918
I need the room.

365
00:19:00,323 --> 00:19:01,490
Everyone clear out.

366
00:19:06,830 --> 00:19:08,497
Oliver, listen.
I know what you're doing

367
00:19:08,499 --> 00:19:10,633
and I know why
you're doing it.

368
00:19:10,635 --> 00:19:11,967
But you can't
save Thea's soul

369
00:19:11,969 --> 00:19:13,169
at the cost
of your own.

370
00:19:29,786 --> 00:19:31,253
Laurel was right.

371
00:19:31,255 --> 00:19:33,556
I need to know where
Nanda Parbat is.

372
00:19:33,558 --> 00:19:36,792
Was she also correct you intend
to torture me for that information?

373
00:19:36,794 --> 00:19:40,463
No. Because we know
I won't have to.

374
00:19:40,465 --> 00:19:43,099
You placed Sara's killer
under your protection.

375
00:19:44,835 --> 00:19:46,669
Your every action
has been aimed

376
00:19:46,671 --> 00:19:49,004
towards the frustration
of justice.

377
00:19:49,006 --> 00:19:50,639
I will gladly
tell you

378
00:19:50,641 --> 00:19:53,042
where to find
my home...

379
00:19:53,044 --> 00:19:55,010
Because you
will die there.

380
00:19:58,715 --> 00:20:00,416
It's like "Mission:
Impossible" in here.

381
00:20:00,418 --> 00:20:02,017
Yeah, that's
the idea.

382
00:20:02,019 --> 00:20:03,319
Make it impossible for
the League

383
00:20:03,321 --> 00:20:04,653
to get the drop
on us.

384
00:20:04,655 --> 00:20:06,789
I thought Thea got us
off their hit list.

385
00:20:06,791 --> 00:20:08,190
Yeah, that was
before we put Ra's Al Ghul's

386
00:20:08,192 --> 00:20:09,725
daughter in a box.

387
00:20:09,727 --> 00:20:12,061
Taking prisoners now.
Isn't that crossing a line?

388
00:20:12,063 --> 00:20:14,196
Actually, Oliver
has an entire prison

389
00:20:14,198 --> 00:20:15,464
on Lian Yu.

390
00:20:17,234 --> 00:20:19,135
Maybe I shouldn't
have told you that.

391
00:20:19,137 --> 00:20:21,203
Nanda Parbat is hidden
beneath the Hindu Kush.

392
00:20:21,205 --> 00:20:22,338
That was quick.

393
00:20:22,340 --> 00:20:23,806
She wanted
to tell me.

394
00:20:23,808 --> 00:20:25,207
Thinks I'm gonna
die there.

395
00:20:25,209 --> 00:20:27,009
She's not
the only one.

396
00:20:27,011 --> 00:20:28,244
I understand
facing Ra's

397
00:20:28,246 --> 00:20:29,645
when you were doing
it for Thea, but--

398
00:20:29,647 --> 00:20:30,813
I am doing it
for Thea.

399
00:20:30,815 --> 00:20:33,182
Look, I may
not agree with it,

400
00:20:33,184 --> 00:20:35,184
but I understand
what you're trying to say.

401
00:20:35,186 --> 00:20:36,685
You don't want
Thea to live with the guilt

402
00:20:36,687 --> 00:20:38,621
of getting her own
father killed.

403
00:20:38,623 --> 00:20:41,423
But how is her
brother dying any better?

404
00:20:41,425 --> 00:20:43,826
I don't
plan on dying.

405
00:20:43,828 --> 00:20:45,127
That's what you said
the last time

406
00:20:45,129 --> 00:20:46,228
you went to go
face Ra's,

407
00:20:46,230 --> 00:20:48,731
and how did that
turn out for you?

408
00:20:48,733 --> 00:20:51,700
Oliver, I'm about
as angry with you right now

409
00:20:51,702 --> 00:20:53,369
than I've been with
anyone in my life,

410
00:20:53,371 --> 00:20:54,770
but that doesn't mean
I want you going

411
00:20:54,772 --> 00:20:56,272
on a suicide mission.

412
00:20:59,910 --> 00:21:01,510
You're unusually quiet.

413
00:21:02,379 --> 00:21:03,512
Yeah.

414
00:21:05,115 --> 00:21:06,715
Guys, want to
give us a minute?

415
00:21:14,758 --> 00:21:16,559
So, Thea
served up Merlyn.

416
00:21:16,561 --> 00:21:19,295
You want to save her from
regretting that decision.

417
00:21:19,297 --> 00:21:21,730
Yeah, I get it.

418
00:21:21,732 --> 00:21:23,933
- But?
- But Oliver, I can't shake the feeling

419
00:21:23,935 --> 00:21:25,367
that there's something
more at play here.

420
00:21:25,369 --> 00:21:27,836
It's Thea.
Plain and simple.

421
00:21:27,838 --> 00:21:29,138
Are you sure?

422
00:21:29,140 --> 00:21:30,573
Right now,
it's the only thing

423
00:21:30,575 --> 00:21:31,740
I am sure about.

424
00:21:35,645 --> 00:21:37,146
[Keys clacking]

425
00:21:37,148 --> 00:21:39,281
[Beeping]

426
00:21:41,318 --> 00:21:42,484
What the hell?

427
00:21:42,486 --> 00:21:43,852
[Beeping]

428
00:21:43,854 --> 00:21:44,920
Did you get
locked out of

429
00:21:44,922 --> 00:21:46,622
the Palmer
Technologies server?

430
00:21:48,124 --> 00:21:49,225
That's a shame.

431
00:21:49,227 --> 00:21:50,259
You did this?

432
00:21:50,261 --> 00:21:51,760
I just came from
a friend of mine

433
00:21:51,762 --> 00:21:56,465
who has his head shoved so far
up his colon that--

434
00:21:56,467 --> 00:21:58,867
and I'm pretty sure
this is true--

435
00:21:58,869 --> 00:22:01,804
he's literally going
to get himself killed.

436
00:22:01,806 --> 00:22:04,373
Him, I can't do
anything about.

437
00:22:04,375 --> 00:22:05,874
You're a different story.

438
00:22:05,876 --> 00:22:07,576
Great. Why don't you
tell me the story

439
00:22:07,578 --> 00:22:09,612
while you unlock
the atom subroutine directory?

440
00:22:10,447 --> 00:22:12,581
You have two
options, Ray.

441
00:22:12,583 --> 00:22:16,118
Option one--
you can find a way to

442
00:22:16,120 --> 00:22:17,686
break through the
encryption that I used

443
00:22:17,688 --> 00:22:20,389
to lock up your server, which, by
my calculations,

444
00:22:20,391 --> 00:22:25,227
will take you roughly
6.25 hours.

445
00:22:25,229 --> 00:22:29,898
Or you can use that time
to eat a proper meal,

446
00:22:29,900 --> 00:22:33,269
take a shower,
and get no less than

447
00:22:33,271 --> 00:22:35,638
5 hours of sleep, at
the completion of which

448
00:22:35,640 --> 00:22:38,374
I will
give you the password.

449
00:22:38,376 --> 00:22:40,209
I see.

450
00:22:40,211 --> 00:22:41,577
It's your choice,
but I highly recommend

451
00:22:41,579 --> 00:22:44,513
option two, because
this whole situation

452
00:22:44,515 --> 00:22:46,782
has gone from
endearingly eccentric

453
00:22:46,784 --> 00:22:49,952
to creepily not ok.

454
00:22:49,954 --> 00:22:52,021
If I had the energy,
I think I'd be getting angry right now,

455
00:22:52,023 --> 00:22:56,492
but instead...I'll just
take option two.

456
00:22:56,494 --> 00:22:57,760
That's a wise choice.

457
00:22:58,962 --> 00:23:00,996
After your dinner
and a shower,

458
00:23:00,998 --> 00:23:03,866
I am taking you
straight to bed.

459
00:23:03,868 --> 00:23:05,067
Putting you.

460
00:23:06,836 --> 00:23:08,170
[Whispering]
Why do I do that?

461
00:23:10,940 --> 00:23:13,108
[John speaking
baby talk]

462
00:23:20,216 --> 00:23:22,351
I didn't hear you
come in.

463
00:23:22,353 --> 00:23:23,952
Why can something
so small

464
00:23:23,954 --> 00:23:26,689
change the way you view
the entire world?

465
00:23:26,691 --> 00:23:28,023
What did Oliver say?

466
00:23:30,717 --> 00:23:32,117
Did you ask him?

467
00:23:32,119 --> 00:23:33,919
Oliver has other
things on his mind.

468
00:23:33,921 --> 00:23:35,254
Like what?

469
00:23:36,857 --> 00:23:38,357
He's going
to Nanda Parbat.

470
00:23:39,793 --> 00:23:42,294
Cheating death once
wasn't enough for him?

471
00:23:42,296 --> 00:23:44,864
He's convinced he's
doing the right thing.

472
00:23:47,167 --> 00:23:48,300
Is he?

473
00:23:49,603 --> 00:23:50,870
You going with him?

474
00:23:52,272 --> 00:23:54,773
Oliver has to do what's
right by his family.

475
00:23:54,775 --> 00:23:56,509
I have to do
what's right by mine.

476
00:23:57,777 --> 00:23:59,912
Is that why you didn't
go the last time?

477
00:23:59,914 --> 00:24:02,114
Last time, I didn't go
because Oliver wouldn't let me.

478
00:24:02,116 --> 00:24:04,517
And when you thought he died,
you blamed yourself.

479
00:24:04,519 --> 00:24:06,719
I don't want to see you put yourself
through that again.

480
00:24:06,721 --> 00:24:08,287
I can't stop Oliver
from going.

481
00:24:08,289 --> 00:24:09,588
Then go with him.

482
00:24:11,191 --> 00:24:13,959
You might have hung up
the uniform, Johnnie,

483
00:24:13,961 --> 00:24:17,196
but you're still
a soldier.

484
00:24:17,198 --> 00:24:19,231
Standing down while your
friend goes into battle

485
00:24:19,233 --> 00:24:21,567
just isn't in your DNA.

486
00:24:21,569 --> 00:24:23,602
Just get there and back
in one piece.

487
00:24:25,205 --> 00:24:27,540
About that.

488
00:24:27,542 --> 00:24:29,302
You think we could borrow
the A.R.G.U.S. jet?

489
00:24:34,047 --> 00:24:36,148
Thea: What the hell
do you think that you're doing?

490
00:24:37,384 --> 00:24:38,684
Roy told you?

491
00:24:38,686 --> 00:24:40,185
Roy and Laurel.

492
00:24:40,187 --> 00:24:42,388
They both think
that you're out of your mind.

493
00:24:42,390 --> 00:24:43,689
Me, I know it
for sure.

494
00:24:43,691 --> 00:24:45,457
I'm doing this
for you.

495
00:24:45,459 --> 00:24:46,992
If your father dies
because of

496
00:24:46,994 --> 00:24:48,360
something that
you've done,

497
00:24:48,362 --> 00:24:49,995
there's a piece of you
that will go missing

498
00:24:49,997 --> 00:24:51,697
and you'll never be
able to get it back.

499
00:24:51,699 --> 00:24:54,066
That I can live with

500
00:24:54,068 --> 00:24:56,568
but not you dying
because of me.

501
00:24:56,570 --> 00:24:57,903
I am not gonna die,

502
00:24:57,905 --> 00:24:59,838
and the only reason that
you think you can live

503
00:24:59,840 --> 00:25:01,440
with Malcolm's death
is because

504
00:25:01,442 --> 00:25:02,975
you don't really know

505
00:25:02,977 --> 00:25:05,411
what it's like
to take a life.

506
00:25:05,413 --> 00:25:07,312
You're a good
person, Thea.

507
00:25:10,316 --> 00:25:12,551
Both of our parents
are dead because of me.

508
00:25:13,586 --> 00:25:15,821
And that guilt...

509
00:25:15,823 --> 00:25:17,856
That's something that
I have to live with.

510
00:25:19,592 --> 00:25:20,959
I don't want that
for you.

511
00:25:22,228 --> 00:25:23,429
No, please.

512
00:25:24,964 --> 00:25:27,066
Please just don't go.

513
00:25:28,535 --> 00:25:30,169
I'll be back
as soon as I can.

514
00:25:37,977 --> 00:25:39,378
We got a Gulfstream
spinning up

515
00:25:39,380 --> 00:25:40,879
at Starling City
Aviation.

516
00:25:40,881 --> 00:25:42,381
I can't ask you
to come with me, Diggle.

517
00:25:42,383 --> 00:25:43,716
You didn't ask me,
Oliver.

518
00:25:43,718 --> 00:25:45,651
Besides, you don't own
a jet anymore.

519
00:26:00,133 --> 00:26:02,868
Ra's: In 1854,
I encountered an illusionist

520
00:26:02,870 --> 00:26:04,269
in Vienna,

521
00:26:04,271 --> 00:26:05,904
and he was dazzling,

522
00:26:05,906 --> 00:26:08,140
magnificent,

523
00:26:08,142 --> 00:26:11,376
powerful,

524
00:26:11,378 --> 00:26:14,246
and then nearly half
a century later,

525
00:26:14,248 --> 00:26:16,882
I stumbled
upon this man again.

526
00:26:16,884 --> 00:26:19,351
He was withered,

527
00:26:19,353 --> 00:26:22,121
broken,

528
00:26:22,123 --> 00:26:24,423
dying.

529
00:26:24,425 --> 00:26:27,192
You see, a magician

530
00:26:27,194 --> 00:26:29,228
can cheat
many things

531
00:26:29,230 --> 00:26:32,631
except one.

532
00:26:32,633 --> 00:26:34,099
Please.

533
00:26:34,101 --> 00:26:37,169
I was your horseman.

534
00:26:37,171 --> 00:26:39,238
Let me hunt for you
once more.

535
00:26:39,240 --> 00:26:41,273
Allow me to prove
to you

536
00:26:41,275 --> 00:26:43,542
my reborn loyalty.

537
00:26:43,544 --> 00:26:47,780
Al Sa-Her, face
your death with honor.

538
00:26:51,417 --> 00:26:53,786
Or at least dignity.

539
00:26:53,788 --> 00:26:56,855
Please don't
do this.

540
00:26:56,857 --> 00:27:00,092
There is a price
you must pay for your crimes

541
00:27:00,094 --> 00:27:04,863
that can only be measured
in agony and blood,

542
00:27:04,865 --> 00:27:07,499
but know I will take
no pleasure in this.

543
00:27:10,103 --> 00:27:11,637
Take him away.

544
00:27:11,639 --> 00:27:13,105
No.

545
00:27:14,607 --> 00:27:17,976
No! No! No!

546
00:27:24,053 --> 00:27:26,188
[Shower running]

547
00:27:38,501 --> 00:27:41,603
Shut...Up.

548
00:27:43,673 --> 00:27:47,108
Is this an actual
van Go--ohh!

549
00:27:47,110 --> 00:27:48,476
It's a Vermeer
actually.

550
00:27:48,478 --> 00:27:50,078
I rotate the paintings
out here

551
00:27:50,080 --> 00:27:52,047
with my collection
at Starling Museum.

552
00:27:52,049 --> 00:27:53,615
Yeah. I'm really into the Dutch
Masters this month

553
00:27:53,617 --> 00:27:54,783
for some reason.

554
00:27:54,785 --> 00:27:56,785
You're very attractive.

555
00:27:56,787 --> 00:27:58,987
I mean, they're.

556
00:27:58,989 --> 00:28:01,022
- You were right.
- Hmm?

557
00:28:01,024 --> 00:28:03,491
Food was delicious,
the shower was amazing.

558
00:28:03,493 --> 00:28:05,493
Thank you
for insisting on it.

559
00:28:05,495 --> 00:28:07,629
Well, a deal's
a deal.

560
00:28:07,631 --> 00:28:09,798
Password's inside.

561
00:28:09,800 --> 00:28:11,900
You didn't
have to

562
00:28:11,902 --> 00:28:13,468
blackmail me.

563
00:28:13,470 --> 00:28:14,603
I trust your judgment.

564
00:28:14,605 --> 00:28:17,872
In fact, I pretty
much depend on it.

565
00:28:19,508 --> 00:28:21,476
Well, that would make
you the only one.

566
00:28:21,478 --> 00:28:23,178
You know, I can
be as obsessive and stubborn

567
00:28:23,180 --> 00:28:24,813
as the next
billionaire,

568
00:28:24,815 --> 00:28:26,848
but I do know the value of somebody
calling me on it,

569
00:28:26,850 --> 00:28:29,818
telling me when
the emperor has no clothes.

570
00:28:29,820 --> 00:28:31,253
Speaking of.

571
00:28:31,255 --> 00:28:33,355
Heh.

572
00:28:33,357 --> 00:28:35,924
Right. Uh...
You know what?

573
00:28:35,926 --> 00:28:38,660
Sometimes, I forget
that we work together.

574
00:28:38,662 --> 00:28:41,129
When I'm with you,
just you.

575
00:28:41,131 --> 00:28:43,765
I don't think about work
or the mission or...

576
00:28:48,938 --> 00:28:50,772
I'm sorry.

577
00:28:50,774 --> 00:28:52,073
I'm not.

578
00:29:01,651 --> 00:29:02,917
There it is.

579
00:29:02,919 --> 00:29:05,754
Nanda Parbat.

580
00:29:05,756 --> 00:29:09,090
Centuries old,
never taken by force.

581
00:29:10,459 --> 00:29:11,760
Then why are we
doing this, Oliver?

582
00:29:11,762 --> 00:29:13,595
[Cocks gun]

583
00:29:13,597 --> 00:29:15,397
I mean, why are we
really doing this?

584
00:29:17,733 --> 00:29:20,135
The League will have
sentries patrolling the area.

585
00:29:20,137 --> 00:29:22,904
If they spot us,
we cannot let them get away.

586
00:29:22,906 --> 00:29:26,708
Surprise is
our only advantage.

587
00:29:26,710 --> 00:29:28,310
I'd say they've
spotted us.

588
00:29:33,683 --> 00:29:34,716
What's your count?

589
00:29:34,718 --> 00:29:35,917
6 on the south side,

590
00:29:35,919 --> 00:29:37,519
probably another 4
on the east.

591
00:29:37,521 --> 00:29:38,987
I don't want to go out
like Butch and Sundance,

592
00:29:38,989 --> 00:29:40,121
so what's the plan?

593
00:29:40,123 --> 00:29:41,956
Shoot straighter
than they do.

594
00:29:41,958 --> 00:29:42,958
Cover me.

595
00:29:42,959 --> 00:29:45,760
[Arrows whooshing]

596
00:30:04,980 --> 00:30:07,382
If he gets to the fortress before
we do, we're dead.

597
00:30:07,384 --> 00:30:08,683
He won't.

598
00:30:10,686 --> 00:30:11,853
[Gunfire]

599
00:30:11,855 --> 00:30:13,154
[Speaking Japanese]

600
00:30:15,825 --> 00:30:17,092
One sniper on the roof.

601
00:30:17,094 --> 00:30:18,259
[Gunshot]

602
00:30:18,261 --> 00:30:19,227
They're A.R.G.U.S.

603
00:30:19,229 --> 00:30:20,328
They work for Waller.

604
00:30:20,330 --> 00:30:21,730
Waller?!
General Shrieve said

605
00:30:21,732 --> 00:30:23,264
she wasn't involved
anymore.

606
00:30:23,266 --> 00:30:25,734
Maybe that decision
didn't sit well with her.

607
00:30:25,736 --> 00:30:28,603
We can't stay here!

608
00:30:28,605 --> 00:30:30,372
Delivery truck.

609
00:30:31,707 --> 00:30:34,342
That sniper will take us out
before we get there.

610
00:30:34,344 --> 00:30:36,845
Toss me your gun.
I'll cover you.

611
00:30:36,847 --> 00:30:38,813
Thank me later.
Give me your gun.

612
00:30:45,254 --> 00:30:46,521
Maseo: Go!

613
00:30:58,567 --> 00:31:01,903
I am the prisoner,
yet you look the more tortured.

614
00:31:01,905 --> 00:31:05,173
By now, Al Sa-Her is
in the presence of my father.

615
00:31:05,175 --> 00:31:08,076
His last hours will be
spent in agony,

616
00:31:08,078 --> 00:31:11,312
begging for death.

617
00:31:11,314 --> 00:31:12,947
That doesn't
please you.

618
00:31:12,949 --> 00:31:15,316
I thought it would.

619
00:31:15,318 --> 00:31:17,552
Having Merlyn to hate,
it's...

620
00:31:20,122 --> 00:31:24,325
It's like a piece of Sara
that I can still hold on to,

621
00:31:24,327 --> 00:31:26,227
but once he's gone...

622
00:31:28,264 --> 00:31:30,532
So is another part
of her.

623
00:31:30,534 --> 00:31:32,934
She would want
to be avenged.

624
00:31:32,936 --> 00:31:35,970
Can you remember
the sound of Sara's laugh?

625
00:31:38,841 --> 00:31:42,911
When Sara was
first brought before my father,

626
00:31:42,913 --> 00:31:46,881
the moment he weighed
her apprenticeship or her execution,

627
00:31:46,883 --> 00:31:49,851
she bore witness
to a demonstration of his power,

628
00:31:49,853 --> 00:31:53,822
one that inspired terror
in all who had come before,

629
00:31:53,824 --> 00:31:56,524
but Sara...

630
00:31:56,526 --> 00:31:58,593
Laughed.

631
00:31:58,595 --> 00:32:03,198
It was so innocent,
so genuine.

632
00:32:03,200 --> 00:32:07,035
That was the moment
I fell in love with her, I think.

633
00:32:07,037 --> 00:32:09,070
All I knew,

634
00:32:09,072 --> 00:32:12,507
all I craved was to hear
her laugh once more.

635
00:32:15,144 --> 00:32:16,778
Thank you.

636
00:32:20,616 --> 00:32:22,283
[Speaking Arabic]

637
00:32:35,531 --> 00:32:37,465
This place is humongous.

638
00:32:37,467 --> 00:32:40,468
How do we find Merlyn
in all of this.

639
00:32:40,470 --> 00:32:42,837
The nanites that
I tagged him with 4 months ago,

640
00:32:42,839 --> 00:32:45,139
this can track them.

641
00:32:45,141 --> 00:32:46,508
Down!

642
00:32:51,213 --> 00:32:52,647
Thanks.

643
00:33:07,997 --> 00:33:09,531
Oh, my God.

644
00:33:09,533 --> 00:33:11,366
Oliver: Malcolm.

645
00:33:11,368 --> 00:33:13,034
Help me get him down.

646
00:33:14,403 --> 00:33:15,670
- No.
- What?

647
00:33:15,672 --> 00:33:17,505
Trap. Trap.

648
00:33:17,507 --> 00:33:18,973
[Clang]

649
00:33:23,512 --> 00:33:24,612
Ra's: Mr. Queen,

650
00:33:24,614 --> 00:33:27,053
welcome to Nanda Parbat.

651
00:33:32,856 --> 00:33:34,090
John: Oliver!

652
00:33:36,994 --> 00:33:38,294
Oliver.

653
00:33:41,684 --> 00:33:43,218
Yeah. I tried that already.
Nothing's happening.

654
00:33:43,220 --> 00:33:45,086
We need to get out
of here now.

655
00:33:45,088 --> 00:33:46,488
Yeah. Save your
strength.

656
00:33:46,490 --> 00:33:47,889
I have a feeling
we're gonna need it.

657
00:33:47,891 --> 00:33:49,291
I'm not gonna let you
die down here.

658
00:33:49,293 --> 00:33:50,592
I don't think
that's up to you.

659
00:33:50,594 --> 00:33:51,760
I shouldn't have
let you come.

660
00:33:51,762 --> 00:33:53,128
Also not up
to you, Oliver.

661
00:33:56,933 --> 00:33:59,267
You don't understand.

662
00:33:59,269 --> 00:34:01,236
I think I do.

663
00:34:01,238 --> 00:34:05,340
You forget I know you sometimes
better than you know yourself.

664
00:34:05,342 --> 00:34:07,342
Maybe you could have told me
I wasn't doing this for Thea

665
00:34:07,344 --> 00:34:09,244
before we left.

666
00:34:09,246 --> 00:34:11,379
You are doing it
for Thea...

667
00:34:13,416 --> 00:34:15,016
But, yeah, you're right.

668
00:34:15,018 --> 00:34:16,251
It's not just
about her.

669
00:34:20,456 --> 00:34:24,626
You know, every time
I close my eyes,

670
00:34:24,628 --> 00:34:27,562
all that I can see,

671
00:34:27,564 --> 00:34:31,466
all that I can hear,
feel is...

672
00:34:33,002 --> 00:34:34,903
just the fall.

673
00:34:38,341 --> 00:34:40,508
I couldn't live
like that,

674
00:34:40,510 --> 00:34:43,111
couldn't live knowing
that, uh...

675
00:34:45,281 --> 00:34:47,582
There was someone
out there who beat me.

676
00:34:47,584 --> 00:34:49,217
Yeah, that
makes sense.

677
00:34:49,219 --> 00:34:50,885
No. It's egotistical
and insane.

678
00:34:50,887 --> 00:34:53,922
So is putting on a mask
and jumping off of rooftops, Oliver.

679
00:34:53,924 --> 00:34:56,858
To do that, you have
to be in a certain mindset.

680
00:34:56,860 --> 00:34:58,460
Every soldier
on the battlefield, man,

681
00:34:58,462 --> 00:34:59,894
has to believe
he's coming home.

682
00:34:59,896 --> 00:35:03,298
Otherwise, he's
paralyzed.

683
00:35:03,300 --> 00:35:05,000
Ra's got in your head.

684
00:35:08,137 --> 00:35:10,839
What was the favor
you wanted to ask me?

685
00:35:10,841 --> 00:35:12,207
I don't think now
is the right time.

686
00:35:12,209 --> 00:35:15,844
We're not dead yet.

687
00:35:15,846 --> 00:35:18,513
Now might be
the only time.

688
00:35:18,515 --> 00:35:20,482
I always assumed
if I ever got married again

689
00:35:20,484 --> 00:35:23,618
that Andy would be
by my side.

690
00:35:23,620 --> 00:35:25,720
When I lost
my brother...

691
00:35:27,890 --> 00:35:30,158
I never thought
I'd get another one.

692
00:35:32,728 --> 00:35:34,763
So pretending
for a moment that

693
00:35:34,765 --> 00:35:37,832
we aren't two dead men
chained to the floor...

694
00:35:39,669 --> 00:35:43,238
How you feel about being
my best man?

695
00:35:43,240 --> 00:35:45,373
I feel pretty good
about it.

696
00:35:47,743 --> 00:35:49,177
[Loud thud]

697
00:35:49,179 --> 00:35:50,979
[Door opens]

698
00:35:55,284 --> 00:35:57,986
Oliver, it's time.

699
00:36:01,257 --> 00:36:02,757
[Gunfire]

700
00:36:02,759 --> 00:36:04,559
I counted at least
3 shooters.

701
00:36:04,561 --> 00:36:05,760
Now!

702
00:36:08,130 --> 00:36:09,264
Tatsu: Maseo!

703
00:36:11,534 --> 00:36:14,002
[Screaming]

704
00:36:16,572 --> 00:36:19,474
[Screaming continues]

705
00:36:23,245 --> 00:36:26,781
Go! Get him out
of here! Go!

706
00:36:26,783 --> 00:36:28,383
[Screaming]

707
00:36:28,385 --> 00:36:31,519
Akio! Akio!

708
00:36:31,521 --> 00:36:33,955
Akio!

709
00:36:33,957 --> 00:36:35,690
Akio!

710
00:36:38,861 --> 00:36:42,764
Really starting to wonder why
I decided to come with you.

711
00:36:42,766 --> 00:36:45,667
I told you I want
to show you

712
00:36:45,669 --> 00:36:47,769
how I deal with the things that
you're going through.

713
00:36:49,138 --> 00:36:50,605
[Sighs]

714
00:36:52,508 --> 00:36:54,476
That's Michelle Vincent

715
00:36:54,478 --> 00:36:55,643
and her son Rory.

716
00:36:55,645 --> 00:36:57,011
He's 4.

717
00:36:57,013 --> 00:37:00,148
Roy, why are you stalking
some random family?

718
00:37:00,150 --> 00:37:01,750
They're not random.

719
00:37:06,355 --> 00:37:07,822
That's them.

720
00:37:07,824 --> 00:37:10,058
That's the police officer's
family?

721
00:37:10,060 --> 00:37:11,392
I give them cash,

722
00:37:11,394 --> 00:37:13,661
bring them groceries.

723
00:37:13,663 --> 00:37:16,498
I even got Rory
a Boba Fett for Christmas.

724
00:37:18,167 --> 00:37:19,701
Don't worry.
They don't know it's me.

725
00:37:19,703 --> 00:37:21,302
You're torturing
yourself.

726
00:37:21,304 --> 00:37:23,037
No. It helps actually.

727
00:37:23,039 --> 00:37:24,506
It helps me
with the guilt.

728
00:37:26,942 --> 00:37:30,645
Look. I appreciate
what you're doing here,

729
00:37:30,647 --> 00:37:33,414
showing me this,

730
00:37:33,416 --> 00:37:37,085
but the cop and Sara...

731
00:37:38,487 --> 00:37:40,455
They're just not
the same thing.

732
00:37:40,457 --> 00:37:43,525
You weren't any more in control
of yourself than--than I was.

733
00:37:43,527 --> 00:37:47,428
I know, not when I
killed Sara,

734
00:37:47,430 --> 00:37:52,066
but when I traded
Malcolm to the League,

735
00:37:52,068 --> 00:37:54,936
when I let him
into my life,

736
00:37:54,938 --> 00:37:58,506
I knew exactly
who he was,

737
00:37:58,508 --> 00:38:01,242
what he was.

738
00:38:01,244 --> 00:38:04,112
He taught me
how to kill.

739
00:38:04,114 --> 00:38:07,182
Maybe I am a killer.

740
00:38:07,184 --> 00:38:09,551
Maybe that's
the real me,

741
00:38:09,553 --> 00:38:11,753
and I deserve
to be punished.

742
00:38:11,755 --> 00:38:13,154
I don't
believe that.

743
00:38:13,156 --> 00:38:18,626
I just tried to have
my father murdered.

744
00:38:18,628 --> 00:38:21,663
Can you please just
take me home?

745
00:38:25,434 --> 00:38:27,235
[Ray sighs]

746
00:39:51,220 --> 00:39:52,720
[Whoosh]

747
00:40:00,896 --> 00:40:03,965
I'm in no mood
for conversation.

748
00:40:03,967 --> 00:40:07,869
You'll want to
hear this.

749
00:40:07,871 --> 00:40:11,572
There's something that
I need to tell you.

750
00:40:11,574 --> 00:40:14,075
I can't live
without you knowing.

751
00:40:15,678 --> 00:40:20,548
The guilt is far worse
than anything you could do to me.

752
00:40:20,550 --> 00:40:22,450
I lied to you.

753
00:40:24,653 --> 00:40:26,554
And you believed it...

754
00:40:27,957 --> 00:40:32,327
when I told you
that Malcolm killed Sara.

755
00:40:32,329 --> 00:40:34,963
He wanted her dead

756
00:40:34,965 --> 00:40:37,465
to put certain things
in motion,

757
00:40:37,467 --> 00:40:39,734
but I am the one

758
00:40:39,736 --> 00:40:43,438
who fired those arrows
into her chest,

759
00:40:43,440 --> 00:40:45,239
and when I made the deal

760
00:40:45,241 --> 00:40:47,141
to give up Malcolm,

761
00:40:47,143 --> 00:40:49,277
I promised you
your vengeance.

762
00:40:49,279 --> 00:40:50,745
[Beeping]

763
00:40:50,747 --> 00:40:52,213
[Thunk]

764
00:40:54,616 --> 00:40:56,417
So take it.

765
00:41:01,190 --> 00:41:03,124
You tasted death,

766
00:41:03,126 --> 00:41:06,694
and you wanted more,

767
00:41:06,696 --> 00:41:08,563
but the truth is

768
00:41:08,565 --> 00:41:12,734
everyone and everything
must come to an end,

769
00:41:12,736 --> 00:41:15,103
even for one
such as me.

770
00:41:20,009 --> 00:41:21,976
Kill me,

771
00:41:21,978 --> 00:41:25,046
but spare
John Diggle's life.

772
00:41:25,048 --> 00:41:26,647
Let him go.

773
00:41:26,649 --> 00:41:29,117
I will beg for it.

774
00:41:29,119 --> 00:41:31,419
You have shown
tremendous strength,

775
00:41:31,421 --> 00:41:34,822
fortitude, power.

776
00:41:37,526 --> 00:41:40,962
No, Mr. Queen,
I don't want to kill you.

777
00:41:40,964 --> 00:41:43,331
I want you to take
my place.

778
00:41:47,369 --> 00:41:50,338
I want you to become
the next Ra's al Ghul.

779
00:41:56,122 --> 00:42:02,622
== sync, corrected by <font color=#00FF00>elderman</font> ==
<font color=#00FFFF>@elder_man</font>

