1
00:00:05,047 --> 00:00:08,884
So why were you rolling around
in cypirion cactus?

2
00:00:09,051 --> 00:00:12,429
- You know Rebecca Smith?
- The new tactical officer?

3
00:00:13,055 --> 00:00:16,058
We took a walk in the arboretum.
We sat down, we got comfortable.

4
00:00:16,225 --> 00:00:20,270
Things got a little romantic,
and then I rolled over. Ah!

5
00:00:20,437 --> 00:00:24,942
Blurred vision,
dizziness, uh, palpitations.

6
00:00:25,108 --> 00:00:29,071
A stinging sensation
in the lower spine.

7
00:00:29,238 --> 00:00:31,532
It's terrelian death syndrome,
isn't it?

8
00:00:31,698 --> 00:00:33,200
I thought we agreed
you'd come to me

9
00:00:33,367 --> 00:00:35,118
before checking
starfleet medical database.

10
00:00:35,285 --> 00:00:37,496
Yes, well, uh, this time,
I'm glad I did.

11
00:00:37,663 --> 00:00:42,125
Because maybe we can stop
the cellular decay before it's too late.

12
00:00:42,292 --> 00:00:45,128
Reg, you don't have
terrelian death syndrome.

13
00:00:45,295 --> 00:00:46,880
Are you...?

14
00:00:47,047 --> 00:00:49,424
- You're sure?
- I'm sure.

15
00:00:52,761 --> 00:00:56,265
Then maybe it is
symbalene blood burn.

16
00:00:59,977 --> 00:01:01,657
I don't see anything wrong
with you at all.

17
00:01:01,812 --> 00:01:03,522
Wait a minute.

18
00:01:03,689 --> 00:01:06,525
There is a slight imbalance
in your k-3 cell count.

19
00:01:06,692 --> 00:01:10,821
- My k-ss? Oh, no, no...
- Barclay, I'm sure it's nothing.

20
00:01:10,988 --> 00:01:14,783
Look, I'll run a micro-cellular scan.

21
00:01:14,950 --> 00:01:18,036
We'll see.
This will take a couple of minutes.

22
00:01:18,203 --> 00:01:22,291
Baldwin, I need that new toxic series
on ensign Brooks right away.

23
00:01:25,586 --> 00:01:27,671
How's my smallest patient doing?

24
00:01:27,838 --> 00:01:29,423
Data:
I believe she is doing well.

25
00:01:29,590 --> 00:01:31,883
Her appetite has increased
by 7 percent,

26
00:01:32,050 --> 00:01:35,762
and she is beginning
to engage in prenatal behavior.

27
00:01:35,929 --> 00:01:37,598
Crusher:
Oh, she is getting close.

28
00:01:37,764 --> 00:01:39,484
You'll have a fresh litter
of hungry kittens

29
00:01:39,641 --> 00:01:40,684
before the week is over.

30
00:01:40,851 --> 00:01:43,371
Let me just run an amniotic scan
to make sure everything's fine.

31
00:01:43,520 --> 00:01:44,831
- Barclay: Doctor...
- Then I'll...

32
00:01:44,855 --> 00:01:46,189
Doctor?

33
00:01:46,356 --> 00:01:48,525
My capillaries are shrinking.

34
00:01:48,692 --> 00:01:50,360
Excuse me.

35
00:01:51,153 --> 00:01:53,363
Alyssa, can you take care
of spot for a minute?

36
00:01:53,530 --> 00:01:56,074
- Start a preliminary amniotic scan.
- Yes, doctor.

37
00:01:56,241 --> 00:02:00,120
My intravascular pressure,
it's going through the roof.

38
00:02:00,287 --> 00:02:02,706
You're right, it is elevated.

39
00:02:03,624 --> 00:02:05,917
You've also got heightened
electrophoretic activity.

40
00:02:06,084 --> 00:02:09,338
Electrophoretic activity?
Is it serious?

41
00:02:09,504 --> 00:02:14,343
Well, based on this,
I'd say you've got 70, maybe 80 years.

42
00:02:14,509 --> 00:02:17,054
Eighty...? Eighty years?

43
00:02:18,263 --> 00:02:19,473
Yes, reg.

44
00:02:19,640 --> 00:02:22,392
What you've got
is a mild case of urodelan flu.

45
00:02:22,559 --> 00:02:25,729
Now, it's nothing serious, most
humans have a natural immunity to it.

46
00:02:25,896 --> 00:02:27,064
But the t cell in your DNA

47
00:02:27,230 --> 00:02:29,399
that would normally fight off
the infection is dormant.

48
00:02:29,566 --> 00:02:32,736
Hmm.
So you mean I have bad genes?

49
00:02:32,903 --> 00:02:36,365
You have one dormant gene
out of a hundred thousand.

50
00:02:36,531 --> 00:02:40,494
And I can activate that gene
with a synthetic t cell.

51
00:02:40,661 --> 00:02:42,954
To let the body
fight the infection naturally.

52
00:02:45,082 --> 00:02:47,125
You should feel better
in a couple of days.

53
00:02:47,292 --> 00:02:51,088
- Thank you, doctor. I feel much better.
- Good.

54
00:02:51,755 --> 00:02:54,758
Now, stay away
from medical database.

55
00:02:56,301 --> 00:02:58,720
And you stay out of the arboretum.

56
00:03:00,430 --> 00:03:02,099
Everything looks fine, data.

57
00:03:02,265 --> 00:03:04,643
You wanna know
the sex of the kittens?

58
00:03:04,810 --> 00:03:07,604
I have noticed that many humans
prefer not to know,

59
00:03:07,771 --> 00:03:10,649
in order to experience
the surprise during birth.

60
00:03:10,816 --> 00:03:13,276
I believe I will preserve
the mystery until then.

61
00:03:13,443 --> 00:03:17,197
I know what you mean.
I don't want to know either.

62
00:03:17,656 --> 00:03:19,199
Alyssa?

63
00:03:19,366 --> 00:03:21,368
Spot's not the only one
who's going to be a mother.

64
00:03:21,535 --> 00:03:24,204
Oh, Alyssa, that's wonderful!

65
00:03:24,371 --> 00:03:25,580
How did Andrew take the news?

66
00:03:25,747 --> 00:03:27,749
He was a little shocked.
But he's getting over it.

67
00:03:27,916 --> 00:03:28,959
[Crusherlaughs]

68
00:03:29,126 --> 00:03:32,045
I have spent the past nine weeks
as an expectant parent.

69
00:03:32,212 --> 00:03:34,965
I would be happy to share my insights
with your husband.

70
00:03:35,132 --> 00:03:38,927
If my experience is any indication,
he will need all the help he can get.

71
00:03:39,094 --> 00:03:41,012
[Spot meows and ogawa chuckles]

72
00:04:07,873 --> 00:04:12,002
Picard:
Space, the final frontier.

73
00:04:12,669 --> 00:04:16,673
These are the voyages
of the starship enterprise.

74
00:04:16,840 --> 00:04:22,137
Its continuing mission:
To explore strange new worlds,

75
00:04:22,304 --> 00:04:26,725
to seek out new life
and new civilizations,

76
00:04:26,892 --> 00:04:31,271
to boldly go where no one
has gone before.

77
00:05:30,080 --> 00:05:33,583
Picard:
Captain's log, stardate 47653.2.

78
00:05:33,750 --> 00:05:36,545
We are performing field tests
of our new tactical systems

79
00:05:36,711 --> 00:05:37,921
and weapon upgrades.

80
00:05:38,088 --> 00:05:41,091
Mr. Worf is supervising
the exercises.

81
00:05:41,258 --> 00:05:43,927
The next test will involve
the new photon torpedoes.

82
00:05:44,094 --> 00:05:47,347
The explosive yield
has been increased by 11 percent,

83
00:05:47,514 --> 00:05:50,600
and I have enhanced
the targeting system

84
00:05:50,767 --> 00:05:51,977
for increased accuracy.

85
00:05:52,143 --> 00:05:55,480
Sounds fascinating, Mr. Worf,
please proceed.

86
00:05:55,647 --> 00:06:00,193
Setting targeting coordinates, 005.
Mark, 317.

87
00:06:00,360 --> 00:06:03,029
Spread pattern delta-9-4.

88
00:06:03,196 --> 00:06:04,531
Torpedoes armed and loaded, sir.

89
00:06:04,698 --> 00:06:06,616
Fire when ready.

90
00:06:18,670 --> 00:06:22,132
One of the torpedoes
has veered off course.

91
00:06:22,299 --> 00:06:25,051
It appears to be a malfunction
in the guidance system.

92
00:06:25,218 --> 00:06:27,429
Abort and destroy.

93
00:06:28,096 --> 00:06:29,931
The torpedo is not responding.

94
00:06:30,098 --> 00:06:32,350
Subspace detonator will not engage.

95
00:06:32,517 --> 00:06:34,644
Lock on phasers.

96
00:06:35,103 --> 00:06:37,480
The torpedo is out of range.

97
00:06:38,815 --> 00:06:40,942
Even for your newly
improved phasers?

98
00:06:41,109 --> 00:06:43,445
Maintain a sensor lock
on the torpedo, Mr. Worf.

99
00:06:43,612 --> 00:06:44,863
We'll have to go after it.

100
00:06:45,030 --> 00:06:46,448
That would be inadvisable, sir.

101
00:06:46,615 --> 00:06:48,783
The asteroid field
is unusually dense.

102
00:06:48,950 --> 00:06:52,454
The enterprise is too large
to safely navigate through it.

103
00:06:52,621 --> 00:06:54,421
Then I'll take a shuttlecraft
and retrieve it.

104
00:06:54,581 --> 00:06:56,124
Mr. Data, you're with me.

105
00:06:56,291 --> 00:06:59,920
Captain, the shuttle pilot
who's on duty is lieutenant Hayes.

106
00:07:00,337 --> 00:07:03,465
I happen to be a reasonably
qualified pilot, number one.

107
00:07:03,632 --> 00:07:08,428
Besides, these tests hardly require
the captain's personal attention.

108
00:07:08,595 --> 00:07:10,388
Understood. Enjoy yourself.

109
00:07:11,348 --> 00:07:13,016
Mr. Worf,

110
00:07:13,892 --> 00:07:19,648
I think that you should consider
analyzing your new guidance system.

111
00:07:21,149 --> 00:07:24,986
Captain, I will need a few minutes
to attend to a personal matter.

112
00:07:28,698 --> 00:07:30,992
Data: It is possible
that it will take several days

113
00:07:31,159 --> 00:07:33,328
for captain picard and me
to complete our mission.

114
00:07:33,495 --> 00:07:35,080
I would prefer
to have a human present

115
00:07:35,246 --> 00:07:37,082
to supervise the birthing process.

116
00:07:37,248 --> 00:07:38,792
Well, I'd be honored.

117
00:07:38,959 --> 00:07:40,460
[Spot meows]

118
00:07:42,170 --> 00:07:44,570
I have noticed that you are
the only other member of the crew

119
00:07:44,714 --> 00:07:46,383
whom spot seems to like.

120
00:07:46,549 --> 00:07:48,969
Really? That's hard to believe.

121
00:07:49,135 --> 00:07:52,180
You're such a sweet little kitty.

122
00:07:52,347 --> 00:07:54,391
She is to you.

123
00:07:56,393 --> 00:07:59,854
However,
there have been several injuries

124
00:08:00,021 --> 00:08:03,149
to other members of the crew
who have attempted to care for spot.

125
00:08:03,316 --> 00:08:08,363
So has she, um, picked a place?

126
00:08:09,489 --> 00:08:10,740
A place?

127
00:08:10,907 --> 00:08:14,494
Cats usually like to pick
a specific location to give birth,

128
00:08:14,661 --> 00:08:19,165
and it's usually dark and secluded,

129
00:08:19,332 --> 00:08:21,918
and I believe...

130
00:08:22,085 --> 00:08:26,923
That this is it.

131
00:08:27,090 --> 00:08:28,383
[Spot meows]

132
00:08:32,429 --> 00:08:34,681
I'm curious, sir.

133
00:08:34,848 --> 00:08:37,267
Who's the father?

134
00:08:37,684 --> 00:08:39,602
I am not certain.

135
00:08:39,769 --> 00:08:42,355
Spot has escaped from my quarters
on several occasions,

136
00:08:42,522 --> 00:08:45,734
and there are 12 male felines
on board.

137
00:08:45,900 --> 00:08:49,154
I intend to run a full DNA analysis
on the kittens once they...

138
00:08:49,320 --> 00:08:50,655
Picard [over com]:
Picard to data.

139
00:08:50,822 --> 00:08:52,657
Report to shuttleba y 2.

140
00:08:52,824 --> 00:08:54,868
On my way, sir.

141
00:08:55,035 --> 00:08:56,494
Goodbye, spot.

142
00:08:56,661 --> 00:08:58,913
I believe you are in good hands.

143
00:08:59,080 --> 00:09:01,624
You have nothing to worry about, sir.

144
00:09:13,887 --> 00:09:15,263
[Grunts]

145
00:09:17,474 --> 00:09:18,683
Problem?

146
00:09:18,850 --> 00:09:21,770
I have performed 13 diagnostics
on the weapons array,

147
00:09:21,936 --> 00:09:24,064
and I can find nothing wrong
with the guidance system.

148
00:09:24,230 --> 00:09:26,441
I'll have geordi run a diagnostic
on the torpedo bay.

149
00:09:26,608 --> 00:09:30,070
- Maybe he can find something.
- Must you stand so close to me?

150
00:09:31,321 --> 00:09:33,239
Lieutenant, are you all right?

151
00:09:34,491 --> 00:09:36,159
- Yes, I am fine.
- No, you're not.

152
00:09:36,326 --> 00:09:39,329
You've been working for six hours
straight, you're tired. Take a break.

153
00:09:39,496 --> 00:09:41,748
- But...
- It's an order, lieutenant.

154
00:09:51,925 --> 00:09:53,968
Troi: Thanks for waiting.

155
00:09:54,761 --> 00:09:57,347
Do not approach me unannounced,
especially when I'm eating.

156
00:09:57,514 --> 00:10:00,058
We were supposed to be
having lunch together, remember?

157
00:10:00,225 --> 00:10:02,393
I was hungry.

158
00:10:02,560 --> 00:10:04,270
Well, I'm hungry too.

159
00:10:04,437 --> 00:10:06,523
- Excuse me.
- Yes?

160
00:10:06,689 --> 00:10:10,360
Could I have an order
of ongilin caviar?

161
00:10:10,527 --> 00:10:13,446
- Make that a double order.
- Server: Certainly.

162
00:10:13,613 --> 00:10:15,698
Caviar, for lunch?

163
00:10:15,865 --> 00:10:17,305
I'm in the mood for something salty.

164
00:10:17,450 --> 00:10:18,493
[Worf scoffs]

165
00:10:18,660 --> 00:10:22,205
Besides, it's no stranger
than what you're eating.

166
00:10:28,920 --> 00:10:30,171
[Sighs]

167
00:10:31,798 --> 00:10:35,301
Have you noticed
how dry the air is on the ship?

168
00:10:35,468 --> 00:10:38,054
I wonder if the environmental controls
are set properly.

169
00:10:38,388 --> 00:10:39,639
[Burps]

170
00:10:40,640 --> 00:10:42,058
You're excused.

171
00:10:42,225 --> 00:10:44,519
Server: Here you go. Troi: Mm.

172
00:10:59,492 --> 00:11:00,577
Is something wrong?

173
00:11:07,417 --> 00:11:12,005
It has been a difficult day.
The torpedo guidance system failed.

174
00:11:12,172 --> 00:11:13,214
It was my fault.

175
00:11:14,382 --> 00:11:17,719
- You always say that.
- It was my fault!

176
00:11:18,595 --> 00:11:20,638
I designed that guidance system.

177
00:11:20,805 --> 00:11:23,224
Worf, calm down.

178
00:11:24,601 --> 00:11:27,729
I think you're under more stress
than you'd like to admit.

179
00:11:27,896 --> 00:11:30,273
Maybe you should get some rest.

180
00:11:31,608 --> 00:11:33,776
Perhaps you are right.

181
00:11:34,485 --> 00:11:35,987
If you will excuse me...

182
00:11:38,573 --> 00:11:40,909
I didn't mean right now.

183
00:11:48,750 --> 00:11:50,543
[Yells]

184
00:12:22,492 --> 00:12:24,202
[Grunting]

185
00:12:50,728 --> 00:12:53,128
Barclay: We removed the torpedo
bay's primary guidance module

186
00:12:53,273 --> 00:12:55,633
and found a power fluctuation
in the fonnard sensor cluster.

187
00:12:55,775 --> 00:12:58,495
Now, we think it maybe a radial
imbalance in the phase discriminator.

188
00:12:58,653 --> 00:13:00,934
Now, what we wanna do next
is run a level four diagnostic,

189
00:13:01,072 --> 00:13:03,712
but we're going to have to shut down
auxiliary power to 19 decks...

190
00:13:03,825 --> 00:13:05,745
Wait a minute, slow down.
You lost me back there.

191
00:13:05,910 --> 00:13:07,495
- Which sensor clusters?
- The fonnard.

192
00:13:07,662 --> 00:13:10,623
It's a power fluctuation
in the converter nodes.

193
00:13:10,790 --> 00:13:12,230
It's a minor adjustment, it's minor.

194
00:13:12,375 --> 00:13:15,545
It's all right here on this diagram,
commander.

195
00:13:17,422 --> 00:13:21,926
Hmm. I'll look this over later.
Go ahead, you run your diagnostic.

196
00:13:22,093 --> 00:13:24,971
I'll inform the other departments
about the, uh, power systems.

197
00:13:25,138 --> 00:13:26,264
[Panel beeping]

198
00:13:26,431 --> 00:13:28,391
I'll check that.

199
00:13:28,558 --> 00:13:29,892
He's full of energy today.

200
00:13:30,059 --> 00:13:31,227
I can't get him to slow down,

201
00:13:31,394 --> 00:13:33,521
he's been working like that
since last night.

202
00:13:33,688 --> 00:13:37,233
Barclay: Looks like a
plasma conduit cut out in junction 17.

203
00:13:37,400 --> 00:13:38,443
I'll go look at it.

204
00:13:38,609 --> 00:13:40,445
Wait a minute, reg, I'll go with you.

205
00:13:40,611 --> 00:13:42,697
Keep you posted.

206
00:13:52,248 --> 00:13:54,417
Computer,
increase ambient temperature

207
00:13:54,584 --> 00:13:56,836
by 2 degrees centigrade.

208
00:13:57,003 --> 00:13:59,589
And increase relative humidity
by 10 percent.

209
00:14:00,173 --> 00:14:03,384
Computer, reset environmental
controls to standard.

210
00:14:03,551 --> 00:14:05,928
Worf, it's freezing in here.

211
00:14:06,095 --> 00:14:08,181
You have already raised
the temperature three times.

212
00:14:08,348 --> 00:14:10,266
- It is too hot. — live with it.

213
00:14:10,433 --> 00:14:13,102
Computer,
execute my original command.

214
00:14:19,275 --> 00:14:20,777
I need a bath.

215
00:14:20,943 --> 00:14:22,945
You have the bridge.

216
00:14:24,614 --> 00:14:27,784
Here we are.
It looks like a ruptured conduit.

217
00:14:27,950 --> 00:14:31,746
No problem. I'll just bypass it.

218
00:14:34,665 --> 00:14:36,125
La forge:
Reg, wait a second here.

219
00:14:37,251 --> 00:14:39,587
Take a look
at these corroded edges here.

220
00:14:39,754 --> 00:14:41,839
It looks like something's dissolved
the bulkhead

221
00:14:42,006 --> 00:14:44,300
and eaten right through the conduit.

222
00:14:44,467 --> 00:14:46,803
There are high levels
of cholic acid here.

223
00:14:46,969 --> 00:14:48,221
Enzymatic agents.

224
00:14:48,388 --> 00:14:53,226
You know, I wouldn't be surprised
if that solvent was organic.

225
00:14:53,393 --> 00:14:55,978
Maybe we should run
a bio-spectral analysis on the solvent.

226
00:14:56,145 --> 00:14:59,190
- Take a closer look.
- That's a very good idea.

227
00:14:59,357 --> 00:15:01,359
But first, we should take a break.

228
00:15:01,526 --> 00:15:04,362
You go ahead, sir, I'll take care of it.

229
00:15:05,488 --> 00:15:08,574
Commander, we received
a communication from starfleet.

230
00:15:08,741 --> 00:15:11,421
They wanted to know when they could
expect your performance analysis

231
00:15:11,577 --> 00:15:13,871
of the new weapon systems.

232
00:15:14,038 --> 00:15:17,250
- The weapon systems?
- Yes, sir.

233
00:15:17,959 --> 00:15:21,170
The ones we've been testing
for the past few days?

234
00:15:22,296 --> 00:15:23,965
That's right.

235
00:15:25,842 --> 00:15:28,428
What should I tell them, sir?

236
00:15:35,810 --> 00:15:38,396
Tell them we haven't finished yet.

237
00:15:50,241 --> 00:15:51,409
What are you doing here?

238
00:15:51,576 --> 00:15:53,870
I had to be near you.

239
00:15:55,037 --> 00:15:58,249
Computer, increase temperature
by 5 degrees.

240
00:15:58,416 --> 00:16:00,918
- Get out of that water now.
- Leave me alone!

241
00:16:01,627 --> 00:16:02,670
[Troi shrieks]

242
00:16:11,512 --> 00:16:14,056
Can I have a glass of water?

243
00:16:14,223 --> 00:16:15,600
It's so cold in here.

244
00:16:15,766 --> 00:16:18,019
Your temperature's dropped
almost 8 degrees.

245
00:16:18,186 --> 00:16:21,147
I wanna run
a hypothalamic series right away.

246
00:16:21,314 --> 00:16:22,954
Doctor, we've had
three other crew members

247
00:16:23,107 --> 00:16:24,707
complaining about
the temperature levels.

248
00:16:24,859 --> 00:16:28,321
Some feel they have fevers, others,
they're freezing like counselor troi.

249
00:16:28,488 --> 00:16:29,989
Call Dr. Selar and Dr. Hacopian.

250
00:16:30,156 --> 00:16:33,117
It looks like we've got some sort
of viral infection going on around here.

251
00:16:33,284 --> 00:16:35,870
I wanna check on lieutenant worf.

252
00:16:43,920 --> 00:16:47,089
Worf, have you had
any unusual symptoms lately?

253
00:16:47,256 --> 00:16:50,009
Headaches, nausea, dizziness?

254
00:16:52,386 --> 00:16:54,555
Worf, do you hear me?

255
00:16:56,224 --> 00:16:59,810
I'm gonna run a full bio-scan.
I want you to lie down.

256
00:17:01,729 --> 00:17:05,107
Okay, we can do this sitting up.

257
00:17:08,069 --> 00:17:10,863
What is this?

258
00:17:14,450 --> 00:17:18,120
Worf, how long have you had this
on your neck?

259
00:17:21,290 --> 00:17:23,459
It looks like it's full
of some bio-acidic compound,

260
00:17:23,626 --> 00:17:25,461
almost like a venom sac.

261
00:17:29,966 --> 00:17:31,717
Open your mouth.

262
00:17:34,011 --> 00:17:35,596
[Screaming]

263
00:17:42,061 --> 00:17:44,855
Ogawa:
Get a hypospray right away.

264
00:17:49,026 --> 00:17:53,197
I managed to get her into stasis
before the venom paralyzed her.

265
00:17:53,364 --> 00:17:55,700
She's going to need
reconstructive surgery,

266
00:17:55,866 --> 00:17:57,785
but I think she'll be all right.

267
00:17:57,952 --> 00:18:00,329
Sir, we've analyzed the venom

268
00:18:00,496 --> 00:18:01,976
and compared it
to the acidic compound

269
00:18:02,123 --> 00:18:03,843
found at junction 17
and on decks 10 and 12.

270
00:18:04,000 --> 00:18:06,836
They all have
the same enzymatic composition.

271
00:18:07,003 --> 00:18:09,005
Are you saying
that worf is spraying this...?

272
00:18:09,171 --> 00:18:11,591
- Venom.
- This venom all over the ship?

273
00:18:11,757 --> 00:18:12,842
I'd say so.

274
00:18:13,009 --> 00:18:16,512
Sixty crewmen have begun
exhibiting strange behavioral changes.

275
00:18:17,346 --> 00:18:20,308
Memory loss, fatigue, headaches.

276
00:18:20,474 --> 00:18:22,018
I think one thing is clear.

277
00:18:22,184 --> 00:18:25,021
There's some sort of disease
aboard the enterprise,

278
00:18:25,187 --> 00:18:27,023
and it's spreading.

279
00:18:27,189 --> 00:18:30,484
I'm having trouble concentrating,
myself.

280
00:18:31,444 --> 00:18:34,697
It's like my mind keeps wandering.

281
00:18:35,656 --> 00:18:36,699
I can't...

282
00:18:37,408 --> 00:18:40,494
Commander, I've got seven
security teams out hunting for worf.

283
00:18:40,661 --> 00:18:43,539
For some reason, sensors are having
a difficult time locking on to him.

284
00:18:43,706 --> 00:18:45,875
I've called for a level two
security alert.

285
00:18:46,042 --> 00:18:48,252
Do you think
we should go to a level one?

286
00:18:49,670 --> 00:18:50,963
I don't know, what do you think?

287
00:18:51,130 --> 00:18:54,216
- I think we should.
- Okay, sounds good.

288
00:18:55,551 --> 00:18:57,887
Then you'll take care
of that security thing?

289
00:18:59,013 --> 00:19:00,514
Yes, sir, I will.

290
00:19:00,681 --> 00:19:02,475
Riker:
Okay, I'll notify starfleet.

291
00:19:02,642 --> 00:19:04,602
I'll let them know what's happening.

292
00:19:04,769 --> 00:19:06,729
You have your orders.

293
00:19:07,563 --> 00:19:08,731
Dismissed.

294
00:19:15,237 --> 00:19:17,823
Computer,
send a subspace message.

295
00:19:17,990 --> 00:19:20,242
Starfleet command.

296
00:19:21,410 --> 00:19:24,705
Security channel authorization.

297
00:19:24,872 --> 00:19:30,169
Computer: Alpha-4-7 authorization
required to activate security channel.

298
00:19:31,587 --> 00:19:33,297
Computer...

299
00:19:33,923 --> 00:19:36,550
Computer:
Awaiting authorization.

300
00:19:44,308 --> 00:19:45,708
Picard:
Captain's log, supplemental.

301
00:19:45,851 --> 00:19:48,437
Commander data and I
have recovered the stray torpedo

302
00:19:48,604 --> 00:19:50,189
after a three-day search.

303
00:19:50,356 --> 00:19:52,608
We are en route
back to the enterprise.

304
00:19:53,192 --> 00:19:57,405
Captain, the ship is not
at the prearranged coordinates.

305
00:19:59,240 --> 00:20:02,201
- Have they been delayed?
- I do not know.

306
00:20:02,368 --> 00:20:05,121
I am unable to raise them
on any communication channel.

307
00:20:05,287 --> 00:20:08,290
Scan the vicinity.
See if you can find them.

308
00:20:10,209 --> 00:20:11,252
Data: I found it, sir.

309
00:20:11,419 --> 00:20:13,796
- Two light-years away.
- Picard: Set a course.

310
00:20:24,682 --> 00:20:27,560
The enterprise appears to be adrift.

311
00:20:27,727 --> 00:20:30,479
I am reading power fluctuations
on all decks.

312
00:20:30,646 --> 00:20:33,566
- Life signs?
- There are life signs.

313
00:20:33,733 --> 00:20:36,569
However, sensor readings
are highly distorted.

314
00:20:36,736 --> 00:20:39,488
I am unable
to identify specific life forms.

315
00:20:39,989 --> 00:20:41,657
Adjust the axial stabilizers

316
00:20:41,824 --> 00:20:45,286
to match the attitude and rotation rate
of the enterprise.

317
00:20:45,453 --> 00:20:47,830
I'm gonna dock the shuttle manually.

318
00:21:42,927 --> 00:21:44,970
Main power is off-line.

319
00:21:45,137 --> 00:21:48,474
All systems are in standby
or emergency mode.

320
00:21:48,641 --> 00:21:51,560
There is no response
from any manned station.

321
00:21:51,727 --> 00:21:53,020
Any sign of the crew?

322
00:21:53,187 --> 00:21:55,064
I cannot access internal sensors
from here.

323
00:21:55,231 --> 00:21:56,982
We will have to go to the bridge.

324
00:21:58,150 --> 00:22:00,319
[Animals grunting
and squealing nearby]

325
00:22:08,619 --> 00:22:12,039
- That sounds like animals.
- Yes, sir.

326
00:22:12,206 --> 00:22:16,210
I am able to discern
over 300 different vocalizations.

327
00:22:16,377 --> 00:22:18,379
[Heavy footsteps nearby]

328
00:22:37,064 --> 00:22:40,276
It is composed of reptilian DNA.

329
00:22:40,442 --> 00:22:45,364
I believe it is an epidermal layer
that has been cast off during molting.

330
00:22:45,948 --> 00:22:49,410
But it seems to be humanoid.

331
00:22:49,577 --> 00:22:52,204
Yes, sir. I cannot explain it.

332
00:22:52,371 --> 00:22:54,011
There are no species
aboard the enterprise

333
00:22:54,164 --> 00:22:56,792
that shed their skin in this fashion.

334
00:23:07,011 --> 00:23:08,804
Sir.

335
00:23:10,264 --> 00:23:11,765
Picard: Hmm.

336
00:23:12,349 --> 00:23:15,269
These are
counselor troi's quarters.

337
00:23:16,979 --> 00:23:18,981
Can you tell if she's inside?

338
00:23:19,148 --> 00:23:20,399
No, sir.

339
00:23:20,566 --> 00:23:21,609
[Picard sighs]

340
00:23:21,775 --> 00:23:24,820
Data, I want to have look in here.

341
00:23:24,987 --> 00:23:26,780
Stand ready.

342
00:23:36,707 --> 00:23:40,502
The environmental settings
in these quarters have been altered.

343
00:23:47,676 --> 00:23:49,929
Data, over here.

344
00:24:02,399 --> 00:24:04,068
[Gasping]

345
00:24:04,485 --> 00:24:06,779
Deanna. What's happened to her?

346
00:24:10,866 --> 00:24:14,912
Her DNA is in a state
of ribocyatic flux.

347
00:24:15,079 --> 00:24:17,414
Her genetic codes
are being re-sequenced,

348
00:24:17,581 --> 00:24:19,583
and her cells are mutating
as a result.

349
00:24:20,250 --> 00:24:23,671
At a fundamental level, sir,
she is no longer human.

350
00:24:24,463 --> 00:24:25,506
What is she?

351
00:24:25,673 --> 00:24:27,341
Her respiratory tissue
has become capable

352
00:24:27,508 --> 00:24:30,010
of metabolizing both water and air.

353
00:24:30,177 --> 00:24:33,722
And her eyes have developed
nictitating membranes.

354
00:24:33,889 --> 00:24:35,683
I believe she is amphibian, sir.

355
00:24:36,350 --> 00:24:38,560
She has been injured.

356
00:24:40,396 --> 00:24:41,438
Yes, sir.

357
00:24:41,605 --> 00:24:44,400
There is klingon DNA in the wound.

358
00:24:44,566 --> 00:24:45,734
It is saliva.

359
00:24:46,902 --> 00:24:48,487
You're saying she's been bitten?

360
00:24:49,738 --> 00:24:51,115
It would appear so.

361
00:24:54,076 --> 00:24:56,704
I will need to run
a full bio-spectral analysis.

362
00:24:56,912 --> 00:24:58,372
[Sighs]

363
00:24:59,331 --> 00:25:02,251
First, we've gotta get the ship
under control.

364
00:25:03,836 --> 00:25:05,838
Let's go to the bridge.

365
00:25:29,153 --> 00:25:31,989
His upper spinal column
has been broken in three places.

366
00:25:32,156 --> 00:25:34,742
It looks as though
he's been attacked by an animal.

367
00:25:34,908 --> 00:25:35,951
Yes, sir.

368
00:25:36,118 --> 00:25:38,871
Has his DNA been changed as well?

369
00:25:39,788 --> 00:25:41,165
Yes, sir.

370
00:25:41,331 --> 00:25:44,793
However, it was in its initial stages
when he died.

371
00:25:56,972 --> 00:25:58,557
Captain.

372
00:26:02,770 --> 00:26:07,357
I am picking up 1,011
individual life forms within the ship.

373
00:26:07,524 --> 00:26:09,359
All exhibit a similar genetic flux

374
00:26:09,526 --> 00:26:11,278
to the one we observed
in counselor troi.

375
00:26:11,445 --> 00:26:14,323
So the entire ship
has been affected?

376
00:26:14,490 --> 00:26:17,242
Most of the life forms
are scattered throughout the ship.

377
00:26:17,409 --> 00:26:19,661
However,
there are several large concentrations

378
00:26:19,828 --> 00:26:22,414
in the arboretum
and the aquatic lab.

379
00:26:22,581 --> 00:26:24,833
I've regained attitude control
to the ship,

380
00:26:25,000 --> 00:26:27,878
but main power is still off-line.

381
00:26:28,045 --> 00:26:30,547
It looks as though
the entire power transfer grid

382
00:26:30,714 --> 00:26:31,924
has been destroyed.

383
00:26:32,091 --> 00:26:34,301
[Grunting and thudding nearby]

384
00:26:49,817 --> 00:26:51,360
[Grunting continues]

385
00:27:09,419 --> 00:27:10,921
Will?

386
00:27:17,177 --> 00:27:18,679
Captain.

387
00:27:23,225 --> 00:27:26,645
His cranial plates
have thickened by 20 percent.

388
00:27:26,812 --> 00:27:28,480
His brain is much smaller, sir.

389
00:27:28,647 --> 00:27:30,607
I do not believe
he can comprehend our language.

390
00:27:31,733 --> 00:27:33,944
Picard: Perhaps we can find a way
to communicate.

391
00:27:34,736 --> 00:27:37,197
Will, can you understand
what it is that I'm...?

392
00:27:37,364 --> 00:27:38,490
[Grunts]

393
00:27:38,991 --> 00:27:40,659
[Both yell]

394
00:27:54,173 --> 00:27:56,008
He looks almost protohuman.

395
00:27:56,175 --> 00:27:57,259
Yes, sir.

396
00:27:57,426 --> 00:28:01,013
His DNA would seem
to confirm that observation.

397
00:28:01,430 --> 00:28:05,642
Captain, I believe the crew
is de-evolving.

398
00:28:15,986 --> 00:28:17,821
This tranquilizer
should keep him unconscious

399
00:28:17,988 --> 00:28:20,157
for another seven hours.

400
00:28:22,784 --> 00:28:24,912
What have you found out?

401
00:28:25,078 --> 00:28:28,373
I have analyzed
commander riker's DNA structure.

402
00:28:28,540 --> 00:28:32,336
A synthetic t cell
has invaded his genetic codes.

403
00:28:32,502 --> 00:28:36,715
This t cell has begun
to activate his latent introns.

404
00:28:36,882 --> 00:28:38,634
Introns?

405
00:28:38,800 --> 00:28:42,137
They are genetic codes
which are normally dormant.

406
00:28:42,304 --> 00:28:44,890
They are evolutionary holdovers.

407
00:28:45,057 --> 00:28:46,266
Sequences of DNA

408
00:28:46,433 --> 00:28:50,062
which provided key behavioral
and physical characteristics

409
00:28:50,229 --> 00:28:53,523
millions of years ago,
but are no longer necessary.

410
00:28:53,690 --> 00:28:58,362
For instance, counselor troi's Gill slits
and other amphibious characteristics

411
00:28:58,528 --> 00:29:02,950
were derived from introns
which still contain amphibious codes.

412
00:29:03,116 --> 00:29:06,328
So these introns
are causing her DNA

413
00:29:06,495 --> 00:29:09,248
to recombine
in an earlier configuration.

414
00:29:09,414 --> 00:29:10,457
That is correct.

415
00:29:10,624 --> 00:29:14,002
In her case, the DNA
has created an amphibious life form

416
00:29:14,169 --> 00:29:18,090
which became extinct
over 50 million years ago.

417
00:29:18,257 --> 00:29:21,260
And commander riker's introns
are changing him

418
00:29:21,426 --> 00:29:23,971
into what appears
to be one of the earlier hominids.

419
00:29:24,137 --> 00:29:25,222
Yes, sir.

420
00:29:25,389 --> 00:29:27,182
I would say australopithecine.

421
00:29:29,685 --> 00:29:33,146
Each of these stages is another link
in the evolutionary chain

422
00:29:33,313 --> 00:29:37,442
which stretches back to the origins
of all life forms on earth.

423
00:29:37,609 --> 00:29:40,570
Because introns
can include genetic material

424
00:29:40,737 --> 00:29:44,533
from many different species
over millions of years of evolution,

425
00:29:44,700 --> 00:29:47,244
it is possible that a wide variety
of transformations

426
00:29:47,411 --> 00:29:48,954
is occurring among the crew.

427
00:29:49,121 --> 00:29:51,456
What about those crew members
who are not from earth?

428
00:29:51,623 --> 00:29:55,127
All humanoid life
has a similar genetic pattern.

429
00:29:55,294 --> 00:29:59,589
The virus should work on non-human
crew members in the same way.

430
00:29:59,756 --> 00:30:02,384
They are each de-evolving
into earlier forms of life

431
00:30:02,551 --> 00:30:05,053
on their homeworlds.

432
00:30:05,220 --> 00:30:07,556
I feel I must inform you, sir,

433
00:30:07,723 --> 00:30:11,893
you have also been infected
by the intron virus.

434
00:30:15,063 --> 00:30:17,065
How long before I begin to change?

435
00:30:17,232 --> 00:30:20,152
According to my calculations,
within the next 12 hours,

436
00:30:20,319 --> 00:30:24,906
you'll begin to exhibit the first signs
of your eventual transformation.

437
00:30:27,409 --> 00:30:29,661
And what will that be?

438
00:30:29,828 --> 00:30:34,124
I believe you will also de-evolve
into an earlier form of primate.

439
00:30:34,291 --> 00:30:38,920
Possibly similar to a lemur
or pygmy marmoset.

440
00:30:45,552 --> 00:30:47,054
Well,

441
00:30:47,846 --> 00:30:51,892
before I begin swinging
through the ship looking for breakfast,

442
00:30:52,059 --> 00:30:53,352
we'd better find some answers.

443
00:30:53,518 --> 00:30:55,479
How do we reverse the process?

444
00:30:55,645 --> 00:30:57,189
I am uncertain.

445
00:30:57,356 --> 00:30:59,608
We will need to run
several micro-cellular scans,

446
00:30:59,775 --> 00:31:03,278
however, the ship's main computer
has been damaged.

447
00:31:03,862 --> 00:31:06,281
Captain,
the computer in my quarters

448
00:31:06,448 --> 00:31:09,701
has an independent processing
and memory storage unit.

449
00:31:09,868 --> 00:31:11,703
It should not have been affected.

450
00:31:11,870 --> 00:31:14,956
- I suggest we start from there.
- Agreed.

451
00:31:26,093 --> 00:31:28,011
[Kittens meowing]

452
00:31:33,433 --> 00:31:36,561
It would appear that spot
has had her kittens.

453
00:31:44,111 --> 00:31:45,362
They sound hungry.

454
00:31:47,322 --> 00:31:50,325
I am curious as to why spot
is not caring for them.

455
00:31:50,492 --> 00:31:52,577
[Croaking]

456
00:31:59,501 --> 00:32:03,839
It would seem that the intron virus
is not limited to humanoid life forms.

457
00:32:04,339 --> 00:32:06,133
No, sir.

458
00:32:07,259 --> 00:32:08,802
[Tricorder beeping]

459
00:32:14,349 --> 00:32:15,725
Picard: What is it?

460
00:32:15,892 --> 00:32:19,104
These kittens were born
less than 24 hours ago.

461
00:32:19,271 --> 00:32:21,356
It would appear
that spot's transformation

462
00:32:21,523 --> 00:32:24,526
took place
at approximately the same time.

463
00:32:24,693 --> 00:32:29,072
So spot was giving birth to the kittens
at the same time

464
00:32:29,239 --> 00:32:31,867
that she was changing
into a reptilian life form.

465
00:32:32,033 --> 00:32:34,202
I believe so.

466
00:32:34,369 --> 00:32:38,665
For some reason, the intron virus
was not passed on to the kittens.

467
00:32:38,832 --> 00:32:41,042
I do not know why.

468
00:32:42,878 --> 00:32:44,045
If I remember my biology,

469
00:32:44,212 --> 00:32:46,047
there are several
natural immune systems

470
00:32:46,214 --> 00:32:47,774
that come into play
in the mother's womb

471
00:32:47,924 --> 00:32:50,302
to protect the fetus
from viral infections.

472
00:32:50,469 --> 00:32:51,678
That is true.

473
00:32:51,845 --> 00:32:53,930
Placental barriers,
maternal antibodies

474
00:32:54,097 --> 00:32:57,893
and amniotic fluids
all serve as a filtration system.

475
00:32:58,059 --> 00:33:00,687
Maybe we could have inhibited
the intron virus

476
00:33:00,854 --> 00:33:04,774
by using the natural antibodies
in spot's amniotic fluid.

477
00:33:04,941 --> 00:33:06,818
It would take further research,

478
00:33:06,985 --> 00:33:10,405
but I believe to be effective
on humanoid crew members,

479
00:33:10,572 --> 00:33:12,824
humanoid antibodies
would be necessary.

480
00:33:12,991 --> 00:33:15,368
Then we should locate
a pregnant humanoid.

481
00:33:15,535 --> 00:33:18,079
Nurse ogawa
has recently become pregnant.

482
00:33:18,246 --> 00:33:19,331
Where is she?

483
00:33:22,042 --> 00:33:26,213
I have traced her combadge signal
to deck 17, section 21 Alpha.

484
00:33:26,379 --> 00:33:27,422
The arboretum.

485
00:33:27,589 --> 00:33:29,174
[Rumbling]

486
00:33:30,050 --> 00:33:32,761
One of the warp plasma vents
has failed.

487
00:33:32,928 --> 00:33:34,328
Main engineering
has been abandoned.

488
00:33:34,471 --> 00:33:37,140
There is no one there
to fix the problem.

489
00:33:44,147 --> 00:33:47,526
I can repair the damaged plasma vent
from here.

490
00:33:48,276 --> 00:33:51,238
I'm gonna check the status
of the warp core.

491
00:34:22,602 --> 00:34:24,271
[Picard yells]

492
00:34:30,986 --> 00:34:32,112
What was that?

493
00:34:35,490 --> 00:34:38,410
I believe it was lieutenant barclay.

494
00:34:38,577 --> 00:34:41,621
He appeared to be partially
transformed into an arachnid.

495
00:34:42,998 --> 00:34:44,708
- A spider?
- Yes, sir.

496
00:34:46,710 --> 00:34:47,794
Are you all right, captain?

497
00:34:48,670 --> 00:34:54,342
I have these intense feelings of fear

498
00:34:55,176 --> 00:34:56,928
and panic.

499
00:34:58,179 --> 00:34:59,539
I feel as if I were being watched.

500
00:34:59,681 --> 00:35:02,267
I can't explain it.

501
00:35:02,434 --> 00:35:04,185
You may be experiencing
the initial stages

502
00:35:04,352 --> 00:35:06,229
of your transformation.

503
00:35:06,396 --> 00:35:09,524
Early primates were often prey
to large carnivores.

504
00:35:09,691 --> 00:35:11,568
As a result,
their instincts probably included

505
00:35:11,735 --> 00:35:14,529
a heightened sense of awareness.

506
00:35:14,696 --> 00:35:18,783
In that case, my instincts tell me
that we'd better hurry.

507
00:35:33,173 --> 00:35:34,758
Data: Captain,

508
00:35:34,924 --> 00:35:37,552
I have analyzed
nurse ogawa's embryo.

509
00:35:37,719 --> 00:35:40,221
It is unaffected by the virus.

510
00:35:40,388 --> 00:35:44,559
I believe I can use her amniotic fluid
as a template for a retrovirus.

511
00:35:44,726 --> 00:35:47,228
It would neutralize
the synthetic t cell

512
00:35:47,395 --> 00:35:49,898
and reestablish the genetic patterns
of each host.

513
00:35:50,065 --> 00:35:51,566
How soon can you do that?

514
00:35:51,733 --> 00:35:55,236
It will not take long to isolate
the appropriate genetic material.

515
00:35:55,403 --> 00:35:57,447
I will need to get
the sickbay computer back on...

516
00:35:57,614 --> 00:35:59,658
[Thudding on door]

517
00:36:01,743 --> 00:36:03,536
What was that?

518
00:36:05,080 --> 00:36:06,247
[Creatu re grumbling]

519
00:36:06,414 --> 00:36:07,916
It is large.

520
00:36:08,083 --> 00:36:10,669
It is approximately 200 kilograms,

521
00:36:10,835 --> 00:36:14,422
it is heavily armored
with an exoskeleton.

522
00:36:14,589 --> 00:36:18,176
Life signs appear to be klingon.

523
00:36:21,554 --> 00:36:23,348
[Thudding and grumbling
continues]

524
00:36:35,026 --> 00:36:37,195
Set your phaser on heavy stun.

525
00:36:37,362 --> 00:36:39,906
We cannot be certain a stun setting
will have any effect on him.

526
00:36:40,073 --> 00:36:41,908
A higher setting might kill him.

527
00:36:42,075 --> 00:36:43,451
[Worf growling]

528
00:36:43,618 --> 00:36:46,705
Listen to that. He sounds very angry.

529
00:36:46,871 --> 00:36:50,125
Really, really aggressive.

530
00:36:50,291 --> 00:36:52,293
What do you think he wants?

531
00:36:52,460 --> 00:36:57,090
Do you think he's responding
to some predatory instinct?

532
00:36:59,092 --> 00:37:02,178
Do you think he sees us as prey?

533
00:37:02,345 --> 00:37:03,865
There are crew members
in the corridors

534
00:37:04,013 --> 00:37:05,557
and other sections of the ship.

535
00:37:05,724 --> 00:37:08,143
It would be easier for him
to capture and consume one of them

536
00:37:08,309 --> 00:37:09,869
than to attempt
to break through a door.

537
00:37:10,019 --> 00:37:11,813
[Thudding and growling
continues]

538
00:37:15,275 --> 00:37:17,318
What does he want?

539
00:37:18,486 --> 00:37:22,657
Predators use vocalizations
to frighten other predators

540
00:37:22,824 --> 00:37:30,824
and to Mark territory
and to commence mating process.

541
00:37:31,875 --> 00:37:34,002
A mating process...

542
00:37:35,712 --> 00:37:37,964
Counselor troi was bitten
by a klingon,

543
00:37:38,131 --> 00:37:40,216
but not in a place
that might be life-threatening,

544
00:37:40,383 --> 00:37:42,594
nowhere near a major artery
or organ.

545
00:37:43,428 --> 00:37:44,679
Data, look at this.

546
00:37:45,346 --> 00:37:46,890
Look at this injury.

547
00:37:47,056 --> 00:37:51,478
This wound was never intended
to give her any kind of serious harm.

548
00:37:52,353 --> 00:37:53,730
Captain, what are you suggesting?

549
00:37:53,897 --> 00:37:57,358
Is it possible that worf could see
counselor troi as his mate?

550
00:37:58,526 --> 00:38:01,362
If that is true,
he must be trying to reach her now.

551
00:38:01,529 --> 00:38:04,657
Well, we can't just leave.
We have to stay here and protect her.

552
00:38:04,824 --> 00:38:07,577
And we have to keep on working
on the retrovirus.

553
00:38:07,744 --> 00:38:12,290
If we could distract him,
if we could lure him away from her.

554
00:38:12,457 --> 00:38:15,585
The mating instinct
is quite strong in klingon biology.

555
00:38:15,752 --> 00:38:18,171
I am not certain
what would be an effective lure.

556
00:38:18,338 --> 00:38:21,299
Klingons have got
a very powerful sense of smell.

557
00:38:21,466 --> 00:38:23,426
If we could duplicate
Deanna's pheromones,

558
00:38:23,593 --> 00:38:26,137
and then convince him
that she's no longer in sickbay,

559
00:38:26,304 --> 00:38:28,723
that she'd gone
into some other part of the ship.

560
00:38:33,728 --> 00:38:37,023
I am extracting a blood sample
from one of her sebaceous glands

561
00:38:37,190 --> 00:38:38,900
where the pheromones
are produced.

562
00:38:45,198 --> 00:38:49,035
I believe I can activate the pheromones
with a bio-activant solution.

563
00:38:49,202 --> 00:38:50,578
Can you amplify the pheromones?

564
00:38:50,745 --> 00:38:54,582
They need to be much more powerful
than Deanna's actual scent.

565
00:38:54,749 --> 00:38:57,043
I believe this will produce
the desired effect.

566
00:38:57,210 --> 00:38:59,379
I will use it to draw worf
to another part of the ship.

567
00:38:59,546 --> 00:39:01,923
No, no, no. You must go
on working on the retrovirus.

568
00:39:02,090 --> 00:39:05,343
- I'll go.
- Captain, that is extremely unwise.

569
00:39:05,510 --> 00:39:08,972
- Worf may be faster...
- No time. No time to argue.

570
00:39:09,764 --> 00:39:11,349
[Growling]

571
00:39:27,866 --> 00:39:28,908
[Spray hisses]

572
00:39:44,507 --> 00:39:46,092
[Sniffing]

573
00:39:49,178 --> 00:39:50,513
[Spray hisses]

574
00:40:01,399 --> 00:40:02,692
[Worf growling and yelling]

575
00:40:35,391 --> 00:40:36,601
[Buzzing]

576
00:40:39,437 --> 00:40:40,939
[Thudding on door]

577
00:40:41,105 --> 00:40:43,149
[Worf growling and yelling]

578
00:40:59,457 --> 00:41:03,920
Computer, display progress
of genetic re-sequencing.

579
00:41:21,312 --> 00:41:22,355
[Yells]

580
00:41:25,984 --> 00:41:28,069
Computer:
Genetic re-sequencing in progress.

581
00:41:28,236 --> 00:41:30,655
DNA to 70 percent normal.

582
00:41:30,822 --> 00:41:36,160
Computer, increase nucleotide
substitution by 32 percent.

583
00:41:45,670 --> 00:41:47,630
[Growling]

584
00:42:10,653 --> 00:42:12,071
Data to captain picard.

585
00:42:12,238 --> 00:42:13,865
Go ahead, data.

586
00:42:14,032 --> 00:42:15,783
Data:
The retrovirus is working, sir.

587
00:42:15,950 --> 00:42:18,870
I can release it into the ship's
atmosphere in a gaseous state.

588
00:42:19,037 --> 00:42:21,330
However, it will take some time
to take effect.

589
00:42:21,497 --> 00:42:23,041
Acknowledged.

590
00:42:23,791 --> 00:42:27,587
- Are you all right, sir?
- Yes, I'm fine, Mr. Data.

591
00:42:28,004 --> 00:42:29,589
Proceed.

592
00:42:34,385 --> 00:42:36,637
Well, Mr. Worf,

593
00:42:36,804 --> 00:42:41,100
let's hope that when you wake up,
you're a new man.

594
00:42:42,560 --> 00:42:43,960
Picard:
Captain's log, supplemental.

595
00:42:44,103 --> 00:42:47,315
Commander data has succeeded
in returning the crew to normal.

596
00:42:47,482 --> 00:42:50,777
Dr. Crusher has determined
that the synthetic t cell she used

597
00:42:50,943 --> 00:42:55,364
to cure Mr. Barclay's urodelan flu
initiated the intron virus

598
00:42:55,531 --> 00:42:56,991
which swept through the ship.

599
00:42:57,408 --> 00:42:59,619
So this is my fault.

600
00:43:01,746 --> 00:43:04,082
In a way, it's mine.

601
00:43:04,832 --> 00:43:06,334
I didn't realize it at the time,

602
00:43:06,501 --> 00:43:08,461
but there's an anomaly
in your genetic chemistry

603
00:43:08,628 --> 00:43:11,714
that caused the synthetic t cell
to mutate.

604
00:43:11,881 --> 00:43:14,175
Instead of activating
one dormant gene,

605
00:43:14,342 --> 00:43:17,887
it started activating all of them,
including your introns.

606
00:43:18,054 --> 00:43:23,142
And that's what, uh, caused me
to de-evolve?

607
00:43:23,309 --> 00:43:25,520
You and every other member
of the crew.

608
00:43:25,686 --> 00:43:29,982
The t cell became airborne
and started to spread like a virus.

609
00:43:30,149 --> 00:43:33,277
You know, reg,
this is a completely new disease,

610
00:43:33,444 --> 00:43:35,655
and it's traditional
to classify a new disease

611
00:43:35,822 --> 00:43:39,033
with the name
of the first diagnosed patient.

612
00:43:39,200 --> 00:43:43,788
Oh, you mean, you wanna name
the disease after me?

613
00:43:43,955 --> 00:43:47,250
That's right. How about
barclay's protomorphosis syndrome?

614
00:43:47,416 --> 00:43:50,336
Barclay's protomorphosis, urn...

615
00:43:51,504 --> 00:43:54,215
It has a nice ring to it.

616
00:43:54,799 --> 00:43:56,717
Thank you, doctor.

617
00:43:59,470 --> 00:44:00,721
He transformed into a spider

618
00:44:00,888 --> 00:44:03,850
and now he has a disease
named after him.

619
00:44:04,392 --> 00:44:07,937
I think I better clear my calendar
for the next few weeks.

