1
00:00:03,420 --> 00:00:07,049
Picard:
Captain's log, stardate 46154.2.

2
00:00:07,216 --> 00:00:09,927
The enterprise has entered
the amargosa diaspora,

3
00:00:10,093 --> 00:00:12,596
an unusually dense globular cluster.

4
00:00:12,763 --> 00:00:16,975
We are faced with the daunting task
of charting this vast region.

5
00:00:54,721 --> 00:00:57,975
La forge: Lieutenant shipley, let's get
a triangulation on these sector points.

6
00:00:58,141 --> 00:00:59,726
Aye, sir.

7
00:01:08,443 --> 00:01:09,528
Sorry I'm late.

8
00:01:09,695 --> 00:01:11,488
I overslept again. What have we got?

9
00:01:11,655 --> 00:01:14,491
Well, the cluster's
a lot more dense than we thought.

10
00:01:14,658 --> 00:01:17,411
It's gonna take three days
just to map out one-tenth of it.

11
00:01:17,578 --> 00:01:18,579
Three days?

12
00:01:18,745 --> 00:01:20,807
La forge: I think we've found a way
to speed that up.

13
00:01:20,831 --> 00:01:22,791
We've been testing a way
to channel warp energy

14
00:01:22,958 --> 00:01:24,668
directly to the main deflector grid.

15
00:01:24,835 --> 00:01:26,878
It should enhance
the long-range sensors.

16
00:01:27,045 --> 00:01:29,840
The modification would increase
our sensor efficiency

17
00:01:30,007 --> 00:01:32,884
and imaging resolution
by 25 percent or more.

18
00:01:34,845 --> 00:01:37,180
That sounds like that would
use up a lot of warp energy.

19
00:01:37,389 --> 00:01:39,641
Well, we channeled it through
the eps mains on deck 4,

20
00:01:39,808 --> 00:01:40,851
near cargo bay 4.

21
00:01:41,351 --> 00:01:42,894
Okay. Let's give it a try.

22
00:01:43,061 --> 00:01:45,689
Data, let's get those field taps online.

23
00:01:48,400 --> 00:01:50,277
Commander,
I would like to remind you

24
00:01:50,444 --> 00:01:53,530
about my poetry reading
this afternoon.

25
00:01:53,905 --> 00:01:56,283
I wouldn't miss it for the world.

26
00:02:02,914 --> 00:02:06,043
I can't wait to see
what he's come up with.

27
00:02:06,209 --> 00:02:09,046
Data: Then we sat on the sand
for some time and observed

28
00:02:09,212 --> 00:02:12,049
how the oceans that cover the world
were perturbed

29
00:02:12,215 --> 00:02:15,052
by the tides
from the orbiting moon overhead

30
00:02:15,218 --> 00:02:18,472
"how relaxing the sound
of the waves is," you said

31
00:02:18,639 --> 00:02:20,891
I began to expound
upon tidal effects

32
00:02:21,058 --> 00:02:24,728
when you asked me to stop
looking somewhat perplexed

33
00:02:24,895 --> 00:02:28,231
so I did not explain
why the sunset turns red

34
00:02:28,398 --> 00:02:32,569
and we watched the occurrence
in silence instead

35
00:02:38,992 --> 00:02:42,788
That poem was written
in anapestic tetrameter.

36
00:02:42,954 --> 00:02:44,039
For my ninth poem...

37
00:02:44,498 --> 00:02:47,250
I don't understand,
I can barely keep my eyes open.

38
00:02:47,417 --> 00:02:48,502
Data: Throughout the ages

39
00:02:48,669 --> 00:02:51,838
from keats to jorkemo,
poets have composed odes

40
00:02:52,005 --> 00:02:56,259
to individuals who have had
a profound effect upon their lives.

41
00:02:56,426 --> 00:02:58,345
In keeping with that tradition,

42
00:02:58,512 --> 00:03:02,432
I have written my next poem
in honor of my cat.

43
00:03:02,599 --> 00:03:06,853
I call it "ode to spot."

44
00:03:07,729 --> 00:03:09,356
Felis catus,

45
00:03:09,523 --> 00:03:11,608
is your taxonomic nomenclature

46
00:03:12,150 --> 00:03:16,071
an endothermic quadruped
carnivorous by nature?

47
00:03:16,238 --> 00:03:19,533
Your visual, olfactory
and auditory senses

48
00:03:19,700 --> 00:03:24,162
contribute to your hunting skills
and natural defenses

49
00:03:24,329 --> 00:03:27,791
I find myself intrigued
by your subvocal oscillations

50
00:03:27,958 --> 00:03:30,877
a singular development
of cat communications

51
00:03:31,044 --> 00:03:33,922
that obviates
your basic hedonistic predilection

52
00:03:34,089 --> 00:03:38,135
for a rhythmic stroking of your fur
to demonstrate affection

53
00:03:38,301 --> 00:03:41,930
a tail is quite essential
for your acrobatic talents

54
00:03:42,097 --> 00:03:45,308
you would not be so agile
if you lacked its counterbalance

55
00:03:45,976 --> 00:03:49,062
and when not being utilized
to aid in locomotion

56
00:03:49,229 --> 00:03:53,316
it often serves to illustrate
the state of your emotion

57
00:03:55,819 --> 00:03:59,656
Commander, you have
anticipated my denouement.

58
00:03:59,823 --> 00:04:02,325
However,
the sentiment is appreciated.

59
00:04:02,743 --> 00:04:04,745
I will continue.

60
00:04:05,996 --> 00:04:07,664
Oh, spot

61
00:04:07,831 --> 00:04:10,167
the complex levels
of behavior you display

62
00:04:10,333 --> 00:04:13,587
connote a fairly well-developed
cognitive array

63
00:04:13,754 --> 00:04:16,757
and though you are not sentient,
spot

64
00:04:16,923 --> 00:04:20,761
and do not comprehend
I nonetheless consider you

65
00:04:20,927 --> 00:04:23,430
a true and valued friend

66
00:04:52,793 --> 00:04:57,380
Picard:
Space, the final frontier.

67
00:04:57,547 --> 00:05:01,593
These are the voyages
of the starship enterprise.

68
00:05:01,760 --> 00:05:06,932
Its continuing mission:
To explore strange new worlds,

69
00:05:07,098 --> 00:05:11,603
to seek out new life
and new civilizations,

70
00:05:11,770 --> 00:05:16,066
to boldly go where no one
has gone before.

71
00:06:13,915 --> 00:06:18,336
I have no problem getting to sleep,
and then I think I'm sleeping all night.

72
00:06:18,503 --> 00:06:21,006
When I wake up, I feel exhausted.

73
00:06:21,172 --> 00:06:22,465
How long has this been going on?

74
00:06:22,632 --> 00:06:23,633
Riker: Two, three days.

75
00:06:23,800 --> 00:06:26,136
Ahem. Do you have to hold
that thing that close?

76
00:06:28,096 --> 00:06:29,890
I'm sorry.

77
00:06:30,765 --> 00:06:32,809
I've been on edge all day.

78
00:06:34,019 --> 00:06:35,562
Well,

79
00:06:36,313 --> 00:06:38,857
other than some muscle tension
in your neck,

80
00:06:39,024 --> 00:06:41,401
I don't see anything
physically wrong with you.

81
00:06:41,568 --> 00:06:42,848
Have you been having bad dreams?

82
00:06:43,194 --> 00:06:45,572
Not that I can remember.

83
00:06:45,739 --> 00:06:48,742
Crusher: This could be the result
of lack of rem sleep.

84
00:06:49,200 --> 00:06:50,702
What do you recommend?

85
00:06:52,913 --> 00:06:54,581
Drink this before going to bed.

86
00:06:54,748 --> 00:06:55,916
What is it?

87
00:06:56,082 --> 00:06:58,126
A recipe for a warm milk toddy.

88
00:06:59,669 --> 00:07:01,963
A hot milk toddy? You're kidding.

89
00:07:02,130 --> 00:07:04,591
The heat activates
the amino acids in the lactose,

90
00:07:04,758 --> 00:07:06,676
making it a natural sedative.

91
00:07:06,843 --> 00:07:09,554
Besides, it's a recipe
of the captain's aunt Adelle.

92
00:07:09,763 --> 00:07:11,306
It's delicious.

93
00:07:11,473 --> 00:07:13,033
Well, at this point, I'll try anything.

94
00:07:13,183 --> 00:07:14,517
If it still bothers you tomorrow,

95
00:07:14,684 --> 00:07:16,364
come and see me
and I'll run further tests.

96
00:07:23,860 --> 00:07:24,903
Everything's in place,

97
00:07:25,070 --> 00:07:28,198
warp grid couplers,
subspace field taps.

98
00:07:28,365 --> 00:07:30,283
All right, let's do it.

99
00:07:30,450 --> 00:07:33,328
Lieutenant shipley,
initiate warp power transfer.

100
00:07:33,495 --> 00:07:34,579
Shipley: Aye, sir.

101
00:07:34,746 --> 00:07:36,790
Verifying sensor calibration.

102
00:07:36,957 --> 00:07:40,794
Eps mains holding stable,
sensor array online.

103
00:07:40,961 --> 00:07:44,047
Come on, work.

104
00:07:45,548 --> 00:07:51,012
Geordi, active scanner output
has increased by 26 percent.

105
00:07:51,179 --> 00:07:54,557
Inform astrophysics that
the new la forge sensor array

106
00:07:54,724 --> 00:07:57,310
is online and awaiting
major scientific discoveries.

107
00:07:57,477 --> 00:07:59,270
Yes, sir.

108
00:08:00,146 --> 00:08:04,651
Geordi, may I make
a personal inquiry?

109
00:08:04,818 --> 00:08:06,903
It concerns my poetry reading.

110
00:08:07,070 --> 00:08:08,613
Sure, data, what is it?

111
00:08:09,572 --> 00:08:13,910
I noticed that many spectators seemed
distracted during my presentation.

112
00:08:14,077 --> 00:08:15,996
Was my poetry uninteresting?

113
00:08:17,998 --> 00:08:22,085
Well, it was very well-constructed.

114
00:08:22,252 --> 00:08:24,963
A virtual tribute to form.

115
00:08:25,130 --> 00:08:26,464
Thank you.

116
00:08:29,092 --> 00:08:30,427
And?

117
00:08:31,594 --> 00:08:32,637
And what?

118
00:08:33,263 --> 00:08:35,515
Did it evoke an emotional response?

119
00:08:37,350 --> 00:08:39,102
Well...

120
00:08:39,269 --> 00:08:42,439
Your hesitation suggests
you are trying to protect my feelings.

121
00:08:42,605 --> 00:08:46,317
However, since I have none,
I would prefer you to be honest.

122
00:08:46,484 --> 00:08:49,612
An artist's growth
depends upon accurate feedback.

123
00:08:52,449 --> 00:08:56,036
Well, your poems were clever, data.

124
00:08:56,202 --> 00:08:59,122
And your haiku was clever,

125
00:08:59,289 --> 00:09:04,753
and your sonnet was clever.

126
00:09:04,919 --> 00:09:08,798
But did it evoke
an emotional response?

127
00:09:09,049 --> 00:09:12,552
To be honest, no, I don't think so.

128
00:09:12,719 --> 00:09:16,473
Hmm.
Then I did not succeed in my efforts.

129
00:09:16,639 --> 00:09:20,393
No, it's not that you didn't succeed.
You accomplished a lot, but...

130
00:09:21,352 --> 00:09:22,896
If you wanna touch people,

131
00:09:23,063 --> 00:09:25,815
don't concentrate so much
on rhyme and meter.

132
00:09:25,982 --> 00:09:28,193
Think more about
what you wanna say

133
00:09:28,359 --> 00:09:30,403
instead of how you're saying it.

134
00:09:34,657 --> 00:09:36,242
It's the power grid warning.

135
00:09:36,409 --> 00:09:38,119
I am reading
a massive eps explosion.

136
00:09:38,286 --> 00:09:41,831
- Where?
- I am attempting to localize it.

137
00:09:41,998 --> 00:09:43,374
It is cargo bay 4.

138
00:09:43,541 --> 00:09:45,627
I've got three people in there.

139
00:09:45,794 --> 00:09:48,004
Damage control,
medical team to cargo bay 4.

140
00:09:48,171 --> 00:09:49,798
Let's go.

141
00:10:02,102 --> 00:10:04,437
The field imbalance has subsided.

142
00:10:04,604 --> 00:10:07,482
There may still be
a residual discharge.

143
00:10:07,649 --> 00:10:09,526
Stand clear.

144
00:10:26,292 --> 00:10:27,877
Is there something wrong, sir?

145
00:10:30,672 --> 00:10:33,174
And there's no evidence
of an eps explosion.

146
00:10:33,341 --> 00:10:34,717
Sensors seemed to think there was.

147
00:10:34,884 --> 00:10:36,886
I think my modification
to the sensor array

148
00:10:37,053 --> 00:10:39,472
may have caused
a pattern-recognition failure.

149
00:10:39,639 --> 00:10:42,725
- Just a sensor glitch?
- That's my guess.

150
00:10:43,726 --> 00:10:47,730
Let's perform a level three diagnostic
on the internal sensor network

151
00:10:47,897 --> 00:10:49,858
and make sure that
we haven't overlooked anything.

152
00:10:50,024 --> 00:10:51,067
Aye, sir.

153
00:10:51,234 --> 00:10:53,528
And could we pick this up
in the morning, geordi?

154
00:10:53,695 --> 00:10:55,572
Get a fresh start?

155
00:10:56,406 --> 00:10:58,700
Would you do me a favor?
Stop by my quarters,

156
00:11:00,160 --> 00:11:01,703
I'm having trouble waking up.

157
00:11:01,870 --> 00:11:02,912
Sure, commander.

158
00:11:03,079 --> 00:11:05,081
- Good night.
- Good night.

159
00:11:42,702 --> 00:11:44,787
- Commander.
- Gordon.

160
00:11:58,384 --> 00:11:59,469
Who is it?

161
00:11:59,636 --> 00:12:01,721
La forge: It's la forge.

162
00:12:01,888 --> 00:12:03,806
Come in.

163
00:12:06,184 --> 00:12:07,268
Good morning.

164
00:12:07,894 --> 00:12:09,604
Morning? I just went to bed.

165
00:12:10,647 --> 00:12:12,899
Commander, it's 0700 hours.

166
00:12:35,755 --> 00:12:38,967
And so she said, "if they're
not squirming, we won't eat them."

167
00:12:41,552 --> 00:12:46,516
Ah, Mr. Worf, my good klingon,
sir, welcome.

168
00:12:46,683 --> 00:12:49,769
What a pleasure it is
to have you back with us again

169
00:12:52,272 --> 00:12:56,734
so, lieutenant, uh, haircut today?
Trim your beard?

170
00:12:56,901 --> 00:12:58,987
I would like my hair trimmed.

171
00:12:59,237 --> 00:13:01,447
- Ah, a trim, of course.
- Not like last time.

172
00:13:01,614 --> 00:13:04,242
Oh, no, just a little off the top.
I know.

173
00:13:04,409 --> 00:13:08,037
Took way too much off last time.
Ha, ha.

174
00:13:11,499 --> 00:13:15,086
Ahem, I was just, uh,
telling my colleague, Mr. SETI,

175
00:13:15,253 --> 00:13:19,048
how thick and luxuriant
klingon hair is.

176
00:13:19,215 --> 00:13:23,636
It's such a pleasure to cut,
sometimes I get carried away.

177
00:13:23,803 --> 00:13:28,391
You know, all those away missions,
wind and dry air,

178
00:13:28,558 --> 00:13:31,936
the elements really
are harsh on the hair.

179
00:13:32,103 --> 00:13:35,982
I'd like to suggest that you start
using a conditioning agent.

180
00:13:44,866 --> 00:13:49,579
Ah... I promise,
not too much off the top.

181
00:14:06,304 --> 00:14:07,764
Just before the grid alarms sounded,

182
00:14:07,930 --> 00:14:10,099
we were running warp power
through this junction.

183
00:14:10,308 --> 00:14:13,770
Somehow, it must have
tripped the internal scanners.

184
00:14:13,936 --> 00:14:15,438
And it showed up
as an eps explosion?

185
00:14:15,605 --> 00:14:18,608
Yes, but the question is, why?

186
00:14:18,775 --> 00:14:20,651
I've made modifications
to the sensors before,

187
00:14:20,818 --> 00:14:23,112
but nothing like this
has ever happened.

188
00:14:23,279 --> 00:14:26,032
Well, we can't waste our time
chasing sensor ghosts.

189
00:14:26,199 --> 00:14:28,079
We should probably keep
the whole array off-line

190
00:14:28,242 --> 00:14:29,577
until you can get a closer look.

191
00:14:30,912 --> 00:14:33,706
- Oh, excuse me.
- I know the feeling.

192
00:14:33,873 --> 00:14:36,292
Past few nights, it seems
as soon as my head hits the pillow,

193
00:14:36,459 --> 00:14:37,460
it's time to get up.

194
00:14:37,627 --> 00:14:40,671
I'm sure we could all use a little shore
leave once this survey is completed.

195
00:14:40,838 --> 00:14:43,299
- Definitely. Keep me posted?
- Yeah.

196
00:14:43,466 --> 00:14:46,219
Data, I'm wondering
if you could give me a hand.

197
00:14:46,386 --> 00:14:48,026
I need to run
a structural integrity scan.

198
00:14:48,179 --> 00:14:51,140
I wanna make sure
that none of the conduit was...

199
00:14:51,933 --> 00:14:54,685
- Ooh.
- What is it?

200
00:14:57,855 --> 00:15:02,735
This is the second time today
that my visor's just cut out like that.

201
00:15:04,237 --> 00:15:06,447
Are you all right, geordi?

202
00:15:07,907 --> 00:15:09,450
I don't know.

203
00:15:09,617 --> 00:15:12,870
I just got a very weird feeling.

204
00:15:13,579 --> 00:15:14,914
Maybe I should go to sickbay.

205
00:15:15,081 --> 00:15:16,499
I will run the integrity scan.

206
00:15:16,666 --> 00:15:18,501
Thanks, data.

207
00:15:25,299 --> 00:15:27,301
Crusher: This is curious.

208
00:15:27,468 --> 00:15:31,264
There's a slight bacterial infection
around your neural inputs.

209
00:15:31,431 --> 00:15:33,641
It was probably
interrupting the data stream.

210
00:15:33,808 --> 00:15:36,144
An infection? Where from?

211
00:15:36,310 --> 00:15:39,856
It doesn't match
any bacterial strains on record.

212
00:15:40,815 --> 00:15:43,860
I'm going to have
to sterilize the area.

213
00:15:44,527 --> 00:15:47,071
But I need to run
a resonance tissue scan

214
00:15:47,238 --> 00:15:50,074
to search for any signs
of additional infection.

215
00:15:50,241 --> 00:15:52,410
Come over here.

216
00:16:04,672 --> 00:16:06,632
Now, come forward.

217
00:16:12,388 --> 00:16:15,600
Now, you're gonna need
to hold very still.

218
00:16:22,982 --> 00:16:25,382
- How's the scan going, data?
- I have just started the scan.

219
00:16:25,526 --> 00:16:28,029
Did you not go to sickbay?

220
00:16:28,196 --> 00:16:30,740
Data, I've been there
for over an hour and a half.

221
00:16:30,948 --> 00:16:32,241
That is not possible.

222
00:16:32,408 --> 00:16:33,743
My internal chronometer indicates

223
00:16:33,910 --> 00:16:36,704
you have been gone for exactly
one minute, 15 seconds.

224
00:16:36,871 --> 00:16:39,271
Well, I'm telling you, data,
I've been gone for over an hour.

225
00:16:40,082 --> 00:16:42,001
Computer, what is the time, please?

226
00:16:42,168 --> 00:16:45,922
Computer:
The time is 1427 hours.

227
00:16:46,088 --> 00:16:47,465
You are correct.

228
00:16:47,632 --> 00:16:50,760
Ninety minutes, 17 seconds
have passed since you left the room.

229
00:16:50,927 --> 00:16:52,512
What have you been
doing all this time?

230
00:16:53,679 --> 00:16:56,474
I have no memory of events
during that period.

231
00:16:56,641 --> 00:16:59,060
When we have finished here,
I will perform a self-diagnostic.

232
00:16:59,227 --> 00:17:01,437
You know, first we picked up
a false eps explosion,

233
00:17:01,604 --> 00:17:03,105
then my visor cuts out twice,

234
00:17:03,272 --> 00:17:07,693
and now, you lose an hour,
all in this cargo bay.

235
00:17:07,860 --> 00:17:08,903
La forge to engineering,

236
00:17:09,070 --> 00:17:11,489
I want a diagnostic team
to cargo bay 4 immediately.

237
00:17:11,656 --> 00:17:12,949
Man: On our way, sir.

238
00:17:13,783 --> 00:17:14,825
Ensign rager,

239
00:17:14,992 --> 00:17:17,578
cartography needs a better position
to study cluster fgc-13.

240
00:17:17,745 --> 00:17:18,871
Bring us about.

241
00:17:19,038 --> 00:17:21,165
Heading 123, Mark four.

242
00:17:21,332 --> 00:17:23,209
Aye, sir.

243
00:17:23,376 --> 00:17:26,546
Helm won't lock
to those coordinates, sir.

244
00:17:27,922 --> 00:17:31,259
First time navigating
through a globular cluster, ensign?

245
00:17:33,010 --> 00:17:34,178
You have to compensate

246
00:17:34,345 --> 00:17:37,682
for the gravimetric
interference before...

247
00:17:43,980 --> 00:17:46,649
Is there something wrong, sir?

248
00:17:53,698 --> 00:17:55,074
I don't know.

249
00:17:55,241 --> 00:17:58,494
Put us back on our original heading,
ensign.

250
00:18:03,457 --> 00:18:05,459
Don't tell me.

251
00:18:07,003 --> 00:18:09,505
This can't be right.

252
00:18:12,216 --> 00:18:14,677
Come here and take a look at this,
would you?

253
00:18:16,012 --> 00:18:18,556
I think we have
another sensor glitch.

254
00:18:19,348 --> 00:18:21,684
Sensors are functioning normally.

255
00:18:21,851 --> 00:18:23,853
They are detecting
a subspace particle emission,

256
00:18:24,020 --> 00:18:25,688
originating from within this room.

257
00:18:25,855 --> 00:18:28,691
From within this room?
That's impossible.

258
00:18:35,031 --> 00:18:38,034
The emission is emanating
from this direction.

259
00:18:41,662 --> 00:18:43,331
Geordi.

260
00:19:03,184 --> 00:19:06,312
The structure of the bulkhead
has been altered on a subatomic level.

261
00:19:06,771 --> 00:19:09,607
The metal itself is in a state
of quasi-molecular flux.

262
00:19:09,774 --> 00:19:10,858
What's causing it?

263
00:19:11,025 --> 00:19:13,110
Well, this is where it gets
a little wild, captain.

264
00:19:13,277 --> 00:19:15,363
Behind that panel is a junction
that we were using

265
00:19:15,529 --> 00:19:18,115
to transfer warp power
to the sensor array.

266
00:19:18,491 --> 00:19:21,911
We're reading a subspace particle
stream emanating from that junction.

267
00:19:22,078 --> 00:19:26,248
It appears to be composed
of spatially inverted tetryon particles.

268
00:19:26,415 --> 00:19:29,752
We believe they are emanating
from a tertiary subspace manifold.

269
00:19:29,960 --> 00:19:32,755
But I thought that tetryons
were unstable in normal space.

270
00:19:32,922 --> 00:19:35,466
We don't understand it either, sir.

271
00:19:35,633 --> 00:19:37,218
Something from that deep
in subspace

272
00:19:37,385 --> 00:19:39,595
shouldn't be able to exist
in our universe.

273
00:19:39,762 --> 00:19:41,013
But there it is.

274
00:19:41,180 --> 00:19:44,141
- Does it pose a danger to the ship?
- La forge: Not unless it spreads.

275
00:19:44,350 --> 00:19:46,190
If it does, we can beam
the bulkhead into space

276
00:19:46,352 --> 00:19:49,063
and erect a force field in its place.

277
00:19:49,230 --> 00:19:51,649
Well, keep that option ready.

278
00:19:51,816 --> 00:19:53,567
In the meantime,
proceed with the analysis.

279
00:19:53,734 --> 00:19:55,611
Aye, sir.

280
00:19:55,820 --> 00:19:57,113
When I sat at the console,

281
00:19:57,279 --> 00:19:59,824
it triggered a response
like I'd been trapped.

282
00:20:00,282 --> 00:20:01,492
I had to get out of there.

283
00:20:01,659 --> 00:20:03,953
Was it something
about the console itself?

284
00:20:06,622 --> 00:20:08,290
I felt like I was disconnected.

285
00:20:08,457 --> 00:20:11,043
Like it was something
that I had dreamed.

286
00:20:12,211 --> 00:20:13,587
You're the third person

287
00:20:13,754 --> 00:20:16,465
who's come to me today
with something like this.

288
00:20:16,632 --> 00:20:20,219
An intense emotional response
provoked by an object.

289
00:20:20,386 --> 00:20:22,555
Did any of them know
why they had, had the response?

290
00:20:22,722 --> 00:20:25,349
No, they couldn't explain it
any more than you could.

291
00:20:25,516 --> 00:20:28,644
You know, at this point,
I'm not willing to say it's coincidence.

292
00:20:30,312 --> 00:20:32,064
Maybe we should all get together.

293
00:20:32,606 --> 00:20:36,485
Well, talking about it would help you
understand your response.

294
00:20:37,903 --> 00:20:39,663
I'm gonna find out
if anyone else on the ship

295
00:20:39,822 --> 00:20:41,741
has had these kind of experiences.

296
00:20:52,334 --> 00:20:54,628
Will, you told me you had
an unusual experience

297
00:20:54,795 --> 00:20:56,422
when you sat down at the console.

298
00:20:56,589 --> 00:20:58,716
Why don't you describe it?

299
00:20:59,592 --> 00:21:03,095
It was vague,
the way you recall a dream.

300
00:21:03,262 --> 00:21:06,265
I remember the sensation
of feeling trapped,

301
00:21:06,432 --> 00:21:09,769
and something about
a smooth surface.

302
00:21:10,352 --> 00:21:13,439
I had a similar response.

303
00:21:13,606 --> 00:21:15,191
But to a pair of scissors.

304
00:21:15,608 --> 00:21:17,777
Have you dreamt
about scissors recently?

305
00:21:17,943 --> 00:21:20,529
I may have,
I have no distinct memory of it.

306
00:21:21,071 --> 00:21:23,365
When my visor cutout
in the cargo bay,

307
00:21:23,532 --> 00:21:24,658
I had a weird feeling too.

308
00:21:24,825 --> 00:21:27,787
It was something
about a smooth surface.

309
00:21:27,953 --> 00:21:32,416
It was smooth and cold.

310
00:21:32,583 --> 00:21:34,335
Yeah, it was cold.

311
00:21:34,502 --> 00:21:37,421
Yes, cold.

312
00:21:37,630 --> 00:21:41,091
It was elevated.

313
00:21:41,759 --> 00:21:43,093
A platform.

314
00:21:43,302 --> 00:21:46,764
Right. Like a bench.

315
00:21:48,808 --> 00:21:49,892
Or a table.

316
00:21:51,477 --> 00:21:55,689
It seems you've all had
a similar experience.

317
00:21:56,565 --> 00:21:59,401
Is there anything else you remember
besides the table?

318
00:22:07,785 --> 00:22:11,705
Maybe there's a way we can all
help ourselves to remember more.

319
00:22:18,671 --> 00:22:22,091
Troi: Well, you all remember a table,
so let's start with that.

320
00:22:22,383 --> 00:22:24,260
Computer, show me a table.

321
00:22:24,426 --> 00:22:28,764
Computer: There are 5,047
classifications of tables on file.

322
00:22:28,931 --> 00:22:31,100
Specify design parameters.

323
00:22:31,267 --> 00:22:33,561
Can you be more specific
about the table?

324
00:22:33,727 --> 00:22:36,355
You mentioned
it was smooth and cold.

325
00:22:36,522 --> 00:22:38,774
Can you remember
what shape it was?

326
00:22:39,149 --> 00:22:41,485
Long. It was long.

327
00:22:41,652 --> 00:22:45,698
Yeah,
and it had a rectangular shape.

328
00:22:46,448 --> 00:22:50,286
Computer, show me
a rectangular conference table.

329
00:23:08,637 --> 00:23:10,639
It's too high.

330
00:23:11,599 --> 00:23:16,896
Computer, reduce the height
of the table by 25 percent.

331
00:23:18,480 --> 00:23:23,110
No, the table was smaller.
And it was inclined.

332
00:23:23,277 --> 00:23:27,489
Computer, decrease the table's
surface area by 20 percent

333
00:23:27,656 --> 00:23:29,867
and incline the top 15 degrees.

334
00:23:32,411 --> 00:23:34,997
No, it wasn't made of wood.

335
00:23:35,164 --> 00:23:37,917
It was smoother, more metallic.

336
00:23:38,083 --> 00:23:40,252
Computer, make this a metal table.

337
00:23:44,840 --> 00:23:47,176
Yeah, that's starting to look right.

338
00:23:47,384 --> 00:23:49,011
Was there anything else
in the room?

339
00:23:49,178 --> 00:23:51,430
Furniture? Chairs?

340
00:23:51,597 --> 00:23:53,641
A door?

341
00:23:53,807 --> 00:23:55,142
Other people?

342
00:23:55,309 --> 00:23:58,354
No. It was dark.

343
00:23:58,520 --> 00:23:59,605
Riker: Yes, it was dark.

344
00:24:01,231 --> 00:24:02,942
You couldn't see beyond the table.

345
00:24:03,692 --> 00:24:06,445
Computer, lower
the surrounding light level.

346
00:24:11,408 --> 00:24:16,080
There was a light right in my face,
a bright light.

347
00:24:16,538 --> 00:24:21,043
Computer, give me a bright light
right above the table.

348
00:24:21,210 --> 00:24:23,295
Computer: Specify light source.

349
00:24:23,462 --> 00:24:27,466
I couldn't tell. It was above me.

350
00:24:28,008 --> 00:24:29,843
An overhead lamp.

351
00:24:30,010 --> 00:24:31,770
Computer:
Estimated distance of light source.

352
00:24:31,929 --> 00:24:33,889
I don't know.

353
00:24:34,056 --> 00:24:38,060
It was at least 2 or 3 meters above.

354
00:24:42,231 --> 00:24:43,941
Brighter.

355
00:24:45,567 --> 00:24:47,236
Brighter.

356
00:24:54,618 --> 00:24:58,247
You said you were uneasy when you
sat down at the conn position.

357
00:25:00,249 --> 00:25:03,585
I felt trapped by the console.

358
00:25:04,211 --> 00:25:07,923
But it wasn't like this,
there was something else here.

359
00:25:10,342 --> 00:25:12,970
A restraint of some kind?

360
00:25:14,138 --> 00:25:16,140
Yes, there was a restraint.

361
00:25:16,306 --> 00:25:19,643
It was flat and metal.
It was made of metal.

362
00:25:21,854 --> 00:25:25,899
It came down over my legs.

363
00:25:26,442 --> 00:25:30,738
No, no, no, it was across my chest,
it was right here.

364
00:25:30,946 --> 00:25:32,322
It was holding you down?

365
00:25:32,489 --> 00:25:34,366
Yes, it was part of the table.
It was here.

366
00:25:34,533 --> 00:25:35,784
It was right here.

367
00:25:37,745 --> 00:25:42,416
Computer, create a restraining arm

368
00:25:42,583 --> 00:25:46,462
attached to the right side
of the table at the midpoint.

369
00:25:50,466 --> 00:25:52,509
Was it like that?

370
00:25:53,510 --> 00:25:57,097
Computer, put controls
on the restraining arm.

371
00:25:57,264 --> 00:25:59,641
A control panel, lights.

372
00:26:02,561 --> 00:26:05,314
Kaminer:
There was something else there.

373
00:26:05,481 --> 00:26:08,150
Over the head of the table.

374
00:26:09,318 --> 00:26:12,029
A metal swing arm.

375
00:26:12,196 --> 00:26:16,909
Computer, create a metal swing arm,
double-jointed,

376
00:26:17,076 --> 00:26:18,702
total length, 1 meter.

377
00:26:19,161 --> 00:26:21,872
Connect it to the head of the table.

378
00:26:24,416 --> 00:26:27,461
Worf: There was something
attached to it. A tool of some sort.

379
00:26:28,337 --> 00:26:30,339
Scissor-like.

380
00:26:32,508 --> 00:26:36,136
Computer, produce a pair of scissors
attached to the armature.

381
00:26:40,224 --> 00:26:43,560
The handle is wrong.
It was not scissors.

382
00:26:44,186 --> 00:26:47,481
Computer, make the handle
a single-piece grip.

383
00:26:47,731 --> 00:26:50,984
Ten centimeters long, solid metal.

384
00:26:51,944 --> 00:26:55,531
Now, make one blade longer,
curved inward.

385
00:26:58,826 --> 00:27:01,036
And give the other blade
a jagged edge.

386
00:27:05,958 --> 00:27:07,709
Troi: All right.

387
00:27:07,876 --> 00:27:10,587
You were lying on the table.

388
00:27:10,754 --> 00:27:14,383
You had a bright light
shining in your eyes.

389
00:27:15,509 --> 00:27:19,346
Were there any smells in the room?

390
00:27:19,513 --> 00:27:21,390
Were there any sounds?

391
00:27:24,393 --> 00:27:26,562
Yes, there was a sound.

392
00:27:28,480 --> 00:27:32,651
Computer, there were noises
coming from the darkness.

393
00:27:32,818 --> 00:27:34,695
Strange.

394
00:27:35,529 --> 00:27:37,531
Like whispering.

395
00:27:39,158 --> 00:27:41,785
More like clicks.

396
00:27:41,952 --> 00:27:44,079
Clicking sounds.

397
00:27:46,957 --> 00:27:48,750
Louden

398
00:27:49,918 --> 00:27:51,753
faster.

399
00:27:52,296 --> 00:27:54,089
More of them.

400
00:27:56,550 --> 00:27:58,802
I've been in this room before.

401
00:28:00,095 --> 00:28:02,681
We've all been here before.

402
00:28:10,272 --> 00:28:12,316
Crusher: Here it is again.

403
00:28:13,483 --> 00:28:15,903
Something has caused
high levels of serotonin

404
00:28:16,069 --> 00:28:19,031
to be produced
in geordi's visual cortex.

405
00:28:19,198 --> 00:28:20,574
When I examined him earlier today,

406
00:28:20,741 --> 00:28:22,951
I thought it was the result
of a bacterial infection.

407
00:28:23,118 --> 00:28:25,245
But now I'm finding
the same thing in all three.

408
00:28:25,412 --> 00:28:28,624
They all have elevated levels
of serotonin.

409
00:28:28,790 --> 00:28:30,334
It's concentrated
in the hippocampus,

410
00:28:30,500 --> 00:28:34,379
which suggests that they've been
exposed to a neuro-sedative.

411
00:28:34,546 --> 00:28:35,547
And that's not all.

412
00:28:35,714 --> 00:28:40,427
I have detected minute tetryon particle
traces in their subdermal tissues.

413
00:28:40,594 --> 00:28:42,304
Tetryons.

414
00:28:42,471 --> 00:28:44,306
Like the emissions in the cargo bay.

415
00:28:47,142 --> 00:28:48,977
I have completed my self-diagnostic,

416
00:28:49,144 --> 00:28:51,813
and have confirmed
that I was not aboard the enterprise

417
00:28:51,980 --> 00:28:54,524
for 90 minutes, 17 seconds
yesterday afternoon.

418
00:28:54,691 --> 00:28:56,360
Are you sure?

419
00:28:56,526 --> 00:28:58,445
Whenever I am on the ship,
the warp field leaves

420
00:28:58,612 --> 00:29:02,783
an electromagnetic signal
on my internal servo fluid system.

421
00:29:02,950 --> 00:29:06,870
Between the period
of 1254 to 1426 hours,

422
00:29:07,037 --> 00:29:08,413
that signature is missing.

423
00:29:11,416 --> 00:29:15,462
Computer, are there any members
of the crew of the enterprise missing?

424
00:29:15,629 --> 00:29:18,298
Computer: There are
two crew members unaccounted for.

425
00:29:19,049 --> 00:29:20,467
Identify them.

426
00:29:20,634 --> 00:29:24,554
Computer: Lieutenant Edward
hag/er and ensign Sariel rager.

427
00:29:24,721 --> 00:29:25,847
When did they leave?

428
00:29:26,014 --> 00:29:30,394
Computer: They have not
been present since 2332 hours.

429
00:29:31,270 --> 00:29:32,437
Picard: How did they leave?

430
00:29:32,604 --> 00:29:34,606
Computer:
Method of departure unknown.

431
00:29:34,773 --> 00:29:35,816
Picard to bridge.

432
00:29:35,983 --> 00:29:37,503
Man 1: Bridge here, captain.

433
00:29:37,567 --> 00:29:40,862
Raise shields.
And I want a level four security alert.

434
00:29:41,029 --> 00:29:43,824
I need to know if anyone
comes on or off this ship.

435
00:29:43,991 --> 00:29:45,075
Man 1: Aye, sir.

436
00:29:45,242 --> 00:29:46,952
Mr. La forge, Mr. Data,

437
00:29:47,119 --> 00:29:50,205
I believe that if we find the source
of those tetryon emissions,

438
00:29:50,580 --> 00:29:52,457
we'll find the missing crew members.

439
00:29:52,624 --> 00:29:54,501
We're on it, sir.

440
00:29:55,210 --> 00:29:57,212
Man 2: Dr. Crusher.

441
00:30:02,551 --> 00:30:03,593
My god.

442
00:30:03,760 --> 00:30:04,886
What is it?

443
00:30:05,095 --> 00:30:07,597
It looks as though your arm
has been severed

444
00:30:07,764 --> 00:30:09,266
and then reattached.

445
00:30:09,474 --> 00:30:10,475
What?

446
00:30:12,769 --> 00:30:15,105
Crusher: The skeletal structure
in your radius and ulna

447
00:30:15,272 --> 00:30:19,901
is offset by 0.02 microns.

448
00:30:20,068 --> 00:30:24,114
Your arm has been amputated
and surgically reattached.

449
00:30:31,371 --> 00:30:33,290
Any progress with the analysis,
lieutenant?

450
00:30:53,060 --> 00:30:55,937
La forge: Data,
the tetryon emissions have intensified.

451
00:30:56,438 --> 00:31:00,442
They seem to be focusing
in this direction.

452
00:31:00,901 --> 00:31:03,278
Coalescing here.

453
00:31:04,196 --> 00:31:06,406
They're reading as a point
of subspace energy.

454
00:31:07,282 --> 00:31:10,619
It appears to be the beginnings
of a spatial rupture.

455
00:31:10,786 --> 00:31:14,706
Yeah, the tetryon emissions
are modulating

456
00:31:14,873 --> 00:31:20,879
in a way that looks like somebody's
controlling the energy.

457
00:31:21,838 --> 00:31:23,590
You know,

458
00:31:24,674 --> 00:31:27,386
the signals from the modifications
I made to the sensor array,

459
00:31:27,552 --> 00:31:30,639
some of them dipped
pretty deep into subspace.

460
00:31:31,515 --> 00:31:33,642
Maybe they caught
somebody's attention.

461
00:31:33,809 --> 00:31:35,289
At the rate the rupture is expanding,

462
00:31:35,435 --> 00:31:37,479
we will soon be in danger
of hull breach.

463
00:31:37,646 --> 00:31:41,149
Maybe we should try surrounding it
with a subspace containment field.

464
00:31:41,650 --> 00:31:43,777
Other than the tetryon emissions
in cargo bay 4,

465
00:31:43,944 --> 00:31:46,154
our internal sensors
haven't recorded anything unusual

466
00:31:46,321 --> 00:31:47,989
in the past three days.

467
00:31:48,156 --> 00:31:50,575
Initiate a metallurgical analysis
of the ship's hull,

468
00:31:50,742 --> 00:31:53,578
subspace field incursions
may have left a trace.

469
00:31:53,745 --> 00:31:55,914
Captain, sensors indicate

470
00:31:56,081 --> 00:31:58,667
lieutenant hagler
has returned to the enterprise.

471
00:31:58,834 --> 00:32:01,169
He is in his quarters.

472
00:32:01,336 --> 00:32:04,005
Deck 9, section 17.

473
00:32:13,014 --> 00:32:17,018
Computer, emergency entry,
chief medical officer Beverly crusher.

474
00:32:27,737 --> 00:32:29,197
Crusher to sickbay.

475
00:32:29,364 --> 00:32:33,952
Get me a plasma infusion unit
to deck 9, section 19.

476
00:32:34,911 --> 00:32:38,415
His blood is turning
into a liquid polymer.

477
00:32:48,175 --> 00:32:50,552
We've set up a containment field
in cargo bay 4,

478
00:32:50,719 --> 00:32:53,096
but the rupture just keeps expanding.

479
00:32:53,263 --> 00:32:55,098
I'd say we've got another
five to six hours

480
00:32:55,265 --> 00:32:56,725
before it breaches the hull.

481
00:32:56,892 --> 00:32:59,519
Can we still beam
the affected sections out into space?

482
00:32:59,686 --> 00:33:04,524
No, sir. The spatial rupture is creating
severe nucleonic interference.

483
00:33:04,691 --> 00:33:08,111
It is impossible to obtain
a positive lock on the bulkheads.

484
00:33:11,239 --> 00:33:17,412
Has your analysis suggested any way
in which we might seal this rupture?

485
00:33:17,579 --> 00:33:20,707
We think we can close the rupture
by neutralizing the tetryon emissions

486
00:33:20,874 --> 00:33:22,876
with a coherent graviton pulse.

487
00:33:23,043 --> 00:33:24,836
But we'd have to do that
at the source.

488
00:33:25,086 --> 00:33:27,255
- How do we find the source?
- Good question.

489
00:33:27,756 --> 00:33:31,092
The emissions are coming
from a tertiary subspace domain.

490
00:33:31,259 --> 00:33:33,929
But subspace has
an infinite number of domains.

491
00:33:34,095 --> 00:33:36,806
It's like a huge honeycomb
with an infinite number of cells.

492
00:33:36,973 --> 00:33:41,144
We need to isolate the exact cell
that these emissions are coming from.

493
00:33:41,311 --> 00:33:45,106
If someone homed on
to subspace signals

494
00:33:45,273 --> 00:33:49,027
created by our modified signal array,

495
00:33:49,194 --> 00:33:51,363
can we do the same to them?

496
00:33:51,530 --> 00:33:54,449
Track the tetryon emissions
to their universe?

497
00:33:54,616 --> 00:33:57,744
Tetryon particles
have a random momentum.

498
00:33:57,911 --> 00:33:59,621
Our sensors cannot track them, sir.

499
00:33:59,788 --> 00:34:04,417
Perhaps we could construct
a homing device.

500
00:34:04,584 --> 00:34:06,294
Something that our sensors
could track.

501
00:34:06,461 --> 00:34:09,548
That's a good idea, but there's no way
to get that device to the source.

502
00:34:09,714 --> 00:34:11,132
Riker: Yes, there is.

503
00:34:11,591 --> 00:34:13,009
Give it to me.

504
00:34:13,176 --> 00:34:15,762
They've taken me for the last
few nights, and if I'm right,

505
00:34:15,929 --> 00:34:17,329
the same thing will happen tonight.

506
00:34:17,472 --> 00:34:18,807
Well, if you had a homing device,

507
00:34:18,974 --> 00:34:21,601
we could track it
to your location in subspace.

508
00:34:21,768 --> 00:34:23,608
Then as soon as they send you
back to the ship,

509
00:34:23,770 --> 00:34:26,690
we could transmit the graviton pulse
and neutralize the tetryon emissions.

510
00:34:26,898 --> 00:34:28,650
If they send him back.

511
00:34:28,817 --> 00:34:30,986
Ensign rager
still hasn't been returned.

512
00:34:31,152 --> 00:34:33,488
They're going to take me
whether I wanna go or not.

513
00:34:34,948 --> 00:34:38,201
Well, we could wait as long as possible
for you to be returned, number one.

514
00:34:38,368 --> 00:34:41,454
But when the spatial ruptures
begin to threaten the ship,

515
00:34:41,621 --> 00:34:44,791
then we would have to transmit
that graviton pulse.

516
00:34:44,958 --> 00:34:46,167
Understood.

517
00:34:46,376 --> 00:34:51,548
Perhaps there's a way that
we could give you an advantage.

518
00:34:51,715 --> 00:34:55,927
A way of keeping you conscious
after they've taken you.

519
00:34:56,094 --> 00:34:59,222
Doctor, can you develop
some counteragent

520
00:34:59,431 --> 00:35:02,601
to the neuro-sedative
that they have been giving the crew?

521
00:35:05,020 --> 00:35:07,147
I could give you a neuro-stimulant,

522
00:35:07,314 --> 00:35:11,192
but the dosage would have to be
rather high to counteract the effects.

523
00:35:11,359 --> 00:35:12,569
It could be risky.

524
00:35:12,777 --> 00:35:14,571
I'm willing to take that risk.

525
00:35:16,281 --> 00:35:17,365
Make it so.

526
00:35:17,532 --> 00:35:22,287
Mr. La forge,
begin work on that homing device.

527
00:35:25,373 --> 00:35:27,000
This should ward off
their neuro-sedative

528
00:35:27,167 --> 00:35:29,252
for about 12 hours.

529
00:35:29,419 --> 00:35:31,379
I hope it's enough.

530
00:35:31,546 --> 00:35:35,300
It's gonna have to be.
I can't risk giving you a higher dosage.

531
00:35:36,760 --> 00:35:40,096
I've locked this tricorder
into a continuous cycle.

532
00:35:40,263 --> 00:35:42,891
That way it'll keep recording
whether you open it or not.

533
00:35:43,058 --> 00:35:46,269
Hopefully, you can bring back
some information about their domain.

534
00:35:46,436 --> 00:35:49,689
We've modified a sensor relay emitter
to transmit a subspace beacon.

535
00:35:49,856 --> 00:35:51,066
When this indicator lights up,

536
00:35:51,232 --> 00:35:53,985
it means that we've locked
on to your location.

537
00:35:54,152 --> 00:35:56,071
Understood.

538
00:36:48,748 --> 00:36:52,210
Captain, commander riker
has been taken from the enterprise.

539
00:38:15,543 --> 00:38:17,837
Mr. La forge, report.

540
00:38:18,004 --> 00:38:19,589
I still can't locate the homing signal.

541
00:38:19,756 --> 00:38:22,217
We've covered the entire
upper subspace energy band.

542
00:38:22,383 --> 00:38:25,553
We're extending the scan
to adjacent levels.

543
00:38:26,095 --> 00:38:27,722
Mr. Data, your status?

544
00:38:27,889 --> 00:38:30,767
Data: The rupture
has expanded another 4.2 percent.

545
00:38:31,059 --> 00:38:32,268
Without further reinforcement,

546
00:38:32,435 --> 00:38:36,147
containment field integrity will fail
in approximately 14 minutes.

547
00:38:36,564 --> 00:38:38,650
Can you divert more power
to the containment field?

548
00:38:38,817 --> 00:38:41,069
I can try to augment the field
with auxiliary power,

549
00:38:41,236 --> 00:38:43,238
but it won't be much.

550
00:38:43,404 --> 00:38:45,490
- Make it so.
- Aye, sir.

551
00:39:27,866 --> 00:39:30,910
Captain,
I've located the homing signal.

552
00:39:31,077 --> 00:39:33,413
Locking on to it now.

553
00:39:33,580 --> 00:39:37,458
It's coming from a subspace
energy level of 16.2 kev.

554
00:39:37,625 --> 00:39:39,669
Stand by to initiate
the graviton pulse.

555
00:39:39,836 --> 00:39:42,380
Graviton emitters at full power, sir.
Standing by.

556
00:39:42,547 --> 00:39:43,882
Mr. Data, how much time?

557
00:39:44,048 --> 00:39:45,091
At the present rate,

558
00:39:45,258 --> 00:39:48,428
containment failure will occur
in approximately nine minutes.

559
00:40:05,320 --> 00:40:08,406
Captain, the containment field
is beginning to fluctuate.

560
00:40:08,573 --> 00:40:11,826
Failure anticipated
in three minutes, 11 seconds.

561
00:40:11,993 --> 00:40:15,830
We can't afford to wait any longer.
Begin the graviton pulse.

562
00:40:17,040 --> 00:40:19,709
Initiating pulse now.

563
00:40:28,927 --> 00:40:30,011
Data to engineering.

564
00:40:30,178 --> 00:40:33,014
The graviton pulse
is having an effect.

565
00:40:33,681 --> 00:40:37,268
Tetryon emissions
have decreased by 19 percent.

566
00:40:39,437 --> 00:40:42,482
Captain, additional subharmonics
have appeared.

567
00:40:42,649 --> 00:40:44,984
They are reinforcing
the tetryon emissions.

568
00:40:45,360 --> 00:40:48,196
They appear to be
counteracting the graviton pulse.

569
00:40:48,363 --> 00:40:51,115
The rupture is beginning
to expand again, sir.

570
00:40:51,282 --> 00:40:54,077
Looks like somebody
is fighting back.

571
00:40:54,243 --> 00:40:56,329
Can you strengthen
the graviton pulse?

572
00:40:56,496 --> 00:40:58,456
I can try to set up
a random frequency shift.

573
00:40:58,623 --> 00:41:00,792
If we can keep them from guessing
our pulse modulation,

574
00:41:00,959 --> 00:41:03,294
they might not be able
to compensate.

575
00:41:14,222 --> 00:41:17,141
Tetryon emissions
continue to increase.

576
00:41:17,308 --> 00:41:19,018
The rupture is still expanding.

577
00:41:19,394 --> 00:41:20,687
Hull breach is imminent.

578
00:41:20,853 --> 00:41:24,232
They're reacting faster
than we can shift frequencies.

579
00:41:24,857 --> 00:41:28,528
Shipley, program the emitters
for full spectrum pulse compression.

580
00:41:28,695 --> 00:41:30,446
I want to channel
all of the graviton energy

581
00:41:30,613 --> 00:41:31,739
into a single burst.

582
00:41:31,906 --> 00:41:33,074
See if they can handle that.

583
00:41:33,241 --> 00:41:35,284
Ready, commander.

584
00:41:49,757 --> 00:41:51,592
The rupture is beginning
to close, sir.

585
00:41:51,801 --> 00:41:54,303
Recharge the emitters.
Let's hit them again.

586
00:41:54,762 --> 00:41:56,889
- Come on.
- Ready.

587
00:42:13,489 --> 00:42:15,366
Data:
The rupture is 86 percent closed.

588
00:42:15,533 --> 00:42:17,413
We're almost there.
One more burst should do it.

589
00:42:17,618 --> 00:42:18,661
Emitters recharging.

590
00:42:48,524 --> 00:42:52,111
Picard:
Captain's log, stardate 46191.2.

591
00:42:52,278 --> 00:42:55,281
The tetryon emissions
in cargo bay 4 have ceased,

592
00:42:55,448 --> 00:42:58,576
and there have been no further
indications of alien intrusions.

593
00:42:58,743 --> 00:43:02,121
All enterprise crew members
are safe and accounted for.

594
00:43:02,288 --> 00:43:05,666
But we are still left
with some unanswered questions.

595
00:43:05,833 --> 00:43:08,711
Based on the information gathered
from commander riker's tricorder,

596
00:43:08,878 --> 00:43:12,048
we have determined that the molecular
structure of the alien life forms

597
00:43:12,215 --> 00:43:13,591
is solanagen-based.

598
00:43:13,758 --> 00:43:16,177
We think that's why they couldn't
come through into our space

599
00:43:16,344 --> 00:43:18,221
as easily as they could
take us into theirs.

600
00:43:18,387 --> 00:43:20,139
They needed to learn
how to remodulate

601
00:43:20,306 --> 00:43:22,866
their cellular energy states
in order to survive in our universe.

602
00:43:23,017 --> 00:43:24,268
The tricorder readings indicate

603
00:43:24,435 --> 00:43:27,855
they created a small pocket
of our universe in their laboratory,

604
00:43:28,022 --> 00:43:30,066
to keep those they abducted alive.

605
00:43:30,608 --> 00:43:32,860
Like putting a fish
in a bucket of water.

606
00:43:33,069 --> 00:43:35,363
It's probably what they were
trying to do in cargo bay 4,

607
00:43:35,530 --> 00:43:37,657
create a pocket
of their universe in ours.

608
00:43:37,824 --> 00:43:40,368
What can we do to prevent this
from happening again?

609
00:43:40,910 --> 00:43:42,411
It looks like they found us initially

610
00:43:42,578 --> 00:43:44,747
by discovering
my modified sensor signal.

611
00:43:44,914 --> 00:43:48,209
We should warn all starfleet ships
not to make that same mistake.

612
00:43:48,376 --> 00:43:50,586
Have we any idea
what came through the rupture

613
00:43:50,753 --> 00:43:52,380
before we were able to shut it down?

614
00:43:53,005 --> 00:43:56,134
No, sir. We were unable to track it
once it left the cargo bay.

615
00:43:56,384 --> 00:43:58,469
Maybe it was a probe of some kind.

616
00:43:59,053 --> 00:44:03,558
Possibly they were simply curious.
Explorers, like ourselves.

617
00:44:04,725 --> 00:44:07,562
Ensign rager and I
were lucky to have escaped.

618
00:44:07,728 --> 00:44:10,064
Lieutenant hagler is dead.

619
00:44:10,231 --> 00:44:15,403
Whoever it was that sent that thing
was more than simply curious.

