1
00:00:59,267 --> 00:01:01,186
Av med lyset, Månejente!

2
00:01:06,357 --> 00:01:08,818
Beklager, Nox, tror du
at jeg er redd for mørket?

3
00:01:08,818 --> 00:01:11,237
Jeg er ikke redd for noe.

4
00:01:17,535 --> 00:01:19,746
Ja, jenta di laget en glødedress!

5
00:01:19,746 --> 00:01:21,164
Jeg hadde fri i femte time.

6
00:01:29,380 --> 00:01:31,549
Djevel sa Nox deg ut!

7
00:01:35,428 --> 00:01:38,598
Sneglen vet at hun gjemmer seg i skapet.

8
00:01:39,349 --> 00:01:42,227
Han slimer seg ned gangen.

9
00:01:42,227 --> 00:01:44,562
Han nærmer seg...

10
00:01:46,022 --> 00:01:47,816
Coney Island, kjære!

11
00:01:47,816 --> 00:01:49,442
Vi drar!

12
00:01:56,616 --> 00:01:58,952
I morgen er det
Granville T. Woods-dagen i parken.

13
00:01:58,952 --> 00:02:01,913
De hedrer ham ved
å gjenåpne hans største oppfinnelse,

14
00:02:01,913 --> 00:02:03,998
{\an8}den elektriske berg-og-dal-banen!

15
00:02:03,998 --> 00:02:08,086
Og gjett hvem som kommer til
å være først i køen til Hurricane?

16
00:02:09,212 --> 00:02:10,505
Jeg kan ikke vente!

17
00:02:10,505 --> 00:02:13,383
Adrenalin gjør underverker for huden min.

18
00:02:14,217 --> 00:02:17,262
Antok jeg akkurat
at jeg ble invitert igjen?

19
00:02:17,262 --> 00:02:18,972
Du vet at du blir med!

20
00:02:18,972 --> 00:02:21,516
Og se på det store stive smilet

21
00:02:21,516 --> 00:02:23,810
i ansiktet til den søte babyen min!

22
00:02:23,810 --> 00:02:26,938
Jeg og jentene mine
skal erobre Coney Island!

23
00:02:26,938 --> 00:02:28,231
Ja, det skal vi!

24
00:02:30,567 --> 00:02:32,402
Lu? Kan du slå av lysene?

25
00:02:32,402 --> 00:02:34,946
Vi har en stor dag i morgen.

26
00:02:34,946 --> 00:02:36,072
Jeg vil ikke gå.

27
00:02:36,197 --> 00:02:37,323
Hva? Hvorfor?

28
00:02:37,490 --> 00:02:40,827
Jeg er redd for Coney Island.

29
00:02:41,286 --> 00:02:43,121
Du? Redd?

30
00:02:46,291 --> 00:02:49,335
Jeg har sett deg møte
skumle romvesener, morderiske cyborger...

31
00:02:49,335 --> 00:02:52,589
Du har til og med erobret en overnatting!

32
00:02:52,589 --> 00:02:54,465
Du kjemper mot skumle ting hele tiden.

33
00:02:54,465 --> 00:02:56,509
Hva er det å være redd for
på Coney Island?

34
00:02:56,509 --> 00:02:59,429
De blendende lysene,
de kvelende folkemengdene,

35
00:02:59,429 --> 00:03:03,141
de svimlende karusellturene?
Rent marerittdrivstoff.

36
00:03:03,433 --> 00:03:04,642
Men alt handler om det

37
00:03:04,642 --> 00:03:06,019
som skjedde med meg i

38
00:03:06,019 --> 00:03:09,105
Latterhulen.

39
00:03:10,940 --> 00:03:15,236
- Morohuset?
- Hus, ja. Moro, ikke i det hele tatt.

40
00:03:15,236 --> 00:03:16,696
Tilbakeblikk-signal!

41
00:03:16,696 --> 00:03:18,948
<i>Jeg var fem år gammel</i>

42
00:03:18,948 --> 00:03:21,618
<i>på min første tur
til Coney Island noensinne.</i>

43
00:03:21,618 --> 00:03:22,952
<i>Jeg elsket alt,</i>

44
00:03:22,952 --> 00:03:26,998
{\an8}<i>lysene, luktene, de andre luktene...</i>

45
00:03:26,998 --> 00:03:28,166
<i>Men så...</i>

46
00:03:32,921 --> 00:03:35,173
SUKKERSPINN

47
00:03:35,173 --> 00:03:36,424
Lunella!

48
00:03:41,471 --> 00:03:43,890
Mimi? Mimi?

49
00:03:44,390 --> 00:03:45,725
Mimi!

50
00:03:48,102 --> 00:03:49,604
Mimi!

51
00:03:53,483 --> 00:03:55,610
LATTERHULEN

52
00:03:58,780 --> 00:04:01,366
{\an8}DU MÅ VÆRE SÅ HØY FOR Å KOMME INN

53
00:04:01,491 --> 00:04:02,700
{\an8}Mimi!

54
00:04:05,870 --> 00:04:07,121
Mimi!

55
00:04:27,600 --> 00:04:29,269
Mimi!

56
00:04:33,189 --> 00:04:35,316
Det går bra, lille venn. Jeg er her.

57
00:04:38,403 --> 00:04:39,904
Hei, hei, hei.

58
00:04:39,904 --> 00:04:42,991
Hei, du var bare en liten Lunellita
da det skjedde.

59
00:04:42,991 --> 00:04:46,327
Du må ikke la det komme i veien
for en fantastisk dag med Mimi.

60
00:04:46,327 --> 00:04:47,704
Jeg vet det.

61
00:04:47,704 --> 00:04:50,248
Jeg vil være fryktløs, som henne.

62
00:04:50,248 --> 00:04:53,793
Du er det! Du er
den modigste personen jeg kjenner.

63
00:04:53,793 --> 00:04:56,421
Du er en fullverdig, hel ved,

64
00:04:56,421 --> 00:05:00,258
ubestridt og vaskeekte superhelt!

65
00:05:00,258 --> 00:05:02,260
Ja. Ja, du har rett!

66
00:05:02,260 --> 00:05:05,096
Og superhelter er ikke redde for noe!

67
00:05:05,096 --> 00:05:06,514
- Ja!
- Ja!

68
00:05:06,514 --> 00:05:08,516
- Ja!
- Ja!

69
00:05:08,516 --> 00:05:09,684
Nei...

70
00:05:12,061 --> 00:05:13,229
{\an8}VELKOMMEN TIL CONEY ISLAND

71
00:05:13,229 --> 00:05:14,480
GÅ I KARUSELLEN

72
00:05:18,318 --> 00:05:19,777
Vil du ikke ha kuleis?

73
00:05:19,777 --> 00:05:21,738
Nei, det går bra. Takk.

74
00:05:21,738 --> 00:05:24,532
Jeg spiser alltid noe fargerikt
før jeg tar karusellturer.

75
00:05:24,532 --> 00:05:26,075
Så hvis jeg spyr, er det som...

76
00:05:27,660 --> 00:05:29,829
Greit, jeg er ikke redd. Jeg er ikke redd.

77
00:05:30,121 --> 00:05:33,166
Hvem er redd? Ikke denne jenta.

78
00:05:34,834 --> 00:05:36,753
<i>Vel, vel,</i>

79
00:05:36,753 --> 00:05:38,379
<i>hvem er den kjekke fyren?</i>

80
00:05:39,589 --> 00:05:41,507
{\an8}Husker du meg?

81
00:05:41,507 --> 00:05:42,717
{\an8}ENDA BEDRE SANDWICHER

82
00:05:42,717 --> 00:05:46,137
{\an8}Den Hinsidige. Allvitende,
allmektig og en alle tiders flott fyr

83
00:05:46,137 --> 00:05:48,056
{\an8}er her for å studere menneskeheten.

84
00:05:49,849 --> 00:05:54,145
{\an8}Jeg ser favoritt-guiden min
til alt som er jordisk,

85
00:05:54,145 --> 00:05:55,855
{\an8}Lunella Lafayette.

86
00:05:56,731 --> 00:05:58,608
{\an8}Håper ikke hun fortsatt
er sint for den gangen

87
00:05:58,608 --> 00:06:01,110
{\an8}jeg prøvde å utslette menneskeheten.

88
00:06:04,030 --> 00:06:05,865
Hei, karusellturen kommer til å gå bra.

89
00:06:05,865 --> 00:06:07,658
Bare pust...

90
00:06:07,658 --> 00:06:08,785
INNGANG

91
00:06:08,785 --> 00:06:10,453
Men ikke for dypt, det er lavvann.

92
00:06:10,453 --> 00:06:13,039
Nei... Han er tilbake. Den Hinsidige.

93
00:06:15,625 --> 00:06:19,045
Mimi? Vet du hva?
Jeg tar en kuleis allikevel.

94
00:06:19,045 --> 00:06:20,254
Pass på plassen min.

95
00:06:28,930 --> 00:06:31,432
D! Jeg trenger deg på Coney,
så fort som mulig.

96
00:06:31,432 --> 00:06:33,434
Ting er i ferd med å bli rart, og jeg...

97
00:06:50,118 --> 00:06:53,538
Lunella! Du kom akkurat i tide...

98
00:06:55,623 --> 00:06:57,458
Jeg lærer om mat!

99
00:06:57,458 --> 00:06:59,502
Siden du er den smarteste som finnes,

100
00:06:59,502 --> 00:07:02,672
gjett hvor mange av disse
jeg kan få plass til i munnen min.

101
00:07:02,672 --> 00:07:03,714
Uendelig!

102
00:07:08,136 --> 00:07:09,637
Hva er det med deg?

103
00:07:09,637 --> 00:07:11,806
Jeg vet ikke hva du driver med i dag,

104
00:07:11,806 --> 00:07:13,766
men jeg trenger virkelig ikke dette i dag.

105
00:07:13,766 --> 00:07:16,686
Hjertet ditt raser i vei,
adrenalinnivået er skrudd, og...

106
00:07:16,686 --> 00:07:20,106
...en mengde fuktighet
kommer fra porene dine.

107
00:07:20,106 --> 00:07:23,609
Jeg har hørt om dette! Det er den
menneskelige svakheten som kalles...

108
00:07:23,860 --> 00:07:26,946
...fry... kt...

109
00:07:26,946 --> 00:07:29,031
Fukt!

110
00:07:29,866 --> 00:07:32,118
- Det er frykt!
- Det var det jeg sa.

111
00:07:32,118 --> 00:07:34,787
Og jeg har det ikke, greit?

112
00:07:34,787 --> 00:07:35,830
Greit, søs.

113
00:07:36,205 --> 00:07:39,333
Jeg er en superhelt.

114
00:07:39,333 --> 00:07:41,335
Og superhelter driver ikke med frykt.

115
00:07:41,335 --> 00:07:45,214
Og jeg er ingen dum femåring som
er fanget i et morohus med en ekkel klovn!

116
00:07:45,214 --> 00:07:46,340
Merkelig spesifikt.

117
00:07:46,340 --> 00:07:50,011
Hør her, jeg bare kom hit
for å ha det hyggelig med Mimi.

118
00:07:50,011 --> 00:07:52,096
Vel, jeg kom hit for å forske på mat,

119
00:07:52,096 --> 00:07:56,058
men å forske på frykt
høres så mye morsommere ut.

120
00:07:56,058 --> 00:07:57,602
Ha det, Hinsidige!

121
00:07:57,602 --> 00:08:00,188
- La oss gjøre en avtale.
- Står virkelig over.

122
00:08:00,188 --> 00:08:02,565
Hvis du kan bevise at du ikke er redd,

123
00:08:02,565 --> 00:08:04,859
lar jeg deg ha det gøy med bestemoren din.

124
00:08:04,859 --> 00:08:07,653
Jeg har ikke noe valg, har jeg?

125
00:08:07,653 --> 00:08:08,905
Du vil takke meg senere.

126
00:08:08,905 --> 00:08:11,824
Det er statistisk usannsynlig!

127
00:08:12,700 --> 00:08:15,661
Det... dumme... verdensrom-ansiktet!

128
00:08:16,496 --> 00:08:19,624
Ja, jeg skal vise ham.
Jeg skal fjerne frykten min i dag.

129
00:08:19,624 --> 00:08:21,792
Jeg skal utslette den fra eksistensen

130
00:08:21,792 --> 00:08:23,252
og bevise hvor modig jeg er.

131
00:08:23,920 --> 00:08:24,962
Kom igjen, jenter!

132
00:08:24,962 --> 00:08:27,173
Jeg skal kjøre denne turen som en mester!

133
00:08:52,448 --> 00:08:53,533
Går det bra, vennen?

134
00:08:53,533 --> 00:08:55,409
- Selvsagt er jeg ikke redd!
- Jeg spu...

135
00:08:55,409 --> 00:08:58,538
Hva er det å være redd for?
Vi er helt trygge.

136
00:08:58,538 --> 00:09:00,414
Så, nei, jeg er ikke redd i det hele tatt.

137
00:09:00,748 --> 00:09:02,250
Vel, det var synd.

138
00:09:11,342 --> 00:09:12,635
Hvor skal vi nå, Mimi?

139
00:09:12,635 --> 00:09:14,345
Til Jolly Toggler!

140
00:09:15,930 --> 00:09:16,931
Lunella.

141
00:09:16,931 --> 00:09:19,350
Fortsatt svett. Fortsatt stinkende.

142
00:09:19,350 --> 00:09:21,102
Fortsatt redd. Er du ikke?

143
00:09:21,769 --> 00:09:23,980
Nei. Jeg slapper av.

144
00:09:23,980 --> 00:09:25,565
Herlig!

145
00:09:25,565 --> 00:09:26,774
Men for å være sikker,

146
00:09:26,774 --> 00:09:30,236
så er det vel greit
at jeg kjører flere små, små tester?

147
00:09:31,153 --> 00:09:32,488
Ja!

148
00:09:32,488 --> 00:09:34,156
Kult. Det går greit.

149
00:09:34,156 --> 00:09:36,367
Da spriter jeg opp dette.

150
00:09:36,742 --> 00:09:38,327
SVINGDULUM

151
00:09:38,327 --> 00:09:40,037
SPRETTERT

152
00:11:00,660 --> 00:11:02,411
Hei, djeveldinosaur!

153
00:11:02,411 --> 00:11:03,871
Skal du til Staten Island?

154
00:11:09,001 --> 00:11:11,587
Var karusellen alltid så rask?

155
00:11:12,171 --> 00:11:14,131
Jeg tror jeg kan smake tiden nå.

156
00:11:14,131 --> 00:11:15,800
Hvordan klarer du det, Mimi?

157
00:11:15,800 --> 00:11:18,511
Hvordan går du på alle karusellturene
uten å være redd?

158
00:11:18,511 --> 00:11:20,846
Hva babler du om?
Selvfølgelig er jeg redd!

159
00:11:20,846 --> 00:11:22,807
- Er du?
- Livredd.

160
00:11:23,057 --> 00:11:25,017
Det er liksom det som er poenget.

161
00:11:25,017 --> 00:11:27,645
Det er ikke noe galt med å være redd.

162
00:11:30,398 --> 00:11:31,399
Jo, det er det.

163
00:11:31,399 --> 00:11:33,609
- Hva sa du, kjære deg?
- Ingenting.

164
00:11:33,609 --> 00:11:35,903
Dere kan bare gå på
neste karusell uten meg.

165
00:11:35,903 --> 00:11:37,905
Jeg står over denne.

166
00:11:39,156 --> 00:11:41,325
Nei! Det er langt nok.

167
00:11:41,325 --> 00:11:43,953
Lukten av frykt er heftig!

168
00:11:43,953 --> 00:11:47,623
Greit, så stapp noen churros
opp i nesa og la meg være i fred.

169
00:11:47,623 --> 00:11:50,793
Jeg aner ikke hvordan Månejenta overlever.

170
00:11:50,793 --> 00:11:52,962
Hvilken superhelt blir så redd?

171
00:11:52,962 --> 00:11:55,131
Vel, akkurat nå er jeg ikke en...

172
00:11:55,923 --> 00:11:57,341
Der har vi det!

173
00:11:57,341 --> 00:11:59,635
Jeg er ikke superhelten Månejenta
akkurat nå,

174
00:11:59,635 --> 00:12:02,346
Jeg er Lunella!
Det er det som er problemet!

175
00:12:02,346 --> 00:12:04,432
Interessant hypotese.

176
00:12:04,432 --> 00:12:06,142
La oss se om du har rett!

177
00:12:07,101 --> 00:12:09,729
Vent, hva skal du...

178
00:12:16,193 --> 00:12:17,194
Vent!

179
00:12:18,362 --> 00:12:20,114
Månejente-magi!

180
00:12:21,282 --> 00:12:22,825
Månejenta til unnsetning!

181
00:12:53,522 --> 00:12:54,940
"Morsomt skrik!!!"

182
00:12:57,443 --> 00:12:58,861
"Månejenta?!"

183
00:13:02,323 --> 00:13:03,741
"Ekte skrik!!!"

184
00:13:09,455 --> 00:13:10,873
"Jeg lever!!"

185
00:13:14,960 --> 00:13:18,172
Nå er det nok!
Er du glad nå? Jeg reddet alle!

186
00:13:18,172 --> 00:13:20,758
Ja, det gjorde du,
men du mislyktes allikevel.

187
00:13:20,758 --> 00:13:22,593
Den svetten du sprer over hele meg

188
00:13:22,593 --> 00:13:24,303
sier meg at du var livredd hele tiden.

189
00:13:24,303 --> 00:13:25,971
Men... jeg... jeg...

190
00:13:27,681 --> 00:13:29,767
Jeg var vettskremt.

191
00:13:29,975 --> 00:13:31,435
Og jeg vet ikke hvordan det fikses.

192
00:13:31,435 --> 00:13:33,604
Har du prøvd
svettetransporterende spandex?

193
00:13:33,604 --> 00:13:35,981
Nei, jeg mener, jeg må komme over dette!

194
00:13:35,981 --> 00:13:38,108
Hva om noe virkelig grusomt skjer,

195
00:13:38,108 --> 00:13:40,820
og jeg roter det til
fordi jeg er en stor reddhare?

196
00:13:40,820 --> 00:13:44,448
Frykt ikke! Nabolagets vennlige Hinsidige
er her for å hjelpe!

197
00:13:44,448 --> 00:13:46,659
- Er du faktisk det?
- Du sa det selv.

198
00:13:46,659 --> 00:13:49,036
Den eneste måten
å bli kvitt skrekken på...

199
00:13:50,329 --> 00:13:51,872
Og du lukter skrekkelig.

200
00:13:52,122 --> 00:13:54,333
...er å få noe
virkelig grusomt til å skje!

201
00:13:54,333 --> 00:13:57,002
Det var ikke det jeg sa.

202
00:13:57,002 --> 00:13:59,004
Igjen, du vil takke meg senere.

203
00:13:59,004 --> 00:14:03,425
Hva frykter du mest?

204
00:14:04,343 --> 00:14:07,763
Tenk på luftige skyer og
hunder i kostymer...

205
00:14:07,763 --> 00:14:10,516
Det vil ikke fungere. Men søt hund, da.

206
00:14:10,516 --> 00:14:12,142
Nei, la meg spole dette tilbake...

207
00:14:12,685 --> 00:14:14,603
Nei. Nei.

208
00:14:15,855 --> 00:14:17,898
- Der her vi det!
- Lunella!

209
00:14:18,399 --> 00:14:19,608
Mimi?

210
00:14:19,608 --> 00:14:21,193
Mimi?

211
00:14:23,863 --> 00:14:25,322
Det går bra, lille venn.

212
00:14:29,493 --> 00:14:31,328
<i>Bortenfor de blendende lysene,</i>

213
00:14:31,328 --> 00:14:34,331
<i>de kvelende folkemengdene,
de svimlende karusellturene...</i>

214
00:14:35,332 --> 00:14:38,544
<i>...er du redd for å miste noen du elsker.</i>

215
00:14:39,044 --> 00:14:40,713
<i>Det er din sanne frykt.</i>

216
00:14:42,923 --> 00:14:43,924
Vær så snill.

217
00:14:44,341 --> 00:14:45,718
Vær så snill, ikke gjør det!

218
00:14:53,642 --> 00:14:56,061
Gi henne tilbake. Jeg gjør hva som helst.

219
00:14:57,980 --> 00:15:00,274
Mimi er et sted i parken.

220
00:15:00,524 --> 00:15:02,318
Du har ti minutter på å finne henne,

221
00:15:02,318 --> 00:15:04,528
ellers jeg tar henne
til en annen dimensjon.

222
00:15:04,528 --> 00:15:06,864
{\an8}For alltid, hvis jeg ikke var tydelig.

223
00:15:24,298 --> 00:15:26,967
Mimi? Nei! Mimi!

224
00:15:46,445 --> 00:15:47,780
Mimi?

225
00:15:49,573 --> 00:15:52,451
LATTERHULEN

226
00:15:52,451 --> 00:15:55,287
Nei. Hvor som helst, men ikke her.

227
00:15:58,958 --> 00:16:03,253
VELKOMMEN TIL STATEN ISLAND

228
00:16:28,320 --> 00:16:29,947
Lu? Mimi?

229
00:16:35,911 --> 00:16:37,663
Lu! Er alt i orden?

230
00:16:37,663 --> 00:16:38,914
Hvor er Mimi?

231
00:16:45,129 --> 00:16:46,672
Vi må gå og hente henne!

232
00:16:46,672 --> 00:16:48,257
Jeg kommer til å stivne der inne!

233
00:16:48,924 --> 00:16:51,010
Hvis ikke de skumle klovnene
får meg til å kveles,

234
00:16:51,010 --> 00:16:54,013
vil min egen frykt gjøre det,
og jeg får panikk og...

235
00:16:54,346 --> 00:16:56,056
...da mister jeg Mimi!

236
00:16:56,682 --> 00:16:57,850
Hvordan kan jeg...

237
00:17:01,812 --> 00:17:03,856
Djevel! Du er her!

238
00:17:03,856 --> 00:17:06,859
Du er... våt. Hvordan ble du så våt?

239
00:17:08,777 --> 00:17:11,363
Har du svømt? Men hva med manetene?

240
00:17:11,363 --> 00:17:13,282
Hvordan kom du over frykten for...

241
00:17:16,035 --> 00:17:17,327
Gjorde du ikke det?

242
00:17:19,246 --> 00:17:21,623
Jeg har tenkt helt feil på dette.

243
00:17:21,874 --> 00:17:23,959
Å, herregud. Husker du da vi startet,

244
00:17:23,959 --> 00:17:25,044
hva var det du sa?

245
00:17:25,044 --> 00:17:26,336
Bestemoren min sa en gang

246
00:17:26,336 --> 00:17:29,131
at tapperhet er det du gjør
når du er stiv av skrekk.

247
00:17:29,131 --> 00:17:32,092
Der har vi det! Er Mimi
en hemmelig mesterhjerne?

248
00:17:32,092 --> 00:17:35,846
For hun var
tusen skritt foran oss hele tiden.

249
00:17:35,846 --> 00:17:37,806
Gamle mennesker er best.

250
00:17:42,728 --> 00:17:45,439
Hør her, dere holder igjen
denne horden av

251
00:17:45,689 --> 00:17:47,274
hva de enn er.

252
00:17:47,274 --> 00:17:48,942
Jeg går inn for å redde Mimi.

253
00:17:48,942 --> 00:17:51,487
Vent! Mimi kan ikke se deg som Månejenta!

254
00:17:53,280 --> 00:17:55,949
Da er det Lunella til unnsetning.

255
00:18:04,541 --> 00:18:06,502
- Du kom!
- Jeg vet at hun er her.

256
00:18:06,502 --> 00:18:07,586
Gi henne tilbake.

257
00:18:09,421 --> 00:18:10,756
Testen er ikke over.

258
00:18:10,756 --> 00:18:13,717
Det er mye igjen
å skremme deg med her inne.

259
00:18:22,434 --> 00:18:23,477
Mimi?

260
00:18:26,063 --> 00:18:27,898
Hvor er du?

261
00:18:29,149 --> 00:18:30,692
Mimi?

262
00:20:17,799 --> 00:20:20,761
Strålende! Helt strålende!

263
00:20:20,761 --> 00:20:23,055
Frykt er ikke noe
jeg trenger å komme over,

264
00:20:23,055 --> 00:20:25,015
det er noe jeg trenger
å komme meg gjennom.

265
00:20:25,015 --> 00:20:26,934
Det vil ikke stoppe meg lenger!

266
00:20:27,226 --> 00:20:29,353
Jeg er så glad jeg kunne hjelpe deg å lære

267
00:20:29,353 --> 00:20:30,646
og vokse.

268
00:20:33,649 --> 00:20:35,025
Jeg sa at du ville takke meg.

269
00:20:36,944 --> 00:20:38,862
Hei! Hei, Mimi!

270
00:20:39,071 --> 00:20:40,405
Går det bra?

271
00:20:41,073 --> 00:20:42,407
Absolutt.

272
00:20:42,407 --> 00:20:45,661
Jeg har akkurat hatt den
mest interessante omvisningen på Coney...

273
00:20:46,161 --> 00:20:48,372
Usikker på hvordan jeg havnet her, da.

274
00:20:54,253 --> 00:20:55,504
Lu!

275
00:20:56,046 --> 00:20:58,257
Føler du deg fortsatt redd, kjære?

276
00:20:58,548 --> 00:20:59,967
Vettskremt.

277
00:21:03,929 --> 00:21:06,515
Coney Island, baby!

278
00:21:08,350 --> 00:21:11,937
Og deltaker i Davids
populære pølsespisingskonkurranse

279
00:21:11,937 --> 00:21:13,689
er en overraskende konkurrent...

280
00:21:13,689 --> 00:21:15,649
Djeveldinosaur!

281
00:21:17,526 --> 00:21:19,820
Klar, og... gå!

282
00:21:41,925 --> 00:21:43,552
Å, herre...

283
00:21:44,886 --> 00:21:46,388
Regnbue!

284
00:21:47,806 --> 00:21:50,517
Deg igjen. Takk for omvisningen.

285
00:21:50,517 --> 00:21:52,060
Jeg tror ikke jeg fikk navnet ditt.

286
00:21:52,060 --> 00:21:54,771
Barnebarnet ditt har kanskje
møtt sin største frykt i dag,

287
00:21:55,230 --> 00:21:57,316
men du er i ferd med å møte din.

288
00:21:57,774 --> 00:21:59,568
De kommer og tar deg...

289
00:22:00,777 --> 00:22:02,321
..."Mimi".

290
00:22:29,264 --> 00:22:31,266
Norske tekster:
Tina Livsdatter Bullen Ytreland

