1
00:00:50,508 --> 00:00:52,343
Pa, Diavol !

2
00:01:01,269 --> 00:01:04,522
Bună, pat drag !

3
00:01:12,822 --> 00:01:15,950
- 'Neaţa, mami !
- Unde ţi-e boneta de mătase, Lu ?

4
00:01:15,950 --> 00:01:19,079
Adică săculeţul de mătase pentru
şuruburi şi piuliţe ?

5
00:01:19,079 --> 00:01:23,374
Lunella Lafayette,
trebuie să- ţi îngrijeşti părul.

6
00:01:23,374 --> 00:01:27,128
Dar de asta te am pe tine.
ştii că- ţi place s-o faci.

7
00:01:27,295 --> 00:01:29,589
Da, iubito. Nici să nu încerci !

8
00:01:29,839 --> 00:01:34,177
Ai 13 ani, a- ţi iubi părul înseamnă
a te iubi pe tine.

9
00:01:34,344 --> 00:01:37,097
Haide, mamă. E doar păr.

10
00:01:37,097 --> 00:01:40,934
- Doar păr ?
- Nu !

11
00:01:40,934 --> 00:01:43,561
Peretele cu celebrităţi al Lunellei !

12
00:01:43,728 --> 00:01:46,940
Mă uit la el şi-mi amintesc
cine erai în fiecare moment.

13
00:01:46,940 --> 00:01:50,527
Aici erai
bebelu şul meu curios şi cre ţ.

14
00:01:50,527 --> 00:01:53,071
{\an8}Talentata şi sucita mea
din clasa întâi.

15
00:01:53,071 --> 00:01:55,365
{\an8}Clasa a patra,
dârză, păr împletit.

16
00:01:55,365 --> 00:01:57,826
În clasa a şaptea,
calculată, cu codiţe.

17
00:01:57,826 --> 00:02:00,662
- Te rog, opre şte-te.
- Nu e "doar păr ", scumpo.

18
00:02:00,870 --> 00:02:01,996
E o parte din tine.

19
00:02:02,163 --> 00:02:04,124
Când o să faci poza pentru şcoală,

20
00:02:04,290 --> 00:02:07,544
aceste pufo şenii ne vor ajuta
să ne amintim cine e şti acum.

21
00:02:07,710 --> 00:02:12,423
Acum sunt fata
care va întârzia la şcoală.

22
00:02:12,590 --> 00:02:14,384
Ar trebui să mă îmbrac mai întâi.

23
00:02:25,436 --> 00:02:29,315
Lafayette ! S-ar putea să am nevoie
de ajutor la lec ţia de azi.

24
00:02:29,566 --> 00:02:34,904
- Poate va trebui să o predai.
- Te poţi baza pe mine, dle antrenor.

25
00:02:34,904 --> 00:02:37,240
Case ? De când vii tu
la ora de ştiin ţe ?

26
00:02:37,407 --> 00:02:40,451
Nu vin. Voiam să vorbim
despre ţinuta pentru poze.

27
00:02:40,451 --> 00:02:45,790
De vară, îndrăzneţ...

28
00:02:45,790 --> 00:02:48,918
Casey ! Feti ţo, te rog.
Îndrăzneaţă, întotdeauna.

29
00:02:48,918 --> 00:02:50,253
Dar tot nu în ţeleg ce e

30
00:02:50,420 --> 00:02:52,422
cu agita ţia asta
pentru ziua pozelor.

31
00:02:52,422 --> 00:02:55,258
Mama s-a luat de mine
din cauza părului.

32
00:02:55,258 --> 00:02:58,136
- E ridicol.
- Nu-i a şa ? Mul ţumesc.

33
00:02:58,303 --> 00:03:01,681
Părul tău e mereu ciufulit.

34
00:03:01,848 --> 00:03:04,559
- Poftim ?
- Aşa încreţit şi înfoiat.

35
00:03:05,185 --> 00:03:07,312
Dar aşa îţi place, nu?

36
00:03:07,312 --> 00:03:11,024
Liceenele din Beverly Hills !
După ore. În biroul meu.

37
00:03:11,024 --> 00:03:15,445
Bun. Deci, robo ţi. Îi construim.

38
00:03:23,161 --> 00:03:26,289
N-ar strica să încerci
o coafură nouă pentru poze.

39
00:03:26,289 --> 00:03:30,501
- Mai mi şto şi mai pu ţin creţ.
- Lu, părul tău e mi şto aşa cum e.

40
00:03:30,668 --> 00:03:34,255
Da, dar vreau să fie super
pentru ziua pozelor.

41
00:03:36,841 --> 00:03:39,761
Asta vreau şi eu !

42
00:03:39,761 --> 00:03:43,348
ELECTROCASNICE
REDUCERE DE PÂNĂ LA 50%

43
00:03:43,348 --> 00:03:46,226
Ca să ştii,
îmi place părul tău natural.

44
00:03:46,226 --> 00:03:52,065
Dar, dacă insi şti...
Bun-venit în laboratorul meu !

45
00:04:07,121 --> 00:04:12,877
Bine, chica.
Îţi prezint noua ta coafură.

46
00:04:13,044 --> 00:04:17,507
E ca un afro făcut aiurea.
E prea înfoiat, Casey.

47
00:04:17,674 --> 00:04:20,343
Da, buclele sunt puternice.

48
00:04:20,510 --> 00:04:22,845
Poate ar trebui
să-i laşi pe profesioni şti.

49
00:04:23,012 --> 00:04:25,265
- Cu balsamul de păr.
- Relaxant ?

50
00:04:25,431 --> 00:04:27,517
Nu. Mama nu acceptă.

51
00:04:27,684 --> 00:04:29,936
Îi e frică de chimicale,
nu ştiu de ce.

52
00:04:30,353 --> 00:04:32,772
Ce-i asta, mamă?

53
00:04:32,772 --> 00:04:36,442
Dacă un geniu ar putea
crea un produs

54
00:04:36,609 --> 00:04:39,612
pentru îndreptat părul,
dar fără chimicale agresive.

55
00:04:41,030 --> 00:04:42,907
Stai pu ţin.

56
00:04:50,248 --> 00:04:53,042
Magia Moon Girl.

57
00:04:55,086 --> 00:04:58,881
Cum adică ai un sentiment rău ?
Trebuie să fac asta.

58
00:04:59,048 --> 00:05:04,637
Dă-mi sucul de crea ţie ! Da !

59
00:05:07,056 --> 00:05:08,850
Pu ţin ajutor, D ?

60
00:05:22,155 --> 00:05:27,827
Da ! Ia te uită ! Extraordinar !

61
00:05:27,994 --> 00:05:30,038
Ai grijă, IS333 !

62
00:05:30,038 --> 00:05:34,125
Fata are mai multă mătase decât
un vierme. O să-i facă praf la poze.

63
00:05:34,375 --> 00:05:38,046
Hai, Diavol,
spune-mi cât de drăgu ţă sunt.

64
00:05:40,506 --> 00:05:44,802
Nu te abţine ! Ce s-a întâmplat ?

65
00:06:06,366 --> 00:06:09,243
- Casey !
- Scuză-mă.

66
00:06:13,998 --> 00:06:16,459
Bine, am terminat. Ce s-a întâmplat ?

67
00:06:16,626 --> 00:06:18,461
Ai zis că nu foloseşti chimicale.

68
00:06:18,628 --> 00:06:21,255
Mi-am făcut eu
o substanţă de îndreptat părul,

69
00:06:21,255 --> 00:06:25,093
dar am făcut-o prea concentrată,
i-am schimbat structura moleculară.

70
00:06:25,093 --> 00:06:27,261
Recunoaşte că ai folosit
prea mult suc.

71
00:06:27,428 --> 00:06:30,098
- Am folosit prea mult suc.
- Da, a şa e.

72
00:06:30,264 --> 00:06:33,810
Sunte ţi bine ? Am auzit ţipete.

73
00:06:33,810 --> 00:06:36,396
- Da. Bună, mamă !
- Da, suntem bine.

74
00:06:36,562 --> 00:06:39,524
Doar ţipăm şi chicotim,
cum fac adolescentele.

75
00:06:39,690 --> 00:06:44,946
- ...care nu ascund nimic.
- E distractiv să fii tânără.

76
00:06:44,946 --> 00:06:50,660
Bună ! De unde ai
căciula aia ridicolă ?

77
00:06:50,660 --> 00:06:53,704
Pălăria din costumele noastre
de Halloween !

78
00:06:53,704 --> 00:06:57,458
ştiam eu c-o să te dai pe brazdă !
O aduc şi pe a mea.

79
00:06:57,458 --> 00:06:59,544
Ce se petrece aici ?

80
00:06:59,544 --> 00:07:04,882
Facem un concurs
de pălării caraghioase.

81
00:07:05,049 --> 00:07:07,260
Vezi ? Suntem bine aici.

82
00:07:07,427 --> 00:07:10,888
Voi vede ţi-vă de ale voastre. Afară.

83
00:07:10,888 --> 00:07:14,517
Lu, să ştii că nu- ţi
stă rău cheală.

84
00:07:14,684 --> 00:07:16,894
Serios, î ţi scoate
ochii în eviden ţă.

85
00:07:17,061 --> 00:07:21,315
Familia mea nu trebuie să afle.
şi vine ziua pozelor !

86
00:07:21,482 --> 00:07:24,652
Mama o s-o ia razna.

87
00:07:24,986 --> 00:07:28,906
Ştiu ! Să zicem că am trecut
printr-o fază cu peruci.

88
00:07:31,492 --> 00:07:37,206
Ce ciudată e şti, Casey !
Slavă Domnului ! Hai s-o facem !

89
00:07:37,206 --> 00:07:38,541
- Crista !
- Nu.

90
00:07:38,541 --> 00:07:41,210
- Melva ! Roxy !
- Aoleu !

91
00:07:41,210 --> 00:07:44,172
- Tish ! Veruca !
- Da. Ce nebunie !

92
00:07:44,172 --> 00:07:46,215
- Sheba !
- Da !

93
00:07:46,466 --> 00:07:49,927
Bine ai venit acasă, Sheba !

94
00:07:49,927 --> 00:07:53,764
Mă cheamă datoria.
Să facem o plimbare de probă.

95
00:08:00,897 --> 00:08:05,276
N-o să mă prinzi, Moon Girl !
Sunt cel mai tare !

96
00:08:05,276 --> 00:08:09,197
Mai repede, D !
Rudy fuge în maşina aia tare !

97
00:08:16,329 --> 00:08:19,832
Scuze, casca mea nu se potrive şte
cu peruca asta alunecoasă.

98
00:08:20,082 --> 00:08:21,501
Nu că nu mi-ar plăcea.

99
00:08:21,501 --> 00:08:23,836
Vrei nestematele astea sau nu ?

100
00:08:24,086 --> 00:08:28,799
Nu ţi le dau pur şi simplu. Pa !

101
00:08:29,884 --> 00:08:31,052
Nu văd nimic.

102
00:08:35,348 --> 00:08:37,058
Călătorie sprâncenată !

103
00:08:43,022 --> 00:08:47,818
- Diavol !
- Rocking Rudy a şters-o !

104
00:08:47,818 --> 00:08:52,865
Diavol, eşti rănit. Hei, ce-i asta ?

105
00:08:54,075 --> 00:08:56,661
Pare a fi păr.

106
00:08:58,079 --> 00:09:00,581
Analizez părul pe care l-am găsit.

107
00:09:00,748 --> 00:09:04,961
Când robotul meu va fi pe primul loc,
voi şti deja cine mă sabotează.

108
00:09:05,294 --> 00:09:08,506
Apropo, de ce e şti iar
la ora mea de ştiin ţe ?

109
00:09:08,506 --> 00:09:11,259
E distractiv.
Nu- ţi face griji, nu învă ţ nimic.

110
00:09:11,425 --> 00:09:15,012
- Î ţi stă bine părul acum.
- Mersi.

111
00:09:15,012 --> 00:09:18,599
- Dar prefer "aprigă".
- Atât de aprigă !

112
00:09:18,599 --> 00:09:22,061
Bine. E ziua meciului, oameni buni.
Să vedem robo ţii !

113
00:09:26,315 --> 00:09:29,193
- Preţiosul meu !
- Ăla e păr ?

114
00:09:30,736 --> 00:09:32,446
Până şi eu ştiu că nu e bine.

115
00:09:32,446 --> 00:09:36,409
Cineva vrea să-mi facă rău
şi mi-a distrus robotul cu păr.

116
00:09:36,576 --> 00:09:39,120
- Am nevoie de timp să...
- Mai mult timp ?

117
00:09:39,287 --> 00:09:43,291
Nu pot să cred că spun asta,
dar eşti eliminată !

118
00:09:47,003 --> 00:09:51,757
Lu, după chestia aia din buzunar,
ăsta e părul tău.

119
00:10:00,308 --> 00:10:02,268
A ce miroase ?

120
00:10:06,772 --> 00:10:09,191
- Sheba.
- Sheba !

121
00:10:09,358 --> 00:10:13,321
- Găte şti ceva ?
- Nu ! Nu chiar.

122
00:10:13,321 --> 00:10:16,574
E în regulă. Toată familia mănâncă
în toiul nopţii.

123
00:10:16,741 --> 00:10:19,076
Ce-i cu mirosul ăsta
în bucătăria mea ?

124
00:10:19,243 --> 00:10:24,457
Mimi, n-o face să se simtă prost.
Sheba miroase grozav, Lunella.

125
00:10:24,457 --> 00:10:26,334
- Nu, eu...
- Cine e Sheba ?

126
00:10:26,500 --> 00:10:29,462
- Mâncarea pe care o găte şte.
- Nu o găte şte, o arde.

127
00:10:29,670 --> 00:10:31,631
- Lasă-mă să te ajut.
- Ce face ţi ?

128
00:10:31,797 --> 00:10:34,258
Îmi iau un castron de Sheba,
mi-e foame.

129
00:10:34,425 --> 00:10:36,344
Opri ţi-vă !

130
00:10:36,510 --> 00:10:42,350
Am muncit mult la supa Sheba
şi a ş vrea s-o mănânc singură.

131
00:10:43,184 --> 00:10:45,770
Bine.

132
00:10:47,730 --> 00:10:50,358
Deci ea poate mânca
o oală întreagă de supă.

133
00:10:50,524 --> 00:10:53,819
Când eu nu vreau să împart tortul
de ziua mea, e o problemă.

134
00:10:55,780 --> 00:10:58,949
A fost cât pe ce.

135
00:10:59,116 --> 00:11:02,662
Casey, scuze că te sun a şa târziu,
dar n-o să- ţi vină să crezi.

136
00:11:02,953 --> 00:11:05,665
Sunt trează de-a binelea.

137
00:11:05,665 --> 00:11:11,087
Cineva a făcut praf Coffure de Casey.
Mi-au făcut bucăţi toate perucile.

138
00:11:11,253 --> 00:11:12,463
Nu.

139
00:11:12,630 --> 00:11:15,966
O să-mi ia zile întregi să mă despart
cum se cuvine de fiecare.

140
00:11:16,133 --> 00:11:17,927
Ne vedem la ziua pozelor.

141
00:11:18,094 --> 00:11:20,930
Mereu crezi că mai ai timp.

142
00:11:20,930 --> 00:11:24,850
Î ţi spun, D, aceea şi persoană
mi-a distrus robotul,

143
00:11:25,017 --> 00:11:28,020
te-a făcut să cazi
şi a distrus perucile lui Casey.

144
00:11:28,020 --> 00:11:32,233
Vom căuta
în fiecare depozit, fermă, cote ţ,

145
00:11:32,400 --> 00:11:35,778
toaletă şi cu şcă de câine din ora ş
până găsesc...

146
00:11:35,945 --> 00:11:38,364
- Pe mine.
- Ce naiba ?

147
00:11:41,367 --> 00:11:44,328
Diavol ! Cine e şti ?

148
00:11:44,328 --> 00:11:49,750
- Sunt părul tău, Lunella.
- Părul meu ?

149
00:11:49,750 --> 00:11:54,505
Am fost părul tău.
Măreţia ta ondulată în mod natural.

150
00:11:54,505 --> 00:12:00,094
Acum sunt cel mai mare răufăcător.
Eu sunt Coamă.

151
00:12:00,094 --> 00:12:05,433
Coamă. Creat din greşeală când
supergeniul nostru de 13 ani

152
00:12:05,433 --> 00:12:09,687
a făcut pe dr Frankenstein,
încercând să-şi îndrepte părul.

153
00:12:09,687 --> 00:12:14,066
Stai, aţi văzut deja partea asta.
Oricum, e supărată.

154
00:12:14,066 --> 00:12:20,030
Compusul meu a făcut asta ?
Am creat via ţă. Magie de negrese.

155
00:12:20,656 --> 00:12:24,201
După ce m-ai ars
şi m-ai rupt cu un pieptăn mic.

156
00:12:24,201 --> 00:12:27,580
Trebuie să folose şti
un pieptene rar pentru părul cre ţ.

157
00:12:27,747 --> 00:12:29,290
Cine nu ştie asta ?

158
00:12:29,290 --> 00:12:31,792
Newton n-a spus nimic de piepteni.

159
00:12:31,959 --> 00:12:36,630
- Îmi pare rău.
- Da ? Ai încercat să scapi de mine.

160
00:12:36,797 --> 00:12:41,510
M-ai înlocuit cu o perucă ieftină,
care nici măcar nu arată natural.

161
00:12:41,510 --> 00:12:45,306
Ai decis din senin
că nu sunt destul de bun. De ce ?

162
00:12:45,306 --> 00:12:48,601
- Păi...
- Taci ! Răspunde la întrebare !

163
00:12:48,768 --> 00:12:50,978
- Păi, vezi tu, eu...
- Am zis lini şte !

164
00:12:51,145 --> 00:12:53,814
- Ei bine?
- Sunt foarte derutată.

165
00:12:53,814 --> 00:12:56,150
M-ai transformat într-un monstru.

166
00:12:56,317 --> 00:13:00,196
Acum o să- ţi iau substanţa.
O să-mi fac proprii mei monştri.

167
00:13:00,654 --> 00:13:04,742
Nişte creaturi păroase
cu care voi distruge acest ora ş !

168
00:13:06,535 --> 00:13:10,539
Opreşte-te ! Nu face asta ! Nu !

169
00:13:16,504 --> 00:13:22,343
Cazanul tău de două tone îmi strică
ie şirea malefică. E şti groaznică.

170
00:13:36,982 --> 00:13:38,734
Ce e, Lu ?

171
00:13:40,444 --> 00:13:43,072
- Ce naiba ?
- Puiul meu are capul chel !

172
00:13:43,072 --> 00:13:47,243
Era o nemernică în clasă
şi nu m-am simţit drăguţă.

173
00:13:47,409 --> 00:13:53,165
Am supraîncărcat aminoacizii,
iar acum arăt a şa.

174
00:13:54,917 --> 00:13:56,919
Biata mea feti ţă !

175
00:14:07,638 --> 00:14:11,934
Societatea nu ne-a pre
ţuit niciodată părul natural.

176
00:14:11,934 --> 00:14:14,478
Oamenii tind să critice
ceea ce nu în ţeleg.

177
00:14:14,645 --> 00:14:18,566
A şa că ne spun că părul nostru
natural arată neîngrijit,

178
00:14:18,732 --> 00:14:22,027
- ...neprofesional sau chiar urât.
- Dar se în şală.

179
00:14:22,194 --> 00:14:24,613
Părul nostru e versatil, texturat,

180
00:14:24,780 --> 00:14:27,491
frumos, politic,
puternic, îndrăzne ţ.

181
00:14:27,658 --> 00:14:32,538
Ne reflectă cultura,
cine suntem şi prin ce am trecut.

182
00:14:33,664 --> 00:14:37,918
Cineva de la şcoală a zis
că părul meu afro părea dezordonat.

183
00:14:38,085 --> 00:14:41,589
Când credem minciunile astea,
începem să ne îndoim de noi.

184
00:14:41,755 --> 00:14:45,134
- Atunci încep problemele.
- A şa a început totul la mine.

185
00:14:45,384 --> 00:14:47,428
Voiam atât de tare să am părul drept,

186
00:14:48,053 --> 00:14:50,723
dar căldura
nu l-a îndreptat suficient.

187
00:14:50,723 --> 00:14:54,059
A şa că am încălzit
prea tare pieptănul.

188
00:14:56,145 --> 00:14:58,689
Ce i-am făcut părului meu
a fost şi mai rău.

189
00:14:58,689 --> 00:15:02,943
Am vrut să-mi întind părul acasă,
dar am sărit peste un pas important.

190
00:15:02,943 --> 00:15:05,154
şi apoi, dezastru.

191
00:15:05,154 --> 00:15:10,242
De asta ţi-e frică de relaxante.
Stai, ce pas ai sărit?

192
00:15:10,409 --> 00:15:14,121
Neutralizatorul. E un lichid
pe care ţi-l pui în păr

193
00:15:14,288 --> 00:15:17,374
pentru ca substanţele din relaxant
să nu mai acţioneze.

194
00:15:17,541 --> 00:15:21,420
Asta e ! N-am făcut neutralizator !
Asta a fost gre şeala mea !

195
00:15:21,587 --> 00:15:26,216
Adevărata gre şeală a fost să-i la şi
să te facă să te sim ţi prost.

196
00:15:26,216 --> 00:15:29,720
Să fii mereu mândră de cine e şti.

197
00:15:30,054 --> 00:15:32,222
Orice ţi-ar spune lumea.

198
00:15:32,222 --> 00:15:35,893
şi nu uita, Lunella, dacă vrei
ca părul tău să fie bun cu tine,

199
00:15:36,060 --> 00:15:37,561
trebuie să fii bună cu el.

200
00:15:37,561 --> 00:15:42,608
Să- ţi iube şti părul înseamnă
să te iube şti pe tine.

201
00:15:42,775 --> 00:15:45,277
- Unde te duci ?
- Să-l opresc pe Coamă.

202
00:15:45,736 --> 00:15:51,408
Adică să încep să-mi îngrijesc părul.

203
00:15:51,575 --> 00:15:52,952
Pa !

204
00:15:52,952 --> 00:15:56,455
Am reu şit, Diavol ! Am inversat
atrac ţia electrostatică

205
00:15:56,455 --> 00:15:59,458
dintre ionii încărca ţi invers
din compusul original.

206
00:15:59,708 --> 00:16:03,379
Cu alte cuvinte, am făcut
un neutralizator. Sunt beton.

207
00:16:03,379 --> 00:16:05,881
Trebuie să găsim
ascunzătoarea lui Coamă,

208
00:16:06,048 --> 00:16:11,595
s-o stropim cu sucul ăsta
şi va redeveni un păr normal.

209
00:16:26,944 --> 00:16:30,114
Bârlogul Părului ?
Tipic pentru Coamă.

210
00:16:30,280 --> 00:16:33,033
ţine minte, un atac-surpriză
e şansa noastră.

211
00:16:33,200 --> 00:16:36,996
Eu intru aici,
iar tu intri pe alee. În lini şte.

212
00:16:37,162 --> 00:16:39,373
BÂRLOGUL PĂRULUI
SPAŢIU DE ÎNCHIRIAT

213
00:16:58,350 --> 00:17:00,561
D, trebuia să te furişezi !

214
00:17:05,024 --> 00:17:07,651
- Neutralizator ?
- Ca să te opresc, Coamă.

215
00:17:08,068 --> 00:17:12,322
- Uscător Diabolic, atacă !
- Uscător Diabolic ?

216
00:17:15,034 --> 00:17:18,787
L-ai umplut cu păr şi l-ai adus
la via ţă cu compusul meu ?

217
00:17:18,787 --> 00:17:21,165
Voiam un tovarăş,
să râdă la glumele mele.

218
00:17:21,331 --> 00:17:25,002
Ar fi râs dacă le-ar fi în ţeles,
dar nu e a şa de ştept.

219
00:17:25,002 --> 00:17:30,924
Dar e rău ! Împreună,
vom distruge... Fir-ar să fie !

220
00:17:37,514 --> 00:17:42,644
El nu s-a putut pune cu Diavol,
iar tu nu te po ţi pune cu mine.

221
00:17:42,644 --> 00:17:46,482
Serios ? Dar acum ?

222
00:18:53,715 --> 00:18:55,592
- Renun ţă, Coamă !
- Nu te deranja.

223
00:18:55,843 --> 00:18:59,763
Dacă pot face un lucru,
ăla e să mă eschivez.

224
00:19:01,473 --> 00:19:04,476
- ştiu, Diavol.
- Ce a spus ?

225
00:19:04,852 --> 00:19:08,605
Că suntem la egalitate şi o să lupt
mereu cu mine însămi.

226
00:19:09,731 --> 00:19:12,985
Stai. Mă lupt cu mine însămi.

227
00:19:12,985 --> 00:19:15,445
Să fii mereu mândră de cine e şti.

228
00:19:15,612 --> 00:19:19,366
Să- ţi iube şti părul înseamnă
să te iube şti pe tine.

229
00:19:22,119 --> 00:19:24,913
Nu vreau să mai lupt cu tine,
faci parte din mine.

230
00:19:25,080 --> 00:19:28,041
Eram o parte din tine
până când ai stricat totul.

231
00:19:28,208 --> 00:19:31,086
Erai una dintre cele
mai bune păr ţi.

232
00:19:31,253 --> 00:19:33,630
Părul a ajutat la formarea mea.

233
00:19:33,630 --> 00:19:38,093
N-ai avut niciodată grijă de mine.
Nu ţi-a păsat niciodată de mine.

234
00:19:38,093 --> 00:19:41,471
ştiu. Bine, ai dreptate.
Nu te-am apreciat.

235
00:19:41,638 --> 00:19:44,016
N-am ştiut că te pot pierde.

236
00:19:44,016 --> 00:19:46,602
Nu mă păcăle şti cu
şmecheriile tale.

237
00:19:46,602 --> 00:19:48,770
Nu e o şmecherie.

238
00:19:48,937 --> 00:19:52,316
Când fata aia râdea de mine,
mi-a fost ru şine.

239
00:19:52,482 --> 00:19:54,818
De asta am făcut compusul ăla idiot.

240
00:19:54,985 --> 00:20:00,574
Dar părul drept nu mă reprezintă.
Mi-e dor de părul meu natural.

241
00:20:00,574 --> 00:20:04,036
- Da ?
- Sigur.

242
00:20:04,036 --> 00:20:09,124
Mi-e dor de buclele mele şi de părul
care-mi venea perfect în cască.

243
00:20:09,291 --> 00:20:12,127
Stilul meu mă face să par adorabilă

244
00:20:12,294 --> 00:20:16,256
şi arată mereu bine,
chiar dacă merg cu viteză.

245
00:20:16,423 --> 00:20:20,135
Mi-e dor de toate astea, Coamă,
mi-e dor de tine.

246
00:20:20,135 --> 00:20:25,474
şi mie mi-e dor de tine, Lunella.
Eram o echipă grozavă.

247
00:20:25,641 --> 00:20:27,851
şi vom fi din nou.

248
00:20:31,355 --> 00:20:33,398
Dă-i drumul, uria şule ro şu.

249
00:20:54,002 --> 00:20:58,590
Să fii bună cu mine, Lunella.
şi eu voi fi bun cu tine.

250
00:21:33,583 --> 00:21:36,044
- Superb !
- Muy bonita !

251
00:21:36,503 --> 00:21:39,339
Nu pot să cred că ai făcut
un ser de cre ştere a părului.

252
00:21:39,506 --> 00:21:42,009
- Asta da magie !
- Nu ?

253
00:21:44,803 --> 00:21:49,141
A şa te vreau !
Să nu sta ţi până târziu.

254
00:21:51,018 --> 00:21:54,855
Am ratat cele 67 de înmormântări
ale perucilor. E şti bine ?

255
00:21:55,022 --> 00:21:59,693
Era timpul să renun ţ la ele.
În plus, măcar o mai am pe Sheba.

256
00:21:59,860 --> 00:22:03,071
- Chiar, unde e ?
- Sheba !

257
00:22:04,323 --> 00:22:06,575
Traducerea: Maria Domnariu

