1
00:00:02,603 --> 00:00:04,205
How's the planning of
the bachelor party coming?

2
00:00:04,238 --> 00:00:05,873
Well, Tokyo is not happening.
Turns out Nick booked the trip

3
00:00:05,906 --> 00:00:08,909
on a Web site called
Pricelive.cob.

4
00:00:10,010 --> 00:00:11,179
Right.
That's a scam.

5
00:00:11,212 --> 00:00:12,646
Yeah.
I'm sure.
I'm sure of it.

6
00:00:12,680 --> 00:00:14,848
I-I'm still pulling
for a Tokyo theme.

7
00:00:14,882 --> 00:00:16,817
You know, we could
do a spa day.

8
00:00:16,850 --> 00:00:18,586
There could be
hot springs,

9
00:00:18,619 --> 00:00:20,221
cherry blossoms.

10
00:00:20,254 --> 00:00:21,189
(chuckles)

11
00:00:21,689 --> 00:00:22,990
(brakes squeal)

12
00:00:23,023 --> 00:00:24,192
Oh!

13
00:00:24,225 --> 00:00:25,326
(horn honking)

14
00:00:25,359 --> 00:00:26,760
Imbecile!

15
00:00:26,794 --> 00:00:30,331
(tires squealing)

16
00:00:30,364 --> 00:00:32,366
CECE:
Oh, no. Oh, no, no, no.

17
00:00:32,400 --> 00:00:33,667
Oh, oh, oh. He's-he's
getting out of the car.

18
00:00:33,701 --> 00:00:34,935
Why is he getting
out of the car?

19
00:00:34,968 --> 00:00:36,437
I don't know,
babe, I don't know.

20
00:00:36,470 --> 00:00:38,206
Toby!

21
00:00:38,239 --> 00:00:39,607
I'm Toby!

22
00:00:39,640 --> 00:00:42,276
What you gonna say now?

23
00:00:42,310 --> 00:00:43,377
I'm-I'm sorry?

24
00:00:43,411 --> 00:00:45,179
Toby! Toby!

25
00:00:45,213 --> 00:00:47,181
Okay. Okay.
Toby. Toby.

26
00:00:47,215 --> 00:00:48,549
Okay! Okay!
Toby!

27
00:00:48,582 --> 00:00:49,950
"Okay" is not working.

28
00:00:49,983 --> 00:00:51,719
I don't understand.
Is Toby your name?

29
00:00:51,752 --> 00:00:53,554
That's right.
Toby, bitch.

30
00:00:53,587 --> 00:00:55,389
Got it.
Bitch.

31
00:00:57,225 --> 00:00:59,360
(scoffs)

32
00:00:59,393 --> 00:01:01,762
That was Toby.

33
00:01:03,397 --> 00:01:05,499
The froofy Japan
bachelor party is off.

34
00:01:06,900 --> 00:01:09,036
W-We're going to Vegas
on a road trip.

35
00:01:09,069 --> 00:01:10,238
Like men.

36
00:01:10,271 --> 00:01:11,539
Vegas, yeah!

37
00:01:11,572 --> 00:01:13,073
WINSTON: Vegas!
Like men.
Like men.

38
00:01:13,107 --> 00:01:14,475
Like men!
Vegas!
Vegas!

39
00:01:14,508 --> 00:01:15,543
(cheers)

40
00:01:15,576 --> 00:01:16,644
Is this change of plans

41
00:01:16,677 --> 00:01:17,878
an overreaction to something?

42
00:01:17,911 --> 00:01:19,747
No, it's not.
Yes, it is.

43
00:01:19,780 --> 00:01:21,782
*

44
00:01:23,751 --> 00:01:24,652
ALL:
Road trip.

45
00:01:24,685 --> 00:01:25,653
Oh, I called the
car rental place,

46
00:01:25,686 --> 00:01:27,388
reservation's all good.

47
00:01:27,421 --> 00:01:28,722
Did you get us the
toughest convertible?

48
00:01:28,756 --> 00:01:29,823
NICK:
I did.

49
00:01:29,857 --> 00:01:31,425
Anything you want, you get.
I'm your best man.

50
00:01:31,459 --> 00:01:34,228
Well, what if
I want a hug?
Peel it open.

51
00:01:34,262 --> 00:01:36,730
All right. You failed the test.
Hugs are not tough.

52
00:01:36,764 --> 00:01:38,732
Bro fail. Big-time
bro fail, Nick.

53
00:01:38,766 --> 00:01:40,268
What is going on with you?

54
00:01:40,301 --> 00:01:41,735
Yeah, babe.
Just because a scary man

55
00:01:41,769 --> 00:01:43,070
yelled his name in your face

56
00:01:43,103 --> 00:01:44,505
doesn't mean you can't
like sake baths.

57
00:01:44,538 --> 00:01:46,740
This has nothing to do
with me being yelled at.

58
00:01:46,774 --> 00:01:48,075
Yeah, okay.
This has everything to do

59
00:01:48,108 --> 00:01:49,677
with a road trip.

60
00:01:49,710 --> 00:01:51,078
Road tri...

61
00:01:51,111 --> 00:01:52,413
Are we...

62
00:01:52,446 --> 00:01:53,947
Are we not cheering on that one?

63
00:01:53,981 --> 00:01:55,949
Cece, as your bridesman
I am so sorry

64
00:01:55,983 --> 00:01:57,418
I have to miss your
bachelorette party.

65
00:01:57,451 --> 00:02:00,421
I know you girls are just
having a ladies' day in,

66
00:02:00,454 --> 00:02:02,256
but please
keep Winnie up to date

67
00:02:02,290 --> 00:02:03,591
with anything
that's noteworthy.

68
00:02:03,624 --> 00:02:05,259
MEN:
Noteworthy!

69
00:02:05,293 --> 00:02:06,460
"Noteworthy" gets one?

70
00:02:07,995 --> 00:02:10,498
Well, we have one
convertible left.

71
00:02:10,531 --> 00:02:11,865
No.

72
00:02:11,899 --> 00:02:13,434
That's not tough.

73
00:02:13,467 --> 00:02:15,303
Yellow convertibles are
for horny beach trash.

74
00:02:15,336 --> 00:02:16,437
I drive a yellow convertible.

75
00:02:16,470 --> 00:02:17,771
It's my boy's
bachelor party.

76
00:02:17,805 --> 00:02:19,139
If he says you're
horny beach trash,

77
00:02:19,173 --> 00:02:20,608
then you're
horny beach trash.

78
00:02:20,641 --> 00:02:21,975
I'm a good person.

79
00:02:24,077 --> 00:02:25,946
Hey, hey, hey, huh?

80
00:02:25,979 --> 00:02:28,115
Welcome fellow groomsmen.

81
00:02:28,148 --> 00:02:30,384
Big Schmidt, your minivan
is sweet as hell, dude.

82
00:02:30,418 --> 00:02:32,620
Yeah. Well, you know,
I got it for the kids,

83
00:02:32,653 --> 00:02:34,555
but, uh, it's not quite
the chick magnet

84
00:02:34,588 --> 00:02:36,156
I was hoping for.
Yeah, of course not.

85
00:02:36,190 --> 00:02:37,658
I mean, I-I am straight hounding

86
00:02:37,691 --> 00:02:39,227
for some Sin City strange,
you know.

87
00:02:39,260 --> 00:02:40,794
I don't care if it's a man,
woman, or child.

88
00:02:40,828 --> 00:02:42,663
You really should care
if it's a child.

89
00:02:42,696 --> 00:02:44,232
Yeah, them kids, man.
Yeah, no children.

90
00:02:44,265 --> 00:02:45,633
No. God, God, of course not.

91
00:02:45,666 --> 00:02:46,734
You know,
that's not what I'm saying.

92
00:02:46,767 --> 00:02:47,801
I was just listing...

93
00:02:47,835 --> 00:02:49,403
Ah, Vegas.

94
00:02:49,437 --> 00:02:51,972
Truly a town in which
to devour and be devoured.

95
00:02:52,005 --> 00:02:53,674
Whoo-whoo. Whoo, whoo, Vegas.

96
00:02:53,707 --> 00:02:55,309
I'm gonna click in, eventually.

97
00:02:55,343 --> 00:02:57,511
I just... this morning
I realized I still have some

98
00:02:57,545 --> 00:02:59,146
unresolved feelings
towards Cece,

99
00:02:59,179 --> 00:03:01,249
and now I'm out here
celebrating with her fiancé.

100
00:03:01,282 --> 00:03:03,684
So, you know...
if I didn't wake up tomorrow,

101
00:03:03,717 --> 00:03:05,986
you know,
that would be fine with me.

102
00:03:06,019 --> 00:03:08,489
But we're gonna have
a good time in Las Vegas. Whoo.

103
00:03:08,522 --> 00:03:09,523
Yeah, that's dark, man.

104
00:03:09,557 --> 00:03:11,158
(phone chimes)
That's dark, bro.

105
00:03:11,191 --> 00:03:13,994
Ooh, I got a text from Jess.

106
00:03:14,027 --> 00:03:16,163
Hot bachelorette party goss.

107
00:03:16,196 --> 00:03:19,032
"With Aly, Tripp.
On the squirts!"

108
00:03:19,066 --> 00:03:20,534
That's weird.

109
00:03:20,568 --> 00:03:23,237
Uh, why would she be
with Aly and her boyfriend?

110
00:03:23,271 --> 00:03:25,005
Why does she need to tell me?

111
00:03:25,038 --> 00:03:26,840
Maybe they're having problems.

112
00:03:26,874 --> 00:03:29,877
She's, uh, with my partner,
Aly, who, I'm in love with,

113
00:03:29,910 --> 00:03:31,712
but she has a boyfriend,
you know.

114
00:03:31,745 --> 00:03:33,180
And I'm married to Rhonda,

115
00:03:33,213 --> 00:03:34,615
but it's a prank.
It's a whole story, I'm prank...

116
00:03:34,648 --> 00:03:35,849
Whoa, whoa, whoa,
whoa, whoa, whoa.

117
00:03:35,883 --> 00:03:37,518
Too many lady problems,
all right?

118
00:03:37,551 --> 00:03:39,520
This is a bachelor party.
You know what? You're right.

119
00:03:39,553 --> 00:03:41,355
You're right.
I'm gonna put the phone away.

120
00:03:41,389 --> 00:03:42,890
My focus is here with you guys.

121
00:03:42,923 --> 00:03:44,525
Fabulous.
Anybody want to split a pill?

122
00:03:44,558 --> 00:03:45,526
Yeah.
Oh, yeah.

123
00:03:45,559 --> 00:03:46,560
Change of plans,
you guys.

124
00:03:46,594 --> 00:03:48,362
Boys.
Hey.

125
00:03:48,396 --> 00:03:49,797
We're doing
motorcycles.

126
00:03:49,830 --> 00:03:51,799
Yeah!
Let's do this.

127
00:03:51,832 --> 00:03:53,200
* Ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah *

128
00:03:53,233 --> 00:03:54,368
* Thunder

129
00:03:54,402 --> 00:03:56,770
* Ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah *

130
00:03:56,804 --> 00:03:58,038
* Thunder

131
00:03:58,071 --> 00:03:59,640
* Ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah... *
(laughs)

132
00:04:01,074 --> 00:04:02,576
You look cool, man.
You look cool.

133
00:04:02,610 --> 00:04:05,413
Hey, why don't you check
your right pocket, buddy?

134
00:04:05,446 --> 00:04:07,315
What?
What?

135
00:04:07,348 --> 00:04:09,216
What? I said "What?"

136
00:04:09,249 --> 00:04:10,551
I thought you said
something different.

137
00:04:10,584 --> 00:04:11,819
Different from what?

138
00:04:11,852 --> 00:04:13,086
I thought you said
something different.

139
00:04:13,120 --> 00:04:14,488
I can't hear you.
What?

140
00:04:14,522 --> 00:04:16,490
Check your pocket on
the right side, buddy.

141
00:04:16,524 --> 00:04:18,892
My pock... yeah!

142
00:04:18,926 --> 00:04:21,729
This is exactly what
I'm talking about.

143
00:04:21,762 --> 00:04:22,896
What?

144
00:04:22,930 --> 00:04:24,832
(spitting)

145
00:04:29,470 --> 00:04:30,904
(laughing):
All right.

146
00:04:30,938 --> 00:04:32,272
We are going to
party so hard.

147
00:04:32,306 --> 00:04:33,907
(grunts)
We're gonna
go buck wild.

148
00:04:33,941 --> 00:04:35,843
Buck wild.
On fleek.

149
00:04:35,876 --> 00:04:36,910
Yeah, that's right,
that's right,

150
00:04:36,944 --> 00:04:37,911
that's right, that's right.

151
00:04:37,945 --> 00:04:39,012
I'm telling you guys,

152
00:04:39,046 --> 00:04:40,080
this couldn't come
at a better time.

153
00:04:40,113 --> 00:04:41,749
I really need this.

154
00:04:41,782 --> 00:04:43,083
I mean, between my divorce

155
00:04:43,116 --> 00:04:45,118
and my mom getting put in
hospice care, you know?

156
00:04:45,152 --> 00:04:47,421
Yeah, we gonna tap that ass!

157
00:04:47,455 --> 00:04:49,690
* Bend it over
and do it again. *

158
00:04:49,723 --> 00:04:50,924
Are you on your
phone, man?

159
00:04:50,958 --> 00:04:52,460
Huh?
What are you...?

160
00:04:52,493 --> 00:04:54,428
Huh? No, no, I am... nah.
Enough with the phone.

161
00:04:54,462 --> 00:04:55,629
I was, uh...
ROBBY:
What are you doing?

162
00:04:55,663 --> 00:04:57,197
I was looking at
this-this children's book.

163
00:04:57,230 --> 00:04:58,632
Yeah, this ugly
duckling about to be

164
00:04:58,666 --> 00:04:59,833
fine as hell at the end.

165
00:04:59,867 --> 00:05:01,335
Sexy ass swan.

166
00:05:01,369 --> 00:05:03,671
Got me picking feathers
out of my teeth for days.

167
00:05:03,704 --> 00:05:05,806
It's not the feathers
you have to worry about.

168
00:05:05,839 --> 00:05:07,240
It's the eggshells.

169
00:05:12,813 --> 00:05:13,781
Ow!

170
00:05:13,814 --> 00:05:14,548
Damn it.

171
00:05:14,582 --> 00:05:16,216
Oh, shoot.

172
00:05:16,249 --> 00:05:18,285
Hey, hey!

173
00:05:18,318 --> 00:05:19,152
No, no...

174
00:05:19,186 --> 00:05:21,622
No.

175
00:05:21,655 --> 00:05:24,157
Aah! Aah!

176
00:05:24,191 --> 00:05:25,726
ALL:
Oh!

177
00:05:29,897 --> 00:05:32,199
Whoa. I didn't know you could
fall off those things.

178
00:05:32,232 --> 00:05:34,368
Well, you can't,
but I did it anyway.

179
00:05:34,402 --> 00:05:36,036
'Cause I'm not
friggin' tough enough

180
00:05:36,069 --> 00:05:38,672
to ride a mechanical tricycle.

181
00:05:38,706 --> 00:05:40,541
Hey, it could have happened
to anybody, Schmidt.
No, it couldn't have.

182
00:05:40,574 --> 00:05:42,242
It could only
happen to me.
You crashed.

183
00:05:42,275 --> 00:05:44,244
You chunked. You beefed.

184
00:05:44,277 --> 00:05:45,713
You came off your bike.

185
00:05:45,746 --> 00:05:47,915
That's cool as hell.
You got injured.

186
00:05:47,948 --> 00:05:49,082
Yeah, you know,
my neck does feel a little...

187
00:05:49,116 --> 00:05:50,551
I don't know... off.

188
00:05:50,584 --> 00:05:51,719
Well, yeah, your neck's off.

189
00:05:51,752 --> 00:05:53,020
It's-it's hurt.

190
00:05:53,053 --> 00:05:55,355
You got hurt on a hog, man.

191
00:05:55,389 --> 00:05:57,591
And what are you gonna
do with that pain?

192
00:05:57,625 --> 00:05:58,892
What does a man do
about that pain?

193
00:05:58,926 --> 00:06:00,728
He takes a bubble bath.
No.

194
00:06:00,761 --> 00:06:02,396
He drinks the pain away.

195
00:06:02,430 --> 00:06:03,697
Here's what we're gonna do.

196
00:06:03,731 --> 00:06:04,932
You see that biker bar?

197
00:06:04,965 --> 00:06:06,400
We're gonna walk inside.

198
00:06:06,434 --> 00:06:07,601
You're gonna take
your helmet off.

199
00:06:07,635 --> 00:06:09,069
You're gonna slam it down.

200
00:06:09,102 --> 00:06:10,438
You're gonna tell
somebody to watch it.

201
00:06:10,471 --> 00:06:12,039
You're gonna put
Seeger on the jukebox.

202
00:06:12,072 --> 00:06:13,240
And you're gonna
drink some whiskey.

203
00:06:13,273 --> 00:06:15,275
Some clear-cut
accomplishables.

204
00:06:15,308 --> 00:06:16,744
That sounds pretty manly.

205
00:06:16,777 --> 00:06:18,211
All right, my man.
Give me some skin.

206
00:06:18,245 --> 00:06:19,947
Ah, Schmidt.

207
00:06:19,980 --> 00:06:21,081
Come on, that didn't hurt.

208
00:06:21,114 --> 00:06:22,382
It's too hard. It hurt.

209
00:06:22,416 --> 00:06:23,551
It honestly hurt.
You're strong.

210
00:06:23,584 --> 00:06:24,718
Look, man,
I do... you know.

211
00:06:24,752 --> 00:06:26,053
Feel good?

212
00:06:26,086 --> 00:06:28,088
I am, I'm feeling better.
You back?

213
00:06:28,121 --> 00:06:30,758
Who's the butchest guy
on this roadside?

214
00:06:30,791 --> 00:06:32,593
Me.

215
00:06:32,626 --> 00:06:34,094
What are we doing?
Stopping for coffee?

216
00:06:34,127 --> 00:06:35,295
Let me get a scone.

217
00:06:35,328 --> 00:06:36,797
Unless it's raspberry,
in which case

218
00:06:36,830 --> 00:06:38,432
I'll take
a chocolate chip cookie.

219
00:06:38,466 --> 00:06:40,100
That's it.
Give me the phone.
Whoa, no, no, no, no.

220
00:06:40,133 --> 00:06:41,569
Look, I just texted Jess

221
00:06:41,602 --> 00:06:43,270
to see if Aly and Tripp
broke up, okay?

222
00:06:43,303 --> 00:06:45,439
And she's replying, man,
the dots are up.

223
00:06:45,473 --> 00:06:47,407
All right? Look, I need
to know if Aly is single.

224
00:06:47,441 --> 00:06:49,276
Oh, all right, well,
let me see real quick.
Yeah.

225
00:06:49,309 --> 00:06:50,778
Give me that thing.
Hey, hey, hey. Oh!

226
00:06:50,811 --> 00:06:52,412
(cell phone dings)
Oh! That ding. That ding.

227
00:06:52,446 --> 00:06:54,582
That's for me. That's for me.
You got to let me check.

228
00:06:54,615 --> 00:06:56,116
Hell no. Uh-uh.

229
00:06:56,149 --> 00:06:58,786
This phone is on lockdown
in pocket town.

230
00:06:58,819 --> 00:07:00,287
(whoops)

231
00:07:00,320 --> 00:07:01,589
Did you hear what
I just said?

232
00:07:01,622 --> 00:07:03,123
It's good.
Hey, guys!

233
00:07:03,156 --> 00:07:05,826
Eagle eyes has found
the road house.

234
00:07:05,859 --> 00:07:07,928
So let's...!

235
00:07:07,961 --> 00:07:11,164
I don't why I led out
with "let's" like that.

236
00:07:11,198 --> 00:07:12,633
I feel like I have
nowhere to...

237
00:07:12,666 --> 00:07:14,835
Let's rodeo.

238
00:07:17,671 --> 00:07:20,641
* I'm ready to get mine

239
00:07:20,674 --> 00:07:23,777
* Then I'll leave this town...

240
00:07:23,811 --> 00:07:25,979
Oh, these people
are real desert-y.
I don't think

241
00:07:26,013 --> 00:07:27,615
this is the kind of place
where you're gonna want to s...

242
00:07:27,648 --> 00:07:28,181
(loud thud)

243
00:07:28,215 --> 00:07:30,283
(muttering)

244
00:07:30,317 --> 00:07:32,820
Somebody watch that.

245
00:07:35,022 --> 00:07:36,456
I must say, this is
not my favorite

246
00:07:36,490 --> 00:07:38,125
sort of white
people in here.

247
00:07:38,158 --> 00:07:39,493
Me neither.
My favorite kind

248
00:07:39,527 --> 00:07:41,361
of white people are
redheads with high socks.

249
00:07:41,394 --> 00:07:42,963
Male or female.

250
00:07:42,996 --> 00:07:44,798
Hey, hey.

251
00:07:44,832 --> 00:07:47,167
Um, remember earlier,
when you took my phone

252
00:07:47,200 --> 00:07:48,536
and it went "ding"?

253
00:07:48,569 --> 00:07:50,303
Wait a minute.

254
00:07:50,337 --> 00:07:51,304
There's a desert flower
over there

255
00:07:51,338 --> 00:07:52,806
who needs
a little watering.

256
00:07:52,840 --> 00:07:53,841
(grunts)

257
00:07:55,509 --> 00:07:56,844
What's Schmidt doing?

258
00:07:57,878 --> 00:07:59,379
(thud)

259
00:07:59,412 --> 00:08:01,882
Oh, he's not even
looking at the buttons.

260
00:08:01,915 --> 00:08:03,150
* I used to bite my tongue

261
00:08:03,183 --> 00:08:04,518
* And hold my breath

262
00:08:04,552 --> 00:08:06,186
Hey, what's going on?
Come here.

263
00:08:06,219 --> 00:08:07,521
Unplug the thing.
Unplug the whole thing.

264
00:08:07,555 --> 00:08:08,556
* So I sit quiet...

265
00:08:08,589 --> 00:08:10,524
(music stops)
Whoa.

266
00:08:10,558 --> 00:08:13,160
(chuckles)
Good thing that's over.

267
00:08:13,193 --> 00:08:15,028
We can come back from this.
Buy everybody in here a drink.

268
00:08:15,062 --> 00:08:18,365
That's a cool move.
That's a Rat Pack move.

269
00:08:18,398 --> 00:08:20,200
Can I buy you a drink?

270
00:08:20,233 --> 00:08:21,902
Um, uh, a beer?
A bock, maybe?

271
00:08:21,935 --> 00:08:24,171
You've got some amber
in-in your necklace.

272
00:08:24,204 --> 00:08:25,673
Uh, maybe an amber bock.

273
00:08:27,908 --> 00:08:29,176
Nick?

274
00:08:29,209 --> 00:08:30,611
(dog barking outside)

275
00:08:32,279 --> 00:08:33,013
Nick?

276
00:08:35,248 --> 00:08:38,552
I got to tell you,
I love that vest.

277
00:08:38,586 --> 00:08:40,888
Desert fashion has a certain

278
00:08:40,921 --> 00:08:43,256
functional sensuality
that I really respond to.

279
00:08:43,290 --> 00:08:45,392
I made it out of
my dead Rottweiler.

280
00:08:45,425 --> 00:08:47,027
You dirty little rattlesnake.

281
00:08:47,060 --> 00:08:48,395
You know, I've got
a picnic blanket

282
00:08:48,428 --> 00:08:50,097
in my minivan,
we could go... (yells)

283
00:08:50,130 --> 00:08:52,065
You know what? If you're gonna
be traveling in my minivan,

284
00:08:52,099 --> 00:08:53,100
you're gonna live by my rules.

285
00:08:53,133 --> 00:08:55,068
Now go over there and sit down.

286
00:08:55,102 --> 00:08:56,704
You know, I'm willing
to bet, you got

287
00:08:56,737 --> 00:08:58,405
a big spider in your hair.

288
00:08:58,438 --> 00:08:59,740
When I come back,

289
00:08:59,773 --> 00:09:02,209
I intend to find it.

290
00:09:02,242 --> 00:09:04,211
I'm not mad.

291
00:09:04,244 --> 00:09:06,246
I'm just incredibly
disappointed in you.

292
00:09:06,279 --> 00:09:08,415
Five whiskeys, please.
BARTENDER: Coming up.

293
00:09:08,448 --> 00:09:11,051
You're doing them all.
That's too much
whiskey for my frame.

294
00:09:11,084 --> 00:09:12,920
No, no, I know
it seems like a lot,

295
00:09:12,953 --> 00:09:14,788
but binge drinking can be a fun

296
00:09:14,822 --> 00:09:17,290
and safe way
to engage with life.

297
00:09:17,324 --> 00:09:19,126
This is one of
your dear friend's

298
00:09:19,159 --> 00:09:20,393
bachelor parties, you know?

299
00:09:20,427 --> 00:09:22,062
If you miss out on it now,

300
00:09:22,095 --> 00:09:24,231
you miss out
on the memories forever, Wally.

301
00:09:24,264 --> 00:09:28,068
My name's Winston, but
you're absolutely correct, man.

302
00:09:28,101 --> 00:09:29,737
I should not be sitting here,
thinking about Aly.

303
00:09:29,770 --> 00:09:31,571
She's never going to
go for a guy like me.

304
00:09:31,605 --> 00:09:34,241
Clearly living
in a fantasy world.

305
00:09:34,274 --> 00:09:36,777
I should be getting
drunk with you guys

306
00:09:36,810 --> 00:09:38,646
in this disgusting bar.

307
00:09:38,679 --> 00:09:39,747
(laughter)

308
00:09:39,780 --> 00:09:41,114
Hear, hear.
Cheers to that.

309
00:09:41,148 --> 00:09:44,584
Oh, that is low quality whiskey.
Yeah.

310
00:09:44,618 --> 00:09:45,619
Hey, barkeep.

311
00:09:45,653 --> 00:09:47,621
Let me get a whiskey on ice.

312
00:09:47,655 --> 00:09:49,089
(slams table)

313
00:09:51,491 --> 00:09:52,626
What? What'd I say?

314
00:09:52,660 --> 00:09:54,294
Did he say something
about ice?

315
00:09:54,327 --> 00:09:55,495
Where are you boys from?

316
00:09:56,363 --> 00:09:58,598
I'm from Los Angeles.

317
00:09:58,632 --> 00:09:59,933
East side.

318
00:09:59,967 --> 00:10:01,802
The... more... uh...
east... east downtown.

319
00:10:01,835 --> 00:10:03,937
Big city boys trying
to come to our desert

320
00:10:03,971 --> 00:10:05,773
and freeze the little
water we got left.

321
00:10:05,806 --> 00:10:07,975
'Cause you're too soft
for a hot whiskey.

322
00:10:08,008 --> 00:10:10,177
No-no one's bad mouthing
hot whiskey.

323
00:10:10,210 --> 00:10:12,145
Hot Whiskey was
my first chat room name.

324
00:10:12,179 --> 00:10:13,814
Who wants a drink?

325
00:10:13,847 --> 00:10:15,615
I'll take a nice warm glass

326
00:10:15,649 --> 00:10:18,151
of how about you stop coming
over here and using our water

327
00:10:18,185 --> 00:10:20,120
to hydrate your daisies
over in L.A.?!

328
00:10:20,153 --> 00:10:21,521
Okay, first of all,
let me just say,

329
00:10:21,554 --> 00:10:23,991
I think we're all concerned

330
00:10:24,024 --> 00:10:25,959
about the drought in California.

331
00:10:25,993 --> 00:10:26,994
I haven't showered in six days.

332
00:10:27,027 --> 00:10:28,696
Oh, so you're saying
you want to fight.

333
00:10:28,729 --> 00:10:31,164
That's a huge
leap in logic.

334
00:10:31,198 --> 00:10:32,700
You want to fight?
Yeah.

335
00:10:32,733 --> 00:10:34,134
I'll fight you and then
I'll take a hot shower,

336
00:10:34,167 --> 00:10:35,869
you s-sandy lizard man.

337
00:10:35,903 --> 00:10:37,838
Let's do this.
Totally, totally,
totally, totally, totally.

338
00:10:37,871 --> 00:10:39,339
Yeah, let's fight
these guys, Nick.
Yeah, totally.

339
00:10:39,372 --> 00:10:40,874
We're gonna
fight these guys.

340
00:10:40,908 --> 00:10:43,643
Uh, but not indoors.

341
00:10:43,677 --> 00:10:45,145
Because real men
fight outside.

342
00:10:45,178 --> 00:10:47,514
Yeah, just like real
chili doesn't have beans.

343
00:10:47,547 --> 00:10:49,182
What the hell
you just say about beans?

344
00:10:49,216 --> 00:10:52,019
Beans are nothing
but soggy nuts.

345
00:10:52,052 --> 00:10:53,520
What the hell
are you saying about nuts?!

346
00:10:53,553 --> 00:10:54,654
Nothing, it's a totally
weird digression.

347
00:10:54,688 --> 00:10:55,689
It's not what we're about.

348
00:10:55,723 --> 00:10:57,324
We'll see you outside.

349
00:10:57,357 --> 00:11:00,160
But first we got to go to
the little boys' room together.

350
00:11:00,193 --> 00:11:02,395
Yeah, we're gonna urinate
and then we're gonna do this.

351
00:11:02,429 --> 00:11:03,831
Yeah.

352
00:11:03,864 --> 00:11:05,598
Uh, is there a key?
Do I need a key to the restroom?

353
00:11:11,271 --> 00:11:13,841
Ooh, God, I hope I get to
kick somebody in the head.

354
00:11:13,874 --> 00:11:15,075
What are you doing
with that window?

355
00:11:15,108 --> 00:11:17,544
You letting a bee out?
That's dope, man.

356
00:11:17,577 --> 00:11:20,047
N-N-N-N-N-No. We're escaping.
We're not fighting those guys.
What?

357
00:11:20,080 --> 00:11:22,182
I thought you s-said that we're
going to meet them outside?
Uh, yeah.

358
00:11:22,215 --> 00:11:23,717
And they believed it.
It's a great trick.

359
00:11:23,751 --> 00:11:25,552
It's how the Millers have
never had to pay for a ham.

360
00:11:25,585 --> 00:11:27,387
We're escaping?
How-how is that butch, Nick?

361
00:11:27,420 --> 00:11:28,856
Enough with the butch stuff,
Schmidt.

362
00:11:28,889 --> 00:11:30,724
You got to let
this Toby thing go.

363
00:11:30,758 --> 00:11:33,260
If I freaked out every time
somebody yelled at me, I...

364
00:11:33,293 --> 00:11:34,862
It's not because
I got yelled at.

365
00:11:34,895 --> 00:11:37,030
It's because I got yelled at
in front of Cece.

366
00:11:37,064 --> 00:11:40,067
You know, I know she
can handle herself,

367
00:11:40,100 --> 00:11:42,569
but I need to prove to myself
that I can defend her

368
00:11:42,602 --> 00:11:45,038
from the lunatic pagans
of the world.

369
00:11:45,072 --> 00:11:46,239
Because if I can't,

370
00:11:46,273 --> 00:11:48,241
what kind of husband
am I going to be?

371
00:11:48,275 --> 00:11:50,243
I understand if
you don't want

372
00:11:50,277 --> 00:11:52,045
any part of this,

373
00:11:52,079 --> 00:11:53,881
but this is something
I have to do.

374
00:11:53,914 --> 00:11:57,284
For me.

375
00:11:59,753 --> 00:12:01,721
(sighs)

376
00:12:01,755 --> 00:12:03,791
Okay. I'm in.

377
00:12:03,824 --> 00:12:05,926
If you got to do it,
then I got your back.

378
00:12:05,959 --> 00:12:07,227
There's two of them,
there's two of us.

379
00:12:07,260 --> 00:12:08,495
We can do this.

380
00:12:10,663 --> 00:12:12,599
They got a lot of
rings, Schmidty.

381
00:12:25,512 --> 00:12:26,780
We are so outnumbered.
So outnumbered.

382
00:12:26,814 --> 00:12:27,848
We're not going
to win this fight.

383
00:12:29,282 --> 00:12:31,618
That's a little boy
over there.

384
00:12:31,651 --> 00:12:32,953
Where'd that little
boy come from?

385
00:12:32,986 --> 00:12:34,754
He just does
that sometimes.

386
00:12:35,923 --> 00:12:37,224
All right, I'll take
the little boy.

387
00:12:37,257 --> 00:12:38,558
I'm gonna take the little boy.
I got the little boy.

388
00:12:38,591 --> 00:12:39,759
You take everybody else.
I got the boy.

389
00:12:39,793 --> 00:12:40,961
I'm gonna go for
the little boy.

390
00:12:40,994 --> 00:12:42,162
You're not
touching Dirt Boy.

391
00:12:42,195 --> 00:12:43,430
Don't touch Dirt Boy.

392
00:12:43,463 --> 00:12:44,497
Dirt Boy touches you.

393
00:12:46,533 --> 00:12:48,635
Why did you not more
forcefully talk me out of this?

394
00:12:48,668 --> 00:12:50,804
Why is that little boy
not in a day care?

395
00:12:50,838 --> 00:12:51,839
Are we fighting or not?

396
00:12:55,675 --> 00:12:56,509
What are we gonna do?

397
00:13:02,015 --> 00:13:02,983
We gotta do something, Schmidt.

398
00:13:05,052 --> 00:13:07,487
Schmidt! Schmidt! Schmidt!

399
00:13:08,388 --> 00:13:09,656
What are you doing?

400
00:13:09,689 --> 00:13:10,824
I'm being a man.

401
00:13:10,858 --> 00:13:11,825
I'm Schmidt!

402
00:13:11,859 --> 00:13:12,960
Schmidt!

403
00:13:12,993 --> 00:13:16,329
Yeah, I'm Schmidt! Schmidt!

404
00:13:16,363 --> 00:13:17,998
Why does he keep
saying his name?
I'm Schmidt.

405
00:13:18,031 --> 00:13:19,299
In case you're
wondering what my n...

406
00:13:19,332 --> 00:13:20,367
...what my name is,
it's Schmidt.

407
00:13:20,400 --> 00:13:21,468
Schmidt!

408
00:13:21,501 --> 00:13:23,303
This is Nick!
Nick! Schmidt!

409
00:13:23,336 --> 00:13:26,539
You know what
would be a good plan?

410
00:13:26,573 --> 00:13:29,342
You get a job at
a Raisin Bran factory, right?

411
00:13:29,376 --> 00:13:30,643
You start stealing

412
00:13:30,677 --> 00:13:32,679
all of the raisins, okay?
You follow?

413
00:13:32,712 --> 00:13:34,147
Then you hydrate those raisins

414
00:13:34,181 --> 00:13:35,883
to make them turn
back into grapes,

415
00:13:35,916 --> 00:13:37,650
and you sell the grapes.

416
00:13:37,684 --> 00:13:40,553
There's no overhead, and you
make you a very rich man.

417
00:13:40,587 --> 00:13:42,389
That's right, Wilson.

418
00:13:42,422 --> 00:13:44,057
You have surrendered
to the night.

419
00:13:44,091 --> 00:13:45,692
I'm Wilson.

420
00:13:45,725 --> 00:13:47,194
Schmidt!
Yeah, I'm Schmidt!

421
00:13:47,895 --> 00:13:49,196
My babies.

422
00:13:49,229 --> 00:13:51,498
Ain't nobody gonna
touch my babies.

423
00:13:51,531 --> 00:13:53,066
(whooping)

424
00:13:53,100 --> 00:13:54,401
Knuckle up!

425
00:13:54,434 --> 00:13:55,869
Yeah, I'm feeling dangerous!
No, no, no.

426
00:13:55,903 --> 00:13:57,570
Winston. Winston. No.
Uh-huh!

427
00:13:57,604 --> 00:13:59,072
I ain't got no phone.
I ain't got no Aly.

428
00:13:59,106 --> 00:14:00,207
No, no, no, no, no, no
no, no, no, no, no.

429
00:14:00,240 --> 00:14:02,742
Dirt bike push. (yells)

430
00:14:02,775 --> 00:14:04,177
Winston.

431
00:14:04,211 --> 00:14:06,346
Mirror kick. (yells)

432
00:14:06,379 --> 00:14:08,515
Hey, hey, that's my car!
Okay, get him!

433
00:14:08,548 --> 00:14:09,883
That's his car?
You didn't say that was his car.

434
00:14:09,917 --> 00:14:11,851
We got this.
We got this.
We got this. We got this.

435
00:14:11,885 --> 00:14:13,253
(distorted):
Come on!

436
00:14:13,286 --> 00:14:17,424
(yelling)

437
00:14:17,457 --> 00:14:18,725
(Winston whoops)

438
00:14:18,758 --> 00:14:20,393
* I used to bite my tongue

439
00:14:20,427 --> 00:14:21,694
* And hold my breath

440
00:14:21,728 --> 00:14:23,230
* Scared to rock the boat

441
00:14:23,263 --> 00:14:24,364
* And make a mess

442
00:14:24,397 --> 00:14:27,234
* So I sit quietly

443
00:14:27,267 --> 00:14:28,735
* Agree politely

444
00:14:28,768 --> 00:14:32,105
* I guess that I forgot
I had a choice *

445
00:14:32,139 --> 00:14:34,107
* I let you push me past
the breaking point *

446
00:14:34,141 --> 00:14:36,743
* I stood for nothing

447
00:14:36,776 --> 00:14:39,779
(Winston screaming)
* So I fell for everything

448
00:14:39,812 --> 00:14:42,082
* You had me down,
but I got up *

449
00:14:42,115 --> 00:14:44,451
* Hey *
* Already brushing
off the dust *

450
00:14:44,484 --> 00:14:46,586
* You hear my voice

451
00:14:46,619 --> 00:14:47,921
* You hear that sound

452
00:14:47,955 --> 00:14:49,923
* Like thunder gonna
shake your ground *

453
00:14:49,957 --> 00:14:53,560
Oh, no, it's the little boy!

454
00:14:53,593 --> 00:14:56,063
Little boy, go away!

455
00:14:56,096 --> 00:14:58,598
* I see it all, I see it now

456
00:14:58,631 --> 00:15:02,135
(whoops)
* I got the eye of the tiger

457
00:15:02,169 --> 00:15:03,636
* A fighter
Ha!

458
00:15:03,670 --> 00:15:06,073
* Dancing through the fire

459
00:15:06,106 --> 00:15:08,775
* 'Cause I am a champion

460
00:15:08,808 --> 00:15:10,610
Oh, no.
* And you're gonna hear me

461
00:15:10,643 --> 00:15:12,445
I-I didn't-- I didn't mean...
* Roar

462
00:15:12,479 --> 00:15:14,147
* Louder

463
00:15:14,181 --> 00:15:16,816
* Louder than a lion

464
00:15:16,849 --> 00:15:19,752
* 'Cause I am a champion

465
00:15:19,786 --> 00:15:23,923
* And you're gonna
hear me roar *

466
00:15:23,957 --> 00:15:25,325
* Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh

467
00:15:25,358 --> 00:15:26,759
* Oh-oh-oh-
oh-oh-oh-oh *

468
00:15:26,793 --> 00:15:29,062
* Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh

469
00:15:29,096 --> 00:15:33,400
* And you're gonna
hear me roar *

470
00:15:33,433 --> 00:15:36,136
* Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh

471
00:15:36,169 --> 00:15:38,138
Hey, where the hell
is Big Schmidt?

472
00:15:38,171 --> 00:15:40,307
* You're gonna hear me roar.

473
00:15:40,340 --> 00:15:42,342
Keep the vest on.

474
00:15:48,015 --> 00:15:50,917
Here. For your cheek.

475
00:15:50,950 --> 00:15:52,419
(men whooping and cheering
in distance)

476
00:15:52,452 --> 00:15:54,587
(grunts)

477
00:15:54,621 --> 00:15:56,756
I think some turquoise
got stuck in there.

478
00:15:56,789 --> 00:15:59,126
Here. That hurt?
Ow.

479
00:15:59,159 --> 00:16:00,427
Yes, a little.

480
00:16:00,460 --> 00:16:01,594
All right. Let's do this.

481
00:16:01,628 --> 00:16:02,962
Doggies or trucks?

482
00:16:02,996 --> 00:16:05,198
I don't deserve trucks.

483
00:16:05,232 --> 00:16:07,967
I'll be the judge of that.

484
00:16:08,001 --> 00:16:09,802
You deserve trucks.

485
00:16:11,638 --> 00:16:14,207
Damn. Anybody else
get hit with a geode?

486
00:16:14,241 --> 00:16:15,608
I got hit with a geode.

487
00:16:15,642 --> 00:16:17,544
Some dude stuck his
fingers in my mouth.

488
00:16:17,577 --> 00:16:20,113
What is that? Is that
like a desert power thing?

489
00:16:20,147 --> 00:16:21,614
When things started
escalating, I just rolled up

490
00:16:21,648 --> 00:16:23,550
into a little ball
like an armadillo.

491
00:16:23,583 --> 00:16:26,186
Fellas,
can I get real for a second?

492
00:16:27,487 --> 00:16:30,357
I was thinking
about Aly the entire time.

493
00:16:31,591 --> 00:16:34,427
This is one of her barrettes.

494
00:16:36,329 --> 00:16:37,897
You know, women use barrettes

495
00:16:37,930 --> 00:16:40,633
to keep their hairs
in different styles.
Yeah.

496
00:16:40,667 --> 00:16:43,236
And Aly uses this to pin
her hair up when she's on duty.

497
00:16:43,270 --> 00:16:44,837
And I kept it.

498
00:16:44,871 --> 00:16:47,140
(chuckles)
That's how pathetic I am.

499
00:16:47,174 --> 00:16:48,208
That's not pathetic.

500
00:16:49,176 --> 00:16:50,177
It's lovely.

501
00:16:50,210 --> 00:16:53,913
It reminds me of all
my old lost loves.

502
00:16:53,946 --> 00:16:57,817
Yeah. Cece.

503
00:16:57,850 --> 00:16:59,819
Or my ex.

504
00:16:59,852 --> 00:17:01,321
She was a pill,

505
00:17:01,354 --> 00:17:03,656
but when she used to go
to second base on me,

506
00:17:03,690 --> 00:17:06,359
she was like Joe Morgan.

507
00:17:07,794 --> 00:17:10,263
You know, a lot of people
don't know this,

508
00:17:10,297 --> 00:17:14,634
but, uh,
Aly's full name is Alison.

509
00:17:16,369 --> 00:17:19,106
I like to imagine that she
was named after the song.

510
00:17:19,139 --> 00:17:21,040
* Alison

511
00:17:22,041 --> 00:17:24,711
* I know this world

512
00:17:24,744 --> 00:17:27,347
* Is killing you

513
00:17:27,380 --> 00:17:30,683
* Alison

514
00:17:30,717 --> 00:17:32,219
* Ba-ba-ba-ba-ba-ba

515
00:17:32,252 --> 00:17:36,123
* My aim is true.

516
00:17:36,156 --> 00:17:38,024
Sorry I got us
into this, Nick.

517
00:17:38,057 --> 00:17:39,526
I was useless out there.

518
00:17:39,559 --> 00:17:40,860
I didn't even get
one punch in.

519
00:17:40,893 --> 00:17:42,529
That's not true.
You hit me a little bit.

520
00:17:42,562 --> 00:17:44,197
I got my ass whomped out there.

521
00:17:44,231 --> 00:17:46,699
Got whomped up
and down the road.

522
00:17:46,733 --> 00:17:48,701
What's whomp?
Like a whomp-down.

523
00:17:48,735 --> 00:17:50,403
Oh, whooped?
Whomped.

524
00:17:50,437 --> 00:17:51,571
Are you talking
about getting beat up?

525
00:17:51,604 --> 00:17:53,206
Yes.
Whooped.

526
00:17:53,240 --> 00:17:54,407
I got this calendar bod,

527
00:17:54,441 --> 00:17:56,042
but it doesn't
hold up in battle.

528
00:17:56,075 --> 00:17:57,710
Look, it's 2016.

529
00:17:57,744 --> 00:17:59,712
She's not looking
for a strong husband.

530
00:17:59,746 --> 00:18:01,814
That... no, tha-that's
not what I was gonna...

531
00:18:01,848 --> 00:18:03,216
That's not where
I was going with this.

532
00:18:03,250 --> 00:18:06,153
I'm getting married, Nick.

533
00:18:06,186 --> 00:18:08,087
How am I going
to defend Cece?

534
00:18:08,121 --> 00:18:10,323
She deserves the best
husband in the world,

535
00:18:10,357 --> 00:18:12,825
and what if I don't
have what it takes?

536
00:18:12,859 --> 00:18:17,063
Of course you have what it
takes to be a modern husband.

537
00:18:17,096 --> 00:18:19,899
Do you have what it takes to be
a husband of the old world?

538
00:18:19,932 --> 00:18:21,234
God, no.

539
00:18:21,268 --> 00:18:23,736
They would use you as a pelt.

540
00:18:23,770 --> 00:18:26,606
Today, you fought, kinda.

541
00:18:27,440 --> 00:18:28,908
You're gonna make
a great husband to Cece.

542
00:18:28,941 --> 00:18:30,577
How do you know?
Because I know.

543
00:18:30,610 --> 00:18:32,445
Because why?
Because.

544
00:18:32,479 --> 00:18:34,281
Look what happened here today.
Because why?

545
00:18:34,314 --> 00:18:36,583
Beca... ever since I've
known you, you've been there.

546
00:18:36,616 --> 00:18:38,084
Okay, you're always there.

547
00:18:38,117 --> 00:18:40,453
Even when I don't want
you there, you're there.

548
00:18:40,487 --> 00:18:43,022
That's what a husband does.

549
00:18:43,055 --> 00:18:45,592
You fight for me.
That's what a husband does.

550
00:18:45,625 --> 00:18:46,759
You care about what I eat.

551
00:18:46,793 --> 00:18:48,428
That's what a husband does.

552
00:18:48,461 --> 00:18:49,929
You've cooked for me,
even when I don't ask.

553
00:18:49,962 --> 00:18:51,598
That's what a husband does.

554
00:18:51,631 --> 00:18:54,133
When I pass out, you comb my
hair so there's no knots in it.

555
00:18:54,167 --> 00:18:55,468
That's what a husband does.

556
00:18:55,502 --> 00:18:56,936
So, guess what.

557
00:18:56,969 --> 00:18:58,104
You're gonna be a great
husband to Cece because

558
00:18:58,137 --> 00:19:01,107
you're a great husband to me.

559
00:19:01,140 --> 00:19:02,775
So that's how I know.

560
00:19:02,809 --> 00:19:03,976
You're, you're
like my husband.

561
00:19:04,010 --> 00:19:05,645
You're like my wife, but...

562
00:19:05,678 --> 00:19:07,580
Yeah, so that's how I know.

563
00:19:10,417 --> 00:19:11,784
Thanks for saying that, man.

564
00:19:11,818 --> 00:19:13,353
Yeah, man.

565
00:19:23,663 --> 00:19:26,599
(gagging, coughing)

566
00:19:32,839 --> 00:19:35,141
I need this to be done, okay?

567
00:19:35,174 --> 00:19:38,245
Well, you can't take it back.
I heard you say it, Nick.

568
00:19:38,278 --> 00:19:40,480
(deep voice):
Hey, hey, hey.
What you guys up to?

569
00:19:40,513 --> 00:19:42,415
We're pouring out one
for our lost loves.

570
00:19:42,449 --> 00:19:44,984
Good-bye, unrequited
love for Aly.

571
00:19:45,017 --> 00:19:47,820
May I now heal and,
and move forward.

572
00:19:47,854 --> 00:19:50,022
I'm proud of you, man.

573
00:19:50,056 --> 00:19:52,825
And as a gift, I'm gonna give
you your own property back.

574
00:19:52,859 --> 00:19:55,161
You don't have to do that.
I mean, it's not...

575
00:19:55,194 --> 00:19:56,763
I don't really need it, but...

576
00:19:56,796 --> 00:19:58,365
Whoa.

577
00:19:59,532 --> 00:20:01,968
Aly is single.

578
00:20:03,403 --> 00:20:04,937
Aly is single!
Nice!
Oh, great.

579
00:20:04,971 --> 00:20:06,373
Hey.
Hey.

580
00:20:06,406 --> 00:20:07,874
Okay, so are you gonna
tell her how you feel?

581
00:20:07,907 --> 00:20:09,008
I don't know. I don't know, uh,

582
00:20:09,041 --> 00:20:10,042
I don't know, I mean,

583
00:20:10,076 --> 00:20:11,177
what if she doesn't
like me back?

584
00:20:11,210 --> 00:20:12,345
What if I'm not
good enough for her?

585
00:20:12,379 --> 00:20:13,513
What if I can't bear her sons?

586
00:20:13,546 --> 00:20:14,747
You have to try.
Look, I didn't think

587
00:20:14,781 --> 00:20:16,716
I was good enough for Cece.
You aren't.

588
00:20:16,749 --> 00:20:18,184
Winston, I don't know how
this is going to work out,

589
00:20:18,217 --> 00:20:20,186
but you need to know
that you're good enough.

590
00:20:20,219 --> 00:20:22,188
You got a heart of gold.

591
00:20:22,221 --> 00:20:24,791
You got a smile that...
(groaning)

592
00:20:24,824 --> 00:20:26,893
He's been having some
really nice moments today

593
00:20:26,926 --> 00:20:28,194
and then kind of freaking out.

594
00:20:28,227 --> 00:20:29,462
You son of a bitch!

595
00:20:29,496 --> 00:20:31,398
So, what, you guys think
I should tell her how I feel?

596
00:20:31,431 --> 00:20:32,865
Yes. You absolutely should.

597
00:20:32,899 --> 00:20:34,033
Let's go now.

598
00:20:34,066 --> 00:20:35,201
What about your bachelor party?

599
00:20:35,234 --> 00:20:36,536
Who could want
anything more

600
00:20:36,569 --> 00:20:38,237
from a bachelor party
than their best friend

601
00:20:38,271 --> 00:20:40,540
telling him that
they love him.
No. For real? You said that?

602
00:20:40,573 --> 00:20:42,208
I didn't tell him that I love
him. Let's be clear about that.

603
00:20:42,241 --> 00:20:43,710
I missed that?
You know what?

604
00:20:43,743 --> 00:20:44,911
I'm gonna tell Cece
how I feel about her.

605
00:20:44,944 --> 00:20:46,245
I'm gonna get her back.

606
00:20:46,279 --> 00:20:47,246
You do that, bud--
wait, wait.

607
00:20:47,280 --> 00:20:48,381
BOTH:
What?

608
00:20:48,415 --> 00:20:49,382
You guys go on ahead without me.

609
00:20:49,416 --> 00:20:50,650
I'm gonna hang back here

610
00:20:50,683 --> 00:20:52,719
for another round
with my desert queen.

611
00:20:52,752 --> 00:20:56,389
Besides, there's nothing
for me in the city.

612
00:20:56,423 --> 00:20:58,891
Wait a second.
Don't you have two kids?
Yeah.

613
00:20:58,925 --> 00:21:00,393
I'll be back Sunday.

614
00:21:00,427 --> 00:21:01,561
I got to pick them up
from swim camp.

615
00:21:01,594 --> 00:21:03,029
Good luck, fellas.

616
00:21:13,139 --> 00:21:15,274
We should go now.
Let's do it.

617
00:21:15,308 --> 00:21:17,610
We're men.
ALL: Men!

618
00:21:17,644 --> 00:21:18,911
Let's ride.
Let's ride.

619
00:21:18,945 --> 00:21:20,413
Let's
ride.
Let's ride.

620
00:21:20,447 --> 00:21:23,416
Yeah, yeah, yeah.
No, no, no, no. I'm good.

621
00:21:23,450 --> 00:21:24,584
Men. We're men.

622
00:21:24,617 --> 00:21:26,018
Yeah, yeah, yeah.
Sit, sit, sit.

623
00:21:26,052 --> 00:21:28,187
* I've got
the eye of the tiger *

624
00:21:28,220 --> 00:21:29,622
* A fighter

625
00:21:29,656 --> 00:21:30,923
Best bachelor
party ever, Nick!

626
00:21:30,957 --> 00:21:32,124
What's that, man?!

627
00:21:32,158 --> 00:21:33,693
What?!
What?!

628
00:21:33,726 --> 00:21:34,694
What?!
I didn't hear you.

629
00:21:34,727 --> 00:21:35,995
All right.
I didn't hear you.

630
00:21:36,028 --> 00:21:36,996
SCHMIDT (laughing): Yeah.
NICK: Yeah, man.

631
00:21:37,029 --> 00:21:39,031
SCHMIDT: Yeah, man.
Yeah, man.

632
00:21:39,065 --> 00:21:41,067
Captioned by
Media Access Group at WGBH

