1
00:00:02,603 --> 00:00:04,004
Damn it.
How do you spell "boudoir"?

2
00:00:04,038 --> 00:00:05,373
I'm so far off, I'm not
getting the auto-correct.

3
00:00:05,406 --> 00:00:07,575
So which girl are you
texting now, the coffin-maker?

4
00:00:07,608 --> 00:00:08,909
Oh, you're
thinking about Jamie.

5
00:00:08,942 --> 00:00:10,244
Nah, nah.
She kinda disappeared

6
00:00:10,278 --> 00:00:11,679
into her busy season,

7
00:00:11,712 --> 00:00:13,481
so this is Rhonda.

8
00:00:13,514 --> 00:00:15,216
Oh, is this the girl
with the yogurt mouth?

9
00:00:15,249 --> 00:00:17,185
That's Simi Valley Sue.

10
00:00:17,218 --> 00:00:19,153
Rhonda is
Willem Dafoe's assistant.

11
00:00:19,187 --> 00:00:21,255
No, she's n...
Rhonda's the army reservist.

12
00:00:21,289 --> 00:00:22,890
Boy, you are on such a tear

13
00:00:22,923 --> 00:00:24,158
with the ladies, Winston.

14
00:00:24,192 --> 00:00:25,993
(whistles)
Your boy cleanin' up.

15
00:00:26,026 --> 00:00:27,895
Not thinking about Aly.

16
00:00:27,928 --> 00:00:29,897
And Rhonda, you know,
she's cool, man.

17
00:00:29,930 --> 00:00:31,399
I'm having the
most fun with her.

18
00:00:31,432 --> 00:00:32,366
She really keeps
me on my toes.

19
00:00:32,400 --> 00:00:34,735
And y'all know Winston
love being on his toes.

20
00:00:34,768 --> 00:00:35,936
Definitely, definitely.
You know, actually,

21
00:00:35,969 --> 00:00:37,371
she's poppin' by later.

22
00:00:37,405 --> 00:00:39,006
You guys will get to
meet her before the wedding.

23
00:00:39,039 --> 00:00:40,408
Before the... she's
coming to our wedding?
Yes.

24
00:00:40,441 --> 00:00:41,509
Winston, you're
gonna bring this

25
00:00:41,542 --> 00:00:42,776
flavor of the month
to our wedding?

26
00:00:42,810 --> 00:00:43,911
Well, I was...
She's gonna be
in wedding photos?

27
00:00:43,944 --> 00:00:45,045
Are you kidding me?

28
00:00:45,079 --> 00:00:46,380
Oh, gather round, grandchildren.

29
00:00:46,414 --> 00:00:47,881
Look at Uncle Winston,
and this woman

30
00:00:47,915 --> 00:00:50,218
who is not
Willem Dafoe's assistant.

31
00:00:50,251 --> 00:00:52,186
Well, I am excited
to meet her.

32
00:00:52,220 --> 00:00:53,421
Can you tell us
some basics?

33
00:00:53,454 --> 00:00:55,356
Her-her last name,
her rank...

34
00:00:55,389 --> 00:00:56,624
Yeah, I don't know
any of that stuff.

35
00:00:56,657 --> 00:00:58,459
I've only been on
two dates with her, so...

36
00:00:58,492 --> 00:00:59,760
Two dates, how do
we even know

37
00:00:59,793 --> 00:01:01,229
that she's fighting
for our army?

38
00:01:01,262 --> 00:01:04,064
Hey! Are we looking at the
owner of a new used car?

39
00:01:04,098 --> 00:01:06,134
No. (scoffs) I wish.

40
00:01:06,167 --> 00:01:08,736
Billy from Car County started
playing misogynist bingo

41
00:01:08,769 --> 00:01:10,304
with me as soon
as I walked in the door.

42
00:01:10,338 --> 00:01:11,872
He called me "dollface."

43
00:01:11,905 --> 00:01:13,774
Started pointing out
all the room in the trunk

44
00:01:13,807 --> 00:01:15,243
for my shopping bags.

45
00:01:15,276 --> 00:01:17,545
Then, he explained
four-wheel drive to me.

46
00:01:17,578 --> 00:01:18,879
I don't need
four-wheel drive explained.

47
00:01:18,912 --> 00:01:20,581
It's very well named.

48
00:01:20,614 --> 00:01:22,150
Like World Series of Poker
champion, Chris Moneymaker.

49
00:01:22,183 --> 00:01:23,651
Continue, though.

50
00:01:23,684 --> 00:01:25,253
Okay, you know how you
get back at this guy?

51
00:01:25,286 --> 00:01:27,621
Huh. You do the entire
thing online.

52
00:01:27,655 --> 00:01:29,223
You set up an
e-mail address,

53
00:01:29,257 --> 00:01:31,259
but under a dude's name.

54
00:01:31,292 --> 00:01:33,127
Yes. I love it.

55
00:01:33,161 --> 00:01:34,295
Help! Help!

56
00:01:34,328 --> 00:01:36,096
There's some lunatic after me!
(yelling)

57
00:01:36,130 --> 00:01:37,265
Oh, my God!
Call 911!

58
00:01:37,298 --> 00:01:38,332
Call 911!

59
00:01:38,366 --> 00:01:39,667
Please, somebody help me.

60
00:01:39,700 --> 00:01:41,835
(everyone yelling at once)
Winston! Winston, go...!

61
00:01:41,869 --> 00:01:43,504
JESS: Oh, my God!
Stay there! Wait!

62
00:01:43,537 --> 00:01:44,805
Don't pull it out.

63
00:01:44,838 --> 00:01:47,308
(laughing)

64
00:01:49,343 --> 00:01:50,478
Ha, ha, ha, ha.

65
00:01:51,512 --> 00:01:54,248
(both laughing)

66
00:01:54,282 --> 00:01:56,417
You just got Rhonda'd.

67
00:01:56,450 --> 00:01:57,418
(laughing)

68
00:01:57,451 --> 00:01:58,686
Rhonda'd!

69
00:01:58,719 --> 00:02:00,921
(Rhonda and Winston
laughing)

70
00:02:00,954 --> 00:02:03,157
What's your last name?

71
00:02:03,191 --> 00:02:05,226
*

72
00:02:08,196 --> 00:02:11,499
I'm almost done with my
"Jeff Day" e-mail to the dealer.

73
00:02:11,532 --> 00:02:13,667
I've constructed
a very rich back story for him.

74
00:02:13,701 --> 00:02:15,469
Listen to this,
listen to this.
Okay.

75
00:02:15,503 --> 00:02:17,638
He wrote this while
on break from his job,

76
00:02:17,671 --> 00:02:19,607
which is hanging telephone line.

77
00:02:19,640 --> 00:02:21,442
He should have
a desk job by now,

78
00:02:21,475 --> 00:02:23,344
but the ground has always
been trouble for him.

79
00:02:23,377 --> 00:02:25,979
Yeah, the poles are safer.

80
00:02:26,013 --> 00:02:28,782
And sometimes, at dusk,
he can see his buddies

81
00:02:28,816 --> 00:02:31,285
from Desert Storm
dancing in the static.

82
00:02:31,319 --> 00:02:32,953
That's beautiful.
Yeah, it's okay.

83
00:02:32,986 --> 00:02:35,289
So you need a dude pass
before you send it off, right?

84
00:02:35,323 --> 00:02:36,324
No, I don't need
a dude pass.

85
00:02:36,357 --> 00:02:37,491
No, no.
Listen to this.

86
00:02:37,525 --> 00:02:40,294
My wife is on my nuts.

87
00:02:40,328 --> 00:02:41,962
I need two grand off the MSRP.

88
00:02:41,995 --> 00:02:43,197
Go, Clips.

89
00:02:43,231 --> 00:02:44,565
Go, Clips! Good, yeah.
Hey, Nick,

90
00:02:44,598 --> 00:02:46,334
if anyone's gonna
give Jess a dude pass,

91
00:02:46,367 --> 00:02:48,135
it's gonna be me.

92
00:02:48,168 --> 00:02:49,203
A dude pass.

93
00:02:49,237 --> 00:02:50,671
Not a pretty-boy pass.

94
00:02:50,704 --> 00:02:54,308
Not a "I make my money
from my mind" pass.

95
00:02:54,342 --> 00:02:57,578
Not a "I look like the cute
benchwarmer on an NBA team,

96
00:02:57,611 --> 00:02:59,313
"but I'm not good
enough to play."

97
00:02:59,347 --> 00:03:01,081
Are you done?
After I take
my dude pass,

98
00:03:01,114 --> 00:03:02,650
why don't you take
a short guy pass?

99
00:03:02,683 --> 00:03:05,219
Why don't you take
a snake voice pass?

100
00:03:05,253 --> 00:03:06,887
Is it frustrating for you
when you go to concerts

101
00:03:06,920 --> 00:03:08,389
and you can't see the stage
'cause you're so short?

102
00:03:08,422 --> 00:03:09,590
It can be.

103
00:03:09,623 --> 00:03:11,925
It ca be!

104
00:03:11,959 --> 00:03:14,161
I know we're in
an awkward situation.

105
00:03:14,194 --> 00:03:16,730
I used to date Nick,
now I'm dating Sam, again.

106
00:03:16,764 --> 00:03:18,899
I thought we were
over all this.

107
00:03:18,932 --> 00:03:20,268
And now every time
I turn around,

108
00:03:20,301 --> 00:03:22,035
you guys are
in some kind of turf war.

109
00:03:22,069 --> 00:03:24,272
Are we in a turf war?
I didn't even notice, you punk.

110
00:03:24,305 --> 00:03:25,773
This can't go on forever.

111
00:03:25,806 --> 00:03:27,207
Let's just get
our emotions out there.

112
00:03:27,241 --> 00:03:28,509
Let's just express ourselves...

113
00:03:28,542 --> 00:03:29,677
I'm good. I don't...

114
00:03:29,710 --> 00:03:30,844
I got nothing.
Yeah, I mean, everything's fine.

115
00:03:30,878 --> 00:03:31,679
You feel good?
Yeah, I feel great.

116
00:03:31,712 --> 00:03:33,080
You feel good,
I feel good.

117
00:03:33,113 --> 00:03:34,081
Yeah, I got nothing
to talk about, yeah.
We're good, man.

118
00:03:34,114 --> 00:03:35,683
I don't feel nothin'
towards you man.

119
00:03:35,716 --> 00:03:38,586
You can spit on the
bottom of my shoe, dude.

120
00:03:38,619 --> 00:03:40,688
(Winston laughing)

121
00:03:40,721 --> 00:03:42,456
Let's...

122
00:03:42,490 --> 00:03:44,758
SCHMIDT: This is what you
want for our nuptials?

123
00:03:44,792 --> 00:03:46,360
Shenanigans?

124
00:03:46,394 --> 00:03:47,595
This is our wedding, Cece,

125
00:03:47,628 --> 00:03:49,630
not "Ernest Goes
to Our Wedding."

126
00:03:49,663 --> 00:03:51,532
Can't we just revoke
Winston's plus one?

127
00:03:51,565 --> 00:03:53,066
Okay, look, I'm sure
there's more to Rhonda

128
00:03:53,100 --> 00:03:55,035
than just pranks,
all right?

129
00:03:55,068 --> 00:03:57,905
We owe it to Winston
to get to know her.

130
00:03:57,938 --> 00:03:59,607
Well, let's start
at the beginning.

131
00:03:59,640 --> 00:04:01,709
Tell us about your childhood.
Where'd you grow up?

132
00:04:01,742 --> 00:04:04,211
Well, I grew up
in Baltimore.
Oh.

133
00:04:04,244 --> 00:04:05,946
I don't like to
talk about it

134
00:04:05,979 --> 00:04:07,548
around new people,

135
00:04:07,581 --> 00:04:09,249
but we were homeless.

136
00:04:09,283 --> 00:04:11,218
Oh, I'm... I'm so sorry.

137
00:04:11,251 --> 00:04:12,420
I had no idea.

138
00:04:12,453 --> 00:04:13,487
It was tough.

139
00:04:13,521 --> 00:04:15,556
We didn't have money

140
00:04:15,589 --> 00:04:18,426
for food, clothes, toys.

141
00:04:18,459 --> 00:04:21,329
My brother and I adopted a rat.

142
00:04:21,362 --> 00:04:24,264
I remember, we called
the rat Singular Wireless.

143
00:04:24,298 --> 00:04:26,400
He was sweet.

144
00:04:26,434 --> 00:04:28,669
Until he ate my brother's
pinkie toe clean off.

145
00:04:28,702 --> 00:04:30,771
(quietly):
What?

146
00:04:30,804 --> 00:04:31,972
He bit it like a baby carrot.

147
00:04:32,706 --> 00:04:34,107
Just (snapping).

148
00:04:34,141 --> 00:04:35,343
It woke me up.

149
00:04:35,376 --> 00:04:37,511
That snap, that snap.

150
00:04:37,545 --> 00:04:38,612
In the end,
we laughed about it,

151
00:04:38,646 --> 00:04:39,847
'cause what else can you do?

152
00:04:39,880 --> 00:04:42,115
Just Singular being Singular.

153
00:04:42,149 --> 00:04:43,116
Gosh darn it.

154
00:04:43,150 --> 00:04:43,984
(sighing)

155
00:04:44,017 --> 00:04:45,419
He ran away
after a while--

156
00:04:45,453 --> 00:04:47,788
my brother, not the rat--

157
00:04:47,821 --> 00:04:50,824
he didn't get far,
obviously, not with nine toes.

158
00:04:50,858 --> 00:04:54,862
Listen, it wasn't
a great childhood,

159
00:04:54,895 --> 00:04:56,497
and I know that
I come on strong,

160
00:04:56,530 --> 00:04:58,832
but I guess, if I can

161
00:04:58,866 --> 00:05:01,301
scare people with my pranks,

162
00:05:01,335 --> 00:05:05,506
then I know I'm not the
only one who's scared.

163
00:05:05,539 --> 00:05:07,675
What a cruel, terrible
world we live in.

164
00:05:07,708 --> 00:05:10,678
I had no idea.

165
00:05:10,711 --> 00:05:12,145
I'm so, so, so, sorry.

166
00:05:12,179 --> 00:05:15,315
(both guffawing)

167
00:05:15,349 --> 00:05:16,650
You're stupid, Schmidt.

168
00:05:16,684 --> 00:05:18,386
And you're-you're
stupid, too, Cece,

169
00:05:18,419 --> 00:05:20,053
Stupid.

170
00:05:20,087 --> 00:05:21,188
Okay, wait,
so the en... the en...

171
00:05:21,221 --> 00:05:22,956
the entire
story is a lie?

172
00:05:22,990 --> 00:05:25,626
Rhon. Da'd.

173
00:05:25,659 --> 00:05:26,660
Pow-pow.

174
00:05:29,397 --> 00:05:31,399
Need a little more of this.

175
00:05:31,432 --> 00:05:33,000
Anybody else
want some, uh, wine?

176
00:05:33,033 --> 00:05:34,234
Oh, no, thanks.

177
00:05:34,267 --> 00:05:36,069
I salted it.

178
00:05:36,103 --> 00:05:37,638
(Rhonda guffaws)

179
00:05:37,671 --> 00:05:39,339
You salted the wine?
How is that even a prank?

180
00:05:39,373 --> 00:05:41,909
You just told her that you
salted it before she took a sip.

181
00:05:41,942 --> 00:05:45,178
Unless of course that the prank
is that there's no salt in it.

182
00:05:48,616 --> 00:05:49,583
(spits)

183
00:05:49,617 --> 00:05:51,018
(guffawing)

184
00:05:51,051 --> 00:05:52,586
Yes, there's salt.

185
00:05:52,620 --> 00:05:54,254
There's most
definitely salt in that.

186
00:05:54,287 --> 00:05:55,856
(laughing)

187
00:05:55,889 --> 00:05:57,725
This is delightful.

188
00:05:59,092 --> 00:06:02,563
Mr. Day, I, too,
love Sons of Anarchy.

189
00:06:02,596 --> 00:06:03,997
You drive a pretty hard bargain.

190
00:06:04,031 --> 00:06:05,733
I agree to your terms!

191
00:06:05,766 --> 00:06:09,870
You just have to sign
the papers in person.

192
00:06:09,903 --> 00:06:12,573
I'm at the dealership
for another hour.

193
00:06:12,606 --> 00:06:15,175
Ah, I did not
think this through.

194
00:06:15,208 --> 00:06:16,444
(sighing, groaning)

195
00:06:16,477 --> 00:06:19,079
Nick... I have hit
a snag in my car buying.

196
00:06:19,112 --> 00:06:21,014
I'm not surprised
you came to me.

197
00:06:21,048 --> 00:06:23,851
I heard you and, uh,
Dr. Trap-Jaw last night,

198
00:06:23,884 --> 00:06:25,719
and he climaxes like a woman.

199
00:06:25,753 --> 00:06:26,954
That was me.

200
00:06:26,987 --> 00:06:29,457
Then you sound like
a woman when you climax.

201
00:06:29,490 --> 00:06:31,358
I am a woman.
What's your point?

202
00:06:31,391 --> 00:06:32,526
We're still on your point.

203
00:06:32,560 --> 00:06:33,894
I'm waiting for you
to wrap it up.

204
00:06:33,927 --> 00:06:35,195
My point is...

205
00:06:35,228 --> 00:06:37,197
your car deal went south,
and so you need Nick Miller

206
00:06:37,230 --> 00:06:38,799
to twist some nips
for you, yeah?

207
00:06:38,832 --> 00:06:40,634
Nope. The nips have
already been twisted.

208
00:06:40,668 --> 00:06:43,103
All I need right now is someone
to pretend to be Jeff Day.

209
00:06:43,136 --> 00:06:45,639
And I would ask Sam, but he's
in a procedure all day.

210
00:06:45,673 --> 00:06:47,975
He's de-webbing
some kid's toes.

211
00:06:48,008 --> 00:06:50,243
It sounds whimsical, but
it's actually very serious.

212
00:06:50,277 --> 00:06:51,411
Why would you go to him?

213
00:06:51,445 --> 00:06:53,914
He cannot close
this deal for you, Jess.

214
00:06:53,947 --> 00:06:55,749
The deal has
already been closed.

215
00:06:55,783 --> 00:06:58,085
Right now, I just need,
literally, any man.

216
00:06:58,118 --> 00:06:59,286
(chuckling)
If I could wish

217
00:06:59,319 --> 00:07:01,254
a mannequin to life, I would.

218
00:07:01,288 --> 00:07:02,422
(both laughing)

219
00:07:02,456 --> 00:07:04,124
Oh, Jessica.

220
00:07:04,157 --> 00:07:07,094
You understand that fate fused
that kid's toes together.

221
00:07:07,127 --> 00:07:09,329
And Dr. Sam is
the man for that job,

222
00:07:09,362 --> 00:07:10,798
but I'm the man for this job.

223
00:07:10,831 --> 00:07:12,099
So if you excuse me,

224
00:07:12,132 --> 00:07:13,767
let me get my Julius
Pepperwood disguise.

225
00:07:13,801 --> 00:07:15,135
Wait, no, no, no.
You don't understand.

226
00:07:15,168 --> 00:07:16,770
I just need you
to pretend to be Jeff Day.

227
00:07:16,804 --> 00:07:18,772
Well, I need some
sort of disguise.
Absolutely not.

228
00:07:18,806 --> 00:07:20,140
What about a mustache?
That's a disguise.

229
00:07:20,173 --> 00:07:22,309
Not if I grow one.
We're in the car
in ten minutes.

230
00:07:22,342 --> 00:07:24,144
You gonna grow a
mustache in ten minutes?

231
00:07:24,177 --> 00:07:26,480
No man could do that.

232
00:07:26,514 --> 00:07:28,315
Scientifically impossible.

233
00:07:28,348 --> 00:07:30,584
Hey, I guess science
always wins, right?

234
00:07:30,618 --> 00:07:32,520
See ya in the car.

235
00:07:32,553 --> 00:07:34,154
JESS:
All right, now remember,

236
00:07:34,187 --> 00:07:36,089
Jeff Day is
a lovable schnook,

237
00:07:36,123 --> 00:07:37,825
who makes sausage
in his spare time.

238
00:07:37,858 --> 00:07:39,493
You work for
the phone company,

239
00:07:39,527 --> 00:07:41,028
so you call
the phones "units."

240
00:07:41,061 --> 00:07:42,830
All right,
what's my back story?

241
00:07:42,863 --> 00:07:44,197
Units, that's good.
Uh, you're my wife.

242
00:07:44,231 --> 00:07:45,933
You spend all day
making sausages,

243
00:07:45,966 --> 00:07:48,001
and clucking with the other
hens on the kitchen unit.

244
00:07:48,035 --> 00:07:51,705
No, no. I'm a disgraced
ice-skating sensation.

245
00:07:51,739 --> 00:07:53,507
I got ex-communicated
from the sport

246
00:07:53,541 --> 00:07:55,609
for protesting
that nudie fabric.

247
00:07:55,643 --> 00:07:56,877
And then I broke my butt.

248
00:07:56,910 --> 00:07:58,111
Right, and which toe is webbed?

249
00:07:58,145 --> 00:07:59,947
Ugh, Nick,
that's real life.

250
00:07:59,980 --> 00:08:01,181
Ugh. This is gonna
be a disaster.

251
00:08:01,214 --> 00:08:02,349
Abort, abort.

252
00:08:02,382 --> 00:08:03,316
Dollface!

253
00:08:03,350 --> 00:08:04,351
You're back!

254
00:08:04,384 --> 00:08:06,053
Hi. I am, I am.

255
00:08:06,086 --> 00:08:07,320
Um, I believe
you've been e-mailing

256
00:08:07,354 --> 00:08:08,556
with my husband Jeff.

257
00:08:08,589 --> 00:08:09,823
Jeff Day.

258
00:08:09,857 --> 00:08:12,693
Lover of meats,
enemy of nonsense.

259
00:08:12,726 --> 00:08:14,394
Put her there.
(laughs)

260
00:08:14,427 --> 00:08:16,263
Nice mustache.
My guy.

261
00:08:21,401 --> 00:08:22,369
SCHMIDT: All right!
(cell phone rings)

262
00:08:22,402 --> 00:08:23,704
Oh, excuse me for a minute.

263
00:08:23,737 --> 00:08:25,172
I have to go feed the meter.

264
00:08:25,205 --> 00:08:27,575
Uh, excu... before you go,

265
00:08:27,608 --> 00:08:28,909
can you please fill us in

266
00:08:28,942 --> 00:08:31,078
on all active pranks
at this table?

267
00:08:31,111 --> 00:08:32,412
I think you found
them all, okay?

268
00:08:32,445 --> 00:08:33,413
Relax.

269
00:08:33,446 --> 00:08:36,817
Oh, wait! Winston...

270
00:08:36,850 --> 00:08:39,219
I put a watch battery
in your huevos rancheros.

271
00:08:39,252 --> 00:08:40,754
(Rhonda laughs)

272
00:08:40,788 --> 00:08:41,755
In the huevos?

273
00:08:41,789 --> 00:08:43,824
No, you did not.

274
00:08:43,857 --> 00:08:45,993
Winston, she's been
sitting down this whole time.

275
00:08:46,026 --> 00:08:48,328
Does she have someone working
with her in the kitchen?

276
00:08:48,361 --> 00:08:50,030
Can you explain to me
how that's funny?

277
00:08:50,063 --> 00:08:52,365
'Cause you could have cracked
a molar or choked to death.

278
00:08:52,399 --> 00:08:53,500
(laughing)
It's hilarious.

279
00:08:53,533 --> 00:08:54,668
'Cause what if I choke
on the battery?

280
00:08:54,702 --> 00:08:55,836
You know what I mean?

281
00:08:55,869 --> 00:08:57,370
Or if the battery breaks

282
00:08:57,404 --> 00:08:58,672
open inside of me, you know?

283
00:08:58,706 --> 00:09:01,374
and causes all kinds of... no?

284
00:09:02,375 --> 00:09:04,377
What-what?
You guys don't like her?

285
00:09:04,411 --> 00:09:05,512
Mm...
Uh...

286
00:09:05,545 --> 00:09:06,513
And I mean, look, I get it.

287
00:09:06,546 --> 00:09:07,681
She might not be the one,

288
00:09:07,715 --> 00:09:09,382
but come on, at least
we're having fun, right?

289
00:09:09,416 --> 00:09:10,918
We gave her a chance,
okay, Winston?

290
00:09:10,951 --> 00:09:12,720
But I am scared
to touch my food,

291
00:09:12,753 --> 00:09:15,055
and I don't want to feel
that way at our wedding.
Yes.

292
00:09:15,088 --> 00:09:16,189
Winston, it brings me no joy

293
00:09:16,223 --> 00:09:17,424
to do this, whatsoever,

294
00:09:17,457 --> 00:09:18,859
but I'm revoking
your plus one.

295
00:09:18,892 --> 00:09:20,560
You gave me that plus one,

296
00:09:20,594 --> 00:09:22,062
which means I can bring anyone.

297
00:09:22,095 --> 00:09:24,197
Plus one means plus anyone.

298
00:09:24,231 --> 00:09:25,699
For the
Schmidt-Parikh wedding,

299
00:09:25,733 --> 00:09:27,400
it's a plus the one.

300
00:09:27,434 --> 00:09:29,469
You just had that one
locked and loaded, didn't you?

301
00:09:29,502 --> 00:09:31,238
Excuse me, sir?
Here's your check.
Oh, my God!

302
00:09:31,271 --> 00:09:32,740
That's my face.
Why is that my face?

303
00:09:32,773 --> 00:09:34,041
Ha-ha!

304
00:09:34,074 --> 00:09:35,643
(laughing)
WINSTON: No, no, no, no.

305
00:09:35,676 --> 00:09:37,444
Save it.

306
00:09:37,477 --> 00:09:39,246
It's gonna be wasted
on these two.

307
00:09:39,279 --> 00:09:41,414
Let's get out of here.

308
00:09:41,448 --> 00:09:43,984
How did she get
a mask of my face?

309
00:09:45,285 --> 00:09:47,955
Oh... (scoffs) did they just
stick us with the bill?

310
00:09:47,988 --> 00:09:49,890
N... no.

311
00:09:49,923 --> 00:09:52,292
She left, like, $300.

312
00:09:52,325 --> 00:09:54,261
Who does this prank?

313
00:09:54,294 --> 00:09:55,595
Thanks for meeting with us.

314
00:09:55,629 --> 00:09:57,564
I don't know...
what made me think

315
00:09:57,597 --> 00:10:00,467
I could have possibly
bought a car by myself.

316
00:10:00,500 --> 00:10:02,102
You were right to get
your hubby involved.

317
00:10:02,135 --> 00:10:03,503
Now, Mr. Day,

318
00:10:03,536 --> 00:10:05,773
your mind seemed
pretty made up over e-mail.

319
00:10:05,806 --> 00:10:08,075
Look, Billy, I wish, uh,
we could get twin hogs,

320
00:10:08,108 --> 00:10:09,810
but then the missus
would stop giving me

321
00:10:09,843 --> 00:10:11,511
that sweet potato pie.

322
00:10:11,544 --> 00:10:12,846
You know Jeff Day,

323
00:10:12,880 --> 00:10:15,015
I need my sweet potato pie
every four hours.

324
00:10:15,048 --> 00:10:16,316
Ain't that right, baby?

325
00:10:16,349 --> 00:10:17,818
I married a hungry man.

326
00:10:17,851 --> 00:10:19,319
BILLY: If you're open
to other options,

327
00:10:19,352 --> 00:10:20,988
we just got a
consignment of vehicles

328
00:10:21,021 --> 00:10:22,289
that we are looking to move

329
00:10:22,322 --> 00:10:23,791
at rock bottom prices.

330
00:10:23,824 --> 00:10:26,259
I had my heart set
on that cute little car

331
00:10:26,293 --> 00:10:27,828
that you showed me
in that e-mail you wrote.

332
00:10:27,861 --> 00:10:29,329
(chuckles)

333
00:10:29,362 --> 00:10:32,800
Had a really big makeup mirror,
and I sure was excited about it.

334
00:10:32,833 --> 00:10:34,601
Ba-ba-ba-ba-ba-ba, buh-buh...

335
00:10:34,634 --> 00:10:36,937
There's no harm in hearing what
the catch of the day is, right?

336
00:10:36,970 --> 00:10:38,305
No harm.
Exactly.

337
00:10:38,338 --> 00:10:40,340
Billy, Jeff needs to
take his omega-3 pill.

338
00:10:40,373 --> 00:10:42,009
Could you grab us
a glass of water?
Not a problem.

339
00:10:42,042 --> 00:10:43,343
I got a bad ticker myself.

340
00:10:43,376 --> 00:10:44,978
Not... uh...

341
00:10:46,513 --> 00:10:47,815
I had him right
where I wanted him.

342
00:10:47,848 --> 00:10:49,182
He's trying to
bait and switch us,

343
00:10:49,216 --> 00:10:50,650
and you're gobbling it up
like an old king

344
00:10:50,684 --> 00:10:52,119
with a turkey leg.

345
00:10:52,152 --> 00:10:54,187
You're leaving money
on the table.

346
00:10:54,221 --> 00:10:55,789
I can smell it.

347
00:10:55,823 --> 00:10:57,357
Watch. I'm gonna
string him along,

348
00:10:57,390 --> 00:10:59,059
and then I'm going to
get you a better deal.

349
00:10:59,092 --> 00:11:00,694
He thinks he's fishing for me.

350
00:11:00,728 --> 00:11:04,231
Nah, I'm fishing for him,
but fr the water.

351
00:11:04,264 --> 00:11:05,498
You're in way over your head.

352
00:11:05,532 --> 00:11:07,735
Right where a fish wants to be.

353
00:11:07,768 --> 00:11:09,502
Here's your water, and...

354
00:11:09,536 --> 00:11:12,239
take as many mouse pads
as you want.

355
00:11:12,272 --> 00:11:14,241
Quit stalling me.
Smart.

356
00:11:14,274 --> 00:11:16,076
Tell me about the
secret stash, Billy.

357
00:11:16,109 --> 00:11:17,310
These vehicles are a lot bigger

358
00:11:17,344 --> 00:11:18,545
than what you were
e-mailing about.

359
00:11:18,578 --> 00:11:20,347
Well, a car can
never be too big,

360
00:11:20,380 --> 00:11:22,315
and a pot can
never be too sweet.

361
00:11:22,349 --> 00:11:23,483
(mouthing)

362
00:11:23,516 --> 00:11:24,985
I hear ya, so I guess,

363
00:11:25,018 --> 00:11:26,219
don't waste your time
with anything smaller

364
00:11:26,253 --> 00:11:27,988
than a two liter?
Two liter?

365
00:11:28,021 --> 00:11:29,857
I want a car,
not a Mountain Dew.

366
00:11:29,890 --> 00:11:32,726
(all laughing)

367
00:11:32,760 --> 00:11:34,594
You want to send this girl
out on to the road

368
00:11:34,627 --> 00:11:36,563
with a little bulk,
in case she gets hit,

369
00:11:36,596 --> 00:11:39,099
or more likely, hits someone,
am I right? (laughs)

370
00:11:39,132 --> 00:11:41,501
While she's
text messaging.
They can't stop.

371
00:11:41,534 --> 00:11:43,436
They're beautiful,
but... (boinging)

372
00:11:43,470 --> 00:11:44,738
(laughing):
I like you.

373
00:11:44,772 --> 00:11:46,740
Honey, don't forget how
much research you put in.

374
00:11:46,774 --> 00:11:48,341
You don't want to
throw that all away,

375
00:11:48,375 --> 00:11:50,043
like I did
with my skating career.

376
00:11:50,077 --> 00:11:51,511
Jeff, you clearly know
your way around an engine.

377
00:11:51,544 --> 00:11:53,713
What are we talkin', 5.0?

378
00:11:53,747 --> 00:11:55,883
You want the bird to sing
in my underpants,

379
00:11:55,916 --> 00:11:56,917
I'm gonna need double digits.

380
00:11:56,950 --> 00:11:58,185
Oh, yeah,
Jeff.

381
00:11:58,218 --> 00:11:59,052
baby!

382
00:11:59,086 --> 00:11:59,953
Oh, yeah.

383
00:11:59,987 --> 00:12:00,954
Yeah!

384
00:12:00,988 --> 00:12:02,622
It's gonna sing.
Boom.

385
00:12:02,655 --> 00:12:04,357
(cell phone chiming)
You get me.

386
00:12:04,391 --> 00:12:06,927
(Billy and Nick laughing,
making goofy noises)

387
00:12:06,960 --> 00:12:08,962
Excuse me.
I have to take this.

388
00:12:08,996 --> 00:12:11,064
It's Oksana Baiul.
Honey, get the car I want,

389
00:12:11,098 --> 00:12:13,533
or the only pie you'll be eating
is out of the garbage.

390
00:12:13,566 --> 00:12:14,567
(laughs)

391
00:12:15,668 --> 00:12:17,270
Hey, I thought you
were de-webbing.

392
00:12:17,304 --> 00:12:18,906
Well, it took less time
than I thought.

393
00:12:18,939 --> 00:12:20,407
Yeah, he only wanted
his big toe free,

394
00:12:20,440 --> 00:12:21,875
so he could wear flip-flops.

395
00:12:21,909 --> 00:12:22,810
How's the new car?
Ugh!

396
00:12:22,843 --> 00:12:24,611
Don't make
a thing out of it,

397
00:12:24,644 --> 00:12:26,914
but I had to ask Nick
to be Jeff Day.

398
00:12:26,947 --> 00:12:28,215
You asked Nick for help,
not me?

399
00:12:28,248 --> 00:12:29,616
Well, you were in surgery,

400
00:12:29,649 --> 00:12:30,918
and he was the only person
I could find,

401
00:12:30,951 --> 00:12:32,619
but he's screwing it up so much

402
00:12:32,652 --> 00:12:35,055
that I really wish
I'd "Reverse-Tootsie'd."

403
00:12:35,088 --> 00:12:37,490
Of course he's screwing up.
He's a little human porkchop.

404
00:12:37,524 --> 00:12:39,459
I'm on my way.
Wait, don't come.
Don't come.

405
00:12:39,492 --> 00:12:40,727
I could be Jeff Day.

406
00:12:40,760 --> 00:12:42,062
I just need to find
a fake mustache.

407
00:12:42,095 --> 00:12:43,563
What is it with you guys
and mustaches?

408
00:12:43,596 --> 00:12:46,533
Look, I have the situation
un-under control.

409
00:12:49,602 --> 00:12:52,639
Cutting Winston's plus one
creates a real ripple effect.

410
00:12:52,672 --> 00:12:54,274
Jason gets bumped from 14.

411
00:12:54,307 --> 00:12:55,809
Ruthie gets bumped from 6,

412
00:12:55,843 --> 00:12:58,078
landing Tyler right
next to the bar,

413
00:12:58,111 --> 00:12:59,813
which feels like tempting fate.

414
00:12:59,847 --> 00:13:01,414
Yeah, you know what?
The more I think about it,

415
00:13:01,448 --> 00:13:04,017
we may have judged Rhonda
a little too harshly.

416
00:13:04,051 --> 00:13:05,318
Maybe you're right.
You know what?

417
00:13:05,352 --> 00:13:07,354
If Winston is happy,
with Lady Kutcher,

418
00:13:07,387 --> 00:13:09,089
we should support him.

419
00:13:09,122 --> 00:13:10,690
What's the worst
that can happen?

420
00:13:10,723 --> 00:13:13,626
Maybe she'll put some cellophane
over the toilet bowls.

421
00:13:13,660 --> 00:13:16,363
Hopefully, my Uncle Randy
doesn't get

422
00:13:16,396 --> 00:13:18,465
(door opens, closes)
fired up at the buffet.

423
00:13:19,132 --> 00:13:21,101
Hey, guys.

424
00:13:21,134 --> 00:13:23,803
We were just talking,
and we're sorry about earlier.

425
00:13:23,837 --> 00:13:25,305
Oh, listen, I've been thinking

426
00:13:25,338 --> 00:13:27,140
about what you said,
and maybe you're right.

427
00:13:27,174 --> 00:13:29,709
I want the woman that I bring
to your wedding to be special.

428
00:13:29,742 --> 00:13:31,711
Special like...

429
00:13:31,744 --> 00:13:33,981
my wife.

430
00:13:34,014 --> 00:13:36,049
(laughing)

431
00:13:36,083 --> 00:13:39,019
BOTH:
We got married!

432
00:13:39,052 --> 00:13:41,288
(laughing)

433
00:13:41,321 --> 00:13:42,322
What?!

434
00:13:49,762 --> 00:13:51,331
You got married?
Well, look, you guys said

435
00:13:51,364 --> 00:13:52,832
to be more serious,

436
00:13:52,866 --> 00:13:55,668
and nothing's more serious
than holy matrimony.

437
00:13:55,702 --> 00:13:57,637
I mean, this is what
you guys wanted, right?

438
00:13:57,670 --> 00:13:59,172
No! No! This is insane.

439
00:13:59,206 --> 00:14:01,508
And we were totally out of
bounds in the first place.

440
00:14:01,541 --> 00:14:03,076
We never should
have interfered

441
00:14:03,110 --> 00:14:04,344
in your love life.
No.

442
00:14:04,377 --> 00:14:05,645
Got you again!
Boom!

443
00:14:05,678 --> 00:14:06,813
That's what we
needed to hear.

444
00:14:06,846 --> 00:14:09,649
Huh? Wait. What?

445
00:14:09,682 --> 00:14:10,650
What, so you...
wait a minute.

446
00:14:10,683 --> 00:14:11,751
You're not
actually married?

447
00:14:11,784 --> 00:14:13,086
(laughing)

448
00:14:13,120 --> 00:14:14,221
Oh, thank...
thank goodness.

449
00:14:14,254 --> 00:14:15,422
It was...
it was just a prank.

450
00:14:15,455 --> 00:14:17,424
It was just a prank.
Just a prank.

451
00:14:17,457 --> 00:14:20,260
Okay.
How did you guys get such a
realistic marriage certificate?

452
00:14:20,293 --> 00:14:21,594
Does it look realistic?

453
00:14:21,628 --> 00:14:22,930
Oh, that's good.
They did a good job on it,

454
00:14:22,963 --> 00:14:24,397
'cause it's
a hundred percent real.

455
00:14:24,431 --> 00:14:26,199
We got you.

456
00:14:26,233 --> 00:14:28,168
We found a
same-day chapel,

457
00:14:28,201 --> 00:14:29,702
and then we got married,

458
00:14:29,736 --> 00:14:30,971
as a prank.

459
00:14:33,907 --> 00:14:36,343
Wha-uh...?
So-so you really did
get married?

460
00:14:36,376 --> 00:14:37,577
Y'all can't keep up.

461
00:14:37,610 --> 00:14:39,913
How is really getting
married, Winston, a prank?

462
00:14:39,947 --> 00:14:41,581
The authenticity
of the marriage

463
00:14:41,614 --> 00:14:43,383
is what makes it
a great prank.

464
00:14:43,416 --> 00:14:45,018
Come on, guys.
Yeah.

465
00:14:45,052 --> 00:14:46,286
Says who?
Hold on.
wh... no, please.

466
00:14:46,319 --> 00:14:48,121
Let them explain.
Please explain.

467
00:14:48,155 --> 00:14:49,856
We've already explained it.

468
00:14:49,889 --> 00:14:53,526
A simple prank
is a strong prank.

469
00:14:53,560 --> 00:14:55,695
Uh-huh.
Okay.

470
00:14:55,728 --> 00:14:57,864
Let's just say...
I don't know,

471
00:14:57,897 --> 00:14:59,933
I told you that I cut
my pinkie finger off,

472
00:14:59,967 --> 00:15:02,435
and then I actually cut
my pinkie finger off.

473
00:15:02,469 --> 00:15:03,937
RHONDA: Mm.

474
00:15:03,971 --> 00:15:05,438
Is that a prank?
Is that a prank?

475
00:15:05,472 --> 00:15:06,773
Well, I would not
see that coming.

476
00:15:06,806 --> 00:15:08,575
Okay.

477
00:15:08,608 --> 00:15:10,077
Different direction.

478
00:15:10,110 --> 00:15:12,212
Let-let's say
that I-I told you

479
00:15:12,245 --> 00:15:13,613
that I invested
all of my money

480
00:15:13,646 --> 00:15:14,982
into boogie boards.

481
00:15:15,015 --> 00:15:15,983
That's just a lie.

482
00:15:16,016 --> 00:15:17,650
And then I took you

483
00:15:17,684 --> 00:15:19,119
to my accountant's office,

484
00:15:19,152 --> 00:15:20,487
and sitting
behind the desk

485
00:15:20,520 --> 00:15:23,123
was just a little
crab in sunglasses.

486
00:15:23,156 --> 00:15:24,824
Hmm, still sounds
like a lie.

487
00:15:24,857 --> 00:15:27,760
And then my real
accountant came out

488
00:15:27,794 --> 00:15:29,629
and showed you the books

489
00:15:29,662 --> 00:15:31,564
and, in fact,
I had invested

490
00:15:31,598 --> 00:15:34,134
all of money in boogie boards.

491
00:15:34,167 --> 00:15:35,768
That's definitely a prank.

492
00:15:35,802 --> 00:15:37,570
Yeah, that
would get me.
That's-that's a good one.

493
00:15:37,604 --> 00:15:38,805
That's crazy, yeah.
That's a good one.

494
00:15:38,838 --> 00:15:40,073
RHONDA: That's a good one.
I don't understand this.

495
00:15:40,107 --> 00:15:42,175
Okay, so this is like
a lifelong prank?

496
00:15:42,209 --> 00:15:43,843
Oh, no, no, we're getting
it annulled tomorrow.

497
00:15:43,876 --> 00:15:45,612
Oh, right.
RHONDA: Tonight's the honeymoon.

498
00:15:45,645 --> 00:15:47,180
Listen, a little
marriage advice--

499
00:15:47,214 --> 00:15:49,149
I would know
because I'm married--

500
00:15:49,182 --> 00:15:52,952
a happy wife,
uh, a happy life.

501
00:15:52,986 --> 00:15:54,621
Have you heard
the saying before?
Mm.

502
00:15:54,654 --> 00:15:57,824
I'm questioning
everything right now.
I swear, I swear... I swear...

503
00:15:57,857 --> 00:15:59,292
He's about 5'10".

504
00:15:59,326 --> 00:16:00,960
Maybe a mustache.

505
00:16:00,994 --> 00:16:02,629
Sometimes he just sits in
the bathroom buying music.

506
00:16:02,662 --> 00:16:03,997
Do you think you
could check in there?

507
00:16:04,031 --> 00:16:05,098
Is that him in the RV?
Oh, no.

508
00:16:05,132 --> 00:16:06,799
He wouldn't be in an RV.

509
00:16:08,201 --> 00:16:10,703
He is, he is.
That's him in the RV.

510
00:16:10,737 --> 00:16:12,305
You look natural behind
the wheel of that baby.

511
00:16:12,339 --> 00:16:13,773
I felt like myself for
the first time in my life.

512
00:16:13,806 --> 00:16:15,008
JESS:
Hey, Jeff.

513
00:16:15,042 --> 00:16:16,376
Where were you,

514
00:16:16,409 --> 00:16:18,211
and why weren't you
answering your unit?

515
00:16:18,245 --> 00:16:19,346
Excuse me.
Excu... yeah.

516
00:16:19,379 --> 00:16:21,014
Good stuff, Billy.
Thank you.

517
00:16:21,048 --> 00:16:22,315
Ow.

518
00:16:22,349 --> 00:16:23,516
Is this you
doing your plan?

519
00:16:23,550 --> 00:16:24,717
I don't know.

520
00:16:24,751 --> 00:16:26,119
He keeps changing things up.

521
00:16:26,153 --> 00:16:27,554
He's very good at his job.

522
00:16:27,587 --> 00:16:29,922
Hey, how ya doin'?
I'm Jeff Day.

523
00:16:30,723 --> 00:16:31,691
My brother.

524
00:16:31,724 --> 00:16:33,226
Geoff with a "G."

525
00:16:33,260 --> 00:16:34,727
Yeah, I came as soon
as I could.
JESS: I don't know why.

526
00:16:34,761 --> 00:16:37,130
I explicitly told you not to.

527
00:16:37,164 --> 00:16:38,965
NICK: Yeah, why don't you take
a hike? No one needs you here.

528
00:16:38,998 --> 00:16:40,300
The reason she
came to me first.

529
00:16:40,333 --> 00:16:41,534
Sorry, Billy.

530
00:16:41,568 --> 00:16:42,735
There's a little bit
of bad blood

531
00:16:42,769 --> 00:16:44,171
between my brother
and my husband.

532
00:16:44,204 --> 00:16:45,472
She may have come
to you for help,

533
00:16:45,505 --> 00:16:47,040
but you're clearly not
getting the job done,

534
00:16:47,074 --> 00:16:48,908
which is why she'll always
come back for my help.

535
00:16:48,941 --> 00:16:50,410
As soon as you get
a helping of my help,

536
00:16:50,443 --> 00:16:51,644
you're never the same.
No one helps

537
00:16:51,678 --> 00:16:53,480
me better than I help myself.

538
00:16:53,513 --> 00:16:54,814
I told you if you'd
just guide me.

539
00:16:54,847 --> 00:16:56,316
Let's not get into that now.

540
00:16:56,349 --> 00:16:58,051
I don't really know what
you guys are talking about,

541
00:16:58,085 --> 00:16:59,352
but are you still buying the RV?

542
00:16:59,386 --> 00:17:01,388
No! I'm not buying an RV.

543
00:17:01,421 --> 00:17:03,056
Honey, he's giving
us a great price.

544
00:17:03,090 --> 00:17:05,225
Why don't you get
those numbers?
Don't get those numbers.

545
00:17:05,258 --> 00:17:06,759
Why don't you
go get them?
Stay right there.

546
00:17:06,793 --> 00:17:09,329
Why do women always bring
your drama in here?

547
00:17:09,362 --> 00:17:11,364
Oh, you're blaming me?

548
00:17:11,398 --> 00:17:13,233
Hah! All right.

549
00:17:13,266 --> 00:17:16,869
I'd like to test-drive
my car right now.

550
00:17:19,239 --> 00:17:20,707
I showed you where all
the mirrors are, right?

551
00:17:20,740 --> 00:17:21,841
(engine revs)

552
00:17:21,874 --> 00:17:22,842
(Sam and Nick screaming)
Whoa, whoa, whoa, whoa!

553
00:17:22,875 --> 00:17:25,011
(all yelling at once)

554
00:17:25,044 --> 00:17:26,946
Now you guys are
listening to me!

555
00:17:26,979 --> 00:17:29,916
Get ready for the scariest
test-drive of your lives.

556
00:17:29,949 --> 00:17:31,118
* Simply the best...

557
00:17:34,053 --> 00:17:35,388
I don't care if you're hot.

558
00:17:35,422 --> 00:17:36,956
I'm always cold!

559
00:17:36,989 --> 00:17:38,858
NICK: Slow down!
SAM: Oh, man, this speed...

560
00:17:38,891 --> 00:17:39,892
NICK: God!
BILLY: Oh, God!

561
00:17:44,397 --> 00:17:45,598
(screaming)

562
00:17:45,632 --> 00:17:46,799
You're gonna give me
what I want.

563
00:17:46,833 --> 00:17:47,867
I can't give you a thing

564
00:17:47,900 --> 00:17:49,269
until I talk to my manager.

565
00:17:49,302 --> 00:17:50,703
You're talking to me.
I know you need to

566
00:17:50,737 --> 00:17:52,372
get rid of this 2017.

567
00:17:52,405 --> 00:17:53,473
It's the end of the month.

568
00:17:53,506 --> 00:17:54,741
I know you haven't
made your nut.

569
00:17:54,774 --> 00:17:55,875
Okay, I'll give you
the original deal.

570
00:17:55,908 --> 00:17:57,210
The one from the e-mail.

571
00:17:57,244 --> 00:17:58,378
You'll do better.

572
00:17:58,411 --> 00:17:59,579
I want Bluetooth.

573
00:17:59,612 --> 00:18:02,282
(men screaming)

574
00:18:04,184 --> 00:18:05,785
I want voice activation.

575
00:18:05,818 --> 00:18:08,288
BILLY: Oh, God! No, no!
SAM: No, no, no, no, no! No!

576
00:18:08,321 --> 00:18:10,157
Whoa! Okay, okay...
Okay-kay-kay...

577
00:18:11,291 --> 00:18:13,293
I want to feel like
I'm driving a spaceship.

578
00:18:13,326 --> 00:18:15,061
Anything you want.
NICK: That's impressive.

579
00:18:15,094 --> 00:18:16,095
Oh, that was impressive.

580
00:18:16,129 --> 00:18:17,764
You're really good
at this, Jess.
Really good.

581
00:18:17,797 --> 00:18:19,232
Now for you two, jokers.

582
00:18:19,266 --> 00:18:21,000
I'm sorry I went rogue, Jess.

583
00:18:21,033 --> 00:18:22,235
I'm sorry, too.

584
00:18:22,269 --> 00:18:23,303
You told me not
to come, but I did.

585
00:18:23,336 --> 00:18:24,504
Don't apologize to me.

586
00:18:24,537 --> 00:18:25,805
Talk to each other.

587
00:18:25,838 --> 00:18:28,641
Figure out a way to
both be in my life.

588
00:18:28,675 --> 00:18:31,077
Otherwise, I'm gonna
turn the heat up to 90.

589
00:18:31,110 --> 00:18:33,180
I'm gonna turn the
radio to Pink.

590
00:18:33,213 --> 00:18:36,349
And I am going to find
a cobblestone street.

591
00:18:36,383 --> 00:18:38,117
Oh, no, please don't.
I gotta go to the bathroom.

592
00:18:38,151 --> 00:18:39,286
Shut up, Billy!

593
00:18:39,319 --> 00:18:40,853
You have a
little boy's name.

594
00:18:40,887 --> 00:18:41,821
You are so mean!

595
00:18:41,854 --> 00:18:42,989
Now solve it.

596
00:18:43,022 --> 00:18:44,291
Deal with your emotions.

597
00:18:44,324 --> 00:18:45,492
Jess, you don't get it.

598
00:18:45,525 --> 00:18:47,360
The stuff between Sam and I
is deep guy stuff.

599
00:18:47,394 --> 00:18:48,661
It's untalkable.

600
00:18:48,695 --> 00:18:50,663
That's right.
I punched him twice.

601
00:18:50,697 --> 00:18:52,131
And I stole his girlfriend.

602
00:18:52,165 --> 00:18:54,434
We're talking about adultery
and violence.

603
00:18:54,467 --> 00:18:56,769
That part of the male brain
has not been civilized.

604
00:18:56,803 --> 00:18:58,705
So you're just gonna
feud forever?

605
00:18:58,738 --> 00:19:00,940
I'll teach my sons
to hate his sons

606
00:19:00,973 --> 00:19:02,709
and I expect the
same from him.

607
00:19:02,742 --> 00:19:04,677
You got it.
Thank you.

608
00:19:04,711 --> 00:19:05,812
If you insist on
hating each other,

609
00:19:05,845 --> 00:19:07,013
do it while I'm not around.

610
00:19:07,046 --> 00:19:08,681
The moment I walk
in the room,

611
00:19:08,715 --> 00:19:10,016
I want some convincing

612
00:19:10,049 --> 00:19:12,018
dude on dude
friendship stuff.

613
00:19:12,051 --> 00:19:13,520
I want high-fives.

614
00:19:13,553 --> 00:19:14,521
I want golf tips.

615
00:19:14,554 --> 00:19:16,489
When a hot
waitress walks by,

616
00:19:16,523 --> 00:19:17,990
I want to see a
real nudge-nudge.

617
00:19:18,024 --> 00:19:19,058
Hubba, hubba.

618
00:19:19,091 --> 00:19:20,193
BILLY:
Keep your hands on the wheel!

619
00:19:20,227 --> 00:19:21,528
NICK: Easy! Jess!

620
00:19:21,561 --> 00:19:22,762
(men clamoring)

621
00:19:24,864 --> 00:19:26,233
I can do it if he can.

622
00:19:26,266 --> 00:19:27,867
I can do it even
if he can't do it.

623
00:19:29,001 --> 00:19:30,237
(laughs)

624
00:19:30,270 --> 00:19:31,804
Are you wearing a fake mustache?

625
00:19:31,838 --> 00:19:33,706
Yeah.

626
00:19:33,740 --> 00:19:35,642
Thanks for coming
to my annulment, guys.

627
00:19:35,675 --> 00:19:37,544
Yeah, well, we should get
to know your ex-wife.

628
00:19:37,577 --> 00:19:39,546
Yeah, like, did she make
that mask of my face,

629
00:19:39,579 --> 00:19:41,681
or does she have a mask guy?

630
00:19:41,714 --> 00:19:43,350
Rhonda's in here.

631
00:19:43,383 --> 00:19:44,584
Is it weird that
I'm a little nervous?

632
00:19:44,617 --> 00:19:46,253
Yes.
Yeah.

633
00:19:52,024 --> 00:19:53,226
Rhonda.

634
00:19:53,260 --> 00:19:54,427
Will you make me the most

635
00:19:54,461 --> 00:19:56,563
hilarious man in the world
by being my ex...

636
00:19:56,596 --> 00:19:57,830
(all screaming)

637
00:19:57,864 --> 00:19:59,332
Come on!
Rhonda's a boy!
Rhonda's a boy!

638
00:19:59,366 --> 00:20:00,500
You ain't Rhonda.

639
00:20:00,533 --> 00:20:02,101
Winston Bishop?
Y-y-yes.

640
00:20:02,134 --> 00:20:03,703
I'm supposed to play you this.

641
00:20:03,736 --> 00:20:06,172
Oh, here we go.

642
00:20:06,205 --> 00:20:09,609
Winston, I think we should
postpone our annulment.

643
00:20:09,642 --> 00:20:14,281
Until you put the pieces
of your mind back together.

644
00:20:14,314 --> 00:20:15,848
(laughing,
imitates shooting gun)

645
00:20:15,882 --> 00:20:18,385
I wish I could see
your face right now.

646
00:20:18,418 --> 00:20:19,719
But I can't,

647
00:20:19,752 --> 00:20:21,220
because I got
called up for duty.

648
00:20:22,589 --> 00:20:24,090
Bye-bye, hubby.

649
00:20:25,458 --> 00:20:28,961
(nervous laugh)
That's...

650
00:20:28,995 --> 00:20:30,530
Wait, so we're still married.

651
00:20:30,563 --> 00:20:31,798
Yeah.

652
00:20:31,831 --> 00:20:34,367
But then how...
but then how you gon...

653
00:20:34,401 --> 00:20:35,735
we were... we were
co-pranksters.

654
00:20:35,768 --> 00:20:37,404
How you gonna prank
your co-prankster?

655
00:20:37,437 --> 00:20:40,873
Hmm... I get it.

656
00:20:40,907 --> 00:20:43,643
I finally get
the prank now, man.

657
00:20:43,676 --> 00:20:45,745
You got Rhonda'd.

658
00:20:45,778 --> 00:20:47,414
I made Billy my baby.

659
00:20:47,447 --> 00:20:49,482
I made that little bitch
a bottle, right guys?

660
00:20:49,516 --> 00:20:51,418
You did a great
job, honey.
You did awesome.

661
00:20:51,451 --> 00:20:52,752
What a terrific
hybrid vehicle.

662
00:20:52,785 --> 00:20:54,120
I'm glad that
the previous owner

663
00:20:54,153 --> 00:20:56,656
scraped off all the
"Co-exist" bumper stickers.

664
00:20:56,689 --> 00:20:57,824
So I have no options.

665
00:20:57,857 --> 00:20:59,058
I have no options.
Okay, well...

666
00:20:59,091 --> 00:21:00,793
Sleep with both eyes open,
you idiot.

667
00:21:00,827 --> 00:21:02,429
It's one eye,
you idiot.

668
00:21:02,462 --> 00:21:04,797
Cut your chance in half,
you idiot.
Idiot.

669
00:21:04,831 --> 00:21:06,633
Hey, don't bill me for this.

670
00:21:06,666 --> 00:21:09,769
Sorry, that was
my divorce lawyer.
What?!

671
00:21:09,802 --> 00:21:11,638
Yeah, it's been a day.
So I got married.

672
00:21:11,671 --> 00:21:13,673
Then my wife was
shipped overseas.

673
00:21:13,706 --> 00:21:14,907
And I remain married.

674
00:21:14,941 --> 00:21:17,744
What? Who? When? How? What?

675
00:21:17,777 --> 00:21:19,912
Yeah, he married Rhonda.
As a prank.

676
00:21:19,946 --> 00:21:22,281
Wait, you're really
married, Winston?

677
00:21:22,315 --> 00:21:24,451
I-I'm not sure
I understand the prank.

678
00:21:24,484 --> 00:21:26,285
The prank is, is that
Winston's on the hook

679
00:21:26,319 --> 00:21:27,754
to send care packages to Germany

680
00:21:27,787 --> 00:21:29,021
for the next six months.

681
00:21:29,055 --> 00:21:30,423
Rhonda'd.

682
00:21:30,457 --> 00:21:32,091
Guys, let's just celebrate

683
00:21:32,124 --> 00:21:33,860
how hilarious my situation is,

684
00:21:33,893 --> 00:21:35,428
and in a very real way,

685
00:21:35,462 --> 00:21:37,296
don't tell my mama.

686
00:21:37,330 --> 00:21:40,333
* You're simply the best!

687
00:21:40,367 --> 00:21:42,335
Captioned by
Media Access Group at WGBH

