1
00:00:02,088 --> 00:00:03,045
[liquid bubbling]

2
00:00:03,089 --> 00:00:04,091
[timer dings]

3
00:00:04,134 --> 00:00:06,092
All right, clockwise, honey.

4
00:00:06,136 --> 00:00:07,049
Don't fight it.

5
00:00:07,094 --> 00:00:08,746
Let me make you.

6
00:00:08,791 --> 00:00:11,054
What... is that?

7
00:00:11,098 --> 00:00:13,273
This is the only thing us
Miller men know how to make.

8
00:00:13,317 --> 00:00:15,102
And we call it The Sauce.

9
00:00:15,144 --> 00:00:16,841
It stinks.
It doesn't stink.

10
00:00:16,885 --> 00:00:18,670
Fawn is coming over
for a midnight fondue supper.

11
00:00:18,713 --> 00:00:20,672
There's no chocolate
or cheese on this earth

12
00:00:20,716 --> 00:00:23,239
that makes a cube of bread pop
like The Sauce.

13
00:00:23,283 --> 00:00:25,111
Your girlfriend's coming
over for the first time,

14
00:00:25,155 --> 00:00:27,548
and you asked
Nick to cook?

15
00:00:27,591 --> 00:00:29,681
True, normally food à la Nick
would be less appealing to me

16
00:00:29,725 --> 00:00:31,553
than licking the floor
of a beach bathroom.

17
00:00:31,596 --> 00:00:33,511
But I want Fawn
to have the best,

18
00:00:33,554 --> 00:00:35,991
and The Sauce is the best.

19
00:00:36,036 --> 00:00:38,429
Good for you-- when you said
"Fawn" and then "fondue,"

20
00:00:38,472 --> 00:00:40,213
I definitely thought you were
headed in the direction of--

21
00:00:40,256 --> 00:00:42,085
Step one: fondue.

22
00:00:42,128 --> 00:00:44,652
Step two: do Fawn.That's not bad.

23
00:00:44,695 --> 00:00:46,524
Yeah, and I was like,
"Fondue is Fawn done."

24
00:00:46,567 --> 00:00:48,351
[snickers]Th-These are all good.

25
00:00:48,396 --> 00:00:49,962
Hey, has anybody
heard from Cece?

26
00:00:50,006 --> 00:00:51,789
'Cause she hasn't
answered any of my texts,

27
00:00:51,834 --> 00:00:53,270
and I'm starting
to get worried.

28
00:00:53,314 --> 00:00:55,271
Jess is starting
to find your behavior...

29
00:00:55,316 --> 00:00:57,186
"suspicious."

30
00:00:57,231 --> 00:00:58,274
That's a police word.

31
00:00:58,319 --> 00:00:59,581
It's not a police word, Winston.

32
00:00:59,624 --> 00:01:01,017
It's a very common word.

33
00:01:01,060 --> 00:01:03,585
And you know
why I'm keeping my distance.

34
00:01:03,628 --> 00:01:04,760
I like Schmidt.

35
00:01:04,802 --> 00:01:05,977
For the second time!

36
00:01:06,022 --> 00:01:07,763
I know how many times.

37
00:01:07,805 --> 00:01:08,980
Ah. Ah.

38
00:01:09,025 --> 00:01:10,373
If you could see
my face right now,

39
00:01:10,418 --> 00:01:12,114
I'm smiling,
and I'm saying, "Ah."

40
00:01:12,159 --> 00:01:13,811
And if Jess finds out, she's
gonna want to get involved,

41
00:01:13,855 --> 00:01:15,379
and I don't want her involved

42
00:01:15,423 --> 00:01:16,771
because there's nothing
that she can do.

43
00:01:16,814 --> 00:01:18,730
Look, if you act suspicious,

44
00:01:18,774 --> 00:01:20,254
then she's gonna be suspicious,
all right?

45
00:01:20,296 --> 00:01:21,603
Look, don't slink
your head in the dumps.

46
00:01:21,646 --> 00:01:23,039
You got to raise your hand
with the sunshine

47
00:01:23,082 --> 00:01:24,909
wh-where people walk, you know?

48
00:01:24,954 --> 00:01:26,521
Because that's what
the whole point of the...

49
00:01:26,563 --> 00:01:28,522
when the... [stammers]
if you can lead 'em to water,

50
00:01:28,566 --> 00:01:30,350
but you can't make
a sound, right?

51
00:01:30,394 --> 00:01:31,569
Look, just call her.

52
00:01:31,612 --> 00:01:32,918
Fine, okay, I'll call her.

53
00:01:32,962 --> 00:01:35,355
But... and listen to me,

54
00:01:35,399 --> 00:01:38,359
she cannot find out.

55
00:01:38,402 --> 00:01:39,576
Under no circumstance.

56
00:01:39,621 --> 00:01:40,838
Okay, baby.

57
00:01:40,883 --> 00:01:42,972
Look, your secret is safe
with me.

58
00:01:43,015 --> 00:01:44,495
That being said,

59
00:01:44,539 --> 00:01:47,063
I am not a smooth man.Yeah, I get that.

60
00:01:47,106 --> 00:01:49,587
Did I do something
to piss Cece off?

61
00:01:49,631 --> 00:01:51,936
Oh, Schmidt, you have
something on your pants.

62
00:01:51,980 --> 00:01:53,242
Ah! It's a spider!
[shrieks]

63
00:01:53,287 --> 00:01:55,289
Jess, why did you do that?

64
00:01:55,331 --> 00:01:57,378
You know how he gets--
he turns into

65
00:01:57,420 --> 00:01:59,206
a cartoon elephant
of yesteryear

66
00:01:59,248 --> 00:02:00,162
who just saw a mouse.

67
00:02:00,206 --> 00:02:01,599
Which is offensive
in present day

68
00:02:01,643 --> 00:02:03,034
'cause it seems like
a gay stereotype

69
00:02:03,078 --> 00:02:04,298
they tried to sneak by us.

70
00:02:04,340 --> 00:02:05,429
[imitates elephant trumpeting]

71
00:02:05,472 --> 00:02:07,213
[with lisp]:
"Where's my balance ball?

72
00:02:07,257 --> 00:02:09,955
There's a mouse loose
in the house."

73
00:02:09,998 --> 00:02:11,870
SCHMIDT: Where is it?
We've got to hunt it down.

74
00:02:11,913 --> 00:02:13,610
We got to have
a spiderhunt.We're not having one of those.

75
00:02:13,655 --> 00:02:15,396
No, dude, no more spiderhunts.Guys, they're all over me!

76
00:02:15,438 --> 00:02:17,962
This is childish, and
you need to get over it.

77
00:02:18,007 --> 00:02:19,530
Jess, would you please?
You know this fear comes

78
00:02:19,574 --> 00:02:21,183
from a very real
place-- 1999.

79
00:02:21,228 --> 00:02:23,186
American Piewas
sweeping the nation.

80
00:02:23,229 --> 00:02:25,231
And everybody was
doing it with pies.

81
00:02:25,275 --> 00:02:27,669
I just happened to accidentally
fall asleep right afterwards.

82
00:02:27,711 --> 00:02:29,627
And when I awoke,

83
00:02:29,670 --> 00:02:32,194
the dried
apple filling was...

84
00:02:32,239 --> 00:02:33,675
it just had attracted
so many spiders,

85
00:02:33,718 --> 00:02:35,459
and they were
all over it, and I...

86
00:02:35,502 --> 00:02:37,373
Okay, everyone was
doing it with pies?

87
00:02:37,418 --> 00:02:39,201
Well, Y2K was an uncertain time.

88
00:02:39,246 --> 00:02:41,812
I don't know "everyone," Jess.I might have dabbled.

89
00:02:41,856 --> 00:02:43,859
Fawn can't see me
like this.
Fawn won't care.

90
00:02:43,901 --> 00:02:46,252
Jess, I'm embarrassed...
for her to see me in this state.You're fine...

91
00:02:46,295 --> 00:02:48,211
It's embarrassing--
just a little spider!You're fine.

92
00:02:48,254 --> 00:02:49,865
And there it is!
I just saw it!

93
00:02:49,908 --> 00:02:51,474
Get off the table.We'll do the spiderhunt.

94
00:02:51,519 --> 00:02:53,824
Fawn can't see
you like this.
There it is!

95
00:02:53,868 --> 00:02:55,826
It's right there--
it's licking it's lips.

96
00:03:03,531 --> 00:03:04,923
So I'm finally e-mailing
that girl, May.
Nice.

97
00:03:04,967 --> 00:03:06,663
Here's what
I got so far.
Mm-hmm.

98
00:03:06,707 --> 00:03:08,230
"Dear May.

99
00:03:08,275 --> 00:03:10,014
Lay down on me."

100
00:03:10,058 --> 00:03:11,234
Well, th-then what?

101
00:03:11,277 --> 00:03:12,800
You met this woman weeks ago--
I can't believe

102
00:03:12,843 --> 00:03:14,281
you haven't e-mailed her.
Just text her.

103
00:03:14,324 --> 00:03:16,500
COACH: If I had her number,
I would text her.

104
00:03:16,544 --> 00:03:17,587
She gave me her e-mail.

105
00:03:17,632 --> 00:03:19,329
And now I have to
write how I feel.

106
00:03:19,372 --> 00:03:21,375
Which is weird,
it's like...

107
00:03:21,418 --> 00:03:23,638
I-I like her. Much.

108
00:03:23,681 --> 00:03:24,725
You like her much?

109
00:03:24,769 --> 00:03:26,248
All right.

110
00:03:26,293 --> 00:03:28,382
"Girl, it's warm today.

111
00:03:28,425 --> 00:03:29,905
"Yesterday
was warm, too.

112
00:03:29,948 --> 00:03:31,862
Yeah."

113
00:03:31,907 --> 00:03:33,473
Yeah, I'm gonna
write, "Yeah."

114
00:03:33,516 --> 00:03:34,474
You're happy about this?

115
00:03:34,518 --> 00:03:36,085
Damn it, no, it
doesn't feel right.

116
00:03:36,127 --> 00:03:37,390
Yeah, just hold it down,
hold it down.

117
00:03:37,433 --> 00:03:38,956
Okay, you guys
know the drill.

118
00:03:39,001 --> 00:03:41,611
We split up into teams,
and we hunt this spider.

119
00:03:41,656 --> 00:03:44,093
Why can't we just call
an exterminator?
Yes.

120
00:03:44,135 --> 00:03:45,268
They've all blocked
Schmidt's calls

121
00:03:45,312 --> 00:03:46,486
since the dandelion incident.

122
00:03:46,530 --> 00:03:48,531
It moved like
a spider, Nick!

123
00:03:48,575 --> 00:03:49,620
[cell phone ringing]

124
00:03:49,663 --> 00:03:51,317
[gasps]

125
00:03:51,360 --> 00:03:52,927
I don't know a Cece.

126
00:03:52,971 --> 00:03:55,322
[chuckles] Yeah, I do.
How the hell are you?

127
00:03:55,365 --> 00:03:58,062
Jess, please, hurry
up, we're on a hunt!

128
00:03:58,106 --> 00:03:59,890
It could be right
above our heads right now.

129
00:03:59,935 --> 00:04:02,329
Hanging from its butt-rope.

130
00:04:02,372 --> 00:04:04,068
Come over.

131
00:04:04,112 --> 00:04:05,984
I can't.Why not?

132
00:04:06,027 --> 00:04:07,508
Did I do something?

133
00:04:07,550 --> 00:04:09,509
Are we in another purse thing
that I don't know about?

134
00:04:09,552 --> 00:04:12,076
No, no, Jess,
of course it's not you.

135
00:04:12,121 --> 00:04:13,469
It would just be...

136
00:04:16,473 --> 00:04:18,345
...an honor.

137
00:04:18,387 --> 00:04:20,389
I'll be right there.

138
00:04:20,434 --> 00:04:23,218
Great, wear shoes that you don't
mind getting spider guts on.

139
00:04:23,262 --> 00:04:24,524
Bye.

140
00:04:24,567 --> 00:04:26,439
So...

141
00:04:26,483 --> 00:04:27,701
what's going
on with Cece?

142
00:04:27,745 --> 00:04:29,180
Well, I had to beg her
like a nerd,

143
00:04:29,225 --> 00:04:30,531
but she's finally
coming over.

144
00:04:30,574 --> 00:04:31,879
Oh, she's coming over?
Yeah.

145
00:04:31,923 --> 00:04:33,707
Good, man.Took a lot of cajoling.

146
00:04:33,750 --> 00:04:35,536
That's cool.Normally, it's like,
she'll come over all the time.

147
00:04:35,579 --> 00:04:36,971
But now it's diff...
I don't know why

148
00:04:37,014 --> 00:04:38,755
that would be
the case at all,

149
00:04:38,800 --> 00:04:40,757
but that's cool-- I respect the
decision for her to come over.

150
00:04:40,802 --> 00:04:42,673
Why are you acting weird?

151
00:04:42,716 --> 00:04:44,848
I'm acting weird?

152
00:04:45,807 --> 00:04:47,721
Mm.Do you know something?

153
00:04:47,764 --> 00:04:48,983
Do...?

154
00:04:49,026 --> 00:04:50,942
You... I'm not
a smooth man.

155
00:04:50,985 --> 00:04:51,942
Is she mad at someone?

156
00:04:51,987 --> 00:04:53,379
Ah... no.

157
00:04:53,423 --> 00:04:54,598
No.

158
00:04:54,641 --> 00:04:56,557
No, she's not
mad at anyone.

159
00:04:56,600 --> 00:04:57,471
It's the opposite.

160
00:04:57,514 --> 00:04:58,949
Mm.

161
00:04:58,994 --> 00:05:00,908
It's the opposite?
That's not
what I said.

162
00:05:00,951 --> 00:05:03,954
You said, "No, no,
she's not mad at anyone.

163
00:05:03,999 --> 00:05:05,348
It's the opposite."

164
00:05:05,391 --> 00:05:07,829
I said, "Whoa, whoa.

165
00:05:07,872 --> 00:05:09,351
"Cheese is bad e'ryone.

166
00:05:09,396 --> 00:05:11,615
Let's stop and spit."

167
00:05:11,658 --> 00:05:14,139
The opposite of mad is...

168
00:05:14,182 --> 00:05:15,793
[gasps]
Does she like someone?

169
00:05:15,836 --> 00:05:17,317
What would make you
assume that would be...?

170
00:05:18,622 --> 00:05:19,927
I can hear it.

171
00:05:19,971 --> 00:05:21,625
I can hear it
building its house.

172
00:05:21,668 --> 00:05:23,584
Building its sticky,
deadly house

173
00:05:23,627 --> 00:05:24,802
that you can never leave.

174
00:05:24,846 --> 00:05:26,586
Building it.

175
00:05:26,629 --> 00:05:28,850
With its ass.

176
00:05:36,509 --> 00:05:38,206
We're breaking up
into two-person teams.Cece.

177
00:05:38,250 --> 00:05:40,557
Each team has one Smusher
and one Jar-Man.

178
00:05:40,600 --> 00:05:42,558
Nick, I'm gonna make you a
Smusher since you have to stir.

179
00:05:42,603 --> 00:05:44,168
Hey, am I stirring right now?

180
00:05:44,213 --> 00:05:46,867
Or is my arm still
and the world is stirring?

181
00:05:46,911 --> 00:05:48,651
Coach, you're a Jar-Man.

182
00:05:48,696 --> 00:05:50,784
Mm.You're with Schmidt.

183
00:05:50,827 --> 00:05:54,178
Cece, with your delicate little
hands, you're a born Jar-Man.

184
00:05:54,223 --> 00:05:56,617
Okay.Which means I need to pair
you up with a Smusher.

185
00:05:56,659 --> 00:05:58,182
I smush.That'd be me.

186
00:05:58,226 --> 00:06:00,185
Smusher for life.
You're such
a Jar-Man.

187
00:06:00,228 --> 00:06:02,665
You don't even know
you're a Jar-Man, Jar-Man.

188
00:06:02,709 --> 00:06:04,451
Yeah, you are.You're a born J-man.
Come on, Winston.

189
00:06:04,494 --> 00:06:06,627
Uh, Cece.
Yeah.

190
00:06:06,670 --> 00:06:08,629
Before we get started,
you want to have a quick

191
00:06:08,672 --> 00:06:10,108
Jar-Man strategy
session?

192
00:06:10,151 --> 00:06:12,240
A little Jar-Jar
strat sesh?

193
00:06:12,283 --> 00:06:13,677
Are you winking or farting?

194
00:06:13,721 --> 00:06:16,288
The only strategy is: find
the spider, kill the spider,

195
00:06:16,331 --> 00:06:17,985
mount the spider's head
on top of the roof

196
00:06:18,028 --> 00:06:19,422
so all the other
spiders know.

197
00:06:19,466 --> 00:06:21,598
All right. And spiderhunt!

198
00:06:21,641 --> 00:06:22,685
Spiderhunt!Spiderhunt!

199
00:06:22,730 --> 00:06:23,904
You find that thing...

200
00:06:26,036 --> 00:06:28,822
...you-you make sure that
it's done.
That's extreme.
That's...

201
00:06:28,865 --> 00:06:30,519
Okay.

202
00:06:33,348 --> 00:06:35,656
Hey, what do you think Jess
and Cece are talking about?

203
00:06:35,699 --> 00:06:39,223
Uh, probably that stupid
movie theater popcorn machine

204
00:06:39,268 --> 00:06:41,269
that Cece wants me
to get for the bar.

205
00:06:41,312 --> 00:06:42,488
She keeps haranguing me
about it.

206
00:06:42,531 --> 00:06:44,665
"Popcorn machine,
popcorn machine."

207
00:06:44,707 --> 00:06:46,144
Look, I don't know what void

208
00:06:46,187 --> 00:06:47,624
Cece's trying to fill
in her life...

209
00:06:47,668 --> 00:06:49,321
I don't know, either.
Why would I know?

210
00:06:49,365 --> 00:06:50,497
I don't know what void
she's trying to fill.

211
00:06:50,540 --> 00:06:52,673
It's all she wants
to talk about.
Oh.

212
00:06:52,716 --> 00:06:54,718
Stupid movie theater
popcorn machine.

213
00:06:54,762 --> 00:06:56,807
I'm like, "Shut up, dude."[timer dings]

214
00:06:56,850 --> 00:06:58,504
You put bologna
in your Bolognese?

215
00:06:58,548 --> 00:07:00,158
Where else would
it get its name?

216
00:07:00,201 --> 00:07:02,857
Trick question-- it gets it
from the mayonnaise.

217
00:07:06,208 --> 00:07:08,427
[chuckling]:
Yeah, yeah.

218
00:07:10,516 --> 00:07:12,692
You got it.

219
00:07:12,735 --> 00:07:16,130
Do you think a good subject
line is "The Inside of You"?

220
00:07:16,173 --> 00:07:17,740
Hey, you know,
I bet I could spot this spider

221
00:07:17,785 --> 00:07:18,524
a lot better
if I was on your shoulders.

222
00:07:18,567 --> 00:07:19,612
Do not ask me again

223
00:07:19,656 --> 00:07:20,701
to get on my shoulders.

224
00:07:20,744 --> 00:07:22,093
That's
a once-a-year thing,

225
00:07:22,137 --> 00:07:23,617
and you already used it
on Halloween,

226
00:07:23,660 --> 00:07:25,269
when we were ten-foot-tall
Ralph Macchio.

227
00:07:25,314 --> 00:07:27,533
[elevator bell dings]

228
00:07:29,360 --> 00:07:32,276
SCHMIDT:
Ow! Damn it!

229
00:07:32,321 --> 00:07:33,843
That was cool.

230
00:07:33,887 --> 00:07:35,584
I didn't like that.
I could feel

231
00:07:35,629 --> 00:07:36,629
your genitals
on the back of my neck

232
00:07:36,673 --> 00:07:38,108
like an airplane pillow.

233
00:07:38,153 --> 00:07:39,197
Okay, you know what?
How about this?

234
00:07:39,240 --> 00:07:40,634
I'm not sure why he did it

235
00:07:40,677 --> 00:07:41,721
but I sure am glad
that God rearranged

236
00:07:41,764 --> 00:07:43,505
the letters in "yam" to...

237
00:07:43,550 --> 00:07:45,769
create something even sweeter.

238
00:07:45,812 --> 00:07:47,596
What?May.

239
00:07:47,641 --> 00:07:49,990
Oh, May, yeah.
Yeah, all right.

240
00:07:50,033 --> 00:07:52,558
Keep going, keep going.

241
00:07:52,601 --> 00:07:54,560
Oh, dear God.

242
00:07:54,603 --> 00:07:56,519
It's left the web to feed.

243
00:07:56,562 --> 00:07:57,954
All right, I'll put that.

244
00:07:57,999 --> 00:07:59,740
Seems like a weird thing to say.

245
00:07:59,783 --> 00:08:01,742
CECE: Lots of bars
have popcorn machines.

246
00:08:01,785 --> 00:08:03,307
I really think that
people would dig it.

247
00:08:03,351 --> 00:08:04,658
They're not that expensive,

248
00:08:04,701 --> 00:08:06,615
and everybody loves
fresh popcorn.

249
00:08:06,660 --> 00:08:08,225
Do you like somebody
in the loft?

250
00:08:09,139 --> 00:08:10,663
Winston.

251
00:08:10,706 --> 00:08:13,536
Okay, what did
he tell you?

252
00:08:13,579 --> 00:08:14,928
He told me you like someone
but he won't name names.

253
00:08:14,971 --> 00:08:16,582
Is it Schmidt?
Do you like Schmidt again?

254
00:08:16,625 --> 00:08:17,540
No. No, no, no, no, no, no,

255
00:08:17,584 --> 00:08:18,540
no, no, no, no,
no, no, no, no.

256
00:08:18,584 --> 00:08:20,543
Absolutely not. No.

257
00:08:20,586 --> 00:08:22,110
Who is it then? Who?

258
00:08:22,153 --> 00:08:24,329
I want to tell you.
I want to tell you so,

259
00:08:24,372 --> 00:08:25,678
like, so badly--
you know me--

260
00:08:25,721 --> 00:08:27,550
I want to tell you
so bad, I just, um,

261
00:08:27,593 --> 00:08:29,029
I'm very sorry, but I can't.

262
00:08:29,072 --> 00:08:30,684
Right, right, right, right,
you can't tell anybody,

263
00:08:30,726 --> 00:08:32,773
except freaking Winston!

264
00:08:32,816 --> 00:08:34,687
That slow puzzler!

265
00:08:34,730 --> 00:08:36,777
I know.I'm lower down on the food chain

266
00:08:36,820 --> 00:08:37,995
than Officer Cat Fancy?!No!

267
00:08:38,038 --> 00:08:39,909
No. No, no, no, no.
It's just I know

268
00:08:39,953 --> 00:08:41,999
that you would do
anything to help me,

269
00:08:42,043 --> 00:08:43,783
and in this situation,

270
00:08:43,826 --> 00:08:46,003
you know, there's just
nothing to be done.

271
00:08:46,047 --> 00:08:47,570
And we both know that

272
00:08:47,614 --> 00:08:48,962
you would just want
to get involved.

273
00:08:49,005 --> 00:08:50,921
Well, I can stay uninvolved.

274
00:08:50,965 --> 00:08:53,706
I want to tell you, but I can't.
I just can't.

275
00:08:55,709 --> 00:08:57,971
Okay. That's fine.Okay.

276
00:08:58,014 --> 00:09:00,669
That's cool, that's cool.
New teams!

277
00:09:05,631 --> 00:09:07,503
You have to tell me
who she likes.

278
00:09:07,547 --> 00:09:09,157
There are no secrets
between Jar-Man and Smusher.

279
00:09:09,200 --> 00:09:10,636
Please.

280
00:09:10,679 --> 00:09:12,639
She's my best friend.
You have to tell me.

281
00:09:12,682 --> 00:09:14,205
Okay.

282
00:09:14,249 --> 00:09:16,730
Look, Jess...

283
00:09:16,773 --> 00:09:18,600
she likes me.

284
00:09:18,644 --> 00:09:21,081
It's me she wants.

285
00:09:24,912 --> 00:09:27,087
[both laughing]

286
00:09:28,567 --> 00:09:29,611
Not even for a second.

287
00:09:29,655 --> 00:09:31,178
I thought I was convincing.Yeah.

288
00:09:31,221 --> 00:09:33,659
I need you to close
your eyes and taste it.

289
00:09:33,702 --> 00:09:35,225
Okay.

290
00:09:37,793 --> 00:09:39,883
Oh...

291
00:09:39,927 --> 00:09:41,754
Oh, Nick.

292
00:09:41,798 --> 00:09:43,408
It's legit terrible.

293
00:09:43,451 --> 00:09:46,846
Well, you taste for texture
not taste, you big old...

294
00:09:46,889 --> 00:09:48,543
Not really what I was
looking for at this stage.

295
00:09:48,587 --> 00:09:50,677
Definitely affects
my confidence.

296
00:09:55,332 --> 00:09:56,334
[gasps]

297
00:09:56,378 --> 00:09:58,423
Wait. Wait!

298
00:09:58,466 --> 00:10:01,077
The only person that Cece
could like that she wouldn't

299
00:10:01,121 --> 00:10:02,731
want to tell me about...

300
00:10:02,775 --> 00:10:04,604
is Nick.

301
00:10:05,735 --> 00:10:07,215
Uh...

302
00:10:07,258 --> 00:10:10,000
Does Cece like Nick?

303
00:10:10,043 --> 00:10:11,000
Does Cece like...?

304
00:10:11,044 --> 00:10:12,394
JESS:
Oh, my...

305
00:10:13,568 --> 00:10:15,788
No...

306
00:10:15,831 --> 00:10:17,659
you guessed it.

307
00:10:17,703 --> 00:10:20,140
How you did that?

308
00:10:24,361 --> 00:10:27,235
Oh, my God. My ex-boyfriend
and my best friend?

309
00:10:27,278 --> 00:10:28,278
[groans]

310
00:10:28,322 --> 00:10:29,889
I feel like Brenda

311
00:10:29,932 --> 00:10:31,717
when Kelly dated Dylan!

312
00:10:31,760 --> 00:10:33,807
Or the other way around.

313
00:10:33,850 --> 00:10:35,460
Now, I know those
are the characters

314
00:10:35,504 --> 00:10:36,897
from the original 90210.

315
00:10:36,940 --> 00:10:39,028
But that's about my ceiling.
Dylan-- was his nickname

316
00:10:39,072 --> 00:10:40,769
the Peach Pit?
'Cause I remember...

317
00:10:40,813 --> 00:10:42,293
I remember that being
a whole thing.

318
00:10:42,336 --> 00:10:43,817
I'm sorry,
I'm a little wound up.

319
00:10:43,860 --> 00:10:45,731
You should be wound up
because the Peach Pit used

320
00:10:45,774 --> 00:10:47,821
to be yours, but now
Brenda want a slice.

321
00:10:47,864 --> 00:10:49,518
Everybody trying to get
a slice of that Peach Pit.

322
00:10:49,561 --> 00:10:50,692
You have every right
to be mad,

323
00:10:50,736 --> 00:10:52,259
Jess, but just do it quietly.

324
00:10:52,302 --> 00:10:54,610
You know, just do it on
the low, do it in here.

325
00:10:54,653 --> 00:10:57,525
30 seconds, and you haven't
brought up the popcorn machine.

326
00:10:57,568 --> 00:10:59,875
Yeah, well, I guess
I'm just gonna have to drop it.

327
00:10:59,919 --> 00:11:01,965
You know, even Jess didn't
want to hear about it,

328
00:11:02,009 --> 00:11:04,576
and she'll listen to Schmidt
discussing Andy Cohen

329
00:11:04,620 --> 00:11:06,840
discussing Bethenny
discussing NeNe.

330
00:11:06,883 --> 00:11:08,971
Well, great, I'm glad
that's behind us.

331
00:11:09,015 --> 00:11:10,365
Yeah.

332
00:11:10,408 --> 00:11:12,932
Now let's never speak of
popcorn machines again.

333
00:11:12,975 --> 00:11:14,760
Cece and Nick?

334
00:11:14,803 --> 00:11:16,413
Cece likes Nick?

335
00:11:17,588 --> 00:11:19,287
Cece likes Nick?

336
00:11:19,330 --> 00:11:20,941
I mean,
I guess I understand it

337
00:11:20,984 --> 00:11:22,942
'cause they're
at the bar together,

338
00:11:22,985 --> 00:11:24,335
and once you start
sharing tips,

339
00:11:24,379 --> 00:11:25,946
where does the sharing end?Look...

340
00:11:25,989 --> 00:11:27,774
Jess, it's not
that big of a deal.

341
00:11:27,817 --> 00:11:30,080
Because we all just cats and
dogs at the end of the day.

342
00:11:30,124 --> 00:11:32,517
What about Schmidt?
Schmidt's Nick's best friend,

343
00:11:32,561 --> 00:11:34,955
and Schmidt and Cece
have a history.

344
00:11:34,998 --> 00:11:36,783
Look at the memory on you.

345
00:11:36,826 --> 00:11:38,610
I'm gonna have to help
Schmidt through this.No, no, no, no, no.

346
00:11:38,653 --> 00:11:40,611
Look, Jess, you can't talk to
Schmidt about Cece liking Nick.

347
00:11:40,655 --> 00:11:42,788
Come on.No, you're right.
I have to talk to Cece first.

348
00:11:42,831 --> 00:11:45,008
Right, you got to talk to Ce...
No, wait, no. No, no, no, no,

349
00:11:45,052 --> 00:11:47,315
no, no, no.
Jess, you can't talk to Cece

350
00:11:47,357 --> 00:11:50,317
because Cece,
you know, and Nick,

351
00:11:50,360 --> 00:11:52,885
they just won't work.
'Cause I was talking to Nick.

352
00:11:52,928 --> 00:11:56,019
He said, "Winston." I was like,
"What's up, Nick?" He said...

353
00:11:56,062 --> 00:11:57,846
What?

354
00:11:57,890 --> 00:11:58,979
He said she ugly.

355
00:11:59,022 --> 00:12:01,328
He said what?!

356
00:12:01,371 --> 00:12:04,027
He said she look like
a dang ol' meatball with hair.

357
00:12:04,071 --> 00:12:04,941
New teams!

358
00:12:04,985 --> 00:12:06,115
JESS:
You know who's great?

359
00:12:06,159 --> 00:12:08,030
Cece.One of our finest.

360
00:12:08,075 --> 00:12:09,510
Lovely woman.

361
00:12:11,947 --> 00:12:13,950
And she has so much to offer.

362
00:12:15,951 --> 00:12:17,432
Is that what this is about?

363
00:12:17,475 --> 00:12:19,389
She sends you
to sell me on it?

364
00:12:19,433 --> 00:12:22,784
No, Nick. She doesn't know
I'm talking to you at all. Wait.

365
00:12:22,828 --> 00:12:24,787
You guys have talked about it?

366
00:12:24,831 --> 00:12:25,918
All the time.

367
00:12:25,961 --> 00:12:27,049
But I thought

368
00:12:27,094 --> 00:12:29,009
she and I had come
to a decision.

369
00:12:29,052 --> 00:12:31,706
Which is?It's not happening.

370
00:12:31,750 --> 00:12:34,404
Well, why not?'Cause I'm not interested.

371
00:12:34,448 --> 00:12:35,928
And I know it's not cool
to say, but...

372
00:12:35,971 --> 00:12:38,932
I don't like the way
it would look.

373
00:12:38,975 --> 00:12:40,846
People are gonna say
what they're gonna say.

374
00:12:40,889 --> 00:12:43,457
They're not reasons
not to go through with it.

375
00:12:43,500 --> 00:12:45,634
Fine. You want to know
my biggest concern?

376
00:12:45,677 --> 00:12:47,897
My biggest concern
is the smell.

377
00:12:49,115 --> 00:12:51,161
The smell?

378
00:12:51,205 --> 00:12:52,379
The smell of it.

379
00:12:52,423 --> 00:12:54,033
Yeah, and it's not
Cece's fault.

380
00:12:54,076 --> 00:12:57,820
I mean, they all smell.
I've told her that.

381
00:12:57,864 --> 00:12:59,386
You told Cece
you think all women...

382
00:12:59,429 --> 00:13:01,475
Don't make this
a feminist thing...

383
00:13:01,519 --> 00:13:03,173
It... I'm not making
it a feminist thing.

384
00:13:03,216 --> 00:13:06,046
How? They smell terrible.
It's common knowledge.

385
00:13:06,089 --> 00:13:07,221
I thought your biggest
concern would be

386
00:13:07,264 --> 00:13:09,091
how it affected
the people around you.

387
00:13:09,135 --> 00:13:10,832
I mean, sure, a bunch of
old drunks will grab at it...

388
00:13:10,876 --> 00:13:13,009
But if your biggest
concern is the smell,

389
00:13:13,052 --> 00:13:15,010
I'm sure that's
highly manageable.

390
00:13:15,054 --> 00:13:17,753
Yeah, I guess there's, like,
special solvents and soaps.

391
00:13:17,797 --> 00:13:20,711
I-I haven't read up on it
that much.

392
00:13:20,755 --> 00:13:24,238
You know, but you got to really
get in there and scrub it out.

393
00:13:24,280 --> 00:13:26,456
It's disgusting.

394
00:13:26,500 --> 00:13:30,897
You know, 'cause of the daily
wear and tear and... oil

395
00:13:30,940 --> 00:13:33,682
and grease just cooking
in there.

396
00:13:33,725 --> 00:13:37,206
It's enough to make
a man barf thinking about it.

397
00:13:37,250 --> 00:13:39,296
I mean, they get really hot.

398
00:13:39,340 --> 00:13:40,863
I know what
temperature it gets.

399
00:13:40,907 --> 00:13:42,691
But if I'm being honest,
you know--

400
00:13:42,734 --> 00:13:44,953
and I haven't talked to her
about this-- but...

401
00:13:44,998 --> 00:13:47,260
I do have good memories
associated with the smell.

402
00:13:47,303 --> 00:13:51,004
Ball games, the circus,
hanging with my dad.

403
00:13:51,047 --> 00:13:53,309
Listen here, you idiot.
I've known Cece

404
00:13:53,354 --> 00:13:55,008
a very long time,
and I can promise you

405
00:13:55,051 --> 00:13:57,096
the smell will not be a problem.That's really easy

406
00:13:57,139 --> 00:13:59,099
for you to say 'cause you're not
the one who's gonna have

407
00:13:59,142 --> 00:14:00,230
to remind her
to clean it all the time.

408
00:14:00,274 --> 00:14:02,144
I promise you,

409
00:14:02,188 --> 00:14:04,059
if it becomes a problem,

410
00:14:04,104 --> 00:14:07,106
I will remind her.
Well,

411
00:14:07,149 --> 00:14:10,110
if you remind her
and she doesn't do it,

412
00:14:10,153 --> 00:14:13,940
I don't want you sneaking around
and cleaning it yourself.

413
00:14:13,982 --> 00:14:15,549
[scoffs]
Nick.

414
00:14:15,592 --> 00:14:18,509
I'm a good friend, but I am
not that good of a friend.

415
00:14:18,552 --> 00:14:19,989
"...that a dream house
is a house,

416
00:14:20,033 --> 00:14:21,294
but a dreamboat
is a person."

417
00:14:21,337 --> 00:14:23,557
I mean, it does
speak to the soul.

418
00:14:23,600 --> 00:14:26,952
Hey, what are these?
I've always wondered.

419
00:14:26,995 --> 00:14:29,042
Those are grapes.Uh, they're
our glass grapes, bro.

420
00:14:29,085 --> 00:14:31,043
Grapes?
Brings the whole,
like, room together.

421
00:14:31,086 --> 00:14:33,133
What the hell they
doing in the loft?

422
00:14:33,176 --> 00:14:36,135
Cece, um, do ladies have loins?

423
00:14:36,178 --> 00:14:38,834
You know, it's like I've never
looked around this house before.

424
00:14:38,878 --> 00:14:41,053
Skimboards, a boxing glove.

425
00:14:41,096 --> 00:14:43,143
Who in this loft has been
to a single Coachella,

426
00:14:43,186 --> 00:14:44,796
let alone six of them?

427
00:14:44,840 --> 00:14:46,798
Don't tell Cece
that we talked.

428
00:14:46,841 --> 00:14:48,625
She doesn't want me
getting involved.

429
00:14:48,669 --> 00:14:50,149
Of course she does,
she just didn't think

430
00:14:50,192 --> 00:14:51,977
you were
into the idea, okay?

431
00:14:52,020 --> 00:14:53,413
She really values
your opinion.

432
00:14:57,157 --> 00:14:59,028
What if you
guys had a r...

433
00:14:59,072 --> 00:15:00,942
a r-real talk?

434
00:15:00,986 --> 00:15:03,336
You know, outside
of the bar.

435
00:15:03,379 --> 00:15:04,990
All right.

436
00:15:05,033 --> 00:15:07,297
We'll talk, just the two
of us, outside the bar.

437
00:15:07,341 --> 00:15:08,428
I'm proud of you, Nick.

438
00:15:08,471 --> 00:15:10,518
Just make sure
she makes her case

439
00:15:10,561 --> 00:15:12,432
about facts and figures.

440
00:15:12,475 --> 00:15:14,000
And no more of this,
"Come on, Nick,

441
00:15:14,043 --> 00:15:15,653
it tastes so yummy" crap.

442
00:15:15,697 --> 00:15:17,046
New teams!

443
00:15:19,482 --> 00:15:23,618
♪ I want to do something freaky
to you... ♪

444
00:15:23,661 --> 00:15:25,663
♪ No one can resist

445
00:15:25,706 --> 00:15:27,751
my "Get Frisky" playlist, guys.

446
00:15:27,796 --> 00:15:30,015
Just give in.

447
00:15:30,058 --> 00:15:30,972
Give in.

448
00:15:31,017 --> 00:15:32,322
I support it.

449
00:15:32,365 --> 00:15:35,543
"To whom it may concern."

450
00:15:35,586 --> 00:15:37,197
That's good.I like that.

451
00:15:37,240 --> 00:15:40,243
Wait a minute, is your e-mail
address owwMeSoErnie@coolidge?

452
00:15:40,287 --> 00:15:42,028
Still?Yeah, man. Picked it in college.

453
00:15:42,071 --> 00:15:45,118
It's just gonna follow me from
job to job, ISP to ISP.

454
00:15:45,161 --> 00:15:47,120
We've been everywhere
together, brotha.

455
00:15:47,163 --> 00:15:48,903
Never done .org or a .gov.Oh.

456
00:15:48,947 --> 00:15:50,384
I would never do that.Right.

457
00:15:50,427 --> 00:15:51,471
But every other damn domain.

458
00:15:51,514 --> 00:15:53,212
You can't e-mail a girl like May

459
00:15:53,255 --> 00:15:56,042
from an e-mail address like
owwMeSoErnie.

460
00:15:56,085 --> 00:15:59,219
Although, you did got a job
at a school, so what do I know?

461
00:15:59,261 --> 00:16:02,482
I must really like
this girl, huh?

462
00:16:02,525 --> 00:16:04,485
Okay, it says here,

463
00:16:04,528 --> 00:16:07,009
we need "a murder
of peppercorn," and a...

464
00:16:07,052 --> 00:16:09,490
and "some of that flat
Jew bread"?

465
00:16:09,533 --> 00:16:13,014
Miller family!

466
00:16:13,058 --> 00:16:14,408
Murder is
over there.

467
00:16:16,671 --> 00:16:18,280
[gasps]

468
00:16:18,325 --> 00:16:20,849
♪ It could be something
really beautiful,

469
00:16:20,892 --> 00:16:22,807
and you-you won't know
unless you try.

470
00:16:22,850 --> 00:16:24,808
Okay! Jess!

471
00:16:24,852 --> 00:16:26,942
You don't have to
trap me in your room.

472
00:16:26,985 --> 00:16:31,076
We will, on a trial basis,
rent a popcorn machine.

473
00:16:31,120 --> 00:16:33,121
Okay?

474
00:16:33,165 --> 00:16:35,211
[sniffing]

475
00:16:35,254 --> 00:16:37,735
Something's wrong
with my Sauce.

476
00:16:37,778 --> 00:16:39,085
My Sauce!

477
00:16:39,128 --> 00:16:41,043
Hey.

478
00:16:41,086 --> 00:16:42,087
Hey.

479
00:16:42,130 --> 00:16:44,611
You...?
I...

480
00:16:44,654 --> 00:16:45,525
With him?

481
00:16:45,568 --> 00:16:47,615
♪ Good times!

482
00:16:47,658 --> 00:16:49,616
Winston.

483
00:16:49,659 --> 00:16:51,662
Wh-Where'd it go?

484
00:16:52,706 --> 00:16:54,056
How long has this been
unstirred?!

485
00:16:54,100 --> 00:16:55,665
40 seconds. 45 tops.

486
00:16:55,710 --> 00:16:57,015
Is it 40 or 45?

487
00:17:01,368 --> 00:17:02,325
Spider![yelling]

488
00:17:02,369 --> 00:17:05,067
Schmidt! Schmidt!
Whoa!

489
00:17:05,111 --> 00:17:06,634
Come on, man!No! Aah!

490
00:17:06,676 --> 00:17:08,114
[yelling]
Hey! Hey!

491
00:17:08,156 --> 00:17:09,549
Hey, it's gone.Get him!

492
00:17:09,593 --> 00:17:11,290
It's gone. It's gone. It's gone.
It can't hurt you.

493
00:17:11,334 --> 00:17:12,422
It can't hurt you.Where is... where is the body?!

494
00:17:12,465 --> 00:17:14,207
He was headed straight
for The Sauce!

495
00:17:14,250 --> 00:17:16,338
Can you imagine how powerful
that spider would've become

496
00:17:16,383 --> 00:17:17,775
had he entered my Sauce?

497
00:17:19,385 --> 00:17:21,213
Did I break it?You sent all 15 drafts

498
00:17:21,257 --> 00:17:22,866
of my e-mail to May.

499
00:17:22,911 --> 00:17:25,000
She's gonna think I'm crazy.

500
00:17:25,044 --> 00:17:26,348
WINSTON:
Way I see it,

501
00:17:26,393 --> 00:17:27,915
we got two options.
[sighs]

502
00:17:27,959 --> 00:17:29,700
All right, well, what are
the two options, man?

503
00:17:29,743 --> 00:17:31,528
I mean, you know, just, you
got to just dive in, you know?

504
00:17:31,571 --> 00:17:34,009
No, you don't have any options.I don't have any options.

505
00:17:34,052 --> 00:17:36,010
Sometimes you don't
have to talk.I'm really sorry, Coach.

506
00:17:36,055 --> 00:17:37,577
I-I'll make it up to you.

507
00:17:37,621 --> 00:17:40,493
But the good news is,
is we got that spider, huh?

508
00:17:40,537 --> 00:17:42,931
Don't have to worry
about that thing anymore.

509
00:17:45,019 --> 00:17:48,153
What? What are you guys trying
to tell me?

510
00:17:48,197 --> 00:17:49,980
So, it is Schmidt?

511
00:17:50,025 --> 00:17:52,941
Yeah.

512
00:17:58,032 --> 00:18:00,991
I'm sorry I didn't
tell you, but...No, it's okay. It's okay.

513
00:18:01,036 --> 00:18:02,516
Look, I promise
I won't tell him.

514
00:18:02,558 --> 00:18:04,038
Nobody's gonna tell him.
Okay.

515
00:18:04,083 --> 00:18:05,387
NICK:
Hey, somebody tell him.

516
00:18:05,432 --> 00:18:07,259
You tell him, but easy.

517
00:18:07,303 --> 00:18:09,131
Tell him.COACH: I don't want to tell
him, dude. You tell him.

518
00:18:09,174 --> 00:18:10,262
We're all his best
friends. Tell him.

519
00:18:10,306 --> 00:18:11,612
I think I'm pretty good
with it now.

520
00:18:11,654 --> 00:18:13,003
Hey, Schmidt, I...

521
00:18:13,048 --> 00:18:14,267
I mean, spiders and all.NICK: Tell him!

522
00:18:14,309 --> 00:18:15,268
WINSTON:
I don't want to tell him.

523
00:18:15,310 --> 00:18:16,182
NICK:
Somebody just tell him!

524
00:18:16,224 --> 00:18:18,183
Guys, just tell me.

525
00:18:18,227 --> 00:18:20,142
You're being so
dramatic right now.You have a spider on your face.

526
00:18:20,185 --> 00:18:21,751
What are you talking about?

527
00:18:25,407 --> 00:18:28,628
[loud, high-pitched screaming]

528
00:18:31,980 --> 00:18:33,589
SCHMIDT [high-pitched scream]:
I touched it!

529
00:18:33,634 --> 00:18:35,156
Get it off!
Okay.Oh!

530
00:18:35,201 --> 00:18:36,375
Don't touch me![urgent chatter]

531
00:18:36,419 --> 00:18:38,290
Don't touch me!
Get it off! Get it off of me!

532
00:18:38,334 --> 00:18:40,770
Get it away from me!
Get it off!

533
00:18:40,815 --> 00:18:42,250
Get it off!Hey, hey, the spider.

534
00:18:42,295 --> 00:18:43,209
Get it off! Don't touch!

535
00:18:43,251 --> 00:18:45,515
Hello.Don't touch!
Get it off of me!

536
00:18:45,558 --> 00:18:47,169
Get it...!

537
00:18:47,212 --> 00:18:48,083
Schmidt.

538
00:18:48,126 --> 00:18:49,345
Hold still.
COACH: Aah!

539
00:18:49,388 --> 00:18:51,607
Oh! Oh!WINSTON:
Oh...

540
00:18:51,652 --> 00:18:53,000
SCHMIDT:
Ah!

541
00:18:53,784 --> 00:18:56,177
What's up now, spider?

542
00:18:56,221 --> 00:18:57,744
Vote Moscato!

543
00:18:57,788 --> 00:19:00,269
[laughing]:
Well, it can't hear you.

544
00:19:00,313 --> 00:19:02,009
But, seriously,
vote Moscato.

545
00:19:02,053 --> 00:19:03,794
So, that guy, huh?

546
00:19:03,837 --> 00:19:05,273
Yeah. Can you blame me?

547
00:19:05,317 --> 00:19:07,057
He's perfect.

548
00:19:07,102 --> 00:19:08,364
FAWN: And when is dinner?
Is it, um...?

549
00:19:08,407 --> 00:19:10,410
NICK: The Sauce! Sauce.The Sauce.

550
00:19:10,452 --> 00:19:12,280
Yeah. 'Cause Fawn's hungry.COACH: My e-mails.

551
00:19:12,325 --> 00:19:14,021
I'm about to pick you up
with a tissue like you
wouldn't believe!

552
00:19:14,065 --> 00:19:15,414
So, what's the plan?

553
00:19:15,458 --> 00:19:16,633
Jess.I'm gonna pick you up

554
00:19:16,676 --> 00:19:17,807
with a tissue so hard!

555
00:19:17,852 --> 00:19:19,201
He's happy.
He has a girlfriend.

556
00:19:19,244 --> 00:19:20,462
SCHMIDT:
Yeah, spi-spider!

557
00:19:20,507 --> 00:19:22,248
I know, but it's you,

558
00:19:22,290 --> 00:19:24,380
and Fawn kind of scares me.

559
00:19:24,423 --> 00:19:27,209
Let this be a warning
to all your other little, uh,

560
00:19:27,252 --> 00:19:29,384
spider friends
hiding out, too.

561
00:19:29,429 --> 00:19:31,473
[Schmidt continues]I know that would do
anything for anybody,

562
00:19:31,518 --> 00:19:34,085
but right now,
I just need you to...

563
00:19:34,128 --> 00:19:37,436
be there for me and
hold my hand, okay?

564
00:19:37,480 --> 00:19:38,567
That's all.

565
00:19:38,612 --> 00:19:40,395
Little half-insects,
half-lobsters.

566
00:19:40,440 --> 00:19:42,268
Ah...

567
00:19:42,310 --> 00:19:44,704
I really want to do something.

568
00:19:44,748 --> 00:19:47,621
Don't go up the spout if you
can't handle the rain, s-spider!

569
00:19:47,663 --> 00:19:49,317
Okay, well,
you've done it.

570
00:19:49,362 --> 00:19:50,798
The perfect burn
of the dead bug.

571
00:19:50,840 --> 00:19:52,365
Yeah, that's right.
Now stop.

572
00:19:52,407 --> 00:19:53,670
[quietly]: Okay.

573
00:19:54,671 --> 00:19:57,020
The Sauce is
shockingly great.

574
00:19:57,065 --> 00:19:58,458
FAWN:
This tastes

575
00:19:58,500 --> 00:20:02,243
like the inside of a bear,

576
00:20:02,288 --> 00:20:04,724
and that is a compliment,
my friend.

577
00:20:04,768 --> 00:20:06,161
SCHMIDT:
All right.

578
00:20:06,204 --> 00:20:07,509
[phone vibrates]I... Oh.

579
00:20:08,468 --> 00:20:10,991
Oh. May responded to my e-mails.

580
00:20:12,298 --> 00:20:15,387
"I appreciate how much effort
you put into these.

581
00:20:15,431 --> 00:20:17,303
I'd love to go out."

582
00:20:17,346 --> 00:20:18,346
Hey.Great.

583
00:20:18,391 --> 00:20:19,260
All right.

584
00:20:19,305 --> 00:20:20,740
There you go.Yeah!

585
00:20:20,784 --> 00:20:21,741
Uh, you're welcome.

586
00:20:21,785 --> 00:20:23,526
This is great guys, right?

587
00:20:24,353 --> 00:20:26,311
To Fawn.
Oh.

588
00:20:26,355 --> 00:20:27,442
SCHMIDT:
A woman who likes me

589
00:20:27,487 --> 00:20:29,053
not in spite,

590
00:20:29,096 --> 00:20:31,446
but becauseof my flaws.

591
00:20:31,490 --> 00:20:32,491
I do like you.

592
00:20:33,536 --> 00:20:35,233
But I hate your flaws.

593
00:20:35,972 --> 00:20:37,323
And to all my friends.

594
00:20:37,365 --> 00:20:40,455
In the spiderhunt of life...

595
00:20:44,460 --> 00:20:46,375
...I sure am glad
that we're a team of six.

596
00:20:46,419 --> 00:20:47,549
Cheers!
Hey! Hey!

597
00:20:47,594 --> 00:20:48,508
To those who...

598
00:20:48,550 --> 00:20:49,943
Okay. No, that's good.

599
00:20:49,987 --> 00:20:51,989
And thank you.
Thank you. Thank you.

600
00:21:06,047 --> 00:21:07,090
COACH:
All right, here we go.

601
00:21:07,134 --> 00:21:08,919
SCHMIDT: Ow.Oh.

602
00:21:19,625 --> 00:21:21,714
Yeah, sweep the leg, Johnny.

603
00:21:25,500 --> 00:21:27,328
Ow.Ah...

604
00:21:27,373 --> 00:21:30,375
Okay. Okay.

605
00:21:31,855 --> 00:21:33,769
COACH: All right.
Get off of me!

606
00:21:33,814 --> 00:21:37,208
Captioned by
Media Access Group at WGBH
access.wgbh.org

