1
00:00:02,835 --> 00:00:05,373
You taking up tennis?
No, it's an electric flyswatter.

2
00:00:05,405 --> 00:00:06,873
I want to see it work.
Well, we need a fly.

3
00:00:06,907 --> 00:00:08,742
I've been waiting
all morning.

4
00:00:08,775 --> 00:00:10,910
Did you honestly
just kill one?

5
00:00:10,944 --> 00:00:13,214
Hey, what's going on, guys?
Ooh! Ah!

6
00:00:13,246 --> 00:00:14,981
Walk with dignity,
you giant toddler.
Come on,

7
00:00:15,015 --> 00:00:17,585
Schmidt, you got to get
this stuff out of here, man.

8
00:00:17,617 --> 00:00:19,387
Yeah, well, I can't afford
storage. All my money's tied up

9
00:00:19,420 --> 00:00:21,588
in the storefront
I leased for Jess' sister.

10
00:00:21,621 --> 00:00:24,557
So why don't you put your junk
in the storefront, Schmidt?

11
00:00:24,591 --> 00:00:26,094
You really want me
to put an Ian Schrager rug

12
00:00:26,126 --> 00:00:27,995
in a room
without climate control?

13
00:00:28,027 --> 00:00:29,329
What? Oh,

14
00:00:29,362 --> 00:00:30,664
he was the guy in Star Wars.

15
00:00:30,698 --> 00:00:32,500
Medium talent.

16
00:00:32,533 --> 00:00:34,402
Hey, guys. Morning.
Hey, Jess.
Hey.

17
00:00:34,435 --> 00:00:37,338
Come on, Coach! Let's hustle!

18
00:00:37,371 --> 00:00:40,140
I got Coach a job at the school,
and it's his first day.

19
00:00:41,109 --> 00:00:42,375
I don't like kids,

20
00:00:42,409 --> 00:00:43,610
I don't like teaching,

21
00:00:43,643 --> 00:00:45,246
I just like paychecks.

22
00:00:45,279 --> 00:00:46,847
JESS:
Well, I think
you're gonna love it.

23
00:00:46,880 --> 00:00:48,582
I don't think I'm gonna love it.

24
00:00:50,250 --> 00:00:54,588
Run! Do not stop running or I
will eat your faces and bodies!

25
00:00:54,621 --> 00:00:57,890
Keep running
or I will murder your family!

26
00:00:58,792 --> 00:01:00,960
(quietly):
I love this job.

27
00:01:00,993 --> 00:01:02,729
You're pissing me off!
This one.

28
00:01:02,762 --> 00:01:04,632
This one. I got my eye on you.

29
00:01:04,665 --> 00:01:06,599
* Who's that girl?

30
00:01:06,634 --> 00:01:09,269
* Who's that girl? *
* It's Jess.

31
00:01:13,641 --> 00:01:16,409
Thanks for helping me
move my stuff, you guys.
* Lots of

32
00:01:16,444 --> 00:01:18,912
* Hairy boxes
God, I've fallen.

33
00:01:18,945 --> 00:01:21,281
Almost below you now, Nick.

34
00:01:21,314 --> 00:01:24,218
Fellow passengers, stuck
in the caboose of life.

35
00:01:24,251 --> 00:01:26,319
You think I'm in the caboose
of life?

36
00:01:26,353 --> 00:01:27,888
You love it in the caboose,
not me.

37
00:01:27,920 --> 00:01:30,158
It hurts.
It's actually quite jarring.

38
00:01:30,191 --> 00:01:32,225
* Loves it in the caboose

39
00:01:32,259 --> 00:01:34,093
I don't love it in the caboose.
* Yes, he does.

40
00:01:34,128 --> 00:01:35,896
Uh, hi. Are you guys open?

41
00:01:35,929 --> 00:01:37,397
Oh, this actually...
It's not a store.

42
00:01:37,430 --> 00:01:38,799
MAN:
Oh. That's too bad.

43
00:01:38,831 --> 00:01:40,567
I really
like that lamp.
You like...

44
00:01:40,600 --> 00:01:42,603
you like the lamp? I'm sorry.
You know what, it just...

45
00:01:42,635 --> 00:01:44,771
it's just that... it doesn't...
it doesn't feel like a store yet

46
00:01:44,805 --> 00:01:47,007
is what I meant to say.
Piano player
is a nice touch.

47
00:01:47,039 --> 00:01:49,310
Aw, thank you very much.
He's lovely, isn't he?

48
00:01:49,343 --> 00:01:50,944
Pl-please look around.
Feel free.

49
00:01:50,978 --> 00:01:53,447
The lamp is 100% full price.

50
00:01:53,480 --> 00:01:55,983
Uh, pretty much everything's
100% full price.
NICK: What you're doing

51
00:01:56,015 --> 00:01:58,686
is illegal. You can't say
this is a store.

52
00:01:58,718 --> 00:02:00,287
SCHMIDT: I'm not taking advice
from you-- you pronounce

53
00:02:00,320 --> 00:02:01,355
the "G" in "lasagna."

54
00:02:01,388 --> 00:02:03,356
Lasag-na.
(loud crash)

55
00:02:03,391 --> 00:02:05,459
(man moans)

56
00:02:05,492 --> 00:02:08,628
Oh, my God.
I think my arm's broken.

57
00:02:08,662 --> 00:02:11,632
I'm gonna sue the crap out
of you.

58
00:02:11,664 --> 00:02:12,832
(plays discordant chords)

59
00:02:12,865 --> 00:02:15,102
Winston! Quiet.

60
00:02:15,134 --> 00:02:17,271
So, I have Jamal Chambers
in my fourth period,

61
00:02:17,305 --> 00:02:19,372
and he cannot stop
talking about how fun

62
00:02:19,407 --> 00:02:22,610
and enthusiastic
his new volleyball coach was.

63
00:02:22,643 --> 00:02:24,177
You were right. I love this job.

64
00:02:24,211 --> 00:02:25,878
I knew it. I knew you'd love it.

65
00:02:25,913 --> 00:02:27,881
Hey.
I was looking for you.

66
00:02:27,914 --> 00:02:30,550
You weren't in my car.
Internet's down.

67
00:02:30,584 --> 00:02:32,453
Okay, um, well, I
rebooted the router.

68
00:02:32,485 --> 00:02:34,722
You're actually
on the wrong IP address, so...

69
00:02:34,754 --> 00:02:35,823
There you go.

70
00:02:35,855 --> 00:02:37,490
Ooh. You know

71
00:02:37,525 --> 00:02:39,992
I can see everything
that you search for, right?

72
00:02:40,026 --> 00:02:43,030
I'm a biology teacher.
It's all research.

73
00:02:43,062 --> 00:02:46,165
Fixing computers and stuff now?
I'm just taking on
a little extra responsibility

74
00:02:46,199 --> 00:02:48,868
around here, just getting stuff
done that needs doing.

75
00:02:50,771 --> 00:02:53,173
Graffiti's wrong, kids.
Don't do it.

76
00:02:53,206 --> 00:02:54,741
I love corn on the cob, too,

77
00:02:54,775 --> 00:02:56,843
but I'm not gonna paint it
all over the walls.

78
00:02:56,877 --> 00:02:59,312
I'm just hoping, you know,
in a few years

79
00:02:59,347 --> 00:03:00,913
I'll have enough
experience that Dr. Foster

80
00:03:00,948 --> 00:03:03,817
will consider me
for vice principal.

81
00:03:03,850 --> 00:03:05,385
Why don't you
just ask him for it?
You can't

82
00:03:05,419 --> 00:03:07,587
just ask for a promotion.
You know.

83
00:03:07,621 --> 00:03:11,491
You have to earn the promotion
with years of good work.

84
00:03:11,525 --> 00:03:12,825
(laughing)

85
00:03:12,860 --> 00:03:15,094
What's funny?

86
00:03:15,127 --> 00:03:18,399
Uh, how's that working out
for you, Jess?

87
00:03:21,634 --> 00:03:23,570
Do you see this volleyball?

88
00:03:23,603 --> 00:03:26,240
It won't get over the net
just because you want it to

89
00:03:26,274 --> 00:03:28,376
and you hope someone will notice
that you want it to.

90
00:03:28,408 --> 00:03:30,877
Okay.
I'm gonna ask you one more time:

91
00:03:30,911 --> 00:03:35,582
what... do you... want?

92
00:03:35,615 --> 00:03:37,216
Um, I want to be vice principal.

93
00:03:37,251 --> 00:03:38,618
All right.
Then spike that ball, Jess.

94
00:03:38,651 --> 00:03:41,555
Oh, that's not...
Okay, um...

95
00:03:41,588 --> 00:03:43,524
You got to spike!
You got to spike!
Is that really... Yeah. Okay.

96
00:03:43,557 --> 00:03:45,393
No, wait. I'm not very good...
I've just never
Spike it!

97
00:03:45,425 --> 00:03:47,561
really been good
with athlete balls.
Spike it! Spike it!

98
00:03:47,594 --> 00:03:50,097
What do you want?!
Spike the ball
I want to be vice principal.

99
00:03:50,129 --> 00:03:53,866
and tell me what you want!
I want to be the vice principal!

100
00:03:53,901 --> 00:03:56,036
Yeah!
Yeah!

101
00:03:56,069 --> 00:03:57,737
Oh! Oh...
Oh!

102
00:03:57,771 --> 00:03:59,606
Oh...

103
00:03:59,639 --> 00:04:01,040
I will not laugh.

104
00:04:01,074 --> 00:04:03,043
An outrage! Been all over

105
00:04:03,075 --> 00:04:04,944
and I can't afford anybody.
Unbelievable.

106
00:04:04,978 --> 00:04:06,747
Access to premium
legal counsel should be

107
00:04:06,780 --> 00:04:09,417
every Jew's birthright.
And the jury will see

108
00:04:09,449 --> 00:04:11,384
that there is no justice
for the Hebrew man.

109
00:04:11,419 --> 00:04:13,920
Not in these so-called
United States.

110
00:04:13,954 --> 00:04:17,089
What is that that you're doing?
I can't get enough
of this legal drama.

111
00:04:17,124 --> 00:04:19,326
Check this out.
Favorite author, Grisham.

112
00:04:19,360 --> 00:04:20,793
Favorite TV show, Judging Amy.

113
00:04:20,827 --> 00:04:23,764
Favorite color, courtroom brown.

114
00:04:23,797 --> 00:04:26,399
Courtroom Brown. Damn,
I wish that was my nickname.

115
00:04:26,434 --> 00:04:28,601
Did you just think of that?
'Cause it was perfect, man.
Courtroom Brown.

116
00:04:28,636 --> 00:04:30,571
Dude, you're a born
Courtroom Brown.

117
00:04:30,603 --> 00:04:32,740
That's me. When you say
"Courtroom Brown," I respond.

118
00:04:32,773 --> 00:04:34,307
Hey, Winston.

119
00:04:34,341 --> 00:04:35,608
Hey, Courtroom Brown.
Yes?

120
00:04:35,643 --> 00:04:37,110
(whoops, laughing)

121
00:04:37,144 --> 00:04:39,480
Kill 'em, Courtroom!
That's awesome!

122
00:04:39,512 --> 00:04:40,913
What am I supposed to do
in this situation,

123
00:04:40,947 --> 00:04:42,783
represent myself
like some nut job?

124
00:04:42,816 --> 00:04:44,250
Nick could be your lawyer.

125
00:04:44,283 --> 00:04:46,353
This Nick? Vivica A. Dropout?

126
00:04:46,387 --> 00:04:47,788
First of all, I don't
want to be involved,

127
00:04:47,821 --> 00:04:49,956
but thank you,
Courtroom Brown.

128
00:04:49,990 --> 00:04:51,759
And second of all, I passed
the bar, which means

129
00:04:51,792 --> 00:04:54,026
I can practice in the
state of California.
Oh,

130
00:04:54,060 --> 00:04:56,430
Nick, you would be the worst
in the whole entire world.

131
00:04:56,463 --> 00:04:57,665
No offense. I love you, dawg.

132
00:04:57,697 --> 00:04:59,600
I could be your lawyer easy.

133
00:04:59,632 --> 00:05:02,502
You don't forget how to be a
lawyer. It's like riding a bike.

134
00:05:03,571 --> 00:05:06,639
They've changed these!

135
00:05:06,673 --> 00:05:08,175
Fine. I forgot
how to ride a bike.

136
00:05:08,208 --> 00:05:10,310
But I'm not gonna forget
how to be a lawyer.

137
00:05:10,343 --> 00:05:13,279
I guess I have no choice.
You can be my lawyer, Nick.

138
00:05:13,312 --> 00:05:14,882
I won't do it. I value
What?

139
00:05:14,915 --> 00:05:16,216
myself too great for that.

140
00:05:16,249 --> 00:05:17,785
If you want me
to be your lawyer,

141
00:05:17,817 --> 00:05:20,052
if you want to win this case,
you must start

142
00:05:20,086 --> 00:05:21,622
with the word "please."

143
00:05:21,654 --> 00:05:24,156
And I'll need a symbolic
five-dollar retainer.

144
00:05:24,190 --> 00:05:25,492
Four dollars.

145
00:05:25,526 --> 00:05:27,461
Skin it. Let's do it. Hooah.

146
00:05:27,495 --> 00:05:30,463
Dr. Foster, I am
young, I'm energetic

147
00:05:30,497 --> 00:05:33,901
and I think it's about time
you take advantage of me!

148
00:05:33,933 --> 00:05:37,137
Well, this is...
a little awkward.

149
00:05:37,170 --> 00:05:40,408
I'm, uh... I'm exclusively
into Asian women.

150
00:05:40,441 --> 00:05:42,375
It's really
a Kristi Yamaguchi thing.

151
00:05:42,409 --> 00:05:44,911
After Lillehammer...
I really meant
professionally--

152
00:05:44,944 --> 00:05:47,213
I want you to take
advantage of me like that.
Oh. I'm sorry.

153
00:05:47,247 --> 00:05:49,149
It's a professional thing.
Okay. Sorry.

154
00:05:49,182 --> 00:05:50,651
I want to be vice principal.

155
00:05:50,683 --> 00:05:53,586
Frank retired, you need
someone. I deserve it.

156
00:05:53,620 --> 00:05:55,755
I bust my ass for this school.

157
00:05:55,788 --> 00:05:57,925
You've got it. The job is yours.

158
00:05:57,957 --> 00:05:59,893
It is?
Oh, my God, are you kidding?

159
00:05:59,927 --> 00:06:02,362
I thought I was gonna have
to force somebody into it.

160
00:06:02,396 --> 00:06:03,997
This is so much easier.

161
00:06:04,031 --> 00:06:05,165
Really?
Go ahead.

162
00:06:05,197 --> 00:06:09,036
Be vice principal.
(chuckles)

163
00:06:09,069 --> 00:06:10,937
I can't believe this.
In fact, I think

164
00:06:10,971 --> 00:06:12,406
you should start right now.

165
00:06:12,439 --> 00:06:14,807
You will not be sorry, sir.

166
00:06:16,143 --> 00:06:17,110
Did you?

167
00:06:17,144 --> 00:06:19,211
I got the job! Yeah!
Oh!

168
00:06:19,245 --> 00:06:20,947
I spiked the ball.
Time to celebrate.

169
00:06:20,980 --> 00:06:22,214
No! No! I'm not doing that!

170
00:06:22,249 --> 00:06:24,117
No!
We got to celebrate! Celebrate!

171
00:06:24,151 --> 00:06:26,454
No!
Let me pour it on your face
and your clothes and your hair!

172
00:06:30,057 --> 00:06:32,091
Yeah. Uh... looks standard.

173
00:06:32,125 --> 00:06:33,627
Yeah.

174
00:06:33,661 --> 00:06:36,096
You're definitely
being sued.

175
00:06:36,129 --> 00:06:38,365
Uh, your deposition
is tomorrow.

176
00:06:38,398 --> 00:06:39,966
What-what do we do now?
Do we prep for the plaintiff?

177
00:06:40,000 --> 00:06:41,367
I don't like prepping.
It makes me feel nervous.

178
00:06:41,401 --> 00:06:43,136
I feel boxed in.
And I'm very quick

179
00:06:43,170 --> 00:06:46,238
on my, uh...
Sure.

180
00:06:46,273 --> 00:06:48,442
Did you just forget
the word "feet"?

181
00:06:48,475 --> 00:06:50,610
Feet. Yeah.
Nick, you should really prep.

182
00:06:50,644 --> 00:06:52,946
Fair enough.
Winston, you're my plaintiff.

183
00:06:52,980 --> 00:06:54,882
Done deal. Okay.
(chuckles)

184
00:06:54,915 --> 00:06:57,817
(clears throat)
Hi, my name is Tim Baker.

185
00:06:57,850 --> 00:07:01,454
I live
at 522 Dugan Court Terrace.

186
00:07:01,488 --> 00:07:04,423
Okay, Mr. Baker,
how long have you been a chef?

187
00:07:04,458 --> 00:07:05,658
I don't have to answer that.

188
00:07:05,692 --> 00:07:07,293
You actually do though, Winston.

189
00:07:07,927 --> 00:07:09,428
Doesn't he?

190
00:07:10,497 --> 00:07:12,466
You ask...
Why you asking me, man?

191
00:07:12,500 --> 00:07:14,434
No, I'm not. I'm...
Yeah. No, I know.
You're the lawyer.

192
00:07:14,468 --> 00:07:16,336
You have to answer. (stammers)
How long you been a chef?

193
00:07:16,369 --> 00:07:18,071
I already answered that
during background.

194
00:07:18,105 --> 00:07:20,339
What in the hell?
You did background without me?

195
00:07:20,372 --> 00:07:22,341
Why wasn't I invited
for background?

196
00:07:22,375 --> 00:07:24,276
You have to answer it!
How long you been a chef?!

197
00:07:24,310 --> 00:07:25,512
You're fired!

198
00:07:27,346 --> 00:07:31,018
Give me another chance.

199
00:07:31,050 --> 00:07:33,653
No!

200
00:07:33,687 --> 00:07:36,490
Okay, here's something.
Get on a plane with me.

201
00:07:36,524 --> 00:07:38,959
While you think about it,
put this on my card.

202
00:07:38,992 --> 00:07:41,661
(whispers):
It's the black one.

203
00:07:43,497 --> 00:07:45,298
(whistles)

204
00:07:45,331 --> 00:07:46,933
Wow. That just happened.

205
00:07:46,966 --> 00:07:49,269
You think maybe we
should take his card

206
00:07:49,302 --> 00:07:50,704
and buy him a new shirt?

207
00:07:50,737 --> 00:07:52,305
(laughs)
I'm scared he'd want

208
00:07:52,338 --> 00:07:54,141
to change it
in front of us.

209
00:07:55,042 --> 00:07:55,942
I'm Cece.

210
00:07:55,975 --> 00:07:57,343
Hi, Cece. I'm Buster.

211
00:07:57,377 --> 00:07:59,045
I really hope
that's a nickname.

212
00:07:59,079 --> 00:08:00,279
No, it's not a nickname.

213
00:08:00,312 --> 00:08:01,281
It's your real name?

214
00:08:01,314 --> 00:08:02,649
I was bullied pretty bad.

215
00:08:02,682 --> 00:08:03,783
Hi, Buster.

216
00:08:03,817 --> 00:08:05,685
All right, hold on.
I've got

217
00:08:05,718 --> 00:08:07,487
quite an eye for young boys.
Oh, God.

218
00:08:07,521 --> 00:08:09,523
That's right, I said it;
it's not a typo.

219
00:08:09,557 --> 00:08:10,824
Let's see some I.D.

220
00:08:11,992 --> 00:08:12,860
God, you're handsome.

221
00:08:12,893 --> 00:08:14,494
CECE:
I'm sorry.

222
00:08:14,528 --> 00:08:15,795
Wyoming!

223
00:08:15,829 --> 00:08:16,797
Look at that.
Mm-hmm.

224
00:08:16,829 --> 00:08:18,130
Wyoming. So you're one

225
00:08:18,165 --> 00:08:20,733
of the three people
from Wyoming.
Yeah.

226
00:08:20,768 --> 00:08:24,637
Cowboy state, big sky country,
home of the Liberty Bell.

227
00:08:24,672 --> 00:08:26,973
Bull... snatch.

228
00:08:27,007 --> 00:08:28,542
MIKE:
That's an awful accent.

229
00:08:28,576 --> 00:08:29,742
What is your real accent?

230
00:08:29,776 --> 00:08:31,211
Are you Australian
or from Heaven?

231
00:08:31,244 --> 00:08:33,046
How old are
you, for real?

232
00:08:33,080 --> 00:08:34,748
Just leave him alone.
Don't bull-snatch
a bull-snatcher.

233
00:08:34,782 --> 00:08:37,250
Leave him alone.
You're over 21, right?

234
00:08:38,350 --> 00:08:39,318
I'm not.

235
00:08:39,351 --> 00:08:41,388
Um... I'm 20.

236
00:08:41,421 --> 00:08:43,990
MIKE:
Get out of here,
you delicious bastard.

237
00:08:44,024 --> 00:08:46,259
Can I get my I.D. back?
No, of course not, you can't.

238
00:08:46,293 --> 00:08:48,562
It'd be against the law,
you... wonderful creature.

239
00:08:48,596 --> 00:08:50,029
Nice to meet
you, Cece.

240
00:08:50,062 --> 00:08:52,099
Good God, you look nice.

241
00:08:52,131 --> 00:08:54,334
Nothing irks me like
underage drinking.

242
00:08:54,366 --> 00:08:56,669
It's stupid, it's dangerous,
it's irresponsible.

243
00:08:56,703 --> 00:09:00,573
God, I want to have sex
with that kid so bad,
it's freaking me out!

244
00:09:00,607 --> 00:09:02,142
(sighs): Oh...
I'm real tingly.

245
00:09:03,475 --> 00:09:05,913
JESS:
We have talk about the budget.

246
00:09:05,946 --> 00:09:08,014
There's a problem
with the budget?
But it's due Monday.

247
00:09:08,048 --> 00:09:10,049
Yeah.
Do we have too much money?

248
00:09:10,082 --> 00:09:11,951
No.
We need to fire people.

249
00:09:11,985 --> 00:09:15,589
What?
And when I say "we,"
I mean you.

250
00:09:15,623 --> 00:09:17,356
Start with the most
recent hires.

251
00:09:17,389 --> 00:09:20,393
Well, we have, um... Janet
from the history department.

252
00:09:20,427 --> 00:09:22,361
(exhales)
Human garbage.

253
00:09:22,394 --> 00:09:23,697
Okay.

254
00:09:23,730 --> 00:09:24,898
Ernie, uh...

255
00:09:24,932 --> 00:09:25,865
Ah, yeah.

256
00:09:25,899 --> 00:09:27,067
No. That's Coach.

257
00:09:27,100 --> 00:09:28,534
No. No. No.

258
00:09:28,567 --> 00:09:30,638
No, he's very
good at his job.
Last one in,

259
00:09:30,671 --> 00:09:33,240
first one out--
you know how this works.

260
00:09:33,273 --> 00:09:35,408
That's just wrong.
This is the job, Ms. Day.

261
00:09:35,442 --> 00:09:38,278
He's my friend. I can't.
No. I'm not doing it.
I'm not firing Coach.

262
00:09:38,311 --> 00:09:40,047
This is the job, Ms. Day.

263
00:09:40,080 --> 00:09:42,414
Do you want it or not?

264
00:09:46,253 --> 00:09:47,453
I'm what?

265
00:09:47,486 --> 00:09:48,655
We had to do budget cuts,

266
00:09:48,688 --> 00:09:50,389
and we have
to let two people go,

267
00:09:50,423 --> 00:09:52,926
and you're my friend,
and I couldn't stop it.

268
00:09:52,960 --> 00:09:54,161
I'm so sorry.

269
00:09:56,129 --> 00:09:58,365
(sighs)

270
00:09:59,265 --> 00:10:00,801
We all pitched in.

271
00:10:00,833 --> 00:10:02,601
Thanks, guys,

272
00:10:02,635 --> 00:10:06,105
I'm not coach anymore.
I'm just Coach.

273
00:10:06,139 --> 00:10:08,942
What?
What?

274
00:10:11,778 --> 00:10:14,147
(Coach crying)

275
00:10:14,181 --> 00:10:16,349
(groaning)

276
00:10:18,618 --> 00:10:20,788
(Coach humming sadly)

277
00:10:25,993 --> 00:10:27,293
Morning, Winston.

278
00:10:30,697 --> 00:10:32,599
Are you not
talking to me?

279
00:10:32,631 --> 00:10:34,934
Look, I had

280
00:10:34,967 --> 00:10:36,937
to fire Coach for my job.

281
00:10:36,970 --> 00:10:38,638
I didn't want to.

282
00:10:38,672 --> 00:10:41,140
Don't squint at me.

283
00:10:41,173 --> 00:10:43,043
Don't do that.

284
00:10:43,076 --> 00:10:45,712
I did it for my job.
It wasn't my choice.

285
00:10:45,745 --> 00:10:48,315
Hey, Nick,
what's up, man?
What's up, Winnie?

286
00:10:48,347 --> 00:10:50,549
Hey, Nick.
Hey.

287
00:10:50,582 --> 00:10:52,720
Can we talk
for a second?
Can I talk to you?

288
00:10:52,753 --> 00:10:55,154
Schmidt fired me,
and now I'll never get to use

289
00:10:55,187 --> 00:10:57,456
this briefcase I just bought,
and it was $19!

290
00:10:57,490 --> 00:10:59,292
I think my thing is
a little bit more...
Do you think

291
00:10:59,326 --> 00:11:01,227
I'm sexier when I hold it
or when it's down?

292
00:11:01,260 --> 00:11:03,495
'Cause I think it's
kind of sexier when
I hold it, like this.

293
00:11:03,529 --> 00:11:06,633
Not really.
Do I look like
a man of power?

294
00:11:06,666 --> 00:11:08,201
Imagine this--
it's, like, a rainy day,

295
00:11:08,235 --> 00:11:09,970
I'm on the streets
of New York,

296
00:11:10,003 --> 00:11:13,405
(whistles) Hey!
Stop that cab!

297
00:11:13,440 --> 00:11:16,243
I'm a businessman.
I'm late to an
important meeting.

298
00:11:16,275 --> 00:11:19,178
I honestly feel like
I would've been
so good at this.
You don't

299
00:11:19,211 --> 00:11:21,148
want to be a lawyer--
why do you care whether

300
00:11:21,181 --> 00:11:22,548
Schmidt fired you or not?
I spent

301
00:11:22,581 --> 00:11:24,216
all those years at law school

302
00:11:24,250 --> 00:11:25,852
with those preppy dicks...

303
00:11:25,885 --> 00:11:28,587
and I never got
to prove them wrong, Jess.
Okay,

304
00:11:28,620 --> 00:11:29,889
go after what you want.

305
00:11:29,923 --> 00:11:31,591
Just make sure that

306
00:11:31,624 --> 00:11:33,159
what you want...

307
00:11:33,192 --> 00:11:36,395
doesn't make you
a cog on the wheel

308
00:11:36,428 --> 00:11:39,365
of a larger, flawed system.
Stop it.

309
00:11:39,399 --> 00:11:40,868
Shut your mouth.

310
00:11:40,900 --> 00:11:42,501
'Cause what you're
saying is beautiful.

311
00:11:42,534 --> 00:11:45,105
I'm gonna go put on
my power suit.

312
00:11:45,138 --> 00:11:46,774
High and loud, girl. Whoo!

313
00:11:46,807 --> 00:11:47,941
Um...

314
00:11:47,975 --> 00:11:49,009
good talk, Nick.

315
00:11:49,042 --> 00:11:50,543
With this thing, I feel so sexy,

316
00:11:50,576 --> 00:11:52,044
(chuckles): it's disgusting.

317
00:11:52,078 --> 00:11:53,780
I think you misunderstood...
Whoo!

318
00:11:56,884 --> 00:11:58,951
Your representation
running late?
Uh, no.

319
00:11:58,985 --> 00:12:01,855
Actually, I'll be
representing myself today.
Sorry we're late.

320
00:12:01,889 --> 00:12:04,124
What?
This building is a total mess.

321
00:12:04,157 --> 00:12:06,359
Nick Miller of, uh,
Cooper, Bishop and Furguson.

322
00:12:06,393 --> 00:12:09,729
As you know, my boss and senior
partner, Mr. Winston Furguson.

323
00:12:09,763 --> 00:12:10,964
WINSTON: Gentlemen, pleased
to be with you. Please, please

324
00:12:10,998 --> 00:12:12,899
don't get up, don't get up.

325
00:12:12,932 --> 00:12:14,100
WINSTON:
I-I insist.

326
00:12:14,134 --> 00:12:16,903
Madam Secretary.

327
00:12:16,937 --> 00:12:18,806
What are you
doing here?
I'm representing you.

328
00:12:18,838 --> 00:12:20,539
Everything all right?
I'm a bit caught off guard.

329
00:12:20,572 --> 00:12:21,908
I wasn't expecting
these two

330
00:12:21,942 --> 00:12:23,442
very real lawyers
to show up today.

331
00:12:23,475 --> 00:12:25,245
Well, we wanted to
let you know that

332
00:12:25,278 --> 00:12:27,614
the entire firm is standing
behind you. Besides,

333
00:12:27,647 --> 00:12:29,917
whether I sit in my office
or in here...

334
00:12:29,950 --> 00:12:32,418
it's all billable--
am I right, gentlemen? (laughs)

335
00:12:32,451 --> 00:12:33,953
(laughter)

336
00:12:33,986 --> 00:12:36,990
Shall we get into this,
or just take our pants off?

337
00:12:37,024 --> 00:12:38,524
(Nick laughs briefly)

338
00:12:39,793 --> 00:12:41,394
(slapping)
(quietly): Ask him a question.

339
00:12:41,427 --> 00:12:43,495
Let me... let me do my thing.
Do your thing.

340
00:12:43,529 --> 00:12:44,898
(clears throat)
Mr. Baker.

341
00:12:44,932 --> 00:12:46,265
Yes?

342
00:12:49,168 --> 00:12:51,403
What's your home address?

343
00:12:51,437 --> 00:12:53,306
522 Dugan Court Terrace.

344
00:12:53,340 --> 00:12:54,506
Okay.

345
00:12:54,540 --> 00:12:56,509
(clears throat softly)

346
00:12:56,543 --> 00:12:58,912
Uh, no... no
further questions.

347
00:12:58,946 --> 00:13:00,679
What?

348
00:13:00,712 --> 00:13:02,349
(clears throat)

349
00:13:02,381 --> 00:13:03,817
Keep going.
Ow!

350
00:13:03,850 --> 00:13:05,485
SCHMIDT:
Just keep going. What are you...

351
00:13:05,518 --> 00:13:07,354
Don't hit me. What are
you hitting me for?

352
00:13:07,386 --> 00:13:09,688
Is everything all right?
Sure it is. The meter's running.

353
00:13:09,721 --> 00:13:11,390
(laughter)

354
00:13:13,293 --> 00:13:15,761
Even though you don't work
at Coolidge anymore,

355
00:13:15,794 --> 00:13:18,264
you'll still be Coach
Coach to those kids.

356
00:13:18,298 --> 00:13:19,631
It's Coach Coach.

357
00:13:19,666 --> 00:13:21,100
Yeah, Coach Coach.

358
00:13:21,134 --> 00:13:22,870
Coach Coach.
Coach Coa...

359
00:13:22,903 --> 00:13:24,370
Coach Coach.
I'm sorry.

360
00:13:24,403 --> 00:13:25,938
(sighs)
It's all good, Jess.

361
00:13:25,972 --> 00:13:28,274
You did what
you had to do.

362
00:13:28,307 --> 00:13:30,210
I'm proud of you
for that, okay?

363
00:13:30,243 --> 00:13:33,346
Yeah.
I hope I'm the first
of many you fire.

364
00:13:33,379 --> 00:13:34,847
That really means
a lot to me.

365
00:13:34,881 --> 00:13:37,017
(laugh)
I am gonna miss
those kids, though.

366
00:13:37,049 --> 00:13:38,885
Yeah.
That's what I'm gonna miss.

367
00:13:38,918 --> 00:13:40,653
Those little...
those little bastards.

368
00:13:40,687 --> 00:13:42,154
Little Ronnie.

369
00:13:42,188 --> 00:13:44,390
Ronnie's so clumsy and slow.

370
00:13:44,423 --> 00:13:46,459
Yeah.
Thomas.

371
00:13:46,493 --> 00:13:49,729
I mean, he's strong, but that
boy is a classic middle child.

372
00:13:49,761 --> 00:13:53,033
He's just looking for love,
up, back and sideways.

373
00:13:53,066 --> 00:13:54,301
(wry laugh)

374
00:13:54,334 --> 00:13:57,070
(voice breaks):
And Maurice.

375
00:13:57,104 --> 00:13:58,971
(quiet sob)
He always

376
00:13:59,005 --> 00:14:01,041
makes a mess whenever
he eats a Popsicle.

377
00:14:01,073 --> 00:14:02,375
It's, like, dude,

378
00:14:02,408 --> 00:14:04,043
stop sucking
your Popsicle like that, man.

379
00:14:04,076 --> 00:14:06,078
You're never gonna get
a girlfriend like that.

380
00:14:06,113 --> 00:14:07,580
(sobbing)

381
00:14:07,614 --> 00:14:08,815
(quietly):
And then there's Hunter.

382
00:14:08,847 --> 00:14:10,082
God...

383
00:14:10,116 --> 00:14:13,186
Fat... cross-eyed...

384
00:14:13,220 --> 00:14:14,821
clod-hopping Hunter.

385
00:14:14,854 --> 00:14:17,224
Hunter is
the sweetest little idiot

386
00:14:17,256 --> 00:14:18,857
there ever was.
(sobbing)

387
00:14:18,892 --> 00:14:21,094
He's so sweet!

388
00:14:21,128 --> 00:14:22,828
He's so sweet!

389
00:14:22,861 --> 00:14:25,231
(loud crying):
Ahh...

390
00:14:25,264 --> 00:14:26,265
(sniffles)

391
00:14:26,298 --> 00:14:27,900
(slurring):
Screw this!

392
00:14:27,934 --> 00:14:30,903
Because... you told me...

393
00:14:30,937 --> 00:14:34,341
to go after what I wanted,
and this is not what I wanted.

394
00:14:34,374 --> 00:14:36,709
Let's go! We're gonna
get you to that game!

395
00:14:36,743 --> 00:14:38,044
It's okay.
They're playing Pasadena.

396
00:14:38,077 --> 00:14:40,379
They don't stand a chance.

397
00:14:40,413 --> 00:14:41,880
Pasadena has a bunch
of bitch-ass tricks.

398
00:14:41,914 --> 00:14:43,283
Weren't raised right.

399
00:14:43,316 --> 00:14:46,418
Hey, what do you want?

400
00:14:46,452 --> 00:14:48,754
I don't know.
I want to be there.

401
00:14:48,788 --> 00:14:52,259
So, spike that ball!

402
00:14:52,292 --> 00:14:55,794
That was not a ball.
That was beer.

403
00:14:55,827 --> 00:14:57,764
I know. I feel
really bad about it.

404
00:14:57,797 --> 00:14:59,599
You know what?
Don't feel bad!
Let's go!

405
00:14:59,631 --> 00:15:01,567
Let's go!
You got me all fired up!

406
00:15:01,600 --> 00:15:03,336
I think
you're gonna have to drive.

407
00:15:06,472 --> 00:15:08,075
Mr. Miller: "Were
you or were you not

408
00:15:08,107 --> 00:15:09,642
wearing oversized
shoes in the store?"

409
00:15:09,676 --> 00:15:12,312
Mr. Baker: "I was not.
I told you that."

410
00:15:12,345 --> 00:15:14,947
Mr. Miller: "But are you sure?"
Mr. Schmidt: "Shut up, Nick."

411
00:15:14,981 --> 00:15:16,984
Mr. Miller:
"Let me do this. Ow. Stop it."

412
00:15:17,017 --> 00:15:19,451
Mr. Schmidt: "Stop what?
You're hitting yourself."

413
00:15:19,485 --> 00:15:21,488
Mr. Miller:
"You're a child."

414
00:15:21,520 --> 00:15:24,057
Mr. Schmidt: "A child
would be a better lawyer."

415
00:15:24,091 --> 00:15:26,592
Mr. Furguson: "Children
are our future."

416
00:15:26,625 --> 00:15:28,327
Mr. Berklan: "So true."

417
00:15:28,360 --> 00:15:29,928
Mr. Miller:
"I need to regroup.

418
00:15:29,962 --> 00:15:31,431
"I'm gonna stall a
little bit. Watch this.

419
00:15:31,463 --> 00:15:33,899
Could the lady typer read
that back?"

420
00:15:33,932 --> 00:15:35,335
All right, all right,
we've had enough.

421
00:15:35,368 --> 00:15:37,236
My client is graciously willing

422
00:15:37,269 --> 00:15:39,338
to settle for $20,000.

423
00:15:39,371 --> 00:15:41,673
As an actual real attorney,

424
00:15:41,707 --> 00:15:43,076
I highly suggest
you take the deal.

425
00:15:43,110 --> 00:15:45,845
Great. We'll do...
Not a chance.

426
00:15:45,878 --> 00:15:46,913
There's not a chance.

427
00:15:46,946 --> 00:15:47,947
Sidebar. Come on, Schmidt.

428
00:15:47,980 --> 00:15:49,349
Hurry up.
Just...

429
00:15:50,383 --> 00:15:52,519
You are not taking
that settlement.

430
00:15:52,552 --> 00:15:53,986
Well, Nick, at least
if it's $20,000,

431
00:15:54,020 --> 00:15:55,922
I can get out
of that hole some day.

432
00:15:55,955 --> 00:15:58,625
I've got a plan. You just have
to give me a chance.

433
00:16:00,027 --> 00:16:01,427
Can you believe in me?

434
00:16:01,461 --> 00:16:03,696
(sighs)
All right,
I believe in you. Deal.

435
00:16:03,730 --> 00:16:05,697
Deal.
What's the plan?

436
00:16:05,731 --> 00:16:07,700
Oh, I'm not telling you. You're
gonna get too mad. Let's go.

437
00:16:07,734 --> 00:16:10,169
Nick, I take it back! I don't...
I don't believe in you!

438
00:16:11,870 --> 00:16:13,539
Here.

439
00:16:16,375 --> 00:16:17,677
How long is this game?

440
00:16:17,710 --> 00:16:19,846
Go get 'em, Coach.

441
00:16:19,879 --> 00:16:23,182
All right, listen up,
you no-talent,

442
00:16:23,216 --> 00:16:24,884
idiot babies!

443
00:16:24,917 --> 00:16:27,453
Give me that. Give me that.
Give me that. Give me that.

444
00:16:27,486 --> 00:16:28,821
Oh, thank God.

445
00:16:28,855 --> 00:16:30,389
Bring it in.

446
00:16:30,423 --> 00:16:31,724
Come on.

447
00:16:31,758 --> 00:16:33,960
All right, now,

448
00:16:33,993 --> 00:16:35,995
who is gonna win this match?!

449
00:16:36,028 --> 00:16:37,397
ALL:
Coolidge!

450
00:16:37,429 --> 00:16:38,398
Who's number one?

451
00:16:38,431 --> 00:16:40,067
ALL:
Coolidge!

452
00:16:40,100 --> 00:16:41,134
Let me hear it! Who are we?

453
00:16:41,168 --> 00:16:42,802
ALL:
Coolidge!
Rakim!

454
00:16:42,835 --> 00:16:44,571
Really, Rakim?
Like I just walked you

455
00:16:44,604 --> 00:16:46,972
right up to it, and you're
gonna... We're gonna talk.

456
00:16:47,005 --> 00:16:49,308
Coolidge!
Too late,
man. It's too late.

457
00:16:49,341 --> 00:16:51,510
All right, guys,
get out there and make me proud!

458
00:16:51,543 --> 00:16:53,480
(whistle blows)

459
00:16:53,513 --> 00:16:55,182
Ms. Day?
What?

460
00:16:55,215 --> 00:16:57,884
What is going on?
I thought you fired Coach.

461
00:16:57,917 --> 00:17:00,552
Look, Coach loves the kids,
and the kids love him.

462
00:17:00,586 --> 00:17:02,754
I want this job, but I'm
not going to do it your way.

463
00:17:02,788 --> 00:17:05,258
I'm not going to let
our best people go.

464
00:17:05,291 --> 00:17:08,894
You were the one who told me,
we have no money.

465
00:17:08,928 --> 00:17:11,198
Yeah, but we can make it up in
other ways, we can be creative.

466
00:17:11,230 --> 00:17:13,165
We can rent out
the multipurpose room

467
00:17:13,200 --> 00:17:15,102
after school to local clubs.

468
00:17:15,134 --> 00:17:16,903
And where will
the orchestra practice?

469
00:17:16,935 --> 00:17:19,038
Did you ever consider that,
Ms. Day?

470
00:17:19,071 --> 00:17:23,109
Or were you too busy
buying a ladies bike?
What?

471
00:17:23,143 --> 00:17:24,111
They can use the library.

472
00:17:24,144 --> 00:17:25,778
No one goes in there anyway.

473
00:17:25,811 --> 00:17:27,213
Yeah, let's burn the books!

474
00:17:27,247 --> 00:17:29,949
Except for The Da Vinci Code.

475
00:17:29,981 --> 00:17:32,919
Well, that took a
weird turn, but...

476
00:17:32,951 --> 00:17:35,221
Thank you, Susan.
That-that's so nice.

477
00:17:35,255 --> 00:17:37,223
What a great solution.

478
00:17:37,257 --> 00:17:39,358
Come on!
Let's do it! (exhales)

479
00:17:39,392 --> 00:17:42,261
Oh! Hunter, you animal!

480
00:17:42,295 --> 00:17:44,564
(excited chattering)

481
00:17:44,596 --> 00:17:47,099
(laughs)
Yeah! Hit the robot.

482
00:17:47,134 --> 00:17:48,800
Uh, uh, yeah, hit it.

483
00:17:48,835 --> 00:17:53,306
I guess we can figure out
some way to keep him here.

484
00:17:53,339 --> 00:17:55,575
God, you frost my cookies.

485
00:17:55,607 --> 00:17:57,277
Thank you.

486
00:17:57,309 --> 00:17:58,711
Way! Uh!

487
00:17:58,744 --> 00:18:00,146
Wait, what am I...
Get... get back out there.

488
00:18:00,180 --> 00:18:02,048
We got...
We still have a game to play.

489
00:18:02,080 --> 00:18:02,882
Hey, Coach, guess what?

490
00:18:02,914 --> 00:18:04,483
Ball! Oh.
Oh.

491
00:18:04,517 --> 00:18:05,884
It's okay.

492
00:18:05,917 --> 00:18:08,054
Don't laugh, guys. (laughs)

493
00:18:08,086 --> 00:18:11,423
Did you see that hit her face?
I'm okay. I'm gonna sit down.

494
00:18:11,458 --> 00:18:13,292
(sighs)

495
00:18:13,326 --> 00:18:15,228
(sighs)
So, are you gonna sit, or...?

496
00:18:15,261 --> 00:18:16,628
No, I'm gonna stand.

497
00:18:16,663 --> 00:18:18,230
'Cause isn't that
what we are doing?

498
00:18:18,265 --> 00:18:19,731
Standing... for the little guy?

499
00:18:19,766 --> 00:18:20,833
(quietly):
What is the plan?

500
00:18:20,866 --> 00:18:22,835
Injustice!

501
00:18:22,868 --> 00:18:24,103
I will not stand for it.

502
00:18:24,136 --> 00:18:25,904
That is why
I will sit right now.

503
00:18:25,938 --> 00:18:27,906
I will sit down

504
00:18:27,940 --> 00:18:30,009
in this chair... (groans)

505
00:18:30,041 --> 00:18:31,478
(clattering)

506
00:18:31,510 --> 00:18:34,814
You're negligent! Aah!

507
00:18:34,846 --> 00:18:39,352
Get off me! My neck! My neck!

508
00:18:39,385 --> 00:18:41,854
Seriously? The fall-down
on the chair bit?

509
00:18:41,887 --> 00:18:43,490
Is this your
first case?
Yes, it is.

510
00:18:43,522 --> 00:18:46,625
And that is why I'll file
petition on petition.

511
00:18:46,659 --> 00:18:48,295
You're gonna wake up in
the morning to paperwork.

512
00:18:48,327 --> 00:18:51,663
You're gonna go to bed at night
to paperwork.

513
00:18:52,565 --> 00:18:54,032
So how about
this, gentlemen?

514
00:18:54,066 --> 00:18:58,003
You pay the $20,000 settlement
to your client yourself,

515
00:18:58,037 --> 00:19:00,707
and you'll never
see our faces again.

516
00:19:00,740 --> 00:19:02,107
What do you call a lunatic

517
00:19:02,141 --> 00:19:05,678
who's only got one case
and no hobbies?

518
00:19:05,711 --> 00:19:07,713
Your worst nightmare.

519
00:19:07,747 --> 00:19:10,549
Let's go, guys.

520
00:19:11,651 --> 00:19:14,221
Listen, Bill,

521
00:19:14,253 --> 00:19:15,988
if you ever want
to play with the big boys,

522
00:19:16,021 --> 00:19:19,392
you'll give me a ring,
won't you?

523
00:19:19,425 --> 00:19:21,827
(sighs)

524
00:19:21,861 --> 00:19:24,163
This is a baseball card.

525
00:19:24,196 --> 00:19:26,566
Yeah.

526
00:19:26,598 --> 00:19:27,866
NICK:
All right!

527
00:19:27,900 --> 00:19:29,501
All right. You did it.
I did it.

528
00:19:29,536 --> 00:19:31,002
SCHMIDT:
Salud.
Cheers!

529
00:19:32,338 --> 00:19:34,406
Oh!
Oh!
SCHMIDT:
Another round of shots.

530
00:19:34,441 --> 00:19:36,409
On the house!
You don't get
to say that, Winnie.

531
00:19:36,442 --> 00:19:37,576
You know that, right? Okay.

532
00:19:37,609 --> 00:19:39,412
Oh, I knew you'd
come back for me.

533
00:19:39,445 --> 00:19:42,582
So what do you want to do
now? You want to just drive?

534
00:19:42,615 --> 00:19:44,217
Oh, no. Mike!

535
00:19:44,250 --> 00:19:45,751
What?
Ple... I got it.

536
00:19:45,785 --> 00:19:47,086
Thank you.

537
00:19:47,118 --> 00:19:48,988
Hey, what you doing here?

538
00:19:49,020 --> 00:19:50,656
I just wanted
to come and say...
Mm-hmm.

539
00:19:50,690 --> 00:19:51,923
First things first.

540
00:19:51,958 --> 00:19:53,826
The legal drinking age
in Australia is 18.

541
00:19:53,859 --> 00:19:55,927
Second, you're really beautiful.

542
00:19:55,961 --> 00:19:57,396
Like, you're really beautiful.

543
00:19:57,430 --> 00:19:59,499
Like, I want
to take you out some time.

544
00:19:59,531 --> 00:20:02,234
But because I'm 20 and already
at a bit of a disadvantage,

545
00:20:02,269 --> 00:20:04,270
I thought I'd come
and do some uncharacteristic

546
00:20:04,304 --> 00:20:06,071
self-promotion
to help the cause?

547
00:20:06,105 --> 00:20:07,507
Okay.
And let you know that,

548
00:20:07,539 --> 00:20:09,276
well, I just opened
my own business.

549
00:20:09,308 --> 00:20:11,377
I build boats.

550
00:20:11,411 --> 00:20:13,445
Uh, wooden boats
with my hands.

551
00:20:13,480 --> 00:20:16,383
Mm-hmm.
Um, old ladies love me.

552
00:20:16,415 --> 00:20:17,717
They call me sensitive.

553
00:20:17,750 --> 00:20:19,085
And I'm a really
good cook.

554
00:20:19,117 --> 00:20:21,086
But I know three dishes,

555
00:20:21,119 --> 00:20:24,523
and two of those dishes
are the same thing.
(laughs)

556
00:20:24,557 --> 00:20:26,726
Yeah, that's about it,
so, what do you think?

557
00:20:26,759 --> 00:20:28,193
Do you want to get a drink?

558
00:20:28,227 --> 00:20:29,895
Like a soft drink with you?

559
00:20:29,929 --> 00:20:31,730
Soft drink, a walk.
Can you have a coffee?

560
00:20:31,763 --> 00:20:33,400
Yeah, I love coffee.
Mm-hmm.

561
00:20:33,432 --> 00:20:35,801
It's one of the three meals
that I know how I make.

562
00:20:37,269 --> 00:20:39,605
All right.

563
00:20:39,638 --> 00:20:41,374
Oh, do it!
Well, done, sir!

564
00:20:41,407 --> 00:20:42,875
Oh!
Oh, yeah.

565
00:20:42,909 --> 00:20:44,310
Or you know
what? We could

566
00:20:44,344 --> 00:20:46,045
actually... we could
probably just go now.

567
00:20:46,077 --> 00:20:48,213
I'd like to comb your hair,
you hunk.

568
00:20:48,247 --> 00:20:49,648
I don't know who they are.
They just come in here,

569
00:20:49,682 --> 00:20:51,217
and they drink,
and make a lot of noise

570
00:20:51,250 --> 00:20:52,652
and talk about things
they don't know about!

571
00:20:52,684 --> 00:20:54,554
Hey, Mike,
I'm gonna take a break. Um...

572
00:20:54,586 --> 00:20:55,954
I don't know when I'll be back.
I'll just meet you out front.

573
00:20:57,189 --> 00:20:58,325
Stop what you're doing.

574
00:20:58,357 --> 00:21:00,792
There's a lawyer here to make...

575
00:21:00,826 --> 00:21:02,228
(whispers):
Jessica?

576
00:21:02,260 --> 00:21:04,431
Jessica, I won the case.

577
00:21:05,832 --> 00:21:10,269
If you woke up right now,
we could be making love.

578
00:21:10,303 --> 00:21:12,003
Jessica?

579
00:21:12,038 --> 00:21:14,807
Power couple.

580
00:21:14,840 --> 00:21:20,278
* Oh, I miss the comfort
of this house *

581
00:21:20,313 --> 00:21:21,847
(sighs)

582
00:21:21,881 --> 00:21:24,384
* Where we are,
where we are *

583
00:21:26,285 --> 00:21:35,795
* Where we are,
where we are. *

584
00:21:35,827 --> 00:21:38,998
Captioned by
Media Access Group at WGBH
access.wgbh.org

