1
00:00:01,522 --> 00:00:02,698
I can't believe they're playing
these old matches.

2
00:00:02,741 --> 00:00:05,179
Man, these were legendary.Camel clutch!

3
00:00:05,222 --> 00:00:06,179
Schmidt, that's not
a camel clutch.Ah, here we go.

4
00:00:06,222 --> 00:00:07,094
That is
a camel clutch.

5
00:00:07,136 --> 00:00:10,053
Gentlemen, hi.

6
00:00:10,096 --> 00:00:11,663
I'd just like a moment
of your time.

7
00:00:11,707 --> 00:00:13,448
Jess, you can't turn that off.If I may.

8
00:00:13,490 --> 00:00:16,146
[men chatter, groan]I have a word that's
gonna change your life.

9
00:00:16,190 --> 00:00:17,234
The answer is already "no."

10
00:00:17,277 --> 00:00:18,844
Bathtub.
Bathtub's
two words.

11
00:00:18,888 --> 00:00:20,890
It's one word.Bathtub is
two words.

12
00:00:20,932 --> 00:00:21,847
How come I'm James Brown?

13
00:00:21,890 --> 00:00:23,065
When you don't smile

14
00:00:23,109 --> 00:00:24,153
for my pictures,
you get replaced.

15
00:00:24,198 --> 00:00:25,111
You come home

16
00:00:25,155 --> 00:00:27,114
after a long,
hard day at work.

17
00:00:27,157 --> 00:00:29,289
Tired.You want
to relax, but how?

18
00:00:29,332 --> 00:00:30,420
How about soaking

19
00:00:30,464 --> 00:00:32,902
in a glorious
bubbly pool for one?

20
00:00:32,945 --> 00:00:35,905
Sipping the nectar
of the gods.

21
00:00:35,948 --> 00:00:37,079
I don't get it--
is this bath water?

22
00:00:37,124 --> 00:00:38,472
Might as well be;
it's rosé.

23
00:00:38,515 --> 00:00:39,951
Burn notice,
France.

24
00:00:41,911 --> 00:00:44,087
Now that I'm working again,Don't do this.

25
00:00:44,131 --> 00:00:45,131
I'd really love to come home

26
00:00:45,174 --> 00:00:46,481
and soak in a beautiful bathtub.

27
00:00:46,524 --> 00:00:49,527
Bathtubs are medieval
filth cauldrons-- pass.

28
00:00:49,570 --> 00:00:51,311
Yeah, it's a waste
of money, Jess.

29
00:00:51,354 --> 00:00:54,792
I'm not interested in simmering
in testicle tea for 20 minutes.

30
00:00:54,837 --> 00:00:55,533
Loft vote.

31
00:00:55,576 --> 00:00:57,100
No.
No.

32
00:00:57,143 --> 00:00:59,232
Feel like I'm at a garden party,
haven't even left home.

33
00:00:59,276 --> 00:01:01,017
Winston, what are you talking
about-- loft vote, no.

34
00:01:01,060 --> 00:01:02,496
What, yeah, no,
duh, of course.Raise your hand.

35
00:01:02,539 --> 00:01:05,108
Okay, you know what--
loft vote...MEN: Nay.

36
00:01:05,152 --> 00:01:06,891
Loft vote.MEN: Nay.

37
00:01:06,936 --> 00:01:08,763
wrestling back on.
Loft vote, I'm turning

38
00:01:08,807 --> 00:01:09,807
Yeah.
Yeah.

39
00:01:09,852 --> 00:01:11,680
Camel clutch! Camel clutch!No.

40
00:01:11,722 --> 00:01:14,290
♪ Who's that girl? ♪ Who's that girl?♪

41
00:01:14,335 --> 00:01:15,944
♪ It's Jess.

42
00:01:17,337 --> 00:01:18,774
[sighs]

43
00:01:18,817 --> 00:01:19,861
[whistles]

44
00:01:20,515 --> 00:01:22,168
Hey, Schmidt.

45
00:01:22,212 --> 00:01:24,126
Ooh, hey.
Want to pitch
on the new Double V campaign?

46
00:01:24,170 --> 00:01:25,519
I'm all about the Double V--
what is that?

47
00:01:25,563 --> 00:01:26,563
It's a new vodka, yeah.

48
00:01:26,608 --> 00:01:28,478
Filled with vitamins--
Double V?

49
00:01:28,522 --> 00:01:29,740
What do you think?

50
00:01:29,784 --> 00:01:30,915
You know, I've never
been considered

51
00:01:30,960 --> 00:01:32,134
to run an account before.

52
00:01:32,179 --> 00:01:35,704
Wait a...
Wait, is this just...

53
00:01:35,746 --> 00:01:38,271
Is this because we used
to... bingity-bangity?

54
00:01:38,314 --> 00:01:39,533
No, of course not.

55
00:01:40,883 --> 00:01:42,710
Take a look
at the specs

56
00:01:42,753 --> 00:01:44,973
and come into my office tomorrow
in your best suit,

57
00:01:45,016 --> 00:01:47,323
and, uh, blow me away
with your take.

58
00:01:47,367 --> 00:01:49,239
My best suit--
I can put on my best suit.

59
00:01:51,198 --> 00:01:53,242
Okay.

60
00:01:54,591 --> 00:01:57,725
Wasted project, Nick, huh?

61
00:01:57,769 --> 00:01:59,206
Herringbone?!

62
00:02:00,772 --> 00:02:02,338
How did you get in here?

63
00:02:09,432 --> 00:02:10,739
JESS:
To Schmidt.

64
00:02:10,782 --> 00:02:12,348
Sleeping his way
to the top.

65
00:02:12,393 --> 00:02:14,134
Cheers to me.

66
00:02:15,396 --> 00:02:16,745
NICK: I hope
you like it.

67
00:02:16,788 --> 00:02:18,573
I poured that one for you.

68
00:02:18,615 --> 00:02:21,228
Drink it up.

69
00:02:21,271 --> 00:02:22,751
This is coming off weird--
it's creepy, right?

70
00:02:22,794 --> 00:02:23,838
Go get her.I can't do that.

71
00:02:23,882 --> 00:02:26,188
I can't talk to Thirsty.Thirsty?

72
00:02:26,233 --> 00:02:28,191
I don't know her name,
so I call her Thirsty.

73
00:02:28,235 --> 00:02:30,236
Thirsty Mendelson.Oh, you made her Jewish?

74
00:02:30,280 --> 00:02:32,368
I didn't make her Jewish.Mendelson?
She's not Jewish?

75
00:02:32,413 --> 00:02:34,240
Well, Thirsty.If her last name's
Mendelson, she's Jewish.

76
00:02:34,283 --> 00:02:36,286
Tell you what her first name is,
too-- it's Rachel.

77
00:02:36,329 --> 00:02:38,200
Get out of my head--
you're kind of ruining

78
00:02:38,245 --> 00:02:39,288
my thing right now.

79
00:02:39,332 --> 00:02:40,203
What I have with
Thirsty is perfect.

80
00:02:40,247 --> 00:02:42,204
She's surly like I'm surly,

81
00:02:42,248 --> 00:02:43,814
and she rolls her eyes
at everybody

82
00:02:43,859 --> 00:02:45,425
like I roll my eyes
at everybody.

83
00:02:45,468 --> 00:02:47,819
She likes to drink
in the afternoon.

84
00:02:47,862 --> 00:02:49,299
And I like to drink
in the afternoon.

85
00:02:49,343 --> 00:02:51,213
Go talk to her.No, I can't.

86
00:02:51,258 --> 00:02:52,301
That breaks the first rule

87
00:02:52,346 --> 00:02:54,390
of bartending--
never cross the bar.

88
00:02:54,435 --> 00:02:57,394
'Cause once you cross
the bar, it gets messy.

89
00:02:57,437 --> 00:02:59,700
[shouts]
Rudy just wants her $200 back.

90
00:02:59,743 --> 00:03:02,224
Come on, neither of you has
the right bra for this.

91
00:03:02,269 --> 00:03:03,661
Excuse me, have you seen Rhonda?

92
00:03:03,705 --> 00:03:06,229
Have you seen the ferret lady?

93
00:03:06,272 --> 00:03:07,838
Why am I doing this?!

94
00:03:07,883 --> 00:03:10,407
[shrieking]

95
00:03:10,450 --> 00:03:12,278
Never cross the bar.

96
00:03:12,322 --> 00:03:14,455
Your rules have
gotten you so far.

97
00:03:14,497 --> 00:03:16,239
Classic Nick Miller.You got it.

98
00:03:16,283 --> 00:03:17,545
Jess.

99
00:03:17,587 --> 00:03:19,372
You want to help me at the
jukebox really quick?

100
00:03:19,415 --> 00:03:21,635
Oh, my God, yes-- I've always
wanted to do this with you.

101
00:03:21,679 --> 00:03:23,593
Well, I was gonna go
"Raspberry Beret," but...

102
00:03:23,638 --> 00:03:25,335
You know,
if we're gonna go Prince,
I think we should go, like--

103
00:03:25,378 --> 00:03:28,163
Jess, I want to talk to you
about your bathtub pitch.

104
00:03:28,207 --> 00:03:29,295
I love baths-- I do.

105
00:03:29,338 --> 00:03:32,385
Back in Latvia,
we had a great tub.

106
00:03:36,781 --> 00:03:38,870
But I tell you what--
there are parts of my butt

107
00:03:38,913 --> 00:03:40,349
only a tub can clean.

108
00:03:40,394 --> 00:03:41,437
Ew, but okay!

109
00:03:41,481 --> 00:03:42,743
Okay, here's
what we're gonna do,

110
00:03:42,787 --> 00:03:44,266
so the guys don't know.

111
00:03:44,311 --> 00:03:45,354
We're gonna split
the 400 bucks for the tub.

112
00:03:45,399 --> 00:03:46,747
Then we can hide it on the roof

113
00:03:46,790 --> 00:03:48,836
and install it in the middle
of the night, and then

114
00:03:48,879 --> 00:03:51,187
we can just pretend like you
did it without our permission.

115
00:03:51,230 --> 00:03:52,319
Or we could just...

116
00:03:52,361 --> 00:03:53,884
say that you wanted a tub, too.

117
00:03:53,929 --> 00:03:56,758
How about we just keep this
a Jess and Winston thing?

118
00:03:56,800 --> 00:03:58,281
[exhaling]

119
00:03:58,324 --> 00:03:59,500
Hey, Cece, you okay?Yeah, I'm good.

120
00:03:59,543 --> 00:04:01,371
I'm good;
just broke up with Robby.

121
00:04:02,329 --> 00:04:04,461
I'll make you a drink.

122
00:04:04,504 --> 00:04:06,157
What ha... what happened?
Um,

123
00:04:06,201 --> 00:04:08,639
I told him I had to start
getting serious

124
00:04:08,682 --> 00:04:12,338
about having kids and he said,
"Okay, that's cool."

125
00:04:12,382 --> 00:04:16,125
But then that's all he said
for the next eight hours,

126
00:04:16,168 --> 00:04:19,302
and he hasn't said
anything to me since.

127
00:04:19,346 --> 00:04:20,302
So terrible.

128
00:04:20,346 --> 00:04:21,303
I just, I can't even...

129
00:04:21,348 --> 00:04:23,305
Mm-hmm.
Wow.

130
00:04:23,350 --> 00:04:24,654
I mean that's...
But I mean...

131
00:04:24,699 --> 00:04:27,483
There's... cool.
It's cool.

132
00:04:27,528 --> 00:04:30,444
'Cause you're single.
You're single.Really subtle stuff.

133
00:04:30,487 --> 00:04:32,663
She's single now;
technically, you're single...
are you not single?
Schmidt!

134
00:04:32,706 --> 00:04:34,143
I have to get serious
about my future,

135
00:04:34,185 --> 00:04:36,231
otherwise my mom is going
to set me up

136
00:04:36,276 --> 00:04:38,538
with a hundred sweet, gentle,
painfully boring Indian guys.

137
00:04:38,581 --> 00:04:40,322
Oh, my God, your mother.

138
00:04:40,367 --> 00:04:42,411
[imitating the mother]:
I want to control your life.

139
00:04:42,456 --> 00:04:44,153
That's how my
parents met and they had

140
00:04:44,196 --> 00:04:45,459
a beautiful, healthy marriage.

141
00:04:45,502 --> 00:04:47,461
I respe-- I respect
your parents-- I do.

142
00:04:47,504 --> 00:04:49,680
I respect everything that--
look what they've created.

143
00:04:49,723 --> 00:04:52,161
Look at that... look at
your beauty, with your hair.

144
00:04:52,204 --> 00:04:54,206
I'd eat it out of a bowl,
your hair.

145
00:04:54,250 --> 00:04:56,382
I'd put it in a bowl
and I'd eat your hair.

146
00:04:56,425 --> 00:04:57,774
CECE:
Oh, my God.

147
00:04:59,168 --> 00:05:00,690
[laughs]

148
00:05:00,735 --> 00:05:02,345
Hey, Cece.

149
00:05:02,389 --> 00:05:05,173
I-I know it's unexpected
that I'm here.

150
00:05:05,216 --> 00:05:07,567
It's because I wanted
to tell you something.

151
00:05:08,524 --> 00:05:10,396
You're my boo.

152
00:05:10,439 --> 00:05:12,399
You're my boo
and I'm... and I'm...

153
00:05:12,442 --> 00:05:14,444
and I'm...
I been missing you.

154
00:05:16,228 --> 00:05:18,274
I been missing you
oh, so long.

155
00:05:18,317 --> 00:05:20,189
You know what's weird?
I don't find this weird anymore.What are you--

156
00:05:20,231 --> 00:05:22,146
What's your problem, Nick-- how
long you been standing there?

157
00:05:22,190 --> 00:05:23,584
How much of that did you hear?

158
00:05:24,584 --> 00:05:26,586
I'm in love, man.

159
00:05:26,629 --> 00:05:28,153
I'm in love with Cece.

160
00:05:28,197 --> 00:05:29,589
Yeah, everyone knows that,
you dumb-ass.

161
00:05:29,632 --> 00:05:31,721
You always have been.I gotta tell her, man.

162
00:05:31,766 --> 00:05:33,288
Well, you should do that,
Schmidty, that sounds great.

163
00:05:33,332 --> 00:05:35,465
Do I have your blessing?Do you have myblessing?

164
00:05:35,509 --> 00:05:37,553
Yeah.
I don't think you need
my blessing, big guy.

165
00:05:37,598 --> 00:05:39,774
Just kind of do your thing.I would like your blessing.
You're my best friend.

166
00:05:39,817 --> 00:05:42,211
I want your blessing.Schmidt, fine, you got
my blessing, okay? Just...

167
00:05:42,254 --> 00:05:43,386
What is this?

168
00:05:43,430 --> 00:05:46,302
Give me a hug.
Give me a hug.
I need this.

169
00:05:49,130 --> 00:05:51,175
Come on, please, give me,
give me a hug, Nick.

170
00:05:51,220 --> 00:05:53,353
Please, just give me a hug!
I want-- Ow!

171
00:05:55,093 --> 00:05:57,225
Good stuff.

172
00:05:57,269 --> 00:05:59,576
Thank you, Nick.Come on!

173
00:05:59,620 --> 00:06:02,187
All right, looks good--
no leaks.

174
00:06:02,230 --> 00:06:03,406
We did it.

175
00:06:03,449 --> 00:06:05,581
Yeah, we did.

176
00:06:05,625 --> 00:06:08,192
[groaning]Oh, my God!

177
00:06:08,237 --> 00:06:09,586
Oh, my God.
Are you seri--It's flooding!

178
00:06:09,629 --> 00:06:11,413
Do something!
JESS:
No, no, no, no, no!

179
00:06:11,458 --> 00:06:15,069
JESS: I've never wished
I was dead more.

180
00:06:15,112 --> 00:06:17,420
Schmidt's gonna freak out.

181
00:06:19,247 --> 00:06:20,814
He once told me he spent $300

182
00:06:20,858 --> 00:06:22,293
on a pocket square.

183
00:06:23,120 --> 00:06:25,862
[yelling]:
No!

184
00:06:27,387 --> 00:06:29,127
Am I overreacting?

185
00:06:29,170 --> 00:06:30,127
Eh, that's about right.

186
00:06:34,132 --> 00:06:35,481
There you go--
good as new.

187
00:06:35,524 --> 00:06:38,266
[groans]

188
00:06:38,310 --> 00:06:41,052
So, I've, uh, handled
this one-man job;

189
00:06:41,096 --> 00:06:43,271
any two-man jobs
you want us to tackle?

190
00:06:43,314 --> 00:06:44,665
I think we're good.
Thanks, Remy.

191
00:06:44,707 --> 00:06:47,057
You sure there's not something
else that needs fixing?

192
00:06:47,101 --> 00:06:49,713
Maybe in the...
lady's bedroom?

193
00:06:51,497 --> 00:06:52,759
[softly screeches]

194
00:06:52,802 --> 00:06:55,153
Uh, yeah, I think we're done--
thank you, Remy.

195
00:06:55,197 --> 00:06:57,677
I will return your ladder
when I feel like it.

196
00:06:57,721 --> 00:06:59,461
Thank you, bye.
[slams door]What?

197
00:06:59,505 --> 00:07:00,593
He's so weird.

198
00:07:00,637 --> 00:07:02,596
Um, okay, so, phase two.

199
00:07:02,639 --> 00:07:05,685
Didn't Schmidt make us
get renter's insurance

200
00:07:05,728 --> 00:07:07,687
when he almost tore down
that rafter with the sex swing?

201
00:07:07,730 --> 00:07:10,081
Jess, we fake a robbery.

202
00:07:10,125 --> 00:07:11,735
We fake a robbery
for the insurance.

203
00:07:11,778 --> 00:07:12,954
That's a great idea.

204
00:07:12,997 --> 00:07:14,041
We're a couple of meth-heads.

205
00:07:14,084 --> 00:07:15,478
Oh, yeah.
Boom.

206
00:07:15,521 --> 00:07:17,524
[deeper voice]:
Got any meth?

207
00:07:17,567 --> 00:07:19,526
Got any rings
on your fingers?

208
00:07:19,569 --> 00:07:21,963
I need them for meth.

209
00:07:22,005 --> 00:07:24,747
Get it all, get it all, get
it all, get it all, get it all.

210
00:07:24,792 --> 00:07:26,663
Whoa! Do we have to steal
my moustache trimmer?

211
00:07:26,706 --> 00:07:29,752
This is worth three bowls
of sweet, sweet meth.

212
00:07:29,797 --> 00:07:31,973
[raspy breath]
[laughs]

213
00:07:32,016 --> 00:07:33,103
All right.
This? This?
No.

214
00:07:33,148 --> 00:07:34,627
No.
This?

215
00:07:34,670 --> 00:07:36,411
I just don't think
the meth-heads

216
00:07:36,456 --> 00:07:37,718
would want
anything in this room.

217
00:07:39,980 --> 00:07:40,937
What about this?

218
00:07:40,981 --> 00:07:42,504
A land line?

219
00:07:42,548 --> 00:07:45,159
To me, it looks
like a meth sandwich.

220
00:07:45,202 --> 00:07:47,204
Don't hog all the meth, daddy.

221
00:07:47,249 --> 00:07:49,685
Did you hit this already?

222
00:07:49,730 --> 00:07:51,382
No, did you?
No.

223
00:07:53,168 --> 00:07:54,865
WOMAN:
What are you doing?

224
00:07:54,908 --> 00:07:56,127
You're smothering
me, all right?

225
00:07:56,170 --> 00:07:57,519
MAN:
I'm done with this!

226
00:07:57,564 --> 00:07:58,956
[man continues]WOMAN:
At least leave your wallet!

227
00:07:59,000 --> 00:08:00,610
I'm out of here!
[groans]

228
00:08:21,762 --> 00:08:24,372
Would you like a whiskey?

229
00:08:24,415 --> 00:08:25,678
What?I said that

230
00:08:25,721 --> 00:08:27,593
because I know you
like whiskey.

231
00:08:27,637 --> 00:08:30,204
You're a whiskey girl, like me.

232
00:08:30,247 --> 00:08:32,729
You're a whiskey girl?

233
00:08:32,773 --> 00:08:34,774
I'm Nick.

234
00:08:34,817 --> 00:08:36,341
I'm Angie.

235
00:08:36,384 --> 00:08:38,778
[laughs]: Angie...
Angie, Angie.

236
00:08:38,822 --> 00:08:39,909
Well, what are you
standing there for?

237
00:08:39,953 --> 00:08:42,173
Go grab a bottle
and get me drunk, idiot.

238
00:08:42,216 --> 00:08:44,567
Well, I-I couldn't drink
with you-- I work here.

239
00:08:44,610 --> 00:08:46,350
Just kidding, I get drunk,
like, all the time.

240
00:08:46,394 --> 00:08:47,701
I've got a drinking thing.

241
00:08:47,744 --> 00:08:49,832
You got it.

242
00:08:52,009 --> 00:08:55,360
I also have all the access
to pistachios if you want,
like, a full...

243
00:08:55,403 --> 00:08:56,710
I'll make my own mind
up on that.

244
00:08:59,234 --> 00:09:01,018
SCHMIDT:
He took my doctor's
appointment suit!

245
00:09:01,062 --> 00:09:03,193
He took El Capitan!

246
00:09:03,238 --> 00:09:04,760
[door slams]Damn it!

247
00:09:04,804 --> 00:09:05,936
The only thing he left was
my summer suit

248
00:09:05,980 --> 00:09:07,590
with the lightning bolt
on the back.

249
00:09:07,634 --> 00:09:10,158
I keep that in my
summer bin along with

250
00:09:10,201 --> 00:09:12,028
my summer condoms--
citrus-flavored,

251
00:09:12,072 --> 00:09:13,856
for a more refreshing
summer experience.

252
00:09:13,900 --> 00:09:15,684
That's a jar...yeah.Jar for sure, yeah.

253
00:09:17,294 --> 00:09:19,775
Look at this--
took my suits.

254
00:09:19,820 --> 00:09:20,821
Left the...
left the douche bag jar.

255
00:09:20,864 --> 00:09:22,082
Typical meth-head.

256
00:09:22,125 --> 00:09:24,302
Typical meth-head.Yeah, it's a shame.

257
00:09:24,346 --> 00:09:25,607
Good thing that I have
a security camera in there.

258
00:09:25,652 --> 00:09:27,261
I'm gonna download
the footage

259
00:09:27,304 --> 00:09:28,610
and I.D. this S.O.B.

260
00:09:28,654 --> 00:09:30,091
He's going down.

261
00:09:32,658 --> 00:09:35,009
NICK:
I respect the amount you drink--
oh, FYI these drinks

262
00:09:35,052 --> 00:09:36,226
aren't free.Wow, well, joke's

263
00:09:36,270 --> 00:09:37,750
on you 'cause Mike left

264
00:09:37,793 --> 00:09:38,794
with all my money.

265
00:09:38,838 --> 00:09:40,014
Oh, really!

266
00:09:40,057 --> 00:09:41,798
Then how are you gonna
pay for the drinks?

267
00:09:41,841 --> 00:09:44,408
Oh... probably with sex?

268
00:09:44,452 --> 00:09:45,409
[spits]

269
00:09:45,453 --> 00:09:46,976
[laughs]

270
00:09:47,020 --> 00:09:48,804
Sorry...

271
00:09:48,849 --> 00:09:50,850
That is not pretty.

272
00:09:50,894 --> 00:09:52,068
Well...

273
00:09:52,113 --> 00:09:53,809
I was gonna let you
have sex with Mike.

274
00:09:53,854 --> 00:09:55,855
Oh...
What? It's good.

275
00:09:55,899 --> 00:09:57,988
That was an old switcheroo.

276
00:09:58,032 --> 00:10:00,774
I just want to say
you two, uh...

277
00:10:00,817 --> 00:10:02,123
What?

278
00:10:02,166 --> 00:10:03,690
No, I don't want to say.Come on, what?

279
00:10:03,732 --> 00:10:05,474
I don't want to say.
I don't feel like it's--No, say it.

280
00:10:05,517 --> 00:10:07,736
The point is it's not my...What are you afraid of?

281
00:10:07,780 --> 00:10:09,696
You're thinking it--I'm not afraid of it, but...
He's kind of an ass-- damn it!

282
00:10:09,739 --> 00:10:12,828
That's--
You think I should
break up with Mike?

283
00:10:12,873 --> 00:10:15,091
No, no, that is not
my place to...

284
00:10:15,135 --> 00:10:17,485
Well, you did;
it is your place...But I've been drinking with you,

285
00:10:17,528 --> 00:10:20,663
and I feel like you're
luring me in... Dump his ass!...who are you--

286
00:10:22,883 --> 00:10:25,537
Damn it.

287
00:10:25,581 --> 00:10:27,756
I can't believe
you'd say that to me.

288
00:10:27,801 --> 00:10:28,932
You should mind
your own business.

289
00:10:30,846 --> 00:10:32,761
So many years of footage.

290
00:10:32,806 --> 00:10:33,980
This is
from last May.

291
00:10:34,024 --> 00:10:35,851
I was trying to add
an extra ab muscle.

292
00:10:35,895 --> 00:10:37,158
Jess, I can't take this...

293
00:10:37,201 --> 00:10:38,855
This is when I was experimenting
with faux hawks.

294
00:10:38,899 --> 00:10:41,336
I can't, I can't,
I can't take it, Jess.You can.

295
00:10:41,379 --> 00:10:42,859
You're gonna blow this.My face is numb.

296
00:10:42,903 --> 00:10:44,904
This is when I was lowering
my bar sexually.

297
00:10:44,947 --> 00:10:47,341
Why is my face numb?Okay, I'm gonna
say this once.

298
00:10:47,384 --> 00:10:48,951
Tighten up.Yeah. Okay, yeah.

299
00:10:48,995 --> 00:10:50,258
I can't believe
this is happening.

300
00:10:50,301 --> 00:10:51,389
It's such an important day.

301
00:10:51,432 --> 00:10:52,913
What's happening today?

302
00:10:52,956 --> 00:10:54,392
I just have to look good.

303
00:10:54,436 --> 00:10:57,091
Okay? Not like
some Ukrainian dentist.

304
00:11:00,789 --> 00:11:02,399
Oh, my God.

305
00:11:02,443 --> 00:11:04,184
[breathing deeply]

306
00:11:04,227 --> 00:11:05,881
Jess, I'm dying.What's wrong with you.

307
00:11:05,926 --> 00:11:06,708
I'm dying, Jess.

308
00:11:08,231 --> 00:11:10,931
Jess, pretend you're
not seeing this...

309
00:11:10,974 --> 00:11:13,759
Schmidt, this isn't
a good time.

310
00:11:13,802 --> 00:11:15,892
Cece, please.

311
00:11:15,936 --> 00:11:17,937
Just... just open the box.

312
00:11:21,158 --> 00:11:22,812
[cooing]

313
00:11:22,855 --> 00:11:23,943
You brought a pigeon
into my house?

314
00:11:23,986 --> 00:11:26,206
I couldn't find a dove.
Come on, Beatty.

315
00:11:26,250 --> 00:11:27,903
[kicks table,
imitates pigeon cooing]

316
00:11:27,947 --> 00:11:29,514
[paper flapping]

317
00:11:29,557 --> 00:11:31,385
It's... it was supposed to fly
out when you opened up the lid.

318
00:11:31,428 --> 00:11:34,911
What are you doing?I love you, Cece.

319
00:11:34,955 --> 00:11:39,350
And I have been in love
with you for so long.

320
00:11:40,568 --> 00:11:41,744
I used to think

321
00:11:41,788 --> 00:11:44,965
it was just
a heavy like, but...

322
00:11:45,008 --> 00:11:47,402
it's love.

323
00:11:50,230 --> 00:11:52,320
There it goes.
Is this real?

324
00:11:52,363 --> 00:11:53,974
For you?

325
00:11:54,017 --> 00:11:55,758
Yes.

326
00:11:56,976 --> 00:11:59,370
Cece, I'm ready for
a serious commitment.

327
00:11:59,413 --> 00:12:01,328
I'm up for a huge
promotion at work.

328
00:12:01,371 --> 00:12:03,984
I'm ready to have kids with you,
if that's what you want.

329
00:12:04,027 --> 00:12:05,855
You want to have kids?

330
00:12:05,899 --> 00:12:07,335
Let's go right now,
let's go make a kid.

331
00:12:07,378 --> 00:12:08,989
Take your top off.

332
00:12:09,032 --> 00:12:10,817
Schmidt, my mother...

333
00:12:10,860 --> 00:12:12,774
she's gonna hate you.

334
00:12:12,818 --> 00:12:14,995
Okay? You're Jewish.

335
00:12:15,038 --> 00:12:17,779
She hates Jews; I mean,
she really hates them.

336
00:12:17,823 --> 00:12:18,999
Everybody hates the Jews.

337
00:12:19,042 --> 00:12:20,390
Your mom's in the majority.

338
00:12:22,088 --> 00:12:24,221
I'll convert to Indianism.

339
00:12:24,264 --> 00:12:27,006
Hindi... Hindi-is...eh?

340
00:12:27,049 --> 00:12:29,269
Indiani-Indi...
Indi-Buddhi-ism?

341
00:12:29,312 --> 00:12:30,793
[stammering]

342
00:12:30,836 --> 00:12:34,057
Schmidt, we have so much
going against us.

343
00:12:34,100 --> 00:12:36,058
Let's have dinner.
Tonight.

344
00:12:40,672 --> 00:12:41,716
Okay.

345
00:12:41,760 --> 00:12:42,804
Cool. Knock ya' out, cool.

346
00:12:42,849 --> 00:12:45,198
Just give me a second.

347
00:12:48,418 --> 00:12:52,683
Ah... yes!

348
00:12:52,727 --> 00:12:54,511
[whispering]:
I'm sorry.

349
00:12:59,038 --> 00:13:00,866
Winston, are you
out of your head?
WINSTON:
Security camera.

350
00:13:00,909 --> 00:13:02,912
What are you doing?Schmidt has a security camera.

351
00:13:02,956 --> 00:13:04,957
Why did I think he didn't
have a security camera?

352
00:13:05,000 --> 00:13:06,741
Oh. You're a briefs man.

353
00:13:06,785 --> 00:13:08,613
I was hoping
I'd never find out.

354
00:13:08,657 --> 00:13:10,311
Oh, my goodness, we should not
have gone for that tub.

355
00:13:10,354 --> 00:13:13,009
I just like
bubbles so much...

356
00:13:13,052 --> 00:13:14,402
Winston, I think you're
having a panic attack.

357
00:13:14,445 --> 00:13:15,837
Hmm?

358
00:13:15,881 --> 00:13:18,710
Shut up, hey, Jess, no.

359
00:13:18,754 --> 00:13:22,235
I'm, uh... this is
just the willies.

360
00:13:22,278 --> 00:13:24,673
The w... the what?
The... the willies?

361
00:13:24,716 --> 00:13:25,979
The willies, yeah.
It's the same thing

362
00:13:26,022 --> 00:13:27,631
that happened when I
took my driver's test.

363
00:13:27,676 --> 00:13:29,721
Go ahead and
start the car.

364
00:13:31,288 --> 00:13:32,899
[screaming]

365
00:13:32,942 --> 00:13:34,290
No! No!

366
00:13:34,335 --> 00:13:37,250
[screaming]

367
00:13:37,293 --> 00:13:39,209
A lot of people
get panic attacks.

368
00:13:39,253 --> 00:13:40,427
The willies.
My dad used to
get them all the time.

369
00:13:40,471 --> 00:13:42,342
Like, every time
he had to make a left turn.

370
00:13:42,385 --> 00:13:43,996
It would take him
two and a half hours

371
00:13:44,039 --> 00:13:45,519
to drive me to school.

372
00:13:45,562 --> 00:13:47,303
We'd just drive all around
Portland, making right turns.

373
00:13:47,347 --> 00:13:49,044
[chuckles]

374
00:13:49,088 --> 00:13:50,873
Okay.
It's okay.

375
00:13:50,917 --> 00:13:53,484
Okay.
It's really okay.

376
00:13:53,528 --> 00:13:55,051
Are you going to tell
anybody about my underwear?

377
00:13:55,095 --> 00:13:57,793
Look, I really want to.

378
00:13:57,836 --> 00:14:00,230
But I won't.

379
00:14:00,274 --> 00:14:01,971
Where is he?It's over, Mike.

380
00:14:02,014 --> 00:14:03,885
Where's Nick?Just stop...
just stop it.

381
00:14:03,929 --> 00:14:06,715
Hey. You Nick?

382
00:14:06,758 --> 00:14:08,107
Whoa, whoa, whoa!
I'm not Nick.

383
00:14:08,150 --> 00:14:09,936
Nick has pinkeye!
I'm Ricardo!

384
00:14:09,979 --> 00:14:12,024
Let Nick go!Ricardo? Ricardo?
This is Nick, huh?

385
00:14:12,067 --> 00:14:15,942
[speaking fake Spanish]You're a dead man!
I'm gonna-- [groans]

386
00:14:15,985 --> 00:14:17,159
I had it handled!

387
00:14:17,203 --> 00:14:18,900
He was gonna kill you.
I've seen him do it.

388
00:14:18,945 --> 00:14:20,903
I know someone at work
who can stitch him up.Okay, let's get him

389
00:14:20,947 --> 00:14:22,687
stitched up right now.
This is disgusting.
Okay.

390
00:14:22,730 --> 00:14:24,080
SCHMIDT:
I'm out there every night,

391
00:14:24,124 --> 00:14:25,385
balling to the max,

392
00:14:25,428 --> 00:14:26,908
and you expect me
to do what,

393
00:14:26,952 --> 00:14:28,128
just stop and chew up

394
00:14:28,171 --> 00:14:29,825
some cherry-flavored multi-V?

395
00:14:29,869 --> 00:14:31,347
No, thanks.

396
00:14:31,392 --> 00:14:34,090
I'll take my vitamins
on the rocks. Double V.

397
00:14:34,134 --> 00:14:37,179
Heart. Spirit. Body. Party.

398
00:14:37,224 --> 00:14:39,790
You gotta get specific
about this vodka.

399
00:14:39,835 --> 00:14:41,140
Have you tried Double V?No.

400
00:14:41,183 --> 00:14:42,490
Let's open up this bitch.

401
00:14:42,533 --> 00:14:44,100
Let's open up... okay.

402
00:14:44,144 --> 00:14:46,537
Um... I kind of...We're going to do
every vitamin,

403
00:14:46,581 --> 00:14:48,975
in alphabetical order.
Each shot that you do

404
00:14:49,018 --> 00:14:50,932
makes me know you're
going that extra mile.

405
00:14:50,976 --> 00:14:53,936
Emma, I really...Is there something more
important than work?

406
00:14:53,980 --> 00:14:55,328
What?
Okay.

407
00:14:55,371 --> 00:14:57,113
But you said...
No, I...
no, no, no.

408
00:14:57,157 --> 00:14:58,288
Let's-let's just...
all right, we'll do it.

409
00:14:58,331 --> 00:15:00,115
JESS:
Don't feel weird, Winston.

410
00:15:00,159 --> 00:15:01,509
Everybody has their
weird thing.

411
00:15:01,552 --> 00:15:03,163
Even me.

412
00:15:03,206 --> 00:15:06,557
Look, I'm gonna tell you
something about myself.

413
00:15:06,600 --> 00:15:10,125
I am really claustrophobic.

414
00:15:10,169 --> 00:15:12,432
Jess, I don't believe you.No, seriously, watch.

415
00:15:17,177 --> 00:15:19,527
You seem fine to me.I seem fine,

416
00:15:19,570 --> 00:15:22,138
but if I close the door,

417
00:15:22,182 --> 00:15:25,315
it's gonna feel
like I'm dying...

418
00:15:25,359 --> 00:15:28,187
even more than

419
00:15:28,230 --> 00:15:29,537
a real death.

420
00:15:29,580 --> 00:15:33,019
It just feels like death...
plus more death.

421
00:15:33,062 --> 00:15:34,498
Okay, this is silly.
Just come on.

422
00:15:34,542 --> 00:15:36,109
But I'm gonna be okay, because
I know you're out there.

423
00:15:36,152 --> 00:15:37,980
Mm-hmm.And you can help me...

424
00:15:38,024 --> 00:15:39,547
[gasping]:
Oh, my God...

425
00:15:39,590 --> 00:15:40,982
Okay...

426
00:15:41,027 --> 00:15:42,854
[gasping]

427
00:15:42,898 --> 00:15:44,682
Oh, my God. Let me out!Jess, this is not...
this is not funny, Jess.

428
00:15:44,725 --> 00:15:46,032
Can you open up the door?Jess?

429
00:15:46,075 --> 00:15:47,380
It's closed!

430
00:15:47,423 --> 00:15:49,209
[moaning]Oh, my God, Jess,
the door is stuck.

431
00:15:49,251 --> 00:15:51,124
It's so hot in here!Jess, the door is stuck!

432
00:15:51,167 --> 00:15:53,429
Oh, my God!Jess, come on, now,
this is not funny.

433
00:15:53,474 --> 00:15:56,216
Oh, my God... Oh, my God... Oh!Jess, this is not...
oh, my goodness, is it hot?

434
00:15:56,259 --> 00:15:59,000
NICK:
So you're not a nurse?
ANGIE:
Who said I was a nurse?

435
00:15:59,044 --> 00:16:01,047
Stitches-- you said somebody
at work can do stitches.

436
00:16:01,090 --> 00:16:02,438
Who does stitches
at a strip club?

437
00:16:02,482 --> 00:16:03,788
STEVE:
Someone need stitches?

438
00:16:03,831 --> 00:16:05,181
Let me get my needle
and my bifocals.

439
00:16:05,225 --> 00:16:07,052
Be right back.

440
00:16:07,096 --> 00:16:09,837
Okay, let's get you down
right next to that dirty pole.

441
00:16:09,880 --> 00:16:11,057
There-- That's--
Okay, good.

442
00:16:11,100 --> 00:16:14,015
Really... really nice place.

443
00:16:14,059 --> 00:16:15,886
Uh, this is where you work.

444
00:16:15,931 --> 00:16:17,672
You the ticket-taker?

445
00:16:17,715 --> 00:16:19,020
No, I'm a stripper.
Yeah.

446
00:16:19,065 --> 00:16:20,804
But what is it
that you do here?

447
00:16:20,849 --> 00:16:23,198
Stripper.Because college is so
expensive these...

448
00:16:23,243 --> 00:16:26,245
I'm a stripper.But only topless.

449
00:16:26,288 --> 00:16:27,159
Completely naked.TIFFANY:
Mike, where's my taco?

450
00:16:27,202 --> 00:16:29,075
What happened? What happened?

451
00:16:29,118 --> 00:16:31,076
Uh, he remembered that
he was married to you,

452
00:16:31,120 --> 00:16:33,644
so he tried to beat the memory
out of his brain with a brick.

453
00:16:33,687 --> 00:16:35,081
Oh, he's married...You stupid bitch!

454
00:16:35,124 --> 00:16:36,517
Oh, not okay!

455
00:16:36,559 --> 00:16:38,692
[women shouting]Ladies!

456
00:16:38,735 --> 00:16:41,826
Stop fighting! Hey, hey!
Stop this now!

457
00:16:41,870 --> 00:16:44,480
Don't stop this!
I'm super aroused!

458
00:16:44,524 --> 00:16:46,265
I think I just
became a dirt bag.

459
00:16:46,308 --> 00:16:48,702
Why did I cross the bar?
Agh!

460
00:16:51,706 --> 00:16:53,316
I did it.

461
00:16:53,360 --> 00:16:55,884
I'm here for dinner.
I made it.
It's really late.

462
00:16:55,927 --> 00:16:57,711
We got the account.
I was with my boss,
we got the account.

463
00:16:57,754 --> 00:17:00,758
We did it.You were with your boss?

464
00:17:00,802 --> 00:17:02,195
What?

465
00:17:02,238 --> 00:17:04,284
No.
The woman who made
you sign a contract

466
00:17:04,326 --> 00:17:06,241
so she could have sex
with you, your boss?
No.

467
00:17:06,286 --> 00:17:08,114
No. Uh...

468
00:17:08,156 --> 00:17:09,549
Yeah.
Yeah.

469
00:17:09,593 --> 00:17:10,986
No... but nothing happened.

470
00:17:11,029 --> 00:17:13,467
She just wanted me
to taste the V.

471
00:17:13,509 --> 00:17:14,771
That came out wrong.

472
00:17:14,816 --> 00:17:16,209
Yeah.
I thought about...

473
00:17:16,251 --> 00:17:18,253
I thought about
the boss's boobs once.

474
00:17:19,603 --> 00:17:21,213
They're still real nice,

475
00:17:21,257 --> 00:17:24,130
but I didn't have no connection
to them emotionally, whatsoever.

476
00:17:24,173 --> 00:17:25,695
Nothing.

477
00:17:25,740 --> 00:17:30,440
Cece, I can pay
for our baby's college now.

478
00:17:30,483 --> 00:17:32,311
Literally anywhere
they want to go.

479
00:17:32,355 --> 00:17:35,315
UCLA, UMass...
any of the U schools.

480
00:17:35,357 --> 00:17:38,317
I love you so much.You should probably...

481
00:17:38,361 --> 00:17:39,840
Oh, not...

482
00:17:44,714 --> 00:17:46,978
It's okay.

483
00:17:52,332 --> 00:17:53,984
Cece, I'm gonna
pee in my summer suit.

484
00:17:54,028 --> 00:17:56,249
Hey, Mom, it's me.

485
00:17:56,291 --> 00:17:58,468
I think I'm ready to
have you set me up.

486
00:17:58,511 --> 00:18:00,775
This is not a prank.
Call me back.

487
00:18:05,171 --> 00:18:06,693
Oh, thank God.
WINSTON:
Oh, my goodness.

488
00:18:06,737 --> 00:18:08,913
Thank you, man.
REMY:
I see.

489
00:18:08,957 --> 00:18:11,133
If you guys have been
playing hard to get,

490
00:18:11,176 --> 00:18:12,307
you don't have to.

491
00:18:12,352 --> 00:18:13,527
I am totally ready

492
00:18:13,569 --> 00:18:16,442
to get mixed up in this
choco-vanilla shake.

493
00:18:18,183 --> 00:18:19,576
No.

494
00:18:19,619 --> 00:18:21,186
REMY: Yeah, you know what
I'm talking about here.

495
00:18:21,230 --> 00:18:22,491
I'm just talking about...Yes... I know, I know.

496
00:18:22,536 --> 00:18:24,145
We got it, we got it, Remy.

497
00:18:24,190 --> 00:18:26,060
...doing it with-with
both of you.
We got it. Yeah.

498
00:18:26,105 --> 00:18:27,279
REMY:
Three...

499
00:18:28,367 --> 00:18:30,586
This never happened.
[quietly] Okay.

500
00:18:33,023 --> 00:18:34,548
Jess, I just want
to say thank you.

501
00:18:34,590 --> 00:18:35,940
You know, I thought
I was the only crazy one,

502
00:18:35,983 --> 00:18:37,550
but it turns out
you're nuts as well.

503
00:18:37,594 --> 00:18:40,030
Oh, I'm straight-up
bananas, Winston.

504
00:18:40,075 --> 00:18:42,076
Next time that happens to you,

505
00:18:42,121 --> 00:18:44,818
just come to me, and I'll
help you keep your pants on.

506
00:18:44,862 --> 00:18:48,213
So what are we gonna do
about Schmidt's suits?

507
00:18:48,257 --> 00:18:50,432
I feel like there's
a very obvious solution.

508
00:18:51,607 --> 00:18:53,393
[Jess and Winston grunting]

509
00:18:53,435 --> 00:18:55,612
SCHMIDT:
Oh, come on! Again?

510
00:18:57,483 --> 00:18:58,659
[both panting, coughing]

511
00:18:58,701 --> 00:19:01,662
Thank God.
The meth-heads came back.

512
00:19:01,704 --> 00:19:03,663
They brought your suits back
'cause they don't fit them.

513
00:19:03,707 --> 00:19:05,404
They did the right thing,
'cause they're

514
00:19:05,448 --> 00:19:07,363
drug addicts,
they're not monsters.
Right.

515
00:19:07,406 --> 00:19:09,365
They actually got them
dry-cleaned, um...
Mm-hmm.

516
00:19:09,409 --> 00:19:10,974
deluxe package, very pricey.Yeah, yeah.

517
00:19:11,019 --> 00:19:12,238
Why'd he tie you up?

518
00:19:12,280 --> 00:19:13,804
They kept saying, like,

519
00:19:13,847 --> 00:19:16,111
"Ah, I'm so hungry for
more meth," you know?

520
00:19:16,154 --> 00:19:18,330
"Let's get rid of these suits.

521
00:19:18,374 --> 00:19:21,202
These clean... suits."

522
00:19:21,247 --> 00:19:22,551
Jess and I want a tub.

523
00:19:22,596 --> 00:19:24,380
We want candles
and bubbles.

524
00:19:24,423 --> 00:19:26,425
Oh, damn it, Schmidt,
we want bubbles, man.

525
00:19:26,469 --> 00:19:29,429
I want to cover everything
up on my body with bubbles.

526
00:19:29,471 --> 00:19:30,820
You know, and then just
blow 'em off like this...

527
00:19:30,865 --> 00:19:32,692
and laugh, like...

528
00:19:32,736 --> 00:19:35,217
Get a tub, man.
Let's get a tub; I don't care.

529
00:19:35,260 --> 00:19:36,697
Hey.
You okay?

530
00:19:36,740 --> 00:19:38,307
What's wrong?

531
00:19:38,351 --> 00:19:42,093
I told Cece that I loved her.

532
00:19:42,136 --> 00:19:45,618
Then I got drunk,
and she called her mom, and...

533
00:19:45,662 --> 00:19:47,359
[sighs]

534
00:19:47,403 --> 00:19:49,971
She's going brown.

535
00:19:50,971 --> 00:19:53,104
She wants to marry a brown man.

536
00:19:57,500 --> 00:19:59,459
Schmidt...
Schmidt!

537
00:19:59,501 --> 00:20:00,807
Hey, man.
Hey...

538
00:20:00,851 --> 00:20:03,244
Hey, hey, hey, hey.Hold it right there.

539
00:20:03,288 --> 00:20:04,942
Let it go, man.[sniffs]

540
00:20:04,986 --> 00:20:07,467
Let it go.
Okay.

541
00:20:10,470 --> 00:20:13,472
How'd you guys
get out of your ties?

542
00:20:13,516 --> 00:20:14,560
♪

543
00:20:17,519 --> 00:20:19,000
Hey...

544
00:20:19,957 --> 00:20:21,175
Hey.

545
00:20:21,220 --> 00:20:22,438
What can I get you
to drink, Angie?

546
00:20:22,481 --> 00:20:23,874
Oh, no, I don't...

547
00:20:23,917 --> 00:20:27,442
I just want to...
hang out.

548
00:20:27,487 --> 00:20:29,270
I've got this rule.

549
00:20:29,315 --> 00:20:31,272
Never cross the bar.

550
00:20:31,317 --> 00:20:33,362
And I broke that rule, and...

551
00:20:33,405 --> 00:20:36,496
Look, these 18 inches of oak

552
00:20:36,538 --> 00:20:39,193
are the only thing
that separates me

553
00:20:39,238 --> 00:20:40,368
from guys like Sid over there.

554
00:20:41,761 --> 00:20:43,763
No disrespect.
I got your next round.

555
00:20:43,807 --> 00:20:45,417
Well, I don't have any rules.

556
00:20:46,767 --> 00:20:49,073
Don't do... don't...

557
00:20:49,116 --> 00:20:50,944
No customers...

558
00:20:52,119 --> 00:20:53,382
...behind the bar.

559
00:21:01,694 --> 00:21:03,740
Oh, Sid, you gotta...
You're killing me.

560
00:21:03,784 --> 00:21:06,352
Sit down and
drink your beer.

561
00:21:07,527 --> 00:21:09,093
I'm a man with feelings.

562
00:21:09,136 --> 00:21:12,140
Feelings that are bubbling up
inside of me, and...

563
00:21:12,182 --> 00:21:13,096
[sighs]

564
00:21:13,141 --> 00:21:15,098
...they're about to explode.

565
00:21:15,143 --> 00:21:17,405
I'd like for those feelings
to explode on you.

566
00:21:20,278 --> 00:21:22,105
You got this, dawg.
Look at you, dawg.

567
00:21:22,150 --> 00:21:23,542
Look at you!

568
00:21:23,586 --> 00:21:25,108
Look at your face, dawg!

569
00:21:25,153 --> 00:21:26,501
Look at your face!

570
00:21:26,546 --> 00:21:27,547
You got this, son!

571
00:21:27,589 --> 00:21:30,506
♪ Well, I love you

572
00:21:30,549 --> 00:21:32,900
♪ And I've never
said those words ♪

573
00:21:32,942 --> 00:21:36,947
♪ Well, I love you,
from the bo... ♪

