1
00:00:01,784 --> 00:00:03,480
To my dear friends,
Melissa and Sadie.

2
00:00:03,524 --> 00:00:05,048
Aw.Five years together.

3
00:00:05,091 --> 00:00:06,440
That is awesome.Hear, hear.

4
00:00:06,484 --> 00:00:08,051
What is your secret?I don't really think there is

5
00:00:08,095 --> 00:00:11,054
a secret. I think
it's just about...

6
00:00:11,098 --> 00:00:12,881
love, understanding, and...

7
00:00:12,925 --> 00:00:14,404
two sets of boobs.

8
00:00:14,448 --> 00:00:16,885
I love boobs.
I love 'em.

9
00:00:16,928 --> 00:00:17,887
I love...

10
00:00:17,929 --> 00:00:18,626
everything about 'em.Okay.

11
00:00:18,670 --> 00:00:19,670
Yeah, I do, too.

12
00:00:19,714 --> 00:00:21,064
All different kinds.
[blubbering]

13
00:00:21,108 --> 00:00:22,934
[blubbering]
Yeah, that's my... too.

14
00:00:22,978 --> 00:00:24,285
I love them.

15
00:00:24,327 --> 00:00:26,678
SCHMIDT:
And the Curiosity Rover
has touched down

16
00:00:26,722 --> 00:00:28,071
on the planet of Mars.SADIE: What's
happening right now?

17
00:00:28,114 --> 00:00:29,071
What's happening
in there?

18
00:00:29,115 --> 00:00:30,073
Schmidt's in there

19
00:00:30,117 --> 00:00:31,466
with his boss.

20
00:00:31,509 --> 00:00:33,162
He's "entertaining" her.

21
00:00:33,207 --> 00:00:34,164
Ew.

22
00:00:34,207 --> 00:00:35,774
I don't care what he does.

23
00:00:35,817 --> 00:00:37,950
I just don't understand
why he has to narrate it!

24
00:00:37,993 --> 00:00:39,125
SCHMIDT:
Robot arm engaged!

25
00:00:39,168 --> 00:00:41,084
It's just engaged now?

26
00:00:41,128 --> 00:00:43,085
So he's saying
everything up to this point

27
00:00:43,130 --> 00:00:44,566
has been foreplay?

28
00:00:44,609 --> 00:00:45,697
Are you kidding me?
That's ridiculous.

29
00:00:45,740 --> 00:00:46,959
What are you gonna do
for 20 minutes

30
00:00:47,003 --> 00:00:48,177
of foreplay?

31
00:00:48,222 --> 00:00:50,398
Boring! Yawn!

32
00:00:53,182 --> 00:00:54,531
Am I right, ladies?

33
00:00:54,576 --> 00:00:56,273
So, I actually know
what's about to happen next.

34
00:00:56,317 --> 00:00:58,710
You will all want
to cover your ears.SCHMIDT: I found water!

35
00:00:58,753 --> 00:01:01,103
No, I didn't do it in time.Oh, he found...

36
00:01:01,148 --> 00:01:02,801
Has anybody seen a movie
in the last five months,

37
00:01:02,844 --> 00:01:05,891
and can you describe the plot
in great detail and loudly?

38
00:01:05,935 --> 00:01:08,938
Okay, you're dry.Actually, I'm good.
Thank you.

39
00:01:08,980 --> 00:01:10,983
Come on. I spent six dollars
on this wine.

40
00:01:11,027 --> 00:01:13,334
I've been looking for the right
time to tell you tonight,

41
00:01:13,376 --> 00:01:16,031
[Schmidt singing Ride
of the Valkyriestheme]but Melissa and I are so excited

42
00:01:16,075 --> 00:01:17,686
because... Wow.

43
00:01:17,728 --> 00:01:19,600
That is so upsetting.

44
00:01:21,210 --> 00:01:22,734
What mission is this based on?!

45
00:01:22,777 --> 00:01:24,736
I'm pregnant!
We are pregnant!

46
00:01:24,780 --> 00:01:27,564
Wha...?[excited shouts]

47
00:01:30,873 --> 00:01:34,311
Lesbian baby.
Congratulations, you guys.

48
00:01:34,354 --> 00:01:36,139
♪ Who's that girl?

49
00:01:36,182 --> 00:01:38,837
♪ Who's that girl?♪♪ It's Jess.

50
00:01:43,668 --> 00:01:45,147
I feel so lucky,
you know?

51
00:01:45,192 --> 00:01:47,367
Like I really tucked this
one in just under the wire.

52
00:01:47,411 --> 00:01:48,933
What do you mean?
You're so young.

53
00:01:48,978 --> 00:01:50,936
As your friendly
neighborhood gynecologist,

54
00:01:50,979 --> 00:01:53,069
you should know that by
the time a lady hits 30,

55
00:01:53,112 --> 00:01:55,506
she loses about
90% of her eggs.

56
00:01:55,549 --> 00:01:57,378
What?
CECE:
No, th-that

57
00:01:57,420 --> 00:01:58,335
can't be true.What?

58
00:01:58,378 --> 00:01:59,640
Did you know
that there's a test

59
00:01:59,683 --> 00:02:00,989
that you can take
that tells you how many beans

60
00:02:01,033 --> 00:02:02,947
you got left
in your bean sack?Ovaries.

61
00:02:02,992 --> 00:02:04,167
It estimates
basically

62
00:02:04,210 --> 00:02:06,256
how many childbearing
years you have left.

63
00:02:06,299 --> 00:02:07,170
Yeah, get this baloney:

64
00:02:07,213 --> 00:02:09,389
I'm 32, but my eggs are 48,

65
00:02:09,432 --> 00:02:12,393
and my vagina is 97.

66
00:02:12,436 --> 00:02:13,524
I am so uncomfortable.But it gets

67
00:02:13,568 --> 00:02:15,177
better with age-- it's like

68
00:02:15,222 --> 00:02:17,266
the vagina Helen Mirren.Oh, boy.

69
00:02:17,311 --> 00:02:18,615
I've got big plans
for the centennial.

70
00:02:18,659 --> 00:02:19,616
JESS:
When can I take

71
00:02:19,661 --> 00:02:20,401
that test?
CECE:
Who cares?

72
00:02:20,443 --> 00:02:22,359
Personally, I'm still on

73
00:02:22,402 --> 00:02:23,533
the please-God-I-hope-
I'm-not-pregnant phase.

74
00:02:23,578 --> 00:02:25,361
What am I doing here?You know, just

75
00:02:25,406 --> 00:02:26,362
clinically speaking,
it's probably

76
00:02:26,407 --> 00:02:28,191
a good idea to know.JESS: I want

77
00:02:28,235 --> 00:02:29,192
to take this test! Like, now.

78
00:02:29,235 --> 00:02:30,193
Can we take this test right now?

79
00:02:30,236 --> 00:02:31,193
WINSTON:
Morning, ladies.

80
00:02:31,237 --> 00:02:32,194
And Nick.

81
00:02:32,239 --> 00:02:33,195
Morning?Well, I mean, I work

82
00:02:33,240 --> 00:02:34,328
nights now, so I'm

83
00:02:34,371 --> 00:02:36,199
on an adjusted
sleeping schedule.

84
00:02:36,242 --> 00:02:37,679
I just woke up,
here's my breakfast,

85
00:02:37,722 --> 00:02:39,420
I'm going to work.

86
00:02:39,462 --> 00:02:40,594
Take me with you! They're
talking about vaginas!

87
00:02:40,638 --> 00:02:42,074
I hate it! Take
me with you!

88
00:02:42,117 --> 00:02:43,336
[laughing]

89
00:02:44,468 --> 00:02:47,122
Our bodies really
made something.

90
00:02:47,167 --> 00:02:49,256
I feel like we brought
manufacturing jobs

91
00:02:49,299 --> 00:02:50,604
back to America.Yeah,

92
00:02:50,647 --> 00:02:51,866
it was fine.

93
00:02:51,909 --> 00:02:53,216
What do you mean "fine"?

94
00:02:53,259 --> 00:02:54,609
I broke your brain, girl.

95
00:02:54,651 --> 00:02:56,437
How do I put this delicately?

96
00:02:56,479 --> 00:02:58,090
I was...

97
00:02:58,134 --> 00:02:59,831
nowhere close to finishing.

98
00:02:59,875 --> 00:03:01,397
I was bored.

99
00:03:01,442 --> 00:03:03,356
And cold.

100
00:03:05,401 --> 00:03:09,014
[quietly]:
That's cool. Uh...

101
00:03:09,057 --> 00:03:10,625
No, yeah.

102
00:03:10,668 --> 00:03:12,235
[chuckles]

103
00:03:12,278 --> 00:03:14,236
World shattered.

104
00:03:14,281 --> 00:03:16,283
We'll try again.
It'll be better.

105
00:03:16,325 --> 00:03:18,894
The world I once lived in...
shattered.

106
00:03:18,937 --> 00:03:19,721
All right, see you at work.

107
00:03:19,764 --> 00:03:22,419
See you at work.

108
00:03:22,462 --> 00:03:24,377
MAN:
Put me on the air.
I got something to say

109
00:03:24,420 --> 00:03:26,293
about Andrew Bynum's hair.

110
00:03:26,336 --> 00:03:28,251
All right, caller,
you're up next.

111
00:03:28,295 --> 00:03:30,600
Look at you, man. This is great.

112
00:03:30,645 --> 00:03:32,037
You're the king
of your own castle.

113
00:03:32,081 --> 00:03:34,038
[chuckles]

114
00:03:34,082 --> 00:03:35,475
Look at this. What is this?

115
00:03:35,519 --> 00:03:37,868
Why do you need so many pens,
you big shot?

116
00:03:37,913 --> 00:03:39,305
I like what I do, man.
I finally feel like my life

117
00:03:39,348 --> 00:03:40,698
is moving
in the right direction.

118
00:03:40,741 --> 00:03:41,917
That is what I don't have

119
00:03:41,960 --> 00:03:43,265
in my life.

120
00:03:43,310 --> 00:03:45,268
But not anymore.

121
00:03:46,312 --> 00:03:47,704
I'm gonna take
one of these pens,

122
00:03:47,748 --> 00:03:49,098
I'm gonna go home,

123
00:03:49,140 --> 00:03:51,317
and I'm gonna write
my zombie novel.

124
00:03:52,361 --> 00:03:53,623
You don't think
I can do it, do you?

125
00:03:53,668 --> 00:03:55,496
You know, it's not that.
It's just that sometimes

126
00:03:55,538 --> 00:03:56,323
I get the feeling that you...

127
00:03:56,365 --> 00:03:58,237
don't want to write.

128
00:04:01,502 --> 00:04:03,417
[scoffs]

129
00:04:04,373 --> 00:04:06,768
No more excuses.
I'm gonna go home,

130
00:04:06,811 --> 00:04:08,335
and I'm gonna write that novel.

131
00:04:08,377 --> 00:04:09,336
And I'll be the
first to read it.

132
00:04:09,378 --> 00:04:11,163
We got a deal, friend.Deal.

133
00:04:11,206 --> 00:04:12,903
on the line.
Yeah, you still have me
MAN:

134
00:04:12,948 --> 00:04:14,906
write that book.
My two cents? He's never gonna

135
00:04:14,949 --> 00:04:17,300
Why don't you shut up,
Manny from Cerritos?
Okay.

136
00:04:17,343 --> 00:04:19,259
Who asked you?
Hang up the phone.
All right.

137
00:04:20,346 --> 00:04:21,216
We should go.

138
00:04:21,261 --> 00:04:22,348
Melissa's been drinking for two.

139
00:04:22,391 --> 00:04:23,740
Three.

140
00:04:23,785 --> 00:04:25,351
JESS:
Awesome night, ladies.

141
00:04:25,394 --> 00:04:27,310
Educational. Thank you.Sorry. I'm just...

142
00:04:27,353 --> 00:04:28,963
Okay. I'm sorry.
What?

143
00:04:29,007 --> 00:04:30,966
Sadie, before you leave, can I
just ask you a few questions?

144
00:04:31,009 --> 00:04:31,923
I know where this is going.

145
00:04:31,966 --> 00:04:33,098
You are a gynecologist

146
00:04:33,141 --> 00:04:34,534
anda lesbian,

147
00:04:34,577 --> 00:04:35,665
which makes you...

148
00:04:35,709 --> 00:04:36,667
well, a va-genius.

149
00:04:36,711 --> 00:04:37,928
Jar.
I know

150
00:04:37,973 --> 00:04:39,495
my way around a Grizzly Adams.

151
00:04:39,540 --> 00:04:40,497
You, too? Jar.

152
00:04:40,540 --> 00:04:42,324
Wh...
As an adult male,

153
00:04:42,369 --> 00:04:43,543
I would like to ask you a few

154
00:04:43,586 --> 00:04:44,980
questions about,
you know,

155
00:04:45,023 --> 00:04:46,154
the downstairs girl cookie.

156
00:04:46,197 --> 00:04:47,461
Jars, jars, all around jars!

157
00:04:47,504 --> 00:04:49,941
This is my personal time
right now.

158
00:04:49,985 --> 00:04:50,812
You can make an appointment
at my office,

159
00:04:50,855 --> 00:04:53,509
pay your $40 co-pay.

160
00:04:53,553 --> 00:04:55,163
I will be happy
to answer your questions.

161
00:04:55,206 --> 00:04:56,774
Yes! I'm in. Please.

162
00:04:56,817 --> 00:04:59,560
Now, would I have to put
my legs up in the stirrups?

163
00:04:59,603 --> 00:05:01,343
Why would you?I'm asking more
so out of curiosity

164
00:05:01,387 --> 00:05:03,389
than fear. #excitement.Are you done?

165
00:05:03,432 --> 00:05:05,348
I'm done. I'll see you, okay?

166
00:05:05,391 --> 00:05:06,392
I'm gonna call the office.Okay.

167
00:05:06,435 --> 00:05:08,569
Well, thank you, guys,
for the...

168
00:05:08,612 --> 00:05:10,439
awesome drunky

169
00:05:10,483 --> 00:05:12,223
thing and the weirdly
sobering end.
Look,

170
00:05:12,268 --> 00:05:14,009
I know Sadie freaked you out
with all this talk about tests,

171
00:05:14,052 --> 00:05:15,444
but I just want
to remind you

172
00:05:15,488 --> 00:05:16,358
that at the end of the day,

173
00:05:16,403 --> 00:05:18,404
it's all about love.

174
00:05:18,447 --> 00:05:20,057
I mean, I love Sadie.

175
00:05:20,101 --> 00:05:21,581
I want

176
00:05:21,625 --> 00:05:23,410
my babies to have
her beautiful face.

177
00:05:23,452 --> 00:05:25,716
As long as they don't get
her big, fat man-feet.

178
00:05:25,759 --> 00:05:28,415
Yuck. Fingers crossed
we go donor on that one.

179
00:05:28,457 --> 00:05:29,677
Okay.

180
00:05:29,720 --> 00:05:31,156
Let's make a graceful exit,
my love.
Okay.

181
00:05:31,199 --> 00:05:32,375
Hey, get out of here,

182
00:05:32,418 --> 00:05:33,201
you crazy lesbos,

183
00:05:33,245 --> 00:05:34,595
with your baby-making!

184
00:05:34,637 --> 00:05:35,856
Ooh!
Whoo!

185
00:05:35,899 --> 00:05:37,293
Ah! I'm married;
I'm not dead!

186
00:05:37,336 --> 00:05:39,295
CECE:
See you.
Night.

187
00:05:40,774 --> 00:05:43,473
Drive safely.

188
00:05:43,516 --> 00:05:45,822
[panting]

189
00:05:45,867 --> 00:05:47,999
90% of our eggs, huh?

190
00:05:48,043 --> 00:05:50,045
That's crazy. I'm panicking.

191
00:05:50,088 --> 00:05:51,394
You panicking?

192
00:05:51,437 --> 00:05:54,483
God, no. Babies
wreck you, Jess.

193
00:05:54,528 --> 00:05:56,617
They literally eat your body.

194
00:05:56,659 --> 00:05:58,401
I'm 30, I'm single,

195
00:05:58,444 --> 00:06:00,447
and I just started a new job.

196
00:06:00,490 --> 00:06:01,838
Tonight

197
00:06:01,882 --> 00:06:03,319
I used a bread roll

198
00:06:03,362 --> 00:06:04,406
to wipe butter off my face,

199
00:06:04,451 --> 00:06:06,495
and then I ate the bread roll,

200
00:06:06,540 --> 00:06:08,279
so I essentially used my face

201
00:06:08,324 --> 00:06:09,978
as a butter knife.

202
00:06:10,021 --> 00:06:11,413
I don't think
I'm ready

203
00:06:11,458 --> 00:06:13,197
to bring new life
into the world, but...

204
00:06:13,242 --> 00:06:15,286
what if all that's left
are the weird eggs?

205
00:06:15,331 --> 00:06:17,115
And the evil eggs?

206
00:06:17,158 --> 00:06:19,204
You have no evil eggs.

207
00:06:19,247 --> 00:06:21,119
I can feel them.
They're turning.

208
00:06:21,163 --> 00:06:22,250
They watched
their brothers

209
00:06:22,293 --> 00:06:23,295
and sisters die,

210
00:06:23,338 --> 00:06:25,341
and now they want to be birthed.

211
00:06:25,384 --> 00:06:27,168
I need to be fertilized.

212
00:06:28,343 --> 00:06:31,608
Fertilize me,
Los Angeles!

213
00:06:31,651 --> 00:06:32,435
Calm down, all right?

214
00:06:32,478 --> 00:06:34,088
You're overreacting.

215
00:06:34,132 --> 00:06:35,350
I am overreacting!
You know why?

216
00:06:35,394 --> 00:06:37,134
Because I want a family.

217
00:06:37,178 --> 00:06:39,007
I want to give my
nipples a purpose.

218
00:06:39,050 --> 00:06:41,444
Give my nipples a purpose!

219
00:06:41,487 --> 00:06:43,098
MAN: Oh, yeah!Oh, God, that was a mistake.

220
00:06:43,141 --> 00:06:45,579
[man wolf whistles]Duck down. That
was a mistake.

221
00:06:45,622 --> 00:06:47,276
[whispers]:
We're taking that test.

222
00:06:51,497 --> 00:06:53,673
Well, I think that you guys
made a really smart decision

223
00:06:53,716 --> 00:06:55,023
coming in here today.JESS: Sadie,

224
00:06:55,066 --> 00:06:57,286
once at a senior
graduation party,

225
00:06:57,329 --> 00:07:00,331
I sat in a very hot Jacuzzi
for... 12 hours.

226
00:07:00,375 --> 00:07:02,639
Is there any chance
that I sunny-side upped my eggs?

227
00:07:02,682 --> 00:07:03,771
No, Jess.
Oh,

228
00:07:03,814 --> 00:07:05,468
between the years
of 1998 and 2005,

229
00:07:05,512 --> 00:07:07,514
I used a lot of self-tanner.

230
00:07:07,557 --> 00:07:09,298
Like, a lot.

231
00:07:09,341 --> 00:07:11,473
Is that a possibility of, um...

232
00:07:11,518 --> 00:07:12,519
Do I... Okay.Nope.

233
00:07:12,562 --> 00:07:14,521
Here we go.

234
00:07:14,564 --> 00:07:16,523
I once fell on
a pommel horse...

235
00:07:16,565 --> 00:07:18,699
I'm gonna call you
when I get the results.

236
00:07:20,134 --> 00:07:22,137
This is good.

237
00:07:25,226 --> 00:07:27,795
I got nothing. This is...

238
00:07:29,536 --> 00:07:30,754
Whoa, whoa, Jess,
what are you doing?

239
00:07:30,798 --> 00:07:32,276
That's my ketchup collection!

240
00:07:32,321 --> 00:07:33,757
This fertility Web site
says I need to get rid

241
00:07:33,800 --> 00:07:35,716
of anything with toxins.

242
00:07:35,759 --> 00:07:36,629
Did you put the microwave
in the trash?

243
00:07:36,673 --> 00:07:37,413
Yes.Why would you do that?

244
00:07:37,456 --> 00:07:38,935
Microwaves zap things!

245
00:07:38,980 --> 00:07:40,197
You can't take
my microwave away!Zap my insides!

246
00:07:40,242 --> 00:07:41,548
It's the only thing I love!I can't risk it!

247
00:07:41,591 --> 00:07:43,418
It's what makes burritos
delicious!I don't care!

248
00:07:43,463 --> 00:07:46,726
You care about your burritos
more than my children, Nick?

249
00:07:46,769 --> 00:07:48,119
You're putting me
in a tough spot.SCHMIDT: Friends,

250
00:07:48,163 --> 00:07:50,512
I'm in a real-life
sex pickle.

251
00:07:50,557 --> 00:07:54,386
My inability to satisfy Emma
has thoroughly rocked me.

252
00:07:54,430 --> 00:07:55,952
I've tried everything.

253
00:07:55,997 --> 00:07:57,432
How about now?

254
00:07:57,476 --> 00:07:59,348
Hold on. I'm Shazam-ing
this song.

255
00:07:59,391 --> 00:08:01,392
Oh, for crying out loud!

256
00:08:01,437 --> 00:08:02,524
Guess what I'm
worried about?

257
00:08:02,569 --> 00:08:03,699
This sound.

258
00:08:03,744 --> 00:08:05,005
You know what
that sound is?

259
00:08:05,048 --> 00:08:07,137
It's the sound of
an empty uterus.

260
00:08:07,182 --> 00:08:08,879
I don't need test
results to tell me

261
00:08:08,923 --> 00:08:10,750
that it is The Grapes
of Wrathin there.

262
00:08:10,793 --> 00:08:11,708
It is 1930s

263
00:08:11,752 --> 00:08:13,709
Dust Bowl in there, Schmidt.

264
00:08:13,754 --> 00:08:16,146
And they're all walking
with limps.

265
00:08:16,190 --> 00:08:18,367
I can top that easily.
I'm having a hard time

266
00:08:18,410 --> 00:08:19,542
with my zombie novel.Oh, not this...

267
00:08:19,586 --> 00:08:20,369
JESS:
Are you literally

268
00:08:20,411 --> 00:08:22,588
comparing a zombie novel

269
00:08:22,632 --> 00:08:24,415
to my ability to create life?

270
00:08:24,459 --> 00:08:26,766
I'm a writer, Jess.
We create life.

271
00:08:26,810 --> 00:08:28,332
Ugh! Being a woman sucks!

272
00:08:28,377 --> 00:08:30,247
Preaching to the choir.
Women are the worst.

273
00:08:30,292 --> 00:08:32,423
Seriously, can you
please stop yelling?

274
00:08:32,467 --> 00:08:34,034
All right, now,
it's no big deal,

275
00:08:34,077 --> 00:08:35,993
but I'm on
an adjusted schedule.

276
00:08:36,037 --> 00:08:38,561
Sorry about this. Jess has
absolutely lost her mind.

277
00:08:38,605 --> 00:08:40,258
I have not lost my mind!Yeah, you have.

278
00:08:40,302 --> 00:08:41,650
I'm just scared!

279
00:08:41,695 --> 00:08:42,609
NICK:
Would you trust me?

280
00:08:42,652 --> 00:08:43,740
You're gonna be fine.

281
00:08:43,783 --> 00:08:45,437
You're gonna meet
somebody and...

282
00:08:45,480 --> 00:08:46,830
you're gonna fall in love
and then...

283
00:08:46,874 --> 00:08:48,788
before you know it,
you're gonna...

284
00:08:48,831 --> 00:08:50,006
JESS:
With who, Nick?

285
00:08:50,051 --> 00:08:52,269
Who's gonna... lay a flag down

286
00:08:52,313 --> 00:08:53,793
on this sweet, sweet continent?

287
00:08:53,836 --> 00:08:55,838
I'll man up.
But I must warn you,

288
00:08:55,883 --> 00:08:57,580
Jess-- I don't have sperms.

289
00:08:57,624 --> 00:08:59,190
I have tadpoles.

290
00:08:59,234 --> 00:09:00,451
Of the gods.

291
00:09:00,495 --> 00:09:01,496
That's right.

292
00:09:01,541 --> 00:09:03,586
And I'm gonna give 'em to you.

293
00:09:03,629 --> 00:09:05,587
You can have 'em all,
for all I care.

294
00:09:05,631 --> 00:09:06,763
That's how much I love you.

295
00:09:06,807 --> 00:09:08,068
I feel your pain
in this situation.

296
00:09:08,111 --> 00:09:09,591
I want you to have babies.

297
00:09:09,635 --> 00:09:10,418
Take my sperms.

298
00:09:10,461 --> 00:09:12,028
No. It should be me, Jess.

299
00:09:12,072 --> 00:09:14,292
What?With your big,
beautiful blue eyes

300
00:09:14,336 --> 00:09:17,033
and my... Blair
Underwood-like skin,Mm-hmm.

301
00:09:17,077 --> 00:09:19,601
we'd have the most beautiful
baby the world has ever seen.He's not wrong.

302
00:09:19,645 --> 00:09:21,865
It could get into
any school it wants.
Mm-hmm.

303
00:09:21,908 --> 00:09:26,086
To be clear, I haven't asked
any of you to impregnate me.

304
00:09:26,129 --> 00:09:28,306
I think it's important that
that's been said.

305
00:09:28,350 --> 00:09:29,611
Good, 'cause it's definitely
not me.

306
00:09:29,655 --> 00:09:31,482
Good, 'cause it's
definitely not you.

307
00:09:31,527 --> 00:09:34,399
I would love that little baby
with all my heart.

308
00:09:34,442 --> 00:09:35,792
Even if I did show it

309
00:09:35,836 --> 00:09:36,793
by picking him up from school

310
00:09:36,836 --> 00:09:37,880
in my underwear and...

311
00:09:37,924 --> 00:09:40,057
hitting on the crossing guard.

312
00:09:40,100 --> 00:09:41,275
How's the zombie
novel coming?Good, good, good.

313
00:09:41,318 --> 00:09:42,451
I haven't written a word.

314
00:09:42,494 --> 00:09:43,799
Wait, are you serious?

315
00:09:43,844 --> 00:09:44,801
Nick, it's not
that hard, man.

316
00:09:44,845 --> 00:09:46,629
Just sit down and write.

317
00:09:46,673 --> 00:09:47,629
You ain't Hemingway.

318
00:09:47,673 --> 00:09:49,110
You boys are right.Mm-hmm.

319
00:09:49,153 --> 00:09:50,850
I got to be more like Hemingway.

320
00:09:50,894 --> 00:09:51,894
I just lost another one
of my eggs

321
00:09:51,938 --> 00:09:53,504
while you were comparing
yourself

322
00:09:53,548 --> 00:09:54,811
to the most famous writer
of all time.

323
00:09:54,855 --> 00:09:56,334
Maybe the reason
I have writer's block

324
00:09:56,378 --> 00:09:58,815
is I've been living too casual
with you clowns.

325
00:09:58,859 --> 00:10:01,339
I need real-life
adventure

326
00:10:01,383 --> 00:10:04,254
like Ernest Hemingway had
at my age.

327
00:10:04,298 --> 00:10:05,908
Man, I got to run
with the bulls.

328
00:10:05,952 --> 00:10:07,910
I got to kill a man
with my bare hands

329
00:10:07,955 --> 00:10:09,652
after making sweet love to him

330
00:10:09,696 --> 00:10:11,914
and then sleep on the warm belly
of his horse.

331
00:10:11,958 --> 00:10:14,438
I got to eat my way out
of a sandwich house!

332
00:10:14,482 --> 00:10:15,831
How much you know
about Hemingway?

333
00:10:15,875 --> 00:10:17,878
Not a lot!
But I'm gonna learn!

334
00:10:17,921 --> 00:10:19,706
I'm becoming
Ernest Hemingway.

335
00:10:19,749 --> 00:10:20,663
You idiots.

336
00:10:23,144 --> 00:10:24,711
Schmidt.

337
00:10:24,754 --> 00:10:26,886
Yo.

338
00:10:26,929 --> 00:10:28,452
Okay, Schmidt.

339
00:10:28,496 --> 00:10:31,107
Female pleasure.

340
00:10:31,152 --> 00:10:33,023
Here are some diagrams,

341
00:10:33,067 --> 00:10:35,243
so we can see where you're at.

342
00:10:35,286 --> 00:10:36,287
The vagina.

343
00:10:36,331 --> 00:10:37,548
I'm familiar.

344
00:10:37,592 --> 00:10:39,028
Good.

345
00:10:39,072 --> 00:10:42,553
Now, what I typically do is
I start over here,

346
00:10:42,597 --> 00:10:44,556
and then I move here once

347
00:10:44,600 --> 00:10:46,688
I feel confident that this area

348
00:10:46,732 --> 00:10:47,864
has been taken care of.Yeah, see,

349
00:10:47,908 --> 00:10:48,951
that's exactly what I do.

350
00:10:48,995 --> 00:10:51,693
I call that "Losing Nemo."

351
00:10:51,738 --> 00:10:54,914
Well, a more advanced move
would be...

352
00:10:54,957 --> 00:10:56,698
You know what?
I'll just show you.

353
00:10:56,743 --> 00:10:58,745
It's sort of...
Come in this way.

354
00:10:58,788 --> 00:11:01,051
No, no, I see what you're doing.
That asymmetry right there?

355
00:11:01,095 --> 00:11:02,749
That's crucial.
'Cause then what I'll do is

356
00:11:02,792 --> 00:11:04,272
is I'll go outside,

357
00:11:04,315 --> 00:11:06,708
get the paper,

358
00:11:06,753 --> 00:11:09,058
and shake the neighbor's hand.

359
00:11:09,102 --> 00:11:10,886
Interesting.Then what I'll do is,

360
00:11:10,931 --> 00:11:13,759
I'll tie a bow on it
because it's birthday time.

361
00:11:13,802 --> 00:11:16,066
Then I get onstage
and collect my Oscar

362
00:11:16,110 --> 00:11:18,154
and say thank you
to the people,

363
00:11:18,198 --> 00:11:20,548
thank you to the people,
then get back down offstage

364
00:11:20,591 --> 00:11:22,942
and get everybody into
the sharing circle,

365
00:11:22,985 --> 00:11:23,899
right down there in
the sharing circle,

366
00:11:23,943 --> 00:11:25,946
and then...[smacks loudly]

367
00:11:25,989 --> 00:11:27,163
spike the volleyball.

368
00:11:27,207 --> 00:11:28,904
Then what I like
to do is, I like

369
00:11:28,948 --> 00:11:30,951
to arrive at the
bridge, meet the troll,

370
00:11:30,994 --> 00:11:33,605
and then answer
his riddles three.

371
00:11:33,649 --> 00:11:35,085
Then what we do
is, we're dancing.

372
00:11:35,129 --> 00:11:36,739
We're just gonna dance, we're
gonna dance for a while.

373
00:11:36,783 --> 00:11:38,567
We'll dance until you
can't dance anymore,

374
00:11:38,610 --> 00:11:40,524
dancing till you
can't dance anymore,

375
00:11:40,568 --> 00:11:44,312
and then everybody gets...

376
00:11:44,355 --> 00:11:46,966
a churro.

377
00:11:47,009 --> 00:11:48,663
[clicks tongue]

378
00:11:51,971 --> 00:11:53,190
You okay?

379
00:11:53,234 --> 00:11:54,756
Mm-hmm.

380
00:12:00,240 --> 00:12:02,330
It's the baby hormones.

381
00:12:02,373 --> 00:12:04,811
They are not as gay as me.

382
00:12:04,854 --> 00:12:05,768
So I'm good at this, right?

383
00:12:05,812 --> 00:12:06,986
Schmidt,

384
00:12:07,029 --> 00:12:08,945
in my professional opinion,

385
00:12:08,989 --> 00:12:11,339
you have definitely
earned the rank of--

386
00:12:11,381 --> 00:12:14,081
and I will use the phrase
you coined-- va-genius.

387
00:12:16,169 --> 00:12:18,999
Thank you, thank
you so much.

388
00:12:19,042 --> 00:12:20,870
I really needed to
hear that, Sadie.

389
00:12:20,913 --> 00:12:21,957
[sighs]

390
00:12:22,001 --> 00:12:24,221
You got to go.

391
00:12:24,264 --> 00:12:25,221
NICK:
Hey, Winston,

392
00:12:25,265 --> 00:12:26,788
we're going on an adventure!

393
00:12:26,832 --> 00:12:30,270
We need real-life experience
like Hemingway.

394
00:12:32,273 --> 00:12:33,796
Whoo, I feel
like Hemingway.

395
00:12:33,840 --> 00:12:35,101
This is life
experience?

396
00:12:35,144 --> 00:12:36,842
Yeah, the zoo is the best
we can do, I told you,

397
00:12:36,885 --> 00:12:38,018
but it's got
everything we need.

398
00:12:38,061 --> 00:12:40,498
It's got life,
animals, man, beast.

399
00:12:40,542 --> 00:12:41,977
Look, I'm sorry, dude,
it's just, you know,

400
00:12:42,022 --> 00:12:43,806
I'm not supposed to
be awake right now

401
00:12:43,850 --> 00:12:45,981
because of my adjusted...Adjusted schedule, yeah.

402
00:12:46,025 --> 00:12:47,244
Hey, man, 13
minutes of sleep.

403
00:12:47,288 --> 00:12:48,985
Honestly, Nick,
seriously,

404
00:12:49,028 --> 00:12:50,812
13 minutes of sleep--
that's all I got.

405
00:12:50,856 --> 00:12:52,032
You're starting to look
like a pillow to me.

406
00:12:52,075 --> 00:12:53,816
All I can think of is, like,

407
00:12:53,860 --> 00:12:55,817
"Man, Nick looks exactly
like a pillow to me."

408
00:12:55,861 --> 00:12:57,994
Hmm, what'd you say?
Winston,
you need some sleep.

409
00:12:58,038 --> 00:12:59,081
But I'm out
here with you.
Yeah.

410
00:12:59,125 --> 00:13:00,692
Okay, because I love you.Thank you.

411
00:13:00,735 --> 00:13:01,868
And I want you to finish
your zombie book.

412
00:13:01,910 --> 00:13:03,826
Okay, but check out
where we are.

413
00:13:03,870 --> 00:13:05,219
This is experience,

414
00:13:05,261 --> 00:13:07,047
this is what's firing me up
to get back to writing.

415
00:13:07,090 --> 00:13:08,613
This is kind of
what it's all about.

416
00:13:08,657 --> 00:13:10,398
[laughs]
What are you doing?

417
00:13:10,441 --> 00:13:11,528
It's writer's fuel.

418
00:13:11,572 --> 00:13:14,270
That's what Hemingway said.

419
00:13:14,315 --> 00:13:17,013
Sadie, um, hey.

420
00:13:17,057 --> 00:13:18,318
Uh, I just,
I just want you to know

421
00:13:18,361 --> 00:13:19,754
that I am, um, I'm like--

422
00:13:19,798 --> 00:13:21,538
I am okay with whatever
you tell me.

423
00:13:21,582 --> 00:13:22,539
I'm just like,

424
00:13:22,583 --> 00:13:23,846
if you say

425
00:13:23,889 --> 00:13:25,673
you've got a year, that's fine.

426
00:13:25,716 --> 00:13:27,719
If you say, like, "You can have
kids till you're 80,"

427
00:13:27,763 --> 00:13:29,851
that's fine, too.
If you say, "You are barren,"

428
00:13:29,895 --> 00:13:33,899
[voice breaking]
um, I'm, I'm okay
with that, too.

429
00:13:33,942 --> 00:13:35,075
Um, just,

430
00:13:35,118 --> 00:13:37,337
why am I
the only one talking?

431
00:13:37,380 --> 00:13:38,556
Just lay it on me.

432
00:13:38,600 --> 00:13:39,905
What's inside my body?

433
00:13:39,948 --> 00:13:41,690
Everything looks
good, Jess.

434
00:13:41,732 --> 00:13:43,038
Your hormone levels
are outstanding.

435
00:13:43,082 --> 00:13:44,039
What?
Actually

436
00:13:44,084 --> 00:13:45,868
these are off
the charts

437
00:13:45,912 --> 00:13:46,869
for someone
your age.

438
00:13:46,913 --> 00:13:48,697
I mean, I
don't know how

439
00:13:48,740 --> 00:13:50,873
you're walking around
with this many eggs.

440
00:13:50,917 --> 00:13:52,221
♪ I'm the egg queen

441
00:13:52,265 --> 00:13:53,222
♪ I'm queen

442
00:13:53,267 --> 00:13:55,225
♪ of the eggs.

443
00:13:55,269 --> 00:13:57,052
Right.
[typing]

444
00:13:57,096 --> 00:13:58,880
Cece.
Mm-hmm.

445
00:14:03,102 --> 00:14:06,149
You know what?
Maybe we should talk in private.

446
00:14:14,941 --> 00:14:16,115
Cece, Cece.

447
00:14:16,158 --> 00:14:17,378
Cece, wait, do
you want to talk?

448
00:14:17,421 --> 00:14:19,596
Jess, you don't get it.

449
00:14:19,640 --> 00:14:21,076
Sadie basically just
told me that if I want

450
00:14:21,120 --> 00:14:23,905
to have a kid,
I've got to start right now.

451
00:14:23,950 --> 00:14:26,474
Rightnow.

452
00:14:26,517 --> 00:14:28,128
I thought I had
all of this time.

453
00:14:28,171 --> 00:14:32,087
I didn't want to have
to think about this.

454
00:14:32,131 --> 00:14:34,917
I know, I know,
I'm sorry.

455
00:14:34,961 --> 00:14:36,178
I made you
take the test.

456
00:14:36,222 --> 00:14:38,399
What can I do?

457
00:14:38,442 --> 00:14:42,969
Make me a guy so I don't have
to worry about this.

458
00:14:45,014 --> 00:14:47,495
You know what? Yes.

459
00:14:47,538 --> 00:14:50,759
Yeah, let's be guys
just for today.

460
00:14:50,802 --> 00:14:53,109
Let's, let's care
about stupid things,

461
00:14:53,153 --> 00:14:56,373
talk about sharks
and sci-fi movies

462
00:14:56,417 --> 00:14:58,941
and making
everything wireless.

463
00:14:58,985 --> 00:15:02,118
"Dude, my phone is wireless,
my computer is wireless.

464
00:15:02,162 --> 00:15:03,859
Everything's wireless, yeah."You're a terrible guy.

465
00:15:03,903 --> 00:15:04,860
"Come on."

466
00:15:04,903 --> 00:15:06,774
[laughs]

467
00:15:06,817 --> 00:15:08,168
No, I'm the best guy.

468
00:15:08,211 --> 00:15:09,298
Come on, come on.

469
00:15:09,342 --> 00:15:10,952
All right.

470
00:15:10,996 --> 00:15:11,953
SCHMIDT:
Okay, how was that?

471
00:15:11,998 --> 00:15:13,738
[sighs]
Eh.

472
00:15:13,782 --> 00:15:15,957
Why, though,
with the "eh"?

473
00:15:16,001 --> 00:15:19,657
Unbelie-- but I played out
your most secret fantasy:

474
00:15:19,701 --> 00:15:21,398
French maid
handyman does...

475
00:15:21,442 --> 00:15:24,139
Studio 54...
Studio 54 busboy.

476
00:15:24,183 --> 00:15:26,403
I know, it's disappointing.I thought I killed it.

477
00:15:26,447 --> 00:15:29,188
And I picked you at work
because I heard
you were amazing in bed.

478
00:15:29,231 --> 00:15:31,408
I-- no, no, no, I am,
okay, I know that I am.

479
00:15:31,451 --> 00:15:33,975
I have it on good authority
from my model ex-girlfriend

480
00:15:34,019 --> 00:15:36,979
and an actual
lesbian gynecologist

481
00:15:37,023 --> 00:15:40,982
that I know exactly what I'm
doing, so it's got to be you.

482
00:15:41,027 --> 00:15:43,332
It's us--
this doesn't work.

483
00:15:43,376 --> 00:15:45,682
When I got divorced I-I,

484
00:15:45,726 --> 00:15:47,206
I thought
I could go out there

485
00:15:47,250 --> 00:15:48,990
and have
all these new experiences--

486
00:15:49,034 --> 00:15:52,690
the contract of sex
with someone at work

487
00:15:52,734 --> 00:15:55,432
who's so far
beneath me, you know,

488
00:15:55,475 --> 00:15:58,000
someone basically
just powerless.

489
00:15:58,043 --> 00:16:01,221
I guess I have
to feel something.

490
00:16:01,264 --> 00:16:03,222
Okay, see, I'm not like that.

491
00:16:03,265 --> 00:16:04,441
I don't even understand
that concept.

492
00:16:04,485 --> 00:16:06,008
My ex-girlfriend the
model-- she's a model.

493
00:16:06,052 --> 00:16:07,792
I know
she's a model.
We'd have sex,

494
00:16:07,836 --> 00:16:10,273
and it was just like, I was
happy, you know, I, I...

495
00:16:10,317 --> 00:16:12,884
We were connected, I wasn't
thinking about anything.

496
00:16:12,927 --> 00:16:14,015
What is that?

497
00:16:14,059 --> 00:16:15,669
That is love, you idiot.

498
00:16:19,065 --> 00:16:20,413
That's love.

499
00:16:22,067 --> 00:16:24,025
Yuck.

500
00:16:24,070 --> 00:16:25,505
It sucks.
So, what, do I have

501
00:16:25,548 --> 00:16:27,899
to, I have to, like, be in love
now to have good sex?

502
00:16:27,942 --> 00:16:29,945
Think about me--
I got to go out in the world

503
00:16:29,989 --> 00:16:32,294
and meet people, date.

504
00:16:32,338 --> 00:16:33,730
You're going
to be great.

505
00:16:33,774 --> 00:16:35,037
[sighs]

506
00:16:35,081 --> 00:16:36,255
You think?

507
00:16:36,298 --> 00:16:37,822
Yeah.

508
00:16:37,865 --> 00:16:41,086
Consider
our sex contract void.

509
00:16:41,129 --> 00:16:42,217
How am I gonna get
the feathers off?

510
00:16:42,261 --> 00:16:43,653
I have no idea.

511
00:16:44,786 --> 00:16:46,308
Jess and that girl!

512
00:16:46,352 --> 00:16:48,049
Uh...

513
00:16:48,094 --> 00:16:52,053
[laughs]
Oh, I'm so glad they're here.

514
00:16:52,097 --> 00:16:53,360
So you're getting a lot
of work done here, huh?

515
00:16:53,403 --> 00:16:55,840
Who wins-- me versus gorilla?
Go.
Gorilla.

516
00:16:55,884 --> 00:16:57,058
Me versus gorilla.

517
00:16:57,102 --> 00:16:59,105
Gorilla.
No, but in a contest.

518
00:16:59,148 --> 00:17:00,758
Gorilla.
Yeah, but
in a competition.

519
00:17:00,802 --> 00:17:02,325
Uh, gorilla.
You don't get it.

520
00:17:02,369 --> 00:17:04,284
CECE:
Okay, are you just

521
00:17:04,326 --> 00:17:05,894
drunk at the zoo right now?

522
00:17:05,936 --> 00:17:07,068
Let's go look at snakes.Okay.

523
00:17:07,113 --> 00:17:08,069
Where are the snakes?!

524
00:17:08,114 --> 00:17:09,244
All day.

525
00:17:09,288 --> 00:17:11,073
You know what?

526
00:17:11,116 --> 00:17:13,075
I don't think we should
act like the guys.

527
00:17:13,118 --> 00:17:15,208
Jess, what am I going to do?

528
00:17:20,125 --> 00:17:23,085
What am I going
to tell Robby?

529
00:17:23,128 --> 00:17:26,132
You are a Mexican
West Coast rattlesnakes,

530
00:17:26,174 --> 00:17:28,655
and they call you "fang-tastic."

531
00:17:28,699 --> 00:17:30,092
[chuckles]

532
00:17:30,135 --> 00:17:32,094
No one ever calls me
anything like that.

533
00:17:32,137 --> 00:17:32,963
Nick, what are you doing?

534
00:17:33,008 --> 00:17:34,314
This is not life experience;

535
00:17:34,356 --> 00:17:36,881
this is procrastination
at the zoo.

536
00:17:36,924 --> 00:17:38,273
I don't think it is.Now, I need some sleep.

537
00:17:38,317 --> 00:17:40,102
I got to work tonight.
Okay,

538
00:17:40,145 --> 00:17:41,190
congratulations, I'm glad
you found your passion...Okay, look...

539
00:17:41,233 --> 00:17:42,147
...and that you
love what you do.

540
00:17:42,191 --> 00:17:44,453
Wow.
But enough's enough.

541
00:17:44,498 --> 00:17:47,108
Don't throw it
in my face.
Is it like that,
is it like that, Nick?

542
00:17:47,153 --> 00:17:48,588
Don't throw it
in my face.
Nick, I got off

543
00:17:48,632 --> 00:17:50,329
my adjusted schedule...Don't say "adjusted schedule."

544
00:17:50,373 --> 00:17:52,027
That's super annoying.Adjusted schedule.

545
00:17:52,070 --> 00:17:53,549
Stop saying it.Adjusted schedule.

546
00:17:53,594 --> 00:17:55,116
You say it again,
I'm gonna let the snakes out.

547
00:17:55,161 --> 00:17:56,988
Adjusted schedule.
Let the snakes out.

548
00:17:58,032 --> 00:18:00,296
I will let...

549
00:18:00,339 --> 00:18:03,125
These guys have done a pretty
good job keeping it sealed.Yeah, yeah.

550
00:18:03,169 --> 00:18:04,344
Nick, you're not a finisher.Oh, I'm

551
00:18:04,386 --> 00:18:06,040
a finisher.You're not a finisher at all,

552
00:18:06,085 --> 00:18:08,130
man, that's why
you didn't finish law school.Don't do that.

553
00:18:08,173 --> 00:18:10,175
Same reason you're only three
episodes into Downton Abbey.

554
00:18:10,219 --> 00:18:12,178
There's just too many
characters, it's hard
to follow.
Yeah, yeah, yeah,

555
00:18:12,221 --> 00:18:15,181
I get it, man, you're scared,
and that's okay-- be scared.

556
00:18:15,223 --> 00:18:16,616
Just stop wasting my time
because I'm tired

557
00:18:16,660 --> 00:18:18,314
and I need to sleep
because I want to work tonight

558
00:18:18,357 --> 00:18:20,882
at the job I'm passionate about.

559
00:18:22,665 --> 00:18:24,972
ROBBY:
I'm glad you called me, Cece.
I love the zoo.

560
00:18:25,016 --> 00:18:26,974
You think
I'm like a bear?

561
00:18:27,018 --> 00:18:28,759
I mean, I kind of
move like a bear,

562
00:18:28,803 --> 00:18:30,979
and I got that really
long, sharp toenail

563
00:18:31,021 --> 00:18:32,633
that you love
so much.

564
00:18:37,376 --> 00:18:39,901
Hey.
[chuckles]

565
00:18:40,815 --> 00:18:43,251
Randa.

566
00:18:44,384 --> 00:18:45,993
It says here you're 43.

567
00:18:46,037 --> 00:18:47,865
Keeping it tight, girl.

568
00:18:47,909 --> 00:18:49,214
[child shouts indistinctly]

569
00:18:49,258 --> 00:18:51,217
What do you
think of kids?

570
00:18:51,259 --> 00:18:52,608
I love kids.

571
00:18:52,653 --> 00:18:53,958
I would like to have
children someday.

572
00:18:54,001 --> 00:18:55,351
Someday?
Well, yeah,

573
00:18:55,394 --> 00:18:56,961
like in ten years or something.

574
00:18:57,005 --> 00:18:59,007
Yeah.

575
00:19:01,269 --> 00:19:02,618
I have a lot of eggs.

576
00:19:02,663 --> 00:19:04,185
Unfortunately

577
00:19:04,230 --> 00:19:07,189
I don't have a lot of sausage.

578
00:19:08,451 --> 00:19:11,279
Yeah, I shouldn't be
complaining.

579
00:19:13,717 --> 00:19:14,718
I'll be okay.

580
00:19:24,902 --> 00:19:25,990
Hey, Winston.
Aah, what?

581
00:19:26,034 --> 00:19:27,470
Sorry to wake you.

582
00:19:27,513 --> 00:19:29,211
Z Is for Zombie.What?

583
00:19:29,255 --> 00:19:30,472
I finished my novel.

584
00:19:30,517 --> 00:19:32,779
I stayed up
for 14 straight hours.

585
00:19:32,823 --> 00:19:34,215
I even peed in water bottles.

586
00:19:34,259 --> 00:19:36,261
We have a bathroom.

587
00:19:37,480 --> 00:19:38,828
Wow, you dedicated
it to me.

588
00:19:38,873 --> 00:19:40,440
"To Winston.
Have a nice summer.

589
00:19:40,482 --> 00:19:41,701
Hope to see you ag..."

590
00:19:41,744 --> 00:19:43,269
Really?

591
00:19:43,311 --> 00:19:45,270
I just want to say right now,
the black guy dies early--

592
00:19:45,314 --> 00:19:46,271
his name is William--

593
00:19:46,315 --> 00:19:47,316
but don't take offense;

594
00:19:47,359 --> 00:19:49,230
it's a staple of the genre.

595
00:19:49,275 --> 00:19:50,624
I can't take this--
too much anxiety.

596
00:19:50,666 --> 00:19:52,191
I'm going to my room.

597
00:19:53,278 --> 00:19:55,063
Hey, Winston,
are you reading it?

598
00:19:55,105 --> 00:19:56,064
Hey.

599
00:19:56,106 --> 00:19:58,240
Oh, hey.

600
00:19:58,284 --> 00:20:00,286
I knew it.

601
00:20:00,328 --> 00:20:03,462
I knew you'd choose me
to get you pregnant.

602
00:20:03,506 --> 00:20:05,334
Yep, let's go.

603
00:20:05,377 --> 00:20:06,378
[laughing]:
Jess.

604
00:20:06,422 --> 00:20:07,902
[both laugh]

605
00:20:07,944 --> 00:20:10,209
Schmidt.

606
00:20:11,513 --> 00:20:13,255
I think I may have been
in love with Cece.

607
00:20:13,298 --> 00:20:15,125
You are in love
with Cece.
You think?

608
00:20:15,170 --> 00:20:17,259
Can't believe I have to have
feelings to have good sex.

609
00:20:17,303 --> 00:20:19,086
I was hoping I'd be dead
before this happened.

610
00:20:19,130 --> 00:20:21,045
Hey, why are we all hanging out
in my room

611
00:20:21,088 --> 00:20:22,263
and sitting on my bed?

612
00:20:22,307 --> 00:20:23,830
Nick, this is

613
00:20:23,874 --> 00:20:27,269
the worst thing I have ever read
in my entire life.

614
00:20:27,313 --> 00:20:28,401
You misspelled
the word "rhythm"

615
00:20:28,443 --> 00:20:30,184
38 times.

616
00:20:30,229 --> 00:20:31,490
Z Is for Zombie?Yeah, Z Is for Zombie.

617
00:20:31,534 --> 00:20:33,101
The zombie novel.Yeah.

618
00:20:33,144 --> 00:20:34,363
"Rhythm" is
a tough word.

619
00:20:34,406 --> 00:20:36,146
Don't feel bad about that.Yeah, thanks, man.

620
00:20:36,191 --> 00:20:37,452
Did you get to the word search?Yeah.

621
00:20:37,497 --> 00:20:39,280
[laughing]: I put a word search
in the novel,

622
00:20:39,325 --> 00:20:40,542
but the joke's on you.

623
00:20:40,586 --> 00:20:42,327
There aren't any words in there,

624
00:20:42,371 --> 00:20:44,329
so you're just gonna be staring
at letters, you idiot.

625
00:20:44,373 --> 00:20:47,201
But you know what?
You finished it,

626
00:20:47,246 --> 00:20:49,290
and for that, my friend,
I'm proud of you.

627
00:20:49,335 --> 00:20:51,292
Thank you, I did finish it,
I finished something.Yeah, you finished something.

628
00:20:51,336 --> 00:20:53,295
Read it out loud,
Winston.

629
00:20:53,338 --> 00:20:54,644
[chanting]:
Read it out loud.

630
00:20:54,688 --> 00:20:56,516
SCHMIDT AND JESS:
Read it out loud.

631
00:20:56,558 --> 00:20:58,518
Read it out loud...Okay, I'll read this damn thing;
you asked for it.

632
00:20:58,560 --> 00:21:00,519
This might be humiliating.

633
00:21:00,563 --> 00:21:05,001
"No one in the sleepy mountain
town of 'Writhe-em' City..."

634
00:21:05,046 --> 00:21:06,352
That's Rhythm City.

635
00:21:06,394 --> 00:21:07,917
"...knew what the meteor meant,
but the one thing

636
00:21:07,961 --> 00:21:11,313
Mike Jr. did have was
a whole lot of 'rittems.'"

637
00:21:11,356 --> 00:21:13,707
Rhythm.
No, yeah."'Whoa, what bit me

638
00:21:13,750 --> 00:21:16,710
in the face?' Mike Jr. said
to his dad Mike Sr., who sucks."

639
00:21:16,752 --> 00:21:19,103
Sucks-- Mike Sr. sucks.

640
00:21:19,146 --> 00:21:20,974
It's a major theme
throughout this.

641
00:21:21,018 --> 00:21:22,411
"Mike Sr. sucks a whole bunch,

642
00:21:22,454 --> 00:21:24,500
much more
than his neighbor Rallo."

643
00:21:24,544 --> 00:21:26,196
Never stop
reading this.

644
00:21:26,240 --> 00:21:29,505
"'Zombie zoo, zombie zoo,
zombie zoo, zombie zoo.

645
00:21:29,548 --> 00:21:32,377
"'Who let them zombies
out that damn zombie zoo?

646
00:21:32,421 --> 00:21:34,380
Uh-oh, watch your back, Laura.'"

647
00:21:34,423 --> 00:21:35,684
And I guess Laura is
another character

648
00:21:35,729 --> 00:21:37,470
that he introduces,
but that's it.

