1
00:00:01,479 --> 00:00:04,221
Thank you guys for joining me
on this momentous day.

2
00:00:04,307 --> 00:00:06,354
As you guys know, it's been
kind of a rough year for me.

3
00:00:06,440 --> 00:00:07,833
I got dumped by Caroline,

4
00:00:07,919 --> 00:00:09,096
then Julia.

5
00:00:09,182 --> 00:00:10,358
I opened myself up to love,

6
00:00:10,445 --> 00:00:11,750
I was hurt badly,

7
00:00:11,836 --> 00:00:14,448
and I closed myself up again.

8
00:00:14,535 --> 00:00:16,493
The downstairs neighbor put
a password on their Wi-Fi...

9
00:00:16,580 --> 00:00:18,192
Off topic.
Off-putting.Okay. I agree.

10
00:00:18,278 --> 00:00:20,062
So I've decided...

11
00:00:20,149 --> 00:00:21,542
to give up on women,

12
00:00:21,629 --> 00:00:23,501
and put all
that energy into...

13
00:00:23,588 --> 00:00:25,503
tomatoes!

14
00:00:25,589 --> 00:00:26,852
You know what?
It was on us

15
00:00:26,939 --> 00:00:28,419
for thinking this
wasn't gonna be stupid.

16
00:00:28,506 --> 00:00:29,245
Thank God!I thought he was
trying to sell us something.

17
00:00:29,332 --> 00:00:31,248
Guys, I have a whole speech!

18
00:00:31,335 --> 00:00:32,554
Wait, wait, wait, wait,
wait, wait, you guys.

19
00:00:32,640 --> 00:00:34,469
I told him not
to lead with tomatoes,

20
00:00:34,555 --> 00:00:36,210
but he did.

21
00:00:36,296 --> 00:00:37,906
As his friends, don't
you want to know why

22
00:00:37,993 --> 00:00:39,951
he wants to plant tomatoes?

23
00:00:40,039 --> 00:00:42,042
Is it because
he wants tomatoes?

24
00:00:42,128 --> 00:00:43,738
This is my feeble attempt
at a new beginning.

25
00:00:43,826 --> 00:00:45,523
He's sowing the seeds
for a more fruitful tomorrow.

26
00:00:45,609 --> 00:00:47,220
He is turning over
a new leaf. He is...

27
00:00:47,307 --> 00:00:48,874
Jess, please don't do
plant metaphors right now.

28
00:00:48,960 --> 00:00:50,484
Okay, I'll trim it
back a little bit.Okay, but you did it again.

29
00:00:50,572 --> 00:00:52,399
It's just ripe with
plant metaphors. Sorry.Okay, but stop.

30
00:00:52,487 --> 00:00:54,183
I'm looking at you guys,
and I'm realizing

31
00:00:54,271 --> 00:00:55,881
that there's a
possibility of happiness.

32
00:00:55,968 --> 00:00:57,360
He's looking for a
little dapple of sunlight.

33
00:00:57,448 --> 00:00:59,320
Go.
Sorry.

34
00:00:59,406 --> 00:01:02,496
Winston and Shelby, you guys
have obviously found love, so...

35
00:01:02,584 --> 00:01:04,194
No, you have no idea.

36
00:01:04,281 --> 00:01:05,935
No, I do, 'cause you talk
about it all the time.

37
00:01:06,022 --> 00:01:08,067
I think we all have
a pretty good idea. Mm-hmm.Pretty clear idea.

38
00:01:08,155 --> 00:01:11,245
Schmidt and Cece, you almost
made a baby together.

39
00:01:11,331 --> 00:01:14,030
You almost made a person.
Think about that!

40
00:01:14,117 --> 00:01:15,465
Jess...

41
00:01:15,552 --> 00:01:16,554
you're dating the man that

42
00:01:16,640 --> 00:01:17,902
I could see myself
growing old with.

43
00:01:17,989 --> 00:01:19,469
Russell, you got
a great-looking face.

44
00:01:19,557 --> 00:01:20,906
Your jawline could cut glass.

45
00:01:20,992 --> 00:01:22,168
Hold on tight, sister.

46
00:01:22,256 --> 00:01:23,170
Don't let that one
slip away.

47
00:01:23,257 --> 00:01:24,126
It's getting
a little weird, Nick.

48
00:01:24,213 --> 00:01:26,260
So, without
further ado...

49
00:01:26,347 --> 00:01:28,349
Water, the source of life.

50
00:01:29,914 --> 00:01:31,177
Whoa!

51
00:01:31,265 --> 00:01:32,962
[everyone groaning,
grumbling]

52
00:01:33,049 --> 00:01:33,918
It's okay, I got two of them.

53
00:01:34,006 --> 00:01:35,355
You know what?

54
00:01:35,442 --> 00:01:36,182
Go downstairs,
if you want!

55
00:01:36,270 --> 00:01:37,575
I don't care!

56
00:01:37,662 --> 00:01:39,055
I got tomatoes
and I'm bettin' on me!

57
00:01:39,141 --> 00:01:40,621
Freeze frame!

58
00:01:40,709 --> 00:01:42,884
When I'm up in the air
and the legs are there.

59
00:01:45,888 --> 00:01:47,497
♪ Who's that girl? ♪

60
00:01:47,585 --> 00:01:49,195
♪ Who's that girl?♪♪ It's Jess. ♪

61
00:01:52,850 --> 00:01:53,765
[whistles]

62
00:01:55,593 --> 00:01:58,813
Cece, the Jewish is
here to make sex.

63
00:01:58,901 --> 00:02:01,207
Uh, it's actually Schmidt.

64
00:02:01,295 --> 00:02:03,471
Um, we've met, uh, many times.

65
00:02:03,557 --> 00:02:06,951
Right. I hear you make
sex through Cece wall.

66
00:02:07,039 --> 00:02:09,432
You sound like dog
being stepped on.

67
00:02:09,520 --> 00:02:12,001
[barking weakly]

68
00:02:12,087 --> 00:02:14,481
Any noises I make, they come
from a very truthful place.

69
00:02:14,568 --> 00:02:16,265
I like to create a free
environment in the sack.

70
00:02:16,353 --> 00:02:17,527
Hey.

71
00:02:17,615 --> 00:02:18,442
What's going on here?

72
00:02:18,528 --> 00:02:19,921
I like his face.

73
00:02:20,009 --> 00:02:21,836
I want to punch,
punch, punch!

74
00:02:22,881 --> 00:02:24,665
Beautiful women--

75
00:02:24,752 --> 00:02:26,623
you guys can say just about
anything, can't you?

76
00:02:26,711 --> 00:02:29,278
So what are you doing here?So, look, we've barely spoken

77
00:02:29,365 --> 00:02:32,108
since I almost impregnated you.

78
00:02:32,194 --> 00:02:33,631
You know, it's just,
it's this whole thing

79
00:02:33,718 --> 00:02:35,067
has just kind of
got me thinking.

80
00:02:35,155 --> 00:02:37,548
Maybe this is
just too intense,

81
00:02:37,634 --> 00:02:39,768
and we should stop.

82
00:02:41,856 --> 00:02:43,250
That's what you want?

83
00:02:43,336 --> 00:02:45,033
It's how I feel right now,
yeah, yeah.

84
00:02:45,121 --> 00:02:47,341
Oh... Coolio.

85
00:02:47,427 --> 00:02:49,777
So he goes out with me.

86
00:02:49,865 --> 00:02:51,649
Oh, Nadia,
I think that...

87
00:02:51,735 --> 00:02:53,042
I think that's
a great idea.

88
00:02:53,128 --> 00:02:55,391
I mean, that's what
you want, right?

89
00:02:55,478 --> 00:02:57,525
Yeah. It's great.
Totally cool with me.

90
00:02:57,611 --> 00:02:59,743
NADIA:
Yay! We have fun.

91
00:02:59,831 --> 00:03:01,832
I make him put on black shawl,

92
00:03:01,919 --> 00:03:03,835
pretend he's grandma.

93
00:03:06,010 --> 00:03:07,578
SCHMIDT:
Fine, twist my arm.

94
00:03:07,664 --> 00:03:09,492
I'll go out with the
hot Russian model

95
00:03:09,580 --> 00:03:11,581
whose ancestors
probably burned down

96
00:03:11,669 --> 00:03:12,974
my ancestors' village.

97
00:03:13,062 --> 00:03:14,716
Something weird happened
to me today.

98
00:03:14,802 --> 00:03:18,502
I was at Russell's gym, and I
ran into his ex-wife Ouli.

99
00:03:20,199 --> 00:03:22,026
Jess, hi!

100
00:03:22,114 --> 00:03:24,204
Ouli!Oh, that's a great swimsuit.

101
00:03:24,290 --> 00:03:25,987
Thank you.

102
00:03:27,206 --> 00:03:29,383
Wow, someone's been working out.

103
00:03:29,469 --> 00:03:30,861
You back's like
a bag of ropes.

104
00:03:30,949 --> 00:03:33,168
Oh, mama.

105
00:03:33,256 --> 00:03:34,909
It was really foggy

106
00:03:34,997 --> 00:03:37,478
and I kept making eye contact
with her nipples,

107
00:03:37,564 --> 00:03:39,783
and then I panicked and I
invited her to dinner

108
00:03:39,871 --> 00:03:40,915
with Russell and me tonight.

109
00:03:41,002 --> 00:03:42,046
What?
You did what?!

110
00:03:42,134 --> 00:03:43,353
It's just that, like, Ouli is

111
00:03:43,439 --> 00:03:44,701
like this looming presence,

112
00:03:44,788 --> 00:03:46,050
and we don't talk about it,

113
00:03:46,138 --> 00:03:47,356
and I don't know,

114
00:03:47,444 --> 00:03:49,706
I thought it would be,
like, good for us.

115
00:03:49,793 --> 00:03:51,534
Everything okay with Russell?Everything's fine.

116
00:03:51,622 --> 00:03:53,362
I know it's gonna be
tense at first,

117
00:03:53,449 --> 00:03:54,711
'cause Ouli's not
Russell's favorite person,

118
00:03:54,799 --> 00:03:56,932
but I grew up with
divorced parents,

119
00:03:57,019 --> 00:03:59,804
and I'm really good at
navigating these situations.

120
00:03:59,890 --> 00:04:01,632
What did I do?
Nothing!

121
00:04:01,718 --> 00:04:03,372
♪ Mommy's all right ♪

122
00:04:03,460 --> 00:04:05,157
♪ Daddy's all right ♪

123
00:04:05,245 --> 00:04:08,421
♪ They just seem
a little weird ♪

124
00:04:08,509 --> 00:04:11,120
♪ Surrender, surrender... ♪

125
00:04:11,206 --> 00:04:13,426
Don't tap-dance at dinner.

126
00:04:13,514 --> 00:04:15,515
Do you really think I would
tap-dance at dinner?

127
00:04:15,603 --> 00:04:16,908
Yes. I'm hiding
your tap shoes, Jess.

128
00:04:16,995 --> 00:04:17,822
Absolutely.
I'm with Schmidt. Don't do it.

129
00:04:18,779 --> 00:04:20,084
OULI:
Hi.

130
00:04:20,172 --> 00:04:21,303
Hi.
I'm sorry
I'm late.

131
00:04:21,391 --> 00:04:22,957
Hi!
Hi!

132
00:04:23,045 --> 00:04:24,220
Hey, remember
last time

133
00:04:24,307 --> 00:04:25,307
we were hugging?

134
00:04:25,394 --> 00:04:26,918
You were naked.

135
00:04:27,004 --> 00:04:27,875
That was weird.

136
00:04:27,963 --> 00:04:29,137
No!

137
00:04:29,225 --> 00:04:31,096
No, that's not weird at all.

138
00:04:31,182 --> 00:04:32,663
I have no problem
being naked.

139
00:04:32,750 --> 00:04:34,185
[chuckles]
Hi.

140
00:04:34,274 --> 00:04:35,230
Hi.

141
00:04:36,492 --> 00:04:38,930
How are the "quethadillath"?

142
00:04:39,016 --> 00:04:40,975
You know what?
I've actually never had them.

143
00:04:41,062 --> 00:04:42,456
Oh, the eye roll.

144
00:04:42,543 --> 00:04:44,153
Mm. Miss that.

145
00:04:44,240 --> 00:04:45,807
I didn't actually
roll my eyes.

146
00:04:45,894 --> 00:04:47,374
I just needed to quickly
stare at the ceiling.

147
00:04:48,418 --> 00:04:49,853
Hey, Ouli...

148
00:04:49,941 --> 00:04:50,899
Mm...

149
00:04:50,985 --> 00:04:52,769
I love your name.

150
00:04:52,856 --> 00:04:54,206
Thank you.

151
00:04:54,293 --> 00:04:56,730
Or should I say, "grathiath"?

152
00:04:59,951 --> 00:05:01,735
Uh...

153
00:05:01,822 --> 00:05:03,564
Oh.

154
00:05:07,394 --> 00:05:09,874
Well, this is fun.Yeah.

155
00:05:09,961 --> 00:05:11,833
It is.

156
00:05:11,920 --> 00:05:13,617
Should we get, like, eight more
of these, right?

157
00:05:13,704 --> 00:05:14,836
["Cielito Lindo" begins]

158
00:05:14,923 --> 00:05:16,793
I love this song.Oh, I hate this song.

159
00:05:18,882 --> 00:05:20,928
When we were on vacation
in Oaxaca,

160
00:05:21,016 --> 00:05:23,322
Ouli hummed this song for,
like, an eight-hour drive.

161
00:05:23,410 --> 00:05:24,324
Well, it wouldn't have
been eight hours

162
00:05:24,411 --> 00:05:26,108
if you hadn't gotten lost.

163
00:05:26,194 --> 00:05:27,891
At one point, we were just
following some donkeys.

164
00:05:27,978 --> 00:05:30,286
Oh, my gosh!
Look, it's food!

165
00:05:30,372 --> 00:05:32,331
I love food.They were not donkeys!

166
00:05:32,418 --> 00:05:33,593
I can't even remember what

167
00:05:33,680 --> 00:05:34,507
we were talking about.

168
00:05:34,595 --> 00:05:35,552
It wasn't a road.

169
00:05:35,639 --> 00:05:37,814
For the millionth time,

170
00:05:37,901 --> 00:05:39,250
just because a road's
not on a map,

171
00:05:39,338 --> 00:05:40,165
doesn't mean it's not a road!

172
00:05:40,252 --> 00:05:41,471
Inside voice.

173
00:05:41,557 --> 00:05:42,471
You know what means
it's not a road?

174
00:05:42,558 --> 00:05:43,733
When there are guys in tanks

175
00:05:43,821 --> 00:05:45,127
telling you to turn around.

176
00:05:45,213 --> 00:05:46,346
Oh, come on! Those were
two kids in a jeep!

177
00:05:46,432 --> 00:05:47,608
Car gets stuck in the mud,

178
00:05:47,694 --> 00:05:49,610
and no, you could not move it,

179
00:05:49,697 --> 00:05:51,175
Oh, here it is.Because, God forbid,
you break a nail!

180
00:05:51,262 --> 00:05:53,656
I got one manicure,
one time!

181
00:05:53,744 --> 00:05:55,615
I'm not doing this.
I'm not doing this!Oh, no, you're not doing this!

182
00:05:55,702 --> 00:05:58,531
♪ Ouli's all right,
Russell's all right ♪

183
00:05:58,619 --> 00:06:01,970
♪ They just seem
a little weird ♪

184
00:06:02,057 --> 00:06:04,711
♪ Surrender,
surrender... ♪

185
00:06:04,798 --> 00:06:06,235
I'm leaving.

186
00:06:06,322 --> 00:06:07,278
You mean before you get
your "quethadillath"?

187
00:06:07,367 --> 00:06:08,454
That's it.

188
00:06:08,541 --> 00:06:11,283
[lively Spanish song playing]

189
00:06:15,678 --> 00:06:17,158
JESS:
It was crazy.

190
00:06:17,245 --> 00:06:19,334
There was, like,
serious heat between them.

191
00:06:19,422 --> 00:06:20,379
Does she still have
feelings for him?

192
00:06:20,466 --> 00:06:22,293
JESS:
Maybe...

193
00:06:22,382 --> 00:06:23,425
Hey, Schmidt.

194
00:06:23,512 --> 00:06:24,600
[clears throat]
What up?

195
00:06:24,687 --> 00:06:26,298
So, Nadia's excited
for your date tonight.

196
00:06:26,386 --> 00:06:27,995
I bet.

197
00:06:28,082 --> 00:06:29,084
Make sure, uh,
you use protection.

198
00:06:29,170 --> 00:06:30,564
She's a foreigner, Cece.

199
00:06:30,651 --> 00:06:32,608
What, do I look
like an idiot?

200
00:06:32,696 --> 00:06:34,959
Seriously, she doesn't even know
where she's been, all right?

201
00:06:35,045 --> 00:06:36,786
What, are we at Santa's
family reunion?

202
00:06:36,874 --> 00:06:38,832
'Cause the "clawses"
are coming out.

203
00:06:40,661 --> 00:06:43,141
The-the "claws" are coming out?
You know...

204
00:06:43,228 --> 00:06:44,968
You're being
catty, Cece.

205
00:06:46,536 --> 00:06:48,103
[door opens, closes]

206
00:06:48,189 --> 00:06:50,845
Are you gonna let him
go out with Nadia?

207
00:06:50,932 --> 00:06:54,196
She was kicked out
of Russia, Cece. Russia.

208
00:06:54,283 --> 00:06:56,632
Come on, why don't you just
tell him you like him?

209
00:06:56,720 --> 00:06:58,286
It doesn't matter
if I like him.

210
00:06:58,374 --> 00:07:00,420
It's over.And you're fine with that?

211
00:07:01,682 --> 00:07:02,769
Yeah.
Are you?

212
00:07:02,857 --> 00:07:04,466
Yeah.

213
00:07:04,553 --> 00:07:05,860
Are you?

214
00:07:05,947 --> 00:07:07,252
Yeah.Hold up. Are you?

215
00:07:07,338 --> 00:07:08,731
I am gonna kill you.But are you?

216
00:07:14,129 --> 00:07:16,086
Hey, Nick...
What?

217
00:07:16,173 --> 00:07:17,697
Have you seen
Shelby's cat Rummikub?

218
00:07:17,785 --> 00:07:18,872
I mean, he is the cutest.

219
00:07:18,959 --> 00:07:20,309
Just the absolute cutest.

220
00:07:20,396 --> 00:07:21,875
All right, take a look
at this picture

221
00:07:21,963 --> 00:07:23,529
where he woke up on my face.

222
00:07:23,617 --> 00:07:24,834
Can't even see my face.

223
00:07:24,922 --> 00:07:26,096
I look like a cat man.

224
00:07:26,184 --> 00:07:27,098
[laughing]

225
00:07:27,185 --> 00:07:28,535
[birds cawing]

226
00:07:28,622 --> 00:07:30,927
No! No!
Get out of here, birds!

227
00:07:31,014 --> 00:07:32,713
Please get out of here,
you sky rats!

228
00:07:32,800 --> 00:07:35,367
Go back to hell,
where you belong!

229
00:07:35,454 --> 00:07:36,846
Leave me and my plants alone!

230
00:07:36,933 --> 00:07:38,196
I need this!

231
00:07:38,283 --> 00:07:39,545
You know who loves birds?

232
00:07:39,632 --> 00:07:40,894
Please don't say it,
Winston.

233
00:07:40,981 --> 00:07:42,723
Shelby.

234
00:07:46,290 --> 00:07:48,555
So...

235
00:07:51,209 --> 00:07:52,514
How do you like America?

236
00:07:52,601 --> 00:07:55,125
I like salad bar.

237
00:07:55,213 --> 00:07:57,476
I like Despicable Me.

238
00:07:57,564 --> 00:08:00,175
Tosh 2.0.

239
00:08:00,262 --> 00:08:02,829
I like Connect Four,

240
00:08:02,916 --> 00:08:05,223
freedom of speech,

241
00:08:05,310 --> 00:08:06,790
David Fincher,

242
00:08:06,877 --> 00:08:09,576
uh... sidewalk.

243
00:08:09,663 --> 00:08:13,492
I like 1-800-SLIM.

244
00:08:13,579 --> 00:08:16,278
"Your Mama" jokes.

245
00:08:16,365 --> 00:08:19,194
Strawberry.

246
00:08:19,281 --> 00:08:21,891
Wilmer "Velmarelma."

247
00:08:21,978 --> 00:08:23,980
Leon J. Panetta.

248
00:08:24,067 --> 00:08:27,115
Ice skating for fun,
not to save life.

249
00:08:27,201 --> 00:08:28,202
[laughs quietly]

250
00:08:28,290 --> 00:08:29,596
What are you
laughing at?

251
00:08:29,682 --> 00:08:31,249
Cheese. Is for mouse.

252
00:08:31,336 --> 00:08:33,120
Are you Mick Mouse?

253
00:08:33,207 --> 00:08:34,470
Am I what?Why don't you get
in your spaceship

254
00:08:34,557 --> 00:08:36,820
like Mick Mouse?

255
00:08:36,907 --> 00:08:37,778
What are you talking about?Mick Mouse.

256
00:08:37,865 --> 00:08:39,996
What is a Mick Mouse?Mick Mouse!

257
00:08:40,084 --> 00:08:41,695
I don't understand
what Mick Mouse is!

258
00:08:41,782 --> 00:08:43,434
Mick Mouse!I don't under-- I don't know--

259
00:08:43,523 --> 00:08:44,959
What-- What does that mean?
What's a Mick Mouse?

260
00:08:45,046 --> 00:08:46,307
Mick Mouse!

261
00:08:46,394 --> 00:08:47,438
Are you saying Mickey Mouse?

262
00:08:47,527 --> 00:08:48,397
Yes.

263
00:08:48,484 --> 00:08:50,355
In America, honey, okay,

264
00:08:50,442 --> 00:08:52,532
Mickey Mouse, he's earthbound.

265
00:08:52,619 --> 00:08:54,184
Let's do sex party.

266
00:08:54,272 --> 00:08:56,753
I sex you in face.

267
00:08:56,840 --> 00:08:58,538
You're gonna sex me in my face?

268
00:09:00,888 --> 00:09:02,542
Well, fancy meeting
you here.

269
00:09:02,629 --> 00:09:04,760
Hi.
What's up?

270
00:09:04,847 --> 00:09:05,849
Love the gym.
[chuckles]

271
00:09:07,067 --> 00:09:08,417
You and Russell, huh?

272
00:09:08,504 --> 00:09:09,852
Oh... God.
Last night?

273
00:09:09,940 --> 00:09:11,332
Sorry...

274
00:09:11,419 --> 00:09:12,812
if we made you feel
uncomfortable.

275
00:09:12,899 --> 00:09:14,596
We just can't be
in the same room

276
00:09:14,683 --> 00:09:16,903
without wanting to rip
each other's faces off.

277
00:09:16,990 --> 00:09:18,383
Yeah... yeah.

278
00:09:18,470 --> 00:09:19,950
Well, as long
as it's, like, you know, faces

279
00:09:20,037 --> 00:09:21,951
and not, like... clothes.

280
00:09:22,038 --> 00:09:24,215
You don't think...
No.

281
00:09:24,302 --> 00:09:26,913
I'm just... it's my endorphins,

282
00:09:27,000 --> 00:09:29,264
'cause I'm just, like, so high
on endorphins.

283
00:09:29,350 --> 00:09:31,004
Yeah, because there's not
a chance in hell.

284
00:09:31,091 --> 00:09:32,397
I mean, he is all yours.

285
00:09:32,484 --> 00:09:33,876
All yours.

286
00:09:33,963 --> 00:09:35,879
Awesome.

287
00:09:35,966 --> 00:09:37,750
I mean, you know
what it's like with Russell.

288
00:09:37,837 --> 00:09:39,100
Yeah.
Yeah!

289
00:09:39,187 --> 00:09:41,057
I mean...It's this roller coaster.

290
00:09:41,144 --> 00:09:43,931
It's like standing
on the bow of a catamaran

291
00:09:44,018 --> 00:09:47,934
blasted with spray
during a perfect storm.

292
00:09:48,022 --> 00:09:49,676
[sighs passionately]
But-- But you're...

293
00:09:49,763 --> 00:09:52,461
naked and... [gasping]

294
00:09:52,548 --> 00:09:54,028
and you're on fire.

295
00:09:54,115 --> 00:09:55,158
[giggling]

296
00:09:55,245 --> 00:09:56,246
You know?

297
00:09:56,334 --> 00:09:58,859
Yeah. I do.
Whoo!

298
00:09:58,946 --> 00:10:02,253
I'm just, like, "Russell,
put away the passion."

299
00:10:02,340 --> 00:10:04,515
[sighs]
And...

300
00:10:04,604 --> 00:10:06,039
show me a moderately good time.

301
00:10:06,126 --> 00:10:07,041
Yeah.

302
00:10:07,128 --> 00:10:08,389
Crazy.

303
00:10:08,476 --> 00:10:10,566
So crazy.Oh, it's crazy.

304
00:10:10,653 --> 00:10:12,611
Russell.

305
00:10:20,227 --> 00:10:21,576
Nick!
What?

306
00:10:21,663 --> 00:10:22,708
What's with all
the hammering?

307
00:10:22,796 --> 00:10:24,580
Whoa!
What the hell is this thing?

308
00:10:24,667 --> 00:10:25,798
This thing is creepy.

309
00:10:25,885 --> 00:10:27,888
Yeah, it's called
a scarecrow, okay?

310
00:10:27,975 --> 00:10:30,063
Birds keep coming after
my plants.

311
00:10:30,150 --> 00:10:32,674
Whatever you're doing, just...
stop with the hammering, okay?

312
00:10:32,761 --> 00:10:33,720
Because me and Shelby are
downstairs, right now,

313
00:10:33,807 --> 00:10:35,243
trying to make love.

314
00:10:35,330 --> 00:10:37,375
Ugh! Did you honestly
just say that?
Well, dude,

315
00:10:37,461 --> 00:10:38,985
we're making love, man.
It's beautiful.

316
00:10:39,072 --> 00:10:40,378
Who have you become, man?

317
00:10:40,465 --> 00:10:42,032
I'm happy.
Am I not allowed to be happy?

318
00:10:42,119 --> 00:10:43,599
You're allowed to be happy,

319
00:10:43,686 --> 00:10:44,730
but it's really annoying,
the way you're doing it.

320
00:10:44,817 --> 00:10:46,688
You know what I
don't care about?

321
00:10:46,775 --> 00:10:48,038
Mm-hmm?
Shelby.

322
00:10:48,125 --> 00:10:49,952
Oh, Shelby loves puzzles.

323
00:10:50,039 --> 00:10:53,303
Mm-hmm.Oh, Shelby loves donuts,
but hates donut holes.

324
00:10:53,390 --> 00:10:54,870
Why are you hating
on Shelby so much?

325
00:10:54,957 --> 00:10:57,091
I used to be your Shelby!

326
00:10:57,177 --> 00:10:58,918
That came out wrong.

327
00:10:59,005 --> 00:11:00,964
I'm sorry, I didn't know
it was my fault

328
00:11:01,051 --> 00:11:03,009
that your life sucks
and you're so miserable.[mutters]

329
00:11:03,096 --> 00:11:05,403
Look at yourself!
You look like one of those guys

330
00:11:05,490 --> 00:11:06,447
who crawls out of the grave
in the "Thriller" video.

331
00:11:12,889 --> 00:11:15,456
I want you to git.
Seriously?

332
00:11:15,543 --> 00:11:18,024
I want you to git off my farm!This is a little weird, man.

333
00:11:18,111 --> 00:11:20,375
You used to be my best friend.
Now, I don't know!Talk to yourself, man.

334
00:11:20,461 --> 00:11:22,463
So git!
I'm gitten!

335
00:11:22,551 --> 00:11:24,466
I don't need ya!
Shut up!

336
00:11:31,515 --> 00:11:32,648
Hey, Russell.

337
00:11:32,735 --> 00:11:33,953
Mm-hmm.

338
00:11:35,302 --> 00:11:36,913
Do I ever drive you crazy?

339
00:11:37,000 --> 00:11:38,610
Of course not.

340
00:11:38,697 --> 00:11:40,307
Come on. There has to be
something that I do

341
00:11:40,394 --> 00:11:42,745
that just, like...
gets under your skin.

342
00:11:42,831 --> 00:11:44,312
No, I can't think of anything.

343
00:11:44,399 --> 00:11:46,269
Come on, Russell. Think.

344
00:11:46,356 --> 00:11:47,489
Think, think, think, think.

345
00:11:47,576 --> 00:11:49,490
Thin-k.

346
00:11:49,577 --> 00:11:52,188
That's annoying, right,
the way I say, "Think"?[chuckles]

347
00:11:52,275 --> 00:11:53,277
Well...
With a "K."

348
00:11:53,364 --> 00:11:55,584
Okay, Jess, um...

349
00:11:55,671 --> 00:11:57,586
Your eyes bug out a little

350
00:11:57,673 --> 00:11:59,066
when you're trying
to make a point.
Yeah?

351
00:11:59,153 --> 00:12:02,547
Yeah. And you do this,
uh, squatting thing

352
00:12:02,634 --> 00:12:04,158
when you're
thinking sometimes.Yeah?

353
00:12:04,245 --> 00:12:05,725
Yeah. Don't love that.

354
00:12:08,118 --> 00:12:10,730
Like that? Like that?
Uh...

355
00:12:10,817 --> 00:12:12,687
Yeah, and I've never
actually seen both of

356
00:12:12,774 --> 00:12:14,384
those things together, so
it's not a favorite of mine.

357
00:12:14,471 --> 00:12:17,171
Is this just
driving you crazy?

358
00:12:17,258 --> 00:12:18,432
[huffs]
Um...

359
00:12:18,519 --> 00:12:20,565
No, but it's not pleasant.

360
00:12:20,652 --> 00:12:21,827
You're not pleasant.

361
00:12:23,394 --> 00:12:24,787
You're not pleasant.

362
00:12:24,874 --> 00:12:26,441
That's not nice,
that's-that's...Yeah.

363
00:12:26,528 --> 00:12:27,789
not nice.
No, it's passion!

364
00:12:27,876 --> 00:12:29,966
Oh! Uh, you hurt my teeth.

365
00:12:30,052 --> 00:12:32,011
Yeah, what you gonna
do about it, Russell?

366
00:12:32,099 --> 00:12:33,883
Uh, well, I mean,
probably nothing.

367
00:12:33,970 --> 00:12:36,538
Yeah, I hate this shirt,
I hate this shirt.

368
00:12:36,625 --> 00:12:38,669
Okay. Okay, you know, well,
could you please... thank you.

369
00:12:40,716 --> 00:12:42,936
There it is.
There's the fire.

370
00:12:43,023 --> 00:12:45,198
Where you been hiding it, Rusty?
Where you been hiding it?

371
00:12:45,286 --> 00:12:46,591
I'm gonna, um, make some tea.

372
00:12:46,677 --> 00:12:47,941
Do you want some tea?
We have chamomile.

373
00:12:48,028 --> 00:12:49,376
No!Okay. I mean...

374
00:12:49,463 --> 00:12:52,075
oolong... oolong,
you want oolong?

375
00:12:52,162 --> 00:12:55,209
Ugh, I hate that you have
so many coasters! Why?

376
00:12:55,296 --> 00:12:56,687
Well, it's actually
kind of a funny story...
Yeah?

377
00:12:56,775 --> 00:12:58,690
Wow.
You just coasting
through life,

378
00:12:58,778 --> 00:13:01,083
you coaster?
This isn't good,
not at all. What are you...

379
00:13:01,171 --> 00:13:03,216
You know, now-now I'm pissed.
What is this?

380
00:13:03,303 --> 00:13:05,784
[sighs]

381
00:13:05,871 --> 00:13:07,655
Something's missing.

382
00:13:07,743 --> 00:13:09,222
I didn't know it

383
00:13:09,309 --> 00:13:11,659
until I saw you and Ouli
together the other night

384
00:13:11,746 --> 00:13:13,488
almost strangle each other.

385
00:13:13,575 --> 00:13:15,403
But then it clicked.

386
00:13:15,490 --> 00:13:17,144
I want that.

387
00:13:18,798 --> 00:13:21,148
I want what you and Ouli have.

388
00:13:21,235 --> 00:13:22,975
You want me to treat you
like my ex-wife?

389
00:13:23,062 --> 00:13:24,803
Who I hate?

390
00:13:24,890 --> 00:13:27,588
I don't know, I just...

391
00:13:27,676 --> 00:13:29,764
[sighs]
You guys have this spark,

392
00:13:29,851 --> 00:13:31,635
and I want that spark!

393
00:13:31,722 --> 00:13:33,421
You have to admit,

394
00:13:33,508 --> 00:13:34,769
you have this spark,
this passion.

395
00:13:36,293 --> 00:13:38,817
Passion's overrated, Jess.

396
00:13:43,256 --> 00:13:45,432
I knew we shouldn't have
gone to that dinner, I...

397
00:13:45,519 --> 00:13:46,956
I want to go home.

398
00:13:47,043 --> 00:13:48,261
Jess...

399
00:13:48,349 --> 00:13:49,959
Just...

400
00:13:50,046 --> 00:13:51,787
can you just take me home?

401
00:13:57,226 --> 00:13:59,186
Get in there!

402
00:13:59,273 --> 00:14:01,578
Useless.

403
00:14:01,666 --> 00:14:04,234
You... get...
in there.

404
00:14:04,321 --> 00:14:06,671
What is this, Martin Scorsese's The Wizard of Oz?

405
00:14:06,758 --> 00:14:08,456
I'm sorry about what
happened on the roof, man.

406
00:14:08,543 --> 00:14:10,587
Apology accepted.

407
00:14:10,674 --> 00:14:11,894
It's just... we used to be
miserable together, man.

408
00:14:11,980 --> 00:14:14,027
[chuckling]

409
00:14:14,114 --> 00:14:17,333
We did have some pretty
bad times together.Yeah, we had the worst.

410
00:14:17,421 --> 00:14:18,900
Hey, remember that time
we pooled our money

411
00:14:18,988 --> 00:14:20,163
and bought that online
dating profile together?

412
00:14:20,250 --> 00:14:21,730
Yes.
[laughs]

413
00:14:21,817 --> 00:14:23,774
The ladies did not care
for Ninston Biller.

414
00:14:23,863 --> 00:14:25,908
Zero dates.
Zero.

415
00:14:25,995 --> 00:14:28,868
I'm sorry that I can't
be happier for you.

416
00:14:28,955 --> 00:14:31,043
I don't really know what's
wrong with me, Winston.

417
00:14:31,130 --> 00:14:32,610
You want me to tell you?Not really, actually.

418
00:14:32,697 --> 00:14:34,221
Okay, why are you giving up?

419
00:14:34,307 --> 00:14:36,571
If something doesn't work out,
what do you do?

420
00:14:36,658 --> 00:14:38,572
You make an adjustment, and
you give it one more shot.

421
00:14:38,659 --> 00:14:41,053
I mean, that's what
I did with...Okay, just say it.

422
00:14:41,140 --> 00:14:42,446
...my beautiful Shelby.Shelby.

423
00:14:42,533 --> 00:14:43,533
See, why did you say,
"my beautiful Shelby"?Man, look--

424
00:14:43,620 --> 00:14:45,144
It's so weird.

425
00:14:45,231 --> 00:14:47,059
Look, man, I just called her
out of the blue, okay?

426
00:14:47,147 --> 00:14:49,365
And then...
I was a different person,

427
00:14:49,452 --> 00:14:51,933
and she was a different person.
Now look at us, man.

428
00:14:52,020 --> 00:14:54,676
We're eating sandwiches and
making love to one another.

429
00:14:56,373 --> 00:14:57,940
Sandwiches and sex?

430
00:14:58,027 --> 00:15:00,159
I want that.

431
00:15:02,423 --> 00:15:04,033
Hey.

432
00:15:04,120 --> 00:15:07,035
How, um... how was
your date last night?

433
00:15:07,123 --> 00:15:09,865
Brief. Small man go to hospital.

434
00:15:09,951 --> 00:15:11,692
The hospital?

435
00:15:11,779 --> 00:15:13,650
Is he okay?
I don't know.

436
00:15:13,738 --> 00:15:16,219
I leave him there,
I go make bowling.

437
00:15:16,306 --> 00:15:18,787
Nadia... like, honestly,
what did you do to him?

438
00:15:18,874 --> 00:15:21,355
Well, he cry and cry.
It was so funny.

439
00:15:21,442 --> 00:15:22,833
Oh, my God.

440
00:15:22,922 --> 00:15:24,879
There's me!

441
00:15:30,494 --> 00:15:32,801
I really like what we have.
I thought you did, too.

442
00:15:32,888 --> 00:15:34,846
I do. I did.
It's just, Russell...

443
00:15:34,933 --> 00:15:36,326
[air rushes]

444
00:15:36,413 --> 00:15:37,806
[beeps, radio plays]

445
00:15:37,893 --> 00:15:39,850
Great. Just forget it.

446
00:15:39,938 --> 00:15:42,549
Yeah, that seems to happen
every time you're in this car.

447
00:15:42,636 --> 00:15:45,248
But there's so many buttons.
It's like...

448
00:15:45,335 --> 00:15:47,293
The Batmobile doesn't
have so many buttons.

449
00:15:49,383 --> 00:15:52,211
Look, Jess,
I've already done the crazy,

450
00:15:52,298 --> 00:15:54,169
explosive passion thing.

451
00:15:54,256 --> 00:15:56,476
When I was with Ouli, it was
like edging closer and closer

452
00:15:56,563 --> 00:15:57,652
to a wood chipper.

453
00:15:59,131 --> 00:16:00,916
I'm not looking
for that anymore.

454
00:16:01,003 --> 00:16:03,309
I understand.

455
00:16:03,397 --> 00:16:05,615
But I am.

456
00:16:05,702 --> 00:16:07,618
And...

457
00:16:07,705 --> 00:16:11,144
I want passion...

458
00:16:11,230 --> 00:16:13,884
even if it's harder
and hurts more.

459
00:16:16,888 --> 00:16:19,152
So that's it.

460
00:16:19,239 --> 00:16:20,674
Good-bye, Russell.

461
00:16:24,418 --> 00:16:25,114
[grunts]

462
00:16:27,072 --> 00:16:28,552
Well...

463
00:16:28,639 --> 00:16:30,336
Yeah.

464
00:16:34,210 --> 00:16:36,298
Oh, my God.

465
00:16:36,385 --> 00:16:38,301
Are you serious?

466
00:16:38,388 --> 00:16:40,956
How do you look this good
under fluorescent lights?

467
00:16:41,043 --> 00:16:43,393
I am so, so sorry.

468
00:16:43,480 --> 00:16:46,831
Okay? This is all my fault.
I thought...

469
00:16:46,918 --> 00:16:48,311
What happened?

470
00:16:48,398 --> 00:16:49,878
[clears throat]

471
00:16:49,965 --> 00:16:52,227
Yeah, um... this
is embarrassing.

472
00:16:54,838 --> 00:16:56,188
I broke my penis.

473
00:16:56,275 --> 00:16:57,581
You what?

474
00:16:57,668 --> 00:16:59,235
I broke my penis.

475
00:16:59,322 --> 00:17:01,106
Things got... I mean,
just out of control

476
00:17:01,193 --> 00:17:02,412
with Nadia last night.

477
00:17:02,499 --> 00:17:04,196
[sighs]And there was like

478
00:17:04,284 --> 00:17:06,981
this one moment where
it was just blinding pain.

479
00:17:07,068 --> 00:17:08,548
And then there was another
moment where I was like

480
00:17:08,635 --> 00:17:10,811
watching myself
watch myself...

481
00:17:10,898 --> 00:17:13,509
I think I finally understand
what The Tree of Lifeis about.

482
00:17:13,596 --> 00:17:15,772
And I can't be
certain of this,

483
00:17:15,859 --> 00:17:18,037
but I'm almost positive

484
00:17:18,124 --> 00:17:20,212
that Nadia's vagina
contains a right angle.

485
00:17:20,299 --> 00:17:21,431
I'm leaving. I cannot
believe I came here.

486
00:17:21,518 --> 00:17:23,477
How are you upset right now?

487
00:17:23,564 --> 00:17:25,086
Cece, you ended this.

488
00:17:25,173 --> 00:17:26,567
I don't know what
you want from me!

489
00:17:26,653 --> 00:17:29,221
I don't want you
sleeping with Nadia.

490
00:17:29,308 --> 00:17:32,311
Are you crazy? I don't want you
sleeping with anyone.

491
00:17:34,878 --> 00:17:36,663
Because I like you.

492
00:17:40,102 --> 00:17:42,017
I can't just always say
what I feel, okay?

493
00:17:42,104 --> 00:17:43,758
It's just...

494
00:17:43,845 --> 00:17:45,759
Just, whatever, Schmidt.

495
00:17:45,846 --> 00:17:47,282
You like me.

496
00:17:48,806 --> 00:17:50,329
You like my personality?

497
00:17:50,416 --> 00:17:51,721
I was surprised, too.

498
00:17:51,808 --> 00:17:53,375
Come here.

499
00:17:56,162 --> 00:17:57,989
[chuckles]

500
00:17:59,861 --> 00:18:01,036
Oh!
Oh!

501
00:18:01,123 --> 00:18:02,777
[yells]

502
00:18:02,864 --> 00:18:05,823
What happened?Oh, my God, why?

503
00:18:05,910 --> 00:18:07,607
[moans]
Oh, what?

504
00:18:07,694 --> 00:18:09,305
Oh, my God, my penis is
having a heart attack.

505
00:18:09,392 --> 00:18:10,523
Don't touch me,
don't touch me.
Okay. I...

506
00:18:10,611 --> 00:18:11,567
You gotta get out of here.All right.

507
00:18:11,654 --> 00:18:13,743
I mean, I've-I-I-I'd like...
don't bend over!

508
00:18:13,830 --> 00:18:15,571
For crying out loud!
What are you, nuts?

509
00:18:15,659 --> 00:18:17,096
I'm sorry, it's the yoga pants.

510
00:18:17,182 --> 00:18:18,792
I'm sorry for this,
but I-I...

511
00:18:18,880 --> 00:18:20,272
I like you.
And I like you,
too, so much.

512
00:18:20,359 --> 00:18:22,012
Call a nurse,
call a male nurse.

513
00:18:22,101 --> 00:18:23,711
Probably a heavy-set
male nurse would be nice.

514
00:18:23,798 --> 00:18:25,320
Bye.

515
00:18:25,407 --> 00:18:27,148
Describe it to them as like a...
as a battered highway cone.

516
00:18:27,236 --> 00:18:28,193
[groans]

517
00:18:30,805 --> 00:18:32,111
[sighs]

518
00:18:32,198 --> 00:18:35,461
[jazz music playing]

519
00:18:44,035 --> 00:18:45,253
Oh, hey.

520
00:18:45,340 --> 00:18:47,386
Hey...

521
00:18:47,473 --> 00:18:48,692
Caroline, how you doing?

522
00:18:48,778 --> 00:18:49,911
Good.

523
00:18:49,998 --> 00:18:52,913
Just... going to
use the bathroom.

524
00:18:53,000 --> 00:18:55,699
♪ For sentimental reasons... ♪

525
00:18:55,786 --> 00:18:57,048
Caroline?
Yeah, I know.

526
00:18:57,135 --> 00:18:58,441
I just called her, and then...

527
00:18:58,528 --> 00:19:00,008
I don't know, it's...

528
00:19:00,095 --> 00:19:02,357
What are you doing? You guys
had a terrible relationship.

529
00:19:02,444 --> 00:19:03,619
Are you crazy?

530
00:19:03,707 --> 00:19:05,144
Are you burning incense?

531
00:19:05,230 --> 00:19:07,363
Yes, I am, for ambience.
She digs it.

532
00:19:07,450 --> 00:19:09,451
She digsit?

533
00:19:09,538 --> 00:19:11,585
Are you kidding, Nick?
What happened?

534
00:19:11,672 --> 00:19:12,933
What happened to
swearing off women

535
00:19:13,020 --> 00:19:15,066
and focusing on tomatoes?

536
00:19:15,153 --> 00:19:17,634
I can't grow tomatoes, Jess.

537
00:19:17,721 --> 00:19:21,115
I think this is what was
supposed to happen all along.

538
00:19:21,202 --> 00:19:23,814
Me and Caroline.
And I'm okay with it.

539
00:19:23,901 --> 00:19:25,424
I'm happy.

540
00:19:25,511 --> 00:19:27,470
That is pathetic, Nick.
You're just saying that

541
00:19:27,557 --> 00:19:28,731
'cause you don't
have the patience

542
00:19:28,818 --> 00:19:30,125
or the courage to be alone.

543
00:19:30,211 --> 00:19:31,865
I will never get
used to those urinals.

544
00:19:31,952 --> 00:19:33,214
[laughs] Right.[laughs]

545
00:19:33,301 --> 00:19:34,390
Hey, would you give me a second?

546
00:19:34,477 --> 00:19:35,652
I have to talk to Jess for...

547
00:19:35,739 --> 00:19:36,871
Oh. Sure.

548
00:19:36,958 --> 00:19:38,001
Great.
Okay.

549
00:19:38,088 --> 00:19:40,090
Bye, Caroline.
Bye.

550
00:19:40,179 --> 00:19:42,397
See you in one second.
What is your problem?

551
00:19:42,484 --> 00:19:45,140
Have fun making
terrible life decisions!

552
00:19:45,227 --> 00:19:46,794
Oh, you just know
everything, don't you?

553
00:19:46,881 --> 00:19:48,361
No, I don't know everything.I'm actually so sick of you.

554
00:19:48,448 --> 00:19:50,276
I'm just really
disappointed in you.

555
00:19:50,363 --> 00:19:52,320
Yeah, you know, maybe I'll be
more like you, Jess,

556
00:19:52,407 --> 00:19:54,540
and I'll go run into the
kitchen and make pastries

557
00:19:54,627 --> 00:19:55,715
with sprinklies on them,That isn't what I do.

558
00:19:55,802 --> 00:19:57,979
then throw some
dumb pajama outfit on,

559
00:19:58,066 --> 00:20:00,067
and then tell other people
how to live their lives!

560
00:20:00,154 --> 00:20:02,156
It's not a pajama outfit!

561
00:20:02,243 --> 00:20:04,333
They're called pajamas, Nick!That's what I said!

562
00:20:04,420 --> 00:20:06,335
Nick, why don't you
go back in your room

563
00:20:06,422 --> 00:20:07,902
and put on
your stupid flannel

564
00:20:07,989 --> 00:20:10,164
and keep not living up
to your potential!

565
00:20:10,251 --> 00:20:12,166
You're a crazy person, Jess!I am not,

566
00:20:12,253 --> 00:20:13,777
I'm just saying things
that you don't want to hear.

567
00:20:13,864 --> 00:20:14,909
You know what I would
like to hear from you?

568
00:20:14,996 --> 00:20:16,563
What?
Silence!

569
00:20:16,650 --> 00:20:18,739
Well, I'm not gonna
be silenced!
Just--

570
00:20:18,826 --> 00:20:20,435
Just shut up!
For one second be quiet!

571
00:20:20,522 --> 00:20:22,263
I'm trying to help you!Please be quiet!

572
00:20:22,351 --> 00:20:23,352
No! No!I don't want your help.

573
00:20:23,439 --> 00:20:25,354
Stop making that face at me.
I hate that face.

574
00:20:25,441 --> 00:20:27,835
This is my only face!
I don't have a lot of faces,

575
00:20:27,922 --> 00:20:30,490
and if you don't like
looking at my face, Jess...

576
00:20:32,143 --> 00:20:34,711
...then look at my ass!

577
00:20:36,017 --> 00:20:39,063
Oh!
Yeah!
Get a good look!

578
00:20:39,150 --> 00:20:41,674
Stop shaking your ass at me,
you quitter.This is the ass of a failure.

579
00:20:41,761 --> 00:20:44,112
You get a look.Look right at my ass.

580
00:20:44,199 --> 00:20:46,809
No, Nick.
You bought
the ticket, take a ride.

581
00:20:46,896 --> 00:20:49,813
Feast your eyes
on my butt.I'm winning this moment.

582
00:20:49,900 --> 00:20:51,554
You quitter.
Look at my butt,
it's going faster than yours!

583
00:20:51,641 --> 00:20:54,122
I have the fastest
butt in the land.

584
00:20:54,209 --> 00:20:55,950
I got a faster one!No, you don't.

585
00:20:56,037 --> 00:20:57,994
What are we doing?Stop looking at my ass.

586
00:20:58,082 --> 00:20:59,823
Oh, I'm gonna kill you.

587
00:21:01,259 --> 00:21:02,826
Quitter!

588
00:21:05,567 --> 00:21:08,005
You really think Nick is
gonna believe that a tomato

589
00:21:08,092 --> 00:21:10,050
just sprung up overnight?

590
00:21:10,137 --> 00:21:11,313
Yes, I do.

591
00:21:11,400 --> 00:21:13,096
When it comes to tomatoes,

592
00:21:13,183 --> 00:21:16,491
no one in the world
knows less than Nick.

593
00:21:16,578 --> 00:21:18,406
So how long you gotta
ice that thing?
Eight weeks.

594
00:21:18,493 --> 00:21:20,191
I mean, if I have
any excitement

595
00:21:20,278 --> 00:21:22,019
it's excruciating pain.

596
00:21:22,105 --> 00:21:23,542
Boobies.
What?

597
00:21:23,630 --> 00:21:25,848
Boobies.I love boobies...

598
00:21:27,415 --> 00:21:28,895
Girls with clean hair.

599
00:21:28,982 --> 00:21:30,462
Winston, this is the least
funny game we've ever played.

600
00:21:30,549 --> 00:21:32,202
Models eating sliders.

601
00:21:32,290 --> 00:21:33,988
[moaning]
Bernadette Peters
on a high beam.

602
00:21:34,075 --> 00:21:36,076
[wailing]Freshly baked bread.

603
00:21:36,163 --> 00:21:36,990
Oh, God!

