1
00:00:01,871 --> 00:00:04,221
SCHMIDT: Here?
You're dropping me off here?

2
00:00:04,307 --> 00:00:06,788
R-Right in front
of this obvious pickpocket?

3
00:00:06,876 --> 00:00:08,573
Look at the size
of that guy.

4
00:00:08,660 --> 00:00:10,314
He's clearly new homeless.

5
00:00:10,400 --> 00:00:12,446
We're a mile away
from the loft, Cece.

6
00:00:12,534 --> 00:00:13,882
I'm not getting caught with you.

7
00:00:13,970 --> 00:00:15,753
I'm gonna have to run
all the way home.

8
00:00:15,840 --> 00:00:17,321
And I have
my slippiest loafers on.

9
00:00:17,408 --> 00:00:18,931
If I were you, I would
get walking right now.

10
00:00:19,018 --> 00:00:20,280
You're never gonna
get home before dawn.

11
00:00:20,367 --> 00:00:21,890
Okay, look, I'm fine with you

12
00:00:21,978 --> 00:00:23,283
not telling anybody about us,

13
00:00:23,370 --> 00:00:26,896
but you cannot just
call me at anytime

14
00:00:26,983 --> 00:00:28,679
and just summon me
for intercourse.

15
00:00:28,766 --> 00:00:29,986
I have no control here,

16
00:00:30,073 --> 00:00:33,119
and I'm stressed out
all day long.

17
00:00:33,207 --> 00:00:35,078
It's like you're ripping
the side block

18
00:00:35,164 --> 00:00:37,036
out of my mental Jenga.

19
00:00:37,124 --> 00:00:38,603
I'm totally falling apart.

20
00:00:38,689 --> 00:00:40,301
Okay, Schmidt, you...

21
00:00:40,387 --> 00:00:43,216
you really need to
learn to take a breath

22
00:00:43,304 --> 00:00:45,088
and calm down, all right?

23
00:00:45,174 --> 00:00:47,612
We're just being
a little spontaneous.

24
00:00:47,698 --> 00:00:50,223
Words that have never been
used to describe Schmidt:

25
00:00:50,310 --> 00:00:53,095
"spontaneous, flexible,
easy-going."

26
00:00:53,182 --> 00:00:55,228
I'm like a Marine.You're nothing
like a Marine.

27
00:00:55,316 --> 00:00:57,057
I'm totally like a Marine,
all right? You know what?

28
00:00:57,143 --> 00:00:58,927
Fine. I'm...
I'm out of here.

29
00:00:59,015 --> 00:01:01,060
Take these,

30
00:01:01,148 --> 00:01:03,540
and take care of them--
I can get a tetanus shot,

31
00:01:03,628 --> 00:01:05,543
but I can't cure damaged suede.

32
00:01:08,850 --> 00:01:10,156
JESS:
Can you believe

33
00:01:10,243 --> 00:01:11,506
I found this
on the street?

34
00:01:11,593 --> 00:01:12,984
Who would want
to throw this away?

35
00:01:13,073 --> 00:01:14,769
A blind man who
suddenly recovered his sight?

36
00:01:14,856 --> 00:01:17,293
Get rid of it, Jess--
pine has no place in this loft.

37
00:01:17,381 --> 00:01:19,295
It's the wood of poor
people and outhouses.

38
00:01:19,382 --> 00:01:21,168
I pay rent,
so I think

39
00:01:21,254 --> 00:01:24,213
that gives me the right
to add a few things.Jess...

40
00:01:24,301 --> 00:01:26,477
[chuckles]
you're wrong.

41
00:01:26,563 --> 00:01:28,131
Okay?

42
00:01:28,218 --> 00:01:29,263
My answer's no.

43
00:01:29,349 --> 00:01:30,915
Well, my answer is yes.

44
00:01:31,003 --> 00:01:33,396
I'm keeping the hutch.I had a bad night.

45
00:01:33,484 --> 00:01:36,139
I'm really, I'm just asking you,
please d-don't push me.

46
00:01:36,225 --> 00:01:38,533
'Cause then I'll have
to reinstate my ban
on high-waisted shorts.

47
00:01:38,620 --> 00:01:40,012
You would not dare.Try me.

48
00:01:40,099 --> 00:01:42,319
That was the worst
four weeks of my life.

49
00:01:42,406 --> 00:01:45,192
♪ Hey, girl ♪

50
00:01:45,278 --> 00:01:48,498
♪ What you doing? ♪

51
00:01:48,585 --> 00:01:50,545
♪ Hey, girl ♪

52
00:01:50,632 --> 00:01:53,548
♪ Where you going? ♪

53
00:01:53,634 --> 00:01:55,941
♪ Who's that girl? ♪♪ Who's that girl?♪

54
00:01:56,027 --> 00:01:57,594
♪ Who's that girl? ♪

55
00:01:57,682 --> 00:02:01,120
♪ Who's that girl?♪♪ It's Jess. ♪

56
00:02:04,688 --> 00:02:06,603
Hey, Winston,

57
00:02:06,691 --> 00:02:07,996
why are you still drinking?

58
00:02:08,084 --> 00:02:10,259
It is 10:00 in the morning, man.

59
00:02:10,347 --> 00:02:12,306
Yeah, I know what it'll
feel like when I stop,

60
00:02:12,393 --> 00:02:16,135
so I'm just gonna stay
a little drunk, forever.

61
00:02:16,223 --> 00:02:18,747
Well, why is there no girl
version of you,my man? [groans]

62
00:02:19,704 --> 00:02:20,748
Moving on.

63
00:02:20,836 --> 00:02:22,533
So, last night's poker game.

64
00:02:22,620 --> 00:02:24,491
Got pretty intense.

65
00:02:24,579 --> 00:02:25,927
I don't even know what you're

66
00:02:26,014 --> 00:02:27,146
talking about--
I was so hammered last night.

67
00:02:27,234 --> 00:02:27,973
I've never been more sober

68
00:02:28,060 --> 00:02:29,453
in my whole life.

69
00:02:29,539 --> 00:02:30,975
I'll remember this
as long as I live.

70
00:02:31,062 --> 00:02:33,152
I'm all in.
Uno, bitches.

71
00:02:33,240 --> 00:02:35,719
Read 'em and weep.

72
00:02:35,807 --> 00:02:37,722
Straight flush.Aw!

73
00:02:37,808 --> 00:02:39,027
So, what do I owe you, 20 bucks?

74
00:02:39,115 --> 00:02:40,247
20 bucks?
Yeah.

75
00:02:40,334 --> 00:02:42,901
You owe me $487.

76
00:02:42,987 --> 00:02:44,641
Come on, Winston!

77
00:02:44,728 --> 00:02:47,296
Aah! Schmidt
makes me so mad!

78
00:02:47,384 --> 00:02:48,864
I want to put one thing,

79
00:02:48,950 --> 00:02:50,257
one thing in the living room,

80
00:02:50,343 --> 00:02:51,605
and he won't let me.

81
00:02:51,692 --> 00:02:53,173
I'm not putting up with this.

82
00:02:53,259 --> 00:02:54,174
Oh, yes, you are.

83
00:02:54,260 --> 00:02:55,783
We live in a fragile ecosystem.

84
00:02:55,871 --> 00:02:57,264
It's a delicate balance.

85
00:02:57,350 --> 00:02:58,742
It's a broken ecosystem,

86
00:02:58,829 --> 00:03:01,223
dominated by an apex predator.Chill out, Jess.

87
00:03:01,311 --> 00:03:03,139
We let him run the house,
no big deal.

88
00:03:03,225 --> 00:03:05,750
The boy cooks and cleans--
and happily, I might add.

89
00:03:05,836 --> 00:03:07,229
Yeah, he probably
couldn't sleep last night

90
00:03:07,317 --> 00:03:09,231
'cause he was so excited
to clean up after us.

91
00:03:09,318 --> 00:03:11,191
I know he's been
bad lately, but...

92
00:03:11,277 --> 00:03:12,627
Schmidt's an odd bird.

93
00:03:12,713 --> 00:03:14,062
He can't handle
it when things

94
00:03:14,150 --> 00:03:15,673
aren't clean and orderly.

95
00:03:15,759 --> 00:03:17,806
It's been that way
since the day he moved in.

96
00:03:17,893 --> 00:03:20,764
Welcome to your
new home, Schmidt.

97
00:03:20,852 --> 00:03:22,462
Come on, play ball.

98
00:03:24,943 --> 00:03:26,554
[whooping, laughing]

99
00:03:26,640 --> 00:03:27,467
Coming home!

100
00:03:29,687 --> 00:03:31,993
[gagging]

101
00:03:33,822 --> 00:03:36,085
Well, I'm fed up with it.

102
00:03:36,171 --> 00:03:38,435
And he's got to
learn how to relax.

103
00:03:38,521 --> 00:03:40,088
And, Nick, why
do you have...

104
00:03:40,175 --> 00:03:41,699
cannons drawn
all over your back?

105
00:03:41,786 --> 00:03:42,743
Those aren't cannons, Jess.

106
00:03:42,831 --> 00:03:43,831
Long-stem mushrooms?

107
00:03:43,918 --> 00:03:45,442
Nope.Oh, so that's...

108
00:03:45,528 --> 00:03:46,965
not a mossy cave.

109
00:03:47,051 --> 00:03:47,923
Mm-mm.

110
00:03:48,009 --> 00:03:49,402
Mmm, no.Probably not.

111
00:03:49,490 --> 00:03:50,707
[door opens]

112
00:03:57,889 --> 00:03:59,543
What the...?

113
00:03:59,629 --> 00:04:01,632
What is happening...?

114
00:04:01,718 --> 00:04:03,286
I can't take this right now.

115
00:04:03,372 --> 00:04:04,895
What, do we live in a pawnshop?

116
00:04:06,246 --> 00:04:07,377
Hey, Schmidt.

117
00:04:07,463 --> 00:04:08,986
[chuckles]: Hey,
Jess. What, uh...

118
00:04:09,074 --> 00:04:10,379
Where did all this come from?

119
00:04:10,467 --> 00:04:12,163
I found the afghan
underneath a Dumpster

120
00:04:12,252 --> 00:04:14,210
outside an animal shelter.

121
00:04:14,296 --> 00:04:16,733
And I found the lamp
underneath the afghan.

122
00:04:16,821 --> 00:04:18,562
I'm gonna assume that
these are your spices

123
00:04:18,649 --> 00:04:20,434
jammed in here with my spices.Yep.

124
00:04:20,521 --> 00:04:22,523
I would really appreciate it
if your non-Tahitian vanilla

125
00:04:22,610 --> 00:04:24,394
was not touching
my Tahitian vanilla.

126
00:04:24,480 --> 00:04:26,701
Oh, Schmidt,
they're more than touching.

127
00:04:26,788 --> 00:04:28,658
[breathy voice]:
What's it like living
in the most populous isle

128
00:04:28,745 --> 00:04:30,399
in French Polynesia?

129
00:04:30,487 --> 00:04:33,098
[French accent]:
I could tell you,
or... I could show you.

130
00:04:33,185 --> 00:04:34,970
[breathy voice]: Not
in front of the cloves.

131
00:04:35,057 --> 00:04:36,231
Where's my burr coffee grinder?

132
00:04:36,319 --> 00:04:38,016
Oh, you know, I
think it's in the hutch.

133
00:04:38,103 --> 00:04:39,757
You put it in the hutch?

134
00:04:39,843 --> 00:04:42,411
The... aah, this thing
was on the street.

135
00:04:42,499 --> 00:04:44,108
It's a coffee grinder, Schmidt.

136
00:04:44,196 --> 00:04:45,850
I think it'll be okay.

137
00:04:45,937 --> 00:04:48,112
A top-of-the-line
conical burr coffee grinder.

138
00:04:48,199 --> 00:04:50,245
You know what that means?
It means it doesn't

139
00:04:50,332 --> 00:04:52,769
smash up the beans like
some pedestrian blade grinder.

140
00:04:52,856 --> 00:04:55,033
It actually
grinds them,

141
00:04:55,120 --> 00:04:57,819
for a deeper, richer, more
satisfying flavor profile!

142
00:04:57,906 --> 00:04:59,908
Oh. Well,
I've used it repeatedly

143
00:04:59,995 --> 00:05:02,084
to make homemade crayons.

144
00:05:02,170 --> 00:05:04,564
Does that show up in your
flavor profile, Schmidt?

145
00:05:04,651 --> 00:05:06,958
Uh, yeah, that's fine.

146
00:05:07,045 --> 00:05:08,916
If you're looking
for your oven mitts,

147
00:05:09,004 --> 00:05:10,745
they're in the top drawer
of the hutch.

148
00:05:10,831 --> 00:05:12,528
[chuckles]:
Oh. Okay, fair enough.

149
00:05:12,615 --> 00:05:14,269
Hutch is gone.

150
00:05:14,356 --> 00:05:15,184
No. No!
No, no, no.

151
00:05:15,271 --> 00:05:16,968
No hutch.
No, no!

152
00:05:17,055 --> 00:05:19,100
Stop! Don't move the hutch.Bye-bye, hutch!

153
00:05:19,187 --> 00:05:20,276
This thing makes me
emotionally nauseous!

154
00:05:20,362 --> 00:05:22,233
This is my hutch.
Don't move it!

155
00:05:22,322 --> 00:05:23,192
All right, you're
right, you're right...

156
00:05:23,278 --> 00:05:24,802
I'm so sorry.
You're right.

157
00:05:24,889 --> 00:05:25,976
It's a beautiful piece.

158
00:05:26,064 --> 00:05:28,545
It looks great there.

159
00:05:28,632 --> 00:05:30,329
My apologies.

160
00:05:30,417 --> 00:05:31,896
Thank you.

161
00:05:39,033 --> 00:05:40,600
Oops.

162
00:05:49,043 --> 00:05:51,307
Schmidt, you have
a real problem.

163
00:05:51,394 --> 00:05:54,528
You've got to learn
to calm down.

164
00:05:54,615 --> 00:05:56,442
Yeah, yeah.

165
00:06:01,535 --> 00:06:03,187
I love the beach.

166
00:06:03,274 --> 00:06:05,495
Now, isn't this better
than arguing about a hutch?

167
00:06:05,581 --> 00:06:08,846
Yeah, if you like
hanging out on the rim
of a giant fish toilet.

168
00:06:08,932 --> 00:06:11,196
Jess, I can't believe you
brought me down here.

169
00:06:11,283 --> 00:06:14,069
This is a great place
to talk about your problems.

170
00:06:14,156 --> 00:06:16,113
Jess, this sucks--
I just want to go home.

171
00:06:16,201 --> 00:06:18,202
Schmidt, come here.

172
00:06:18,290 --> 00:06:21,511
Look. You got the
birds in the sky.

173
00:06:23,947 --> 00:06:25,297
Sea and sand.

174
00:06:25,384 --> 00:06:27,343
The wind in our hair.

175
00:06:28,865 --> 00:06:30,867
[grunts] You've
lost your kite!

176
00:06:30,954 --> 00:06:33,393
Have fun flying your
string all day!

177
00:06:33,480 --> 00:06:35,045
Sorry I forgot my wallet.

178
00:06:35,132 --> 00:06:37,134
Thank you for paying;
it's delicious.

179
00:06:37,221 --> 00:06:39,268
Yeah, which is weird, because
I clearly remember saying,

180
00:06:39,355 --> 00:06:41,052
"Hey, man, don't
forget your wallet."

181
00:06:41,139 --> 00:06:42,836
And then I still forgot it.You still forget it.
Wow, it's weird.

182
00:06:42,923 --> 00:06:44,447
Yeah, you said that.
We're getting older.Yeah, I said that.

183
00:06:44,533 --> 00:06:46,014
Okay, this is a good segue.

184
00:06:46,100 --> 00:06:48,319
[sighs]: Um...
can I talk to you about

185
00:06:48,408 --> 00:06:50,322
something that's
kind of tough?

186
00:06:50,409 --> 00:06:53,673
[sighs]
Yeah, man, shoot.

187
00:06:53,761 --> 00:06:56,807
"The subject of this
talk is the debt of
money between us.

188
00:06:56,894 --> 00:06:58,548
I feel that..."Oh, man!

189
00:06:58,634 --> 00:07:00,723
I thought this was
about something serious.

190
00:07:00,810 --> 00:07:02,247
You set that up like it was
about something different.

191
00:07:02,334 --> 00:07:03,858
This is about the poker?

192
00:07:03,944 --> 00:07:06,382
Oh, I'll pay you
your money. Relax.

193
00:07:09,428 --> 00:07:12,127
"If I am reading this section,
then I can only assume

194
00:07:12,213 --> 00:07:13,911
"you have told me to relax.

195
00:07:13,997 --> 00:07:15,783
You wrote that?"Let me assure you
I am very relaxed,

196
00:07:15,870 --> 00:07:18,307
"although I have good
reason not to be,

197
00:07:18,394 --> 00:07:20,309
"as you owe me
a very large sum.

198
00:07:20,396 --> 00:07:22,528
I will pay you the
money, you clown.

199
00:07:22,615 --> 00:07:24,095
"I am aware that
we're both broke,

200
00:07:24,182 --> 00:07:27,358
"one of us embarrassingly
so. Points to Nick.

201
00:07:27,447 --> 00:07:29,230
"I have recently tumbled down
the socioeconomic ladder

202
00:07:29,317 --> 00:07:30,754
"and have hit rock bottom,

203
00:07:30,841 --> 00:07:32,843
"where you, Nick Miller,Thank you.

204
00:07:32,930 --> 00:07:34,802
"have been waiting patiently
for the past 15 years.

205
00:07:34,889 --> 00:07:36,456
"But I want that money.

206
00:07:36,543 --> 00:07:38,413
"Give me my money.
I really mean it.

207
00:07:38,500 --> 00:07:40,894
"It's my money.
You owe me that money,

208
00:07:40,981 --> 00:07:43,288
"so give me my
money. Seriously.

209
00:07:43,375 --> 00:07:45,028
Are you finished?"Where is the money, dude?

210
00:07:45,115 --> 00:07:47,161
You wrote "dude"?"But I am not without pity.

211
00:07:47,249 --> 00:07:49,730
I am willing to just
call it an even $200."

212
00:07:51,340 --> 00:07:53,428
Everything let go
with just $200?

213
00:07:53,516 --> 00:07:56,345
Right.All right, I can do $200.

214
00:07:56,432 --> 00:07:58,913
$200? Two hundo clean?Yep.

215
00:07:59,000 --> 00:07:59,956
All right.

216
00:08:06,310 --> 00:08:08,399
I did pay for gas here, though.

217
00:08:08,487 --> 00:08:10,011
So that's, let's say, ten bucks.

218
00:08:10,098 --> 00:08:11,577
So we're at $190.

219
00:08:11,665 --> 00:08:13,884
We'll say clean $190.

220
00:08:13,971 --> 00:08:16,146
I hate to be this guy...

221
00:08:16,233 --> 00:08:18,235
but I got the fights on Friday,

222
00:08:18,322 --> 00:08:20,151
so that's $30.
So let's call it $160

223
00:08:20,237 --> 00:08:22,197
and be done with it.

224
00:08:24,199 --> 00:08:27,331
$20 for beer that night,
so $160 takes us to $140.

225
00:08:27,418 --> 00:08:29,204
Just to be fair.
And I didn't write

226
00:08:29,290 --> 00:08:30,596
a stupid letter about it.

227
00:08:30,684 --> 00:08:32,076
But let's say right now $140.

228
00:08:32,163 --> 00:08:34,077
You ate a lot of the nachos!

229
00:08:35,731 --> 00:08:39,126
Littering!
$15 for littering!

230
00:08:39,213 --> 00:08:41,259
♪ What a way to live... ♪

231
00:08:41,346 --> 00:08:43,870
How fun is this!

232
00:08:43,957 --> 00:08:46,613
It's not my cup of tea.

233
00:08:46,700 --> 00:08:48,571
♪ Don't you know that life ♪

234
00:08:48,658 --> 00:08:51,748
♪ Don't wait for death? ♪

235
00:08:53,620 --> 00:08:55,926
♪ Choo-choo ♪

236
00:08:56,013 --> 00:08:57,361
[whistle blows][screams]

237
00:08:57,448 --> 00:08:58,538
No!

238
00:08:58,625 --> 00:09:00,451
No! No, Jess, no!

239
00:09:00,539 --> 00:09:02,976
I can't believe I never noticed
this before, but, Schmidt,

240
00:09:03,063 --> 00:09:05,153
you are legitimately crazy.

241
00:09:05,240 --> 00:09:07,458
I think we're all a little bit
crazy, don't you think, Jess?

242
00:09:07,547 --> 00:09:10,592
No, I mean, you're like aging-
ballerina, child-chess-prodigy,

243
00:09:10,679 --> 00:09:12,986
professional-magician crazy.

244
00:09:13,073 --> 00:09:15,554
It's my mom's fault--
you know, I come from
a Jewish family,

245
00:09:15,642 --> 00:09:18,470
but she used to tell
me the reason Santa
didn't come to our house

246
00:09:18,557 --> 00:09:20,211
was because my
room was dirty.

247
00:09:20,298 --> 00:09:22,169
The only thing I ever
controlled was what I ate.

248
00:09:22,256 --> 00:09:24,780
That's why I got fat.Yeah, I got fat
'cause I used to eat

249
00:09:24,868 --> 00:09:28,088
Concord grape jelly from the jar
using a candy bar as a fork.

250
00:09:28,176 --> 00:09:29,698
It's because you didn't
have any structure.

251
00:09:29,786 --> 00:09:31,614
You know what I mean?
That's what happens

252
00:09:31,701 --> 00:09:33,398
when you don't
have any rules.

253
00:09:33,485 --> 00:09:36,009
None of these people have rules.
Especially that guy.

254
00:09:36,096 --> 00:09:37,750
He's wearing ladies'
bikini bottoms.

255
00:09:37,837 --> 00:09:40,230
SCHMIDT:
Jess, I'm not like
these people, okay?

256
00:09:40,317 --> 00:09:43,712
I don't have dreadlocks.
I don't own a snake.

257
00:09:43,799 --> 00:09:46,019
And I don't understand
how these people think
that they're relaxed,

258
00:09:46,106 --> 00:09:48,065
because they're not-- they
just have nothing to do.

259
00:09:48,152 --> 00:09:50,894
That's not me.
It's not that easy for me.

260
00:09:50,980 --> 00:09:52,895
Sounds to me like a lot
of excuses, Schmidt.

261
00:09:52,982 --> 00:09:54,855
Just be spontaneous.

262
00:09:58,249 --> 00:10:00,687
[rhythmic percussion playing]

263
00:10:26,755 --> 00:10:28,802
Hey, Nick.

264
00:10:28,889 --> 00:10:31,282
Look, man, I'm sorry to bother
you while you're clearly

265
00:10:31,369 --> 00:10:33,544
sitting here working hard
making lots of money.

266
00:10:33,633 --> 00:10:36,070
All right.But if you'd kindly just
pause that for one second,

267
00:10:36,157 --> 00:10:37,811
I have a few accounts
that I'd like to settle.

268
00:10:37,898 --> 00:10:40,073
Account number one:

269
00:10:40,161 --> 00:10:42,597
a $15 receipt for a
Chinatown box turtle.

270
00:10:42,684 --> 00:10:44,904
Bam. Here we go.We're doing this, huh?

271
00:10:44,991 --> 00:10:47,384
Yeah, we are doing this.
Item number two:
Great.

272
00:10:47,471 --> 00:10:51,128
Cancelled $35 check for
registration of a domain name--

273
00:10:51,215 --> 00:10:53,303
"It's Nick Miller Time.com."

274
00:10:53,390 --> 00:10:55,306
"Hey, guys, Winston,
I got a good idea, man.

275
00:10:55,393 --> 00:10:56,611
I'm gonna be a
big-time blogger."

276
00:10:56,698 --> 00:10:58,265
I have to go to work...Uh-huh.

277
00:10:58,352 --> 00:11:00,615
...at a bar, where youdrink for free.

278
00:11:00,702 --> 00:11:02,530
Wow.

279
00:11:02,618 --> 00:11:04,837
How much does 400 cognac
and colas add up to, Winston?

280
00:11:04,924 --> 00:11:06,100
You want to go there? Okay.Sure.

281
00:11:06,187 --> 00:11:07,535
How about all the
times I sat around

282
00:11:07,623 --> 00:11:09,190
listening to you bitch and moan

283
00:11:09,277 --> 00:11:11,192
about how Caroline broke
your precious little heart?

284
00:11:11,278 --> 00:11:13,236
Okay, in eighth grade...Eighth grade.

285
00:11:13,323 --> 00:11:15,979
...you "accidentally"
saw my mom naked.
Mm-hmm.

286
00:11:16,066 --> 00:11:18,328
Before she stopped exercising
and let herself get chubby.

287
00:11:18,416 --> 00:11:19,548
[laughs]
Okay?

288
00:11:19,634 --> 00:11:21,636
So how much is that,
in terms of money?

289
00:11:21,724 --> 00:11:23,595
'Cause I haven't
gotten over that.

290
00:11:23,682 --> 00:11:26,163
And I would say
four to $5,000.
Hey, guys.
Hey, guys.

291
00:11:26,250 --> 00:11:28,861
Schmidt, Winston saw my
mother naked in eighth
grade; in terms of...

292
00:11:28,948 --> 00:11:31,211
I waded into the ocean
without my aqua socks.

293
00:11:31,298 --> 00:11:32,386
JESS:
Mm, he did it.

294
00:11:32,474 --> 00:11:33,562
I did it.
He let go.

295
00:11:33,649 --> 00:11:35,606
[drumming, chanting]

296
00:11:38,784 --> 00:11:40,481
He washed his hands
in a public restroom.

297
00:11:40,568 --> 00:11:42,222
And there was a man in there.

298
00:11:42,309 --> 00:11:44,790
And he was using the toilet,
full sit, no door.

299
00:11:44,878 --> 00:11:45,529
And I didn't break
eye contact.

300
00:11:45,616 --> 00:11:47,315
Not once.

301
00:11:47,402 --> 00:11:49,273
That's not letting go,
that's cruising.

302
00:11:50,621 --> 00:11:52,841
Hey, Schmidt.

303
00:11:52,928 --> 00:11:54,713
There's a spill.I know.

304
00:11:54,801 --> 00:11:56,759
Do your exercise. You know.

305
00:11:56,846 --> 00:11:58,673
Yeah, okay, the exercise.

306
00:11:58,760 --> 00:12:00,676
[clears throat]

307
00:12:00,763 --> 00:12:05,288
One, two, three, four, five,
six, seven, eight, nine, ten.

308
00:12:07,029 --> 00:12:08,379
I feel great.

309
00:12:08,466 --> 00:12:10,467
I'm gonna go take a shower
with Nick's bar soap,

310
00:12:10,554 --> 00:12:12,644
like a common ranch hand.

311
00:12:12,731 --> 00:12:15,865
No, no, no, no, no, no, no, no,
no, no, no, no, no, no!What is going on?

312
00:12:15,951 --> 00:12:17,998
You messed with the ecosystem.

313
00:12:18,085 --> 00:12:19,520
And you guys said
it couldn't be done.

314
00:12:19,607 --> 00:12:21,479
You have no idea
what you're getting into.

315
00:12:21,566 --> 00:12:23,698
You're welcome.

316
00:12:28,572 --> 00:12:30,662
NICK:
Schmidt, you're killing
me with that drumming!

317
00:12:30,750 --> 00:12:32,229
[rhythmic drumming, Jess moans]NICK:
You're killing me!

318
00:12:32,316 --> 00:12:34,754
Look at this mess.
How did this happen?

319
00:12:34,841 --> 00:12:36,058
So, this is your fault.

320
00:12:36,145 --> 00:12:38,018
No. No.

321
00:12:38,105 --> 00:12:39,496
This is good for Schmidt.

322
00:12:39,584 --> 00:12:41,107
'Cause you guys have been
taking advantage of him

323
00:12:41,195 --> 00:12:42,630
for years.

324
00:12:42,717 --> 00:12:44,414
You make him cook,
you make him clean...

325
00:12:44,501 --> 00:12:46,025
Where's my money, dude?

326
00:12:46,113 --> 00:12:48,505
Frankly, it's... sexist.

327
00:12:48,592 --> 00:12:50,378
Oh, my God. Ew!

328
00:12:50,465 --> 00:12:51,596
How's it sexist?

329
00:12:51,682 --> 00:12:53,467
Who's cleaning up?

330
00:12:53,554 --> 00:12:55,644
I cleaned this morning.All right, fine.

331
00:12:55,730 --> 00:12:57,777
I'll clean,
you guys go to the store.Act like an adult.

332
00:12:57,864 --> 00:12:59,517
BOTH: I'm not going
to the store with him.

333
00:12:59,604 --> 00:13:02,042
Stop throwing
things at each other.Where's my money, dude...?

334
00:13:02,129 --> 00:13:04,304
JESS: Oh, come on.WINSTON:
Where is the money?

335
00:13:04,392 --> 00:13:05,567
You're a child.

336
00:13:05,653 --> 00:13:07,003
...my car, too, while you...

337
00:13:07,090 --> 00:13:08,177
SCHMIDT:
Silence, friends!

338
00:13:08,264 --> 00:13:09,831
I made you necklaces.

339
00:13:09,918 --> 00:13:11,659
Hey, do you want
to go to the store?

340
00:13:11,746 --> 00:13:14,053
Please, God, yes.

341
00:13:14,140 --> 00:13:16,883
$100? How did Schmidt
buy all these groceries
with 100 bucks?

342
00:13:16,970 --> 00:13:18,710
It's only $100?
$100.

343
00:13:18,798 --> 00:13:20,668
You should've told... we have
way too much stuff, man.

344
00:13:20,755 --> 00:13:22,452
Yeah, like shrimp cocktail.We don't need a baked ham.

345
00:13:22,539 --> 00:13:23,889
All right.
Winston?

346
00:13:23,976 --> 00:13:25,760
Sorry about that.
Really?

347
00:13:25,847 --> 00:13:27,588
Two cake mixes?

348
00:13:27,676 --> 00:13:29,155
Really? All these soups?Pizza? Frozen pizza?

349
00:13:29,243 --> 00:13:31,331
You fat ass. What are
you trying to do, die?Shut up, dude.

350
00:13:31,418 --> 00:13:33,115
We have enough ketchup.
We have enough ketchup!Come on, really?

351
00:13:33,202 --> 00:13:34,682
Next, please.

352
00:13:34,769 --> 00:13:35,857
Oh, hey, how you doing, sir?

353
00:13:35,945 --> 00:13:37,642
We only have $100, Gary,

354
00:13:37,729 --> 00:13:39,774
so could you stop checking us
out when we hit $100?

355
00:13:39,861 --> 00:13:41,341
Yeah, you got to
include tax, too,

356
00:13:41,428 --> 00:13:42,865
so, like, $93, just... Cool?Yeah, just that'll do.

357
00:13:42,951 --> 00:13:44,475
Okay, guys.

358
00:13:44,562 --> 00:13:46,433
Thanks.I'm gonna put my stuff
at the front,

359
00:13:46,520 --> 00:13:48,957
'cause you obviously don't
know how to shop.You're being ridiculous.

360
00:13:49,044 --> 00:13:50,741
Are you getting me?We have enough ketchup.

361
00:13:50,830 --> 00:13:52,744
[chuckling]Epsom salt?

362
00:13:52,831 --> 00:13:54,658
Yeah, okay.What, are you
too good for regular salt?

363
00:13:54,745 --> 00:13:56,269
You know damn well
I got to soak my trick foot.

364
00:13:56,356 --> 00:13:58,446
Oh, Winnie, your
little trick foot.

365
00:13:58,533 --> 00:14:00,317
Yeah, my trick foot,
and don't ever call me Winnie.

366
00:14:00,403 --> 00:14:01,841
Aw, Winnie...
Fine.

367
00:14:01,927 --> 00:14:03,320
You don't owe me anything.

368
00:14:03,407 --> 00:14:04,886
The slate is clean.
We're good, we're even.

369
00:14:04,974 --> 00:14:06,279
Oh, good, that's
how I feel, too.

370
00:14:06,366 --> 00:14:08,977
Because in my mind, your mom
will always be the winner

371
00:14:09,065 --> 00:14:11,153
of Best Boobs.Really, Best Boobs?

372
00:14:11,240 --> 00:14:12,894
Yeah. Master's Division.You're gonna talk
about my mother?

373
00:14:12,981 --> 00:14:14,288
You're gonna talk
about my mom's boobs?

374
00:14:14,375 --> 00:14:15,331
Is that...
you gonna go there?

375
00:14:15,418 --> 00:14:16,681
Don't push me
in a supermarket, man.

376
00:14:16,768 --> 00:14:19,509
You started this.

377
00:14:19,596 --> 00:14:22,208
Did you just slap
me in the face?
No, I did not.

378
00:14:22,296 --> 00:14:23,863
I don't know what
you're talking about.

379
00:14:28,302 --> 00:14:29,825
I'm not afraid of you, man.

380
00:14:31,479 --> 00:14:33,133
Don't act your...

381
00:14:35,091 --> 00:14:37,832
[grunting]

382
00:14:37,919 --> 00:14:39,442
NICK:
Grow up, dude!

383
00:14:39,529 --> 00:14:41,663
[singing to himself]

384
00:14:41,750 --> 00:14:43,664
Hey, Schmidt.

385
00:14:43,751 --> 00:14:45,361
Oh, hello, Jess.

386
00:14:45,448 --> 00:14:46,841
Hey.
What are you
doing out here?

387
00:14:46,928 --> 00:14:50,323
Oh, just checking
up on you.

388
00:14:50,411 --> 00:14:52,282
Oh, I see you're
eating street meat

389
00:14:52,369 --> 00:14:53,849
wrapped in street meat.

390
00:14:53,936 --> 00:14:56,373
This is my man, Gordon.

391
00:14:56,460 --> 00:14:58,331
You've outdone yourself
once again, Gordon.

392
00:14:58,418 --> 00:14:59,942
Excellent.

393
00:15:00,028 --> 00:15:01,509
Did you go to work today?No, no. No work.

394
00:15:01,596 --> 00:15:03,119
I haven't been there in a while.

395
00:15:03,206 --> 00:15:05,251
How long is a while?I don't know. Three days?

396
00:15:05,339 --> 00:15:08,908
Schmidt, I made a mistake
in bringing you down here.

397
00:15:08,995 --> 00:15:11,432
I shouldn't have done that.

398
00:15:11,519 --> 00:15:12,823
Please come home.

399
00:15:12,912 --> 00:15:14,260
Why?

400
00:15:14,347 --> 00:15:16,176
So I can cook and clean?

401
00:15:16,263 --> 00:15:18,568
So I can show you
where the vacuum is?

402
00:15:18,655 --> 00:15:20,962
WOMAN:
All right.[drumming starts]

403
00:15:21,049 --> 00:15:23,530
Okay, fine, I don't know
where the vacuum is.

404
00:15:23,618 --> 00:15:25,227
That is one reason
why I came here,

405
00:15:25,315 --> 00:15:27,447
but I really want
you to come home.

406
00:15:27,534 --> 00:15:30,190
Everything's falling apart
without you.

407
00:15:30,277 --> 00:15:33,279
Nick and Winston
are fighting all the time.

408
00:15:33,366 --> 00:15:36,065
And all of us lost our keys
to the mailbox.

409
00:15:36,152 --> 00:15:39,415
Schmidt, just listen
to me, because you

410
00:15:39,503 --> 00:15:41,244
don't belong here, like, really.

411
00:15:41,331 --> 00:15:42,767
Do you remember when you

412
00:15:42,854 --> 00:15:44,725
got yourself off
to An Inconvenient Truth?

413
00:15:44,812 --> 00:15:46,683
How about when
you dress up

414
00:15:46,770 --> 00:15:49,991
like Shia Labeouf from Wall Street Twofor Halloween?

415
00:15:50,078 --> 00:15:52,125
Do you remember
when you said

416
00:15:52,211 --> 00:15:54,996
jazz music was America's
greatest mistake?

417
00:15:55,084 --> 00:15:57,303
Say it in drums, Jessica Day.

418
00:15:57,390 --> 00:16:00,089
Me hablodrums.

419
00:16:01,873 --> 00:16:03,527
Hey, man.

420
00:16:03,614 --> 00:16:05,312
I got the last frozen thing.

421
00:16:05,399 --> 00:16:08,445
I was gonna ice my wrist, but...

422
00:16:08,532 --> 00:16:10,490
How about this?

423
00:16:10,577 --> 00:16:12,014
Take half, pal.

424
00:16:12,100 --> 00:16:13,581
So kind of you.

425
00:16:13,668 --> 00:16:15,061
[chuckling]

426
00:16:15,148 --> 00:16:17,236
That hurts, man.
[sighs]

427
00:16:18,889 --> 00:16:20,587
I am so hungry.

428
00:16:20,674 --> 00:16:22,284
Remember those things that
Schmidt used to make us

429
00:16:22,371 --> 00:16:25,071
with the peanut butter
and the raisins on the celery?

430
00:16:25,158 --> 00:16:26,549
What were those called?

431
00:16:26,636 --> 00:16:27,463
Ants on a log.

432
00:16:27,551 --> 00:16:29,162
Ants on a log.

433
00:16:29,249 --> 00:16:31,337
I just got why they're called
ants on a log.

434
00:16:31,424 --> 00:16:33,514
Looks like ants on a log.

435
00:16:33,600 --> 00:16:35,384
[door closes]I'm hungry, man.

436
00:16:35,471 --> 00:16:37,169
Hey, Schmidt,
is that you, buddy?

437
00:16:37,256 --> 00:16:39,432
No, it's me.

438
00:16:39,519 --> 00:16:40,738
What the hell happened to you?

439
00:16:40,825 --> 00:16:42,043
I went down to the beach,

440
00:16:42,130 --> 00:16:43,959
and I tried to talk to Schmidt,

441
00:16:44,046 --> 00:16:45,874
but he just ignored me,

442
00:16:45,961 --> 00:16:48,136
and he went back to twirling
his fire baton.

443
00:16:48,224 --> 00:16:50,705
He's really bad;
he burned a lot of people.

444
00:16:50,792 --> 00:16:52,880
I feel like they should let you
twirl it around a few times

445
00:16:52,967 --> 00:16:54,796
before they actually
light it on fire.

446
00:16:54,883 --> 00:16:56,231
Well, look, Jess,
being friends with Schmidt

447
00:16:56,318 --> 00:16:58,278
is really complicated.

448
00:16:58,365 --> 00:16:59,408
'Cause you want
to change him

449
00:16:59,495 --> 00:17:01,193
so badly,

450
00:17:01,280 --> 00:17:04,240
but you can't
'cause he'll just get worse.

451
00:17:04,326 --> 00:17:07,808
You guys were right,
I upset the ecosystem.

452
00:17:07,895 --> 00:17:10,159
[sniffles]
This is not what I wanted.

453
00:17:10,246 --> 00:17:13,205
I just wanted
to put my hutch here.

454
00:17:13,292 --> 00:17:16,164
Make the place my own,
be a part of the family.

455
00:17:16,251 --> 00:17:17,688
What family?
With these clowns?

456
00:17:17,775 --> 00:17:20,517
Yeah, you clowns.

457
00:17:20,604 --> 00:17:22,040
Well, look,
you want in, you're in.

458
00:17:22,127 --> 00:17:24,391
Congratulations,
welcome to the family, Jess.

459
00:17:24,478 --> 00:17:26,000
Aww.

460
00:17:26,087 --> 00:17:27,785
Yeah, we don't "aww"
in this family.

461
00:17:27,872 --> 00:17:29,613
[door unlocking]

462
00:17:29,700 --> 00:17:32,181
[mumbling]

463
00:17:35,750 --> 00:17:36,881
Hey, guys.

464
00:17:36,968 --> 00:17:38,099
Hey, Schmidt.

465
00:17:38,186 --> 00:17:40,319
Um, we need to talk.

466
00:17:42,712 --> 00:17:44,498
Something not cool?

467
00:17:49,763 --> 00:17:50,765
Schmidt, we miss you.

468
00:17:50,852 --> 00:17:51,766
You just want me to clean.

469
00:17:51,853 --> 00:17:53,462
No, that's not true.

470
00:17:53,549 --> 00:17:54,637
Well, it's a little bit true.
There's truth to that.

471
00:17:54,724 --> 00:17:56,117
Okay, look.I want you to clean.

472
00:17:56,204 --> 00:17:58,119
Look, we're so proud of you

473
00:17:58,207 --> 00:17:59,773
for letting go, and relaxing.

474
00:17:59,861 --> 00:18:02,690
But this isn't like you.

475
00:18:02,777 --> 00:18:04,299
You can run away
from your problems,

476
00:18:04,386 --> 00:18:06,867
but you're just gonna find
new ones that pop up

477
00:18:06,954 --> 00:18:08,304
like hepatitis.

478
00:18:08,391 --> 00:18:10,219
And Nick and Winston

479
00:18:10,306 --> 00:18:13,048
want to say to you
that they really miss you.

480
00:18:13,134 --> 00:18:14,135
You're freaking
me out, man.

481
00:18:14,222 --> 00:18:16,007
Why are you wearing
that crystal

482
00:18:16,095 --> 00:18:18,096
around your neck?Nick, the crystal
symbolizes energy.

483
00:18:18,183 --> 00:18:20,185
All a crystal is
is rock poo, Schmidt.

484
00:18:20,272 --> 00:18:22,101
Look, I need
you, Schmidt.

485
00:18:22,188 --> 00:18:25,930
Okay, I need you to tell me
what pants not to wear

486
00:18:26,017 --> 00:18:28,150
and to exercise
more often.

487
00:18:28,237 --> 00:18:30,065
I need you to make fun
of me when I call

488
00:18:30,152 --> 00:18:31,848
a panini a hot sandwich;
how am I ever gonna learn?

489
00:18:31,935 --> 00:18:32,936
WINSTON:
I even miss

490
00:18:33,023 --> 00:18:34,155
your hair chutney.

491
00:18:34,242 --> 00:18:36,375
Without you,
man, we're just

492
00:18:36,462 --> 00:18:38,116
three idiots
who live together.

493
00:18:38,203 --> 00:18:39,814
[sighs]

494
00:18:39,901 --> 00:18:41,729
You make us a family.

495
00:18:44,688 --> 00:18:47,125
[chuckling] Well, I'm the cool
rebel brother.

496
00:18:47,212 --> 00:18:48,561
You're the mom.
The mother.
Mom.

497
00:18:48,648 --> 00:18:50,172
NICK:
Look, Schmidt,
if you come

498
00:18:50,259 --> 00:18:53,609
back to us, I'll let you
clean my room.

499
00:18:53,697 --> 00:18:56,743
The white whale?

500
00:18:56,830 --> 00:18:59,573
Think about how many
dust bunnies are under my bed.

501
00:18:59,660 --> 00:19:00,922
How many stray socks.

502
00:19:01,009 --> 00:19:02,315
JESS:
Hey, Schmidt,

503
00:19:02,402 --> 00:19:04,098
I got you something.

504
00:19:04,185 --> 00:19:05,883
Is that a boutique box?

505
00:19:05,970 --> 00:19:10,626
A pair of gray, shiny, twill,
flat-front trousers

506
00:19:10,713 --> 00:19:13,717
designed by a man named Calvin.

507
00:19:13,804 --> 00:19:16,241
Never been tried on.

508
00:19:16,328 --> 00:19:18,026
Pockets are sewn shut.

509
00:19:18,113 --> 00:19:20,070
Don't you just want to get
your thumbs in there

510
00:19:20,159 --> 00:19:22,203
and rip?

511
00:19:22,290 --> 00:19:24,554
Okay, so, I'm just
gonna leave this

512
00:19:24,641 --> 00:19:25,903
on your bongo drum,

513
00:19:25,990 --> 00:19:28,818
and you can, you know,

514
00:19:28,905 --> 00:19:31,170
give them a whirl
if you feel like it.

515
00:19:35,826 --> 00:19:38,525
Just make the
right decision.

516
00:19:38,612 --> 00:19:39,961
[whispering]
Come home.

517
00:19:40,048 --> 00:19:43,182
Take the pants.

518
00:19:46,009 --> 00:19:48,273
[clears throat]

519
00:19:50,840 --> 00:19:52,886
[sighs]
Oh, come here.

520
00:19:57,586 --> 00:19:59,153
[sighs]

521
00:19:59,240 --> 00:20:01,982
[chuckling]
Calvin.

522
00:20:02,069 --> 00:20:04,637
You magnificent wizard.

523
00:20:04,724 --> 00:20:06,901
[water running,
dishes clattering]

524
00:20:13,777 --> 00:20:15,257
Scmidtty.

525
00:20:15,344 --> 00:20:17,954
Nick, your hair
is doing that thing

526
00:20:18,041 --> 00:20:19,566
that I just... I just hate.

527
00:20:19,653 --> 00:20:21,741
And Jess, can you please
ask Winston to help you

528
00:20:21,828 --> 00:20:23,787
move the furniture out?
He could use the exercise.

529
00:20:23,874 --> 00:20:25,701
You're looking a little,
you know... [sputters]

530
00:20:25,788 --> 00:20:27,226
He's back.And Nick, Winston,

531
00:20:27,313 --> 00:20:28,791
we have a urinal.

532
00:20:28,878 --> 00:20:30,358
How are you still missing?

533
00:20:30,445 --> 00:20:32,186
[door closes]CECE:
Schmidt?

534
00:20:32,273 --> 00:20:33,840
Schmidt, wake up.

535
00:20:33,927 --> 00:20:35,798
Hey, hey.

536
00:20:35,885 --> 00:20:37,236
Hey.

537
00:20:37,323 --> 00:20:38,279
Hey!

538
00:20:38,366 --> 00:20:40,064
[both screaming]

539
00:20:40,151 --> 00:20:41,108
What...

540
00:20:41,195 --> 00:20:43,676
are you doing here?

541
00:20:43,763 --> 00:20:44,894
What do you think
I'm doing here? Come on!

542
00:20:48,421 --> 00:20:50,204
Okay, wait, wait, wait.
What?

543
00:20:50,291 --> 00:20:51,597
Cece,

544
00:20:51,684 --> 00:20:53,251
before we continue,

545
00:20:53,338 --> 00:20:55,689
I clearly have no control
in this relationship,

546
00:20:55,776 --> 00:20:58,909
and... I'm fine with it.

547
00:20:58,996 --> 00:21:00,998
Good.But know this,

548
00:21:01,085 --> 00:21:03,218
you're the one who broke
into this apartment at 3:00 a.m.

549
00:21:03,305 --> 00:21:04,480
for a little bit
of this Schmidt,

550
00:21:04,567 --> 00:21:06,089
so who's really in control?

551
00:21:06,176 --> 00:21:07,266
Shut up!

552
00:21:09,746 --> 00:21:11,356
[sighing]

553
00:21:14,010 --> 00:21:16,012
Wait, oh, are you
sleeping in dress pants?

554
00:21:16,099 --> 00:21:17,579
What? They're slacks.

555
00:21:17,666 --> 00:21:19,973
What's the big deal?
Calm down.
Oh...

556
00:21:20,060 --> 00:21:23,064
SCHMIDT: Look how excited
Hector J. is to see you.

557
00:21:23,151 --> 00:21:24,239
CECE: Yeah, I've already
met Hector J., so...

558
00:21:24,326 --> 00:21:25,545
Ooh, look, he's
knighting you.

559
00:21:25,632 --> 00:21:26,675
Oh, no, please stop
knighting me. Don't...

560
00:21:26,762 --> 00:21:28,242
Lady Cecelia...

561
00:21:28,329 --> 00:21:29,809
No, Schmidt,
I'm gonna leave.

562
00:21:29,896 --> 00:21:31,463
You have entered the
order of the round table.

563
00:21:31,550 --> 00:21:33,161
I'm getting my bag, okay,
I'm gonna get my...

564
00:21:33,248 --> 00:21:34,554
Oh, I want to stay.Dame Nasty Cece.

