1
00:00:02,611 --> 00:00:03,612
SCHMIDT:
Jess.

2
00:00:03,698 --> 00:00:05,004
Yeah.

3
00:00:05,091 --> 00:00:06,179
Can I ask you something?

4
00:00:06,267 --> 00:00:07,572
You want my help?

5
00:00:07,658 --> 00:00:09,531
Sure.

6
00:00:09,618 --> 00:00:11,314
You consider me
a sexy man, correct?

7
00:00:11,401 --> 00:00:13,752
I don't know how to answer
that question.Okay, look,

8
00:00:13,839 --> 00:00:15,449
I'm meeting a girl
for drinks tonight,

9
00:00:15,537 --> 00:00:17,277
and I'm probably going
to bring her back here for sex.

10
00:00:17,364 --> 00:00:19,280
I have to get to school
'cause it's Astronomy Day

11
00:00:19,367 --> 00:00:21,021
and I'm dressing up
like Galileo

12
00:00:21,108 --> 00:00:22,544
so I have to put on my beard.I get that,

13
00:00:22,631 --> 00:00:24,153
but as a lady,

14
00:00:24,240 --> 00:00:25,894
where in the room
do I look sexiest?

15
00:00:25,981 --> 00:00:29,289
You know, like, like where am I
best on display-- here?

16
00:00:32,118 --> 00:00:36,905
Here or... here?

17
00:00:36,993 --> 00:00:38,255
Hey, what is
going on...?

18
00:00:38,341 --> 00:00:39,865
Um, Schmidt wants
to know

19
00:00:39,951 --> 00:00:42,085
where in his room
he looks the sexiest.

20
00:00:42,171 --> 00:00:43,390
Well, it's
a big room.

21
00:00:43,478 --> 00:00:44,740
What are
your choices?

22
00:00:44,826 --> 00:00:45,697
Okay, I'm glad you asked.

23
00:00:45,783 --> 00:00:48,439
All right, here.

24
00:00:48,526 --> 00:00:49,396
Mm.

25
00:00:52,268 --> 00:00:53,966
Here...

26
00:00:54,054 --> 00:00:56,707
or here, you know,
maybe just reading a book or...

27
00:00:56,795 --> 00:00:58,100
That's a lot of options. Could
you do 'em again really fast?

28
00:00:58,188 --> 00:00:59,362
You want to
see 'em again?

29
00:00:59,450 --> 00:01:01,191
Please.
Okay, here,

30
00:01:01,277 --> 00:01:03,497
here,

31
00:01:03,585 --> 00:01:05,543
here.

32
00:01:05,629 --> 00:01:08,067
Wait, what was
the first one again?Yeah.

33
00:01:08,155 --> 00:01:10,548
Okay, I get it,
all laugh at Schmidt, great.

34
00:01:10,635 --> 00:01:13,769
Here, here...

35
00:01:13,855 --> 00:01:16,859
♪ Hey, girl ♪

36
00:01:16,945 --> 00:01:19,121
♪ What you doing? ♪

37
00:01:19,209 --> 00:01:22,081
♪ Hey, girl ♪

38
00:01:22,168 --> 00:01:25,040
♪ Where you going? ♪

39
00:01:25,128 --> 00:01:27,521
♪ Who's that girl? ♪♪ Who's that girl?♪

40
00:01:27,609 --> 00:01:29,132
♪ Who's that girl? ♪

41
00:01:29,218 --> 00:01:31,525
♪ Who's that girl?♪♪ It's Jess. ♪

42
00:01:35,530 --> 00:01:38,009
I'm so excited to meet him.

43
00:01:38,097 --> 00:01:39,882
No, Jess, he's sleeping.

44
00:01:39,968 --> 00:01:41,057
He flew in late
last night.

45
00:01:41,144 --> 00:01:42,537
We took him straight
to the bar.

46
00:01:42,623 --> 00:01:44,015
Took a bunch of
shots, got drunk,

47
00:01:44,103 --> 00:01:45,539
screamed "I
love America,"

48
00:01:45,627 --> 00:01:47,542
now he's happily
passed out.

49
00:01:47,628 --> 00:01:50,240
Let's let him sleep.Guess I'm not
the new kid anymore.

50
00:01:50,326 --> 00:01:52,634
Just one of the guys.You're still the new kid.

51
00:01:52,721 --> 00:01:54,896
Winston lived here
before Coach did.So Coach said

52
00:01:54,984 --> 00:01:56,158
that they used
to play basketball

53
00:01:56,246 --> 00:01:57,551
together
in college,

54
00:01:57,639 --> 00:01:59,597
but then Winston
went pro?

55
00:01:59,683 --> 00:02:01,990
In Latvia, okay?
He went, went pro in Latvia.

56
00:02:02,078 --> 00:02:04,298
It's a big difference.
Well, the team logo

57
00:02:04,385 --> 00:02:06,951
is a fig, just a,
just one single fig.

58
00:02:07,039 --> 00:02:09,216
Oh, you're jealous--
that's so cute.

59
00:02:09,302 --> 00:02:11,000
Of Winston? No, no, no, I'm not,
I'm not jealous of Winston.

60
00:02:11,086 --> 00:02:12,393
Okay, it's been two years.

61
00:02:12,479 --> 00:02:14,350
He's gonna have
to recognize.

62
00:02:14,437 --> 00:02:16,048
I'm a lot flyer now.
Want to see me flex my base?

63
00:02:16,135 --> 00:02:17,180
NICK:
No, no, no, no, no, no.

64
00:02:17,266 --> 00:02:18,442
Put your shirt on.

65
00:02:18,528 --> 00:02:19,835
Let me flex my base, man.Put your shirt on.

66
00:02:19,921 --> 00:02:21,097
Ba-boom.It's the morning.

67
00:02:21,183 --> 00:02:22,751
[whispering]:
He's going to love it.

68
00:02:22,837 --> 00:02:24,534
Jess, what are you doing?

69
00:02:24,622 --> 00:02:25,796
What is, what is she doing?

70
00:02:29,844 --> 00:02:31,454
[gasps]

71
00:02:31,542 --> 00:02:33,501
Who, w-what, what, what, who...?

72
00:02:33,587 --> 00:02:34,545
I'm Jess.

73
00:02:34,632 --> 00:02:36,591
♪ I'm Je... ♪

74
00:02:36,677 --> 00:02:38,680
WINSTON:
What's happening?

75
00:02:38,766 --> 00:02:40,682
Why are you doing that?!

76
00:02:40,769 --> 00:02:42,858
♪ ...ess. ♪

77
00:02:42,944 --> 00:02:44,947
I can't believe you didn't
tell me he was hungover.

78
00:02:45,033 --> 00:02:47,079
I totally told you
he was hungover.

79
00:02:47,167 --> 00:02:49,343
I said he was drunk at the bar
and now he's passed out.

80
00:02:49,430 --> 00:02:50,822
Hi, Winston.

81
00:02:50,908 --> 00:02:53,737
Hey, I apologize
for what happened before.

82
00:02:53,824 --> 00:02:55,348
Not cool, bad call.

83
00:02:55,436 --> 00:02:59,134
I've been talking to the guys
about boundaries, so

84
00:02:59,222 --> 00:03:00,266
I totally get it.

85
00:03:00,354 --> 00:03:02,616
Perfectly fine,
no problem.

86
00:03:02,704 --> 00:03:04,967
Do you have a tank top
I could borrow?

87
00:03:05,054 --> 00:03:06,576
You look like you're
about my size.

88
00:03:06,663 --> 00:03:08,318
It's just that I'm
really low on clothes

89
00:03:08,405 --> 00:03:10,189
right now 'cause I broke up
with my boyfriend.

90
00:03:10,276 --> 00:03:12,931
Oh, God.I caught him cheating,
and I just, like, grabbed

91
00:03:13,018 --> 00:03:14,324
whatever I could and...SCHMIDT:
Jess, you know what?

92
00:03:14,411 --> 00:03:15,629
I'll let you check
my lost and found.

93
00:03:15,717 --> 00:03:16,978
It's where I keep
all the stuff that girls

94
00:03:17,066 --> 00:03:19,199
leave behind in my room
after we fo'nicate.

95
00:03:19,286 --> 00:03:20,808
Got sizes

96
00:03:20,896 --> 00:03:22,331
zero through ten.

97
00:03:22,419 --> 00:03:24,594
What have you done to me, Nick?

98
00:03:24,681 --> 00:03:26,814
I am so happy
you're back.

99
00:03:28,860 --> 00:03:31,472
You have made love to a
lot of forgetful women.

100
00:03:31,558 --> 00:03:32,995
Oh, man, look at these.

101
00:03:33,081 --> 00:03:34,038
Wow.

102
00:03:34,126 --> 00:03:35,389
Oh, look at that.

103
00:03:35,475 --> 00:03:36,606
Rosh Hashanah,

104
00:03:36,694 --> 00:03:38,478
'06.

105
00:03:38,566 --> 00:03:40,872
Yeah, nothing orthodox
about what we did that night.

106
00:03:40,959 --> 00:03:42,656
Winston seems nice.

107
00:03:42,743 --> 00:03:44,006
Did he say anything
to you about the room?

108
00:03:44,093 --> 00:03:45,703
What room?
The big room.

109
00:03:45,789 --> 00:03:47,139
I kind of took it
from him when he left.

110
00:03:47,227 --> 00:03:48,663
I used to be
in the small room.

111
00:03:50,533 --> 00:03:52,667
This happened
in the small room.

112
00:03:52,753 --> 00:03:54,668
Twice.

113
00:03:54,756 --> 00:03:57,105
Never going back there
again, Jess.

114
00:03:57,192 --> 00:03:59,239
He's never going to give
you that room back.

115
00:03:59,325 --> 00:04:00,631
[scoffs]
Come on, man, it's Schmidt.

116
00:04:00,717 --> 00:04:02,329
You know, they have
a saying in Latvia:

117
00:04:02,415 --> 00:04:05,461
that guy is so stupid,

118
00:04:05,549 --> 00:04:07,812
we could easily take things
away from him.

119
00:04:07,899 --> 00:04:09,639
[laughing]:
That's a saying?Yeah, it is.

120
00:04:09,727 --> 00:04:11,075
That's a weird saying.

121
00:04:11,163 --> 00:04:14,036
[grunting]

122
00:04:14,122 --> 00:04:15,515
What do you think?
NICK:
Jess,

123
00:04:15,603 --> 00:04:17,168
I've been telling you this
for weeks,

124
00:04:17,257 --> 00:04:19,649
but you got to call Spencer and
you got to get your stuff back

125
00:04:19,737 --> 00:04:20,999
unless,
you know,

126
00:04:21,086 --> 00:04:22,826
unless you're scared.

127
00:04:22,913 --> 00:04:24,699
No, I am not scared.

128
00:04:24,786 --> 00:04:26,221
It's just complicated.

129
00:04:27,745 --> 00:04:30,444
That stuff was,
that stuff was ours

130
00:04:30,531 --> 00:04:31,619
and I miss them...

131
00:04:31,706 --> 00:04:34,838
Jess, look, it's a ball.

132
00:04:34,925 --> 00:04:38,668
Oh, a little b-ball, huh?

133
00:04:38,755 --> 00:04:40,062
I'm actually
pretty good.

134
00:04:40,149 --> 00:04:42,499
I used to play with my mom.

135
00:04:42,586 --> 00:04:45,153
♪ Defense, defense,
watch out for the defense ♪

136
00:04:45,240 --> 00:04:46,415
♪ Sneaky, sneaky, wah-wah. ♪

137
00:04:48,026 --> 00:04:50,377
You get used to her.Hey, Schmidt.

138
00:04:50,463 --> 00:04:52,856
[all groaning]NICK: Oh, come on.

139
00:04:52,944 --> 00:04:55,598
Oh.WINSTON: Wow.

140
00:04:55,685 --> 00:04:56,904
Oh.

141
00:04:59,689 --> 00:05:01,083
My bad.

142
00:05:06,262 --> 00:05:07,959
I'm sorry, you guys.

143
00:05:08,045 --> 00:05:09,874
That was my TV, Jess.

144
00:05:09,961 --> 00:05:11,005
It's kind of
all he had.

145
00:05:11,093 --> 00:05:12,355
I'll get you
a new one.

146
00:05:12,442 --> 00:05:13,790
I just can't afford it
right now.

147
00:05:13,877 --> 00:05:15,663
If you don't mind me asking,
what's the plan?

148
00:05:15,750 --> 00:05:16,750
WINSTON:
You don't know
me like that,

149
00:05:16,838 --> 00:05:18,012
but I need a TV.

150
00:05:18,100 --> 00:05:19,274
Do you have a TV
at Spencer's?

151
00:05:19,362 --> 00:05:20,884
Yeah, I do,
it's just really big

152
00:05:20,971 --> 00:05:22,103
and thin and bright.

153
00:05:22,190 --> 00:05:23,584
Go get it.Go get it.

154
00:05:23,670 --> 00:05:25,934
No, I can't call Spencer,
I haven't talked to him

155
00:05:26,021 --> 00:05:28,197
since he cheated
on me with that ho.

156
00:05:28,283 --> 00:05:31,853
Actually, that's not fair--
she might be a really nice ho.

157
00:05:31,939 --> 00:05:33,637
I just don't want to
get in a big fight

158
00:05:33,723 --> 00:05:35,465
with Spencer.
I want to be friends with him

159
00:05:35,552 --> 00:05:37,466
eventually.Why do you want to
be friends with your ex?

160
00:05:37,553 --> 00:05:39,512
I don't want to be
friends with Caroline,

161
00:05:39,600 --> 00:05:41,514
and all she did was rip me
open and tear out my heart

162
00:05:41,601 --> 00:05:43,646
with her perfect,
perfect hands.

163
00:05:43,733 --> 00:05:45,170
[groans]

164
00:05:45,257 --> 00:05:46,302
He has a power over me.

165
00:05:46,389 --> 00:05:47,389
It's like he's

166
00:05:47,476 --> 00:05:49,086
a wizard and I'm his mage.

167
00:05:49,173 --> 00:05:50,175
I think it's
his hair.

168
00:05:50,262 --> 00:05:51,524
He has this, like,

169
00:05:51,612 --> 00:05:53,004
really beautiful hair,
and whenever I see it,

170
00:05:53,091 --> 00:05:54,136
I get the whoo-whoos.

171
00:05:54,223 --> 00:05:55,658
Oh, my God,

172
00:05:55,745 --> 00:05:57,661
I hate my life.
All right,
guys, just...

173
00:05:57,747 --> 00:06:01,970
Look, Jess,
I know.

174
00:06:02,057 --> 00:06:03,274
Closure.

175
00:06:04,363 --> 00:06:05,887
Ouch.

176
00:06:05,973 --> 00:06:07,670
Am I right?

177
00:06:07,757 --> 00:06:09,324
I don't know at all what
you're saying right now.

178
00:06:09,411 --> 00:06:11,021
Okay, Jess,
think about it.

179
00:06:11,108 --> 00:06:12,110
Schmidt, it's not
that complicated.

180
00:06:12,197 --> 00:06:13,197
Jess, just get the TV back.

181
00:06:13,285 --> 00:06:14,721
I need a TV.It's important.

182
00:06:14,809 --> 00:06:16,680
It's a television.

183
00:06:16,766 --> 00:06:19,204
It's what brings all of--
just get us the TV!

184
00:06:19,290 --> 00:06:20,466
Okay, it's not a big deal.

185
00:06:20,553 --> 00:06:22,206
I'll do it, I'll
call Spencer

186
00:06:22,293 --> 00:06:24,949
and I will talk to him

187
00:06:25,036 --> 00:06:27,735
and I will talk to him,

188
00:06:27,822 --> 00:06:29,911
so yay.

189
00:06:29,997 --> 00:06:32,000
Yay.

190
00:06:44,882 --> 00:06:46,841
Hi, Spencer.

191
00:06:53,413 --> 00:06:55,893
Hi, Jess-Jess.
[sighs]

192
00:06:58,199 --> 00:06:59,593
Wow, I missed this place.

193
00:06:59,680 --> 00:07:01,028
Mmm, mmm.

194
00:07:01,115 --> 00:07:02,944
How's your yogurt thing,
Schmidt?

195
00:07:03,031 --> 00:07:04,858
Oh, the parfait?

196
00:07:04,946 --> 00:07:06,774
It's parfait.Come on, don't.

197
00:07:06,860 --> 00:07:09,776
Oh, hello, you look
beautiful today and smart.

198
00:07:09,863 --> 00:07:11,430
Stop talking
to me, Schmidt.

199
00:07:11,518 --> 00:07:12,954
So you're making
all the calls now, Schmidt.

200
00:07:13,040 --> 00:07:15,521
Sure.
This must mean
you are the top dog.

201
00:07:15,608 --> 00:07:18,959
Yeah?
Absolutely.

202
00:07:19,047 --> 00:07:20,526
You know, I'm glad
you guys think that

203
00:07:20,613 --> 00:07:22,832
because, you know,

204
00:07:22,920 --> 00:07:24,704
I think that, too.
100%.

205
00:07:24,792 --> 00:07:26,228
I mean, when I moved
out, obviously

206
00:07:26,314 --> 00:07:27,925
there was a power vacuum.

207
00:07:28,012 --> 00:07:30,187
Mm-hmm.Yeah, I needed a leader.

208
00:07:30,274 --> 00:07:31,668
I didn't know
which end was up.

209
00:07:31,754 --> 00:07:34,018
No, Nick's a bottom--
you know what I mean.

210
00:07:34,105 --> 00:07:35,237
Absolutely.

211
00:07:35,324 --> 00:07:36,803
Say, Winston,
do all

212
00:07:36,891 --> 00:07:38,893
top dogs need
the biggest room

213
00:07:38,980 --> 00:07:40,024
or, I don't
know, is that

214
00:07:40,110 --> 00:07:41,417
kind of cheesy,
is it a little overkill?

215
00:07:41,504 --> 00:07:42,636
No, no, no, no,
but I definitely see

216
00:07:42,723 --> 00:07:44,245
what you're saying,
though, definitely.

217
00:07:44,332 --> 00:07:46,117
Um, every top dog
is different,

218
00:07:46,204 --> 00:07:47,858
every top dog
is different.

219
00:07:47,944 --> 00:07:50,860
Hey, Schmidt, what, uh,
kind of top dog are you?

220
00:07:50,947 --> 00:07:52,906
The kind with the big room.

221
00:07:55,170 --> 00:07:56,867
I'm so glad
we're talking.

222
00:07:56,954 --> 00:07:59,086
Last time I saw you,
you were so mad.

223
00:07:59,173 --> 00:08:00,870
How is, um...?
Rochelle.

224
00:08:00,958 --> 00:08:03,307
Rochelle-- fancy name.

225
00:08:03,394 --> 00:08:04,483
She's great.Rochelle--

226
00:08:04,571 --> 00:08:06,485
like a mermaid.
Yeah.

227
00:08:06,572 --> 00:08:08,444
[in underwater voice]:
Hello, I'm Rochelle.

228
00:08:08,531 --> 00:08:10,401
I fish.

229
00:08:10,490 --> 00:08:11,882
Yeah, we have
a lot in common.

230
00:08:11,968 --> 00:08:13,492
Obviously we both love bikes.

231
00:08:13,579 --> 00:08:15,538
I love bikes.

232
00:08:15,625 --> 00:08:17,757
Not enough.

233
00:08:17,845 --> 00:08:20,848
Um, Spencer, I need
my stuff back--

234
00:08:20,935 --> 00:08:22,326
my TV and all my
winter clothes

235
00:08:22,413 --> 00:08:24,024
and my plants.Yeah, of course.

236
00:08:24,112 --> 00:08:26,288
I would have brought it today,
but I rode my bike here,

237
00:08:26,375 --> 00:08:28,420
you know, without the basket.Okay,

238
00:08:28,507 --> 00:08:31,119
well, when would be a good
time for me to come...?It's so good to see you.

239
00:08:31,206 --> 00:08:33,294
Spencer, I really
need my stu...
Shh.

240
00:08:34,817 --> 00:08:37,428
I need something, too.

241
00:08:37,517 --> 00:08:38,865
♪ This here's a jam
for all the fellas... ♪

242
00:08:38,952 --> 00:08:40,868
Thanks for taking me
to the airport, Jess.

243
00:08:40,955 --> 00:08:42,346
Of course.

244
00:08:42,433 --> 00:08:45,698
All you have is your bike,
Rochelle.

245
00:08:45,786 --> 00:08:47,091
SPENCER AND ROCHELLE:
♪ You want it ♪

246
00:08:47,177 --> 00:08:50,138
♪ You got it ♪

247
00:08:50,225 --> 00:08:52,400
♪ You want it,
baby ♪

248
00:08:52,488 --> 00:08:53,967
♪ You got it, uh ♪♪ Just bust a move, uh ♪

249
00:08:54,054 --> 00:08:55,751
BOTH:
♪ You want it. ♪

250
00:08:59,712 --> 00:09:01,889
JESS:
$550 for the TV?

251
00:09:01,975 --> 00:09:03,629
Seems a little steep.

252
00:09:03,716 --> 00:09:05,674
I'm gonna write down
a figure

253
00:09:05,761 --> 00:09:07,634
and this is
as high as I'll go.

254
00:09:11,375 --> 00:09:13,596
You drew a smiley face.

255
00:09:13,682 --> 00:09:14,945
I'm a teacher.

256
00:09:15,032 --> 00:09:16,120
Do it for the kids.

257
00:09:16,206 --> 00:09:20,037
For the kids, $550.

258
00:09:20,124 --> 00:09:21,778
I can't go home
without a TV.

259
00:09:21,865 --> 00:09:23,432
I thought pawnshops

260
00:09:23,519 --> 00:09:25,216
were about helping people,
and frankly,

261
00:09:25,302 --> 00:09:26,956
right now I feel
taken advantage of,

262
00:09:27,043 --> 00:09:29,698
and I just got out
of a long relationship

263
00:09:29,786 --> 00:09:31,701
and I don't know
what I'm doing emotionally

264
00:09:31,788 --> 00:09:33,834
or-- let's be honest--
sexually.

265
00:09:36,445 --> 00:09:39,578
I'll just...
just get out of here.

266
00:09:45,453 --> 00:09:47,369
Are you trying to rob me?

267
00:09:53,767 --> 00:09:55,682
Hey, where's Winston at, man?

268
00:09:55,769 --> 00:09:57,552
I think he's in his room,
Schmidt.

269
00:09:59,947 --> 00:10:01,208
You really think
I'm top dog?

270
00:10:02,471 --> 00:10:04,472
Yes.

271
00:10:04,559 --> 00:10:05,865
You think I'm head baller,
shot caller?

272
00:10:08,129 --> 00:10:09,913
Yeah, Schmidt,
I feel that way.

273
00:10:11,174 --> 00:10:13,394
See that, man?

274
00:10:13,481 --> 00:10:15,178
That's my new thumb ring.
How choice is that?

275
00:10:15,265 --> 00:10:18,529
Little skull--
it's so nectar.

276
00:10:18,618 --> 00:10:20,053
Did you just
make up "nectar"?

277
00:10:20,140 --> 00:10:21,663
No, it's a volleyball term.

278
00:10:21,750 --> 00:10:23,144
What is Winston doing
in there?

279
00:10:23,230 --> 00:10:24,624
He can't hang out in there--
it's too small.

280
00:10:24,711 --> 00:10:26,799
NICK: What's up?Yo, what up, Cece?

281
00:10:26,886 --> 00:10:27,844
Hey, are you all right?

282
00:10:27,931 --> 00:10:30,106
I'm sorry,
I didn't get the TV.

283
00:10:30,193 --> 00:10:31,934
What happened?Ugh, I'm a
terrible roommate.

284
00:10:32,022 --> 00:10:33,283
I mean, seriously,

285
00:10:33,370 --> 00:10:34,721
you guys told her
to call Spencer?

286
00:10:34,807 --> 00:10:36,113
That is not
your job.

287
00:10:36,200 --> 00:10:37,548
That is my job.

288
00:10:37,636 --> 00:10:38,549
All right,
so what happened?

289
00:10:38,638 --> 00:10:40,248
[groans]

290
00:10:40,335 --> 00:10:42,293
He needed a ride
to the airport.

291
00:10:42,379 --> 00:10:43,337
What?

292
00:10:43,424 --> 00:10:45,470
For his new girlfriend.

293
00:10:45,557 --> 00:10:46,775
NICK:
Are you kidding me?Are you serious?

294
00:10:46,863 --> 00:10:49,386
I'm supposed to pick her up
next Sunday.

295
00:10:49,474 --> 00:10:51,475
Oh, my God, Jess.
Wow!

296
00:10:51,562 --> 00:10:52,869
What's wrong with me?!

297
00:10:52,956 --> 00:10:54,436
I figured it out.

298
00:10:54,523 --> 00:10:56,786
This guy's your Kryptonite.

299
00:10:56,873 --> 00:10:59,832
You need to stand up,
and you need to fight him.

300
00:10:59,919 --> 00:11:02,530
I tried to fight him, but I
can't, 'cause I'm powerless.

301
00:11:02,618 --> 00:11:03,706
'Cause you're not ready
to let him go.

302
00:11:03,793 --> 00:11:05,707
I think you know deep down,

303
00:11:05,794 --> 00:11:07,361
once you get
your stuff back,

304
00:11:07,448 --> 00:11:09,494
you know, it's over over.

305
00:11:09,581 --> 00:11:11,148
CECE:
I can't believe

306
00:11:11,235 --> 00:11:12,759
I'm actually gonna say this,

307
00:11:12,846 --> 00:11:15,152
but I agree with him.

308
00:11:18,198 --> 00:11:19,721
No, you guys are wrong.

309
00:11:19,808 --> 00:11:21,768
I really...
I really want to move on.

310
00:11:21,855 --> 00:11:23,856
Then you got
to fight.
All right,
I want to fight.

311
00:11:23,943 --> 00:11:25,423
And get mad.I want to get mad.

312
00:11:25,509 --> 00:11:26,990
All right,
then do this.

313
00:11:27,076 --> 00:11:28,948
Pretend this is
Spencer's face. Punch it.

314
00:11:31,602 --> 00:11:32,995
Get it.

315
00:11:35,519 --> 00:11:37,260
Come on, do it again.

316
00:11:37,347 --> 00:11:38,784
All right,
punch it like a man.

317
00:11:38,871 --> 00:11:40,524
Harder than that!CECE: Come on, Jess.

318
00:11:40,611 --> 00:11:42,048
Come on, Jess,
you're angry.

319
00:11:42,135 --> 00:11:43,224
Good!CECE: Get angry,

320
00:11:43,311 --> 00:11:44,485
for real angry.

321
00:11:44,572 --> 00:11:45,748
That's dancing.
That's punch dancing.

322
00:11:45,835 --> 00:11:47,009
He broke your heart.

323
00:11:47,096 --> 00:11:48,142
He did terrible things to you.
You hate him.

324
00:11:48,229 --> 00:11:49,620
I'm mad!

325
00:11:49,709 --> 00:11:51,623
Good. Nice.
I'm bad!

326
00:11:51,711 --> 00:11:53,015
You're ready.
Go get your stuff.

327
00:11:53,102 --> 00:11:54,888
I'm gonna go
get my stuff!
Go get it!

328
00:11:54,975 --> 00:11:56,062
Come on, Jess.

329
00:11:56,149 --> 00:11:57,193
JESS:
I'm really mad!

330
00:11:57,280 --> 00:11:58,107
NICK:
I'm proud of you.
Gonna go

331
00:11:58,195 --> 00:11:59,893
get it.Get your stuff.

332
00:11:59,980 --> 00:12:01,807
I'm gonna face the facts.

333
00:12:01,894 --> 00:12:05,375
I'm gonna ask you guys
right now to come with me.

334
00:12:07,160 --> 00:12:09,076
Seriously, guys.

335
00:12:09,163 --> 00:12:10,773
All right, yeah, yeah.'Cause I can't carry
everything alone,

336
00:12:10,860 --> 00:12:12,600
and I can't be alone.

337
00:12:12,687 --> 00:12:14,037
[heavy metal music playing]

338
00:12:14,124 --> 00:12:16,344
Yeah! Loud music!

339
00:12:16,431 --> 00:12:20,043
Loud. It's loud.

340
00:12:20,129 --> 00:12:21,870
Okay, you are ruining
my pre-game mix.

341
00:12:21,957 --> 00:12:25,178
What am I gonna say?Hey, Spencer,
give me my TV back.

342
00:12:25,265 --> 00:12:27,311
Hi, Spencer.
Give me my TV back, buddy.

343
00:12:27,398 --> 00:12:29,312
No "buddy."
How about "jerk" or "idiot"?

344
00:12:29,399 --> 00:12:30,575
Mr. Crabs.

345
00:12:30,662 --> 00:12:32,620
Mr. Crabs is an option.

346
00:12:32,707 --> 00:12:34,448
Your hand is on my leg.

347
00:12:34,536 --> 00:12:35,971
Oh, your hand's on my leg.

348
00:12:36,058 --> 00:12:37,625
No, it really isn't.

349
00:12:37,712 --> 00:12:39,932
Classic he said, she said.

350
00:12:40,019 --> 00:12:42,370
Okay, Jess, just pull over
right there.

351
00:12:45,198 --> 00:12:46,634
[engine revving]

352
00:12:46,721 --> 00:12:48,636
What are you doing?

353
00:12:48,724 --> 00:12:50,378
JESS:
Okay, you know what?
Just one more shot.

354
00:12:50,465 --> 00:12:53,467
One more time around, Jess, and
then we're good. You got this.

355
00:12:53,554 --> 00:12:55,164
This is it.

356
00:12:55,251 --> 00:12:57,558
[all encouraging]

357
00:12:59,735 --> 00:13:00,735
Come on.Just one more time.

358
00:13:00,822 --> 00:13:02,085
Gonna...

359
00:13:02,172 --> 00:13:03,129
[sighs]

360
00:13:03,216 --> 00:13:05,131
Another...

361
00:13:05,219 --> 00:13:07,481
All right, this is the time.
This is the time. Wow!

362
00:13:07,568 --> 00:13:08,831
One more shot.
One more shot.

363
00:13:08,918 --> 00:13:10,964
Just one more.
Just one more.

364
00:13:11,051 --> 00:13:13,182
You know, I'm
on to you.
What do you mean?

365
00:13:13,269 --> 00:13:15,184
Okay, you told me
that I'm top dog,

366
00:13:15,272 --> 00:13:18,057
but secretly, you think
you're top dog, all right?

367
00:13:18,144 --> 00:13:20,190
And now you're just trying
to out-top dog the top dog.

368
00:13:20,277 --> 00:13:21,538
Jess, can you please take
these doors off child-lock

369
00:13:21,625 --> 00:13:23,019
so I can kill myself?

370
00:13:23,105 --> 00:13:24,499
Men working.

371
00:13:24,586 --> 00:13:26,283
Look, things are different
now, man, all right?

372
00:13:26,370 --> 00:13:28,110
You're not top dog anymore.
I am.

373
00:13:28,197 --> 00:13:29,851
Okay, you know what?
You are absolutely correct.

374
00:13:29,938 --> 00:13:31,418
You are the top dog.

375
00:13:31,505 --> 00:13:33,899
Here.
What are you doing?

376
00:13:33,986 --> 00:13:35,683
There's no top dog crown.

377
00:13:35,770 --> 00:13:37,424
What, are you trying
to make me look stupid?

378
00:13:37,511 --> 00:13:39,774
Look, man,
this is about respect.

379
00:13:39,861 --> 00:13:41,471
I'm a lot flyer
than I used to be.

380
00:13:41,558 --> 00:13:42,995
Yeah, much flyer.
I respect you, Schmidt.

381
00:13:43,082 --> 00:13:44,605
No, you don't.

382
00:13:44,692 --> 00:13:46,869
Because if you did,
you would have told me

383
00:13:46,956 --> 00:13:49,044
that the small room
is the top dog room.

384
00:13:49,131 --> 00:13:51,787
[song changes to
"Save the Best For Last"]

385
00:13:51,874 --> 00:13:57,009
[humming along]

386
00:13:57,096 --> 00:13:59,707
♪ Just when you thought
our chance had past ♪

387
00:13:59,794 --> 00:14:01,971
What? I own this song.

388
00:14:02,057 --> 00:14:07,672
♪ You go and save
the best for last... ♪

389
00:14:07,759 --> 00:14:11,546
[whooping and cheering]

390
00:14:11,633 --> 00:14:13,374
What's happening?

391
00:14:13,461 --> 00:14:15,636
What's happening is that
this is a great song.

392
00:14:18,596 --> 00:14:20,947
CECE:
I'll be out here
if you need me, Jess.

393
00:14:27,039 --> 00:14:30,477
[doorbell rings
repeatedly and rapidly]

394
00:14:32,131 --> 00:14:34,743
Oh, Jess-Jess.

395
00:14:34,830 --> 00:14:37,701
That's the wizard?
He's wearing a scrunchie.

396
00:14:37,788 --> 00:14:39,835
WINSTON:
Looks like he juggles clubs
on the beach.

397
00:14:39,922 --> 00:14:41,663
Yeah, like he'd
ever have a job.

398
00:14:41,750 --> 00:14:43,143
Didn't you just kind of assume

399
00:14:43,230 --> 00:14:45,100
he'd have
a handlebar moustache?

400
00:14:45,187 --> 00:14:47,538
Come on, Jess, just go in there
and get that TV.

401
00:14:47,625 --> 00:14:48,888
[sighing]

402
00:14:48,975 --> 00:14:50,498
I miss you, Jess.

403
00:14:50,585 --> 00:14:51,846
CECE:
Don't hug him back.

404
00:14:51,933 --> 00:14:53,717
[group groaning]

405
00:14:53,804 --> 00:14:55,503
Ugh!
[sighs]Oh, that's not healthy.

406
00:14:57,940 --> 00:15:00,899
I told you to water
the plants.

407
00:15:00,986 --> 00:15:03,336
Huh? Oh. Oh, you know
it's not my thing.

408
00:15:03,423 --> 00:15:05,687
I told you to water the plants.

409
00:15:07,818 --> 00:15:09,821
Uh-oh, uh-oh.

410
00:15:09,908 --> 00:15:11,866
[grunting]

411
00:15:11,953 --> 00:15:13,913
What is she doing?

412
00:15:14,000 --> 00:15:15,914
ALL:
Oh!Oh, what a mess!

413
00:15:16,001 --> 00:15:17,524
[yelling]

414
00:15:17,611 --> 00:15:19,091
I'm coming in!

415
00:15:19,178 --> 00:15:20,919
Jess, take your shoes off!

416
00:15:21,006 --> 00:15:22,485
We keep an Asian household.

417
00:15:22,572 --> 00:15:23,879
Didn't see that coming.

418
00:15:23,966 --> 00:15:26,229
She going to be
okay in there?

419
00:15:26,316 --> 00:15:28,057
SPENCER:
Put that down!
Put that down!

420
00:15:28,144 --> 00:15:29,624
Jess, wait, wait, wait![loud clattering]

421
00:15:29,711 --> 00:15:31,495
Let's sit down and just
talk about this, okay?

422
00:15:31,581 --> 00:15:33,105
Hold on.
No, that's mine.

423
00:15:33,192 --> 00:15:34,368
You can't takethat.[loud crashing]

424
00:15:34,455 --> 00:15:36,109
[cat yowling] Jess, hold up.

425
00:15:36,196 --> 00:15:37,761
Let's...
What are you doing?

426
00:15:37,849 --> 00:15:40,330
I got it!

427
00:15:40,417 --> 00:15:42,549
It's really heavy,
but I got it!

428
00:15:42,636 --> 00:15:45,161
Oh, my God,
we created a monster.

429
00:15:45,248 --> 00:15:47,250
NICK:
She looks like
Helena Bonham Carter.

430
00:15:47,336 --> 00:15:48,686
WINSTON:
Oh, God, she's gonna drop...

431
00:15:48,773 --> 00:15:50,210
Soft hands, Jess.

432
00:15:50,297 --> 00:15:51,732
Jess, come on,
let's share it.

433
00:15:51,820 --> 00:15:53,038
You know,
work out a system.

434
00:15:54,256 --> 00:15:57,259
Hey, hey,
that's my shirt.

435
00:15:57,346 --> 00:15:59,610
No, this is my T-shirt.No, that is my shirt.

436
00:15:59,697 --> 00:16:00,828
It has my name on it.

437
00:16:00,916 --> 00:16:01,917
Don't drop it.
Jess, don't...

438
00:16:02,004 --> 00:16:03,745
Don't, don't drop...
Don't...

439
00:16:03,831 --> 00:16:05,355
CECE:
Come on, everybody out now.

440
00:16:05,442 --> 00:16:07,269
No, no, no, no![all groan]

441
00:16:07,356 --> 00:16:09,010
Give me my shirt!Come on, I like this shirt.

442
00:16:09,097 --> 00:16:11,447
Hey, Jess, no, no, no, no, no.
Stop, stop, stop, stop.

443
00:16:11,534 --> 00:16:13,450
Sorry. Don't mind us, pal.
We're just here for the TV.

444
00:16:13,537 --> 00:16:15,582
Who are these guys?They're my roommates.

445
00:16:15,669 --> 00:16:18,193
Cece, hi. Hey.I'm gonna go in and get the
rest of your stuff, Jess.

446
00:16:18,280 --> 00:16:19,934
Wait, Jess, let's just talk
about this, okay?

447
00:16:20,022 --> 00:16:21,501
You know, rap it out.

448
00:16:21,588 --> 00:16:22,937
No, we can't rap it out.
We're not together anymore.

449
00:16:23,024 --> 00:16:24,331
It's not the same.

450
00:16:24,418 --> 00:16:26,332
It doesn't mean
we can't talk about things.

451
00:16:26,419 --> 00:16:28,291
There's nothing to talk about.
Give me my shirt back.

452
00:16:28,378 --> 00:16:31,076
No, you gave this to me.
I want to keep it.

453
00:16:31,163 --> 00:16:32,947
Give her
her T-shirt, man.

454
00:16:33,034 --> 00:16:34,557
No, I don't want to, you know,
and I gave her this hat, too,

455
00:16:34,644 --> 00:16:35,951
so I'm gonna take this back.

456
00:16:36,038 --> 00:16:37,386
This one?
Yeah.
You want that?

457
00:16:37,474 --> 00:16:38,866
Yeah.
Then I dare you--

458
00:16:38,953 --> 00:16:40,259
come take it
off my head, pal.

459
00:16:42,913 --> 00:16:44,437
I dare you.

460
00:16:48,615 --> 00:16:50,052
You guys look ridiculous.

461
00:16:50,139 --> 00:16:51,793
Look, dude,
give her the shirt back.

462
00:16:51,879 --> 00:16:53,316
I bet she worked hard
on that jamboree.

463
00:16:53,403 --> 00:16:56,405
Yeah, a play on words--
Jam-boree.

464
00:16:56,493 --> 00:16:57,451
Jam.
Jam.

465
00:16:57,538 --> 00:17:00,149
Girl made
a lot of jam, Spence.

466
00:17:00,235 --> 00:17:02,195
You know how
time-consuming
that can be?

467
00:17:02,282 --> 00:17:04,674
You need a jar funnel,
a canner,

468
00:17:04,761 --> 00:17:07,982
some fresh fruit--
strawberries, raspberries,

469
00:17:08,069 --> 00:17:10,028
maybe a tayberry,
maybe a ripe...

470
00:17:10,115 --> 00:17:13,554
No more fruit, man.You live with these
people, Jess? Seriously?

471
00:17:13,641 --> 00:17:15,295
You can stay here until you find
a better place to live.

472
00:17:15,382 --> 00:17:16,686
You know what?
I don't like you, stretch.

473
00:17:16,773 --> 00:17:18,558
I don't like anything

474
00:17:18,645 --> 00:17:20,865
about you, and I'm not
afraid to...
I got this.

475
00:17:25,173 --> 00:17:27,523
I've got a place to live,
Spence.

476
00:17:27,611 --> 00:17:29,395
It's over.

477
00:17:29,482 --> 00:17:31,049
I spent six years

478
00:17:31,136 --> 00:17:32,921
trying to figure you out.

479
00:17:33,008 --> 00:17:34,878
All you are is a guy

480
00:17:34,965 --> 00:17:37,098
with really
beautiful hair.

481
00:17:37,185 --> 00:17:38,622
I'm happy you cheated on me.

482
00:17:38,709 --> 00:17:40,406
Thank you.

483
00:17:40,493 --> 00:17:44,279
Because if you hadn't,
I would have married you.

484
00:17:44,366 --> 00:17:46,413
And then you would have
hurt me all over again.

485
00:17:48,414 --> 00:17:50,894
[sighs]
And, yeah,
I was scared to start over.

486
00:17:50,981 --> 00:17:52,809
I didn't know
what to do,

487
00:17:52,896 --> 00:17:55,464
and yeah, I'm living with three
guys I met on the Internet.

488
00:17:55,551 --> 00:17:57,163
And yeah,
stranger danger is real.

489
00:17:57,250 --> 00:17:59,034
But I love these guys.

490
00:18:01,036 --> 00:18:02,603
I barely know them,

491
00:18:02,690 --> 00:18:04,821
I just met him,

492
00:18:04,909 --> 00:18:06,476
but I love them.

493
00:18:06,563 --> 00:18:08,173
NICK: I would just take it
easy with the love stuff.

494
00:18:08,260 --> 00:18:10,175
Come on,
the love stuff.All of them.

495
00:18:13,830 --> 00:18:16,007
Give her the
shirt back, man.

496
00:18:19,923 --> 00:18:20,969
What happens if I say no?

497
00:18:21,056 --> 00:18:23,231
You know what happens?

498
00:18:23,318 --> 00:18:24,885
Schmidt happens!

499
00:18:24,972 --> 00:18:26,452
Ow!

500
00:18:26,539 --> 00:18:27,845
What was on your hand?

501
00:18:27,932 --> 00:18:29,238
Thumb ring, bitch!

502
00:18:29,325 --> 00:18:31,196
You got some
Schmidt on your face.

503
00:18:32,720 --> 00:18:35,548
You know what? Fine!
Here, take it!

504
00:18:36,897 --> 00:18:38,464
Keep the bell.
What?

505
00:18:40,641 --> 00:18:42,121
You know,
I thought we were gonna

506
00:18:42,208 --> 00:18:43,817
handle this like adults, Jess.

507
00:18:43,904 --> 00:18:47,082
Yeah, well, I thought you were
the love of my life, so...

508
00:18:49,214 --> 00:18:51,259
Suck it, Mr. Crabs.

509
00:19:07,798 --> 00:19:09,321
You hit that guy.

510
00:19:09,409 --> 00:19:10,932
Whatevs. You know.

511
00:19:11,019 --> 00:19:12,454
[laughs]

512
00:19:12,541 --> 00:19:14,544
You know what?

513
00:19:14,631 --> 00:19:17,199
Maybe I didn't have respect
for you before, because

514
00:19:17,286 --> 00:19:19,593
if this is what
respecting you feels like,

515
00:19:19,680 --> 00:19:21,942
then this is definitely
not how I felt.

516
00:19:22,029 --> 00:19:26,076
So, you recognize.
Represent, what?

517
00:19:26,164 --> 00:19:28,515
Okay, look, I'm gonna be
completely honest.

518
00:19:28,602 --> 00:19:30,298
I've been messing with you.

519
00:19:30,385 --> 00:19:32,432
But it's just that
I wanted my old room back.

520
00:19:32,519 --> 00:19:34,607
You know, you're right.

521
00:19:34,694 --> 00:19:36,826
I've been away a long time, and
things have changed around here,

522
00:19:36,913 --> 00:19:38,915
so I guess I kind of
got to get used to that.

523
00:19:39,002 --> 00:19:40,614
You keep the big room.

524
00:19:40,701 --> 00:19:43,616
See, now you're just
deep dogging me, man.

525
00:19:43,703 --> 00:19:46,489
I'm not scared of
your mind games.

526
00:19:46,576 --> 00:19:49,536
I'm taking the small room,
Winston.

527
00:19:49,623 --> 00:19:51,451
Schmidt, that's not
what I mean, but...

528
00:19:51,538 --> 00:19:53,147
No, no, no, no, no. Why don't
you listen to what I mean?

529
00:19:53,234 --> 00:19:57,195
You can double reverse dog me
until the cows come home.

530
00:19:57,282 --> 00:19:59,198
I'm not falling for it.

531
00:19:59,285 --> 00:20:01,068
What do you
take me for,

532
00:20:01,155 --> 00:20:03,157
some kind of idiot?

533
00:20:05,595 --> 00:20:07,423
[quietly]:
Yes.

534
00:20:10,686 --> 00:20:12,776
I can't believe
I got all my stuff back.

535
00:20:12,863 --> 00:20:16,084
You did,
but most of it's broken.

536
00:20:16,171 --> 00:20:19,347
Yeah, it's broken, but--
I don't know-- it's mine.

537
00:20:19,434 --> 00:20:22,307
Yeah, but it's broken.
Hey, look at that.

538
00:20:22,394 --> 00:20:24,048
I think it's working.Oh, my God!

539
00:20:24,134 --> 00:20:26,049
We got a TV again.
It's a TV,

540
00:20:26,136 --> 00:20:27,050
and it's working.

541
00:20:27,137 --> 00:20:29,053
Hey, we got the TV back!

542
00:20:29,140 --> 00:20:31,882
All right!

543
00:20:31,969 --> 00:20:33,753
JESS:
You guys are awesome.

544
00:20:33,840 --> 00:20:35,407
I'm going to make you
so much jam.

545
00:20:35,494 --> 00:20:37,105
Please don't.

546
00:20:37,192 --> 00:20:38,759
♪ Oh, we're gonna have
a jam sess. ♪

547
00:20:38,846 --> 00:20:40,239
Absolutely not.

548
00:20:43,589 --> 00:20:45,895
Okay, what
are we watching?

549
00:20:45,982 --> 00:20:47,507
I have some DVDs.

550
00:20:47,594 --> 00:20:49,900
Um, Adventures
in Babysitting,

551
00:20:49,987 --> 00:20:53,076
uh, Prancer,
Newsies, Curly Sue.

552
00:20:53,163 --> 00:20:54,817
I'm going out.

553
00:20:54,904 --> 00:20:57,604
Yeah.

554
00:20:57,691 --> 00:21:01,041
Wait. Where are you guys going?

555
00:21:01,128 --> 00:21:03,609
These are heartwarming films.

556
00:21:07,134 --> 00:21:10,007
Oh. Curly Sue.
Let's do this.

557
00:21:10,094 --> 00:21:11,530
All right, let
me go get it.

