﻿1
00:00:06,639 --> 00:00:07,934
What the fuck is this?

2
00:00:09,320 --> 00:00:12,679
- I'm a friend.
- A friend with a gun at my kitchen table?

3
00:00:13,880 --> 00:00:18,640
This is too much.
Maybe this should be the end, for us.

4
00:00:19,239 --> 00:00:20,239
Yeah, maybe.

5
00:00:20,640 --> 00:00:22,717
Maybe you shouldn't know where we go.

6
00:00:22,800 --> 00:00:25,677
Informants who do what we tell 'em,
they make it out alive.

7
00:00:25,760 --> 00:00:29,037
DEA busted me. They took all
my money, forced me to help them.

8
00:00:29,120 --> 00:00:30,316
They want Teddy.

9
00:00:30,399 --> 00:00:34,036
So, everybody wants Teddy?
The DEA, KGB and me?

10
00:00:34,119 --> 00:00:37,719
- This has to stop.
- All of this is Franklin's fault.

11
00:00:38,079 --> 00:00:40,117
Ain't no one going home
with clean hands.

12
00:00:40,200 --> 00:00:43,557
But I'm the one who lost my husband.
My whole fucking world.

13
00:00:43,640 --> 00:00:46,676
- What you need?
- Franklin. All you got to do is point.

14
00:00:46,759 --> 00:00:49,520
You made me a promise
in that warehouse.

15
00:00:49,880 --> 00:00:52,596
- I need all the help I can get.
- You are the devil.

16
00:00:52,679 --> 00:00:55,000
Yeah. I know.

17
00:01:40,920 --> 00:01:44,276
I'm tellin' you. Ain't nobody bringing
style to the streets like Jerome.

18
00:01:44,359 --> 00:01:45,876
Man used to stroll down Crenshaw

19
00:01:45,959 --> 00:01:48,796
with custom linens like that shit
was a runway, boy.

20
00:01:48,879 --> 00:01:49,876
If that's the plan...

21
00:01:49,959 --> 00:01:51,477
Now, are we just supposed to pick up
and leave and go where?

22
00:01:51,560 --> 00:01:52,876
We could go back down to Louisiana.

23
00:01:52,959 --> 00:01:55,197
You know I've been wanting to spend
more time with my family.

24
00:01:55,280 --> 00:01:57,076
Yeah, we... People depending
on us here, baby.

25
00:01:57,159 --> 00:01:59,599
So, Big Rome steps to the man and says,

26
00:01:59,920 --> 00:02:02,397
"You food. Keep talking
all that mess, and I'ma eat."

27
00:02:02,480 --> 00:02:04,796
<i>Dressed to impress
Fly all the time</i>

28
00:02:04,879 --> 00:02:06,796
<i>Got that wet curl hanging
and the diamond shine</i>

29
00:02:06,879 --> 00:02:09,277
<i>What you need, nigga?
All you gotta do is hit the block</i>

30
00:02:09,360 --> 00:02:12,199
<i>That homey Romie Rome
had that shit on lock</i>

31
00:02:12,800 --> 00:02:15,000
That was clean.
Rest in peace, Jerome.

32
00:02:27,120 --> 00:02:30,317
- Ay, yo, that shit clean, cuh.
- This shirt fresh as fuck.

33
00:02:30,400 --> 00:02:32,599
Yo, my man, he does the best work.

34
00:02:43,639 --> 00:02:45,360
We didn't know no better.

35
00:02:47,360 --> 00:02:50,159
And I forgive you, G.
You hear me?

36
00:02:50,479 --> 00:02:54,800
Come here, man.
Let that shit go.

37
00:02:59,280 --> 00:03:02,680
We all been carrying too much
weight for a long time, Oso.

38
00:03:05,159 --> 00:03:06,639
Can't be for nothing.

39
00:03:11,560 --> 00:03:15,520
I've got your passports.
And the other half of your money.

40
00:03:17,199 --> 00:03:18,319
Okay.

41
00:03:20,120 --> 00:03:24,319
I'm picking up the shipment tomorrow
and planting it at the warehouse.

42
00:03:25,080 --> 00:03:28,080
But Teddy's still hiding.
We need to drag him out.

43
00:03:29,159 --> 00:03:30,924
You know what you're gonna do?

44
00:03:32,240 --> 00:03:33,680
Yeah, think so.

45
00:03:35,639 --> 00:03:37,319
This is going to be rough.

46
00:03:38,599 --> 00:03:42,199
One last favor.
You still have your plane?

47
00:04:56,199 --> 00:04:58,439
What are you doing here,
Franklin?

48
00:04:58,800 --> 00:05:02,153
I'm starting to realize
that you got one job in this life.

49
00:05:02,600 --> 00:05:04,895
And it's to protect the people we love.

50
00:05:13,920 --> 00:05:17,959
Hey. You wanna talk?
Let's talk, right now.

51
00:05:20,199 --> 00:05:21,839
I've got 24 hours.

52
00:05:23,959 --> 00:05:27,879
If you're in, I need to know.
I can't do this without you, Louie.

53
00:05:30,360 --> 00:05:33,319
So you're clear,
I ain't doing this for you.

54
00:05:34,639 --> 00:05:36,800
I'm doing this to be clear of Teddy.

55
00:05:38,480 --> 00:05:39,920
I hear you.

56
00:05:49,920 --> 00:05:52,957
Explain the details
at Louie's tonight. All right?

57
00:05:53,040 --> 00:05:56,319
Okay. I might be late.
Gonna check in first.

58
00:05:57,959 --> 00:06:00,079
You haven't told her what I know?

59
00:06:01,240 --> 00:06:03,879
If I tell her, she'll run.
I can't have that.

60
00:06:05,240 --> 00:06:07,399
Look, I'll get her out, all right?

61
00:06:18,439 --> 00:06:20,199
So, just to be clear,

62
00:06:20,680 --> 00:06:23,397
you're saying that there is
a commitment on the table?

63
00:06:23,480 --> 00:06:28,759
There is a promise. The commitment
comes after you transfer the assets.

64
00:06:29,439 --> 00:06:32,680
Make the wire transfer,
you'll have your blue badge.

65
00:06:34,000 --> 00:06:38,353
That's an assurance I can make with
the full force and faith of the agency.

66
00:06:38,800 --> 00:06:41,319
We're on an even playing field here.

67
00:06:46,279 --> 00:06:48,077
Anybody mention Teddy?

68
00:06:48,160 --> 00:06:51,120
No. Just a lot of sad people.

69
00:06:53,639 --> 00:06:57,959
Guess it doesn't matter. Tomorrow night
we'll be wrapping all this up.

70
00:07:00,360 --> 00:07:03,800
When you meet with the Colombians,
Amanda will be with you.

71
00:07:06,319 --> 00:07:08,996
This is a bad fucking idea,
you know that, right?

72
00:07:09,079 --> 00:07:10,517
She's more than capable.

73
00:07:10,600 --> 00:07:15,639
These men are wolves.
One sniff, were both dead.

74
00:07:16,399 --> 00:07:18,282
I'm close to landing this plane.

75
00:07:19,279 --> 00:07:23,199
But I gotta be honest,
lately you've had my guts in a knot.

76
00:07:24,839 --> 00:07:25,996
At this point in the case,

77
00:07:26,079 --> 00:07:29,157
people in your position,
they don't stop asking questions.

78
00:07:29,240 --> 00:07:31,917
They wanna know what's gonna
happen to 'em after it's all over.

79
00:07:32,000 --> 00:07:34,436
They wanna talk to the lawyer,
see the legal paperwork.

80
00:07:34,519 --> 00:07:37,480
- You haven't asked for any of that.
- No.

81
00:07:38,600 --> 00:07:41,759
Right now I don't trust you.
So she's going.

82
00:07:43,319 --> 00:07:45,759
Or we can call it all off now.

83
00:07:49,120 --> 00:07:50,360
Okay.

84
00:07:52,399 --> 00:07:53,639
Like I've said,

85
00:07:54,120 --> 00:07:55,399
It's your call.

86
00:07:56,079 --> 00:08:00,279
He out of cash. Approached me
at the repast, asked for a loan.

87
00:08:00,680 --> 00:08:03,210
- What'd you say?
- Said I'd give it to him.

88
00:08:04,600 --> 00:08:06,600
- When?
- Tomorrow afternoon.

89
00:08:07,399 --> 00:08:10,870
When he comes to get the cash,
I'll have my people grab him.

90
00:08:14,439 --> 00:08:16,959
- Hello?
- Yeah.

91
00:08:17,560 --> 00:08:21,384
You asked for this. So if you
don't want him, just fucking say so.

92
00:08:21,680 --> 00:08:25,160
We'll do the exchange
at a palette yard by the LA River,

93
00:08:26,079 --> 00:08:29,680
<i>corner of Elmyra and Leroy.
Come at 6:00, alone.</i>

94
00:08:30,680 --> 00:08:31,857
I'm gonna need help.

95
00:08:32,360 --> 00:08:35,997
<i>One person. Any more than that,
I have to assume it's a double cross.</i>

96
00:08:36,080 --> 00:08:37,360
I'll be watching.

97
00:08:45,120 --> 00:08:48,559
Teddy shows up and you're not there,
I'm a dead man, Oso.

98
00:08:52,200 --> 00:08:53,480
So am I, moreno.

99
00:08:55,360 --> 00:08:56,440
So am I.

100
00:09:04,879 --> 00:09:08,240
"So tell me, young Luke,
what brings you here this far?"

101
00:09:09,320 --> 00:09:15,480
"This little droid is searching for
someone very special. Obi-Wan Kenobi."

102
00:09:15,960 --> 00:09:21,360
"So, Obi-Wan Kenobi. That is a name
I have not heard of in a long time!"

103
00:09:24,480 --> 00:09:27,277
That little blue robot is Mexican.
Did you know that?

104
00:09:27,360 --> 00:09:30,879
- What?
- Because his name is "Arturito."

105
00:09:31,960 --> 00:09:33,960
Oh, no! He's coming!

106
00:09:34,279 --> 00:09:37,080
Go! No!

107
00:09:39,200 --> 00:09:42,960
No! Save me! Help me!

108
00:09:48,120 --> 00:09:49,415
A long, long time ago,

109
00:09:49,679 --> 00:09:55,600
<i>in a lousy neighborhood
far, far away these were mine.</i>

110
00:09:56,600 --> 00:10:01,720
And when I put them on to fight,
there was nobody that could hurt me.

111
00:10:07,279 --> 00:10:09,279
I want you each to have one.

112
00:10:09,679 --> 00:10:13,840
So when you put them on,
you will remember Oso

113
00:10:15,120 --> 00:10:20,600
and that he's always thinking of you.

114
00:10:22,840 --> 00:10:24,596
- Do you want it?
- Yeah.

115
00:10:24,679 --> 00:10:25,960
Great power.

116
00:10:27,000 --> 00:10:29,679
You want it?
Okay. I want your watch.

117
00:10:31,000 --> 00:10:32,279
Can we trade?

118
00:10:35,600 --> 00:10:36,919
Put them on.

119
00:10:38,639 --> 00:10:40,039
How do you feel?

120
00:10:41,120 --> 00:10:45,759
- Boys. Boys, go get dressed for school.
- Yeah, it's time for school.

121
00:10:47,039 --> 00:10:48,556
Come on, come on, come on.

122
00:10:48,639 --> 00:10:50,799
- It smells weird.
- I know.

123
00:10:54,759 --> 00:10:57,120
- You got the passports?
- In my purse.

124
00:10:58,159 --> 00:11:01,196
Don't let the kids see the money.
They'll ask questions.

125
00:11:01,279 --> 00:11:02,360
I'll make sure.

126
00:11:04,440 --> 00:11:06,759
You know, these kids are lucky.

127
00:11:08,240 --> 00:11:10,679
They have the best mother on Earth.

128
00:11:25,519 --> 00:11:26,679
What?

129
00:11:27,000 --> 00:11:31,277
Who are you to bless me like that?
My fucking grandmother?

130
00:11:31,360 --> 00:11:34,240
Fuck you.
I can bless you if I want to bless you.

131
00:11:36,360 --> 00:11:37,720
You see that?

132
00:11:39,360 --> 00:11:43,399
You're the only one
who has this number. Okay?

133
00:11:43,840 --> 00:11:48,240
It's an answering service. Keep it.
I will check it every week.

134
00:11:49,600 --> 00:11:52,799
If you need anything,
you call and you leave a message.

135
00:11:54,240 --> 00:11:58,120
If I don't hear from you,
I assume you made it. Okay?

136
00:11:59,559 --> 00:12:03,080
And you and the kids are okay.
Got it?

137
00:12:10,240 --> 00:12:11,639
Listen to me.

138
00:12:13,039 --> 00:12:16,879
If something doesn't
look right, if something feels off,

139
00:12:18,320 --> 00:12:19,759
you go the other way.

140
00:12:21,039 --> 00:12:22,559
Of course!

141
00:12:25,399 --> 00:12:26,879
I love you, Xiamara.

142
00:12:52,159 --> 00:12:53,559
I have to go.

143
00:12:58,559 --> 00:13:00,159
I have to go, Xiamara.

144
00:13:40,759 --> 00:13:43,556
<i>Heading to the border.
I'll send a code when I'm clear, okay?</i>

145
00:13:43,639 --> 00:13:49,039
Oso, listen, man. Just stay calm.

146
00:13:50,360 --> 00:13:52,039
Everything's gonna be fine.

147
00:13:54,200 --> 00:13:56,759
- I'll see you at 06:00.
- Okay.

148
00:13:59,840 --> 00:14:01,000
Fuck.

149
00:14:02,759 --> 00:14:03,759
How'd he sound?

150
00:14:04,919 --> 00:14:09,279
Motherfucker was less nervous when
he was caged up with that damn tiger.

151
00:14:16,960 --> 00:14:18,320
Listen...

152
00:14:21,960 --> 00:14:24,759
know you're not gonna
want to hear this, but...

153
00:14:26,120 --> 00:14:28,559
- Baby, if it doesn't work...
- Franklin.

154
00:14:31,679 --> 00:14:34,919
I need you to leave the country.
My mother too.

155
00:14:36,440 --> 00:14:41,399
She'll help you liquidate the properties.
She'll help you and the baby.

156
00:14:42,440 --> 00:14:45,919
Hey, look, this isn't doubt.
Okay, I promise.

157
00:14:48,240 --> 00:14:51,200
This is what I want for our baby.

158
00:14:52,480 --> 00:14:55,759
Give him a life, a family to grow up in.

159
00:14:58,639 --> 00:15:01,037
- Promise you'll do this for me, V.
- Franklin, that's--

160
00:15:01,120 --> 00:15:02,559
Promise.

161
00:15:04,440 --> 00:15:05,759
Please.

162
00:15:09,320 --> 00:15:10,960
Okay.

163
00:15:18,320 --> 00:15:19,480
Okay.

164
00:15:19,799 --> 00:15:22,799
After last night,
I can't transfer them the money.

165
00:15:24,600 --> 00:15:29,759
Which means that the CIA
is no longer my future.

166
00:15:31,000 --> 00:15:34,639
- It means that it's no longer our future.
- Okay.

167
00:15:35,000 --> 00:15:38,840
You told me that there are
other ways of attaining power.

168
00:15:40,519 --> 00:15:44,639
So I'm saying that we have to figure out
exactly what that means.

169
00:15:45,519 --> 00:15:49,320
- Together.
- Some kind of assurance would be nice.

170
00:15:49,799 --> 00:15:53,639
Do you have something
specific in mind?

171
00:15:56,279 --> 00:16:00,600
Now that you mention it, I do.
Wait here.

172
00:16:30,600 --> 00:16:34,037
- Where did you find that?
- The bottom of your dresser.

173
00:16:34,120 --> 00:16:35,759
You went through my things?

174
00:16:42,519 --> 00:16:43,879
It was my mom's.

175
00:16:48,120 --> 00:16:50,039
I just want a partner.

176
00:17:05,279 --> 00:17:06,759
Marry me.

177
00:17:13,119 --> 00:17:14,400
Really?

178
00:17:18,839 --> 00:17:20,400
- Yeah.
- Yeah.

179
00:17:26,400 --> 00:17:28,359
Motherfuckers, two hours late.

180
00:17:29,759 --> 00:17:32,599
Relax. As if drug dealers are punctual.

181
00:17:35,680 --> 00:17:37,975
You have a date with your girl,
or what?

182
00:17:38,559 --> 00:17:40,880
I don't have shit.
I'm stuck with you.

183
00:17:45,279 --> 00:17:49,400
How'd you and your lady meet?
Because those kids aren't yours, right?

184
00:17:50,880 --> 00:17:52,160
There it is.

185
00:18:00,079 --> 00:18:02,160
You're late. Got to get moving.

186
00:18:09,599 --> 00:18:11,039
Who's this perrita?

187
00:18:11,960 --> 00:18:14,357
You should have told us
you're bringing someone new.

188
00:18:14,440 --> 00:18:16,716
Now you got my balls tingling.

189
00:18:16,799 --> 00:18:19,119
Those are called crabs, handsome.

190
00:18:19,519 --> 00:18:20,640
She's funny.

191
00:18:24,559 --> 00:18:26,559
But I still don't know who she is.

192
00:18:27,799 --> 00:18:30,880
She's DEA.
Brought her so we can all get busted.

193
00:18:35,599 --> 00:18:38,519
- So you're funny too?
- She's my cousin, pendejo.

194
00:18:38,839 --> 00:18:42,192
I need someone to help me
get this to Los Angeles tonight.

195
00:18:43,880 --> 00:18:48,236
You're crazier than us.
Fucking DEA. Fuck off.

196
00:18:48,319 --> 00:18:51,079
Catch you later.
Let's go.

197
00:18:58,880 --> 00:19:00,039
He was reckless.

198
00:19:00,680 --> 00:19:04,837
He wasn't sticking to the story, okay?
He straight up told them I was DEA.

199
00:19:04,920 --> 00:19:05,996
What?

200
00:19:06,079 --> 00:19:09,599
He made it look like it was a joke,
but that's not him.

201
00:19:10,440 --> 00:19:12,735
I think you're right, something is off.

202
00:19:15,079 --> 00:19:17,837
On our way back,
I want you to stop and make a call.

203
00:19:17,920 --> 00:19:19,599
Let's check on his family.

204
00:19:50,720 --> 00:19:55,279
- You gonna do the honors?
- Nah, homey. This ain't me.

205
00:19:59,519 --> 00:20:03,920
All right. Make it look good.

206
00:20:16,839 --> 00:20:20,599
The fuck you waiting for? I know
you've been dreaming about...

207
00:20:22,440 --> 00:20:26,960
No, you gotta do better than that.
Come on. Hit me. Come on. Hit me!

208
00:20:29,880 --> 00:20:33,519
Okay, come on. Again. Hit me.
Come on. Hit me!

209
00:20:36,359 --> 00:20:39,117
Hit me again. Come on. Hit me again.
I'm not ready yet. Hit me again.

210
00:20:39,200 --> 00:20:42,279
Come on. Hit me!
I can't fucking feel it! Hit me!

211
00:20:43,880 --> 00:20:48,240
- Come on! Hit me!
- Fuck you, Franklin! Fuck you.

212
00:20:49,160 --> 00:20:55,039
- Franklin, fuck you! Fuck you. Fuck you.
- Louie. Louie, come on. Come on.

213
00:21:02,119 --> 00:21:03,799
It's gonna be all right.

214
00:21:04,279 --> 00:21:05,799
That's it.

215
00:21:07,079 --> 00:21:08,400
That's it.

216
00:21:09,440 --> 00:21:11,880
That's fucking shit. That's...

217
00:21:35,440 --> 00:21:39,637
Amanda's the third woman I've mentored.
The first, you never met.

218
00:21:39,720 --> 00:21:43,920
The second, that was Lorena.
I think women make great agents.

219
00:21:45,079 --> 00:21:47,397
Men underestimate 'em,
never seen 'em coming,

220
00:21:47,480 --> 00:21:51,637
and they can see through our posturing,
smell the bullshit from space.

221
00:21:51,720 --> 00:21:55,799
Especially Lorena.
I never wanted her to go in like that.

222
00:21:56,160 --> 00:22:00,559
She wore me down, like always.
And then she was gone.

223
00:22:02,880 --> 00:22:05,157
I always suspected
it was Teddy who done it.

224
00:22:05,240 --> 00:22:07,756
But when they found the cash
and the drugs in her stereo speakers,

225
00:22:07,839 --> 00:22:09,240
I was sure of it.

226
00:22:09,839 --> 00:22:11,276
He killed her, he disappeared her,

227
00:22:11,359 --> 00:22:13,797
and there wasn't a fucking thing
I could do about it.

228
00:22:13,880 --> 00:22:18,057
She gives her life doing good.
He makes her out to look like a turncoat.

229
00:22:19,400 --> 00:22:20,640
It's him.

230
00:23:15,799 --> 00:23:17,920
Gustavo should have paged by now.

231
00:23:20,119 --> 00:23:22,400
Yo, how much longer you wanna wait?

232
00:23:26,000 --> 00:23:29,160
It's Oso's code.
He on the way to Teddy now, come on.

233
00:23:30,839 --> 00:23:32,039
Oh, fuck.

234
00:23:52,319 --> 00:23:53,759
<i>- Hello.
- Good news?</i>

235
00:23:54,799 --> 00:23:56,720
Took some doing, but I got him.

236
00:23:57,440 --> 00:24:00,735
- He a little banged up, though.
- As long as he's alive.

237
00:24:02,359 --> 00:24:03,880
Slight change of plans.

238
00:24:04,839 --> 00:24:08,157
<i>You drop him off, same place.
When you're gone, I'll pick him up.</i>

239
00:24:08,240 --> 00:24:11,000
So, just leave him there on the ground?

240
00:24:11,400 --> 00:24:14,680
Just follow the instructions.
I'll be watching.

241
00:24:15,640 --> 00:24:17,039
Okay...

242
00:24:22,759 --> 00:24:26,077
He changed the plan. It's not
face-to-face, we just dropping you.

243
00:24:26,160 --> 00:24:27,400
It's worth the risk.

244
00:24:28,440 --> 00:24:33,000
Long as El Oso shows,
I'll be straight. Let's roll.

245
00:24:40,680 --> 00:24:44,797
- That's the second time you dialed.
- Yeah, Teddy is not calling back.

246
00:24:44,880 --> 00:24:46,469
I'm trying his other pager.

247
00:25:01,680 --> 00:25:03,516
- Hello.
- Where are you? You're late.

248
00:25:03,599 --> 00:25:05,079
Close, ten minutes away.

249
00:25:05,720 --> 00:25:07,920
- You have five. Hurry up.
- Okay.

250
00:25:08,920 --> 00:25:11,160
Turn around, hands behind your back.

251
00:25:12,200 --> 00:25:13,359
What the fuck?

252
00:25:15,400 --> 00:25:17,400
- Who were you talking to?
- Teddy.

253
00:25:22,160 --> 00:25:24,357
- Who were you really talking to?
- Teddy, cabrón.

254
00:25:24,440 --> 00:25:26,196
- Do you wanna check my pager?
- Don't need to.

255
00:25:26,279 --> 00:25:28,927
We had an agent
check on Xiamara and the kids.

256
00:25:29,599 --> 00:25:30,877
They never made it to school.

257
00:25:30,960 --> 00:25:33,276
Neighbor says your lady
never made it back home.

258
00:25:33,359 --> 00:25:35,236
We had a fight this morning.

259
00:25:35,319 --> 00:25:37,917
Maybe she took the kids out.
I have no idea.

260
00:25:38,000 --> 00:25:40,471
We checked on Xiamara's mom too.
Also gone.

261
00:25:41,119 --> 00:25:43,117
Old lady from across the street
said she saw her

262
00:25:43,200 --> 00:25:44,956
shuffling that suitcase to the car.

263
00:25:45,039 --> 00:25:47,637
Xiamara scolding her for not
doing what she was told.

264
00:25:47,720 --> 00:25:50,357
There something going on here,
Gustavo? You trying to pull something?

265
00:25:50,440 --> 00:25:52,839
Fuck you!

266
00:25:54,680 --> 00:25:57,799
I'll plant the drugs myself.
This is done.

267
00:25:58,480 --> 00:26:03,039
Deal is off the table and they're gonna
bury you under the fucking jail.

268
00:26:04,200 --> 00:26:05,480
Let's go.

269
00:26:08,720 --> 00:26:10,480
I want you in that truck.

270
00:26:16,000 --> 00:26:17,079
Fuck!

271
00:28:24,279 --> 00:28:25,720
Let's go.

272
00:28:30,279 --> 00:28:31,839
Goodbye, Franklin.

273
00:30:30,759 --> 00:30:32,079
Here you are.

274
00:30:35,559 --> 00:30:38,039
I really wasn't sure
she'd actually do it.

275
00:30:53,720 --> 00:30:55,956
What was it that you said
about my son?

276
00:30:59,599 --> 00:31:02,319
That you'd bleed him
like you did my father?

277
00:31:04,640 --> 00:31:07,956
- You should let me talk first, man.
- There's nothing left to talk about.

278
00:31:08,039 --> 00:31:10,319
There is, there is.
What about the KGB?

279
00:31:12,359 --> 00:31:16,039
- I already know about that.
- You don't know everything.

280
00:31:17,160 --> 00:31:20,637
Who's helping him? How he's tracking
everybody. You don't know anything!

281
00:31:20,720 --> 00:31:23,250
- Franklin, it's over.
- But I can help you!

282
00:33:17,559 --> 00:33:19,160
This is Agent Guerre--

283
00:33:26,559 --> 00:33:29,036
Teddy and Franklin
are at the warehouse.

284
00:33:29,119 --> 00:33:31,359
I'm taking you to finish your mission.

285
00:34:22,679 --> 00:34:24,760
I'm sorry about the...

286
00:34:26,559 --> 00:34:30,030
Without Gustavo here, I can't afford
to turn my back on you.

287
00:35:26,480 --> 00:35:28,760
I'm sorry about your pops, man.

288
00:35:32,159 --> 00:35:35,400
Things, they got fucked up real bad.

289
00:35:40,480 --> 00:35:44,079
If you let me go,
I promise you'll never see me again.

290
00:35:53,639 --> 00:35:56,639
If you fight it,
you're just gonna hang yourself.

291
00:36:00,039 --> 00:36:05,320
As it is, you're just gonna feel
a small pinch.

292
00:36:12,840 --> 00:36:14,880
And then you're gonna go to sleep.

293
00:36:15,800 --> 00:36:17,400
Better than you deserve.

294
00:36:22,400 --> 00:36:24,039
Where the fuck you been?

295
00:36:26,760 --> 00:36:28,079
Put that down.

296
00:36:31,679 --> 00:36:33,636
Remove the gun
you have behind your back.

297
00:36:33,719 --> 00:36:36,757
Do it slow, use your left hand
and kick it over.

298
00:36:36,840 --> 00:36:39,317
You're aware I'm trained
to shoot with both hands.

299
00:36:39,400 --> 00:36:42,079
Me too,
but it's not quite the same, right?

300
00:36:42,760 --> 00:36:43,920
Do it.

301
00:36:46,280 --> 00:36:47,400
Slowly, Teddy.

302
00:36:57,800 --> 00:36:59,271
Cuff him to the forklift.

303
00:37:01,079 --> 00:37:02,599
No games.

304
00:37:07,760 --> 00:37:10,960
Hey Ruben, cut me down, motherfucker!
Can't you see me?

305
00:37:13,480 --> 00:37:16,010
Ruben, what the fuck
you waiting for, nigga?

306
00:37:16,119 --> 00:37:17,400
My ankle holster.

307
00:37:19,760 --> 00:37:21,677
It's not too late
for you to walk away too.

308
00:37:21,760 --> 00:37:23,199
Cut me down!

309
00:37:31,079 --> 00:37:32,800
Do I look like a dumbass?

310
00:37:34,239 --> 00:37:35,320
Give me the gun.

311
00:37:36,880 --> 00:37:38,119
Now!

312
00:38:25,440 --> 00:38:26,840
Was he alone?

313
00:38:30,760 --> 00:38:33,119
Help me, Oso.
Help.

314
00:38:42,519 --> 00:38:44,578
Hey, whoa, whoa.
What are you doing?

315
00:38:44,760 --> 00:38:47,760
Gustavo. What are you doing?

316
00:38:50,360 --> 00:38:52,000
He's a fucking traitor!

317
00:38:53,599 --> 00:38:55,877
Him and his whole fucking family, man.
What are you doing?

318
00:38:55,960 --> 00:38:59,996
His mother brought the KGB into this.
Listen, you know how this is, man.

319
00:39:00,079 --> 00:39:03,556
The fucking CIA, they will track you
fucking down no matter where you go.

320
00:39:03,639 --> 00:39:06,280
Whatever he promised you,
it is not worth it.

321
00:39:32,119 --> 00:39:34,960
So, what do you
wanna do, moreno?

322
00:39:56,000 --> 00:40:00,920
Subtitling
FAST TITLES MEDIA

