﻿1
00:00:06,260 --> 00:00:08,740
I want to start my fucking
private club!

2
00:00:08,820 --> 00:00:10,500
And I want you to be my partner.

3
00:00:10,580 --> 00:00:14,900
The goal is to only deal
with a few high level customers.

4
00:00:14,980 --> 00:00:17,380
They buy the coke,
they cook the rock theyselves.

5
00:00:17,459 --> 00:00:18,915
All we got to do
is deliver and collect.

6
00:00:18,939 --> 00:00:22,100
We lost the property.
It's not one we wanted to lose.

7
00:00:22,179 --> 00:00:24,060
Captain, this is something new.

8
00:00:24,139 --> 00:00:27,260
It's called "rock." And it's expanding
beyond my neighborhood

9
00:00:27,339 --> 00:00:29,939
- and moving up towards the Coliseum.
- What are you suggesting?

10
00:00:30,020 --> 00:00:32,819
You and me, we're at war.

11
00:00:32,899 --> 00:00:35,155
- Your men ready to roll, Sergeant?
- Yes, sir, Lieutenant.

12
00:00:35,179 --> 00:00:37,179
Let's go.
Hook 'em and book 'em!

13
00:00:37,259 --> 00:00:39,139
- Don't move!
- On your knees!

14
00:00:41,020 --> 00:00:42,420
Do not move!

15
00:00:42,499 --> 00:00:44,300
Get your hands off...

16
00:00:47,980 --> 00:00:50,340
You need to be thinking about
how you're gonna handle Andre.

17
00:00:50,660 --> 00:00:52,100
I know how this feels.

18
00:00:52,179 --> 00:00:55,380
How bad you must want to get back,
but you can't kill no cop.

19
00:00:55,459 --> 00:01:02,420
I'm talking about the hell that
will be rained down upon black folks

20
00:01:02,499 --> 00:01:03,980
if that happens.

21
00:01:05,699 --> 00:01:07,100
Franklin, please, just listen...

22
00:01:07,179 --> 00:01:09,660
Get the fuck out of here
before I call her back.

23
00:01:21,819 --> 00:01:25,179
- So, where did you find this kid?
- Through Avi.

24
00:01:25,259 --> 00:01:27,699
- Right, the arms dealer.
- Yeah.

25
00:01:27,780 --> 00:01:30,220
But before that, he was
buying product off me.

26
00:01:32,780 --> 00:01:36,619
Hey. Look, I know you have a job
to do here. I get that.

27
00:01:36,699 --> 00:01:40,300
But...
you have to protect my assets.

28
00:01:40,380 --> 00:01:42,339
You can't share their names
with the D.O.

29
00:01:42,419 --> 00:01:44,740
And you think
if you keep saying it over and over,

30
00:01:44,819 --> 00:01:47,419
it will increase my chances
of listening to you?

31
00:01:48,780 --> 00:01:50,979
- Because they won't.
- What the hell?

32
00:01:51,059 --> 00:01:53,660
...executed
four simultaneous drug raids

33
00:01:53,740 --> 00:01:56,339
on various locations
in the South Central region.

34
00:01:57,100 --> 00:02:00,339
These raids resulted in 14 arrests,
as well as the seizure

35
00:02:00,419 --> 00:02:04,459
of over 20 kilograms of cocaine,
rock cocaine

36
00:02:04,539 --> 00:02:07,660
and a variety of high caliber weapons,
including a submachine gun.

37
00:02:07,740 --> 00:02:09,299
Jesus.

38
00:02:09,380 --> 00:02:12,076
At this time I'd like to turn it over
to the officer who led the raids,

39
00:02:12,100 --> 00:02:13,819
our own Sergeant Andre Wright.

40
00:02:16,220 --> 00:02:20,940
Andre Wright? Isn't that the arresting
officer on Saint's murder charge?

41
00:02:23,859 --> 00:02:27,500
These seizures are a huge victory
in our ongoing fight

42
00:02:27,579 --> 00:02:29,380
against dangerous weapons and drugs.

43
00:02:29,460 --> 00:02:31,380
And we all need
to stay vigilant, united...

44
00:02:31,460 --> 00:02:33,299
This a problem?

45
00:02:33,380 --> 00:02:35,299
In our fight against crime.

46
00:02:54,259 --> 00:02:57,340
Seriously, man. This is your victory.

47
00:02:58,340 --> 00:03:00,739
You own this. All right?

48
00:03:00,819 --> 00:03:04,259
So let's give it up, men.
To Sergeant Wright!

49
00:03:08,940 --> 00:03:11,019
Hey.
Two shots of Cuervo, my man.

50
00:03:11,100 --> 00:03:13,900
- Oh, no, no, I'm good. Thank you.
- Oh, the hell you are.

51
00:03:13,979 --> 00:03:17,100
You are taking a shot, Sergeant.
That is an order.

52
00:03:17,180 --> 00:03:19,859
- I outrank you.
- Not in these parts you don't.

53
00:03:20,900 --> 00:03:22,180
Let's go!

54
00:03:24,620 --> 00:03:26,979
- Hey!
- Oh, shit.

55
00:03:27,060 --> 00:03:29,780
- I'm sorry, honey. Here.
- Excuse me!

56
00:03:30,699 --> 00:03:32,979
Easy, princess.
I said I was sorry.

57
00:03:33,060 --> 00:03:34,579
Yeah, you're a real gentleman.

58
00:03:34,660 --> 00:03:37,819
Why don't you go outside?
Have a smoke. Get some fresh air.

59
00:03:37,900 --> 00:03:41,500
- All right, all right, all right.
- Hey, I'm so sorry.

60
00:03:41,579 --> 00:03:43,340
Your friend always act like that?

61
00:03:43,419 --> 00:03:47,180
Uh, he had a few too many,
but, uh, we're here celebrating.

62
00:03:47,259 --> 00:03:48,660
Yeah, I noticed.

63
00:03:49,460 --> 00:03:51,419
Anyway, I'm really sorry.

64
00:03:51,500 --> 00:03:55,259
What are you celebrating?
You win a softball game or something?

65
00:03:57,220 --> 00:03:59,340
Yeah. Something like that.

66
00:04:00,859 --> 00:04:03,500
- I'm Sheila.
- Andre.

67
00:04:05,060 --> 00:04:07,419
You gonna buy me another
drink or what?

68
00:04:07,500 --> 00:04:12,539
You're lying! You're lying.
11 brothers and sisters?

69
00:04:12,620 --> 00:04:17,179
- Yup. Seven girls, four boys.
- Good lord. Oh, man.

70
00:04:17,260 --> 00:04:19,260
I mean, I'm raising one
and I can barely handle it.

71
00:04:19,299 --> 00:04:22,660
Hey, it made me strong.
I learned how to fend for myself.

72
00:04:22,739 --> 00:04:26,379
Hey, be gentle with this one.
He's a delicate little flower.

73
00:04:26,460 --> 00:04:28,739
- Get out of here, man.
- Okay!

74
00:04:28,820 --> 00:04:30,299
Let's go, boys!

75
00:04:31,859 --> 00:04:35,619
- Sorry about that.
- You apologize for your friend a lot.

76
00:04:35,700 --> 00:04:38,419
He's more of a co-worker.
Barely even like the guy.

77
00:04:39,460 --> 00:04:41,260
Hey, well, that makes two of us.

78
00:04:54,419 --> 00:04:55,820
Where did you come from?

79
00:04:57,140 --> 00:04:59,059
I sure wish I could take you home.

80
00:05:06,660 --> 00:05:08,059
What?

81
00:05:22,020 --> 00:05:24,619
Damn. Look at this place.

82
00:05:26,499 --> 00:05:28,820
- You crooked or something?
- What?

83
00:05:28,900 --> 00:05:30,419
How's a cop afford this?

84
00:05:30,499 --> 00:05:32,900
Oh, well, this is a splurge,
believe me.

85
00:05:33,859 --> 00:05:36,859
But it turns out,
these'll get you a nice discount.

86
00:05:58,499 --> 00:06:01,499
Why don't you get comfortable?
I'll make us a nightcap.

87
00:06:14,900 --> 00:06:17,900
Housekeeping!

88
00:06:26,739 --> 00:06:28,340
Oh, sorry.
I'll come back.

89
00:06:29,820 --> 00:06:31,059
What?

90
00:07:17,260 --> 00:07:19,379
- Give my love to Estelle.
- I will.

91
00:07:19,460 --> 00:07:21,100
- Call me when you land.
- All right.

92
00:07:21,179 --> 00:07:22,780
- Be good, baby girl.
- I will.

93
00:07:23,660 --> 00:07:25,020
And thank you.

94
00:07:32,460 --> 00:07:34,059
You be good to her.

95
00:08:38,139 --> 00:08:40,220
'Sup, Reed? What's going on?

96
00:08:40,300 --> 00:08:43,580
What's going on is your business
all over the 5:00 news.

97
00:08:44,940 --> 00:08:46,755
We met up right after that
shit went down last week.

98
00:08:46,779 --> 00:08:48,899
You didn't think that's
worth mentioning?

99
00:08:48,979 --> 00:08:50,436
I didn't want to trouble you with it.

100
00:08:50,460 --> 00:08:52,139
That's very considerate of you.

101
00:08:52,220 --> 00:08:55,019
Thank you. They found a fucking Uzi
on one of your guys.

102
00:08:55,100 --> 00:08:58,899
- That tends to get people's attention.
- This is the business we're in, Reed.

103
00:09:00,139 --> 00:09:03,060
I've come to learn
that shit's just gonna happen.

104
00:09:03,139 --> 00:09:05,619
You familiar with
the Dade County shootout?

105
00:09:06,379 --> 00:09:08,940
Few years ago, Miami.
The Cubans and Colombians decided

106
00:09:09,019 --> 00:09:11,276
they were gonna shoot it out midday
in a crowded shopping center.

107
00:09:11,300 --> 00:09:14,139
Now, the cops found an armored car
disguised as a party truck.

108
00:09:14,220 --> 00:09:16,540
Assault weapons, ammunition
all over the parking lot.

109
00:09:16,619 --> 00:09:18,499
And it changed everything
because it brought

110
00:09:18,580 --> 00:09:20,340
the federal government out in force.

111
00:09:22,259 --> 00:09:24,955
That was the beginning of the end of
the easy cocaine days in South Florida.

112
00:09:24,979 --> 00:09:28,619
Yeah, but come on, man. It was one Uzi.
You're overthinking this shit.

113
00:09:29,979 --> 00:09:32,180
- Am I?
- Yeah.

114
00:09:32,979 --> 00:09:35,700
You know, the cop that led
the raid, Sergeant Wright?

115
00:09:36,499 --> 00:09:38,859
He's trying
to get your case file unsealed.

116
00:09:43,100 --> 00:09:45,899
He's from my neighborhood.
Known him my whole life.

117
00:09:46,979 --> 00:09:50,139
Things have got a bit personal lately.
But again, I'm handling it.

118
00:09:50,220 --> 00:09:51,659
How?

119
00:09:51,739 --> 00:09:54,100
Seems it might be better
if you didn't know.

120
00:09:56,820 --> 00:10:00,619
Look, you can be involved
if you really want.

121
00:10:00,700 --> 00:10:03,499
But it'd be better for everyone
if you just trust me.

122
00:10:11,779 --> 00:10:13,019
Okay.

123
00:10:14,940 --> 00:10:17,259
I'll be in touch soon about
next week's drop.

124
00:10:21,940 --> 00:10:23,220
Hey, Franklin?

125
00:10:24,379 --> 00:10:25,619
Good luck.

126
00:10:44,220 --> 00:10:47,659
- Terrence in Gardena is good for ten.
- All right.

127
00:10:47,739 --> 00:10:51,460
Mookie said he can move about five
a week. Maybe more, depending.

128
00:10:51,540 --> 00:10:53,979
All right, cool.

129
00:10:54,060 --> 00:10:55,460
So, it's about 80 a week.

130
00:10:56,619 --> 00:10:58,379
What about Inglewood?

131
00:11:02,979 --> 00:11:05,420
What? Ain't nobody got no connects
in Inglewood?

132
00:11:06,580 --> 00:11:10,540
Ain't nothing going through no goddamn
Inglewood... without Skully.

133
00:11:10,619 --> 00:11:12,540
Skully. And?

134
00:11:12,619 --> 00:11:15,300
And we ain't got no connections
with Skully.

135
00:11:16,220 --> 00:11:19,100
- Well, we kind of do.
- Shut up, nigga.

136
00:11:19,180 --> 00:11:22,019
- What? Nigga, we do.
- What you talkin' about, Fatback?

137
00:11:22,100 --> 00:11:24,899
Manboy.
His sister is Skully's baby mama.

138
00:11:24,979 --> 00:11:26,659
They stay in The Bottoms.

139
00:11:27,859 --> 00:11:29,499
Well, ain't that something.

140
00:11:29,580 --> 00:11:31,540
Leon, I need you to link up with Manboy,

141
00:11:31,619 --> 00:11:33,019
- go handle that shit.
- Hell no.

142
00:11:33,100 --> 00:11:35,619
Hey, that shit with Wanda's
been dealt with. Okay?

143
00:11:35,700 --> 00:11:38,820
I ain't asking you to be that nigga's
best friend, but this is business.

144
00:11:38,899 --> 00:11:41,619
And I need you to handle this shit.
All right?

145
00:11:43,060 --> 00:11:44,659
- All right.
- Good.

146
00:11:45,940 --> 00:11:48,859
All right, that's it for now.
Let's make this money.

147
00:11:50,060 --> 00:11:51,420
Hey, nephew.

148
00:11:54,180 --> 00:11:56,259
- Talk to you for a minute.
- Can it wait?

149
00:11:57,060 --> 00:11:58,940
I got to go see my moms, man.
I'm already late.

150
00:12:00,300 --> 00:12:01,540
Okay.

151
00:12:02,499 --> 00:12:03,859
How you feeling?

152
00:12:05,499 --> 00:12:06,940
Looks worse than it is.

153
00:12:10,019 --> 00:12:13,019
- You go on, man.
- All right.

154
00:12:14,180 --> 00:12:16,499
- I'm gonna talk to you later.
- Yeah.

155
00:12:29,899 --> 00:12:31,979
Come in when you're done, Sergeant.

156
00:12:36,139 --> 00:12:37,899
It's not a good look, Sergeant.

157
00:12:37,979 --> 00:12:41,100
The only thing that makes sense
is that she drugged me.

158
00:12:42,580 --> 00:12:45,180
So, what do you know about this broad?
You ever seen her before?

159
00:12:45,259 --> 00:12:46,859
Can't say I have.

160
00:12:47,899 --> 00:12:49,859
What kind of drugs
were you two taking?

161
00:12:49,940 --> 00:12:51,700
What?

162
00:12:51,779 --> 00:12:54,100
No, I wasn't taking drugs.
I was drugged.

163
00:12:54,180 --> 00:12:56,940
Oh, right, right, sorry.

164
00:12:58,300 --> 00:13:01,460
But, unfortunately, I'm gonna
have to bump this up to IA.

165
00:13:02,259 --> 00:13:05,220
- IA? For this?
- Yeah, I'm afraid so.

166
00:13:05,300 --> 00:13:06,899
My hands are kind of tied on this one.

167
00:13:06,979 --> 00:13:09,779
If people see me making
exceptions for the big TV star,

168
00:13:10,779 --> 00:13:12,379
then how's that gonna look?

169
00:13:21,540 --> 00:13:23,979
- Hold up. You're not eating?
- I'm not hungry.

170
00:13:31,619 --> 00:13:34,420
You worried about the raids?
The shit that happened with Jerome?

171
00:13:34,499 --> 00:13:36,779
I don't want to talk about that.

172
00:13:37,460 --> 00:13:39,700
You know, all I'm saying is we good.

173
00:13:39,779 --> 00:13:41,235
You know, there's nothing
that connects us.

174
00:13:41,259 --> 00:13:42,540
What did I say?

175
00:13:45,300 --> 00:13:46,580
All right.

176
00:13:49,779 --> 00:13:51,859
Let's talk real estate, then.

177
00:13:53,580 --> 00:13:55,820
You find out who outbid
us on that property?

178
00:13:56,499 --> 00:13:57,779
I did.

179
00:14:00,859 --> 00:14:02,700
And you're not gonna believe it.

180
00:14:08,379 --> 00:14:09,820
Where have you been?

181
00:14:10,619 --> 00:14:12,659
I called the department.
Nobody knew where you were.

182
00:14:12,739 --> 00:14:14,779
I'm sorry, I... I'm fine.

183
00:14:15,460 --> 00:14:17,979
- I was just with the guys.
- All night?

184
00:14:18,060 --> 00:14:20,739
Yeah. I had a few too many
and didn't want to drive,

185
00:14:20,820 --> 00:14:22,259
so I slept on Nix's couch.

186
00:14:24,100 --> 00:14:27,139
Daddy, it's 1:00 in the afternoon.
You couldn't call me?

187
00:14:28,619 --> 00:14:31,379
I know, and I'm sorry.
I wasn't thinking.

188
00:14:31,460 --> 00:14:34,739
I thought something happened to you!
If I had done something like this,

189
00:14:34,820 --> 00:14:36,556
you would've lost your mind, had
the whole department looking for me.

190
00:14:36,580 --> 00:14:39,460
Because you're a child.
And I'm the man of the house,

191
00:14:39,540 --> 00:14:41,580
and I don't need to be interrogated
in my own home!

192
00:14:41,659 --> 00:14:43,019
Well, excuse me for worrying!

193
00:14:48,460 --> 00:14:52,899
Are you hungry? You want me
to fix you something to eat?

194
00:14:54,019 --> 00:14:56,220
No.
I just need to get some sleep.

195
00:15:07,460 --> 00:15:10,659
You know you left your bag
sitting on top of the car.

196
00:15:10,739 --> 00:15:12,060
Oh, shit.

197
00:16:18,779 --> 00:16:21,019
You want to put your eyes
back in your head?

198
00:16:21,899 --> 00:16:23,779
Send them in.

199
00:16:23,859 --> 00:16:26,340
Mr. Tulfowitz will see you now.

200
00:16:31,420 --> 00:16:32,659
Thank you.

201
00:16:40,420 --> 00:16:42,739
Well, there she is.

202
00:16:45,139 --> 00:16:46,619
Hello, Cissy.

203
00:16:48,220 --> 00:16:49,659
Hello, Arnold.

204
00:16:49,739 --> 00:16:52,580
Franklin, good to see you, son.

205
00:16:54,420 --> 00:16:56,300
It's been a while.

206
00:16:56,379 --> 00:16:59,100
Have a seat. Have a seat, please.
Please, sit down.

207
00:17:01,540 --> 00:17:03,100
So...

208
00:17:03,180 --> 00:17:05,139
to what do I owe the pleasure?

209
00:17:06,020 --> 00:17:08,820
We want to talk to you about
the property on South Avalon.

210
00:17:10,060 --> 00:17:11,939
- Really?
- Yeah.

211
00:17:12,020 --> 00:17:14,179
We're hoping you might
rescind your offer.

212
00:17:16,699 --> 00:17:20,139
You two were hoping
I might rescind my offer.

213
00:17:20,219 --> 00:17:22,619
- Why would I do that?
- Money.

214
00:17:22,699 --> 00:17:25,459
- Of course.
- We'll make it worth your while.

215
00:17:27,379 --> 00:17:28,699
You were the other bidder.

216
00:17:30,139 --> 00:17:32,939
You were why I paid 40K over asking.

217
00:17:33,899 --> 00:17:36,060
Son of a bitch.

218
00:17:37,980 --> 00:17:41,780
And here I was thinking you were
coming in to beg for your old job back.

219
00:17:43,980 --> 00:17:46,699
No. I work for myself now.

220
00:17:46,780 --> 00:17:48,379
Well, good for you.

221
00:17:48,459 --> 00:17:52,820
Look, we're willing to cut you a check
for $50,000 just to walk away.

222
00:17:52,899 --> 00:17:55,060
50 grand, huh?

223
00:17:55,139 --> 00:17:58,260
Arnold, we have a vested
interest in the property.

224
00:17:58,340 --> 00:17:59,899
We'd like to build up the community.

225
00:17:59,980 --> 00:18:02,340
Provide decent housing
for low income families.

226
00:18:02,419 --> 00:18:04,020
Well, that's very commendable.

227
00:18:04,899 --> 00:18:08,300
But if you want it so bad, why
didn't you just make a better offer?

228
00:18:08,379 --> 00:18:10,699
We would have.
It was a timing issue.

229
00:18:10,780 --> 00:18:13,500
Timing, yeah.
Timing's everything, isn't it?

230
00:18:13,580 --> 00:18:15,699
Look, just name your price.

231
00:18:15,780 --> 00:18:18,820
And you can walk away with
a chunk of change for doing nothing.

232
00:18:20,980 --> 00:18:23,939
Did you guys win the lottery
or something?

233
00:18:24,020 --> 00:18:26,139
Was there a rich uncle
you didn't know about?

234
00:18:26,219 --> 00:18:27,619
Something like that.

235
00:18:27,699 --> 00:18:31,859
Well, uh, I wish I could
help you, Cissy. I really do.

236
00:18:31,939 --> 00:18:35,179
But this-this property,
it means a lot to me, too.

237
00:18:35,820 --> 00:18:38,859
You know, you're not the only ones
who care about the black community.

238
00:18:38,939 --> 00:18:41,500
Yeah.
You're a real man of the people.

239
00:18:43,100 --> 00:18:47,659
What's that supposed to mean?
I love the blacks. You know that.

240
00:18:49,020 --> 00:18:52,540
Arnold, I worked
for you for a long time.

241
00:18:53,859 --> 00:18:57,540
Long enough to know about
all the payoffs to Building & Safety.

242
00:18:57,619 --> 00:19:01,219
The asbestos.
The mold that you just painted over.

243
00:19:02,659 --> 00:19:04,100
You know as well as I do,

244
00:19:04,179 --> 00:19:07,179
those buildings
are a lawsuit waiting to happen.

245
00:19:09,459 --> 00:19:11,260
Well, sweetheart,
if you know me so well,

246
00:19:11,340 --> 00:19:14,659
then you know
I don't take too kindly to threats.

247
00:19:16,820 --> 00:19:19,899
And I don't care how much money
you've made snatching hubcaps,

248
00:19:19,980 --> 00:19:24,260
or dealing smack, or whatever it is
that you people are involved with.

249
00:19:24,340 --> 00:19:30,260
You will never make enough money
to muscle me out of a fucking deal!

250
00:19:30,340 --> 00:19:33,500
Now, get the fuck out of my office!

251
00:19:46,939 --> 00:19:48,179
Franklin.

252
00:20:02,379 --> 00:20:04,300
- Think that'll do it?
- Absolutely.

253
00:20:05,619 --> 00:20:07,020
I like his new wig.

254
00:20:08,219 --> 00:20:11,659
- How many drinks did you have?
- I don't know. A few.

255
00:20:12,780 --> 00:20:15,899
- How often do you drink?
- Not often.

256
00:20:15,980 --> 00:20:17,820
Just special occasions, huh?

257
00:20:17,899 --> 00:20:19,740
Whose decision
was it to go to the hotel?

258
00:20:22,379 --> 00:20:24,540
- Mine.
- Was there any money exchanged?

259
00:20:24,619 --> 00:20:27,699
- No, she wasn't a prostitute.
- You're sure about that?

260
00:20:27,780 --> 00:20:29,659
Hey, there's no need for that.

261
00:20:31,139 --> 00:20:35,219
Guys, this was a setup.
I was targeted.

262
00:20:35,300 --> 00:20:37,939
That woman, she drugged me.
The tox screen will prove it.

263
00:20:38,020 --> 00:20:41,500
- Targeted? By who?
- I just said it, man. The woman.

264
00:20:41,580 --> 00:20:44,659
Is there anybody else who might
have reason to come after you?

265
00:20:49,139 --> 00:20:51,619
I don't know.
I lock up a lot of bad people.

266
00:20:53,980 --> 00:20:55,379
Are you aware that you're named

267
00:20:55,459 --> 00:20:58,020
in three active lawsuits
against the department?

268
00:20:58,100 --> 00:20:59,980
Property damage, excessive force...

269
00:21:00,060 --> 00:21:03,619
One of them claims that you held
a woman without cause for 24 hours.

270
00:21:03,699 --> 00:21:06,139
Says that she had
to piss in a wastebasket

271
00:21:06,219 --> 00:21:08,036
- while she was in your custody.
- That was a mistake.

272
00:21:08,060 --> 00:21:10,020
Some might call it
a civil rights violation.

273
00:21:10,100 --> 00:21:12,980
This is bullshit.
I didn't do anything wrong.

274
00:21:14,699 --> 00:21:18,179
Steve, are you gonna do something?
Or you just gonna sit there and watch?

275
00:21:18,260 --> 00:21:22,260
Yes, can we please keep the questions
limited to the case at hand?

276
00:21:22,340 --> 00:21:26,500
Damn. I'm a good cop.
Just ask anybody.

277
00:21:26,580 --> 00:21:30,459
Sergeant Wright, we're just trying
to get a clear picture of who you are.

278
00:21:30,540 --> 00:21:34,340
Unfortunately, there seems to be a
pattern of questionable behavior here.

279
00:21:35,300 --> 00:21:36,939
We need to take a look at that.

280
00:22:00,899 --> 00:22:03,260
Watch my motherfucking door, nigga.

281
00:22:03,340 --> 00:22:05,659
You damn near need
a horse to pull this bitch.

282
00:22:05,740 --> 00:22:08,260
Bitch, you're a horse.
Fucking up my suspension.

283
00:22:13,580 --> 00:22:14,939
This some bullshit.

284
00:22:17,540 --> 00:22:19,500
Hey, look, I know
you ain't trying to be here.

285
00:22:19,580 --> 00:22:21,980
I need you to check yourself
before you walk in there.

286
00:22:22,060 --> 00:22:25,659
- The fuck you mean, check myself?
- You cheer the fuck up, nigga.

287
00:22:25,740 --> 00:22:27,635
Your little pitbull shit
ain't about to fly with Skully.

288
00:22:27,659 --> 00:22:31,540
- Yeah. All right.
- Boy, hear me. This nigga's crazy.

289
00:22:31,619 --> 00:22:35,580
- Anything can set him off.
- What you mean crazy?

290
00:22:35,659 --> 00:22:39,100
I mean, like, real life crazy, nigga.
Like Bellevue.

291
00:22:39,179 --> 00:22:43,619
This motherfucker shermed out.
Been getting wet since grade school.

292
00:22:43,699 --> 00:22:47,540
So, just be cool.
Act like you're at your mama's house.

293
00:22:47,619 --> 00:22:49,219
- All right?
- Yeah.

294
00:23:10,100 --> 00:23:12,340
Is Skully here? He's expecting us.

295
00:23:14,780 --> 00:23:17,300
- Yo, Skull.
- What's up?

296
00:23:17,379 --> 00:23:18,780
Some little homie's here.

297
00:23:26,500 --> 00:23:30,980
Manboy!
What's up, my brother?

298
00:23:31,060 --> 00:23:33,379
- What's happening?
- Oh-ho, shit!

299
00:23:33,459 --> 00:23:34,980
Get your ass up in here.

300
00:23:35,859 --> 00:23:38,820
- Hey, that's the homie, Leon.
- What's happening, little man?

301
00:23:38,899 --> 00:23:41,859
- Right there is Fatback.
- What's happening, big dog?

302
00:23:45,340 --> 00:23:47,740
Look at you, nigga!
What, you been lifting?

303
00:23:47,820 --> 00:23:50,179
- Little bit. Little bit.
- I can see, nigga.

304
00:23:50,260 --> 00:23:54,020
Looking all swole and shit.
Man, have a seat. Have a seat.

305
00:23:54,540 --> 00:23:55,980
- All right.
- Yeah.

306
00:24:00,419 --> 00:24:04,699
So, uh, I hear you niggas looking
to move some weight, man?

307
00:24:05,580 --> 00:24:08,780
Yeah, they got a real good connect.
Best shit I ever seen.

308
00:24:08,859 --> 00:24:12,379
Yeah? I heard.
Streets is talking.

309
00:24:17,699 --> 00:24:20,419
- How much are we talking?
- 18 a key.

310
00:24:20,500 --> 00:24:23,540
Goddamn!
Y'all niggas doing it like that?

311
00:24:24,300 --> 00:24:26,060
- Yeah. We are.
- Okay.

312
00:24:26,139 --> 00:24:28,340
Well, we get it from the eses for nine.

313
00:24:28,419 --> 00:24:31,219
But all that's stepped on.
Our shit is pure.

314
00:24:41,340 --> 00:24:42,659
Check this shit out.

315
00:24:56,980 --> 00:24:58,219
For real?

316
00:24:59,459 --> 00:25:01,500
Okay, okay.

317
00:25:01,580 --> 00:25:03,179
Shit.

318
00:25:03,260 --> 00:25:04,740
Hey, y'all heard that?

319
00:25:04,820 --> 00:25:07,780
Nigga, can't nobody hear
shit over this music.

320
00:25:07,859 --> 00:25:09,699
Turn that shit down.

321
00:25:14,340 --> 00:25:15,740
You ain't hear that shit?

322
00:25:17,219 --> 00:25:19,179
What is it?

323
00:25:23,100 --> 00:25:24,340
Shit.

324
00:25:28,699 --> 00:25:30,500
Didn't I tell you
to shut the fuck up?!

325
00:25:31,419 --> 00:25:33,659
Shut your bitch-ass mouth.

326
00:25:33,740 --> 00:25:36,500
Bitch, don't even breathe.
Do you understand me?

327
00:25:36,580 --> 00:25:38,179
Fuck your life.

328
00:25:40,459 --> 00:25:43,060
Punk-ass motherfucker.
Shut up, now.

329
00:25:44,139 --> 00:25:45,659
Cut that shit back on.

330
00:25:48,459 --> 00:25:49,980
Amazing shit!

331
00:25:52,219 --> 00:25:53,459
Yeah.

332
00:26:09,219 --> 00:26:10,939
So, how much weight we talking?

333
00:26:21,340 --> 00:26:23,580
Any idea how your husband
got the kid's case tossed?

334
00:26:24,619 --> 00:26:25,899
Ex-husband.

335
00:26:26,780 --> 00:26:30,100
The DEA agent who witnessed
the shooting recanted her statement.

336
00:26:32,219 --> 00:26:36,020
I gotta hand it to him. Teddy's
doing a better job than I thought.

337
00:26:36,100 --> 00:26:39,980
From where I'm standing, we're exposed
in a million different ways on this.

338
00:26:42,899 --> 00:26:45,300
Every one of his assets
is totally disposable.

339
00:26:46,139 --> 00:26:48,619
This black kid, the Israeli,
the Mexicans...

340
00:26:49,419 --> 00:26:52,659
Any of them ever goes public,
no one would ever believe them.

341
00:26:55,340 --> 00:26:57,419
I guess Teddy's disposable, too, huh?

342
00:26:58,540 --> 00:27:02,139
That's how he sold us on letting him
run with this thing in the first place.

343
00:27:02,219 --> 00:27:03,780
So, how long?

344
00:27:03,859 --> 00:27:07,060
Before you know all the principals,
can start running them?

345
00:27:09,500 --> 00:27:10,740
It's hard to say.

346
00:27:11,939 --> 00:27:13,459
He still trusts you, right?

347
00:27:15,379 --> 00:27:18,419
Yeah.
Yeah, he trusts me.

348
00:27:22,500 --> 00:27:24,740
Motherfucker had a hostage
chained up in the bathroom.

349
00:27:24,820 --> 00:27:26,219
And a grenade.

350
00:27:26,300 --> 00:27:28,139
- A grenade?
- Yeah, nigga, a grenade.

351
00:27:28,219 --> 00:27:30,899
Sitting right there
on the fucking coffee table.

352
00:27:34,300 --> 00:27:37,580
Well, what y'all looking at me for?
I told you he was crazy.

353
00:27:37,659 --> 00:27:40,219
The cost of doing business
in Inglewood.

354
00:27:42,419 --> 00:27:45,659
- How much weight can he move?
- Says he wants 20 birds a week.

355
00:27:48,500 --> 00:27:52,060
20 keys sound great, till you hear
the nigga tied up in the bathroom.

356
00:27:53,300 --> 00:27:55,580
- You think you can handle him?
- I can handle it.

357
00:27:55,659 --> 00:27:57,100
Good.

358
00:27:57,179 --> 00:27:58,780
- Make it work.
- Cool.

359
00:28:04,820 --> 00:28:08,659
Lee, got to get to my moms.
Come on.

360
00:28:15,820 --> 00:28:17,580
Melody, you open up.

361
00:28:17,659 --> 00:28:19,595
Now, you know we don't do locked
doors in this house.

362
00:28:19,619 --> 00:28:20,980
Uh, just one second.

363
00:28:28,859 --> 00:28:30,939
Pack your bags.
You're leaving in two days.

364
00:28:31,020 --> 00:28:33,419
Two days? What you mean?
I thought we were driving.

365
00:28:33,500 --> 00:28:35,580
Change of plans, all right?

366
00:28:35,659 --> 00:28:38,036
You're gonna be staying with your
Aunt Bernice until the dorms open up.

367
00:28:38,060 --> 00:28:39,459
But I don't even know her.

368
00:28:39,540 --> 00:28:41,236
Well, this will be your opportunity
to change that.

369
00:28:41,260 --> 00:28:42,796
But why, Daddy?
This don't make no sense.

370
00:28:42,820 --> 00:28:45,260
Look, I don't want to argue.
I made a decision.

371
00:28:45,340 --> 00:28:48,379
Now, you best get your bags packed
and say your goodbyes.

372
00:30:36,219 --> 00:30:37,780
You got a page.

373
00:30:56,179 --> 00:30:58,580
- Hello?
- Cocaine never dropped, amigo.

374
00:30:59,500 --> 00:31:01,740
- Gustavo?
- At the farm in Sinaloa.

375
00:31:02,619 --> 00:31:04,780
The people waited all day,
y nada, cabrón.

376
00:31:04,859 --> 00:31:07,980
Okay. Look, it's probably just
a miscommunication.

377
00:31:08,060 --> 00:31:10,155
Let me check with the Colombians.
I'll get back to you.

378
00:31:10,179 --> 00:31:12,300
- Orale.
- Alright.

379
00:31:16,100 --> 00:31:17,540
What's up?

380
00:31:44,020 --> 00:31:47,500
- Ah, my friend! Please!
- Hola.

381
00:31:47,580 --> 00:31:49,219
- Join us.
- Hello.

382
00:31:50,100 --> 00:31:52,179
- Mind if we talk in private?
- Really?

383
00:31:53,020 --> 00:31:55,419
- Always business with you, brother?
- Sorry.

384
00:31:56,100 --> 00:31:57,340
Okay.

385
00:31:58,780 --> 00:32:00,500
Adios, mamacita.

386
00:32:01,139 --> 00:32:02,619
Thank you.

387
00:32:03,219 --> 00:32:06,699
I love that.

388
00:32:06,780 --> 00:32:09,300
Take a seat, hermano.
Take a seat.

389
00:32:13,619 --> 00:32:16,219
Where's Matt and the DEA girl?

390
00:32:16,300 --> 00:32:18,580
We're not gonna be working
together anymore.

391
00:32:18,659 --> 00:32:20,659
That's too bad.
I liked them.

392
00:32:22,580 --> 00:32:23,980
Should I be worried, brother?

393
00:32:24,060 --> 00:32:26,459
Oh, no. You have nothing
to worry about. No.

394
00:32:26,540 --> 00:32:27,980
- Sure?
- I promise.

395
00:32:28,060 --> 00:32:29,540
Okay.

396
00:32:31,300 --> 00:32:33,619
- You want a line?
- Oh, no, thank you. I'm good.

397
00:32:33,699 --> 00:32:35,500
I insist.

398
00:32:35,580 --> 00:32:37,740
- Really, I'm good.
- Do the fucking line.

399
00:32:43,980 --> 00:32:45,379
Okay.

400
00:32:57,899 --> 00:33:00,219
The other side.
To match, papi.

401
00:33:10,580 --> 00:33:11,980
Good, right?

402
00:33:14,300 --> 00:33:15,540
Yeah.

403
00:33:17,540 --> 00:33:18,939
Yeah.

404
00:33:19,020 --> 00:33:21,100
One hundred percent Columbian, papi.

405
00:33:27,139 --> 00:33:30,500
With this shit we're going
to enslave the world, son of a bitch.

406
00:33:32,060 --> 00:33:34,899
- You like this place?
- Sure. Listen, we've got to talk.

407
00:33:36,419 --> 00:33:37,659
About the drops.

408
00:33:38,419 --> 00:33:42,619
My people in Mexico have been waiting.
It was supposed to arrive two days ago.

409
00:33:42,699 --> 00:33:43,939
Where's my club?

410
00:33:45,100 --> 00:33:47,139
- Sorry, what?
- My club.

411
00:33:47,219 --> 00:33:50,859
Sorry, our club. Rigo and Reed's.

412
00:33:50,939 --> 00:33:53,780
Oh, right. That's...
No, I'm working on that.

413
00:33:54,899 --> 00:33:57,500
But, I mean, is that why
you're not making the drops?

414
00:33:57,580 --> 00:34:01,020
I'll resume the drops
when you get me my fucking club.

415
00:34:04,340 --> 00:34:07,139
Okay, Jesus. Rigo, listen.
I'm... I'm working on it.

416
00:34:07,219 --> 00:34:10,380
It's just gonna take me
a little longer, you know.

417
00:34:10,460 --> 00:34:13,259
- I'm looking for the right place.
- I already found it.

418
00:34:13,339 --> 00:34:16,659
Helena's on-on...
on Temple Street.

419
00:34:16,739 --> 00:34:19,339
- Helena's?
- Where Jack Nicholson hangs out.

420
00:34:19,420 --> 00:34:22,259
- That's the fucking club I want.
- Great, yeah.

421
00:34:22,339 --> 00:34:27,500
That's, you know, it's gonna be tough,
but that's... Yeah. I'll check on that.

422
00:34:27,580 --> 00:34:32,339
In the meantime, could you please
start making the drops again?

423
00:34:34,020 --> 00:34:36,940
No club, no cocaina, hermano.

424
00:35:18,739 --> 00:35:20,219
Wait!

425
00:35:23,619 --> 00:35:25,299
You okay?

426
00:35:30,739 --> 00:35:31,980
Yeah.

427
00:35:33,420 --> 00:35:35,060
You were talking in your sleep.

428
00:35:38,380 --> 00:35:39,900
Oh, yeah?

429
00:35:41,739 --> 00:35:44,980
- What'd I say?
- You said "wait."

430
00:35:56,259 --> 00:35:57,980
Tulfowitz pulled out.

431
00:35:59,500 --> 00:36:00,860
Got the call today.

432
00:36:01,659 --> 00:36:02,940
The building's ours.

433
00:36:06,020 --> 00:36:07,460
That's great.

434
00:36:09,779 --> 00:36:11,060
Right?

435
00:36:15,900 --> 00:36:17,219
Come on, mama.

436
00:36:21,900 --> 00:36:24,819
That man treated you
like a slave for 15 years.

437
00:36:25,940 --> 00:36:27,900
Took advantage of good, honest people.

438
00:36:27,980 --> 00:36:30,219
Shit, even sent men
over here to mess us up.

439
00:36:30,299 --> 00:36:31,699
We took care of them.

440
00:36:31,779 --> 00:36:35,380
You mean to tell me it don't feel great
to put that asshole in his place?

441
00:36:35,460 --> 00:36:37,739
- Franklin...
- Come on.

442
00:36:37,819 --> 00:36:41,380
I mean, even just a little bit.
Just the tiniest bit great.

443
00:36:41,460 --> 00:36:43,259
Boy, get out of my face.

444
00:36:49,259 --> 00:36:50,500
We did it.

445
00:36:54,420 --> 00:36:55,659
You did it.

446
00:36:57,259 --> 00:36:58,659
Later, Mama.

447
00:37:04,819 --> 00:37:07,500
- How'd it go?
- Not great.

448
00:37:07,580 --> 00:37:11,219
Could've been better. But, it's like...
Here's the thing I realized.

449
00:37:11,299 --> 00:37:13,235
These people,
they don't want to listen to reason,

450
00:37:13,259 --> 00:37:14,659
so you can't reason with them.

451
00:37:14,739 --> 00:37:16,195
Like, I don't even know
why I'm surprised.

452
00:37:16,219 --> 00:37:18,779
What am I surprised about even?
I should just be relieved

453
00:37:18,860 --> 00:37:20,820
that he didn't try to force me
to do more cocaine.

454
00:37:20,860 --> 00:37:22,420
You did cocaine?

455
00:37:22,500 --> 00:37:26,139
I did cocaine. I mean,
I didn't want to, but he insisted.

456
00:37:26,219 --> 00:37:27,819
I'm sitting there, and I'm thinking,

457
00:37:27,900 --> 00:37:29,595
if that's what's gonna
take to get the drops back on,

458
00:37:29,619 --> 00:37:31,076
then yeah, I'll do the fucking cocaine.

459
00:37:31,100 --> 00:37:32,500
- So, the drops are back on?
- No.

460
00:37:32,580 --> 00:37:35,139
The drops are not back on, Julia.
That's what I'm saying.

461
00:37:35,219 --> 00:37:37,155
- Are you listening to me?
- I'm listening to you.

462
00:37:37,179 --> 00:37:39,219
Calm down.
Jesus, take a breath.

463
00:37:43,179 --> 00:37:44,500
Sorry.

464
00:37:45,659 --> 00:37:49,940
Okay. I know that I said that I didn't
want you to meet with the Colombians,

465
00:37:50,020 --> 00:37:52,819
but I do think that I'm gonna need
your help on this.

466
00:37:52,900 --> 00:37:55,540
Sure. That's what I'm here for.

467
00:37:56,699 --> 00:37:58,100
What do you need?

468
00:38:01,299 --> 00:38:03,139
What do you know about nightclubs?

469
00:38:18,219 --> 00:38:20,420
- What's wrong?
- My daddy's acting crazy.

470
00:38:20,500 --> 00:38:22,339
He's sending me to Spelman
this weekend.

471
00:38:22,420 --> 00:38:23,819
- How come?
- I don't know.

472
00:38:23,900 --> 00:38:25,460
- Well, ask him.
- Hey, one time!

473
00:38:25,540 --> 00:38:27,819
- The fuck you doing here, bitch?
- Bitch?

474
00:38:27,900 --> 00:38:30,659
You know your daddy and the rest
of them pigs snatched up my cousin.

475
00:38:30,739 --> 00:38:32,595
Fucked up his house.
What you got to say about that?

476
00:38:32,619 --> 00:38:35,076
Stop trippin', Shon-Shon. You know
she ain't got nothing to do with that.

477
00:38:35,100 --> 00:38:36,900
The fuck she don't.

478
00:38:36,980 --> 00:38:39,380
- I'm gonna go.
- Hey, I'm talking to you!

479
00:38:39,460 --> 00:38:41,219
Shon-Shon.

480
00:38:41,299 --> 00:38:42,659
Don't walk away from me!

481
00:38:43,540 --> 00:38:45,460
I ain't doing this with you, Shon-Shon.

482
00:38:45,540 --> 00:38:47,100
- Yes, you is.
- What the fuck?

483
00:38:47,179 --> 00:38:48,619
You bitch.

484
00:38:54,940 --> 00:38:56,380
You want one?

485
00:38:56,460 --> 00:38:57,940
Nah, I'm good.

486
00:39:05,259 --> 00:39:07,500
- Look...
- Before you say anything,

487
00:39:07,580 --> 00:39:10,060
I just want to say I appreciate you.

488
00:39:10,139 --> 00:39:14,580
I know a lot of people take a beating
like that, they want out the game.

489
00:39:21,580 --> 00:39:23,460
I'm concerned about my shop, nephew.

490
00:39:25,980 --> 00:39:29,259
I put a lot of money in that thing.
I need it to work out.

491
00:39:29,339 --> 00:39:31,739
You and Cissy,
you got the real estate thing.

492
00:39:32,900 --> 00:39:34,980
Louie got the club.

493
00:39:35,060 --> 00:39:37,940
Jammin' Jeromes, that's my shit.

494
00:39:40,900 --> 00:39:42,580
I need to give it my full attention.

495
00:39:44,500 --> 00:39:47,020
Can't be no old nigga out here
slinging rocks on the block, man.

496
00:39:47,100 --> 00:39:50,299
And that's why I'm trying to get
this wholesale thing going.

497
00:39:50,380 --> 00:39:53,739
So, we can make that money
and never have to be on the street.

498
00:39:54,619 --> 00:39:56,580
L.A. first, then we'll expand.

499
00:39:57,420 --> 00:40:00,259
Detroit, New York, Chicago.

500
00:40:01,139 --> 00:40:04,179
Making money and staying in the house.

501
00:40:04,259 --> 00:40:06,299
Like them white motherfuckers do.

502
00:40:06,380 --> 00:40:07,836
We ain't no goddamn white motherfuckers.

503
00:40:07,860 --> 00:40:09,339
Listen, Unc.

504
00:40:10,860 --> 00:40:14,420
We close, so close,
but we're not there yet.

505
00:40:15,699 --> 00:40:17,940
And I need you in this with me.

506
00:40:20,219 --> 00:40:21,460
All right?

507
00:40:23,900 --> 00:40:26,580
I remember when you were selling
dime bags of shake.

508
00:40:28,900 --> 00:40:30,219
Yeah. That I got from you.

509
00:40:33,139 --> 00:40:34,619
We're gonna be all right.

510
00:40:36,020 --> 00:40:37,259
I got you.

511
00:41:04,699 --> 00:41:05,980
What's up, Sarge?

512
00:41:06,860 --> 00:41:08,580
What are you doing out here?

513
00:41:10,139 --> 00:41:12,219
Rat Squad go hard on you or what?

514
00:41:14,339 --> 00:41:15,819
I'm suspended.

515
00:41:18,619 --> 00:41:21,580
Fucking Todd.
That piece of shit.

516
00:41:22,699 --> 00:41:24,699
I need you to do something for me, Nix.

517
00:41:25,580 --> 00:41:26,860
Name it.

518
00:41:28,659 --> 00:41:30,699
I'm gonna bury Franklin Saint.

519
00:41:33,259 --> 00:41:35,020
About fucking time.

520
00:41:35,100 --> 00:41:38,940
- What are you thinking?
- Can't plant evidence on him.

521
00:41:39,020 --> 00:41:41,699
Kid's got somebody up high
protecting him.

522
00:41:41,779 --> 00:41:45,299
And everybody knows I'm gunning
for him, so we got to tread lightly.

523
00:41:47,460 --> 00:41:50,619
I'm gonna need you to find
out where he lays his head.

524
00:41:50,699 --> 00:41:54,020
He's not staying with his uncle
or his mama anymore.

525
00:41:54,100 --> 00:41:55,980
I can do that.
Then what?

526
00:42:00,259 --> 00:42:03,699
Then you get your wife and kids out
of town for a couple of days,

527
00:42:04,619 --> 00:42:06,060
and we go to work.

