1
00:00:02,803 --> 00:00:04,572
Code name Domino.

2
00:00:04,605 --> 00:00:05,573
TONY:
Langer was in possession
of Domino

3
00:00:05,606 --> 00:00:06,507
when Lee killed him.

4
00:00:06,540 --> 00:00:07,608
We're gonna steal it.

5
00:00:07,641 --> 00:00:08,409
Nobody gets hurt.

6
00:00:08,442 --> 00:00:10,078
(grunting)

7
00:00:10,111 --> 00:00:10,778
It was a trap.

8
00:00:10,811 --> 00:00:12,580
There's a mole at NCIS.

9
00:00:12,613 --> 00:00:13,681
You mean, Langer was not alone?

10
00:00:13,714 --> 00:00:14,615
Do you know who it is?

11
00:00:14,648 --> 00:00:16,417
Liar!
He wasn't part of it.

12
00:00:16,450 --> 00:00:18,286
Who are they?!
I don't know!

13
00:00:18,319 --> 00:00:19,453
This is Amanda.

14
00:00:19,487 --> 00:00:21,322
She's my daughter.

15
00:00:21,355 --> 00:00:23,557
If I don't deliver
what they want,

16
00:00:23,591 --> 00:00:24,758
they will kill her.

17
00:00:24,792 --> 00:00:26,294
What am I supposed to do?

18
00:00:26,327 --> 00:00:29,063
Looks like
we're working together.

19
00:00:32,833 --> 00:00:35,769
(crickets chirping)

20
00:00:35,803 --> 00:00:38,806
(panting)

21
00:00:38,839 --> 00:00:40,741
(rustling in brush)

22
00:00:40,774 --> 00:00:42,143
(groan)

23
00:00:42,176 --> 00:00:45,479
(panting)

24
00:00:46,714 --> 00:00:48,182
MAN:
Hey, stop!
(gasps)

25
00:00:48,216 --> 00:00:49,350
Come back!

26
00:00:49,383 --> 00:00:50,318
(panting)
Hey!

27
00:00:50,351 --> 00:00:51,352
(whimpers)

28
00:00:51,385 --> 00:00:52,820
(panting)

29
00:00:52,853 --> 00:00:55,156
(panting)

30
00:00:55,189 --> 00:00:56,657
Hey!

31
00:00:56,690 --> 00:00:57,825
(yells)

32
00:00:59,860 --> 00:01:01,762
(grunts)

33
00:01:03,631 --> 00:01:05,666
(grunts)

34
00:01:05,699 --> 00:01:08,068
(panting)

35
00:01:09,537 --> 00:01:13,541
Captioning sponsored by
CBS PARAMOUNT NETWORK
TELEVISION

36
00:01:40,668 --> 00:01:42,136
*

37
00:01:42,170 --> 00:01:43,337
There you go.

38
00:01:43,371 --> 00:01:44,505
MAN:
All right.

39
00:01:44,538 --> 00:01:46,374
Thanks.

40
00:01:46,407 --> 00:01:48,142
You know what I hate?

41
00:01:48,176 --> 00:01:48,909
Women with
discriminating taste?

42
00:01:48,942 --> 00:01:52,713
Coffee shops without restrooms.

43
00:01:52,746 --> 00:01:53,914
You're not actually
drinking that, are you?

44
00:01:53,947 --> 00:01:55,283
We're on a stakeout.

45
00:01:55,316 --> 00:01:56,884
I was up late last night.
I'm tired.

46
00:01:56,917 --> 00:01:58,419
What?

47
00:01:58,452 --> 00:01:59,887
This is Probie
101 stuff.

48
00:01:59,920 --> 00:02:01,222
You don't actually drink.

49
00:02:01,255 --> 00:02:03,257
I call it the Gibb-sip.

50
00:02:04,925 --> 00:02:06,560
See that?
Yeah.

51
00:02:06,594 --> 00:02:07,828
Looks like
I'm drinking?

52
00:02:07,861 --> 00:02:08,829
Yeah.

53
00:02:08,862 --> 00:02:10,764
Not actually drinking.

54
00:02:10,798 --> 00:02:12,800
And I've been...

55
00:02:12,833 --> 00:02:14,202
You know, come
to think of it,

56
00:02:14,235 --> 00:02:15,403
it always looks
like Gibbs is drinking,

57
00:02:15,436 --> 00:02:16,570
but he never has to take a...

58
00:02:16,604 --> 00:02:17,738
GIBBS:
DiNozzo,

59
00:02:17,771 --> 00:02:18,906
change the subject.

60
00:02:18,939 --> 00:02:19,873
Gonna have to change more

61
00:02:19,907 --> 00:02:21,675
than the subject if I don't get

62
00:02:21,709 --> 00:02:22,910
a bathroom break soon, boss.

63
00:02:22,943 --> 00:02:24,412
GIBBS:
Hold it.

64
00:02:25,513 --> 00:02:26,747
Lee's on your ten, DiNozzo.

65
00:02:26,780 --> 00:02:27,815
(camera shutter clicking)

66
00:02:27,848 --> 00:02:29,950
TONY:
Got her on my crosshairs.

67
00:02:29,983 --> 00:02:31,419
Finger on the trigger.

68
00:02:31,452 --> 00:02:32,586
WOMAN:
Hi. How are you?

69
00:02:32,620 --> 00:02:33,921
Show some sympathy, Tony.

70
00:02:33,954 --> 00:02:35,155
Her daughter's out there
somewhere.

71
00:02:35,189 --> 00:02:37,791
She lied about killing two men,
lied about stealing secrets.

72
00:02:37,825 --> 00:02:40,594
How do we know she's not lying
about her daughter,

73
00:02:40,628 --> 00:02:41,762
who nobody's ever seen?

74
00:02:41,795 --> 00:02:44,332
The pickup man shows,
she's not lying.

75
00:02:44,365 --> 00:02:46,267
MAN:
Here you go.

76
00:02:46,300 --> 00:02:48,369
Thank you.
Thank you.

77
00:02:56,944 --> 00:02:59,347
TONY:
Either Lee is very anal,

78
00:02:59,380 --> 00:03:00,948
or she's sending someone
a signal.

79
00:03:00,981 --> 00:03:02,483
I smell

80
00:03:02,516 --> 00:03:05,253
a non-fat soy
double-cross latte.

81
00:03:21,302 --> 00:03:22,603
McGEE:
Here we go.

82
00:03:22,636 --> 00:03:25,373
Boss, we got a guy in a scarf,
sunglasses and a hat.

83
00:03:25,406 --> 00:03:27,341
GIBBS:
That's him.

84
00:03:27,375 --> 00:03:28,642
On his tail, DiNozzo.

85
00:03:28,676 --> 00:03:29,877
TONY:
Got him.

86
00:03:29,910 --> 00:03:31,712
(camera shutter clicks)

87
00:03:33,714 --> 00:03:34,848
Oh, my God!
Oh!

88
00:03:34,882 --> 00:03:36,684
I am so sorry.

89
00:03:36,717 --> 00:03:37,885
McGee?

90
00:03:37,918 --> 00:03:39,287
Lost visual. Get on him.

91
00:03:39,320 --> 00:03:40,954
I know. No.
Get out of my way.

92
00:03:40,988 --> 00:03:42,956
Sorry, sir.
I got him.
Where is he?

93
00:03:42,990 --> 00:03:43,924
TONY:
Parking structure.

94
00:03:43,957 --> 00:03:45,393
LEE:
Just let me get that.

95
00:03:45,426 --> 00:03:46,360
I'm so... Ugh!

96
00:03:46,394 --> 00:03:48,996
(tires squealing)

97
00:03:51,031 --> 00:03:54,302
Boss, we lost him.

98
00:03:54,335 --> 00:03:55,903
Lee, what the hell
were you thinking?

99
00:03:55,936 --> 00:03:57,638
You were too close.
He could have made you.

100
00:03:57,671 --> 00:03:58,939
My show. My call.

101
00:03:58,972 --> 00:04:01,942
My car. Now.

102
00:04:01,975 --> 00:04:03,911
Heard you had a little accident.

103
00:04:03,944 --> 00:04:06,647
Wasn't an accident.

104
00:04:06,680 --> 00:04:07,948
Any news about my daughter?

105
00:04:07,981 --> 00:04:09,417
NSA got a hit.

106
00:04:09,450 --> 00:04:10,951
They're downloading
the footage now.

107
00:04:10,984 --> 00:04:11,952
NSA?

108
00:04:11,985 --> 00:04:12,920
ZIVA:
Does Gibbs know?

109
00:04:12,953 --> 00:04:14,288
GIBBS:
Know about what?

110
00:04:14,322 --> 00:04:16,023
Do they have something?

111
00:04:16,056 --> 00:04:18,025
We had something.

112
00:04:18,058 --> 00:04:20,494
The pickup man in perfect
position before you blew it

113
00:04:20,528 --> 00:04:21,495
with the brew.

114
00:04:21,529 --> 00:04:22,596
He knows my routine.

115
00:04:22,630 --> 00:04:24,598
I felt I may have
been compromised.

116
00:04:24,632 --> 00:04:26,334
Look, I did my part.
I made the drop.

117
00:04:26,367 --> 00:04:27,501
But I couldn't

118
00:04:27,535 --> 00:04:29,069
risk him seeing
anything unusual.

119
00:04:29,102 --> 00:04:30,404
What do you
know about him?

120
00:04:30,438 --> 00:04:32,340
Nothing. I only see him

121
00:04:32,373 --> 00:04:34,408
when he's expecting
a drop at the cafe.
Always the
same guy?

122
00:04:34,442 --> 00:04:36,410
He hides his face.
I try not to stare.

123
00:04:36,444 --> 00:04:37,578
(phone ringing)
Yeah.

124
00:04:37,611 --> 00:04:38,779
McGEE:
Footage coming in.

125
00:04:38,812 --> 00:04:40,681
Okay. On our way.
McGee's ready for us

126
00:04:40,714 --> 00:04:41,849
in MTAC, boss.

127
00:04:41,882 --> 00:04:42,883
It's a restricted area.

128
00:04:42,916 --> 00:04:44,051
You're not invited.

129
00:04:44,084 --> 00:04:45,419
GIBBS:
No. She is invited.

130
00:04:45,453 --> 00:04:47,688
We need confirmation.

131
00:04:58,699 --> 00:05:00,934
You got eyes on her, right?

132
00:05:02,035 --> 00:05:03,604
What about this morning?

133
00:05:03,637 --> 00:05:04,905
Her rope got shorter.

134
00:05:04,938 --> 00:05:06,840
Lucky she's not hanging by it.

135
00:05:06,874 --> 00:05:08,075
It's online now,
Agent McGee.

136
00:05:08,108 --> 00:05:10,043
Working off what Abby gave us,

137
00:05:10,077 --> 00:05:12,880
an NSA satellite came up
with this thermal footage

138
00:05:12,913 --> 00:05:14,982
early this morning over
Hickory Grove, Virginia.

139
00:05:15,015 --> 00:05:16,950
Found unusual activity.

140
00:05:16,984 --> 00:05:18,719
We convinced NSA

141
00:05:18,752 --> 00:05:19,920
to give us a look

142
00:05:19,953 --> 00:05:21,455
at photos from one
of their keyhole

143
00:05:21,489 --> 00:05:24,057
imaging satellites.

144
00:05:24,091 --> 00:05:26,794
This is 4:14:46 a.m.

145
00:05:26,827 --> 00:05:28,629
VANCE:
No facial recognition
on the man.

146
00:05:28,662 --> 00:05:29,930
He never looked up.

147
00:05:29,963 --> 00:05:32,032
We had better luck
with the girl, though.

148
00:05:32,065 --> 00:05:33,033
(computer whirring)

149
00:05:33,066 --> 00:05:34,468
You recognize her?

150
00:05:34,502 --> 00:05:35,969
Amanda.

151
00:05:47,014 --> 00:05:50,384
ZIVA:
Looks like Lee was
telling the truth.

152
00:05:50,418 --> 00:05:51,351
Maybe.
Maybe?

153
00:05:51,385 --> 00:05:53,454
It is a little girl
being chased into a field.

154
00:05:53,487 --> 00:05:55,456
Maybe that's the plan.

155
00:05:55,489 --> 00:05:56,624
What plan?

156
00:05:56,657 --> 00:05:57,891
Exactly.

157
00:05:57,925 --> 00:05:59,393
McGEE:
All right.
Coordinates

158
00:05:59,427 --> 00:06:01,161
are done programming.
GPS will take you

159
00:06:01,194 --> 00:06:02,930
to the spot where the
girl was last seen.

160
00:06:02,963 --> 00:06:04,898
There's a built-in compass
in there so you don't get lost.

161
00:06:04,932 --> 00:06:06,434
Don't worry, McScout.

162
00:06:06,467 --> 00:06:08,101
We got our Mossad
hunting dog.

163
00:06:08,135 --> 00:06:09,470
Bark once for yes.

164
00:06:09,503 --> 00:06:10,871
(growls)

165
00:06:10,904 --> 00:06:11,872
I'm going with you.

166
00:06:11,905 --> 00:06:14,107
You're not going anywhere.

167
00:06:15,108 --> 00:06:16,910
Sit.

168
00:06:16,944 --> 00:06:18,512
Sir?
You still talking?

169
00:06:19,780 --> 00:06:21,048
Why are you still here?

170
00:06:22,149 --> 00:06:23,083
McGee, photos.

171
00:06:25,118 --> 00:06:26,420
McGEE:
Okay.

172
00:06:26,454 --> 00:06:28,789
Now, we can't see their...

173
00:06:29,823 --> 00:06:32,426
Sorry, boss.

174
00:06:32,460 --> 00:06:33,594
Can't see their faces,

175
00:06:33,627 --> 00:06:35,162
but based on height
and build relative

176
00:06:35,195 --> 00:06:37,130
to Agent Lee and
the little girl,

177
00:06:37,164 --> 00:06:38,265
we're looking at two
very different guys.

178
00:06:38,298 --> 00:06:41,068
I only get text-message
instructions from one person.

179
00:06:41,101 --> 00:06:42,470
It could be either one.

180
00:06:42,503 --> 00:06:43,937
Or neither one.

181
00:06:43,971 --> 00:06:45,539
Someone else could be
pulling the strings.

182
00:06:45,573 --> 00:06:47,641
Take her to the conference room.

183
00:06:47,675 --> 00:06:48,442
And do what?
Watch her.

184
00:06:48,476 --> 00:06:50,444
Shouldn't I at
least take a laptop?

185
00:06:50,478 --> 00:06:52,513
At least get
an ID?
Let Abby do that.

186
00:06:52,546 --> 00:06:54,648
Your eyes are gonna
be on her.

187
00:06:56,517 --> 00:06:58,886
Are we looking
for three people?

188
00:06:58,919 --> 00:07:00,488
Don't know.

189
00:07:00,521 --> 00:07:02,022
Well, someone's taken the bait.

190
00:07:03,524 --> 00:07:06,126
Thinks he's gotten away
with a sample of Domino

191
00:07:06,159 --> 00:07:08,662
that details how our
military will respond

192
00:07:08,696 --> 00:07:10,664
to an attack on a
communications link

193
00:07:10,698 --> 00:07:11,832
in Israel.

194
00:07:11,865 --> 00:07:12,900
And he'll test it.

195
00:07:12,933 --> 00:07:16,003
Then wait and see if our
response matches his info.

196
00:07:16,036 --> 00:07:18,005
It's the only way
to prove to him

197
00:07:18,038 --> 00:07:19,707
Lee has access
to the complete Domino.

198
00:07:19,740 --> 00:07:23,143
SECNAV doesn't share
your enthusiasm.

199
00:07:23,176 --> 00:07:26,514
Lee is the only way to get
to the top of the pyramid.

200
00:07:26,547 --> 00:07:28,582
And to get her daughter back.

201
00:07:28,616 --> 00:07:30,718
SECNAV

202
00:07:30,751 --> 00:07:32,820
wants the pickup man picked up
at the next opportunity.

203
00:07:32,853 --> 00:07:34,087
Oh, that's a bad idea.

204
00:07:34,121 --> 00:07:35,255
Maybe.

205
00:07:35,288 --> 00:07:37,491
But it's an order.

206
00:07:43,230 --> 00:07:44,998
(horn honking)

207
00:07:45,032 --> 00:07:48,602
Were you able to trace any
of the text messages from him?

208
00:07:51,605 --> 00:07:54,942
Because of the level
of SMS encryption he was using,

209
00:07:54,975 --> 00:07:57,611
along with the fact
that he masked the signal

210
00:07:57,645 --> 00:07:59,947
by bouncing it halfway
around the world, no.

211
00:07:59,980 --> 00:08:02,650
Whoever this guy is,

212
00:08:02,683 --> 00:08:04,685
he knows how to hide.

213
00:08:04,718 --> 00:08:06,253
Well, what about the messages
I sent him?

214
00:08:06,286 --> 00:08:07,521
Sorry.

215
00:08:10,323 --> 00:08:12,660
You have a sister,
don't you, McGee?

216
00:08:14,027 --> 00:08:15,996
You once withheld evidence

217
00:08:16,029 --> 00:08:18,699
in a murder investigation
to protect her.

218
00:08:18,732 --> 00:08:21,001
She was eventually cleared.

219
00:08:21,034 --> 00:08:24,705
Yeah, but you didn't
know that at the time.

220
00:08:27,608 --> 00:08:30,611
You did what you had to do

221
00:08:30,644 --> 00:08:32,880
to save someone close to you

222
00:08:32,913 --> 00:08:36,016
because you were
scared for her.

223
00:08:36,049 --> 00:08:39,553
I know I'm going to have to pay
for what I did.

224
00:08:41,188 --> 00:08:43,691
I'm just saying, don't judge me

225
00:08:43,724 --> 00:08:46,860
without remembering
who I was scared for.

226
00:08:54,167 --> 00:08:55,769
(camera shutter clicking)

227
00:08:55,803 --> 00:08:58,171
How can you work with
somebody for three years

228
00:08:58,205 --> 00:08:59,940
and not know
they have a kid?

229
00:08:59,973 --> 00:09:01,575
Well, just because
you work with somebody

230
00:09:01,609 --> 00:09:03,911
every day does not mean
you know everything about them.

231
00:09:03,944 --> 00:09:05,646
Really? Then I
shouldn't know

232
00:09:05,679 --> 00:09:07,748
about that tattoo on
the inside of your...

233
00:09:07,781 --> 00:09:10,317
I meant, I can understand
someone wanting

234
00:09:10,350 --> 00:09:12,620
to keep their personal
and professional lives separate.

235
00:09:12,653 --> 00:09:14,855
As should you.

236
00:09:14,888 --> 00:09:17,090
Did not end well
when you fell in love

237
00:09:17,124 --> 00:09:18,592
while you were
undercover, did it?

238
00:09:19,893 --> 00:09:21,595
Thanks for the memory.

239
00:09:23,664 --> 00:09:26,634
Trail starts here,
continues off northwest.

240
00:09:26,667 --> 00:09:28,769
North by northwest.

241
00:09:28,802 --> 00:09:30,971
(imitating Cary Grant):
I'm talking about espionage,

242
00:09:31,004 --> 00:09:32,640
Judy, Judy, Judy.

243
00:09:32,673 --> 00:09:34,274
Cary Grant, Leo G. Carroll.

244
00:09:34,307 --> 00:09:35,643
Sound familiar?

245
00:09:35,676 --> 00:09:36,644
Ready for a hike?

246
00:09:36,677 --> 00:09:38,746
Can't we drive?

247
00:09:42,249 --> 00:09:44,652
If we end up hanging
off Lincoln's nose,

248
00:09:44,685 --> 00:09:46,286
this is really gonna suck.

249
00:09:47,320 --> 00:09:49,322
How'd it go?

250
00:09:49,356 --> 00:09:51,324
That's an inappropriate
question, McGee.

251
00:09:51,358 --> 00:09:53,360
Tag. You're it.

252
00:09:53,393 --> 00:09:55,729
She wouldn't say a word
to me in there.

253
00:09:55,763 --> 00:09:57,831
She's usually the
sympathetic one, right?

254
00:09:57,865 --> 00:09:59,867
Abby has her own code.

255
00:09:59,900 --> 00:10:01,635
Stand here.

256
00:10:01,669 --> 00:10:02,970
In the doorway?

257
00:10:03,003 --> 00:10:04,404
Yeah, in the doorway.

258
00:10:04,437 --> 00:10:05,405
McGEE:
Any hits on
the pickup man?

259
00:10:05,438 --> 00:10:06,306
Nothing yet.

260
00:10:06,339 --> 00:10:07,675
Like most things,

261
00:10:07,708 --> 00:10:08,608
it would go faster

262
00:10:08,642 --> 00:10:10,110
if there were two
people working on it.

263
00:10:10,143 --> 00:10:11,111
But since you're baby-sitting

264
00:10:11,144 --> 00:10:12,279
the P-R-I-S-O-N-E-R...

265
00:10:12,312 --> 00:10:14,948
I can spell, Abby.

266
00:10:14,982 --> 00:10:16,316
Really?

267
00:10:16,349 --> 00:10:18,819
Um, okay, how
about T-R-U-S-T?

268
00:10:20,921 --> 00:10:24,157
Look, McGee told me
you had something to do

269
00:10:24,191 --> 00:10:26,326
with the satellites that
helped find my daughter,

270
00:10:26,359 --> 00:10:27,728
and I just wanted
to thank you.

271
00:10:27,761 --> 00:10:29,763
How did you do it?

272
00:10:32,700 --> 00:10:35,002
I analyzed your daughter's hair
using the samples

273
00:10:35,035 --> 00:10:36,804
the blackmailer sent
as proof of life.

274
00:10:36,837 --> 00:10:39,339
As far as a
person's diet goes,

275
00:10:39,372 --> 00:10:41,775
hair is like a time machine.

276
00:10:41,809 --> 00:10:43,844
The longer the hair,
the further back we can travel.

277
00:10:43,877 --> 00:10:46,714
We can find out what she's
been eating, drinking,

278
00:10:46,747 --> 00:10:48,048
the vitamins
and nutrients.

279
00:10:48,081 --> 00:10:49,316
Is she healthy?

280
00:10:49,349 --> 00:10:52,385
Yeah. She is.

281
00:10:52,419 --> 00:10:54,788
Hair grows about

282
00:10:54,822 --> 00:10:55,789
a half an inch a month.

283
00:10:55,823 --> 00:10:57,157
I cut a strand

284
00:10:57,190 --> 00:10:59,459
into equal sections,
and I analyzed each portion.

285
00:10:59,492 --> 00:11:01,094
After she was kidnapped,
your daughter's

286
00:11:01,128 --> 00:11:02,796
drinking habits changed.

287
00:11:02,830 --> 00:11:04,965
Hydrogen and oxygen
isotope ratios--

288
00:11:04,998 --> 00:11:06,934
they vary by region.

289
00:11:06,967 --> 00:11:10,237
But since most water supplies
are tested by law, we could

290
00:11:10,270 --> 00:11:12,439
pinpoint a
general location.

291
00:11:12,472 --> 00:11:13,774
The water
she was drinking was

292
00:11:13,807 --> 00:11:14,942
from eastern
Prince William County.

293
00:11:14,975 --> 00:11:16,977
NSA kept an eye out for her.

294
00:11:17,010 --> 00:11:18,946
It's like a spot in the dark,
a hot spot.

295
00:11:18,979 --> 00:11:20,347
Two, as it turned out.

296
00:11:20,380 --> 00:11:22,149
That was then.

297
00:11:22,182 --> 00:11:23,350
Yup.

298
00:11:23,383 --> 00:11:24,952
Yesterday's
news, Gibbs.

299
00:11:24,985 --> 00:11:26,787
(phone rings)
Just got to hop back in
the DeLorean

300
00:11:26,820 --> 00:11:28,155
and get back
to today's problems.

301
00:11:28,188 --> 00:11:29,289
Can I have McGee
back, please?

302
00:11:29,322 --> 00:11:30,724
Tony needs me to call him.

303
00:11:30,758 --> 00:11:31,859
Probably got lost.

304
00:11:31,892 --> 00:11:34,294
Yeah, go.

305
00:11:36,029 --> 00:11:37,497
Thank you, Abby.

306
00:11:37,530 --> 00:11:38,966
I mean it.

307
00:11:41,902 --> 00:11:43,136
Okay, listen.

308
00:11:43,170 --> 00:11:44,504
So what I didn't tell her is,

309
00:11:44,537 --> 00:11:46,840
until we get the full DNA
test results back,

310
00:11:46,874 --> 00:11:49,709
we don't even know if that hair
belongs to her daughter.

311
00:11:51,544 --> 00:11:54,281
TONY:
Define lost, McGee.

312
00:11:54,314 --> 00:11:55,415
I know exactly where we are.

313
00:11:55,448 --> 00:11:56,750
We're between a tree and a bush.

314
00:11:56,784 --> 00:11:59,052
Directly underneath
the earth's sun.

315
00:11:59,086 --> 00:12:00,487
You're not showing
up on the map.

316
00:12:00,520 --> 00:12:01,822
Let me restart the scan.

317
00:12:01,855 --> 00:12:03,290
You might want to hurry.

318
00:12:03,323 --> 00:12:05,092
Ziva's turning
in circles.

319
00:12:05,125 --> 00:12:07,027
Either the trail's
gone cold

320
00:12:07,060 --> 00:12:08,762
or she's about to mark
her territory.

321
00:12:08,796 --> 00:12:10,530
Got it. Locating.

322
00:12:10,563 --> 00:12:11,564
Tony,

323
00:12:11,598 --> 00:12:14,902
you're about six miles
from where you started.

324
00:12:14,935 --> 00:12:17,905
Kid must have been scared
out of her mind.

325
00:12:17,938 --> 00:12:21,074
McGPS, are we close to anything?

326
00:12:21,108 --> 00:12:23,443
All right, Tony,

327
00:12:23,476 --> 00:12:25,078
there's a structure on the
other side of those woods.

328
00:12:25,112 --> 00:12:26,546
200 yards northwest.

329
00:12:26,579 --> 00:12:27,815
It's the only
building around

330
00:12:27,848 --> 00:12:29,850
for miles.
I got it.

331
00:12:29,883 --> 00:12:31,218
Hey.

332
00:12:31,251 --> 00:12:32,953
That way. 200 yards.

333
00:12:40,260 --> 00:12:41,862
Someone

334
00:12:41,895 --> 00:12:43,797
has been coming
here regularly.

335
00:12:51,138 --> 00:12:52,840
Clear.

336
00:12:55,042 --> 00:12:58,011
This is not right.

337
00:12:58,045 --> 00:12:59,179
Yeah, we're gonna
have to walk

338
00:12:59,212 --> 00:13:00,914
all the way back
to the car.
No.

339
00:13:00,948 --> 00:13:03,483
This room is smaller
than it should be.

340
00:13:09,189 --> 00:13:11,058
Did look bigger
from the outside.

341
00:13:12,059 --> 00:13:13,827
(whispering):
Tony.

342
00:13:32,980 --> 00:13:34,514
Creepy.

343
00:13:35,648 --> 00:13:38,218
She has been moved.

344
00:13:39,252 --> 00:13:42,422
Uh, looks like the help's
been fired.

345
00:13:56,669 --> 00:13:58,138
(camera shutter clicking)

346
00:13:58,171 --> 00:14:00,908
TONY:
Boss, we found
something.

347
00:14:00,941 --> 00:14:01,574
It's not good.

348
00:14:01,608 --> 00:14:03,476
The dead body.
Yeah, go.

349
00:14:03,510 --> 00:14:04,611
Our kidnapper.

350
00:14:04,711 --> 00:14:05,412
Full rigor.

351
00:14:05,445 --> 00:14:07,047
I'd say he was
killed shortly

352
00:14:07,080 --> 00:14:09,049
after we saw him grab the girl
on satellite.

353
00:14:09,082 --> 00:14:10,217
Gunshot to the head.

354
00:14:10,250 --> 00:14:11,518
Execution-style.

355
00:14:11,551 --> 00:14:12,986
Should keep Ducky busy.

356
00:14:13,020 --> 00:14:14,654
No, he won't.

357
00:14:14,687 --> 00:14:16,489
He won't?

358
00:14:16,523 --> 00:14:17,524
No.

359
00:14:17,557 --> 00:14:19,059
Boss,
We're not coming.

360
00:14:19,092 --> 00:14:20,660
Yeah, I know.
this is a crime scene.

361
00:14:20,693 --> 00:14:22,896
Document everything.
Get the hell out of there.

362
00:14:22,930 --> 00:14:24,631
Whoever's behind this
could come back.

363
00:14:24,664 --> 00:14:26,499
Got it.

364
00:14:26,533 --> 00:14:27,667
All right.

365
00:14:27,700 --> 00:14:28,936
Wrap it up, shutterbug.

366
00:14:28,969 --> 00:14:30,537
We're bailing.
We're leaving?

367
00:14:30,570 --> 00:14:32,172
Yeah, we are leaving.

368
00:14:32,205 --> 00:14:33,673
He is staying.
Gibbs doesn't want

369
00:14:33,706 --> 00:14:34,674
any lights, cameras, action.

370
00:14:34,707 --> 00:14:35,575
In case the guy who shot him

371
00:14:35,608 --> 00:14:37,277
comes back.
Wait.

372
00:14:37,310 --> 00:14:39,512
No refrigerator.

373
00:14:39,546 --> 00:14:41,548
No food storage.

374
00:14:41,581 --> 00:14:43,016
He must have brought
in supplies.

375
00:14:43,050 --> 00:14:44,551
The little girl
realizes the routine.

376
00:14:44,584 --> 00:14:46,586
She makes a run for it.
He catches her.

377
00:14:46,619 --> 00:14:49,289
And when the boss hears
that she got away...

378
00:14:49,322 --> 00:14:51,124
He can't trust him
or the safe house.

379
00:14:51,158 --> 00:14:52,359
Kills the guy, moves the girl.

380
00:14:52,392 --> 00:14:53,460
Speaking of moving--
let's go.

381
00:14:53,493 --> 00:14:54,962
Here.

382
00:14:56,196 --> 00:14:58,198
Hairs from her hairbrush.

383
00:14:58,231 --> 00:14:59,632
Were you able to lift
any prints?
Yeah.

384
00:14:59,666 --> 00:15:01,068
I got the prints
off the dead guy.

385
00:15:01,101 --> 00:15:02,335
The rest of the place
is wiped clean.

386
00:15:03,536 --> 00:15:04,504
What is this?

387
00:15:04,537 --> 00:15:05,438
Blood.

388
00:15:05,472 --> 00:15:06,573
Come on. Let's go.

389
00:15:06,606 --> 00:15:09,142
Ketchup.

390
00:15:15,482 --> 00:15:18,551
She was counting the days
with her lunch.

391
00:15:18,585 --> 00:15:21,121
Brave girl.

392
00:15:21,154 --> 00:15:24,724
DUCKY:
Forensic evidence
requires some evidence.

393
00:15:24,757 --> 00:15:27,060
Of late

394
00:15:27,094 --> 00:15:29,629
I have had too many bodies
or none at all.

395
00:15:29,662 --> 00:15:31,731
I'm not here about a dead body.

396
00:15:31,764 --> 00:15:33,400
Yes, well, I hope
you didn't come down

397
00:15:33,433 --> 00:15:34,634
to ask for more patience.

398
00:15:34,667 --> 00:15:37,170
I am not a patient man.

399
00:15:37,204 --> 00:15:40,473
Which led me to realize
that our blackmailer is.

400
00:15:40,507 --> 00:15:42,075
Patient.

401
00:15:42,109 --> 00:15:43,676
He's had the girl
for eight months.

402
00:15:43,710 --> 00:15:45,212
He's also methodical,

403
00:15:45,245 --> 00:15:46,613
calculating,

404
00:15:46,646 --> 00:15:48,048
confident in his ability

405
00:15:48,081 --> 00:15:49,716
to plan and execute.

406
00:15:49,749 --> 00:15:51,985
To wit:

407
00:15:53,486 --> 00:15:55,122
Everything from tank tops

408
00:15:55,155 --> 00:15:56,990
to winter coats.

409
00:15:57,024 --> 00:15:59,226
From summer through winter
and back again.

410
00:15:59,259 --> 00:16:02,229
And even when Domino
was first compromised

411
00:16:02,262 --> 00:16:03,763
and Agent Langer was killed,

412
00:16:03,796 --> 00:16:05,632
he didn't alter
his plans.

413
00:16:05,665 --> 00:16:07,734
He merely extended
his contingencies.

414
00:16:07,767 --> 00:16:09,202
So?

415
00:16:09,236 --> 00:16:11,238
Lee lays low for two months.

416
00:16:11,271 --> 00:16:14,741
Our blackmailer works slowly,
deliberately.

417
00:16:14,774 --> 00:16:17,744
And yet, he killed this man

418
00:16:17,777 --> 00:16:21,148
and moved the girl within
hours of her near-escape.

419
00:16:21,181 --> 00:16:22,749
Fast and slow.

420
00:16:22,782 --> 00:16:24,617
The man is a contradiction.

421
00:16:24,651 --> 00:16:28,121
He only has compassion
when it suits him,

422
00:16:28,155 --> 00:16:30,290
cruelty when it's called for.

423
00:16:30,323 --> 00:16:33,660
I believe the poker
term is a "grinder."

424
00:16:33,693 --> 00:16:35,028
Okay.

425
00:16:35,062 --> 00:16:36,196
Go on.

426
00:16:36,229 --> 00:16:38,365
Well, the only way
to get at him

427
00:16:38,398 --> 00:16:41,234
is to make him believe
he has the winning hand.

428
00:16:41,268 --> 00:16:45,038
He needs to feel safe so that
he can show all his cards.

429
00:16:45,072 --> 00:16:46,139
Otherwise...

430
00:16:46,173 --> 00:16:47,807
He folds.

431
00:16:47,840 --> 00:16:49,309
Goes back
to waiting.

432
00:16:49,342 --> 00:16:51,311
What about the girl?

433
00:16:51,344 --> 00:16:53,746
Unfortunately,

434
00:16:53,780 --> 00:16:57,717
he no longer will see
her as his victim,

435
00:16:57,750 --> 00:17:01,088
but more as a witness
to be disposed of.

436
00:17:05,658 --> 00:17:07,294
(floor creaking)

437
00:17:08,595 --> 00:17:09,662
Did you find her?

438
00:17:09,696 --> 00:17:11,498
I'm here to relieve you.

439
00:17:11,531 --> 00:17:14,101
Thanks.

440
00:17:15,135 --> 00:17:17,770
Have fun.

441
00:17:17,804 --> 00:17:19,439
Sit down.

442
00:17:24,844 --> 00:17:26,846
No, we didn't find her.

443
00:17:26,879 --> 00:17:28,148
Just where she's been held.

444
00:17:29,349 --> 00:17:31,751
Okay, what did you
find exactly?

445
00:17:31,784 --> 00:17:34,354
He moved her.

446
00:17:34,387 --> 00:17:35,488
That's all we know.

447
00:17:35,522 --> 00:17:36,756
Tony...

448
00:17:36,789 --> 00:17:38,758
And if he moved her,
it means she's alive.

449
00:17:38,791 --> 00:17:39,826
Anything else?

450
00:17:41,861 --> 00:17:43,363
What do you want me to say?

451
00:17:43,396 --> 00:17:45,565
I don't want you
to say anything.

452
00:17:45,598 --> 00:17:47,667
Had enough of your lies.

453
00:17:49,702 --> 00:17:51,504
This has never

454
00:17:51,538 --> 00:17:52,839
been about me.

455
00:17:52,872 --> 00:17:53,873
They had Amanda.

456
00:17:53,906 --> 00:17:55,275
I had no choice.

457
00:17:57,310 --> 00:17:59,812
This is for your drop tomorrow.

458
00:17:59,846 --> 00:18:02,449
Same routine?

459
00:18:02,482 --> 00:18:04,117
Except we're gonna grab
your pickup man.

460
00:18:04,151 --> 00:18:06,286
And this time you're
not gonna burn us

461
00:18:06,319 --> 00:18:07,320
or me with your coffee.

462
00:18:07,354 --> 00:18:08,355
You can't arrest him.

463
00:18:08,388 --> 00:18:09,689
He could lead us to my daughter.

464
00:18:09,722 --> 00:18:10,857
We should be following him.

465
00:18:12,892 --> 00:18:15,262
Only person I'm gonna
be following is you.

466
00:18:17,764 --> 00:18:19,266
Home. Now.

467
00:18:19,299 --> 00:18:20,633
Get your things.

468
00:18:23,636 --> 00:18:25,638
BARISTA:
Thank you, sir.

469
00:18:27,307 --> 00:18:29,576
Hi, what can
I get you?

470
00:18:29,609 --> 00:18:31,244
Large drip and a paper.

471
00:18:31,278 --> 00:18:32,812
No problem.

472
00:18:32,845 --> 00:18:34,781
Thank you.

473
00:18:34,814 --> 00:18:37,450
*

474
00:18:40,287 --> 00:18:42,155
Same routine.

475
00:18:42,189 --> 00:18:43,223
I'm having a splashback.

476
00:18:43,256 --> 00:18:45,492
She must be nervous.
(sighs)

477
00:18:45,525 --> 00:18:47,494
You're so naive,
McGullible.

478
00:18:47,527 --> 00:18:48,928
Tony, I spent the morning
with her.

479
00:18:48,961 --> 00:18:50,363
I think I gained
a little insight.

480
00:18:50,397 --> 00:18:52,865
Really?

481
00:18:53,900 --> 00:18:56,169
Hey, let me get
that for you.

482
00:18:56,203 --> 00:18:57,804
What are you doing?

483
00:18:57,837 --> 00:18:59,539
Removing the wool
she's pulled

484
00:18:59,572 --> 00:19:02,375
over your eyes.

485
00:19:02,409 --> 00:19:03,476
Got a little more.

486
00:19:03,510 --> 00:19:05,512
(mumbling):
Hey, come-come on!

487
00:19:05,545 --> 00:19:07,214
I'm not saying I trust her.

488
00:19:07,247 --> 00:19:08,381
Okay?

489
00:19:08,415 --> 00:19:10,383
I'm just saying
I understand her.

490
00:19:10,417 --> 00:19:12,885
A little.

491
00:19:13,986 --> 00:19:16,556
TONY:
Boss.

492
00:19:16,589 --> 00:19:17,857
Lipstick. Off routine.
She could be sending

493
00:19:17,890 --> 00:19:20,193
a signal.
Hold.

494
00:19:21,461 --> 00:19:23,863
MAN:
Hi, good.
How are you?

495
00:19:28,968 --> 00:19:30,570
Who would be low enough

496
00:19:30,603 --> 00:19:31,938
to kidnap a little girl?

497
00:19:31,971 --> 00:19:33,606
Good question.
Answer?

498
00:19:33,640 --> 00:19:34,541
My gosh.

499
00:19:34,574 --> 00:19:35,608
What's wrong?

500
00:19:35,642 --> 00:19:36,876
Um, nothing, sir.

501
00:19:36,909 --> 00:19:39,212
It's just that you've never
been down here.

502
00:19:39,246 --> 00:19:40,247
Before. Alone.

503
00:19:40,280 --> 00:19:41,848
It's just weird.
I mean, not like

504
00:19:41,881 --> 00:19:43,283
kissing-your-brother weird,

505
00:19:43,316 --> 00:19:44,851
but more like new weird.

506
00:19:44,884 --> 00:19:46,886
Like the first time you put
your feet in Jell-O weird.

507
00:19:46,919 --> 00:19:48,288
What do you got?

508
00:19:48,321 --> 00:19:49,922
Oh, it's

509
00:19:49,956 --> 00:19:50,790
Abs. Gibbs

510
00:19:50,823 --> 00:19:52,925
calls me Abs.
"What do you got, Abs?"

511
00:19:52,959 --> 00:19:55,262
You're doing a Gibbs
impression?

512
00:19:55,295 --> 00:19:56,629
No, I'm doing Vance.

513
00:19:56,663 --> 00:19:57,497
What do you got, Abs?

514
00:19:57,530 --> 00:19:59,232
See, now that's better.
It needs work.

515
00:19:59,266 --> 00:20:00,700
Like a little more swagger.

516
00:20:00,733 --> 00:20:02,469
A little gravitas.

517
00:20:02,502 --> 00:20:04,937
But you still weren't doing
a Gibbs impression.

518
00:20:04,971 --> 00:20:06,606
Sciuto.

519
00:20:06,639 --> 00:20:08,975
(beeping)

520
00:20:09,008 --> 00:20:09,542
Extra weird.

521
00:20:09,576 --> 00:20:11,944
Okay, um, I matched six

522
00:20:11,978 --> 00:20:14,281
points on the dead man's
fingerprints,

523
00:20:14,314 --> 00:20:15,482
but there's no data.

524
00:20:15,515 --> 00:20:17,850
There's no banking records,
no address,

525
00:20:17,884 --> 00:20:19,386
no credit history.

526
00:20:19,419 --> 00:20:20,620
The information's been deleted.

527
00:20:24,524 --> 00:20:25,592
His identity's erased.

528
00:20:25,625 --> 00:20:26,593
A spy?

529
00:20:26,626 --> 00:20:29,329
(beeping)

530
00:20:29,362 --> 00:20:30,630
What?

531
00:20:30,663 --> 00:20:34,000
It's test results
found on the hairs

532
00:20:34,033 --> 00:20:35,935
in the little girl's
bedroom-slash-prison.

533
00:20:35,968 --> 00:20:38,338
Okay, most of them match
the little girl.

534
00:20:38,371 --> 00:20:40,307
But there's one different
strand here,

535
00:20:40,340 --> 00:20:42,342
based on the amount
of hair spray

536
00:20:42,375 --> 00:20:44,644
around the cortex, I'd say it
comes from an unknown female.

537
00:20:44,677 --> 00:20:46,045
Blackmailer is a woman?

538
00:20:46,078 --> 00:20:48,748
Well, women can be
criminals, too.

539
00:20:48,781 --> 00:20:50,750
Like Agent Lee.

540
00:20:50,783 --> 00:20:52,018
(beeping)

541
00:20:53,553 --> 00:20:55,388
Wow.

542
00:20:55,422 --> 00:20:56,723
Heard about your techie mojo.

543
00:20:56,756 --> 00:20:57,490
Not that we

544
00:20:57,524 --> 00:20:58,591
talk about you

545
00:20:58,625 --> 00:20:59,926
behind your back.
Appreciate that.

546
00:21:01,394 --> 00:21:02,829
It's the final DNA analysis

547
00:21:02,862 --> 00:21:04,364
of Lee's daughter's hair.

548
00:21:04,397 --> 00:21:05,532
Oh...

549
00:21:05,565 --> 00:21:06,866
Leon....

550
00:21:09,336 --> 00:21:11,771
Too soon for the Leon?

551
00:21:11,804 --> 00:21:13,606
Mm-hmm.

552
00:21:13,640 --> 00:21:15,642
Sorry.

553
00:21:15,675 --> 00:21:17,310
This is bad.

554
00:21:19,546 --> 00:21:20,680
TONY:
Heads up.

555
00:21:20,713 --> 00:21:22,715
The invisible man is back.

556
00:21:32,725 --> 00:21:34,561
Something's wrong, boss.

557
00:21:34,594 --> 00:21:35,795
She's not leaving.
(phone buzzing)

558
00:21:40,733 --> 00:21:42,602
Yeah?

559
00:21:42,635 --> 00:21:43,636
We got a problem.

560
00:21:43,670 --> 00:21:44,771
What?

561
00:21:44,804 --> 00:21:46,873
DNA came back
on the little girl's hair.

562
00:21:46,906 --> 00:21:48,875
She is not Lee's daughter.

563
00:21:48,908 --> 00:21:50,877
No relation.

564
00:21:50,910 --> 00:21:52,311
Lee's lying.

565
00:22:00,587 --> 00:22:01,688
Tell me where my daughter is.
Put it down.

566
00:22:01,721 --> 00:22:03,022
Tell me where....
Give me the paper.

567
00:22:03,055 --> 00:22:04,691
Drop it! Let go!

568
00:22:04,724 --> 00:22:05,725
Give me the paper!

569
00:22:05,758 --> 00:22:07,727
No, you're screwing
everything up!

570
00:22:07,760 --> 00:22:09,028
Now what if he's watching?

571
00:22:10,062 --> 00:22:11,498
He'll kill her!

572
00:22:11,531 --> 00:22:12,565
Who, Amanda?

573
00:22:12,599 --> 00:22:13,600
My wife!

574
00:22:31,117 --> 00:22:33,352
Not your
damn daughter.

575
00:22:34,487 --> 00:22:36,389
DNA tests, they don't lie.

576
00:22:36,423 --> 00:22:37,056
She's my sister.

577
00:22:37,089 --> 00:22:38,758
I raised her
from the time

578
00:22:38,791 --> 00:22:39,992
she was six months old.

579
00:22:40,026 --> 00:22:41,894
I'm the only mother
she's ever known.

580
00:22:41,928 --> 00:22:45,031
Who is she?
My parents adopted her.

581
00:22:45,064 --> 00:22:46,699
And when then
they died,

582
00:22:46,733 --> 00:22:48,901
I promised that
I would look after her,

583
00:22:48,935 --> 00:22:50,002
protect her.

584
00:22:50,036 --> 00:22:51,771
By killing two innocent people?

585
00:22:51,804 --> 00:22:53,873
To save her life.

586
00:22:53,906 --> 00:22:56,008
Every night
I went to bed

587
00:22:56,042 --> 00:22:57,944
praying for this to be over.

588
00:22:57,977 --> 00:22:59,446
And every morning,

589
00:22:59,479 --> 00:23:02,415
I wake up knowing
that it wouldn't be.

590
00:23:02,449 --> 00:23:04,551
Don't tell me
you don't know what this is.

591
00:23:04,584 --> 00:23:07,754
Thought I'd care more
if she was your daughter?

592
00:23:07,787 --> 00:23:10,557
You wouldn't do what I did
to save your daughter's life?

593
00:23:12,224 --> 00:23:14,794
This time you tell the truth.

594
00:23:16,663 --> 00:23:19,098
You should have come to me
as soon as it happened!

595
00:23:21,934 --> 00:23:25,938
Before you murdered two men.

596
00:23:30,477 --> 00:23:32,144
(Lee sobs)

597
00:23:32,178 --> 00:23:34,481
Ted Bankston.

598
00:23:34,514 --> 00:23:36,583
Former NSA analyst.

599
00:23:36,616 --> 00:23:37,884
Yes.

600
00:23:37,917 --> 00:23:40,052
Says you left NSA 12 months ago,

601
00:23:40,086 --> 00:23:43,723
accused of mishandling
classified information.

602
00:23:43,756 --> 00:23:45,892
Yes.

603
00:23:47,494 --> 00:23:48,828
Did you?

604
00:23:48,861 --> 00:23:50,597
Yes.

605
00:23:50,630 --> 00:23:51,864
I stole information.

606
00:23:51,898 --> 00:23:52,965
When you lost your

607
00:23:52,999 --> 00:23:55,902
security clearance,
you needed to find a new source.

608
00:23:55,935 --> 00:23:57,704
What? No.

609
00:23:57,737 --> 00:24:00,573
You hired this guy to grab
the girl, you blackmailed Lee.

610
00:24:00,607 --> 00:24:02,909
No, I've never seen him.

611
00:24:02,942 --> 00:24:04,243
Where's the girl?

612
00:24:04,276 --> 00:24:06,245
You're getting everything wrong!

613
00:24:06,278 --> 00:24:08,047
I don't have anybody.

614
00:24:08,080 --> 00:24:10,550
He has my wife,

615
00:24:10,583 --> 00:24:14,253
and if I don't deliver
the rest of Domino...

616
00:24:14,286 --> 00:24:15,888
he will kill her.

617
00:24:15,922 --> 00:24:17,624
How do you know
he has your wife?

618
00:24:22,829 --> 00:24:24,096
He sends these

619
00:24:24,130 --> 00:24:27,500
in little envelopes.

620
00:24:30,603 --> 00:24:32,572
How long?

621
00:24:32,605 --> 00:24:35,207
Almost a year.

622
00:24:35,241 --> 00:24:37,577
I thought when I left the NSA,

623
00:24:37,610 --> 00:24:38,511
it would end.

624
00:24:38,545 --> 00:24:41,781
But now he uses me
as a drop man for Lee.

625
00:24:43,182 --> 00:24:46,519
I will tell you
whatever you want to know,

626
00:24:46,553 --> 00:24:49,656
go wherever
you want me to go.

627
00:24:49,689 --> 00:24:52,792
Just tell me that
you won't let my wife die.

628
00:24:58,565 --> 00:25:00,800
What do you do with
the information Lee passes you?

629
00:25:00,833 --> 00:25:02,535
He texts me.

630
00:25:02,569 --> 00:25:05,204
Then he sends me different
places to make a drop.

631
00:25:05,237 --> 00:25:06,539
You ever seen him?

632
00:25:06,573 --> 00:25:08,007
No, not in person.

633
00:25:08,040 --> 00:25:09,676
But you've spoken to him?

634
00:25:09,709 --> 00:25:10,843
A few times.

635
00:25:10,877 --> 00:25:12,244
Via computer.

636
00:25:12,278 --> 00:25:14,246
He calls himself

637
00:25:14,280 --> 00:25:16,182
"The Weather Man."

638
00:25:16,215 --> 00:25:18,084
You know, like he can
predict the future,

639
00:25:18,117 --> 00:25:20,553
tomorrow's weather,
you know?

640
00:25:20,587 --> 00:25:23,623
He wants access to Domino

641
00:25:23,656 --> 00:25:26,626
to predict
US military responses.

642
00:25:26,659 --> 00:25:29,161
Troop movements. Why?

643
00:25:29,195 --> 00:25:31,698
Money.

644
00:25:33,733 --> 00:25:35,702
A pipeline is targeted
in Israel.

645
00:25:35,735 --> 00:25:39,271
The Pentagon moves the US
Sixth Fleet to the Middle East.

646
00:25:39,305 --> 00:25:41,641
World market

647
00:25:41,674 --> 00:25:42,909
flinches.

648
00:25:42,942 --> 00:25:46,946
The price of everything
changes right overnight.

649
00:25:46,979 --> 00:25:49,649
Oil, commodities, airlines,

650
00:25:49,682 --> 00:25:51,618
real estate, currency.

651
00:25:51,651 --> 00:25:53,620
Buys and sells stocks.

652
00:25:53,653 --> 00:25:56,188
And he makes millions
every day

653
00:25:56,222 --> 00:25:59,692
simply by knowing one thing:

654
00:25:59,726 --> 00:26:02,929
what's going to happen tomorrow.

655
00:26:05,364 --> 00:26:07,734
And I don't know
if my wife's

656
00:26:07,767 --> 00:26:10,703
even going
to be alive tomorrow.

657
00:26:14,774 --> 00:26:16,308
Boss, NSA report you requested.

658
00:26:16,342 --> 00:26:17,209
Bankston?

659
00:26:17,243 --> 00:26:19,211
Back story checks out.
(cell phone rings)

660
00:26:19,245 --> 00:26:21,848
Dates, reason he left
the NSA, everything.

661
00:26:21,881 --> 00:26:23,015
Yeah, Gibbs.

662
00:26:23,049 --> 00:26:24,016
VANCE:
My office.

663
00:26:24,050 --> 00:26:25,685
On my way.

664
00:26:25,718 --> 00:26:27,119
What do you got, Abs?

665
00:26:27,153 --> 00:26:29,288
(sighs)

666
00:26:29,321 --> 00:26:30,623
Bam.

667
00:26:30,657 --> 00:26:31,991
Okay.

668
00:26:32,024 --> 00:26:33,626
Hair on the left

669
00:26:33,660 --> 00:26:35,327
is from the cabin
in Virginia.

670
00:26:35,361 --> 00:26:36,362
Hair on the right

671
00:26:36,395 --> 00:26:37,930
is from Bankston's wife.

672
00:26:37,964 --> 00:26:39,165
They match.

673
00:26:39,198 --> 00:26:40,733
McGEE:
Bankston's wife

674
00:26:40,767 --> 00:26:41,934
was kept there, too?

675
00:26:41,968 --> 00:26:43,703
ABBY:
Oh, um, it gets worse.

676
00:26:43,736 --> 00:26:46,072
Both hairs are
missing a cellular

677
00:26:46,105 --> 00:26:47,940
protein sheath
that's called...

678
00:26:47,974 --> 00:26:50,042
You know, it makes no
difference what it's called.

679
00:26:50,076 --> 00:26:52,244
What really matters
is that it's missing.

680
00:26:52,278 --> 00:26:53,680
Missing what?

681
00:26:53,713 --> 00:26:56,015
Well, hair
and fingernail roots,

682
00:26:56,048 --> 00:26:57,917
they can show of decomposition,
just like a body.

683
00:26:57,950 --> 00:26:59,886
Proteins break down
and moisture is lost.

684
00:26:59,919 --> 00:27:01,353
Things that
will only happen...

685
00:27:01,387 --> 00:27:03,055
After death.
Yeah.

686
00:27:03,089 --> 00:27:05,792
Bankston's proof of life
was actually proof of death.

687
00:27:07,827 --> 00:27:09,628
His wife is
already dead, Gibbs.

688
00:27:11,330 --> 00:27:14,233
WOMAN (on TV):
Communications tower
was destroyed this morning...

689
00:27:14,266 --> 00:27:17,770
We've got the world
jumping through hoops.

690
00:27:17,804 --> 00:27:19,806
Blackmailer knows
that Domino's real,

691
00:27:19,839 --> 00:27:21,808
least the part
we gave him.

692
00:27:21,841 --> 00:27:23,075
So now what?

693
00:27:23,109 --> 00:27:24,811
Bankston's gonna
tell him the truth.

694
00:27:24,844 --> 00:27:26,412
Lee's got him.

695
00:27:26,445 --> 00:27:28,715
He refuses to hand over
the complete Domino

696
00:27:28,748 --> 00:27:30,750
until he hands over the girl.

697
00:27:30,783 --> 00:27:33,319
It's risky.
(clicks TV off)

698
00:27:33,352 --> 00:27:37,223
Oh, you haven't heard
the risky part yet, Leon.

699
00:27:37,256 --> 00:27:39,759
Going to need the real Domino.

700
00:27:39,792 --> 00:27:42,361
That's not gonna happen.

701
00:27:42,394 --> 00:27:45,231
He finds out it's a fake,
that girl dies.

702
00:27:47,166 --> 00:27:49,168
Paperwork

703
00:27:49,201 --> 00:27:51,771
authorizing use
of the real Domino.

704
00:27:51,804 --> 00:27:52,872
Needs your signature.

705
00:27:54,941 --> 00:27:57,877
We're not risking our
government's military playbook.

706
00:27:57,910 --> 00:28:00,146
You are authorized
to use a decoy.

707
00:28:00,179 --> 00:28:01,748
That's it.

708
00:28:03,515 --> 00:28:05,885
Good luck.

709
00:28:14,226 --> 00:28:15,494
(door closes)

710
00:28:15,527 --> 00:28:17,930
He should have
contacted me by now.

711
00:28:17,964 --> 00:28:18,931
What if he got spooked?

712
00:28:18,965 --> 00:28:21,033
And what about my wife?

713
00:28:23,069 --> 00:28:24,771
Domino's the bait.

714
00:28:24,804 --> 00:28:26,338
Girl's the ploy.
We're keeping it simple.

715
00:28:26,372 --> 00:28:27,439
(cell phone chirps)

716
00:28:28,374 --> 00:28:29,508
That's him.

717
00:28:29,541 --> 00:28:30,877
DiNozzo.

718
00:28:35,782 --> 00:28:36,749
Tell him Lee has Domino.

719
00:28:36,783 --> 00:28:38,918
(cell phone beeping)

720
00:28:47,994 --> 00:28:49,428
She has a gun on him.

721
00:28:49,461 --> 00:28:51,831
Tell him he gets Domino
when she gets her girl.

722
00:28:51,864 --> 00:28:53,933
(cell phone chirping)

723
00:28:55,534 --> 00:28:57,937
DiNozzo.
I'm just going

724
00:28:57,970 --> 00:28:59,038
to type what you say.

725
00:29:02,341 --> 00:29:04,043
Boss?

726
00:29:04,076 --> 00:29:05,344
Deal?
Deal.

727
00:29:06,545 --> 00:29:07,980
DiNozzo.

728
00:29:08,014 --> 00:29:10,016
Tell McGee Adam's Tavern
is the dead drop.

729
00:29:10,049 --> 00:29:11,851
Unmarked units patrolling
a five-block

730
00:29:11,884 --> 00:29:14,153
radius around the bar,
additional agents
on the inside.

731
00:29:14,186 --> 00:29:15,922
Evidence garage, five minutes.

732
00:29:15,955 --> 00:29:17,223
You got him.

733
00:29:19,325 --> 00:29:21,794
Do I get one of those?
No.

734
00:29:21,828 --> 00:29:23,329
(groans)
Sorry.

735
00:29:23,362 --> 00:29:25,397
Me, too.

736
00:29:27,433 --> 00:29:29,969
You've pled your case
with everyone else.

737
00:29:30,002 --> 00:29:31,303
Why not me?

738
00:29:31,337 --> 00:29:34,040
I'm done trying to explain.
No one understands.

739
00:29:34,073 --> 00:29:36,208
I do.

740
00:29:40,612 --> 00:29:42,148
You would do what I did?

741
00:29:46,618 --> 00:29:48,020
Is that too tight?

742
00:29:49,856 --> 00:29:50,823
It's fine.

743
00:29:51,623 --> 00:29:52,992
Thank you.

744
00:29:57,329 --> 00:30:00,199
I'm never going to see
my daughter again, am I?

745
00:30:01,633 --> 00:30:03,269
Probably not.

746
00:30:03,302 --> 00:30:04,436
WOMAN:
Agent DiNozzo,

747
00:30:04,470 --> 00:30:05,571
we're ready
for audio check.

748
00:30:05,604 --> 00:30:07,373
TONY:
Audio check, one, two, three.

749
00:30:07,406 --> 00:30:09,876
Agents at each exit.

750
00:30:09,909 --> 00:30:10,910
Nobody gets made.

751
00:30:10,943 --> 00:30:12,344
This guy is going
to be watching.

752
00:30:12,378 --> 00:30:14,914
Agent Gibbs.

753
00:30:14,947 --> 00:30:16,082
Go.

754
00:30:16,115 --> 00:30:17,183
All right, people,
let's move out.

755
00:30:17,216 --> 00:30:18,417
You're going
to need this.

756
00:30:20,086 --> 00:30:22,588
The Pentagon let you have
the real Domino?

757
00:30:29,061 --> 00:30:31,030
They just arrived at
the rendezvous, Director.

758
00:30:31,063 --> 00:30:32,398
(whispers indistinctly)

759
00:30:32,431 --> 00:30:33,966
Thank you.

760
00:30:36,668 --> 00:30:38,104
(phone beeps)

761
00:30:38,137 --> 00:30:39,371
Yes, Mr. Sec...

762
00:30:39,405 --> 00:30:40,873
When did...?

763
00:30:41,941 --> 00:30:43,642
It was downloaded
from your office.

764
00:30:43,675 --> 00:30:45,912
I assure you...

765
00:30:45,945 --> 00:30:47,379
...another element of your plan
you opted not to share?!

766
00:30:47,413 --> 00:30:48,981
Do I have to come down there
Our plan is...

767
00:30:49,015 --> 00:30:51,583
and personally oversee every
decision that you make?!

768
00:30:51,617 --> 00:30:53,385
I'll deal with it
immediately, sir.

769
00:30:53,419 --> 00:30:55,054
Do that.

770
00:30:57,189 --> 00:31:00,159
Something wrong, Director?
SECNAV.

771
00:31:00,192 --> 00:31:02,128
Somebody
hacked into the Defense

772
00:31:02,161 --> 00:31:03,629
Intelligence computer,

773
00:31:03,662 --> 00:31:07,033
downloaded Domino,
the real Domino.

774
00:31:07,066 --> 00:31:08,300
They traced it back

775
00:31:08,334 --> 00:31:10,002
to your computer, McGee.

776
00:31:10,036 --> 00:31:13,973
You and Gibbs have just
committed treason.

777
00:31:25,551 --> 00:31:27,553
*

778
00:31:47,573 --> 00:31:49,175
TONY (over headset):
We're live, Boss.

779
00:31:49,208 --> 00:31:51,543
Look at him. Man's an artist.

780
00:31:51,577 --> 00:31:53,112
Gibbs.

781
00:31:53,145 --> 00:31:54,413
Fake stakeout drinking.

782
00:31:54,446 --> 00:31:56,248
Watch the Adam's apple move.

783
00:31:56,282 --> 00:31:58,417
Yet, no actual
consumption.

784
00:32:01,220 --> 00:32:03,189
We've got a lot to learn, Ziva.

785
00:32:05,257 --> 00:32:06,959
WOMAN:
Okay, I'll be right back
with your drinks.

786
00:32:12,198 --> 00:32:14,200
(cell phone rings)

787
00:32:15,601 --> 00:32:17,236
Yeah?

788
00:32:17,269 --> 00:32:18,370
Shut it down.

789
00:32:18,404 --> 00:32:19,972
Well, it's a little late
for that.

790
00:32:20,006 --> 00:32:22,008
I know you downloaded
the real Domino.

791
00:32:22,041 --> 00:32:23,375
Damn it. Shut it down!

792
00:32:24,543 --> 00:32:26,278
(phone chirps)
Hold on a second, Leon?

793
00:32:30,482 --> 00:32:31,617
I'm a little busy here.

794
00:32:31,650 --> 00:32:33,519
Call you back.

795
00:32:46,332 --> 00:32:48,200
GIBBS:
Okay, we're up.

796
00:32:51,237 --> 00:32:52,504
Yeah.
Ready to order?

797
00:32:52,538 --> 00:32:54,206
(phone ringing)

798
00:32:54,240 --> 00:32:55,674
I said I'd call you back.

799
00:32:55,707 --> 00:32:57,609
You did?

800
00:32:57,643 --> 00:32:59,078
What, Abs?

801
00:32:59,111 --> 00:33:01,147
I figured it out, Gibbs.
What?

802
00:33:01,180 --> 00:33:02,514
Our dead kidnapper's identity...

803
00:33:02,548 --> 00:33:04,550
er, actually it's
his non-identity.

804
00:33:04,583 --> 00:33:06,485
Very busy here, Abby.

805
00:33:06,518 --> 00:33:07,453
Do you want to call me back?

806
00:33:07,486 --> 00:33:10,522
No, I want you to talk faster.
Faster-- okay.

807
00:33:10,556 --> 00:33:12,524
NSA finally returned my call,
which is good,

808
00:33:12,558 --> 00:33:15,094
because I was starting
to think that their cooperation

809
00:33:15,127 --> 00:33:17,096
on the satellite thing
was just a one-night stand.

810
00:33:17,129 --> 00:33:17,963
And I wouldn't want NCIS

811
00:33:17,996 --> 00:33:19,365
to get the reputation
of being easy...

812
00:33:19,398 --> 00:33:20,666
Abby.

813
00:33:20,699 --> 00:33:22,234
Um, our dead kidnapper's
real name

814
00:33:22,268 --> 00:33:23,069
is Paul Winton, witness

815
00:33:23,102 --> 00:33:24,636
in an NSA/FBI
joint investigation,

816
00:33:24,670 --> 00:33:26,338
put into FBI witness protection.

817
00:33:26,372 --> 00:33:27,773
New identity, new location.

818
00:33:27,806 --> 00:33:28,740
Lived in a safe house,

819
00:33:28,774 --> 00:33:30,642
which is four blocks
from where you are now.

820
00:33:30,676 --> 00:33:32,211
GIBBS:
Address.

821
00:33:32,244 --> 00:33:33,312
1815 Longview.

822
00:33:33,345 --> 00:33:34,713
I ran the power records.

823
00:33:34,746 --> 00:33:36,215
There's some massive juice use.

824
00:33:36,248 --> 00:33:37,683
Take a breath, Abs.

825
00:33:37,716 --> 00:33:39,218
You've earned it.

826
00:33:39,251 --> 00:33:40,419
Ziva.

827
00:33:40,452 --> 00:33:43,055
FBI safe house, 1815 Longview.

828
00:33:43,089 --> 00:33:44,690
Take the agent
from the south exit.

829
00:33:44,723 --> 00:33:46,092
Lee.

830
00:33:47,393 --> 00:33:48,494
You stay put.

831
00:33:58,470 --> 00:34:00,606
Boss, I'll go.

832
00:34:00,639 --> 00:34:02,341
Do it.

833
00:34:15,587 --> 00:34:17,123
DiNozzo, David...

834
00:34:17,156 --> 00:34:18,357
where are they going?

835
00:34:18,390 --> 00:34:19,791
North, fast.

836
00:34:19,825 --> 00:34:22,394
(beeping)

837
00:34:22,428 --> 00:34:24,363
I want to talk to them.
Already dialing.

838
00:34:24,396 --> 00:34:27,199
(line ringing)

839
00:34:27,233 --> 00:34:28,567
They're not answering.

840
00:34:35,374 --> 00:34:36,508
Clear.

841
00:34:39,511 --> 00:34:40,779
What the hell is this?

842
00:34:43,415 --> 00:34:44,883
Computers.

843
00:34:44,916 --> 00:34:47,286
I'm glad you're here.

844
00:34:59,231 --> 00:35:00,566
(beeping)

845
00:35:00,599 --> 00:35:01,767
(camera clicking)

846
00:35:04,770 --> 00:35:06,472
(camera clicking)

847
00:35:06,505 --> 00:35:08,106
(phone ringing)

848
00:35:17,916 --> 00:35:19,885
(phone ringing)

849
00:35:19,918 --> 00:35:22,521
Hey, probie,
what am I looking at?

850
00:35:22,554 --> 00:35:23,522
VANCE:
A career

851
00:35:23,555 --> 00:35:24,656
in the fast food industry.

852
00:35:24,690 --> 00:35:26,258
Director Vance,
how are you, sir?

853
00:35:26,292 --> 00:35:28,894
It looks like sequentially
linked network racks.

854
00:35:28,927 --> 00:35:31,463
I'd say he's developed
his own Internet hub.

855
00:35:32,798 --> 00:35:34,733
That's how he covered
his stock purchases.

856
00:35:34,766 --> 00:35:36,468
Could make it look like
500 different sellers

857
00:35:36,502 --> 00:35:37,903
when it was just one: him.

858
00:35:37,936 --> 00:35:39,671
He's using
an auto-response program.

859
00:35:39,705 --> 00:35:43,942
Doesn't have to be here
to send text messages.

860
00:35:43,975 --> 00:35:45,211
(whispering):
Tony.

861
00:35:45,244 --> 00:35:46,612
I have to call you back.

862
00:35:46,645 --> 00:35:48,514
DiNozzo...

863
00:36:00,592 --> 00:36:01,693
Still breathing.

864
00:36:02,728 --> 00:36:04,430
Sleeping pills.

865
00:36:07,466 --> 00:36:09,435
Uh-oh.

866
00:36:09,468 --> 00:36:10,736
This is not good.

867
00:36:15,507 --> 00:36:18,444
(creaking)
Be careful, Tony.

868
00:36:18,477 --> 00:36:19,945
There's some kind
of pressure plate.

869
00:36:19,978 --> 00:36:22,448
A bomb?

870
00:36:22,481 --> 00:36:23,582
Electrical circuit.

871
00:36:23,615 --> 00:36:25,417
Hardwired
into the grid.

872
00:36:25,451 --> 00:36:27,419
Powers the computers.

873
00:36:27,453 --> 00:36:28,920
She's part of
the circuit.

874
00:36:28,954 --> 00:36:30,956
Cut the power?
No, no, no.

875
00:36:30,989 --> 00:36:32,258
May cause a surge.

876
00:36:32,291 --> 00:36:33,525
Cooks the computers,

877
00:36:33,559 --> 00:36:35,427
destroys the evidence.

878
00:36:35,461 --> 00:36:36,595
And her.

879
00:36:36,628 --> 00:36:38,464
Backup plan
in case he didn't make it.

880
00:36:38,497 --> 00:36:40,399
She wakes up,

881
00:36:40,432 --> 00:36:42,000
shifts her weight
off the pressure plate.

882
00:36:42,033 --> 00:36:44,236
Same result.

883
00:36:44,270 --> 00:36:46,972
You ever seen
Raiders of the Lost Ark?

884
00:36:48,407 --> 00:36:50,208
How much do you think
she weighs?

885
00:36:51,543 --> 00:36:53,545
How much does a gallon
of water weigh?

886
00:36:53,579 --> 00:36:54,646
Eight pounds.

887
00:36:54,680 --> 00:36:55,814
(beeping)

888
00:36:55,847 --> 00:36:57,849
(alarm ringing)

889
00:36:57,883 --> 00:36:59,418
(frightened murmuring)

890
00:36:59,451 --> 00:37:01,553
GIBBS:
Cover the exits.

891
00:37:02,621 --> 00:37:03,922
Shut down the alarm.

892
00:37:03,955 --> 00:37:05,424
Lock it down.

893
00:37:09,995 --> 00:37:11,330
Search everyone.

894
00:37:11,363 --> 00:37:12,431
No one leaves.

895
00:37:12,464 --> 00:37:13,732
I'm gonna say
43 pounds.

896
00:37:13,765 --> 00:37:16,502
More.
(groaning)

897
00:37:16,535 --> 00:37:17,503
Uh-oh.

898
00:37:17,536 --> 00:37:18,770
Too late--
got to move her.

899
00:37:21,707 --> 00:37:23,309
Now.

900
00:37:23,342 --> 00:37:26,478
(electrical buzzing, screaming)

901
00:37:30,482 --> 00:37:33,552
MAN:
Everyone, please stay
where you are.

902
00:37:34,886 --> 00:37:36,988
Gibbs, you got
to let me go, please.

903
00:37:37,022 --> 00:37:38,757
No one leaves.

904
00:37:42,561 --> 00:37:44,796
(frantic murmuring)

905
00:37:44,830 --> 00:37:46,298
WOMAN:
Listen up, everyone.

906
00:37:46,332 --> 00:37:47,799
It's not here.

907
00:37:47,833 --> 00:37:48,800
This is a federal
operation,

908
00:37:48,834 --> 00:37:50,536
and we need
your cooperation.
It never was.

909
00:37:50,569 --> 00:37:53,305
There's no cause
for alarm.

910
00:37:53,339 --> 00:37:54,606
Please, everyone, stay...

911
00:37:54,640 --> 00:37:57,643
(screaming)

912
00:37:57,676 --> 00:37:59,978
(gunfire, screaming)

913
00:38:02,714 --> 00:38:04,383
Keep everyone inside.

914
00:38:04,416 --> 00:38:05,684
Go, go!

915
00:38:07,919 --> 00:38:09,855
(tires screeching, horn honking)

916
00:38:12,424 --> 00:38:14,993
(gunfire)

917
00:38:15,026 --> 00:38:16,328
Drive now!

918
00:38:22,368 --> 00:38:23,702
(gunshot)

919
00:38:23,735 --> 00:38:25,036
(people screaming)

920
00:38:27,439 --> 00:38:28,740
Hey, pal, you can't...

921
00:38:34,480 --> 00:38:36,448
(gunfire)

922
00:38:42,454 --> 00:38:43,755
(screaming)

923
00:38:53,832 --> 00:38:55,667
(gunshot)

924
00:38:56,968 --> 00:39:00,372
McGEE:
Boss, Tony's got Amanda.
She's safe.

925
00:39:03,575 --> 00:39:07,746
(gun firing multiple times)

926
00:39:09,648 --> 00:39:11,983
(no audio)

927
00:39:18,424 --> 00:39:19,691
(gunshot)

928
00:40:00,131 --> 00:40:01,833
Thank you.

929
00:40:05,904 --> 00:40:07,739
Found Bankston's wife.

930
00:40:07,773 --> 00:40:09,941
Buried in back
of an old rental property.

931
00:40:09,975 --> 00:40:12,644
He killed her 12 months ago.

932
00:40:12,678 --> 00:40:15,080
He planted her hair
in the cabin as insurance

933
00:40:15,113 --> 00:40:17,182
in case he got caught.

934
00:40:17,215 --> 00:40:19,451
Thought he was gonna walk
out of that bar

935
00:40:19,485 --> 00:40:20,652
with Domino in his pocket.

936
00:40:20,686 --> 00:40:22,821
This guy thought of everything.

937
00:40:23,855 --> 00:40:25,457
Not everything.

938
00:40:26,858 --> 00:40:29,661
It's probably the best way
for it to end.

939
00:40:30,829 --> 00:40:32,698
Treason, double murder.

940
00:40:32,731 --> 00:40:35,501
She was headed
for a life sentence.

941
00:40:35,534 --> 00:40:36,702
Or worse.

942
00:40:36,735 --> 00:40:37,936
She was never

943
00:40:37,969 --> 00:40:39,905
gonna see her sister again.

944
00:40:44,610 --> 00:40:46,545
SECNAV wants Domino back.

945
00:40:57,088 --> 00:40:59,024
It never left the
building, Leon.

946
00:41:06,565 --> 00:41:09,835
I needed everyone
to think it was real.

947
00:41:10,869 --> 00:41:12,237
Even me.

948
00:41:16,207 --> 00:41:18,777
So, what are you
going to tell her?

949
00:41:20,011 --> 00:41:23,048
Lee a hero or a villain?

950
00:41:25,083 --> 00:41:27,553
Both.

951
00:41:29,020 --> 00:41:30,889
(door opening)

952
00:41:30,922 --> 00:41:33,224
ZIVA:
Red apples.

953
00:41:33,258 --> 00:41:35,293
That's good, Amanda.

954
00:41:35,326 --> 00:41:37,996
Breakfast is served, my lady.

955
00:41:38,029 --> 00:41:39,998
A chocolate chip cookie.
Thank you.

956
00:41:40,031 --> 00:41:41,800
And some hot cocoa.

957
00:41:41,833 --> 00:41:44,903
Your aunt will be here
soon to pick you up.

958
00:41:47,906 --> 00:41:49,708
AMANDA:
Thank you for
helping me

959
00:41:49,741 --> 00:41:51,042
with my drawing, Ziva.

960
00:41:54,279 --> 00:41:56,682
You are one brave little girl.

961
00:41:57,716 --> 00:41:58,817
Where's Michy?

962
00:42:16,001 --> 00:42:17,669
What happened
to your hand?

963
00:42:29,748 --> 00:42:32,651
Michy would want you
to have that.

964
00:42:59,310 --> 00:43:03,181
Captioning sponsored by
CBS PARAMOUNT NETWORK
TELEVISION

965
00:43:03,214 --> 00:43:06,217
Captioned by
Media Access Group at WGBH
access.wgbh.org

