1
00:00:02,803 --> 00:00:05,173
Previously on NCIS...

2
00:00:05,206 --> 00:00:06,607
The funeral
was held this morning

3
00:00:06,640 --> 00:00:09,077
for NCIS Director,
Jenny Shepard.

4
00:00:09,110 --> 00:00:12,280
Assistant Director Leon Vance
has been named to succeed her.

5
00:00:12,313 --> 00:00:14,782
VANCE:
Officer David,

6
00:00:14,815 --> 00:00:18,486
the liaison position with NCIS
is being terminated.

7
00:00:18,519 --> 00:00:19,720
McGee...

8
00:00:19,753 --> 00:00:22,456
I'm moving you across to
the cyber crimes unit.

9
00:00:22,490 --> 00:00:23,824
DiNozzo...

10
00:00:23,857 --> 00:00:25,193
you've been reassigned.

11
00:00:25,226 --> 00:00:28,296
Agent afloat,
USS Ronald Reagan.

12
00:00:28,329 --> 00:00:30,164
Pack your bags--
you fly out tomorrow.

13
00:00:30,198 --> 00:00:32,166
Agent Gibbs...

14
00:00:33,434 --> 00:00:35,136
...meet your new team.

15
00:00:37,271 --> 00:00:40,274
(sultry jazz playing)

16
00:00:49,350 --> 00:00:54,155
* Rusted brandy
in a diamond glass *

17
00:00:54,188 --> 00:00:58,726
* Everything is made
from dreams *

18
00:00:58,759 --> 00:01:03,464
* Time is made from honey,
slow and sweet *

19
00:01:03,497 --> 00:01:09,203
* Only the fools
know what it means *

20
00:01:09,237 --> 00:01:12,306
* Temptation

21
00:01:14,142 --> 00:01:16,644
* Temptation

22
00:01:17,645 --> 00:01:21,582
* Temptation

23
00:01:23,317 --> 00:01:25,819
* I can't resist

24
00:01:27,521 --> 00:01:30,524
(singing in French)

25
00:01:46,907 --> 00:01:49,777
* Tentation *

26
00:01:49,810 --> 00:01:51,312
* Mmm

27
00:01:51,345 --> 00:01:54,515
* Tentation *

28
00:01:56,184 --> 00:02:00,221
* Tentation *

29
00:02:00,254 --> 00:02:03,257
(continues singing in French)

30
00:02:03,291 --> 00:02:05,326
(explosion)

31
00:02:05,359 --> 00:02:09,363
Captioning sponsored by
CBS PARAMOUNT NETWORK
TELEVISION

32
00:02:38,526 --> 00:02:42,530
(murmuring, phone ringing)

33
00:02:44,265 --> 00:02:46,267
You want to get that?

34
00:02:46,300 --> 00:02:48,302
(phone continues ringing)

35
00:02:50,538 --> 00:02:51,772
Hello.

36
00:02:52,973 --> 00:02:56,677
No, Special Agent DiNozzo's
been reassigned.

37
00:02:56,710 --> 00:02:58,246
Special Agent Langer.

38
00:02:58,279 --> 00:03:00,314
Maybe I can, uh...

39
00:03:00,348 --> 00:03:02,250
Uh, I don't know,
several months ago.

40
00:03:02,283 --> 00:03:03,784
Well, I'm not authorized to say,

41
00:03:03,817 --> 00:03:05,553
but you could try
the personnel department and...

42
00:03:05,586 --> 00:03:06,854
(dial tone droning)
Hello?

43
00:03:09,022 --> 00:03:10,424
Four months,
I've been sitting here

44
00:03:10,458 --> 00:03:11,859
fielding calls for DiNozzo.

45
00:03:11,892 --> 00:03:14,228
And I swear,
they're all women.

46
00:03:14,262 --> 00:03:16,397
And that surprises you?

47
00:03:17,565 --> 00:03:19,300
Have you seen my Oman
threat assessment?

48
00:03:19,333 --> 00:03:22,403
Oh, is that what this is?

49
00:03:22,436 --> 00:03:23,404
(laughs)

50
00:03:23,437 --> 00:03:24,438
And I thought
it was copy

51
00:03:24,472 --> 00:03:25,606
for a travel brochure.

52
00:03:25,639 --> 00:03:28,276
"Come see sunny Oman."

53
00:03:28,309 --> 00:03:29,777
Give me the file, Langer.
Ooh!

54
00:03:29,810 --> 00:03:30,878
Give her the file, Langer.

55
00:03:30,911 --> 00:03:32,380
Give her the file, Langer.

56
00:03:32,413 --> 00:03:33,681
Good morning, sir.
Morning, sir.

57
00:03:33,714 --> 00:03:35,249
Morning, sir.

58
00:03:35,283 --> 00:03:36,917
So glad we all agree
on something.

59
00:03:36,950 --> 00:03:38,586
Agent Lee,
Oman threat assessment.

60
00:03:38,619 --> 00:03:40,288
Right here, sir.

61
00:03:41,322 --> 00:03:42,456
Aggh...

62
00:03:44,458 --> 00:03:45,893
Sorry, sir.

63
00:03:45,926 --> 00:03:48,862
Told you
about calling me sir.

64
00:03:48,896 --> 00:03:50,864
Gibbs.

65
00:03:59,973 --> 00:04:01,509
Oh, a call
came in for you.

66
00:04:01,542 --> 00:04:03,311
I took the message, sir...

67
00:04:03,344 --> 00:04:05,379
uh, Gibbs.

68
00:04:05,413 --> 00:04:06,780
Yes, I can see right here

69
00:04:06,814 --> 00:04:09,483
in the "message taken by"
box: Keating.

70
00:04:09,517 --> 00:04:10,884
Uh, he said it was...

71
00:04:10,918 --> 00:04:12,553
Urgent.

72
00:04:13,587 --> 00:04:15,556
(dialing)

73
00:04:15,589 --> 00:04:17,325
Special Agent Gibbs
for Detective Reynolds.

74
00:04:17,358 --> 00:04:18,892
It'll get better.

75
00:04:18,926 --> 00:04:21,329
Yeah... when he retires.

76
00:04:21,362 --> 00:04:23,731
All right.

77
00:04:23,764 --> 00:04:25,799
Grab your gear.
Oh.

78
00:04:37,778 --> 00:04:39,413
Sorry.

79
00:04:48,589 --> 00:04:50,324
(door closing)

80
00:04:53,694 --> 00:04:55,729
(elevator bell dings)

81
00:04:57,965 --> 00:04:59,933
LEE:
Oh, my God,
my fault, sir.
Sorry.

82
00:04:59,967 --> 00:05:01,735
Sorry.
Gibbs, I was pressing
the wrong thing.

83
00:05:01,769 --> 00:05:02,836
She was.

84
00:05:02,870 --> 00:05:04,071
(bell dings)

85
00:05:09,109 --> 00:05:11,579
Sorry... didn't mean
to ruin your shot.

86
00:05:11,612 --> 00:05:13,547
It's okay.

87
00:05:17,518 --> 00:05:19,387
(dog barking in distance)

88
00:05:19,420 --> 00:05:21,922
WOMAN:
That's why they get
the cheap rates, you see.

89
00:05:21,955 --> 00:05:24,091
It's far away
from everything.

90
00:05:24,124 --> 00:05:25,693
Didn't worry him.

91
00:05:25,726 --> 00:05:28,028
Paid cash up front,
18 weeks.

92
00:05:28,061 --> 00:05:30,731
Not curious you didn't
see him all that time?

93
00:05:30,764 --> 00:05:33,601
Life in the park bleeds
the curiosity out of you.

94
00:05:33,634 --> 00:05:34,868
Live and let live.

95
00:05:34,902 --> 00:05:37,838
I only came to see him
'cause his rent was due.

96
00:05:37,871 --> 00:05:39,740
LANGER:
Body's been in that trailer

97
00:05:39,773 --> 00:05:41,375
at least
four and a half months.

98
00:05:41,409 --> 00:05:44,378
Explains why no one
complained about the smell.

99
00:05:45,513 --> 00:05:47,548
Agent Lee?

100
00:05:50,518 --> 00:05:51,852
Found his stash.

101
00:05:53,521 --> 00:05:55,556
Must be at least $5,000 here.

102
00:05:55,589 --> 00:05:56,490
He's lucky it wasn't stolen.

103
00:05:56,524 --> 00:05:57,491
LEE:
Keating,

104
00:05:57,525 --> 00:05:59,427
he's not lucky,
he's dead.

105
00:05:59,460 --> 00:06:00,961
I'll tag and bag it.

106
00:06:00,994 --> 00:06:02,830
GIBBS:
Langer.

107
00:06:02,863 --> 00:06:03,931
(camera clicking)

108
00:06:06,734 --> 00:06:09,036
Deceased is Petty Officer
Steven Nicholas Vargo.

109
00:06:09,069 --> 00:06:10,671
Failed to report
for duty back in May,

110
00:06:10,704 --> 00:06:12,039
four and a half
months ago.

111
00:06:12,072 --> 00:06:13,574
Where?
Navy yard.

112
00:06:13,607 --> 00:06:15,709
Lived in auxiliary
housing-- left work,

113
00:06:15,743 --> 00:06:17,478
didn't return to his room.

114
00:06:17,511 --> 00:06:18,579
I guess he found
this little

115
00:06:18,612 --> 00:06:19,780
piece of paradise
more appealing.

116
00:06:19,813 --> 00:06:21,415
What sort of job?

117
00:06:21,449 --> 00:06:23,484
Strategic planning, building
right next door to ours.

118
00:06:23,517 --> 00:06:24,452
Security clearance?

119
00:06:24,485 --> 00:06:25,519
As high as they go.

120
00:06:25,553 --> 00:06:26,920
Okay. Get a statement.

121
00:06:30,090 --> 00:06:31,525
DUCKY:
Mr. Palmer,

122
00:06:31,559 --> 00:06:34,027
tell Agent Gibbs
he can send in the B team.

123
00:06:34,061 --> 00:06:36,464
That implies there's
an A team, Duck.

124
00:06:36,497 --> 00:06:38,466
Isn't there?

125
00:06:38,499 --> 00:06:40,634
They're all A teams.

126
00:06:40,668 --> 00:06:42,570
Perhaps some even A-plus.

127
00:06:43,504 --> 00:06:44,538
GIBBS:
Sleeping?

128
00:06:44,572 --> 00:06:45,673
Well, there
are other reasons

129
00:06:45,706 --> 00:06:48,609
why men take their clothes off
to go to bed, Jethro.

130
00:06:48,642 --> 00:06:50,110
Any evidence of that?

131
00:06:50,143 --> 00:06:52,613
Well, he did come
to a sticky end.

132
00:06:54,848 --> 00:06:56,650
I'll go get the gurney.

133
00:06:58,018 --> 00:06:59,152
Single gunshot wound

134
00:06:59,186 --> 00:07:01,689
to the upper temporal area,

135
00:07:01,722 --> 00:07:03,457
probably while asleep--
the pillow was held

136
00:07:03,491 --> 00:07:06,126
against his head
to muffle the shot.

137
00:07:06,159 --> 00:07:07,728
Nothing to suggest
a struggle.

138
00:07:07,761 --> 00:07:09,563
You know, the
stench in here

139
00:07:09,597 --> 00:07:11,164
must have been unbearable.

140
00:07:11,198 --> 00:07:13,501
Isn't anybody curious anymore?

141
00:07:13,534 --> 00:07:15,569
Bled out.

142
00:07:15,603 --> 00:07:17,505
Like him.

143
00:07:22,643 --> 00:07:23,477
Gibbs!

144
00:07:23,511 --> 00:07:24,377
Abby.

145
00:07:24,411 --> 00:07:26,079
I need a hearing test.
I'm going deaf.

146
00:07:26,113 --> 00:07:27,581
Am I talking loud?
'Cause sometimes people

147
00:07:27,615 --> 00:07:28,115
that don't hear very well,

148
00:07:28,148 --> 00:07:28,916
they talk too loud,

149
00:07:28,949 --> 00:07:29,983
except sometimes,
when I get water

150
00:07:30,017 --> 00:07:32,486
in my ears, I talk so
softly that people tell me

151
00:07:32,520 --> 00:07:33,754
to speak up, 'cause
I have that weird,

152
00:07:33,787 --> 00:07:35,756
you know, gurgling,
swishing sound in my head.

153
00:07:35,789 --> 00:07:36,957
Has that ever happened to you?

154
00:07:36,990 --> 00:07:38,158
Why didn't I hear the elevator?

155
00:07:38,191 --> 00:07:39,760
The stairs.

156
00:07:39,793 --> 00:07:41,061
You don't take
the stairs.

157
00:07:43,130 --> 00:07:46,600
You are taking the stairs

158
00:07:46,634 --> 00:07:48,736
because you associate
the elevator

159
00:07:48,769 --> 00:07:50,771
with people
you're trying to forget.

160
00:07:50,804 --> 00:07:54,074
Abby, I'm not trying
to forget anybody.

161
00:07:54,107 --> 00:07:55,909
What do you got?

162
00:07:58,546 --> 00:08:01,248
Nine-millimeter casing

163
00:08:01,281 --> 00:08:04,852
and a 147-grain LE
hollow-point slug.

164
00:08:04,885 --> 00:08:06,219
We use LE hollow points,

165
00:08:06,253 --> 00:08:08,021
and so do the FBI,

166
00:08:08,055 --> 00:08:09,590
Secret Service,
Navy SEALS

167
00:08:09,623 --> 00:08:10,824
and a bunch of other
law enforcement,

168
00:08:10,858 --> 00:08:12,626
but it's not the
kind of slug

169
00:08:12,660 --> 00:08:14,194
that Joe Public can
get his mitts on.

170
00:08:14,227 --> 00:08:15,896
What else?

171
00:08:18,899 --> 00:08:20,868
A number.

172
00:08:26,574 --> 00:08:28,709
One, two, six?

173
00:08:28,742 --> 00:08:30,844
One hundred and twenty-six.

174
00:08:30,878 --> 00:08:32,980
That is the number of days

175
00:08:33,013 --> 00:08:34,848
that Tony, McGee and
Ziva have been gone.

176
00:08:34,882 --> 00:08:36,917
I really didn't
think you'd let it

177
00:08:36,950 --> 00:08:38,552
get into triple
digits, Gibbs,

178
00:08:38,586 --> 00:08:40,253
but now it's way more.

179
00:08:40,287 --> 00:08:43,323
It's like a third
of a whole year.

180
00:08:43,356 --> 00:08:45,025
I miss them.

181
00:08:45,058 --> 00:08:48,061
Abby, you had lunch
with McGee yesterday.

182
00:08:48,095 --> 00:08:49,663
It's not the same.

183
00:08:49,697 --> 00:08:52,566
I miss them collectively...
as a group.

184
00:08:52,600 --> 00:08:53,867
My three musketeers.

185
00:08:53,901 --> 00:08:55,969
Tim is the only one
I've seen.

186
00:08:56,003 --> 00:08:57,070
No Tony, no Ziva.

187
00:08:57,104 --> 00:08:59,607
I get postcards from Tony.

188
00:08:59,640 --> 00:09:00,941
I want them back, Gibbs.

189
00:09:00,974 --> 00:09:02,876
Please get them back.

190
00:09:08,348 --> 00:09:10,350
You have ten days.

191
00:09:10,383 --> 00:09:12,285
Okay, I don't want
to pressure you,

192
00:09:12,319 --> 00:09:13,353
so 12...

193
00:09:13,386 --> 00:09:16,857
but no more
than two weeks.

194
00:09:22,863 --> 00:09:24,932
And stop taking the stairs.

195
00:09:24,965 --> 00:09:26,634
(elevator bell dings)

196
00:09:26,667 --> 00:09:27,668
KEATING:
Agent Gibbs,

197
00:09:27,701 --> 00:09:29,837
I think I have something--
I have a connection

198
00:09:29,870 --> 00:09:31,204
between our murder victim,
Petty Officer Vargo,

199
00:09:31,238 --> 00:09:33,974
and former Navy Petty Officer
Brian Roberts.

200
00:09:34,007 --> 00:09:35,008
He and the victim
served together.

201
00:09:35,042 --> 00:09:36,610
Put it up.

202
00:09:37,911 --> 00:09:39,947
On the plasma, Keating.

203
00:09:39,980 --> 00:09:40,848
(typing rapidly)

204
00:09:40,881 --> 00:09:42,215
That's Roberts
on the left,

205
00:09:42,249 --> 00:09:44,251
and our murder victim,
Vargo, is on the right.

206
00:09:44,284 --> 00:09:45,853
Roberts got out
six months ago,

207
00:09:45,886 --> 00:09:47,254
but here's the kicker:

208
00:09:47,287 --> 00:09:49,022
Roberts was killed
by a bomb blast

209
00:09:49,056 --> 00:09:50,257
at a bar in Morocco overnight.

210
00:09:50,290 --> 00:09:51,792
Terrorist attack?

211
00:09:51,825 --> 00:09:53,026
Trying to get more now.

212
00:09:53,060 --> 00:09:55,763
Got a link to the raw feed
out of ZNN.

213
00:09:55,796 --> 00:09:57,330
Unlucky coincidence.

214
00:09:57,364 --> 00:09:58,832
LEE:
Must be.

215
00:09:58,866 --> 00:10:01,001
LANGER:
Oh, that's a hell
of a bomb blast.

216
00:10:01,034 --> 00:10:02,936
Casualties?

217
00:10:02,970 --> 00:10:04,037
Four killed, including Roberts.

218
00:10:04,071 --> 00:10:04,972
13 injured.

219
00:10:09,076 --> 00:10:10,878
LANGER:
Oh, my God.

220
00:10:10,911 --> 00:10:12,813
Isn't that...?

221
00:10:13,847 --> 00:10:15,082
LEE:
Ziva.

222
00:10:25,993 --> 00:10:28,662
FEMALE OPERATOR:
This number you are calling
is not available.

223
00:10:28,696 --> 00:10:29,963
Langer.

224
00:10:29,997 --> 00:10:31,364
Trying to reach
an Israeli contact.

225
00:10:31,398 --> 00:10:32,733
He's got connections
in the intelligence community.

226
00:10:32,766 --> 00:10:34,101
Lee.
Mossad wants us

227
00:10:34,134 --> 00:10:35,268
to put it through channels.

228
00:10:35,302 --> 00:10:36,403
They're not being very helpful.
Leave it.

229
00:10:36,436 --> 00:10:38,105
Roberts and Vargo--
I want everything.

230
00:10:38,138 --> 00:10:39,106
Phone records,

231
00:10:39,139 --> 00:10:40,240
bank accounts,
e-mails,

232
00:10:40,273 --> 00:10:41,074
last time they
saw each other,

233
00:10:41,108 --> 00:10:42,743
last time they spoke
with each other.

234
00:10:42,776 --> 00:10:44,211
Got it?
Got it.

235
00:10:44,244 --> 00:10:46,213
You find her, now.

236
00:10:46,246 --> 00:10:48,816
I'll do my best... Gibbs.

237
00:10:50,483 --> 00:10:52,052
(whispering):
Hey, boss?

238
00:10:52,085 --> 00:10:53,153
Boss?

239
00:10:53,186 --> 00:10:54,221
Yeah.

240
00:10:54,254 --> 00:10:56,356
The logarithm
of the quotient

241
00:10:56,389 --> 00:10:58,191
is the excess of
the logarithm

242
00:10:58,225 --> 00:11:00,460
of the dividend over
that of the divisor.

243
00:11:00,493 --> 00:11:01,862
High school math, Pringle.

244
00:11:01,895 --> 00:11:03,196
What's your point?

245
00:11:03,230 --> 00:11:05,065
I put the wrong divisor.
Recalculate.

246
00:11:05,098 --> 00:11:06,867
Dallas.
Boss?

247
00:11:06,900 --> 00:11:08,401
Still need
that encryption key.

248
00:11:08,435 --> 00:11:09,970
Still working
on it, boss.

249
00:11:10,003 --> 00:11:11,772
(typing)

250
00:11:11,805 --> 00:11:12,773
GIBBS:
Boss?

251
00:11:12,806 --> 00:11:14,174
(typing stops)

252
00:11:19,880 --> 00:11:22,750
Boss.

253
00:11:22,783 --> 00:11:24,417
(chair squeaks)

254
00:11:24,451 --> 00:11:25,485
(clears throat)
Uh...

255
00:11:25,518 --> 00:11:27,888
I'm not really
their boss.

256
00:11:27,921 --> 00:11:29,389
They just, uh,

257
00:11:29,422 --> 00:11:32,059
call me that because
I'm a field agent,

258
00:11:32,092 --> 00:11:33,861
you know, I carry the handgun.

259
00:11:33,894 --> 00:11:36,196
It's good to
see you, boss.

260
00:11:36,229 --> 00:11:37,330
You heard from Ziva?

261
00:11:37,364 --> 00:11:39,366
Uh, yeah.

262
00:11:39,399 --> 00:11:42,135
An e-mail every week,
until about three weeks ago.

263
00:11:42,169 --> 00:11:43,771
I thought maybe she
went on vacation.

264
00:11:43,804 --> 00:11:45,806
No.
Try undercover, McGee.

265
00:11:45,839 --> 00:11:48,108
Undercover would make sense,
her being Mossad and all.

266
00:11:48,141 --> 00:11:49,743
Know how to contact her?

267
00:11:49,777 --> 00:11:51,378
Cell phone?

268
00:11:51,411 --> 00:11:52,946
No longer connected.

269
00:11:52,980 --> 00:11:56,116
(cell phone ringing)

270
00:11:56,149 --> 00:11:58,318
(beep)

271
00:11:58,351 --> 00:11:59,286
Yeah. Gibbs.

272
00:11:59,319 --> 00:12:00,387
KEATING:
I found her.

273
00:12:00,420 --> 00:12:03,023
Had to call in a favor
from a friend at Pine Gap--

274
00:12:03,056 --> 00:12:05,092
you know, the big communications
base we've got down in...

275
00:12:05,125 --> 00:12:06,226
GIBBS:
Put her on.

276
00:12:06,259 --> 00:12:08,161
Done. You're connected.

277
00:12:08,195 --> 00:12:08,962
Ziva?

278
00:12:08,996 --> 00:12:10,964
Gibbs.
(on phone):
You okay?

279
00:12:10,998 --> 00:12:12,465
You heard.

280
00:12:12,499 --> 00:12:13,500
Yeah, raw feed out of ZNN.

281
00:12:13,533 --> 00:12:14,534
You might want to call them.

282
00:12:14,567 --> 00:12:16,169
(chuckles)

283
00:12:16,203 --> 00:12:17,170
Thanks for the tip.

284
00:12:17,204 --> 00:12:18,972
What can you tell me?
Not much.

285
00:12:19,006 --> 00:12:20,307
I was undercover.

286
00:12:20,340 --> 00:12:21,541
Trying to win the trust of a man

287
00:12:21,574 --> 00:12:25,545
showing an unhealthy interest
in a Chechnyan terrorist group.

288
00:12:25,578 --> 00:12:27,214
Brian Roberts?

289
00:12:28,916 --> 00:12:31,118
Perhaps you should
tell me what you know.

290
00:12:31,151 --> 00:12:32,786
Old Navy friend of Roberts
was found murdered this morning.

291
00:12:32,820 --> 00:12:34,054
Steve Vargo.

292
00:12:34,087 --> 00:12:36,323
Worked strategic planning;
top secret clearance.

293
00:12:38,558 --> 00:12:40,227
Who was the target?

294
00:12:40,260 --> 00:12:43,263
Roberts was meeting
a Chechnyan terrorist

295
00:12:43,296 --> 00:12:45,365
by the name of Milaana Shishani.

296
00:12:45,398 --> 00:12:47,267
By sheer luck,
she escaped the blast.

297
00:12:47,300 --> 00:12:49,236
But Mossad does not believe
she was the target.

298
00:12:49,269 --> 00:12:50,871
Roberts was.

299
00:12:50,904 --> 00:12:52,272
Why?

300
00:12:52,305 --> 00:12:53,306
We can only speculate.

301
00:12:53,340 --> 00:12:54,574
But from what you've told me,

302
00:12:54,607 --> 00:12:56,877
it appears that someone
wanted them both dead.

303
00:12:56,910 --> 00:12:58,045
Cleaning house?

304
00:12:58,078 --> 00:12:59,379
Possibly.

305
00:12:59,412 --> 00:13:00,380
Who tipped you off
about Roberts?

306
00:13:06,386 --> 00:13:07,821
Director Vance.

307
00:13:10,390 --> 00:13:12,025
Gibbs?

308
00:13:12,059 --> 00:13:13,293
We miss you, Ziva.

309
00:13:14,895 --> 00:13:17,397
I miss you, too.

310
00:13:17,430 --> 00:13:19,366
All of you.

311
00:13:19,399 --> 00:13:20,600
Even, uh, Tony.

312
00:13:20,633 --> 00:13:22,435
GIBBS:
Gotta go.

313
00:13:24,471 --> 00:13:26,373
Um, take care, Gibbs.

314
00:13:26,406 --> 00:13:27,307
Yeah, you take care, too.

315
00:13:27,340 --> 00:13:28,341
(phone beeps off)

316
00:13:29,342 --> 00:13:30,410
(hangs up)

317
00:13:31,444 --> 00:13:33,313
Ziva.

318
00:13:33,346 --> 00:13:35,282
Go home, rest.

319
00:13:38,218 --> 00:13:40,353
A kiss for your father.

320
00:13:49,429 --> 00:13:50,430
(grunts softly)

321
00:13:53,433 --> 00:13:55,402
Good night, Papa.

322
00:13:55,435 --> 00:13:56,904
Mm.

323
00:14:05,979 --> 00:14:07,614
GIBBS:
Steve Vargo.

324
00:14:07,647 --> 00:14:08,581
What do you know about him?

325
00:14:08,615 --> 00:14:10,017
Boss, I'm not sure I can

326
00:14:10,050 --> 00:14:11,418
exactly tell you what I know.

327
00:14:11,451 --> 00:14:13,386
Orders.

328
00:14:15,388 --> 00:14:16,856
Yeah, him.

329
00:14:20,593 --> 00:14:22,029
You okay, boss?

330
00:14:23,063 --> 00:14:24,497
Get back to work.

331
00:14:24,531 --> 00:14:26,533
Yes, boss.
Okay, boss.

332
00:14:30,603 --> 00:14:32,205
VANCE:
People say this is one of

333
00:14:32,239 --> 00:14:34,374
the greatest
sports photos ever taken.

334
00:14:34,407 --> 00:14:36,343
Muhammad Ali
and Sonny Liston.

335
00:14:36,376 --> 00:14:39,379
May 25, 1965.

336
00:14:39,412 --> 00:14:41,281
First round, first minute.

337
00:14:41,314 --> 00:14:43,483
Ali hit him,
Sonny went down,

338
00:14:43,516 --> 00:14:45,518
stayed down.

339
00:14:45,552 --> 00:14:47,454
Then all hell
broke loose.

340
00:14:47,487 --> 00:14:49,489
Lot of people thought
it was fixed,

341
00:14:49,522 --> 00:14:52,425
thought Sonny
took a dive.

342
00:14:52,459 --> 00:14:54,394
That what you think?

343
00:14:54,427 --> 00:14:56,629
I think it's easy to jump
to the wrong conclusions

344
00:14:56,663 --> 00:14:58,598
without all the facts.

345
00:15:00,633 --> 00:15:02,335
Swing away.

346
00:15:02,369 --> 00:15:04,271
You didn't break up my team
because of Jenny's death.

347
00:15:04,304 --> 00:15:05,272
No.

348
00:15:05,305 --> 00:15:07,040
Five months ago, I got a series

349
00:15:07,074 --> 00:15:09,943
of anonymous calls
from a Navy petty officer.

350
00:15:09,977 --> 00:15:13,080
Eventually, he identified
himself as Steve Vargo.

351
00:15:13,113 --> 00:15:15,415
Said he had
gambling debts

352
00:15:15,448 --> 00:15:18,251
and that he was being
blackmailed into supplying

353
00:15:18,285 --> 00:15:20,053
highly classified data
to someone.

354
00:15:20,087 --> 00:15:21,421
What sort of data?

355
00:15:21,454 --> 00:15:22,689
He wouldn't tell me.

356
00:15:22,722 --> 00:15:26,259
But Vargo was a specialist
in the Middle East.

357
00:15:26,293 --> 00:15:28,161
He said he'd downloaded
a critical file,

358
00:15:28,195 --> 00:15:29,496
but he hadn't passed it on.

359
00:15:29,529 --> 00:15:31,431
Change of heart.

360
00:15:31,464 --> 00:15:32,432
I believed him.

361
00:15:32,465 --> 00:15:34,467
On the director's orders,

362
00:15:34,501 --> 00:15:36,636
I flew to DC;
I arranged to meet him.

363
00:15:36,669 --> 00:15:38,138
He was gonna give me the name

364
00:15:38,171 --> 00:15:39,439
of that contact,
but he didn't turn up.

365
00:15:39,472 --> 00:15:42,075
Next day, he didn't
report for duty.

366
00:15:42,109 --> 00:15:43,710
Now I know why.

367
00:15:43,743 --> 00:15:46,746
You didn't answer
the question, Leon.

368
00:15:46,779 --> 00:15:49,582
The reason I broke up your team,
Gibbs, was because

369
00:15:49,616 --> 00:15:51,618
whoever was blackmailing Vargo
was an NCIS agent.

370
00:15:51,651 --> 00:15:53,987
Not one of mine.

371
00:15:54,021 --> 00:15:55,522
No.

372
00:15:55,555 --> 00:15:56,689
From what Vargo told me,

373
00:15:56,723 --> 00:15:58,558
I narrowed it down
to three agents.

374
00:16:00,527 --> 00:16:02,729
Only reason I broke
up your team was so

375
00:16:02,762 --> 00:16:04,097
I could form a new one.

376
00:16:04,131 --> 00:16:06,066
(beep)

377
00:16:06,099 --> 00:16:07,734
So you can help me
find out which one

378
00:16:07,767 --> 00:16:10,570
of these three...

379
00:16:10,603 --> 00:16:12,572
is betraying their country.

380
00:16:21,314 --> 00:16:23,716
You were gonna
get around to telling me...?

381
00:16:23,750 --> 00:16:24,851
Had no evidence.

382
00:16:24,884 --> 00:16:27,687
I figured I put you with them,
your radar would go off,

383
00:16:27,720 --> 00:16:30,323
and one day you'd come to me
and say you had a doubt

384
00:16:30,357 --> 00:16:31,591
about one of them.
A doubt?

385
00:16:31,624 --> 00:16:32,492
A doubt, Leon?!

386
00:16:32,525 --> 00:16:34,261
I got a doubt about
every one of them.

387
00:16:34,294 --> 00:16:37,230
Got a former FBI guy
who doesn't listen.

388
00:16:37,264 --> 00:16:38,665
Got a boy genius
who doesn't drive.

389
00:16:38,698 --> 00:16:40,567
Got a lawyer
who doesn't shoot.

390
00:16:40,600 --> 00:16:42,635
Langer.
Made the jump

391
00:16:42,669 --> 00:16:44,504
to NCIS eight months
ago from the FBI.

392
00:16:44,537 --> 00:16:45,638
He got no special treatment.

393
00:16:45,672 --> 00:16:47,474
But you did recommend him.

394
00:16:47,507 --> 00:16:48,475
He called me.

395
00:16:48,508 --> 00:16:49,642
And you
endorsed him.

396
00:16:49,676 --> 00:16:51,144
Now you're having
second thoughts.

397
00:16:51,178 --> 00:16:53,746
Not the agent you thought
you were getting.

398
00:16:53,780 --> 00:16:55,548
Why don't you just say it?

399
00:16:55,582 --> 00:16:57,650
He used you to get
inside the agency.

400
00:16:57,684 --> 00:16:59,352
Doesn't make him guilty.

401
00:16:59,386 --> 00:17:00,687
Just clever.

402
00:17:01,721 --> 00:17:03,756
Pentagon knows
there's

403
00:17:03,790 --> 00:17:05,225
a security breach.

404
00:17:05,258 --> 00:17:06,593
They don't know how bad.

405
00:17:06,626 --> 00:17:08,661
I seized all of Vargo's
computers and his hard drives.

406
00:17:08,695 --> 00:17:10,763
We've been working on them.

407
00:17:10,797 --> 00:17:12,499
McGee.

408
00:17:12,532 --> 00:17:14,567
That's why I moved him
down there.

409
00:17:14,601 --> 00:17:17,204
Seven levels of
encryption, so far.

410
00:17:17,237 --> 00:17:19,706
Every level harder to crack
than the last.

411
00:17:19,739 --> 00:17:22,742
I wasn't the only one
who Vargo contacted.

412
00:17:22,775 --> 00:17:25,378
Confided in his old Navy buddy
Brian Roberts.

413
00:17:25,412 --> 00:17:27,180
Then a week ago,

414
00:17:27,214 --> 00:17:29,682
Roberts turned up in Tel Aviv.

415
00:17:29,716 --> 00:17:31,218
Vargo was a specialist
in Israel.

416
00:17:31,251 --> 00:17:33,453
And that's why
you sent Ziva back.

417
00:17:33,486 --> 00:17:35,355
Mossad mounted an operation.

418
00:17:35,388 --> 00:17:36,389
They were gonna pick up

419
00:17:36,423 --> 00:17:38,391
Roberts last
night in Morocco,

420
00:17:38,425 --> 00:17:39,792
but they weren't quick enough.

421
00:17:39,826 --> 00:17:42,362
Someone is tying up
a loose end.

422
00:17:42,395 --> 00:17:43,696
I think Vargo told Roberts

423
00:17:43,730 --> 00:17:46,266
the name of
the NCIS agent.

424
00:17:46,299 --> 00:17:48,235
And I'm guessing Roberts
was trying to sell that name

425
00:17:48,268 --> 00:17:49,736
to anybody who was
willing to pay.

426
00:17:49,769 --> 00:17:51,671
So, what?

427
00:17:51,704 --> 00:17:53,640
Four months,
you got nothing.

428
00:17:53,673 --> 00:17:55,342
We got nothing.

429
00:18:02,782 --> 00:18:04,784
Vargo's computers
have been seized.

430
00:18:04,817 --> 00:18:06,419
KEATING:
Standard operating procedure.

431
00:18:06,453 --> 00:18:07,787
It's in the agents' manual,

432
00:18:07,820 --> 00:18:10,357
section 35,
sub-section two, clause E:

433
00:18:10,390 --> 00:18:11,891
"Seizure of evidence."

434
00:18:11,924 --> 00:18:12,792
You're making that up.

435
00:18:13,793 --> 00:18:14,827
And this matters why?

436
00:18:14,861 --> 00:18:15,828
They were seized
four months ago.

437
00:18:15,862 --> 00:18:17,430
KEATING:
After he failed
to report to duty.

438
00:18:17,464 --> 00:18:18,831
Makes perfect sense.

439
00:18:18,865 --> 00:18:19,832
Who seized them?

440
00:18:19,866 --> 00:18:22,135
Us. This agency.

441
00:18:22,169 --> 00:18:23,336
NCIS.

442
00:18:23,370 --> 00:18:24,737
KEATING:
Then it would've
been logged.

443
00:18:27,807 --> 00:18:28,941
Wasn't logged.

444
00:18:28,975 --> 00:18:31,278
Legally, that could cause
a chain of evidence problem.

445
00:18:31,311 --> 00:18:32,679
Got to be in the
building somewhere.

446
00:18:32,712 --> 00:18:34,314
Evidence locker maybe?

447
00:18:34,347 --> 00:18:35,382
Down with the geeks.

448
00:18:37,884 --> 00:18:39,752
What?

449
00:18:39,786 --> 00:18:41,621
GIBBS:
Okay.

450
00:18:41,654 --> 00:18:43,190
Talk to me.

451
00:18:44,924 --> 00:18:45,858
Update.

452
00:18:45,892 --> 00:18:47,760
Anyone?!
Sorry.

453
00:18:47,794 --> 00:18:49,729
(all talking over each other)

454
00:18:49,762 --> 00:18:51,431
Sorry. Go, you go. Sir.

455
00:18:51,464 --> 00:18:52,232
Keating.

456
00:18:52,265 --> 00:18:53,533
Vargo closed out
two bank accounts

457
00:18:53,566 --> 00:18:54,901
the day before he disappeared,

458
00:18:54,934 --> 00:18:58,271
withdrawing a total of $11,350.

459
00:18:58,305 --> 00:18:59,839
No credit card
transactions since.
Agent Lee.

460
00:18:59,872 --> 00:19:02,375
Vargo's commanding officer
is refusing to see us

461
00:19:02,409 --> 00:19:03,443
without legal
representation.

462
00:19:03,476 --> 00:19:04,877
Covering his butt.

463
00:19:04,911 --> 00:19:06,012
I'm having
trouble finding

464
00:19:06,045 --> 00:19:08,581
a JAG officer with the
appropriate security clearance.

465
00:19:08,615 --> 00:19:11,318
You got anything, Special Agent?

466
00:19:11,351 --> 00:19:13,586
We seized Vargo's computers
the day after he disappeared,

467
00:19:13,620 --> 00:19:15,788
but they were never
logged into evidence.

468
00:19:15,822 --> 00:19:18,391
Probably down in the basement
with the rest of the...

469
00:19:19,992 --> 00:19:21,894
I'll handle it.

470
00:19:21,928 --> 00:19:22,895
Witness statements.

471
00:19:22,929 --> 00:19:23,930
LEE:
Yes, sir.

472
00:19:23,963 --> 00:19:26,899
(typing)

473
00:19:39,712 --> 00:19:40,880
This is Agent Lee,
NCIS.

474
00:19:40,913 --> 00:19:43,616
Is Major Clay
available?

475
00:19:45,918 --> 00:19:47,754
I'll hold.

476
00:19:52,725 --> 00:19:53,826
Night, boss.
See you tomorrow, boss.

477
00:19:53,860 --> 00:19:55,362
Bye, boss.
Night, boss.

478
00:19:55,395 --> 00:19:56,496
Bye-bye.
Bye.

479
00:19:56,529 --> 00:19:57,864
Night, boss.
Good night, boss.

480
00:19:59,866 --> 00:20:00,833
You call him?

481
00:20:00,867 --> 00:20:02,935
Director's on his way down.

482
00:20:02,969 --> 00:20:04,203
You like working
down here, McGee?

483
00:20:05,872 --> 00:20:06,939
Boss, I'm sorry.

484
00:20:06,973 --> 00:20:08,007
He made it very clear to me

485
00:20:08,040 --> 00:20:10,277
that I-I couldn't talk
to anyone except for him.

486
00:20:10,310 --> 00:20:12,312
Wouldn't have stopped
you in the past.

487
00:20:12,345 --> 00:20:13,346
Well, it's not the same.

488
00:20:13,380 --> 00:20:14,113
We were a team.

489
00:20:14,146 --> 00:20:15,648
I would give this up
in a heartbeat

490
00:20:15,682 --> 00:20:17,384
to be back working
with you and Ziva again.

491
00:20:17,417 --> 00:20:18,585
And DiNozzo?

492
00:20:18,618 --> 00:20:20,653
Yeah, him, too.

493
00:20:23,055 --> 00:20:24,891
You can tell him, McGee.
We cracked

494
00:20:24,924 --> 00:20:26,593
the eighth level of encryption.

495
00:20:26,626 --> 00:20:27,994
Which is not actually accurate

496
00:20:28,027 --> 00:20:29,896
because they're not really
levels of encryption

497
00:20:29,929 --> 00:20:31,030
so much as packets
of information

498
00:20:31,063 --> 00:20:33,966
all encrypted with a new layer
of protection that...

499
00:20:35,702 --> 00:20:36,903
...that you really
don't need to know about.

500
00:20:36,936 --> 00:20:38,871
Now, this next
series of packets

501
00:20:38,905 --> 00:20:41,708
contained system archives,
logging information,

502
00:20:41,741 --> 00:20:43,276
time-stamped
data transfer reports...

503
00:20:45,645 --> 00:20:47,780
I really have been down here
too long, haven't I?

504
00:20:47,814 --> 00:20:48,915
Okay.

505
00:20:48,948 --> 00:20:49,916
The day before
he disappeared,

506
00:20:49,949 --> 00:20:51,951
Vargo connected a thumb drive
about this size

507
00:20:51,984 --> 00:20:53,920
to a classified computer
and downloaded

508
00:20:53,953 --> 00:20:55,955
a 2.75 gigabyte file.

509
00:20:55,988 --> 00:20:57,824
What sort of data?
Don't know.

510
00:20:57,857 --> 00:20:59,526
Haven't cracked
that level of encryption.

511
00:20:59,559 --> 00:21:00,893
Something he could
easily hide.

512
00:21:00,927 --> 00:21:02,595
Probably took it with him.

513
00:21:02,629 --> 00:21:05,898
Or put it
someplace safe.

514
00:21:05,932 --> 00:21:06,966
VANCE:
Maybe.

515
00:21:06,999 --> 00:21:08,801
Thank you, McGee.

516
00:21:08,835 --> 00:21:10,337
Keep Agent Gibbs in the loop.

517
00:21:10,370 --> 00:21:11,604
Will do.

518
00:21:12,972 --> 00:21:15,007
Good night, Director.

519
00:21:15,041 --> 00:21:16,843
Good night, boss.

520
00:21:16,876 --> 00:21:17,977
Night.

521
00:21:18,010 --> 00:21:20,913
Solve this first,
then we'll talk.

522
00:21:20,947 --> 00:21:22,014
Ziva, too.

523
00:21:28,621 --> 00:21:30,022
Good morning, Dr. Gibbs.

524
00:21:30,056 --> 00:21:32,024
Hey, Duck, what's
this shadow here?

525
00:21:32,058 --> 00:21:34,026
This area right here.

526
00:21:34,060 --> 00:21:36,363
It's a clearly
marked fracture

527
00:21:36,396 --> 00:21:37,697
of the ramus
mandibulae.

528
00:21:37,730 --> 00:21:38,698
Broken jaw.

529
00:21:38,731 --> 00:21:39,999
(chuckles)

530
00:21:40,032 --> 00:21:41,501
Caused by a blunt
instrument.

531
00:21:41,534 --> 00:21:43,002
Possibly the
butt of the gun.

532
00:21:43,035 --> 00:21:45,805
No signs of a fight
at the scene.

533
00:21:45,838 --> 00:21:47,674
Already in the bed,
possibly asleep.

534
00:21:47,707 --> 00:21:49,976
Something disturbs
him, a noise.

535
00:21:50,009 --> 00:21:52,612
Before he can get up,
the assailant strikes.

536
00:21:52,645 --> 00:21:53,613
Unconscious?

537
00:21:53,646 --> 00:21:55,014
Or dazed,
certainly.

538
00:21:55,047 --> 00:21:57,984
Allowing the assailant
time to pick up a pillow

539
00:21:58,017 --> 00:21:59,986
to silence the fatal gunshot.

540
00:22:00,019 --> 00:22:02,088
No surprises,
Jethro.

541
00:22:02,121 --> 00:22:03,590
No telltale marks

542
00:22:03,623 --> 00:22:05,925
or bruises to help you
with your investigation.

543
00:22:05,958 --> 00:22:09,696
Just a rather unrevealing death,
I'm sorry to say.

544
00:22:11,063 --> 00:22:13,065
Did I miss something?

545
00:22:13,099 --> 00:22:15,668
The pillow.

546
00:22:15,702 --> 00:22:19,972
The pillow?
Yeah. The pillow.

547
00:22:20,006 --> 00:22:22,375
The pillow.

548
00:22:28,515 --> 00:22:29,682
Abs, the pillow.

549
00:22:29,716 --> 00:22:30,983
Good morning, Gibbs.

550
00:22:31,017 --> 00:22:32,151
Morning.

551
00:22:32,184 --> 00:22:33,553
Thanks.

552
00:22:33,586 --> 00:22:35,054
You're welcome.
The pillow.

553
00:22:35,087 --> 00:22:36,055
The one with the bullet hole,

554
00:22:36,088 --> 00:22:38,491
or the one with the blood
and the bullet hole?

555
00:22:38,525 --> 00:22:40,693
The one the killer
fired through.

556
00:22:44,497 --> 00:22:46,132
Powder burns?

557
00:22:46,165 --> 00:22:46,966
ABBY:
Some.

558
00:22:46,999 --> 00:22:48,034
GIBBS:
Problem?

559
00:22:48,067 --> 00:22:51,037
There's just not as much
as I would have expected,

560
00:22:51,070 --> 00:22:53,840
and if you jam a
gun into a pillow

561
00:22:53,873 --> 00:22:55,908
to suppress the noise
of a gunshot,

562
00:22:55,942 --> 00:22:57,810
there would be
more powder burns.

563
00:22:57,844 --> 00:22:59,446
They would leave
a distinct pattern

564
00:22:59,479 --> 00:23:02,114
in the creases
of the pillow.

565
00:23:02,148 --> 00:23:03,550
See?

566
00:23:03,583 --> 00:23:05,752
It's barely even
scrunched up at all.

567
00:23:05,785 --> 00:23:06,819
As a means

568
00:23:06,853 --> 00:23:08,054
of silencing a gunshot,

569
00:23:08,087 --> 00:23:09,422
this wouldn't be
very effective.

570
00:23:09,456 --> 00:23:10,657
Wasn't trying

571
00:23:10,690 --> 00:23:12,425
to silence the gunshot.

572
00:23:12,459 --> 00:23:14,594
Just wanted
to cover the victim's face.

573
00:23:14,627 --> 00:23:15,662
Hmm. Squeamish shooter.

574
00:23:15,695 --> 00:23:17,129
Sounds like something
I would do.
(phone ringing)

575
00:23:17,163 --> 00:23:18,765
I mean, if I were
to do it.

576
00:23:18,798 --> 00:23:21,067
Not that I would ever do it,
but if I were to do it...

577
00:23:21,100 --> 00:23:22,669
Yeah. Gibbs.

578
00:23:22,702 --> 00:23:24,504
MCGEE:
Boss, I got something here.
Be right down.

579
00:23:24,537 --> 00:23:26,873
...but if I did,
I would shut my eyes.

580
00:23:26,906 --> 00:23:29,108
Or... Or use a pillow.

581
00:23:29,141 --> 00:23:31,110
Yeah.

582
00:23:31,143 --> 00:23:33,145
Got something here, boss.

583
00:23:33,179 --> 00:23:35,982
Want to call Vance?

584
00:23:36,015 --> 00:23:38,117
Uh... no, he can wait.

585
00:23:38,150 --> 00:23:41,153
We did an extensive search
through Vargo's phone records.

586
00:23:41,187 --> 00:23:43,155
Home, office, cell.

587
00:23:43,189 --> 00:23:43,923
No unusual
flagged numbers.

588
00:23:43,956 --> 00:23:46,459
McGee, you did not
get me down here

589
00:23:46,493 --> 00:23:48,227
to tell me something
you didn't find.

590
00:23:48,260 --> 00:23:48,961
The trailer park

591
00:23:48,995 --> 00:23:50,830
has a pay phone;
searched through

592
00:23:50,863 --> 00:23:52,164
the phone records.
The day after

593
00:23:52,198 --> 00:23:54,501
Vargo moved in,
there were three calls placed

594
00:23:54,534 --> 00:23:56,569
from that pay phone to NCIS.

595
00:23:56,603 --> 00:23:58,237
Who?
Main switchboard.

596
00:23:58,270 --> 00:23:59,839
But by crosschecking
the phone log

597
00:23:59,872 --> 00:24:01,708
on the main server
against all incoming calls

598
00:24:01,741 --> 00:24:03,543
at the time reference...

599
00:24:03,576 --> 00:24:04,944
the legal department.

600
00:24:06,078 --> 00:24:07,179
Special Agent Lee.

601
00:24:07,213 --> 00:24:09,215
(beep)

602
00:24:19,225 --> 00:24:23,763
Uh, is this something
I should be seeking advice on?

603
00:24:23,796 --> 00:24:25,197
You're the lawyer,
Agent Lee.

604
00:24:25,231 --> 00:24:27,567
You feel you need counsel,
by all means, call someone.

605
00:24:27,600 --> 00:24:28,267
I never knowingly
had any contact with

606
00:24:28,300 --> 00:24:29,936
Petty Officer Steve Vargo.

607
00:24:29,969 --> 00:24:31,170
He called you

608
00:24:31,203 --> 00:24:33,139
three times
from a pay phone

609
00:24:33,172 --> 00:24:35,174
at the trailer park just
before he was murdered.

610
00:24:36,876 --> 00:24:38,845
Oh, my God.

611
00:24:38,878 --> 00:24:40,079
That was him.

612
00:24:40,112 --> 00:24:41,614
You remember talking to him?

613
00:24:41,648 --> 00:24:43,249
The timing's right.

614
00:24:43,282 --> 00:24:44,784
And, four months ago,

615
00:24:44,817 --> 00:24:46,919
I received three calls
from a man who refused

616
00:24:46,953 --> 00:24:48,855
to identify himself.
It was from

617
00:24:48,888 --> 00:24:51,190
a pay phone, and I could
hear him feeding the coins.

618
00:24:51,223 --> 00:24:53,225
He wanted
legal advice.
About what?

619
00:24:53,259 --> 00:24:55,528
He said he'd been stealing
from the Pentagon.

620
00:24:55,562 --> 00:24:56,929
He wouldn't say what.

621
00:24:56,963 --> 00:24:58,765
I figured it was
siphoning off money

622
00:24:58,798 --> 00:24:59,732
from a Pentagon account.

623
00:24:59,766 --> 00:25:01,568
He refused to say, and

624
00:25:01,601 --> 00:25:02,769
then he just stopped calling.

625
00:25:02,802 --> 00:25:04,036
And you didn't tell anyone?

626
00:25:04,070 --> 00:25:06,038
I filed a report
and I put it in the system.

627
00:25:06,072 --> 00:25:07,039
It was very thin.

628
00:25:07,073 --> 00:25:08,240
Nothing to go on.

629
00:25:08,274 --> 00:25:09,642
Nobody ever asked me

630
00:25:09,676 --> 00:25:10,943
about it.

631
00:25:12,812 --> 00:25:15,915
If you check my report filings
for that week, you'll find them.

632
00:25:15,948 --> 00:25:18,785
Shouldn't be a problem then.

633
00:25:18,818 --> 00:25:19,919
Thank you, Agent Lee.

634
00:25:19,952 --> 00:25:22,689
Would you ask McGee to step in
on your way out, please?

635
00:25:22,722 --> 00:25:23,756
Yes, sir.

636
00:25:23,790 --> 00:25:25,224
Sir...

637
00:25:25,257 --> 00:25:26,325
uh...

638
00:25:26,358 --> 00:25:28,327
(frustrated groan)

639
00:25:28,360 --> 00:25:29,829
(door opens, closes)

640
00:25:29,862 --> 00:25:32,164
Sounds credible.

641
00:25:32,198 --> 00:25:35,067
That's what Vargo
said to me.

642
00:25:35,101 --> 00:25:36,936
Maybe.

643
00:25:36,969 --> 00:25:38,605
(door opens)

644
00:25:38,638 --> 00:25:40,206
(door closes)

645
00:25:41,641 --> 00:25:42,809
McGee, Check Lee's files

646
00:25:42,842 --> 00:25:45,177
on the days
that Vargo called

647
00:25:45,211 --> 00:25:46,879
and see
if she logged in a report.

648
00:25:46,913 --> 00:25:49,582
Full background checks on all
of them-- Lee, Keating, Langer.

649
00:25:49,616 --> 00:25:51,951
Phone records, bank cards,
credit cards.
Got it.

650
00:25:51,984 --> 00:25:53,720
Any update with the hard drive?

651
00:25:53,753 --> 00:25:55,688
Well, we're still trying
to crack the encryption,

652
00:25:55,722 --> 00:25:58,257
but there may
be another way.

653
00:25:58,290 --> 00:26:01,193
See, I think that
we can find out

654
00:26:01,227 --> 00:26:03,329
what classified material
Vargo was downloading.

655
00:26:03,362 --> 00:26:04,731
Go on.

656
00:26:04,764 --> 00:26:05,732
The only
information we have

657
00:26:05,765 --> 00:26:07,233
is the file's hash number.

658
00:26:07,266 --> 00:26:08,768
Every file has one.

659
00:26:08,801 --> 00:26:09,969
And no two are the same.

660
00:26:10,002 --> 00:26:10,903
So, if we can access

661
00:26:10,937 --> 00:26:12,038
the Pentagon's system,

662
00:26:12,071 --> 00:26:13,773
we can scan for
that hash number,

663
00:26:13,806 --> 00:26:16,075
and it should lead us
to the file Vargo downloaded.

664
00:26:16,108 --> 00:26:18,978
Course, we would have to
go through some channels.

665
00:26:19,011 --> 00:26:21,047
That the fastest way?

666
00:26:21,080 --> 00:26:22,915
I was worried
you might ask me that.

667
00:26:26,653 --> 00:26:28,655
We didn't have
this conversation.

668
00:26:31,190 --> 00:26:34,861
McGoo, it's true.

669
00:26:34,894 --> 00:26:36,395
TV really does add ten pounds.

670
00:26:36,428 --> 00:26:38,831
You been hitting the jelly
donuts again? How do I look?

671
00:26:38,865 --> 00:26:40,800
Well, I never thought I'd say it
and truly mean it,

672
00:26:40,833 --> 00:26:41,834
but it's good to see you, Tony.

673
00:26:41,868 --> 00:26:44,136
I miss you, too, probie.

674
00:26:44,170 --> 00:26:47,006
First the USS Ronald Reagan, now
the Seahaw How's life afloat?

675
00:26:47,039 --> 00:26:49,976
Ah, life on the ocean blue,
me hearties.

676
00:26:50,009 --> 00:26:52,144
The scurvy don't get you,
then the pox will.

677
00:26:52,178 --> 00:26:53,680
And tell me this,

678
00:26:53,713 --> 00:26:55,247
me little McShipmate--

679
00:26:55,281 --> 00:26:58,384
how is that scurrilous,
black-hearted pirate king

680
00:26:58,417 --> 00:27:00,687
of ours,
Captain One-Shot Gibbs?

681
00:27:00,720 --> 00:27:03,255
I'm just fine,
DiNozzo.

682
00:27:03,289 --> 00:27:05,324
Oh.

683
00:27:05,357 --> 00:27:07,059
Uh...

684
00:27:07,093 --> 00:27:08,861
There you go, boss.

685
00:27:08,895 --> 00:27:10,029
Welcome aboard.

686
00:27:10,062 --> 00:27:10,863
Got work to do.

687
00:27:10,897 --> 00:27:13,032
I'm on it, boss.
What am I on, McGee?

688
00:27:13,065 --> 00:27:14,366
Are you alone?

689
00:27:14,400 --> 00:27:15,735
Oh, yeah.

690
00:27:15,768 --> 00:27:18,004
Just me and 5,000
of my closest friends.

691
00:27:18,037 --> 00:27:20,039
I am never alone.

692
00:27:21,307 --> 00:27:23,375
(whispers):
I really need
to come home, boss.

693
00:27:23,409 --> 00:27:25,011
I'm working on it.

694
00:27:25,044 --> 00:27:27,013
The only way that we're gonna
access this information

695
00:27:27,046 --> 00:27:29,015
is from a secure
naval communications room,

696
00:27:29,048 --> 00:27:30,449
so you are it.

697
00:27:30,482 --> 00:27:31,884
Now here it is:
I'm gonna give you a code.

698
00:27:31,918 --> 00:27:33,385
You're gonna enter it

699
00:27:33,419 --> 00:27:35,121
into the keyboard;
when you do,

700
00:27:35,154 --> 00:27:36,422
it's going to ask you

701
00:27:36,455 --> 00:27:38,457
for a password
and an authorization key.

702
00:27:38,490 --> 00:27:39,859
(laughs)

703
00:27:39,892 --> 00:27:40,827
Dad. Oh.

704
00:27:40,860 --> 00:27:43,763
This is why
I don't want Tim driving my car.

705
00:27:43,796 --> 00:27:45,898
You know, I told Tim
that that's my car,

706
00:27:45,932 --> 00:27:48,467
and I... it's not
a family car, it's my car.

707
00:27:48,500 --> 00:27:51,037
I don't like the cut
of your jib, McGee.

708
00:27:51,070 --> 00:27:54,073
This sounds suspiciously like
illegal activity, and, well,

709
00:27:54,106 --> 00:27:56,475
a man of my delicate disposition
is not suited

710
00:27:56,508 --> 00:27:57,476
to that kind of thing.

711
00:27:57,509 --> 00:27:58,811
Don't be such a girl, all right?

712
00:27:58,845 --> 00:28:01,080
Ready?

713
00:28:01,113 --> 00:28:04,116
Seven, Delta, X-ray, four,

714
00:28:04,150 --> 00:28:06,118
niner, eight, three, three,

715
00:28:06,152 --> 00:28:07,954
zero, six,

716
00:28:07,987 --> 00:28:09,255
Zulu.

717
00:28:09,288 --> 00:28:12,124
Password is bluemoon-- one word.

718
00:28:12,158 --> 00:28:15,962
Authorization key
is Foxtrot, Oscar, Charlie,

719
00:28:15,995 --> 00:28:17,129
Bravo.

720
00:28:17,163 --> 00:28:18,397
Bravo.

721
00:28:18,430 --> 00:28:19,966
All right.
Opened a search page.

722
00:28:19,999 --> 00:28:21,467
(whispers):
Is this hacking, McGee?

723
00:28:21,500 --> 00:28:23,169
Are we hacking?

724
00:28:23,202 --> 00:28:25,071
We are not hacking, Tony.

725
00:28:25,104 --> 00:28:26,973
But it is illegal, right?
Don't answer that.

726
00:28:27,006 --> 00:28:28,440
I know it's illegal.

727
00:28:28,474 --> 00:28:29,575
I'm having fun.

728
00:28:29,608 --> 00:28:33,112
MCGEE:
In the search parameters,
enter the hash symbol,

729
00:28:33,145 --> 00:28:35,447
then two-seven-five,

730
00:28:35,481 --> 00:28:37,316
three-one-nine,

731
00:28:37,349 --> 00:28:40,019
forward slash, Delta, X-ray.

732
00:28:40,052 --> 00:28:41,187
Click on file.

733
00:28:41,220 --> 00:28:42,755
(computer trilling)

734
00:28:42,789 --> 00:28:44,190
Dad!

735
00:28:44,223 --> 00:28:46,258
It's my point exactly, Dad.

736
00:28:46,292 --> 00:28:47,760
It's just not fair.

737
00:28:47,794 --> 00:28:49,796
(quietly):
All right, it's searching.

738
00:28:49,829 --> 00:28:52,198
Waiting.

739
00:28:52,231 --> 00:28:54,000
More waiting.

740
00:28:54,033 --> 00:28:55,001
What do you see?

741
00:28:55,034 --> 00:28:56,235
A short life, McGee.

742
00:28:56,268 --> 00:28:57,870
Yours, if I get caught.

743
00:28:57,904 --> 00:28:59,305
(beeping)
Great.

744
00:28:59,338 --> 00:29:01,240
Next stop, Gitmo.
I got a hit.

745
00:29:01,273 --> 00:29:03,776
Download the summary file
and e-mail it to me.

746
00:29:03,810 --> 00:29:05,011
(sighs)

747
00:29:05,044 --> 00:29:06,779
(typing)

748
00:29:08,114 --> 00:29:09,916
(computer trilling)

749
00:29:09,949 --> 00:29:10,917
(crewmen conversing indistinctly
in background)

750
00:29:10,950 --> 00:29:13,419
Well, it's been great talking
with you, Pa.

751
00:29:13,452 --> 00:29:15,121
Thanks, Tim.

752
00:29:15,154 --> 00:29:16,956
You know I love you guys.

753
00:29:16,989 --> 00:29:18,457
It's just that Tim always
messes my stuff up.

754
00:29:18,490 --> 00:29:19,959
He doesn't know
how to shift gears,

755
00:29:19,992 --> 00:29:21,127
he doesn't change the oil.

756
00:29:21,160 --> 00:29:23,129
Make sure you feed the chickens.

757
00:29:23,162 --> 00:29:24,230
Say hi to Mom.

758
00:29:24,263 --> 00:29:25,932
He's insane.

759
00:29:25,965 --> 00:29:27,466
Oh, yeah.

760
00:29:27,499 --> 00:29:28,400
Thank you, Tony.

761
00:29:28,434 --> 00:29:29,468
Look after yourself.

762
00:29:29,501 --> 00:29:30,803
Don't fall overboard, okay?

763
00:29:30,837 --> 00:29:32,271
More likely to jump.

764
00:29:32,304 --> 00:29:33,305
DiNozzo.

765
00:29:33,339 --> 00:29:35,074
Pa?

766
00:29:35,107 --> 00:29:37,076
You take care of yourself.

767
00:29:37,109 --> 00:29:40,012
Miss you, too, Dad.

768
00:29:40,046 --> 00:29:42,048
(static crackles)

769
00:29:42,081 --> 00:29:44,951
All right, got the e-mail.

770
00:29:44,984 --> 00:29:47,353
(computer trilling,
keys clacking)

771
00:29:49,055 --> 00:29:50,489
Oh, boy.

772
00:29:52,624 --> 00:29:55,294
VANCE:
Now we know
what Vargo downloaded.

773
00:29:55,327 --> 00:29:57,063
It's the Joint Chiefs'
battle plans

774
00:29:57,096 --> 00:29:59,131
in the event
of an attack on Israel.

775
00:29:59,165 --> 00:30:00,967
I'm going
to have to brief SECNAV.

776
00:30:01,000 --> 00:30:02,134
(phone ringing)

777
00:30:02,168 --> 00:30:04,103
McGee.

778
00:30:04,136 --> 00:30:06,906
Our ability to respond
to any threat or attack

779
00:30:06,939 --> 00:30:08,875
in the Middle East
has been compromised.

780
00:30:08,908 --> 00:30:10,910
If this gets
in the wrong hands,

781
00:30:10,943 --> 00:30:13,145
every ship in the Gulf
will be in danger.

782
00:30:13,179 --> 00:30:15,114
Found something.

783
00:30:15,147 --> 00:30:16,883
Agent Lee logged into

784
00:30:16,916 --> 00:30:18,617
the strategic planning office
at the same time

785
00:30:18,650 --> 00:30:21,020
every Friday,
for a six-month period prior

786
00:30:21,053 --> 00:30:22,221
to Vargo disappearing.

787
00:30:22,254 --> 00:30:25,024
Logged in at the same time,
logged out 30 minutes later.

788
00:30:25,057 --> 00:30:26,458
Like clockwork.

789
00:30:26,492 --> 00:30:28,194
She was meeting someone.

790
00:30:30,096 --> 00:30:32,098
I wasn't meeting Vargo.

791
00:30:34,100 --> 00:30:36,903
You logged in
through the service area.

792
00:30:37,937 --> 00:30:40,539
You never stayed more
than 30 minutes.

793
00:30:40,572 --> 00:30:41,908
I never even met Vargo.

794
00:30:41,941 --> 00:30:43,142
The first time I saw him was

795
00:30:43,175 --> 00:30:44,410
his dead body at
the trailer park.

796
00:30:44,443 --> 00:30:46,078
Then who were you meeting
in that building?

797
00:30:46,112 --> 00:30:48,981
Not Vargo.

798
00:30:49,015 --> 00:30:51,083
So you were meeting someone,
Agent Lee.

799
00:30:51,117 --> 00:30:52,451
Who?

800
00:30:53,485 --> 00:30:54,853
Who?

801
00:31:00,459 --> 00:31:02,261
Agent Gibbs.

802
00:31:02,294 --> 00:31:03,329
You startled me.

803
00:31:06,432 --> 00:31:07,399
Director Vance.

804
00:31:07,433 --> 00:31:09,135
Mr. Palmer.

805
00:31:09,168 --> 00:31:11,203
You been seeing
Agent Lee, Jimmy?

806
00:31:11,237 --> 00:31:13,239
No.

807
00:31:18,177 --> 00:31:20,146
Yes.

808
00:31:20,179 --> 00:31:21,213
I-I mean... I mean, no.

809
00:31:21,247 --> 00:31:23,950
I mean... I mean, yes,
I was seeing her,

810
00:31:23,983 --> 00:31:25,317
and no, I'm not seeing her

811
00:31:25,351 --> 00:31:26,318
anymore.

812
00:31:26,352 --> 00:31:27,419
Where and when?

813
00:31:29,055 --> 00:31:32,124
Ah... here...

814
00:31:32,158 --> 00:31:34,260
and there.

815
00:31:34,293 --> 00:31:35,661
Here and there.

816
00:31:35,694 --> 00:31:37,263
Mostly here.

817
00:31:37,296 --> 00:31:39,165
Until Dr. Mallard
almost caught us,

818
00:31:39,198 --> 00:31:41,600
and then, uh, we had
to change our...

819
00:31:44,303 --> 00:31:47,139
...where we did it.

820
00:31:47,173 --> 00:31:48,207
Where?

821
00:31:48,240 --> 00:31:49,241
Building next door.

822
00:31:49,275 --> 00:31:51,177
When?
Every Friday morning.

823
00:31:51,210 --> 00:31:53,712
She'd log in,

824
00:31:53,745 --> 00:31:55,714
and then...

825
00:31:55,747 --> 00:31:58,584
she would open the, uh,

826
00:31:58,617 --> 00:32:01,988
service door
on the parking garage, and

827
00:32:02,021 --> 00:32:04,123
we used the paint locker
in the basement.

828
00:32:04,156 --> 00:32:06,258
Paint locker.

829
00:32:06,292 --> 00:32:08,727
Think she got off
on the fumes.

830
00:32:08,760 --> 00:32:10,262
You still seeing her?

831
00:32:10,296 --> 00:32:12,164
No, sir.
Ended a few months ago.

832
00:32:12,198 --> 00:32:13,265
She end it?

833
00:32:13,299 --> 00:32:16,168
No, I ended it.

834
00:32:16,202 --> 00:32:17,970
Sir.

835
00:32:18,004 --> 00:32:21,073
Felt I was... being used.

836
00:32:24,143 --> 00:32:26,445
Am I gonna be fired?

837
00:32:28,680 --> 00:32:30,282
No.

838
00:32:30,316 --> 00:32:31,650
And it will not happen again.

839
00:32:31,683 --> 00:32:33,152
No, sir.

840
00:32:33,185 --> 00:32:34,353
It will not happen.

841
00:32:34,386 --> 00:32:36,055
With anyone.

842
00:32:36,088 --> 00:32:37,623
Anywhere. I...

843
00:32:37,656 --> 00:32:39,691
I... I mean, it will
happen again... it-it...

844
00:32:39,725 --> 00:32:42,594
but not with anyone here
on the, uh...

845
00:32:42,628 --> 00:32:44,330
Thank you.

846
00:32:44,363 --> 00:32:46,165
Sir.

847
00:32:46,198 --> 00:32:47,266
(groans)

848
00:32:47,299 --> 00:32:48,467
VANCE:
I got it, thanks.

849
00:32:51,237 --> 00:32:52,571
It was McGee.

850
00:32:52,604 --> 00:32:54,040
He found the report

851
00:32:54,073 --> 00:32:55,574
that Lee filed
on the anonymous

852
00:32:55,607 --> 00:32:58,077
calls she received
from Vargo while she was

853
00:32:58,110 --> 00:32:59,545
in the legal department.

854
00:32:59,578 --> 00:33:01,180
Just like she said.

855
00:33:01,213 --> 00:33:03,315
She's in the clear.

856
00:33:04,750 --> 00:33:06,385
One down, two to go.

857
00:33:08,387 --> 00:33:10,289
Langer or Keating.

858
00:33:17,463 --> 00:33:18,730
(typing,
computer beeping)

859
00:33:18,764 --> 00:33:20,666
KEATING:
Someone want to tell me
what's going on?

860
00:33:21,800 --> 00:33:22,801
Anyone?

861
00:33:22,834 --> 00:33:24,603
Isn't it your turn
to get the coffee?

862
00:33:24,636 --> 00:33:26,638
Someone's been running a check
on my bank records.

863
00:33:26,672 --> 00:33:28,440
Ex-wife?
Internal.

864
00:33:28,474 --> 00:33:30,576
Cyber unit.
How do you know?

865
00:33:30,609 --> 00:33:32,511
Little security program I wrote
to guard against identity theft.

866
00:33:32,544 --> 00:33:34,080
It just alerted me.

867
00:33:34,113 --> 00:33:35,081
They can't do that.

868
00:33:35,114 --> 00:33:35,881
It's illegal without a warrant.

869
00:33:35,914 --> 00:33:37,249
You might want
to write a letter

870
00:33:37,283 --> 00:33:38,317
to your congressman
about that one.

871
00:33:38,350 --> 00:33:40,352
So should you.

872
00:33:40,386 --> 00:33:41,587
They've been through
your records, too.

873
00:33:41,620 --> 00:33:43,289
How do you know that?
Because I checked.

874
00:33:43,322 --> 00:33:44,623
They've been
through your records as well.

875
00:33:44,656 --> 00:33:46,292
Yeah, I guessed that already.

876
00:33:46,325 --> 00:33:49,095
So someone in Cyber Unit
is checking

877
00:33:49,128 --> 00:33:51,097
for irregularities
in agents' banking records?

878
00:33:51,130 --> 00:33:52,731
Not every agent.

879
00:33:52,764 --> 00:33:53,632
Just ours.

880
00:33:53,665 --> 00:33:55,667
"We few, we happy few.

881
00:33:55,701 --> 00:33:57,369
We band of brothers."

882
00:33:59,205 --> 00:34:01,540
Am I under investigation?

883
00:34:03,375 --> 00:34:04,510
Should you be?

884
00:34:04,543 --> 00:34:06,312
I'd like a straight
yes or no, sir.

885
00:34:09,248 --> 00:34:10,782
Keating.

886
00:34:10,816 --> 00:34:12,218
Sir?

887
00:34:12,251 --> 00:34:13,785
Interrogation Room, now.

888
00:34:16,222 --> 00:34:17,223
You stay on base.

889
00:34:21,860 --> 00:34:23,329
What the hell's going on?

890
00:34:23,362 --> 00:34:26,132
They think one of us is a spy.

891
00:34:27,666 --> 00:34:31,370
Somebody want to tell me...

892
00:34:34,173 --> 00:34:35,641
(whispers):
I have rights.

893
00:34:35,674 --> 00:34:37,309
What was that?

894
00:34:37,343 --> 00:34:38,844
I said that I have rights.

895
00:34:38,877 --> 00:34:41,513
Agent Gibbs,
does he have rights?

896
00:34:41,547 --> 00:34:42,714
Yeah, he's got

897
00:34:42,748 --> 00:34:44,383
the right
to remain silent.

898
00:34:44,416 --> 00:34:46,752
Might make us think he's got
something to hide, though.

899
00:34:46,785 --> 00:34:49,121
These are impressive
computer skills, Daniel.

900
00:34:49,155 --> 00:34:51,123
MIT grad.

901
00:34:51,157 --> 00:34:52,391
Programming.

902
00:34:52,424 --> 00:34:54,226
Encryption.

903
00:34:54,260 --> 00:34:56,128
I bet there's not much
you don know about computers.

904
00:34:56,162 --> 00:34:58,164
No. Sir.

905
00:34:58,197 --> 00:34:59,165
So tell me,

906
00:34:59,198 --> 00:35:02,301
you ever hacked
into the Pentagon's database?

907
00:35:02,334 --> 00:35:04,536
You might want
to take a moment

908
00:35:04,570 --> 00:35:06,172
before you answer that one.

909
00:35:07,706 --> 00:35:09,175
LANGER:
Computer stuff, right?

910
00:35:09,208 --> 00:35:10,676
Gotta be Keating.

911
00:35:17,783 --> 00:35:20,352
Brett, don't.

912
00:35:20,386 --> 00:35:21,787
Just looking.

913
00:35:21,820 --> 00:35:23,522
No.

914
00:35:31,863 --> 00:35:34,233
Wait.

915
00:35:34,266 --> 00:35:35,701
What?

916
00:35:35,734 --> 00:35:37,903
This is a military access card.

917
00:35:37,936 --> 00:35:39,705
Keating's
a civilian like us.

918
00:35:39,738 --> 00:35:43,409
It's for the computer archives
in Building Three.

919
00:35:43,442 --> 00:35:44,710
Vargo's.

920
00:35:44,743 --> 00:35:46,445
This was evidence.

921
00:35:46,478 --> 00:35:48,414
He must have taken it
from the crime scene.

922
00:35:48,447 --> 00:35:49,615
And this looks like
a password.

923
00:35:49,648 --> 00:35:50,716
We should tell Gibbs.

924
00:35:50,749 --> 00:35:53,519
Let's take
a look first.

925
00:35:53,552 --> 00:35:55,454
No, Gibbs said not
to leave the building.
No.

926
00:35:55,487 --> 00:35:56,688
He said the "base,"
not the building.

927
00:35:56,722 --> 00:35:57,889
You go then.

928
00:35:57,923 --> 00:36:00,792
I don't have access
to Building Three.

929
00:36:02,461 --> 00:36:03,695
But you do.

930
00:36:06,298 --> 00:36:07,766
(buzzing)

931
00:36:14,640 --> 00:36:16,442
No one home.

932
00:36:16,475 --> 00:36:18,944
No one ever is.
It's computer controlled.

933
00:36:18,977 --> 00:36:20,246
(buzzes)

934
00:36:22,281 --> 00:36:24,283
(door creaking)

935
00:36:26,818 --> 00:36:28,820
(alarm beeping)

936
00:36:40,332 --> 00:36:41,667
(keypad beeping)

937
00:36:49,007 --> 00:36:50,576
We shouldn't be here.

938
00:36:50,609 --> 00:36:52,844
If we get caught,
they'll think it's one of us.

939
00:37:06,692 --> 00:37:08,427
What?

940
00:37:11,897 --> 00:37:13,665
It's a simple question,
Agent Keating.

941
00:37:13,699 --> 00:37:14,833
You've either met him
or you haven't.

942
00:37:14,866 --> 00:37:16,335
(beep)

943
00:37:16,368 --> 00:37:17,503
MCGEE (over intercom):
Excuse me, Director Vance.

944
00:37:17,536 --> 00:37:18,870
You need to hear this.

945
00:37:20,872 --> 00:37:22,408
We set up an alert system

946
00:37:22,441 --> 00:37:24,042
for all of Vargo's
electronic information:

947
00:37:24,075 --> 00:37:25,544
credit cards, toll cards,

948
00:37:25,577 --> 00:37:26,712
I.D.-- everything.

949
00:37:26,745 --> 00:37:27,946
If anyone tries
to use them,

950
00:37:27,979 --> 00:37:29,381
the system
sends us an alert.

951
00:37:29,415 --> 00:37:30,916
It just did.
Someone is using

952
00:37:30,949 --> 00:37:33,319
Vargo's access card to get
(cell phone rings)

953
00:37:33,352 --> 00:37:34,686
into the computer
archive section

954
00:37:34,720 --> 00:37:35,787
in Building Three next door.

955
00:37:35,821 --> 00:37:37,823
LEE:
Gibbs!
(gunshot)

956
00:37:37,856 --> 00:37:39,425
Gibbs! Gibbs!
Lee?

957
00:37:39,458 --> 00:37:40,592
(gunshot, screaming)

958
00:37:40,626 --> 00:37:41,593
(alarm blares)
Oh, hell,

959
00:37:41,627 --> 00:37:43,529
it's Langer.
You watch him.

960
00:37:44,530 --> 00:37:46,365
(alarm blaring)

961
00:37:49,735 --> 00:37:51,670
Agent Lee?

962
00:37:51,703 --> 00:37:53,339
Lee?

963
00:37:54,540 --> 00:37:56,775
(alarm continues)

964
00:38:07,118 --> 00:38:08,487
(Lee shuddering)

965
00:38:16,528 --> 00:38:17,963
I got it.

966
00:38:19,498 --> 00:38:22,000
It's okay.

967
00:38:23,134 --> 00:38:25,070
Gibbs.

968
00:38:30,742 --> 00:38:32,844
(ragged gasping)

969
00:38:32,878 --> 00:38:34,813
It was him.

970
00:38:34,846 --> 00:38:36,482
All the time.

971
00:38:36,515 --> 00:38:37,883
It was him.

972
00:38:37,916 --> 00:38:39,050
(Lee sobs)

973
00:38:39,084 --> 00:38:41,052
He's got Vargo's
access card.

974
00:38:47,926 --> 00:38:49,928
VANCE (on phone):
Shalom alaikum, Eli.

975
00:38:49,961 --> 00:38:51,096
Leon Vance.

976
00:38:51,129 --> 00:38:53,098
Ah, Leon, shalom.

977
00:38:53,131 --> 00:38:55,434
It is good to hear your
voice again, my friend.

978
00:38:55,467 --> 00:38:56,802
How is your family?

979
00:38:56,835 --> 00:38:58,437
Complaining they
don't see enough of me.

980
00:38:58,470 --> 00:38:59,871
Ah, the work of intrigue, yes?

981
00:38:59,905 --> 00:39:01,940
It keeps us all away
from our loved ones, huh?

982
00:39:01,973 --> 00:39:04,009
Leon, thank you.

983
00:39:04,042 --> 00:39:05,844
Thank you for sending
my daughter home to me.

984
00:39:05,877 --> 00:39:09,781
Though I think you perhaps
had other motives?

985
00:39:09,815 --> 00:39:12,951
Ziva's greatly missed here.

986
00:39:12,984 --> 00:39:14,753
She has many friends.

987
00:39:14,786 --> 00:39:16,422
Yes, and many talents.

988
00:39:18,657 --> 00:39:19,758
You have a daughter?

989
00:39:19,791 --> 00:39:23,695
Yes. Yeah. Kayla.

990
00:39:23,729 --> 00:39:26,998
You know, Leon,
sometimes those who know

991
00:39:27,032 --> 00:39:28,500
ask me directly.

992
00:39:28,534 --> 00:39:29,868
The brave among them.

993
00:39:29,901 --> 00:39:32,438
But most of the time,
the others, I can feel them

994
00:39:32,471 --> 00:39:35,073
looking at me
and silently wondering

995
00:39:35,106 --> 00:39:38,076
how can a father possibly
raise his daughter

996
00:39:38,109 --> 00:39:40,111
to be
a professional killer.

997
00:39:40,145 --> 00:39:42,981
A question that I've never asked
you, because I know the answer.

998
00:39:43,014 --> 00:39:45,684
Every day is a fight to survive.

999
00:39:45,717 --> 00:39:48,053
It is my dream
that my daughter will not

1000
00:39:48,086 --> 00:39:51,056
have to make that decision
with her sons and her daughters.

1001
00:39:51,089 --> 00:39:52,724
I would like
my grandchildren

1002
00:39:52,758 --> 00:39:55,994
to be doctors and architects,
to live a happy life.

1003
00:39:56,027 --> 00:39:59,831
To grow fat... and old.

1004
00:40:03,034 --> 00:40:05,170
You want her back, don't you?

1005
00:40:05,203 --> 00:40:08,073
Yes, Eli, I want her back.

1006
00:40:08,106 --> 00:40:10,842
Tell me, Leon, are we winning?

1007
00:40:17,048 --> 00:40:18,149
I don't know, Eli.

1008
00:40:19,718 --> 00:40:22,220
I like to think we are.

1009
00:40:22,253 --> 00:40:25,023
And then... pfft...

1010
00:40:25,056 --> 00:40:26,191
there's something else: a bomb,

1011
00:40:26,224 --> 00:40:28,426
a kidnapping, an atrocity.

1012
00:40:29,695 --> 00:40:33,665
Use her well, Leon.

1013
00:40:33,699 --> 00:40:37,469
Ziva is the sharp end
of the spear.

1014
00:40:38,904 --> 00:40:40,038
Thank you, Eli.

1015
00:40:40,071 --> 00:40:41,807
Shalom, my friend.

1016
00:40:41,840 --> 00:40:43,575
Shalom to you.

1017
00:40:49,114 --> 00:40:50,782
(TV clicks on)

1018
00:40:50,816 --> 00:40:54,085
(spectators shouting)

1019
00:40:54,119 --> 00:40:55,721
(cheering)

1020
00:41:05,731 --> 00:41:06,798
Done.

1021
00:41:06,832 --> 00:41:08,900
Done.

1022
00:41:08,934 --> 00:41:11,837
Look...
I know you never

1023
00:41:11,870 --> 00:41:14,139
thought much of me
as a field agent.

1024
00:41:14,172 --> 00:41:16,875
You probably never
thought much of me as a lawyer.

1025
00:41:16,908 --> 00:41:19,645
Oh, that's more the profession
than the person.

1026
00:41:19,678 --> 00:41:22,180
But if you ever need...
I mean...

1027
00:41:22,213 --> 00:41:25,050
If the chance ever
comes up again...

1028
00:41:25,083 --> 00:41:27,753
(cell phone rings)

1029
00:41:27,786 --> 00:41:30,088
(beeps off)

1030
00:41:30,121 --> 00:41:32,490
Might be important.

1031
00:41:34,793 --> 00:41:36,628
It can wait.

1032
00:41:40,231 --> 00:41:41,767
I got it.

1033
00:41:41,800 --> 00:41:43,268
Thank you.
Mm-hmm.

1034
00:41:47,205 --> 00:41:49,007
Do we know why he did it?

1035
00:41:49,040 --> 00:41:51,610
Money... probably.

1036
00:41:53,111 --> 00:41:56,114
Well, thanks.

1037
00:41:56,147 --> 00:41:57,215
Be seeing you.

1038
00:42:00,051 --> 00:42:01,252
ABBY:
Yay!

1039
00:42:01,286 --> 00:42:03,822
Oh, my God, I'm so excited.

1040
00:42:03,855 --> 00:42:05,857
McGee, I can't believe it.
Pinch me.

1041
00:42:05,891 --> 00:42:07,158
Ow.

1042
00:42:07,192 --> 00:42:09,294
Thank you.

1043
00:42:17,168 --> 00:42:19,304
Oh, hi.

1044
00:42:19,337 --> 00:42:20,972
Michelle. Hi.

1045
00:42:21,006 --> 00:42:23,241
ABBY:
There she is! Ziva!

1046
00:42:25,677 --> 00:42:26,945
Welcome back.

1047
00:42:26,978 --> 00:42:29,247
It's good to be back.

1048
00:42:31,216 --> 00:42:32,884
ABBY: You're back!
You're back! Yay!

1049
00:42:34,252 --> 00:42:36,655
MCGEE:
Hey, Ziva!

1050
00:42:36,688 --> 00:42:39,224
ZIVA:
Hi, McGee.

1051
00:42:39,257 --> 00:42:40,659
(elevator bell dings)

1052
00:43:07,285 --> 00:43:10,255
Captioning sponsored by
CBS PARAMOUNT NETWORK
TELEVISION

1053
00:43:10,288 --> 00:43:13,291
Captioned by
Media Access Group at WGBH
access.wgbh.org

