1
00:00:01,585 --> 00:00:02,920
[Hooves clopping]

2
00:00:06,173 --> 00:00:08,425
[Insects chirping]

3
00:00:08,509 --> 00:00:11,470
[Gate creaking]

4
00:00:11,553 --> 00:00:15,098
[Birds chirping]

5
00:00:28,487 --> 00:00:31,490
[Turbine clacking]

6
00:00:31,573 --> 00:00:33,951
Judith:
It was very drippy before.

7
00:00:34,034 --> 00:00:35,494
Michonne: Was it drippy?
That's okay.

8
00:00:35,577 --> 00:00:37,871
It's a —— I'm gonna make it
into a heart.

9
00:00:37,955 --> 00:00:39,831
Okay, that's fine.
That's fine. Go ahead.

10
00:00:39,915 --> 00:00:41,625
It's dripping from the heart.

11
00:00:41,708 --> 00:00:43,627
- —It's okay.
- 'Cause the heart's so full.

12
00:00:43,710 --> 00:00:46,296
Is that why?

13
00:00:46,380 --> 00:00:49,049
Some is dripping on you.

14
00:00:49,132 --> 00:00:51,301
You want to tell me
about the painting?

15
00:00:51,385 --> 00:00:54,137
That's our house.
And aunt Maggie. And the king.

16
00:00:54,221 --> 00:00:56,265
All our friends.

17
00:00:56,348 --> 00:00:59,726
Who is that grumpy face?

18
00:00:59,810 --> 00:01:01,895
[Glass clacks]

19
00:01:01,979 --> 00:01:04,189
You get a grumpy, little face.

20
00:01:04,273 --> 00:01:06,400
You doing a grumpy face?

21
00:01:06,483 --> 00:01:08,652
He has a happy face, too.

22
00:01:08,735 --> 00:01:13,490
There's going to be his big tummy.

23
00:01:13,574 --> 00:01:15,158
[Laughs]

24
00:01:15,242 --> 00:01:17,202
There's a big tummy.

25
00:01:17,286 --> 00:01:18,579
That's daddy's big tummy?

26
00:01:18,662 --> 00:01:21,498
[Birds chirping]

27
00:01:26,169 --> 00:01:28,005
[Wings quttering]

28
00:01:40,517 --> 00:01:42,436
[Chirping continues]

29
00:01:48,984 --> 00:01:51,111
[Birds cawing]

30
00:01:51,194 --> 00:01:53,196
[Shovel tapping]

31
00:01:53,280 --> 00:01:55,616
Shoo. Go on.

32
00:01:55,699 --> 00:01:58,327
[Wings quttering]

33
00:01:58,410 --> 00:02:00,245
[Corn ears thud]

34
00:02:00,329 --> 00:02:03,540
[Squishing]

35
00:02:03,624 --> 00:02:06,543
[Liquid pours]

36
00:02:06,627 --> 00:02:08,253
[Glass clacks]

37
00:02:08,337 --> 00:02:09,880
[Engine rumbling]

38
00:02:09,963 --> 00:02:13,300
[Engine revs]

39
00:02:13,383 --> 00:02:15,761
Daryl.

40
00:02:15,844 --> 00:02:17,095
Hmm?

41
00:02:18,889 --> 00:02:21,391
[Walker growling]

42
00:02:29,816 --> 00:02:32,653
Hey. What the hell you doing?

43
00:02:32,736 --> 00:02:34,821
Scaring the birds away.

44
00:02:37,824 --> 00:02:41,995
Eugene: Sanctuary to
Alexandria relay one, come in.

45
00:02:42,079 --> 00:02:43,497
You hear me, ar one?

46
00:02:43,580 --> 00:02:44,641
- —[Walkie—talkie clicks]
- Loud and clear, ponytail.

47
00:02:44,665 --> 00:02:45,999
What's up?

48
00:02:46,083 --> 00:02:47,584
Crops are done-zo
at the sanctuary.

49
00:02:47,668 --> 00:02:50,087
Time to go medieval on this
problem's ass, as it were.

50
00:02:50,170 --> 00:02:52,839
Daryl's requesting a run into the city
and a backup at the roost.

51
00:02:52,923 --> 00:02:54,984
We meet at the rally point at dawn.
Pass it on. Over.

52
00:02:55,008 --> 00:02:56,927
Jesus: Copy that.

53
00:02:57,010 --> 00:02:58,428
[Body thuds]

54
00:02:58,512 --> 00:02:59,513
[Grunts]

55
00:03:01,723 --> 00:03:03,725
[Growling stops]

56
00:03:06,353 --> 00:03:07,979
Will you teach me sometime?

57
00:03:08,063 --> 00:03:10,357
I got a kids' class at
the hilltop you could audit.

58
00:03:10,440 --> 00:03:11,858
Maggie'll be there.

59
00:03:11,942 --> 00:03:15,028
Carol sometimes shows up
when she's in town, so...

60
00:03:15,112 --> 00:03:16,279
Oh, speaking of...

61
00:03:16,363 --> 00:03:17,656
[Walkie talkie clicks]

62
00:03:17,739 --> 00:03:19,574
Patrol to kingdom relay.

63
00:03:19,658 --> 00:03:22,035
[Engine rumbling]

64
00:03:29,918 --> 00:03:33,296
[Hooves clopping]

65
00:03:33,380 --> 00:03:36,133
Clear to the rally point, dude.
See you on the flip.

66
00:03:37,634 --> 00:03:39,177
[Engine revs]

67
00:03:39,261 --> 00:03:41,054
[Birds cawing]

68
00:03:41,138 --> 00:03:43,557
[Wind whistling]

69
00:03:50,230 --> 00:03:53,233
[Walkers growling]

70
00:04:03,243 --> 00:04:06,246
[Hooves clopping]

71
00:04:20,135 --> 00:04:24,222
[Growling intensifies]

72
00:04:49,664 --> 00:04:53,418
[Hooves clopping]

73
00:04:55,921 --> 00:05:00,717
[Engine rumbling]

74
00:05:00,801 --> 00:05:02,469
[Engine revs]

75
00:05:49,599 --> 00:05:50,934
[Whistling]

76
00:05:51,017 --> 00:05:52,978
[Walker growling]

77
00:05:57,899 --> 00:05:59,442
[Body thuds]

78
00:05:59,526 --> 00:06:02,153
[Breathing heavily]

79
00:06:02,237 --> 00:06:03,613
[Whispering] We're good for now.

80
00:06:03,697 --> 00:06:05,991
Sweep protocol when we get in.

81
00:06:06,074 --> 00:06:08,451
[Door creaks]

82
00:06:21,590 --> 00:06:23,633
[Walker growling]

83
00:06:44,613 --> 00:06:47,490
[Body thuds]

84
00:06:47,574 --> 00:06:49,910
Rick: [Exhales sharply]

85
00:06:49,993 --> 00:06:53,705
[Growling in distance]

86
00:06:53,788 --> 00:06:56,666
[Wings fluttering]

87
00:07:07,761 --> 00:07:09,512
Y'all got your lists.

88
00:07:09,596 --> 00:07:12,515
Circle back here
when you're done.

89
00:07:12,599 --> 00:07:16,269
Be safe.

90
00:07:16,353 --> 00:07:20,273
[Growling continues]

91
00:07:25,487 --> 00:07:28,365
[Wind howling]

92
00:07:30,617 --> 00:07:35,121
[Growling continues]

93
00:07:43,546 --> 00:07:45,799
[Growling stops]

94
00:07:51,262 --> 00:07:54,808
This is gonna work.

95
00:07:57,769 --> 00:08:00,438
[Walkers growling]

96
00:08:20,500 --> 00:08:23,253
[Growling continues]

97
00:08:26,923 --> 00:08:28,758
- [Crackling]
- Heads up.

98
00:08:28,842 --> 00:08:29,968
[Walker snarls]

99
00:08:30,051 --> 00:08:32,637
[Body thuds]

100
00:08:32,721 --> 00:08:34,764
[Walker panting]

101
00:08:41,438 --> 00:08:42,939
Onward.

102
00:08:43,023 --> 00:08:44,941
We'll figure it out.

103
00:09:06,463 --> 00:09:09,299
[Wind howling]

104
00:09:33,406 --> 00:09:35,116
[Walker growling]

105
00:09:35,200 --> 00:09:37,410
Siddiq: [Grunting]

106
00:09:43,333 --> 00:09:44,709
[Screaming]

107
00:09:47,629 --> 00:09:48,838
[Grunts]

108
00:09:56,846 --> 00:09:59,057
You okay?

109
00:09:59,140 --> 00:10:00,558
Yeah.

110
00:10:00,642 --> 00:10:02,352
Yeah. Yeah.

111
00:10:02,435 --> 00:10:03,770
Thanks.

112
00:10:03,853 --> 00:10:05,522
There were spiders.

113
00:10:05,605 --> 00:10:07,941
I—I don't like spiders.

114
00:10:12,570 --> 00:10:15,448
[Walker growling]

115
00:10:15,532 --> 00:10:16,866
[Whistling]

116
00:10:36,636 --> 00:10:39,889
Intelligent design.

117
00:10:39,973 --> 00:10:42,475
The de-evolution of man.

118
00:10:42,559 --> 00:10:45,436
[Chuckles] I like it.

119
00:10:45,520 --> 00:10:49,274
[Paper rustling]

120
00:10:49,357 --> 00:10:51,526
[Object clacks]

121
00:10:53,653 --> 00:10:55,029
You need help with that?

122
00:10:55,113 --> 00:10:57,115
[Sniffs] Uh, yeah.

123
00:10:57,198 --> 00:10:59,576
[Smacks lips] Uh, sure.

124
00:11:04,289 --> 00:11:06,291
You all right?

125
00:11:06,374 --> 00:11:09,919
I was just, um...
Just thinking about my brother.

126
00:11:10,003 --> 00:11:14,465
We were fighting during
a canoe ride at the county fair.

127
00:11:14,549 --> 00:11:16,426
It's funny, you know,

128
00:11:16,509 --> 00:11:20,513
how certain things just bring up
random memories like that.

129
00:11:20,597 --> 00:11:23,183
[Sighs] Does it happen to you?

130
00:11:25,059 --> 00:11:28,271
Most of the memories I got
of my brother, we were fighting.

131
00:11:31,900 --> 00:11:35,278
But I had friends
that fought with me.

132
00:11:35,361 --> 00:11:37,864
They wanted to be here.

133
00:11:37,947 --> 00:11:40,783
They didn't make it.

134
00:11:40,867 --> 00:11:45,205
So, yeah, it happens to me.

135
00:12:02,722 --> 00:12:03,973
[Bang on door]

136
00:12:04,057 --> 00:12:07,435
[Chains rattle]

137
00:12:16,903 --> 00:12:20,073
[Drawers rattling]

138
00:12:28,790 --> 00:12:31,834
You were right, Anne.

139
00:12:31,918 --> 00:12:33,229
Gabriel: How'd you know
to find seeds here?

140
00:12:33,253 --> 00:12:37,090
Brought my class
back when I was teaching.

141
00:12:37,173 --> 00:12:39,926
Found out they cultivated
heirloom lines for the gardens,

142
00:12:40,009 --> 00:12:43,221
and they kept seeds on hand
so they could rotate the crops.

143
00:12:43,304 --> 00:12:45,104
They made a doomsday vault
without knowing it.

144
00:12:45,181 --> 00:12:46,307
We're grateful.

145
00:12:46,391 --> 00:12:49,018
The sanctuary will be, too.

146
00:12:49,102 --> 00:12:53,064
Let's take the lot, get back,
see if the others need help.

147
00:12:53,147 --> 00:12:55,108
[Packages rustling]

148
00:12:55,191 --> 00:12:58,361
So, he called for an election?

149
00:12:58,444 --> 00:13:01,614
The one great idea Gregory's had.

150
00:13:01,698 --> 00:13:04,033
Is he still sore about the results?

151
00:13:04,117 --> 00:13:06,536
I don't know. He's being friendly.

152
00:13:06,619 --> 00:13:09,539
It's weird, honestly.

153
00:13:09,622 --> 00:13:13,918
The rebirth of democracy...
By that guy.

154
00:13:14,002 --> 00:13:15,920
[Chuckles] Who'd have thought?

155
00:13:16,004 --> 00:13:17,880
Meanwhile, I live with a king.

156
00:13:17,964 --> 00:13:20,466
[Laughs] —but it works, right?

157
00:13:20,550 --> 00:13:22,802
People seem to like it.

158
00:13:22,885 --> 00:13:25,430
But there's something about a vote.

159
00:13:29,934 --> 00:13:31,477
Here we go.

160
00:13:31,561 --> 00:13:34,355
Our blacksmith can use these
as a model to make more.

161
00:13:34,439 --> 00:13:37,400
And we can send one
to the sanctuary,

162
00:13:37,483 --> 00:13:39,569
try to fix things there.

163
00:13:39,652 --> 00:13:41,904
[Sighs]

164
00:13:41,988 --> 00:13:44,741
I'm glad you won your election.

165
00:13:44,824 --> 00:13:46,409
I'm glad I grew up on a farm.

166
00:13:46,492 --> 00:13:48,619
Rick: All right. Easy.

167
00:13:48,703 --> 00:13:52,415
Last step. Easy.

168
00:13:52,498 --> 00:13:54,959
[Metal clinking]

169
00:14:02,633 --> 00:14:04,469
All right, hold—- hold!

170
00:14:04,552 --> 00:14:08,222
[Metal creaking]

171
00:14:08,306 --> 00:14:10,850
So far, so good.

172
00:14:15,438 --> 00:14:17,106
[Glass creaks]

173
00:14:17,190 --> 00:14:19,108
[Walkers growling]

174
00:14:27,700 --> 00:14:30,620
[Glass creaking]

175
00:14:38,795 --> 00:14:41,005
Let's go.

176
00:14:41,089 --> 00:14:44,759
[Wagon thudding]

177
00:14:44,842 --> 00:14:45,676
Easy. Slow, slow, slow.

178
00:14:45,760 --> 00:14:47,887
Whoa, whoa, whoa. —whoa.

179
00:14:47,970 --> 00:14:49,806
Okay. All right.

180
00:14:49,889 --> 00:14:51,432
Carol: Watch your fingers.

181
00:14:51,516 --> 00:14:52,558
- Last step.
- One more.

182
00:14:52,642 --> 00:14:53,851
Hold, hold!

183
00:14:53,935 --> 00:14:57,021
[Wagon thuds]

184
00:14:57,105 --> 00:14:59,607
[Glass creaking]

185
00:15:05,196 --> 00:15:08,616
- [Cracking]
- —[Growling continues]

186
00:15:18,501 --> 00:15:20,670
[Wagon creaking]

187
00:15:38,980 --> 00:15:40,440
[Glass creaking]

188
00:15:40,523 --> 00:15:43,568
[Growling continues]

189
00:15:46,612 --> 00:15:48,698
[Whistles]

190
00:15:59,834 --> 00:16:02,712
[Grunts]

191
00:16:04,630 --> 00:16:08,926
No sudden moves.
Just keep going nice and slow.

192
00:16:09,010 --> 00:16:11,637
[Glass creaking]

193
00:16:23,733 --> 00:16:27,445
[Glass creaking]

194
00:16:27,528 --> 00:16:28,821
[Growling continues]

195
00:16:28,905 --> 00:16:30,781
You got to go!

196
00:16:32,033 --> 00:16:33,743
- [Glass shatters]
- Save the plow!

197
00:16:33,826 --> 00:16:35,411
[Walkers growling]

198
00:16:35,495 --> 00:16:38,289
[Grunting]

199
00:16:38,372 --> 00:16:39,373
Ezekiel!

200
00:16:41,626 --> 00:16:42,626
Ezekiel!

201
00:16:42,668 --> 00:16:44,504
Hold on!

202
00:16:44,587 --> 00:16:46,672
Aah! Aah! Aah!

203
00:16:51,552 --> 00:16:54,180
[Grunting]

204
00:16:54,263 --> 00:16:56,349
[Growling continues]

205
00:16:59,894 --> 00:17:01,103
[Rope creaking]

206
00:17:01,187 --> 00:17:03,773
[Grunting]

207
00:17:24,627 --> 00:17:26,212
Come on.

208
00:17:31,634 --> 00:17:33,302
[Grunts]

209
00:17:33,386 --> 00:17:36,722
[Panting]

210
00:17:36,806 --> 00:17:39,350
Oh, god.

211
00:17:39,433 --> 00:17:42,228
[Both breathing heavily]

212
00:17:46,440 --> 00:17:48,985
[Chuckles]

213
00:17:51,779 --> 00:17:54,156
[Object thuds]

214
00:17:54,240 --> 00:17:56,158
[Knocks on wagon] —you're good.

215
00:17:56,242 --> 00:17:58,661
[Hooves clopping]

216
00:18:22,101 --> 00:18:24,020
[Engine rumbles]

217
00:18:38,409 --> 00:18:41,537
[Leaves rustling]

218
00:18:41,621 --> 00:18:43,914
[Walkers growling]

219
00:18:43,998 --> 00:18:47,001
[Engine rumbling]

220
00:18:55,176 --> 00:18:57,094
[Engine revs]

221
00:18:57,178 --> 00:19:00,598
[Gravel crunching]

222
00:19:00,681 --> 00:19:03,225
[Rumbling continues]

223
00:19:15,780 --> 00:19:18,908
[Engine revs]

224
00:19:18,991 --> 00:19:21,827
[Horse grunts]

225
00:19:21,911 --> 00:19:24,914
Hey, Ken, Marco here thinks
he wants to learn the trade.

226
00:19:24,997 --> 00:19:27,833
Think your dad'll take on
another apprentice?

227
00:19:27,917 --> 00:19:29,335
I don't see why not.

228
00:19:29,418 --> 00:19:31,587
I can't tell if he likes me.

229
00:19:31,671 --> 00:19:32,922
He's just quiet.

230
00:19:33,005 --> 00:19:35,424
I mean, it comes across as grumpy.

231
00:19:35,508 --> 00:19:38,010
I don't think I've ever
seen the guy smile.

232
00:19:38,094 --> 00:19:41,597
All right, it's just, he needs
to get to know you first.

233
00:19:41,681 --> 00:19:43,474
Look, I think he'd appreciate
the extra help

234
00:19:43,557 --> 00:19:45,410
'cause the kingdom
just sent in this large shipment

235
00:19:45,434 --> 00:19:47,978
of scrap metal to melt down.

236
00:19:48,062 --> 00:19:50,815
Hell, shoeing these horses
is a full—time job.

237
00:19:50,898 --> 00:19:52,358
If it makes you feel any better,

238
00:19:52,441 --> 00:19:54,026
I was pretty sure he hated me, too.

239
00:19:54,110 --> 00:19:57,530
I was scared back there.

240
00:19:57,613 --> 00:19:59,323
I was, too.

241
00:19:59,407 --> 00:20:01,617
[Horse snorts]

242
00:20:01,701 --> 00:20:03,619
I'm glad you're okay.

243
00:20:03,703 --> 00:20:06,455
[Horse snorts, whinnies]

244
00:20:06,539 --> 00:20:08,541
It made me remember something

245
00:20:08,624 --> 00:20:10,710
I've been taking for granted lately.

246
00:20:10,793 --> 00:20:13,337
[Horse whinnies]

247
00:20:13,421 --> 00:20:14,648
We can't wait on life, so...
—don't.

248
00:20:14,672 --> 00:20:17,091
Will you marry me?

249
00:20:20,761 --> 00:20:21,761
Put that thing away.

250
00:20:21,804 --> 00:20:23,180
[Horse snorts]

251
00:20:23,264 --> 00:20:24,807
It'll snag on everything.

252
00:20:24,890 --> 00:20:26,559
And I told you not to ask me that.

253
00:20:26,642 --> 00:20:27,893
I know.

254
00:20:27,977 --> 00:20:29,562
Especially after something like this.

255
00:20:29,645 --> 00:20:32,314
And this is not happening on a horse.

256
00:20:32,398 --> 00:20:33,816
[Clicks tongue]

257
00:20:33,899 --> 00:20:35,609
[Laughs]

258
00:20:35,693 --> 00:20:39,155
I love you.

259
00:20:39,238 --> 00:20:41,824
And I always will.

260
00:20:41,907 --> 00:20:44,869
I'll keep this till you're ready.

261
00:20:44,952 --> 00:20:49,123
[Horse grunts]

262
00:20:49,206 --> 00:20:52,126
[Engines rumbling]

263
00:20:56,714 --> 00:21:00,009
[Engines shut off]

264
00:21:00,092 --> 00:21:01,611
Rosita: Two other herds
merged into "Silvia,"

265
00:21:01,635 --> 00:21:02,887
so now it's even bigger.

266
00:21:02,970 --> 00:21:04,346
One of them came through here,

267
00:21:04,430 --> 00:21:06,348
and the back end took down the bridge.

268
00:21:06,432 --> 00:21:08,893
Took the walkie repeater with it.

269
00:21:08,976 --> 00:21:11,604
Daryl: What about route a?
Is that clear yet?

270
00:21:11,687 --> 00:21:13,355
It's still too close to the herd.

271
00:21:13,439 --> 00:21:15,524
We can get to Alexandria
from this side,

272
00:21:15,608 --> 00:21:17,026
stay there till it passes.

273
00:21:17,109 --> 00:21:19,737
No.

274
00:21:19,820 --> 00:21:21,363
Route a has taken days
to clear before.

275
00:21:21,447 --> 00:21:22,823
I need to get home to hershel.

276
00:21:22,907 --> 00:21:25,659
We could take route d.
It's early enough in the day.

277
00:21:25,743 --> 00:21:26,994
Keep an eye on the trade road

278
00:21:27,077 --> 00:21:29,038
in case anyone else tries
to move through.

279
00:21:29,121 --> 00:21:32,124
Gabriel, y'all can head back
to Alexandria from here.

280
00:21:32,208 --> 00:21:36,337
The rest of us... we can go
to the sanctuary or hilltop,

281
00:21:36,420 --> 00:21:39,048
stay the night,
and head off from there.

282
00:21:39,131 --> 00:21:42,384
Take care. Get home safe.

283
00:21:46,806 --> 00:21:48,307
[Cap clicks]

284
00:21:50,434 --> 00:21:53,395
[Mud squishing]

285
00:21:55,856 --> 00:21:58,275
[Horse whinnies]

286
00:21:58,359 --> 00:22:03,239
Michonne: Rick, the horses can't pull
the wagon through this mud.

287
00:22:03,322 --> 00:22:06,700
[Horses neighing]

288
00:22:06,784 --> 00:22:09,745
Maggie, I think they need a break.

289
00:22:13,874 --> 00:22:15,334
Maybe we should leave the supplies,

290
00:22:15,417 --> 00:22:17,419
send a group back in a day or two.

291
00:22:17,503 --> 00:22:18,420
It's risky.

292
00:22:18,504 --> 00:22:19,672
We've seen herds run through

293
00:22:19,755 --> 00:22:20,899
and destroy bigger things than this.

294
00:22:20,923 --> 00:22:22,466
[Horse grunts]

295
00:22:22,550 --> 00:22:25,177
We can swap out
the horses, split up,

296
00:22:25,261 --> 00:22:28,097
take 'em out in the clear,
give 'em a rest

297
00:22:28,180 --> 00:22:30,808
while we see what we can do
about the trailers.

298
00:22:30,891 --> 00:22:32,101
One, two, three.

299
00:22:32,184 --> 00:22:34,436
[All grunting]

300
00:22:34,520 --> 00:22:37,189
[Ropes creaking]

301
00:22:39,775 --> 00:22:42,319
Rick.

302
00:22:42,403 --> 00:22:45,030
[Walkers growling]

303
00:22:46,574 --> 00:22:47,867
We're almost there.

304
00:22:47,950 --> 00:22:49,285
Rick: One more time.

305
00:22:49,368 --> 00:22:50,953
One, two, three.

306
00:22:51,036 --> 00:22:53,998
[All grunting]

307
00:22:54,081 --> 00:22:57,167
[Wagon creaking]

308
00:23:00,796 --> 00:23:03,090
Good. Let's get out of here.

309
00:23:05,551 --> 00:23:07,970
Daryl, Michonne.

310
00:23:08,053 --> 00:23:09,597
On it.

311
00:23:11,473 --> 00:23:15,895
[Growling continues]

312
00:23:21,859 --> 00:23:24,320
[Wood scraping]

313
00:23:29,325 --> 00:23:33,037
[Horse neighs]

314
00:23:33,120 --> 00:23:35,706
[Walker growling]

315
00:23:40,628 --> 00:23:42,421
[Hooves stomping]

316
00:23:42,504 --> 00:23:45,466
[Growling continues]

317
00:23:50,512 --> 00:23:54,767
We gotta go. Leave the wagon!

318
00:23:56,602 --> 00:23:59,939
I gotta free her!

319
00:24:00,022 --> 00:24:02,066
Ken, wait!

320
00:24:02,149 --> 00:24:04,526
[Walker growling]

321
00:24:04,610 --> 00:24:06,111
Aah!

322
00:24:06,195 --> 00:24:08,656
[Horse whinnying]

323
00:24:13,661 --> 00:24:15,037
Rick: [Muffled] Come on.

324
00:24:15,120 --> 00:24:16,872
[Muffled conversations]

325
00:24:16,956 --> 00:24:18,808
Marco: They're gonna fix it.
You're gonna be all right.

326
00:24:18,832 --> 00:24:20,417
I'm not gonna make it.
I'm not gonna...

327
00:24:20,501 --> 00:24:21,895
- —Yeah. Look at me.
- You're gonna be all right.

328
00:24:21,919 --> 00:24:25,214
- Come on.
- You'll be okay.

329
00:24:25,297 --> 00:24:27,049
[Indistinct conversations]

330
00:24:27,132 --> 00:24:28,693
They're gonna fix it.
You're gonna be all right.

331
00:24:28,717 --> 00:24:30,052
[Gasps]

332
00:24:30,135 --> 00:24:33,097
- We'll keep the walkers away.
- —okay.

333
00:24:33,180 --> 00:24:36,308
Enid, get the quick clot
and a... and a tourniquet.

334
00:24:36,392 --> 00:24:38,060
Here. —[Breathing heavily]

335
00:24:38,143 --> 00:24:39,788
Tell my dad to let Marco
take my place, okay?

336
00:24:39,812 --> 00:24:43,774
Hey, you're gonna talk
to your dad yourself, okay?

337
00:24:43,857 --> 00:24:45,526
Just stay awake. Stay awake.

338
00:24:45,609 --> 00:24:48,779
-[Gasps] —okay.

339
00:24:48,862 --> 00:24:51,156
Maggie:
Ken, Ken, just stay awake.

340
00:24:51,240 --> 00:24:53,701
Ken, look at me. Ken.

341
00:24:53,784 --> 00:24:57,246
Tell my mom and dad I'm—— I'm comin'.

342
00:24:58,372 --> 00:25:00,666
Ken.

343
00:25:00,749 --> 00:25:04,128
[Birds chirping]

344
00:25:04,211 --> 00:25:07,589
[Exhaling sharply]

345
00:25:07,673 --> 00:25:09,299
Ken?

346
00:25:14,179 --> 00:25:17,016
[Sniffles]

347
00:25:17,099 --> 00:25:21,729
[Sniffles, cries]

348
00:25:57,473 --> 00:26:02,102
[Flesh tearing, squishing]

349
00:26:11,487 --> 00:26:15,491
[Wind whistling, crickets chirping]

350
00:26:15,574 --> 00:26:18,911
[Clock ticking]

351
00:26:21,246 --> 00:26:23,165
Tell me again.

352
00:26:23,248 --> 00:26:25,084
Earl: Tammy.

353
00:26:25,167 --> 00:26:27,503
Tell me again.
Tell me what happened.

354
00:26:27,586 --> 00:26:30,339
Tammy, she's already said
everything there is to say.

355
00:26:30,422 --> 00:26:31,757
I don't accept that.

356
00:26:31,840 --> 00:26:33,926
She took our boy out there,
and for what?

357
00:26:34,009 --> 00:26:36,887
My son is dead, Earl!

358
00:26:36,970 --> 00:26:39,014
And what do we have to show for it?

359
00:26:39,098 --> 00:26:40,974
Nothing but a broke plow.
Isn't that right?

360
00:26:41,058 --> 00:26:42,518
We found more than just a plow.

361
00:26:42,601 --> 00:26:44,245
That run was really important
for the future.

362
00:26:44,269 --> 00:26:47,606
Don't you dare talk to me
about no future right now.

363
00:26:47,689 --> 00:26:49,525
I know where
all that shit went, Maggie.

364
00:26:49,608 --> 00:26:51,193
The saviors got it, didn't they?

365
00:26:51,276 --> 00:26:53,695
He didn't even die helping hilltop!

366
00:26:53,779 --> 00:26:55,531
Tammy, just calm down.

367
00:26:55,614 --> 00:26:58,867
You think I'm gonna hit that little girl?

368
00:26:58,951 --> 00:27:00,869
I ain't that woman.

369
00:27:00,953 --> 00:27:03,956
But what kind of man are you
just to let this go?

370
00:27:04,039 --> 00:27:06,959
[Clock ticking]

371
00:27:13,048 --> 00:27:14,800
I'm no kind of man at all.

372
00:27:14,883 --> 00:27:17,052
Oh, no, I didn't...

373
00:27:25,686 --> 00:27:29,857
If you'll let me,
I'd like to help arrange a funeral.

374
00:27:29,940 --> 00:27:32,818
Me and Earl will Bury our boy,
thank you.

375
00:27:32,901 --> 00:27:35,487
And you're not welcome there.

376
00:27:35,571 --> 00:27:39,992
I voted for you, Maggie rhee,
but we're not friends.

377
00:27:40,075 --> 00:27:42,661
I understand. I really do.

378
00:27:42,744 --> 00:27:45,164
You know, Gregory has been saying

379
00:27:45,247 --> 00:27:49,126
he's the one who's always
put hilltop first.

380
00:27:49,209 --> 00:27:51,920
The man's a damn scoundrel...

381
00:27:52,004 --> 00:27:54,423
But maybe he's no fool.

382
00:27:54,506 --> 00:27:59,261
My son is dead.
Your boy has no father.

383
00:27:59,344 --> 00:28:02,931
And those damn saviors eat our food

384
00:28:03,015 --> 00:28:07,311
and take everything
that hilltop bled for.

385
00:28:07,394 --> 00:28:10,480
It ain't right.

386
00:28:10,564 --> 00:28:13,567
[Ticking continues]

387
00:28:19,031 --> 00:28:22,701
Alden: J' 'tis the last Rose of summer j'

388
00:28:22,784 --> 00:28:26,371
I left blooming alone j'

389
00:28:26,455 --> 00:28:29,958
I all her lovely companions j'

390
00:28:30,042 --> 00:28:34,671
j' are faded and gone j'

391
00:28:34,755 --> 00:28:38,634
j' no flower of her kindred j'

392
00:28:38,717 --> 00:28:42,804
j' no rosebud is nigh j'

393
00:28:42,888 --> 00:28:46,475
I to reflect back her blushes j'

394
00:28:46,558 --> 00:28:51,146
j' or to give sigh for sigh I

395
00:28:51,230 --> 00:28:54,983
j' and so soon may I follow I

396
00:28:55,067 --> 00:28:59,112
j' when friendships decay j'

397
00:28:59,196 --> 00:29:03,200
I and from love's shining circle I

398
00:29:03,283 --> 00:29:06,870
j' the gems drop away j'

399
00:29:06,954 --> 00:29:10,540
j' when true hearts lie withered j'

400
00:29:10,624 --> 00:29:13,543
j' and fond ones are flown j'

401
00:29:13,627 --> 00:29:17,339
j' oh, who would inhabit j'

402
00:29:17,422 --> 00:29:19,591
j' this bleak world alone? J'

403
00:29:21,468 --> 00:29:23,720
I'm gonna miss you, Ken.

404
00:29:23,804 --> 00:29:26,056
Heaven's a better place
for having you.

405
00:29:26,139 --> 00:29:28,058
Cheers.

406
00:29:30,102 --> 00:29:32,062
[Indistinct conversations]

407
00:29:34,481 --> 00:29:36,024
Mel: Rick grimes is here!

408
00:29:37,776 --> 00:29:39,695
Potter: That's the man
that ended the war.

409
00:29:39,778 --> 00:29:42,906
Is negan suffering?
I hope he damn well is.

410
00:29:42,990 --> 00:29:44,032
Eugene: Hello.

411
00:29:44,116 --> 00:29:45,284
All was well in your absence,

412
00:29:45,367 --> 00:29:47,119
other than a certain cabal
of saviors

413
00:29:47,202 --> 00:29:48,704
slingin' me some serious stink-eye,

414
00:29:48,787 --> 00:29:50,872
but I've compiled a list
of items that need

415
00:29:50,956 --> 00:29:52,207
your semi-immediate attention.

416
00:29:52,291 --> 00:29:54,584
- —Not now, man.
- I checked out the supplies.

417
00:29:54,668 --> 00:29:56,020
It's a pretty good haul.
You should let everybody know.

418
00:29:56,044 --> 00:29:57,879
I ain't getting up on a stage

419
00:29:57,963 --> 00:30:00,340
and giving a damn speech like him.

420
00:30:01,466 --> 00:30:04,886
It's bad timing.
We just lost someone out there.

421
00:30:04,970 --> 00:30:08,223
[Indistinct conversations]

422
00:30:08,307 --> 00:30:10,142
Daryl.

423
00:30:13,145 --> 00:30:16,982
Does this happen often?

424
00:30:17,065 --> 00:30:19,943
More and more
since the crops been dyin'.

425
00:30:20,027 --> 00:30:22,446
Eugene, Jerry!

426
00:30:22,529 --> 00:30:24,239
You know who did that?

427
00:30:24,323 --> 00:30:27,534
Don't know, man.
—that would be a negative.

428
00:30:30,329 --> 00:30:32,581
Justin. Clean that up.

429
00:30:32,664 --> 00:30:34,875
How?

430
00:30:34,958 --> 00:30:37,127
What do you mean, "how"? Paint over it.

431
00:30:37,210 --> 00:30:38,503
We just used up all the paint.

432
00:30:38,587 --> 00:30:40,756
Figure it out.

433
00:30:43,175 --> 00:30:45,886
[Sighs]

434
00:30:45,969 --> 00:30:48,096
[Conversations continue]

435
00:30:49,723 --> 00:30:51,141
[Crickets chirping]

436
00:30:51,224 --> 00:30:56,271
Ken was a quiet,
good-hearted young man.

437
00:30:56,355 --> 00:30:59,608
He wasn't a fighter.

438
00:30:59,691 --> 00:31:01,401
Uh, he... he tended to our animals.

439
00:31:01,485 --> 00:31:04,363
He... he shoed the horses.

440
00:31:04,446 --> 00:31:08,992
It's regular guys like Ken
that keep a place going.

441
00:31:09,076 --> 00:31:11,286
[Cries]

442
00:31:11,370 --> 00:31:12,537
He will be remembered

443
00:31:12,621 --> 00:31:18,794
as a son, a friend...

444
00:31:18,877 --> 00:31:20,962
A-A-A shining example

445
00:31:21,046 --> 00:31:26,510
of hilltop's strength
and fundamental decency,

446
00:31:26,593 --> 00:31:31,348
even in the face
of this terrible tragedy.

447
00:31:31,431 --> 00:31:34,851
[Crickets chirping]

448
00:31:34,935 --> 00:31:37,062
Cheers, Ken.

449
00:31:37,145 --> 00:31:39,481
Rest in peace.

450
00:31:39,564 --> 00:31:43,693
[Indistinct conversations]

451
00:31:49,074 --> 00:31:50,659
Gregory.

452
00:31:50,742 --> 00:31:53,412
That was beautiful.

453
00:31:53,495 --> 00:31:55,872
Something like this
really makes you think

454
00:31:55,956 --> 00:31:59,459
about what you have
and what you've lost.

455
00:31:59,543 --> 00:32:03,255
And I'm just...

456
00:32:03,338 --> 00:32:06,091
I'm just grateful for where I am.

457
00:32:24,818 --> 00:32:27,612
[Wood creaking]

458
00:32:31,074 --> 00:32:33,743
[Indistinct conversations]

459
00:32:33,827 --> 00:32:35,537
You see our crops, Rick?

460
00:32:35,620 --> 00:32:37,205
Rick: I did.

461
00:32:37,289 --> 00:32:40,417
The spring storms will be here
in a few weeks, help us out,

462
00:32:40,500 --> 00:32:42,210
but we need a boost
in the meantime.

463
00:32:42,294 --> 00:32:43,420
And you'll have it.

464
00:32:43,503 --> 00:32:44,629
We came back

465
00:32:44,713 --> 00:32:47,466
with farming tools, heirloom seeds.

466
00:32:47,549 --> 00:32:50,093
We're looking to the past
to help us with the present.

467
00:32:50,177 --> 00:32:51,696
We're all gonna pitch in and make sure

468
00:32:51,720 --> 00:32:53,555
that sanctuary has what it needs

469
00:32:53,638 --> 00:32:55,557
so you all can get back on your feet.

470
00:32:55,640 --> 00:32:59,019
Bless you, Rick grimes. Thank you.

471
00:32:59,102 --> 00:33:02,481
[Applause]

472
00:33:10,363 --> 00:33:12,574
[Indistinct conversations in distance]

473
00:33:19,831 --> 00:33:22,292
What's up?

474
00:33:22,375 --> 00:33:24,252
[Sighs] I don't wanna be the one

475
00:33:24,336 --> 00:33:27,756
leading these people anymore.

476
00:33:27,839 --> 00:33:29,799
Okay.

477
00:33:29,883 --> 00:33:32,302
Why? —I don't know.

478
00:33:32,385 --> 00:33:35,430
Bein' here
behind these walls again—...

479
00:33:35,514 --> 00:33:37,224
It just don't feel right, man.

480
00:33:37,307 --> 00:33:40,018
I'm better out there.

481
00:33:40,101 --> 00:33:41,770
I always have been.

482
00:33:41,853 --> 00:33:44,856
[Sighs]

483
00:33:44,940 --> 00:33:47,275
You kept this place together.

484
00:33:47,359 --> 00:33:50,278
You kept people in line here.

485
00:33:50,362 --> 00:33:52,447
We can't just let the sanctuary fail

486
00:33:52,531 --> 00:33:54,115
after everything that's happened.

487
00:33:54,199 --> 00:33:56,785
Man, it's gonna fail anyway.

488
00:33:56,868 --> 00:34:01,957
Nothing grows here.
It's a damn factory, man.

489
00:34:02,040 --> 00:34:03,250
Look, when negan was around,

490
00:34:03,333 --> 00:34:05,877
he needed people to provide for him.

491
00:34:05,961 --> 00:34:07,313
It's still the same. Nothing's changed.

492
00:34:07,337 --> 00:34:11,841
It's different now.
We give what we give willingly.

493
00:34:11,925 --> 00:34:15,262
How long's that gonna last?

494
00:34:15,345 --> 00:34:17,973
Most of the Bridges are out
after the big storm.

495
00:34:18,056 --> 00:34:20,475
The highway's done.

496
00:34:20,559 --> 00:34:23,853
We've scavenged every drop
of gas for miles.

497
00:34:23,937 --> 00:34:24,997
And we can't make enough corn fuel

498
00:34:25,021 --> 00:34:27,691
to run the cars or the trucks.

499
00:34:27,774 --> 00:34:29,544
Pretty soon, it's gonna be
more than a day's ride

500
00:34:29,568 --> 00:34:31,403
from one spot to another.

501
00:34:31,486 --> 00:34:34,614
Well, it's on us to figure out
how to make it work.

502
00:34:37,242 --> 00:34:39,077
Man, there ain't no "us" anymore.

503
00:34:39,160 --> 00:34:41,913
Everyone's everywhere.

504
00:34:44,416 --> 00:34:47,502
That small group we had
back in the beginning...

505
00:34:47,586 --> 00:34:50,005
We could do anything.

506
00:34:50,088 --> 00:34:51,590
That was right.

507
00:34:51,673 --> 00:34:53,675
That's what I know.

508
00:34:57,846 --> 00:35:01,057
Well, you wanna come home
to Alexandria, then?

509
00:35:01,141 --> 00:35:03,059
No.

510
00:35:03,143 --> 00:35:06,855
I'll go back to hilltop,
check on Maggie and the baby.

511
00:35:09,941 --> 00:35:14,195
Well, you go, someone's got
to take your place.

512
00:35:14,279 --> 00:35:16,865
Rosita and Eugene
are headed to oceanside next.

513
00:35:16,948 --> 00:35:19,326
Maggie's sending food,
but not people,

514
00:35:19,409 --> 00:35:20,970
and kingdom's got
its own problems rebuilding

515
00:35:20,994 --> 00:35:22,370
after losing its fighters.

516
00:35:22,454 --> 00:35:24,289
If Alexandria sends
another person out,

517
00:35:24,372 --> 00:35:27,250
I could use the help back home.

518
00:35:32,130 --> 00:35:35,216
Huh.

519
00:35:35,300 --> 00:35:39,346
We're not together
because things have changed.

520
00:35:39,429 --> 00:35:42,599
Mm—hmm.

521
00:35:42,682 --> 00:35:45,310
The thing is, you changed them, Rick.

522
00:35:49,439 --> 00:35:51,650
But I get it.

523
00:35:54,277 --> 00:35:57,781
[Indistinct conversations in distance]

524
00:35:57,864 --> 00:35:59,866
[Crickets chirping]

525
00:36:07,916 --> 00:36:10,335
Bless you, but no thank you.

526
00:36:10,418 --> 00:36:13,672
Oh, that's right. You're sober.

527
00:36:13,755 --> 00:36:15,465
You too?

528
00:36:17,342 --> 00:36:19,844
Go ahead, Tammy. I'm fine.

529
00:36:24,516 --> 00:36:26,518
[Bottle clinks]

530
00:36:28,228 --> 00:36:30,271
[Cork pops]

531
00:36:30,355 --> 00:36:32,691
Gregory: [Sighs]

532
00:36:35,193 --> 00:36:38,238
[Sighs]

533
00:36:38,321 --> 00:36:40,031
[Crickets chirping]

534
00:36:40,115 --> 00:36:44,035
[Murmuring]

535
00:36:45,370 --> 00:36:49,040
[Sobbing softly]

536
00:36:49,124 --> 00:36:51,960
Earl: I don't know
what to do, Tammy.

537
00:36:52,043 --> 00:36:53,294
What am I supposed to do?

538
00:36:53,378 --> 00:36:55,130
I just—— I just want to be by myself.

539
00:36:55,213 --> 00:36:57,215
I just want to sleep.

540
00:36:57,298 --> 00:36:58,299
Icanleave.

541
00:36:58,383 --> 00:37:00,969
Don't. Don't. [Sniffles]

542
00:37:01,052 --> 00:37:03,388
[Voice breaking]
I—I just want to sleep.

543
00:37:03,471 --> 00:37:05,473
[Whispers indistinctly]

544
00:37:09,144 --> 00:37:11,062
[Inhales sharply]

545
00:37:31,416 --> 00:37:33,334
I'll, uh—...

546
00:37:33,418 --> 00:37:36,880
I-I'll sit with you, if you'd like.

547
00:37:40,967 --> 00:37:42,677
[Match strikes]

548
00:37:42,761 --> 00:37:44,763
[Crickets chirping]

549
00:37:52,771 --> 00:37:54,773
[Exhales sharply]

550
00:37:56,775 --> 00:37:58,610
[Cigarette thuds]

551
00:37:58,693 --> 00:38:00,111
Carol: Those things'll kill you.

552
00:38:05,825 --> 00:38:09,078
[Sighs] Why aren't you in bed?

553
00:38:09,162 --> 00:38:10,622
Why aren't you?

554
00:38:12,290 --> 00:38:16,461
[Sighs] We don't sleep.

555
00:38:16,544 --> 00:38:19,547
Ezekiel, on the other hand,
sleeps like a baby.

556
00:38:19,631 --> 00:38:20,799
It's annoying.

557
00:38:20,882 --> 00:38:23,218
Does he snore fancy, too?

558
00:38:23,301 --> 00:38:25,512
Stop it.

559
00:38:27,388 --> 00:38:29,891
No, he's all right.

560
00:38:29,974 --> 00:38:33,770
He's a bit corny, but...

561
00:38:33,853 --> 00:38:36,481
Glad I have pookie's approval.

562
00:38:39,651 --> 00:38:42,612
After what I went through with ed,

563
00:38:42,695 --> 00:38:45,365
corny is really, really nice.

564
00:38:47,700 --> 00:38:51,913
No. I'm happy for you.

565
00:38:51,996 --> 00:38:54,541
If anybody deserves
to be happy, it's you.

566
00:38:58,086 --> 00:39:00,213
I don't like not seein' you, though.

567
00:39:02,715 --> 00:39:05,134
[Sighs]

568
00:39:05,218 --> 00:39:06,261
Daryl.

569
00:39:06,344 --> 00:39:08,179
Hmm?

570
00:39:10,014 --> 00:39:13,017
I want to take over here
for awhile, for you,

571
00:39:13,101 --> 00:39:14,936
and don't argue.

572
00:39:19,023 --> 00:39:20,709
You gonna bring Henry
and the king with you?

573
00:39:20,733 --> 00:39:23,903
I haven't told him yet.

574
00:39:26,406 --> 00:39:27,615
[Sighs]

575
00:39:27,699 --> 00:39:29,701
He asked me to marry him.

576
00:39:29,784 --> 00:39:32,287
What?

577
00:39:32,370 --> 00:39:35,790
Yeah.

578
00:39:35,874 --> 00:39:39,669
And a part of me wanted
to just say "yes" right then.

579
00:39:39,752 --> 00:39:43,172
Why didn't you?

580
00:39:43,256 --> 00:39:45,800
I don't know.

581
00:39:45,884 --> 00:39:48,887
I want to help out,

582
00:39:48,970 --> 00:39:51,055
take my time, you know?

583
00:39:53,433 --> 00:39:56,185
[Sighs]

584
00:39:56,269 --> 00:39:59,898
You want me to stay here with you?

585
00:39:59,981 --> 00:40:01,900
No.

586
00:40:07,739 --> 00:40:09,657
[Sighs]

587
00:40:11,993 --> 00:40:13,995
I'll tell you something else, Gregory.

588
00:40:14,078 --> 00:40:16,205
He didn't need to be out there.

589
00:40:16,289 --> 00:40:20,752
[Crowbar thuds] —my son...

590
00:40:20,835 --> 00:40:23,671
My son didn't need to die.

591
00:40:23,755 --> 00:40:24,672
No, he didn't.

592
00:40:24,756 --> 00:40:26,507
[Cork pops]

593
00:40:26,591 --> 00:40:28,426
Where's the justice for my boy?

594
00:40:28,509 --> 00:40:29,844
[Sighs]

595
00:40:29,928 --> 00:40:33,806
Well, Maggie thinks
she's above the law.

596
00:40:35,934 --> 00:40:37,685
[Liquid pours, bottle thuds]

597
00:40:37,769 --> 00:40:40,021
You know that election?

598
00:40:40,104 --> 00:40:41,189
[Cup thuds]

599
00:40:41,272 --> 00:40:43,441
It's a joke.

600
00:40:43,524 --> 00:40:47,070
Who do you think counted
those ballots?

601
00:40:47,153 --> 00:40:49,113
Her buddy Jesus... that's who.

602
00:40:51,991 --> 00:40:53,785
Y—you know, I—I've talked
to a lot of people,

603
00:40:53,868 --> 00:40:55,908
and they're not happy
with the way things are going.

604
00:40:55,954 --> 00:40:57,038
Huh.

605
00:40:57,121 --> 00:41:01,209
They're just afraid to speak up.

606
00:41:01,292 --> 00:41:03,252
Maggie will do
whatever her pal Rick says,

607
00:41:03,336 --> 00:41:05,588
even if it's not good for hilltop.
—[Liquid pours]

608
00:41:05,672 --> 00:41:07,966
[Bottle thuds]

609
00:41:08,049 --> 00:41:09,217
I don't see that we can do

610
00:41:09,300 --> 00:41:12,053
a hell of a lot about it, Gregory.

611
00:41:12,136 --> 00:41:14,973
She's the one
that decides those things.

612
00:41:15,056 --> 00:41:18,893
Well, it is the decisions she's made

613
00:41:18,977 --> 00:41:20,603
and the priorities she set

614
00:41:20,687 --> 00:41:24,983
that put your boy into the ground.

615
00:41:25,066 --> 00:41:30,905
I'm speaking plainly
because I'm angry.

616
00:41:30,989 --> 00:41:33,741
I'm angry to see the lives
at the hilltop—...

617
00:41:33,825 --> 00:41:36,244
Your son's life——
Being treated like the price

618
00:41:36,327 --> 00:41:39,539
of doing someone else's business.

619
00:41:42,333 --> 00:41:43,835
She's the leader.

620
00:41:43,918 --> 00:41:48,089
[Breathes deeply]

621
00:41:48,172 --> 00:41:50,842
She doesn't have to be.

622
00:41:58,433 --> 00:42:00,601
[Crickets chirping]

623
00:42:04,564 --> 00:42:07,191
[Breathing deeply]

624
00:42:17,577 --> 00:42:19,871
[Exhales sharply]

625
00:42:23,875 --> 00:42:26,210
[Sighs]

626
00:42:29,756 --> 00:42:32,008
[Sighs]

627
00:42:32,091 --> 00:42:34,719
[Sighs]

628
00:42:36,804 --> 00:42:38,639
The famous Rick grimes.

629
00:42:38,723 --> 00:42:40,475
Oh, god damn it, don't you start, too.

630
00:42:40,558 --> 00:42:42,643
- —[Laughs]
- [Chuckles dryly]

631
00:42:42,727 --> 00:42:44,812
It's sweet.

632
00:42:44,896 --> 00:42:46,290
Just don't let it get to your head.

633
00:42:46,314 --> 00:42:48,149
[Chuckles]

634
00:42:48,232 --> 00:42:51,069
No, not today, that's for sure.

635
00:42:51,152 --> 00:42:55,823
Mm. Yeah.

636
00:42:55,907 --> 00:42:58,409
I don't envy Maggie right now.

637
00:42:59,994 --> 00:43:01,245
No.

638
00:43:03,414 --> 00:43:05,416
[Both sigh]

639
00:43:07,585 --> 00:43:08,920
Rick?

640
00:43:09,003 --> 00:43:11,881
Hmm?

641
00:43:11,964 --> 00:43:14,842
Seeing his name on the wall...

642
00:43:18,596 --> 00:43:21,015
Did we do the right thing?

643
00:43:22,350 --> 00:43:25,812
Sometimes I think maybe
we just should have killed him.

644
00:43:25,895 --> 00:43:30,191
Yeah. I think about it a lot.

645
00:43:30,274 --> 00:43:35,196
But killing him wouldn't have
changed anything we saw today.

646
00:43:35,279 --> 00:43:37,198
They don't want negan. They want food.

647
00:43:37,281 --> 00:43:41,953
We don't know that, Rick, not for sure.

648
00:43:42,036 --> 00:43:44,539
I've been thinking.

649
00:43:44,622 --> 00:43:48,292
Maybe we need an agreement
between all the communities,

650
00:43:48,376 --> 00:43:51,629
like, "this is what we believe,

651
00:43:51,712 --> 00:43:53,965
this is how we treat each other,

652
00:43:54,048 --> 00:43:56,968
and this is what happens
when we don't."

653
00:43:58,719 --> 00:44:02,723
Yeah. It's good.

654
00:44:02,807 --> 00:44:06,477
It feels like the right time.

655
00:44:06,561 --> 00:44:07,979
We... we couldn't before.

656
00:44:08,062 --> 00:44:10,398
We were always running and fighting.

657
00:44:10,481 --> 00:44:12,567
No. It's smart.

658
00:44:12,650 --> 00:44:14,193
Building up something like that—-

659
00:44:14,277 --> 00:44:16,821
it could pull people closer together.

660
00:44:19,365 --> 00:44:21,242
[Sighs]

661
00:44:21,325 --> 00:44:25,079
You know, Daryl's not happy.

662
00:44:25,163 --> 00:44:28,040
He's got me worried
about things breaking down.

663
00:44:28,124 --> 00:44:31,002
He wouldn't say something
unless it was important.

664
00:44:31,085 --> 00:44:33,087
He cares.

665
00:44:33,171 --> 00:44:36,299
Too much sometimes.

666
00:44:36,382 --> 00:44:37,925
Hey.

667
00:44:38,009 --> 00:44:40,511
If he's worried, there's a reason.

668
00:44:42,847 --> 00:44:46,601
So, what do we do about it?

669
00:44:46,684 --> 00:44:49,770
I think we need to fix that bridge.

670
00:44:49,854 --> 00:44:51,522
Okay.

671
00:44:51,606 --> 00:44:54,609
I'll get the people
to agree to a charter.

672
00:44:54,692 --> 00:44:56,277
Charter?

673
00:44:56,360 --> 00:44:58,362
Not constitution?

674
00:45:00,740 --> 00:45:02,325
- —Charter.
- [Chuckles]

675
00:45:02,408 --> 00:45:04,493
Okay.

676
00:45:04,577 --> 00:45:06,621
But tomorrow.

677
00:45:06,704 --> 00:45:07,622
Yeah. —okay?

678
00:45:07,705 --> 00:45:09,790
Mm. Yeah.

679
00:45:11,375 --> 00:45:14,045
[Exhales sharply]

680
00:45:14,962 --> 00:45:16,964
[Both sigh]

681
00:45:30,228 --> 00:45:33,231
How'd I get so lucky finding you?

682
00:45:38,653 --> 00:45:42,240
We've both lost enough.

683
00:45:42,323 --> 00:45:45,326
It's time we won a little,
don't you think?

684
00:45:45,409 --> 00:45:47,787
[Smooches]

685
00:45:56,963 --> 00:45:58,923
Mm.

686
00:45:59,006 --> 00:46:01,425
The famous Rick grimes.
—[Laughs]

687
00:46:01,509 --> 00:46:03,052
Mm. Mm.

688
00:46:03,135 --> 00:46:05,054
[Crickets chirping]

689
00:46:05,137 --> 00:46:07,932
Gregory: Ah.

690
00:46:08,015 --> 00:46:09,934
Tough night?

691
00:46:12,186 --> 00:46:14,689
Yeah. Tough night.

692
00:46:14,772 --> 00:46:16,274
I've been there.

693
00:46:16,357 --> 00:46:17,441
I'm sorry.

694
00:46:17,525 --> 00:46:19,777
I appreciate that.

695
00:46:21,946 --> 00:46:24,532
I know this hasn't been easy for you.

696
00:46:24,615 --> 00:46:26,701
You won the election
fair and square, Maggie.

697
00:46:26,784 --> 00:46:29,370
You've been a worthy adversary.

698
00:46:31,622 --> 00:46:34,709
Forced me to do some soul-searching.

699
00:46:34,792 --> 00:46:37,628
It's hard not knowing what your place is.

700
00:46:37,712 --> 00:46:39,797
I'm sure you have one if you want it.

701
00:46:39,880 --> 00:46:42,216
Yeah, well...

702
00:46:42,300 --> 00:46:45,761
Anyway, I should get my kid to sleep.

703
00:46:45,845 --> 00:46:49,140
Oh, Maggie, I meant to tell you—...

704
00:46:49,223 --> 00:46:51,767
When we were burying Ken before,

705
00:46:51,851 --> 00:46:54,854
I didn't want
to say anything—— not now—...

706
00:46:54,937 --> 00:46:57,440
But it looked like

707
00:46:57,523 --> 00:47:00,943
someone had defaced Glenn's grave.

708
00:47:01,027 --> 00:47:02,737
Maybe just some sort of accident

709
00:47:02,820 --> 00:47:05,489
or kids didn't know any better.

710
00:47:05,573 --> 00:47:10,202
Uh, I hope it wasn't
that someone was angry.

711
00:47:11,912 --> 00:47:16,625
Probably no big deal.
Check it out tomorrow.

712
00:47:16,709 --> 00:47:18,919
-Good night. —night.

713
00:47:19,003 --> 00:47:20,755
[Gravel crunching]

714
00:47:20,838 --> 00:47:22,757
[Chirping continues]

715
00:47:29,597 --> 00:47:30,848
Ugh!

716
00:47:30,931 --> 00:47:33,684
[Baby wailing]

717
00:47:36,020 --> 00:47:38,272
[Both grunting]

718
00:47:42,610 --> 00:47:44,111
[Wailing continues]

719
00:47:44,195 --> 00:47:46,155
Oh, my god, Maggie!

720
00:47:48,032 --> 00:47:50,910
[Grunts]

721
00:47:50,993 --> 00:47:52,036
Unh!

722
00:48:01,879 --> 00:48:04,840
[Wailing continues]

723
00:48:06,884 --> 00:48:08,135
Margaret...

724
00:48:08,219 --> 00:48:09,720
[Stammering]

725
00:48:09,804 --> 00:48:11,084
My god, Maggie, w-what happened?

726
00:48:11,138 --> 00:48:12,973
What happened?

727
00:48:13,057 --> 00:48:14,475
You tried to have me killed

728
00:48:14,558 --> 00:48:15,744
'cause you're too chicken—shit
to do it yourself.

729
00:48:15,768 --> 00:48:18,187
Margaret, you... you need to sit down.

730
00:48:18,270 --> 00:48:20,314
You obviously h-have a head injury.

731
00:48:20,398 --> 00:48:23,192
You want to lead this place?

732
00:48:23,275 --> 00:48:25,277
You can't even murder someone right.

733
00:48:25,361 --> 00:48:27,822
This place?

734
00:48:27,905 --> 00:48:29,990
I built this place!

735
00:48:30,074 --> 00:48:33,327
None of this would exist
if it wasn't for me.

736
00:48:33,411 --> 00:48:35,204
You're just Rick's lackey.

737
00:48:35,287 --> 00:48:36,497
Rick ended the war.

738
00:48:36,580 --> 00:48:38,541
That's more than you ever did.

739
00:48:38,624 --> 00:48:41,419
And he's your friend and your mentor.

740
00:48:41,502 --> 00:48:43,421
You know what's funny,

741
00:48:43,504 --> 00:48:45,214
is you can't go back to Alexandria

742
00:48:45,297 --> 00:48:47,925
because you-know-who is still there.

743
00:48:48,008 --> 00:48:50,094
Do you even give a crap

744
00:48:50,177 --> 00:48:53,514
about all of the stupid shit
that you have done?

745
00:48:53,597 --> 00:48:55,850
After all the chances
that you've been given?

746
00:48:55,933 --> 00:48:57,351
No.

747
00:48:57,435 --> 00:49:00,020
Because I'm still here.

748
00:49:00,104 --> 00:49:01,856
[Grunting]

749
00:49:01,939 --> 00:49:03,524
They'll all know that you did this.

750
00:49:03,607 --> 00:49:05,460
Earl attacked you because
you got his son killed!

751
00:49:05,484 --> 00:49:06,484
[Squeals]

752
00:49:06,527 --> 00:49:07,570
[Both grunt]

753
00:49:07,653 --> 00:49:10,739
You blamed me. You attacked me.

754
00:49:10,823 --> 00:49:13,117
And I defended myself.

755
00:49:13,200 --> 00:49:15,828
[Grunts]

756
00:49:15,911 --> 00:49:18,205
Gregory: [Groaning]

757
00:49:18,289 --> 00:49:19,457
[Grunts]

758
00:49:19,540 --> 00:49:22,084
[Panting]

759
00:49:30,634 --> 00:49:33,471
[Birds cawing]

760
00:49:33,554 --> 00:49:35,264
Carol: I'll see you soon.

761
00:49:36,974 --> 00:49:39,143
Give Henry a kiss for me.

762
00:49:42,605 --> 00:49:44,607
[Smooches]

763
00:49:44,690 --> 00:49:46,400
I'm not running away.

764
00:49:46,484 --> 00:49:48,944
It kind of feels like you are.

765
00:49:49,028 --> 00:49:50,154
If I pushed too hard...

766
00:49:50,237 --> 00:49:53,491
No. My friends need my help.

767
00:49:53,574 --> 00:49:57,119
And I want to be there for them.

768
00:49:57,203 --> 00:49:59,330
But I have a home I want to get back to,

769
00:49:59,413 --> 00:50:02,416
and that's enough for me for now.

770
00:50:02,500 --> 00:50:05,461
I hope it is for you, too.

771
00:50:05,544 --> 00:50:07,254
I'll be content

772
00:50:07,338 --> 00:50:11,342
to move at your speed, lady Carol.

773
00:50:15,513 --> 00:50:17,556
[Grunts]

774
00:50:17,640 --> 00:50:20,267
Though the waiting
is such sweet sorrow.

775
00:50:20,351 --> 00:50:22,102
[Sighs]

776
00:50:22,186 --> 00:50:24,688
Jerry, our steeds.

777
00:50:24,772 --> 00:50:27,107
[Horse snorts]

778
00:50:27,191 --> 00:50:30,277
Jerry, take care of them for me,
just for a little bit.

779
00:50:30,361 --> 00:50:33,322
You got it, boss.

780
00:50:38,869 --> 00:50:41,664
[Horse snorts]

781
00:50:41,747 --> 00:50:43,541
[Hooves clopping]

782
00:50:47,586 --> 00:50:49,797
[Engine rumbling]

783
00:50:49,880 --> 00:50:52,091
[Hooves clopping]

784
00:50:59,473 --> 00:51:01,475
[Rumbling continues]

785
00:51:06,814 --> 00:51:08,107
[Engine shuts off]

786
00:51:08,190 --> 00:51:10,317
[Horse snorts]

787
00:51:13,779 --> 00:51:16,323
[Birds chirping]

788
00:51:16,407 --> 00:51:19,285
[Horse snorts]

789
00:51:21,787 --> 00:51:24,790
[Gravel crunching]

790
00:51:25,833 --> 00:51:28,419
[Horse sputters]

791
00:51:28,502 --> 00:51:30,671
[Birds chirping]

792
00:51:35,134 --> 00:51:36,927
It's funny.

793
00:51:37,011 --> 00:51:37,928
And he knows it.

794
00:51:38,012 --> 00:51:39,597
He's a little stinker.

795
00:51:39,680 --> 00:51:41,223
[Chuckles]

796
00:51:41,307 --> 00:51:43,559
He's just perfect.

797
00:51:43,642 --> 00:51:45,185
He really is.

798
00:51:45,269 --> 00:51:47,563
Yeah.

799
00:51:47,646 --> 00:51:49,064
I think I'll keep him.

800
00:51:50,649 --> 00:51:52,526
Come here.

801
00:51:57,489 --> 00:51:59,700
Okay. Here you go.

802
00:52:02,286 --> 00:52:03,787
[Baby cooing]

803
00:52:03,871 --> 00:52:05,873
Don't go running off.

804
00:52:05,956 --> 00:52:07,458
[Chuckles]

805
00:52:12,171 --> 00:52:13,881
Now that hershel's a little older

806
00:52:13,964 --> 00:52:17,885
and you're going on runs again [sighs]

807
00:52:17,968 --> 00:52:20,554
I'd love for you to visit
Alexandria sometime,

808
00:52:20,638 --> 00:52:23,891
if you're up for it.

809
00:52:23,974 --> 00:52:27,561
Judith talks about aunt Maggie
at hilltop all the time.

810
00:52:27,645 --> 00:52:29,146
[Sighs]

811
00:52:29,229 --> 00:52:32,066
I'm surprised she still
remembers you, but she does.

812
00:52:32,149 --> 00:52:34,526
Rick, I can't. You know I can't.

813
00:52:34,610 --> 00:52:37,821
[Sighs]

814
00:52:40,157 --> 00:52:42,284
But you came about something else.

815
00:52:42,368 --> 00:52:44,495
Oh.

816
00:52:44,578 --> 00:52:46,789
Maggie, it can—— it can wait.

817
00:52:46,872 --> 00:52:49,166
I'm okay.

818
00:52:49,249 --> 00:52:52,795
Just talk to me
about anything else, please.

819
00:52:52,878 --> 00:52:54,963
[Birds chirping]

820
00:52:55,047 --> 00:52:57,174
All right.

821
00:52:59,510 --> 00:53:02,763
Well...

822
00:53:02,846 --> 00:53:06,684
I need your help fixing the bridge.

823
00:53:06,767 --> 00:53:10,771
Hilltop's thriving because of you.

824
00:53:10,854 --> 00:53:13,273
This place is doing better
than anywhere else,

825
00:53:13,357 --> 00:53:16,860
and you've been generous.

826
00:53:16,944 --> 00:53:19,697
Hilltop's given so much already,

827
00:53:19,780 --> 00:53:22,658
but I'm asking for more.

828
00:53:22,741 --> 00:53:24,326
What?

829
00:53:24,410 --> 00:53:26,370
Sanctuary's still short on food,

830
00:53:26,453 --> 00:53:28,163
and a project like this is gonna take

831
00:53:28,247 --> 00:53:30,499
a lot of people and supplies.

832
00:53:30,582 --> 00:53:33,502
I'm asking if you'll be generous again,

833
00:53:33,585 --> 00:53:35,379
if you'll stretch.

834
00:53:38,590 --> 00:53:41,635
If my people want to work on the bridge,
I won't stop them.

835
00:53:44,722 --> 00:53:46,473
But no more food and supplies

836
00:53:46,557 --> 00:53:48,809
without getting something back for it.

837
00:53:48,892 --> 00:53:50,352
What do you want?

838
00:53:50,436 --> 00:53:55,733
If the sanctuary needs food,
I'll give it to 'em.

839
00:53:55,816 --> 00:53:58,986
But... they provide

840
00:53:59,069 --> 00:54:03,323
most of the labor
on the bridge for us.

841
00:54:03,407 --> 00:54:04,867
And they send over all the fuel

842
00:54:04,950 --> 00:54:06,469
they've been making
from their dead corn.

843
00:54:06,493 --> 00:54:08,662
[Exhales sharply]

844
00:54:08,746 --> 00:54:11,039
S-Sanctuary's barely
holding on right now.

845
00:54:11,123 --> 00:54:12,541
We're obliged to help.

846
00:54:12,624 --> 00:54:16,086
Why? They surrendered.

847
00:54:16,170 --> 00:54:18,672
We didn't kill 'em.

848
00:54:18,756 --> 00:54:21,383
That's it.

849
00:54:21,467 --> 00:54:22,885
I can't solve all their problems

850
00:54:22,968 --> 00:54:25,095
when I clearly have
things to take care of here.

851
00:54:27,139 --> 00:54:29,600
Maggie, I'm so sorry
this happened to you and enid...

852
00:54:29,683 --> 00:54:34,188
I've survived worse.

853
00:54:34,271 --> 00:54:35,898
But it has to stop.

854
00:54:35,981 --> 00:54:37,900
[Birds chirping]

855
00:54:50,621 --> 00:54:53,040
When we were fighting the saviors,

856
00:54:53,123 --> 00:54:57,419
you told me that soon,
you'd be the one following me.

857
00:54:57,503 --> 00:54:58,796
But you didn't.

858
00:55:01,173 --> 00:55:03,759
'Cause I wasn't someone to follow.

859
00:55:05,469 --> 00:55:07,387
That changes now.

860
00:55:10,307 --> 00:55:12,726
[Baby cooing]

861
00:55:16,021 --> 00:55:18,065
It'll be dark soon.

862
00:55:20,484 --> 00:55:23,403
It's time to put the children to bed.

863
00:55:26,114 --> 00:55:28,951
[Windmill creaking, wind whistling]

864
00:55:31,537 --> 00:55:34,456
[Crickets chirping]

865
00:55:47,344 --> 00:55:51,515
[Sighs] I don't want to do this.

866
00:55:51,598 --> 00:55:54,184
But people need to understand
that at hilltop,

867
00:55:54,268 --> 00:55:55,811
the punishment fits the crime.

868
00:55:58,438 --> 00:56:00,107
[Chirping continues]

869
00:56:07,197 --> 00:56:09,533
Do you have any final words?

870
00:56:11,702 --> 00:56:14,288
Gregory: [Whimpering]

871
00:56:17,457 --> 00:56:20,961
What you're doing isn't right.

872
00:56:21,044 --> 00:56:23,839
Somebody stop this, please.

873
00:56:23,922 --> 00:56:30,178
Killing me in the dead of night
because you're ashamed.

874
00:56:31,972 --> 00:56:34,808
You're wrong.

875
00:56:34,892 --> 00:56:36,476
I'm not ashamed.

876
00:56:42,733 --> 00:56:45,694
Stop this! Please!

877
00:56:45,777 --> 00:56:49,698
Now, for the love of god, stop it!

878
00:56:49,781 --> 00:56:52,326
[Breathing raggedly]

879
00:56:52,409 --> 00:56:54,077
-Maggie, stop! —no, no!

880
00:56:54,161 --> 00:56:55,871
- —Wait!
- Daryl: Ha!

881
00:56:55,954 --> 00:56:58,749
[Neck cracks, gasping]

882
00:56:58,832 --> 00:57:01,585
[Rope creaking, hooves clopping]

883
00:57:01,668 --> 00:57:03,211
Get the children back in bed.

884
00:57:09,593 --> 00:57:13,180
I made this decision.

885
00:57:13,263 --> 00:57:16,516
But this is not the beginning
of something.

886
00:57:16,600 --> 00:57:19,895
I don't want to go through it again.

887
00:57:19,978 --> 00:57:22,356
[Creaking continues]

888
00:57:22,439 --> 00:57:25,525
[Crickets chirping]

889
00:57:32,449 --> 00:57:34,534
Cut him down.

890
00:57:37,955 --> 00:57:39,706
[Knife scratching]

891
00:57:44,670 --> 00:57:46,129
[Rope creaks, snaps]
—[Body thuds]

