﻿1
00:00:04,210 --> 00:00:06,040
Andi:
Previously on Andi Mack...

2
00:00:06,040 --> 00:00:08,420
Amber?

3
00:00:08,420 --> 00:00:10,620
-What's wrong?
-It's Jonah.

4
00:00:10,620 --> 00:00:12,960
If you're this unhappy,

5
00:00:12,960 --> 00:00:15,330
why don't you
break up with him?

6
00:00:15,330 --> 00:00:18,210
Because I think
I'm in love with him.

7
00:00:18,210 --> 00:00:21,790
-Yes or no.
Are you getting married?
-No.

8
00:00:23,500 --> 00:00:26,330
-Bex: What's this?
-It's from your mom.

9
00:00:26,330 --> 00:00:29,960
-It's us.
-The night we got engaged.

10
00:00:29,960 --> 00:00:33,620
Do you know what they do
at Mint Chip with the clothes
they can't sell?

11
00:00:33,620 --> 00:00:37,080
-They burn them.
-There is one way
to settle this.

12
00:00:37,080 --> 00:00:39,250
-Cyrus: Oh, whoa. Aah.
-(laughing)

13
00:00:39,250 --> 00:00:42,420
Welcome to our sidewalk sale,
where nothing is for sale.

14
00:00:42,420 --> 00:00:43,830
It's all free.

15
00:00:43,830 --> 00:00:47,460
Somebody was just
throwing all these
clothes away. Who?

16
00:00:47,460 --> 00:00:51,120
-Mint Chip.
-And which one of you
is Mint Chip?

17
00:00:53,620 --> 00:00:56,040
-(cell door clangs)
-(keys jingling)

18
00:01:00,210 --> 00:01:02,420
I still don't get
what we did wrong.

19
00:01:02,420 --> 00:01:05,500
We took those clothes
out of a dumpster.

20
00:01:05,500 --> 00:01:11,080
We picked up trash,
and our punishment is...
picking up trash.

21
00:01:11,080 --> 00:01:14,330
(sneezes) You call this
community service?

22
00:01:14,330 --> 00:01:17,580
I'm doing hard time
in an allergy minefield.

23
00:01:17,580 --> 00:01:21,170
-My foot is killing me.
-Did anyone bring sunblock?

24
00:01:21,170 --> 00:01:23,420
Wait. I did.

25
00:01:23,420 --> 00:01:25,000
I didn't think
this would be so hard.

26
00:01:25,000 --> 00:01:27,620
They don't
sentence people
to 20 hours of fun.

27
00:01:27,620 --> 00:01:29,460
Andi:
You guys finding
good stuff?

28
00:01:29,460 --> 00:01:31,790
I just found this kite.

29
00:01:31,790 --> 00:01:35,290
-It's garbage.
-Who looks at garbage?

30
00:01:35,290 --> 00:01:38,000
I found some used diapers.
I regret looking.

31
00:01:38,000 --> 00:01:40,290
(gasps)
Ooh!

32
00:01:41,540 --> 00:01:43,750
A pile of paper towel tubes.

33
00:01:44,670 --> 00:01:46,210
Okay if I grab these?

34
00:01:46,210 --> 00:01:48,000
Knock yourself out.

35
00:01:48,000 --> 00:01:51,710
(sighs happily)
I am surrounded
by craft supplies.

36
00:01:52,710 --> 00:01:55,670
Wait. We get to keep
this stuff. Right?

37
00:02:00,580 --> 00:02:01,580
(theme music playing)

38
00:02:01,580 --> 00:02:04,580
♪ I'm standing on the edge ♪

39
00:02:04,580 --> 00:02:07,540
♪ And everything I know-oh-oh ♪

40
00:02:07,540 --> 00:02:10,960
♪ Has blown away ♪

41
00:02:10,960 --> 00:02:14,080
♪ Life is upside down ♪

42
00:02:14,080 --> 00:02:17,120
♪ But any way it go-o-oes ♪

43
00:02:17,120 --> 00:02:19,330
♪ I'll work it out ♪

44
00:02:20,580 --> 00:02:24,250
♪ Oh, oh, oh, oh, oh ♪

45
00:02:24,250 --> 00:02:26,540
♪ Here we go ♪

46
00:02:27,750 --> 00:02:29,120
♪ One, two, three! ♪

47
00:02:29,120 --> 00:02:31,210
♪ I'm ready
for tomorrow ♪

48
00:02:31,210 --> 00:02:33,170
♪ Tomorrow
starts today ♪

49
00:02:33,170 --> 00:02:35,620
♪ There ain't a map to follow ♪

50
00:02:35,620 --> 00:02:37,790
♪ But I'm with you all the way ♪

51
00:02:37,790 --> 00:02:40,330
-♪ I'm ready for tomorrow ♪
-♪ Hey! ♪

52
00:02:40,330 --> 00:02:42,540
-♪ Tomorrow starts today ♪
-♪ Hey! ♪

53
00:02:42,540 --> 00:02:45,170
♪ There ain't a map to follow ♪
-♪ Hey! ♪

54
00:02:45,170 --> 00:02:47,920
-♪ But I'm with you
all the way ♪
-♪ Hey! ♪

55
00:02:47,920 --> 00:02:50,420
♪ All the way ♪

56
00:02:52,170 --> 00:02:53,670
Only 17 hours
to go

57
00:02:53,670 --> 00:02:56,620
until our community
is officially served.

58
00:02:56,620 --> 00:02:58,420
Wait, we were
only working

59
00:02:58,420 --> 00:03:00,000
for three hours?

60
00:03:00,000 --> 00:03:03,750
Time does not fly
when you're wearing
a reflective vest.

61
00:03:03,750 --> 00:03:06,540
Oh, come on, guys.
It was not that bad.

62
00:03:06,540 --> 00:03:09,790
Really? Your trash
gets a seat at the table?

63
00:03:09,790 --> 00:03:12,920
-Well, where you see trash--
-We all see trash.

64
00:03:12,920 --> 00:03:16,790
-I don't. I see treasure.
-(laughs)

65
00:03:20,000 --> 00:03:21,620
I'll be back.

66
00:03:21,620 --> 00:03:23,460
Hurry up,
so we can order, okay?

67
00:03:26,670 --> 00:03:28,710
-Hi, there.
-Hey.

68
00:03:28,710 --> 00:03:31,420
I don't know if you'd be
interested, but I called
into a radio show

69
00:03:31,420 --> 00:03:32,920
-and won some tickets.
-You did?

70
00:03:32,920 --> 00:03:34,880
-Before you get too excited--
-Too late for that.

71
00:03:34,880 --> 00:03:37,580
-They're tickets
to Racer's Edge.
-Yes!

72
00:03:38,460 --> 00:03:40,540
-What is it?
-A go-kart track.

73
00:03:40,540 --> 00:03:42,830
-Want to go?
-I would love you-- to!

74
00:03:42,830 --> 00:03:45,920
-I would love to.
-I didn't expect
you to be so excited.

75
00:03:47,290 --> 00:03:49,750
It's just you, me, and...
the smell of rubber.

76
00:03:49,750 --> 00:03:52,830
That's all I've ever wanted.
Minus the smell.

77
00:03:53,790 --> 00:03:56,210
Breaking news:
Buffy is hungry.

78
00:03:56,210 --> 00:03:58,460
Hangry. I'm hangry.

79
00:03:58,460 --> 00:03:59,960
Here you go.

80
00:03:59,960 --> 00:04:02,000
We haven't even
ordered yet.

81
00:04:02,000 --> 00:04:05,830
It's a... preliminary estimate.

82
00:04:05,830 --> 00:04:09,540
-How can you estimate
if we haven't--
-Just take it.

83
00:04:10,670 --> 00:04:13,250
She really needs to find
a different line of work.

84
00:04:15,540 --> 00:04:18,540
-I should go talk to her.
-About what?

85
00:04:18,540 --> 00:04:21,670
Oh, uh, this estimate
is way off.

86
00:04:21,670 --> 00:04:24,170
I'll be quick.
Watch my bag.

87
00:04:26,620 --> 00:04:31,380
Great. No food, and now,
we're trash-sitting.

88
00:04:37,710 --> 00:04:40,710
-What's going on?
-Jonah asked me
to go-kart with him.

89
00:04:40,710 --> 00:04:42,830
Congratulations!

90
00:04:42,830 --> 00:04:44,330
I guess?

91
00:04:45,750 --> 00:04:47,830
Is that why I'm here?

92
00:04:47,830 --> 00:04:51,290
I told him, "I love you."

93
00:04:52,620 --> 00:04:54,540
You said those words?

94
00:04:54,540 --> 00:04:56,580
Not intentionally.
It just kind of slipped out.

95
00:04:56,580 --> 00:04:58,880
But guess what?

96
00:04:58,880 --> 00:05:01,670
He smiled.

97
00:05:01,670 --> 00:05:04,290
Well, that's
just what he does.

98
00:05:04,290 --> 00:05:07,420
He's the only known person
with resting happy face.

99
00:05:07,420 --> 00:05:09,500
But the point is,
he didn't go...

100
00:05:09,500 --> 00:05:10,500
(gasps)

101
00:05:13,750 --> 00:05:17,620
Fantastic!
He did not make
those faces.

102
00:05:17,620 --> 00:05:20,670
-Is that why I'm here?
-What if I said it for real?

103
00:05:20,670 --> 00:05:22,670
Told him, I love you.

104
00:05:23,750 --> 00:05:26,750
(sighing):
Okay, so that's
why I'm here.

105
00:05:27,750 --> 00:05:30,670
I don't know if that's
such a good idea.

106
00:05:31,920 --> 00:05:33,500
I take that back.

107
00:05:33,500 --> 00:05:36,580
I do know that's not
such a good idea.

108
00:05:36,580 --> 00:05:40,210
But how could it ever be
a bad thing to tell someone
you love them?

109
00:05:40,210 --> 00:05:42,620
Well, if he doesn't
say it back...?

110
00:05:42,620 --> 00:05:45,830
It doesn't matter.
I want to say it.

111
00:05:45,830 --> 00:05:48,620
And if I want to say it,
I should be able
to say it, right?

112
00:05:48,620 --> 00:05:52,250
-Well, I mean,
theoretically, but--
-But I'm gonna do it!

113
00:05:52,250 --> 00:05:56,250
-I feel so much better knowing
you think it's a good idea.
-(bell dings)

114
00:06:02,540 --> 00:06:04,040
(sighs)

115
00:06:07,670 --> 00:06:10,830
Bowie: Have you seen
my "Don't Hate, Meditate"
T-shirt?

116
00:06:11,880 --> 00:06:13,210
Nope.

117
00:06:14,500 --> 00:06:16,500
I thought
I left it...

118
00:06:19,750 --> 00:06:21,290
In my defense,

119
00:06:21,290 --> 00:06:23,540
it was just laying around
looking so soft and comfy,

120
00:06:23,540 --> 00:06:26,000
-what else could I do?
-Not a very compelling
defense.

121
00:06:26,000 --> 00:06:28,420
I throw myself
on the mercy of the court.

122
00:06:29,750 --> 00:06:31,080
(water sloshes)

123
00:06:31,080 --> 00:06:32,830
Where's your ring?

124
00:06:32,830 --> 00:06:35,460
Oh. It's
right there.

125
00:06:35,460 --> 00:06:37,880
I took it off so it wouldn't
fall down the drain.

126
00:06:40,750 --> 00:06:42,750
Should we still be
wearing these?

127
00:06:42,750 --> 00:06:43,920
Yeah. Why wouldn't
we wear these?

128
00:06:43,920 --> 00:06:45,920
They're engagement rings and...

129
00:06:45,920 --> 00:06:47,790
we're not engaged
anymore.

130
00:06:47,790 --> 00:06:50,040
Well, not technically,

131
00:06:50,040 --> 00:06:53,380
but we gave each other
great rings because
we love each other.

132
00:06:53,380 --> 00:06:55,080
Why would we ever
take them off?

133
00:06:56,830 --> 00:06:59,620
Yeah, you're right.
Let's keep them.

134
00:07:01,500 --> 00:07:04,170
(sighs) You know,
this doesn't mean

135
00:07:04,170 --> 00:07:06,000
you can keep
my T-shirt, right?

136
00:07:06,000 --> 00:07:08,580
-Mm, just keep hugging.
-Okay.

137
00:07:11,790 --> 00:07:13,830
So, each of you
has a slip of paper

138
00:07:13,830 --> 00:07:15,790
with your classmate's
name on it.

139
00:07:15,790 --> 00:07:19,330
When you look at that person,
what's the first thing
you notice?

140
00:07:19,330 --> 00:07:21,210
Physical appearance,
right?

141
00:07:21,210 --> 00:07:23,830
But we're all
so much more than that.

142
00:07:23,830 --> 00:07:27,040
In this exercise,
I want each of you
to describe yourself

143
00:07:27,040 --> 00:07:29,670
as that person,
but...

144
00:07:29,670 --> 00:07:33,290
without saying a name,
or what you look like.

145
00:07:33,290 --> 00:07:35,880
Who would like
to go first?

146
00:07:37,000 --> 00:07:40,460
I'll go.
This sounds fun.

147
00:07:40,460 --> 00:07:43,750
Oh. I moved here
from Philadelphia.

148
00:07:43,750 --> 00:07:48,290
I am a gamer,
and I read graphic novels.

149
00:07:48,290 --> 00:07:50,750
-That's-- That's me.
-(laughs) Harris Gurney.

150
00:07:50,750 --> 00:07:52,710
Well-done, Andi.
You're next.

151
00:07:53,750 --> 00:07:55,960
(laughs) No-brainer.

152
00:07:55,960 --> 00:07:58,170
(in a smug voice):
I'm the coolest girl
at Jefferson.

153
00:07:58,170 --> 00:08:02,170
-All: Kristina.
-(Ms. Frankel chuckles)

154
00:08:05,790 --> 00:08:08,330
I don't know
this person well.

155
00:08:09,580 --> 00:08:12,170
I threw a really
cool party once.

156
00:08:12,170 --> 00:08:14,790
Um, I'm probably good
with computers.

157
00:08:15,790 --> 00:08:19,290
And I play the violin
or piano?

158
00:08:19,290 --> 00:08:23,120
-Harris: Is it Andi?
-No, that's... that's not me.

159
00:08:24,960 --> 00:08:26,580
(exasperated sigh)

160
00:08:27,580 --> 00:08:29,670
Andi Mack.

161
00:08:42,540 --> 00:08:44,880
The way Kristina
described me,

162
00:08:44,880 --> 00:08:47,120
it was like,
this girl's Asian,

163
00:08:47,120 --> 00:08:50,460
so here's a list of all
the Asian girl things
she must do.

164
00:08:50,460 --> 00:08:55,170
And then the whole class guessed
"Andi!" right away because...
(scoffs) Asian.

165
00:08:55,170 --> 00:08:58,920
-Even the kids who know you?
-Maybe that's how they see me.

166
00:08:58,920 --> 00:09:02,880
(sighs) Ms. Frankel used it
as a teachable moment
about stereotypes,

167
00:09:02,880 --> 00:09:05,790
which was about
as much fun as it sounds.

168
00:09:05,790 --> 00:09:08,620
What about the school
dress code protest, Kristina?

169
00:09:08,620 --> 00:09:10,920
You're wearing leggings,
you have me to thank for that.

170
00:09:10,920 --> 00:09:13,460
She probably thought
she was complimenting you.

171
00:09:13,460 --> 00:09:15,880
People say hurtful things
without even realizing it.

172
00:09:15,880 --> 00:09:19,710
I've known some of these kids
since kindergarten.

173
00:09:19,710 --> 00:09:22,540
It's just so weird to think that
when they were looking at me,

174
00:09:22,540 --> 00:09:24,670
they were never
really seeing me.

175
00:09:24,670 --> 00:09:27,040
That's the most
upsetting part of it.

176
00:09:27,040 --> 00:09:28,880
It's horrible.

177
00:09:28,880 --> 00:09:31,580
But what are you
gonna do about it?

178
00:09:31,580 --> 00:09:33,080
Something.

179
00:09:33,080 --> 00:09:35,880
-(tapping paper towel roll)
-(sighs)

180
00:09:35,880 --> 00:09:38,120
Details to come.

181
00:09:50,830 --> 00:09:55,040
(sighs) What smells
so delicious?

182
00:09:55,040 --> 00:09:57,210
Four-cheese lasagna.

183
00:09:59,000 --> 00:10:03,830
-Say it again.
-Four... cheese... lasagna.

184
00:10:03,830 --> 00:10:05,790
(squeals)
Where's Andi?

185
00:10:05,790 --> 00:10:08,120
She's doing her project
in AndiShack.

186
00:10:08,120 --> 00:10:10,460
So it's just gonna be
you and me.

187
00:10:10,460 --> 00:10:15,290
Oh. A romantic dinner
for the newly-not-weds?

188
00:10:15,290 --> 00:10:17,500
Oh, that reminds me...

189
00:10:17,500 --> 00:10:22,040
What do you think
we should do with... this?

190
00:10:22,040 --> 00:10:24,500
Oh, I want to keep that.
Don't you?

191
00:10:24,500 --> 00:10:28,250
Of course.
But where?

192
00:10:28,250 --> 00:10:30,120
Hmm?

193
00:10:30,120 --> 00:10:32,830
Oh, I don't know.
It's so visible.

194
00:10:36,920 --> 00:10:38,960
Well, I don't want it
to be invisible.

195
00:10:40,120 --> 00:10:41,960
(sighs)

196
00:10:41,960 --> 00:10:45,080
-Maybe Andi would
want it in her room?
-Yeah!

197
00:10:45,080 --> 00:10:48,880
-Yeah?
-We should probably
ask her first.

198
00:10:48,880 --> 00:10:51,170
-(timer dings)
-Uh...

199
00:10:51,170 --> 00:10:53,580
That's the cheese calling.
You're still hungry, right?

200
00:10:56,290 --> 00:10:57,580
Hmm?

201
00:10:58,380 --> 00:11:01,420
Uh, yeah. Mm.

202
00:11:03,790 --> 00:11:04,920
Bex:
Mmm!

203
00:11:14,250 --> 00:11:16,330
-(knocks)
-Hey. Come in.

204
00:11:17,960 --> 00:11:21,880
It's gonna be
one heck of a bracelet.

205
00:11:21,880 --> 00:11:24,540
This is going to be
big, Cyrus.

206
00:11:24,540 --> 00:11:27,500
-It's going to be big.
-A big what?

207
00:11:27,500 --> 00:11:30,000
Well, that I don't know yet.

208
00:11:30,000 --> 00:11:32,170
All I know is
that it's going to be...

209
00:11:32,170 --> 00:11:34,040
Big, right. Got it.

210
00:11:34,040 --> 00:11:36,000
I brought the things
you asked for.

211
00:11:36,000 --> 00:11:37,620
Here's the prison outfit.

212
00:11:37,620 --> 00:11:42,210
The social experiment
wristbands.

213
00:11:42,210 --> 00:11:44,420
-The wig that I wore
at your party.
-(laughs)

214
00:11:44,420 --> 00:11:46,250
(gasps) This is great.

215
00:11:46,250 --> 00:11:49,080
Oh, what about The Spoon?
Did you bring anything
from The Spoon?

216
00:11:49,080 --> 00:11:51,460
You already have so much.
Do you really need more?

217
00:11:51,460 --> 00:11:54,210
Well, I don't know yet
if I need it.

218
00:11:54,210 --> 00:11:56,830
All I know is
that I might need it.

219
00:11:57,750 --> 00:12:00,040
(fast rock music playing)

220
00:12:02,170 --> 00:12:03,920
(tires screeching)

221
00:12:07,170 --> 00:12:10,460
♪ What I feel now,
behind the wheel now ♪

222
00:12:10,460 --> 00:12:13,750
♪ Like I could fly in the sky,
it's so real now ♪

223
00:12:13,750 --> 00:12:17,170
♪ I got control now,
rock and roll now ♪

224
00:12:17,170 --> 00:12:22,040
♪ A heightened state
in my soul now ♪

225
00:12:22,040 --> 00:12:26,170
♪ Yeah, I'm on fire ♪

226
00:12:26,170 --> 00:12:29,710
♪ Yeah, and I'm no liar, baby ♪

227
00:12:29,710 --> 00:12:32,830
♪ Yeah, I'm burnin' rubber ♪

228
00:12:35,210 --> 00:12:37,170
♪ Ha-ha! ♪

229
00:12:37,170 --> 00:12:39,210
(Amber giggling)

230
00:12:39,210 --> 00:12:42,210
You lapped me.
How did you do that?

231
00:12:42,210 --> 00:12:45,580
-Have you done this before?
-Never. I just like to go fast.

232
00:12:45,580 --> 00:12:47,250
That's cool.

233
00:12:47,250 --> 00:12:49,750
You are... so fun
to hang out with.

234
00:12:49,750 --> 00:12:51,250
So are you.

235
00:12:51,250 --> 00:12:54,210
You're, like,
the most fun person
I've ever hung out with.

236
00:12:54,210 --> 00:12:56,460
Like, I would hang out
with you every day if I could.

237
00:12:57,790 --> 00:13:00,120
-(go-karts roaring, screeching)
-(muffled): I love you.

238
00:13:01,790 --> 00:13:05,250
-What?
-I said...
(muffled): I love you.

239
00:13:05,250 --> 00:13:07,000
(go-karts roar, screech)

240
00:13:08,080 --> 00:13:09,620
"Round two"?

241
00:13:11,120 --> 00:13:13,170
That's exactly
what I said.

242
00:13:22,210 --> 00:13:24,790
The takeaway is,
don't tell someone
you love them

243
00:13:24,790 --> 00:13:26,960
-on a go-kart track.
-(Andi laughs)

244
00:13:26,960 --> 00:13:29,250
Honestly, maybe
it's for the best.

245
00:13:29,250 --> 00:13:32,250
I mean, you can always tell
Jonah that you love him,

246
00:13:32,250 --> 00:13:34,790
but you can never
un-tell him.

247
00:13:34,790 --> 00:13:37,000
That's true.

248
00:13:37,000 --> 00:13:39,210
And I really don't
want to mess it up
with him this time.

249
00:13:39,210 --> 00:13:42,460
You're not.
You just had a great date.
Focus on that.

250
00:13:43,540 --> 00:13:46,790
Yeah.
You're very wise.

251
00:13:46,790 --> 00:13:48,210
-I know.
-(both laugh)

252
00:13:48,210 --> 00:13:49,670
-Bye.
-Bye.

253
00:13:56,330 --> 00:13:59,210
♪ If you ask me
how the world should be ♪

254
00:13:59,210 --> 00:14:03,880
♪ Then people would live
in harmony ♪

255
00:14:03,880 --> 00:14:07,290
♪ Oh, what
a beautiful world ♪

256
00:14:07,290 --> 00:14:08,710
♪ What a beautiful world ♪

257
00:14:08,710 --> 00:14:11,210
-Hey.
-Hey.

258
00:14:11,210 --> 00:14:13,920
Do you have a Frisbee
you could spare?

259
00:14:13,920 --> 00:14:16,120
I need one for this
thing I'm making.

260
00:14:16,120 --> 00:14:18,710
Sure. What color?

261
00:14:18,710 --> 00:14:21,380
-Uh... blue?
-I only have green.

262
00:14:21,380 --> 00:14:23,920
Oh. Perfect.
(laughs) Thanks.

263
00:14:23,920 --> 00:14:26,000
Uh, I'm procrastinating.

264
00:14:26,000 --> 00:14:28,710
Do you wanna split
a milkshake at The Spoon?

265
00:14:28,710 --> 00:14:31,210
No. Amber might be working.

266
00:14:31,210 --> 00:14:33,460
Are you avoiding her?

267
00:14:34,420 --> 00:14:35,620
Yeah.

268
00:14:38,380 --> 00:14:40,710
-Why?
-(sighs)

269
00:14:42,120 --> 00:14:43,710
She loves me.

270
00:14:45,290 --> 00:14:49,500
-How do you know that?
-She told me...
at the go-kart track.

271
00:14:49,500 --> 00:14:52,170
I'm pretending like
I didn't hear her, but...

272
00:14:52,170 --> 00:14:54,380
that only works once.

273
00:14:54,380 --> 00:14:56,710
What if she says it again?

274
00:14:56,710 --> 00:14:58,920
I could try a coughing fit.

275
00:15:00,250 --> 00:15:02,460
At some point,
I'm gonna have to respond.

276
00:15:02,460 --> 00:15:06,080
Well, just because she says it,
it doesn't mean you have to.

277
00:15:06,080 --> 00:15:08,290
Oh, I'm-I'm not
gonna say it back.

278
00:15:08,290 --> 00:15:10,540
I still don't like saying
the word "girlfriend."

279
00:15:11,880 --> 00:15:14,540
Why can't it just be fun?
Why does it have to be love?

280
00:15:14,540 --> 00:15:19,080
Well, for some people,
like Amber, they're
the same thing.

281
00:15:20,290 --> 00:15:22,170
(sighs) If that's
how she feels, then...

282
00:15:23,500 --> 00:15:26,000
I don't know.

283
00:15:26,000 --> 00:15:28,000
I'm gonna have
to break up with her.

284
00:15:28,920 --> 00:15:32,000
Again.
(groans)

285
00:15:42,250 --> 00:15:44,170
-Bowie.
-Bex.

286
00:15:44,170 --> 00:15:45,210
Hey.

287
00:15:45,210 --> 00:15:46,960
Both:
What are you
doing here?

288
00:15:46,960 --> 00:15:48,790
-I asked you first.
-Did you, though?

289
00:15:48,790 --> 00:15:50,460
Can we roll the tape?

290
00:15:50,460 --> 00:15:52,420
Wouldn't that be great
if there was actually
a tape, though?

291
00:15:52,420 --> 00:15:53,290
Yeah.

292
00:15:53,290 --> 00:15:56,210
Your mom asked me
to repot this African violet.

293
00:15:56,210 --> 00:15:59,290
-And I'm returning
my wedding dress.
-What?

294
00:15:59,290 --> 00:16:02,170
I mean, since I'm
not gonna be wearing it.

295
00:16:02,170 --> 00:16:05,500
Yeah, yeah. No sense
in keeping it then, I guess.

296
00:16:07,330 --> 00:16:10,170
I just...
I never got to see it.

297
00:16:10,170 --> 00:16:12,830
-Do you want to see it?
-I thought it was bad luck.

298
00:16:12,830 --> 00:16:14,420
Only if we were
getting married.

299
00:16:14,420 --> 00:16:16,580
-Which we're not.
-(chuckles)

300
00:16:17,880 --> 00:16:20,250
It's... Yeah, show me.

301
00:16:41,710 --> 00:16:43,420
What's wrong?

302
00:16:45,250 --> 00:16:47,330
This was a bad idea.

303
00:16:48,670 --> 00:16:51,380
You don't like the dress?

304
00:16:51,380 --> 00:16:54,080
No. I--
I don't like the dress.

305
00:16:56,120 --> 00:16:57,790
I love the dress.

306
00:16:58,750 --> 00:17:01,540
And I want to see you
in the dress.

307
00:17:01,540 --> 00:17:03,380
And I want Andi...

308
00:17:03,380 --> 00:17:05,540
to wear the dress
when she gets married
one day.

309
00:17:05,540 --> 00:17:07,670
And now none of this
is ever going to happen,

310
00:17:07,670 --> 00:17:09,540
because we're not
getting married.

311
00:17:09,540 --> 00:17:10,920
Do you wish we were?

312
00:17:11,750 --> 00:17:13,580
Yes.

313
00:17:13,580 --> 00:17:15,580
Why didn't you
say something?

314
00:17:15,580 --> 00:17:18,250
I thought I made it clear
the first time I proposed
to you.

315
00:17:19,500 --> 00:17:21,210
And when I came back early
from our world tour

316
00:17:21,210 --> 00:17:22,790
so I could propose
to you again.

317
00:17:22,790 --> 00:17:26,750
When I said,
"Let's not get married,"
you said, "Okay."

318
00:17:26,750 --> 00:17:29,330
And it's clearly
not okay.

319
00:17:29,330 --> 00:17:32,580
It is.
It is okay.

320
00:17:34,920 --> 00:17:36,710
Because it's what you want.

321
00:17:36,710 --> 00:17:39,330
I want you to be happy.

322
00:17:40,710 --> 00:17:43,540
I want you
to be happy, too.

323
00:17:44,540 --> 00:17:46,330
I am.

324
00:17:47,290 --> 00:17:49,120
I am.

325
00:17:51,960 --> 00:17:53,620
I just never thought...

326
00:17:55,040 --> 00:17:58,790
seeing a wedding dress
could actually... hurt.

327
00:17:58,790 --> 00:18:00,710
♪ It's how we heal ♪

328
00:18:00,710 --> 00:18:04,500
♪ All of the cracks
and scars... ♪

329
00:18:05,540 --> 00:18:08,460
I gotta do... this.

330
00:18:08,460 --> 00:18:11,540
♪ And ignored the signs ♪

331
00:18:11,540 --> 00:18:17,000
♪ Should have known
her heart was on the line ♪

332
00:18:19,080 --> 00:18:25,080
♪ You, ooh, ooh, ooh,
ooh ♪

333
00:18:33,460 --> 00:18:37,040
-"Trashing stereotypes."
-"Do you see me now?"

334
00:18:37,040 --> 00:18:38,500
Huh.

335
00:18:38,500 --> 00:18:40,250
Huh.

336
00:18:40,250 --> 00:18:42,580
This is what you've been
working so hard on?

337
00:18:42,580 --> 00:18:44,790
Yep. What do you think?

338
00:18:44,790 --> 00:18:49,540
Well, it's deep.
And wide, and high.

339
00:18:49,540 --> 00:18:52,250
(huffs) This isn't
the best angle to see it from.

340
00:19:03,500 --> 00:19:06,420
It looks better
from up here.

341
00:19:09,710 --> 00:19:11,580
-Andi.
-Wow.

342
00:19:11,580 --> 00:19:13,790
-That's--
-Stupendous.

343
00:19:13,790 --> 00:19:16,880
-Great work, Andi.
-Thanks.

344
00:19:16,880 --> 00:19:20,420
Trashing stereotypes.

345
00:19:20,420 --> 00:19:22,210
Do you see me now?

346
00:19:22,210 --> 00:19:23,920
Both:
Whoa.

347
00:19:23,920 --> 00:19:26,580
Buffy:
That really is deep.

348
00:19:26,580 --> 00:19:28,580
I didn't know
you could do this.

349
00:19:28,580 --> 00:19:31,830
-Ooh, ooh.
Can you do me next?
-(laughs)

350
00:19:31,830 --> 00:19:36,040
-Buffy: This is gonna
change your life, you know.
-Temporarily.

351
00:19:36,040 --> 00:19:38,620
Admit it.
This must feel good.

352
00:19:38,620 --> 00:19:40,830
Yeah, it does.

353
00:19:40,830 --> 00:19:43,420
It's my 15 minutes of face.

354
00:19:43,420 --> 00:19:46,830
(laughing)

355
00:19:55,580 --> 00:19:56,880
Andi:
Next on Andi Mack...

356
00:19:56,880 --> 00:19:59,290
-Where did you
learn to do this?
-Nowhere.

357
00:19:59,290 --> 00:20:02,000
-It's basically a collage.
-Just check your email.

358
00:20:03,040 --> 00:20:06,580
-Andi: What am I looking at?
-Bex: Shadyside Academy
of Visual Arts.

359
00:20:06,580 --> 00:20:08,540
SAVA!

360
00:20:08,540 --> 00:20:10,000
Andi: It's an art school.

361
00:20:10,000 --> 00:20:12,790
I think...
you should apply.

362
00:20:13,790 --> 00:20:15,790
This is Rachel.
My girlfriend.

363
00:20:15,790 --> 00:20:18,620
Oh, you're real!

364
00:20:18,620 --> 00:20:20,750
-I'm sorry, what?
-That was unpleasant.

365
00:20:21,880 --> 00:20:24,540
-I'm happy for him.
-Is that about you?

366
00:20:24,540 --> 00:20:25,710
Who is she?

