﻿1
00:00:03,790 --> 00:00:05,380
-(crowd cheering)
-Andi: Previously
on Andi Mack...

2
00:00:05,380 --> 00:00:06,380
You have panic attacks?

3
00:00:06,380 --> 00:00:07,460
Since when?

4
00:00:07,460 --> 00:00:09,040
The first time
at your Bar Mitzvah.

5
00:00:09,040 --> 00:00:10,250
(breathing heavily)

6
00:00:10,250 --> 00:00:12,210
I was the most scared
I've ever been in my life.

7
00:00:12,210 --> 00:00:12,960
We're friends.

8
00:00:14,040 --> 00:00:15,460
Virtual couple?

9
00:00:15,460 --> 00:00:18,420
Sounds more like
virtual nothing.

10
00:00:19,380 --> 00:00:20,580
Can we please meet up?

11
00:00:20,580 --> 00:00:22,250
Sure.

12
00:00:22,250 --> 00:00:23,920
We can do that.

13
00:00:23,920 --> 00:00:25,580
-Mom.
-I have come
to take you

14
00:00:25,580 --> 00:00:27,420
cake tasting,
for the wedding.

15
00:00:27,420 --> 00:00:29,500
I don't want to get sucked
into a decision-making vortex

16
00:00:29,500 --> 00:00:31,920
for a super-fancy party
that only you want.

17
00:00:31,920 --> 00:00:34,420
I was only asking you
to be polite.

18
00:00:34,420 --> 00:00:35,250
Andi!

19
00:00:35,250 --> 00:00:36,500
Both:
That one.

20
00:00:38,250 --> 00:00:40,790
This might be where
our relationship ends.

21
00:00:45,500 --> 00:00:48,420
Now, I know neither one of us
are big on compromise.

22
00:00:48,420 --> 00:00:50,750
Just for the record,
I was right about the cake.

23
00:00:50,750 --> 00:00:52,580
And I was right
about the dress.

24
00:00:52,580 --> 00:00:54,960
And one of us
doesn't appreciate gloating.

25
00:00:54,960 --> 00:00:57,330
Too bad, because one of us
is really good at it.

26
00:00:59,170 --> 00:01:01,580
Also good at
knowing when to stop.
Please continue.

27
00:01:01,580 --> 00:01:04,710
Remember that Bex wants
to keep it simple.

28
00:01:04,710 --> 00:01:07,170
So for the color story,
I was thinking

29
00:01:07,170 --> 00:01:10,210
ecru, eggshell, linen.

30
00:01:10,210 --> 00:01:11,460
What do you think?

31
00:01:13,460 --> 00:01:15,460
Crazy idea

32
00:01:15,460 --> 00:01:17,460
but what if
for the color story,

33
00:01:17,460 --> 00:01:19,040
we included a color?

34
00:01:19,040 --> 00:01:20,380
These are colors.

35
00:01:20,380 --> 00:01:22,790
Sure. But so is...

36
00:01:25,330 --> 00:01:26,620
green.

37
00:01:26,620 --> 00:01:28,380
Celadon.

38
00:01:28,380 --> 00:01:29,460
Do you like it?

39
00:01:29,460 --> 00:01:31,460
I do, actually.

40
00:01:31,460 --> 00:01:33,330
-Yeah?
-Yeah.

41
00:01:33,330 --> 00:01:36,290
Ecru out! Celadon in!

42
00:01:36,290 --> 00:01:37,830
Wow, that was easy.

43
00:01:37,830 --> 00:01:39,880
-What's next?
-Flowers.

44
00:01:39,880 --> 00:01:42,460
Oh, I already know
what I want.

45
00:01:42,460 --> 00:01:43,500
Me too.

46
00:01:43,500 --> 00:01:46,500
Well, I feel very strongly
about this one.

47
00:01:46,500 --> 00:01:48,670
-We've got to go
with hydrangeas.
-It has to be hydrangeas.

48
00:01:48,670 --> 00:01:49,540
(both laugh)

49
00:01:49,540 --> 00:01:50,710
I thought this would be
much harder.

50
00:01:50,710 --> 00:01:52,580
I thought this
would be impossible.

51
00:01:52,580 --> 00:01:54,540
All right. Moving on
to centerpieces then.

52
00:01:54,540 --> 00:01:56,040
Oh! I got this.

53
00:01:56,040 --> 00:01:57,710
I'm making them.

54
00:01:57,710 --> 00:01:59,920
You're making them?

55
00:01:59,920 --> 00:02:01,170
Yeah.

56
00:02:01,170 --> 00:02:03,380
Remember the lamp I made
out of Bex's old CDs?

57
00:02:03,380 --> 00:02:04,670
Uh-huh.

58
00:02:04,670 --> 00:02:06,830
Well, I'm making one
for every table,

59
00:02:06,830 --> 00:02:08,380
and then we'll get those
little battery packs

60
00:02:08,380 --> 00:02:09,880
so they're all lit up.

61
00:02:12,420 --> 00:02:14,580
Unlike the expression
on your face right now.

62
00:02:14,580 --> 00:02:17,000
Oh, you weren't
supposed to see that.

63
00:02:17,000 --> 00:02:19,040
Obviously, you hate it.

64
00:02:19,040 --> 00:02:21,170
I don't hate it.

65
00:02:21,170 --> 00:02:25,040
I just don't want a bunch
of 90s grunge CDs glued together

66
00:02:25,040 --> 00:02:27,420
to be the centerpieces
of my daughter's wedding!

67
00:02:28,420 --> 00:02:30,460
I was thinking orchids.

68
00:02:32,380 --> 00:02:34,290
All those in favor of orchids,
raise your hand.

69
00:02:34,290 --> 00:02:35,460
(laughing)

70
00:02:35,460 --> 00:02:36,380
Me!

71
00:02:42,460 --> 00:02:43,620
(theme song playing)

72
00:02:43,620 --> 00:02:46,790
♪ I'm standin'
on the edge ♪

73
00:02:46,790 --> 00:02:51,420
♪ And everything I know-oh-oh
is blown away ♪

74
00:02:53,460 --> 00:02:56,540
♪ Life is upside down ♪

75
00:02:56,540 --> 00:02:59,540
♪ But any way it goes ♪

76
00:02:59,540 --> 00:03:01,040
♪ I'll work it out ♪

77
00:03:02,790 --> 00:03:06,580
♪ Oh, oh, oh, oh, oh ♪

78
00:03:06,580 --> 00:03:08,670
♪ Here we go ♪

79
00:03:10,000 --> 00:03:13,080
-♪ One, two, three ♪
-♪ I'm ready for tomorrow ♪

80
00:03:13,080 --> 00:03:15,460
♪ Tomorrow starts today ♪

81
00:03:15,460 --> 00:03:17,920
♪ There ain't a map
to follow ♪

82
00:03:17,920 --> 00:03:20,500
♪ But I'm with you
all the way ♪

83
00:03:20,500 --> 00:03:22,580
♪ I'm ready for tomorrow ♪

84
00:03:22,580 --> 00:03:25,120
-♪ Tomorrow starts today ♪
-♪ Hey ♪

85
00:03:25,120 --> 00:03:27,420
♪ There ain't a map
to follow ♪

86
00:03:27,420 --> 00:03:29,290
♪ But I'm with you
all the way ♪

87
00:03:29,290 --> 00:03:30,250
♪ Hey ♪

88
00:03:30,250 --> 00:03:31,830
♪ All the way ♪

89
00:04:15,000 --> 00:04:18,460
(inaudible)

90
00:04:22,710 --> 00:04:24,460
The mirrors are covered.

91
00:04:24,460 --> 00:04:26,040
Hey, why can't we
look at ourselves?

92
00:04:26,040 --> 00:04:28,210
It's only for
a couple hours.

93
00:04:28,210 --> 00:04:29,460
You can make it, buddy.

94
00:04:30,670 --> 00:04:32,540
Hey, guys,
thanks for coming.

95
00:04:32,540 --> 00:04:35,380
I'm so sorry about
your Bubbe Rose.

96
00:04:35,380 --> 00:04:37,210
She was so sweet.

97
00:04:38,750 --> 00:04:40,830
Remember how she tried
to teach us Yiddish?

98
00:04:40,830 --> 00:04:44,170
Oy gevalt , who could forget?

99
00:04:44,170 --> 00:04:46,250
(Yiddish accent):
You vant a nosh?
Have a shmear.

100
00:04:47,170 --> 00:04:48,830
I wish I could
have met her.

101
00:04:48,830 --> 00:04:51,670
Hey, where is she?
I want to pay my respects.

102
00:04:51,670 --> 00:04:55,830
Um, well, we just buried her,
so she's probably not coming.

103
00:04:55,830 --> 00:04:57,710
She's not
laid out somewhere?

104
00:04:57,710 --> 00:04:59,080
This is a shiva.

105
00:04:59,080 --> 00:05:00,500
The only thing
that gets laid out

106
00:05:00,500 --> 00:05:01,670
are the deli platters.

107
00:05:01,670 --> 00:05:04,580
Shiva is about friends
and family being together

108
00:05:04,580 --> 00:05:07,330
to comfort one another
and share stories.

109
00:05:07,330 --> 00:05:09,250
That sounds like
a really nice thing to do

110
00:05:09,250 --> 00:05:10,540
when you've just lost someone.

111
00:05:10,540 --> 00:05:11,670
It is.

112
00:05:12,670 --> 00:05:15,210
Except it lasts seven days.

113
00:05:15,210 --> 00:05:17,210
We take a long time
to say goodbye.

114
00:05:29,210 --> 00:05:30,540
Hi, I'm Bowie.

115
00:05:30,540 --> 00:05:32,790
I know.
We met at
the Bar Mitzvah.

116
00:05:32,790 --> 00:05:33,710
Where's Bex?

117
00:05:33,710 --> 00:05:35,080
Oh, she's at work.

118
00:05:35,080 --> 00:05:36,750
She'll come by later.

119
00:05:36,750 --> 00:05:37,790
I'm sorry for your loss.

120
00:05:37,790 --> 00:05:40,710
Thank you.
We all loved her very much.

121
00:05:40,710 --> 00:05:43,620
I read that people
bring food to a shiva,

122
00:05:43,620 --> 00:05:45,750
so... I made a koo-gel.

123
00:05:47,290 --> 00:05:48,750
Uh, kuggle?

124
00:05:49,960 --> 00:05:51,960
Kah-jel?

125
00:05:52,920 --> 00:05:55,120
This. I, I made you this.

126
00:05:55,120 --> 00:05:57,250
It's pronounced kugel.

127
00:05:57,250 --> 00:05:58,790
And you shouldn't have.

128
00:05:58,790 --> 00:06:00,250
You really shouldn't have.

129
00:06:00,250 --> 00:06:02,920
-Where should I put it?
-Oh, I'll take it.

130
00:06:02,920 --> 00:06:04,960
Can I ask you a favor?

131
00:06:04,960 --> 00:06:06,290
Sure.

132
00:06:06,290 --> 00:06:09,080
Would you mind entertaining
Rose's Mahjong buddies?

133
00:06:09,080 --> 00:06:10,920
Right now,
they're placing odds

134
00:06:10,920 --> 00:06:13,620
on who in the room
is gonna die next.

135
00:06:13,620 --> 00:06:15,620
Uh, sounds fun.

136
00:06:15,620 --> 00:06:18,420
If you prefer, there's
another a group over there

137
00:06:18,420 --> 00:06:20,580
playing "You Should
Get That Looked At."

138
00:06:21,830 --> 00:06:23,250
I'll leave it up to you.

139
00:06:25,670 --> 00:06:27,670
Hey, ladies!

140
00:06:43,880 --> 00:06:45,790
This is sitting shiva?

141
00:06:46,790 --> 00:06:48,040
Apparently.

142
00:06:51,290 --> 00:06:53,790
Literally... just sitting?

143
00:06:55,460 --> 00:06:57,000
(phone buzzes)

144
00:06:59,290 --> 00:07:00,670
Sorry.

145
00:07:03,120 --> 00:07:04,670
Excuse me.

146
00:07:05,830 --> 00:07:06,960
Me too!

147
00:07:10,330 --> 00:07:13,710
Wow, somebody really wants
to get in touch with you.

148
00:07:13,710 --> 00:07:15,000
Yeah.

149
00:07:15,000 --> 00:07:16,290
Who?

150
00:07:17,290 --> 00:07:18,830
One second.

151
00:07:21,750 --> 00:07:23,710
-Sorry, what?
-Who was that?

152
00:07:23,710 --> 00:07:25,830
(phone buzzing)

153
00:07:25,830 --> 00:07:26,880
Who is that?

154
00:07:26,880 --> 00:07:28,380
Nobody!

155
00:07:28,380 --> 00:07:29,670
Is it Walker?

156
00:07:29,670 --> 00:07:30,880
No.

157
00:07:30,880 --> 00:07:31,880
It's okay if it is.

158
00:07:31,880 --> 00:07:33,880
I just said that it isn't.

159
00:07:33,880 --> 00:07:34,670
(phone buzzes)

160
00:07:35,830 --> 00:07:37,000
(exhales)
I'll be right back.

161
00:07:40,920 --> 00:07:42,000
(sighs)

162
00:07:43,710 --> 00:07:45,920
That is when she was crowned
Miss Rockaway Beach.

163
00:07:45,920 --> 00:07:47,250
-Nice.
-Third runner up.

164
00:07:47,250 --> 00:07:49,830
-Third place is good.
-It's actually fourth place.

165
00:07:49,830 --> 00:07:51,500
It goes winner,
first runner-up,

166
00:07:51,500 --> 00:07:53,170
second runner-up,
third runner-up.

167
00:07:53,170 --> 00:07:55,040
Cyrus, I'm putting
together a minyan

168
00:07:55,040 --> 00:07:56,170
for the Mourner's Kaddish.

169
00:07:56,170 --> 00:07:57,170
Are you in?

170
00:07:57,170 --> 00:07:59,170
My first minyan!

171
00:07:59,170 --> 00:08:01,210
You need ten people
who've been Bar Mitzvahed.

172
00:08:02,540 --> 00:08:04,750
Rabbi Hurwitz,
this is my friend Jonah.

173
00:08:04,750 --> 00:08:08,790
Jonah? Like the prophet.
Please, join us.

174
00:08:09,880 --> 00:08:12,120
You can pray,
but you don't count.

175
00:08:14,960 --> 00:08:17,880
And you don't get out
of wearing one of these.

176
00:08:20,540 --> 00:08:23,960
(all praying in Aramaic)

177
00:08:35,790 --> 00:08:38,750
(all continue
praying in Aramaic)

178
00:08:39,920 --> 00:08:41,790
-All: Amen.
-Amen.

179
00:08:47,420 --> 00:08:48,790
(exhales)

180
00:08:48,790 --> 00:08:49,790
I'm Aunt Ruthie.

181
00:08:49,790 --> 00:08:53,000
Oh, I'm Andi, Cyrus' friend.

182
00:08:53,000 --> 00:08:54,170
Girlfriend?

183
00:08:54,170 --> 00:08:56,500
Oh, no, just friend.

184
00:08:56,500 --> 00:08:58,000
Oy, vey iz mir.

185
00:08:58,000 --> 00:09:00,290
Why can't that boy get
a girlfriend already?

186
00:09:00,290 --> 00:09:03,000
(chuckles)
Oh, have you met Aunt Ruthie?

187
00:09:03,000 --> 00:09:04,960
-No.
-This is my dad, Bowie.

188
00:09:04,960 --> 00:09:06,830
-Hey.
-What is that?

189
00:09:06,830 --> 00:09:08,460
I made a kugel.

190
00:09:08,460 --> 00:09:10,460
Who said you could
make a kugel?

191
00:09:10,460 --> 00:09:13,120
Ah, it's an easy recipe.
Anyone can make it.

192
00:09:13,120 --> 00:09:15,790
I don't see raisins.
Ruthie, you changed
your recipe.

193
00:09:15,790 --> 00:09:16,790
I made it.

194
00:09:16,790 --> 00:09:18,000
Who said you
can make a kugel?

195
00:09:18,000 --> 00:09:20,120
You didn't use raisins?

196
00:09:20,120 --> 00:09:21,580
This is so good.

197
00:09:21,580 --> 00:09:23,460
The recipe said
raisins were optional.

198
00:09:23,460 --> 00:09:25,830
It's not a kugel
without raisins.

199
00:09:26,880 --> 00:09:29,040
Aunt Ruthie? Slow down!
What's wrong?

200
00:09:30,540 --> 00:09:33,460
Bowie made a kugel.
It's a shanda.

201
00:09:33,460 --> 00:09:35,880
I know, it's,
it's delicious.

202
00:09:35,880 --> 00:09:38,040
No, a shanda
is a disgrace.

203
00:09:38,040 --> 00:09:40,960
Wow, your family
really likes raisins.

204
00:09:44,880 --> 00:09:46,670
I wish Bubbe Rose
had been here.

205
00:09:46,670 --> 00:09:48,670
She loved a good kugel fight.

206
00:09:48,670 --> 00:09:50,960
(both chuckle)

207
00:09:50,960 --> 00:09:52,790
To Bubbe Rose.

208
00:09:52,790 --> 00:09:54,210
May her memory be a blessing.

209
00:09:58,960 --> 00:10:01,620
I've heard that said
so many times.

210
00:10:01,620 --> 00:10:04,460
I... can't believe
I'm saying it about her.

211
00:10:08,000 --> 00:10:09,670
I love you, Bubbe Rose.

212
00:10:11,080 --> 00:10:12,580
Cyrus, don't worry.

213
00:10:13,670 --> 00:10:15,000
She knows.

214
00:10:17,380 --> 00:10:18,750
I know she knows.

215
00:10:20,000 --> 00:10:21,920
But she didn't know everything.

216
00:10:23,330 --> 00:10:24,880
Cyrus:
I wish she had.

217
00:10:24,880 --> 00:10:26,830
I wish I'd told her
when I had the chance.

218
00:10:29,000 --> 00:10:30,880
I was too afraid.

219
00:10:30,880 --> 00:10:34,080
It is your choice
who you tell and when,

220
00:10:35,170 --> 00:10:37,330
but you shouldn't be
afraid to do it.

221
00:10:37,330 --> 00:10:41,040
You underestimate how much
people care about you, Cyrus.

222
00:10:41,040 --> 00:10:43,420
You two made it easy,

223
00:10:43,420 --> 00:10:45,000
but how do I tell Jonah?

224
00:10:45,000 --> 00:10:47,040
You just tell him.

225
00:10:47,040 --> 00:10:48,790
Any time you want.

226
00:10:53,420 --> 00:10:54,580
You're right.

227
00:10:56,960 --> 00:10:58,540
Do either of you
know where he is?

228
00:11:00,580 --> 00:11:03,620
Wait. You're going to
tell him right now?

229
00:11:03,620 --> 00:11:05,420
At your grandmother's shiva?

230
00:11:06,540 --> 00:11:08,210
That's what Bubbe Rose
would have wanted.

231
00:11:17,420 --> 00:11:20,120
(phone buzzing)

232
00:11:20,120 --> 00:11:21,790
Are you going
to get that?

233
00:11:23,040 --> 00:11:24,880
Mmm... nah.

234
00:11:26,920 --> 00:11:29,080
Are you going to
tell me who it is?

235
00:11:30,250 --> 00:11:32,670
Mmm... nah.

236
00:11:44,290 --> 00:11:45,750
Where is he?

237
00:11:47,080 --> 00:11:49,920
I mean, he wouldn't leave
without saying good-bye.

238
00:11:51,460 --> 00:11:52,580
Would he?

239
00:11:59,120 --> 00:12:00,920
(inaudible chatter)

240
00:12:00,920 --> 00:12:02,920
(Jonah breathes heavily)

241
00:12:02,920 --> 00:12:03,960
Cyrus:
Jonah?

242
00:12:03,960 --> 00:12:05,420
(Jonah panting)

243
00:12:05,420 --> 00:12:06,250
Jonah!

244
00:12:06,250 --> 00:12:08,080
(gasping, panting)

245
00:12:08,080 --> 00:12:10,000
Hey, you're okay.

246
00:12:10,000 --> 00:12:12,120
You know what this is.
It's a panic attack.

247
00:12:12,120 --> 00:12:13,120
It will end.

248
00:12:13,120 --> 00:12:15,120
-No.
-Yes, it will.

249
00:12:15,120 --> 00:12:16,790
I'm here, I'm here.

250
00:12:16,790 --> 00:12:18,330
-You'll get through this.
-Jonah: No.

251
00:12:20,000 --> 00:12:21,460
Yeah, up here, up, up.

252
00:12:21,460 --> 00:12:23,380
There you go,
there you go.

253
00:12:23,380 --> 00:12:24,960
That's better.

254
00:12:24,960 --> 00:12:25,960
Cyrus, I--

255
00:12:25,960 --> 00:12:27,540
Shhh! Don't talk.
Don't talk.

256
00:12:30,670 --> 00:12:31,790
Thank.

257
00:12:31,790 --> 00:12:33,330
I know it feels like
you're gonna die,

258
00:12:33,330 --> 00:12:34,670
but you won't.

259
00:12:34,670 --> 00:12:36,330
(exhales)

260
00:12:36,330 --> 00:12:38,710
But if you did,
we're all set up for shiva.

261
00:12:38,710 --> 00:12:40,170
(laughs)

262
00:12:45,540 --> 00:12:47,120
You're gonna love
this hand cream.

263
00:12:47,120 --> 00:12:49,120
See? It's the one I use.

264
00:12:49,120 --> 00:12:50,960
-(chuckles)
Thanks, come again.
-Thank you.

265
00:12:54,420 --> 00:12:55,500
(door opens)

266
00:12:55,500 --> 00:12:57,170
You hate hand cream.

267
00:12:57,170 --> 00:12:59,170
Yeah, but
"it's the one I use"

268
00:12:59,170 --> 00:13:01,040
moves more product than,
"hey, you wanna feel like

269
00:13:01,040 --> 00:13:03,000
you're wearing
grease gloves all day?"

270
00:13:03,000 --> 00:13:04,080
Didn't you and Andi have

271
00:13:04,080 --> 00:13:05,380
a wedding committee meeting
this morning?

272
00:13:05,380 --> 00:13:06,670
Yes, we did.

273
00:13:06,670 --> 00:13:07,580
How'd it go?

274
00:13:07,580 --> 00:13:10,380
Very well.
We picked a color scheme,

275
00:13:10,380 --> 00:13:11,880
we agreed on flowers--

276
00:13:11,880 --> 00:13:13,750
But simple, right?
You're keeping it simple.

277
00:13:13,750 --> 00:13:15,040
Oh, very simple.

278
00:13:15,040 --> 00:13:17,250
In fact,
for the centerpieces

279
00:13:17,250 --> 00:13:20,040
I was thinking...
just orchids.

280
00:13:20,040 --> 00:13:21,210
Oh, I like orchids.

281
00:13:21,210 --> 00:13:22,880
You don't have
to arrange them.

282
00:13:22,880 --> 00:13:24,330
You just have
to set them down.

283
00:13:24,330 --> 00:13:26,330
Sounds just like the wedding
I refused to plan.

284
00:13:26,330 --> 00:13:28,500
(chuckles)
Really?

285
00:13:28,500 --> 00:13:29,880
You're not just saying that?

286
00:13:29,880 --> 00:13:31,170
I'm saying thank you.

287
00:13:31,170 --> 00:13:32,000
Aww!

288
00:13:35,540 --> 00:13:38,380
Andi was so cute
at our meeting this morning.

289
00:13:38,380 --> 00:13:40,080
She wanted
to make centerpieces

290
00:13:40,080 --> 00:13:42,080
out of your
glued-together CDs.

291
00:13:42,080 --> 00:13:45,380
Oh, you mean those lamps?
I love those!

292
00:13:45,380 --> 00:13:48,290
Me too, but can you imagine
those as centerpieces?

293
00:13:48,290 --> 00:13:50,210
Yes! Would she do that?

294
00:13:50,210 --> 00:13:51,210
Instead of orchids?

295
00:13:51,210 --> 00:13:53,250
Absolutely!
Lamps versus orchids,

296
00:13:53,250 --> 00:13:54,540
final score
zillion to one.

297
00:13:55,750 --> 00:13:57,210
Oh, hey,
can I help you?

298
00:13:57,210 --> 00:14:00,040
Oh, you should talk
to our hand cream expert.

299
00:14:00,040 --> 00:14:01,790
(chuckles)

300
00:14:01,790 --> 00:14:02,920
Hi!

301
00:14:02,920 --> 00:14:05,210
Oh, this is
the one I use.
(chuckles)

302
00:14:09,080 --> 00:14:10,080
Hey.

303
00:14:12,620 --> 00:14:13,580
Thanks.

304
00:14:15,420 --> 00:14:17,080
That was a really bad one.

305
00:14:19,750 --> 00:14:21,620
But it's over now.

306
00:14:21,620 --> 00:14:24,250
I don't think they're ever
going to be over.

307
00:14:24,250 --> 00:14:26,670
I mean, I haven't had
a panic attack in a while,

308
00:14:26,670 --> 00:14:27,960
I even stopped
worrying about them,

309
00:14:27,960 --> 00:14:29,420
and this one, it...

310
00:14:29,420 --> 00:14:31,120
just came out of nowhere.

311
00:14:31,120 --> 00:14:32,670
That can happen.

312
00:14:32,670 --> 00:14:34,120
I just wish for once,

313
00:14:34,120 --> 00:14:36,170
someone would say
something positive,

314
00:14:36,170 --> 00:14:38,000
even just,
"They'll get easier."

315
00:14:38,920 --> 00:14:40,960
(sighs)
But they won't, will they?

316
00:14:41,960 --> 00:14:43,330
They come and go.

317
00:14:43,330 --> 00:14:45,920
That's what
you have to remember.

318
00:14:45,920 --> 00:14:47,000
They go.

319
00:14:48,000 --> 00:14:49,120
When you're having one,
you just have

320
00:14:49,120 --> 00:14:51,750
to keep telling yourself,
"This will end."

321
00:14:53,290 --> 00:14:55,080
I wish you could always
be there for them.

322
00:14:56,290 --> 00:14:58,170
(chuckles)
Wouldn't that be fun for you?

323
00:15:00,290 --> 00:15:02,460
Sorry! That-- that was
a horrible thing to say.

324
00:15:02,460 --> 00:15:03,960
No!

325
00:15:03,960 --> 00:15:06,500
No. It's one
of the nicest things

326
00:15:06,500 --> 00:15:08,170
anyone's ever said to me.

327
00:15:09,330 --> 00:15:11,040
I never knew how much
I'd need a friend like you.

328
00:15:12,960 --> 00:15:14,960
Why'd you even
come looking for me?

329
00:15:16,210 --> 00:15:19,330
Uh... I--

330
00:15:19,330 --> 00:15:21,960
There was a reason.
I can't remember it now.

331
00:15:21,960 --> 00:15:23,670
I'm suddenly starving.

332
00:15:23,670 --> 00:15:24,960
Is there food?

333
00:15:24,960 --> 00:15:25,960
(snickers)

334
00:15:25,960 --> 00:15:27,120
Is there food?

335
00:15:29,290 --> 00:15:31,290
I feel absolutely terrible.

336
00:15:31,290 --> 00:15:33,380
Believe me, we feel worse.

337
00:15:33,380 --> 00:15:36,330
Has anyone ever been kicked out
of a shiva for bringing a kugel?

338
00:15:36,330 --> 00:15:38,380
In the long history
of the Jewish people,

339
00:15:38,380 --> 00:15:40,250
I think this is a first.

340
00:15:40,250 --> 00:15:42,500
I wish there was
something I can do.

341
00:15:42,500 --> 00:15:44,170
I want to make this right.

342
00:15:44,170 --> 00:15:46,170
I don't think you can.

343
00:15:46,170 --> 00:15:47,330
Can I at least try?

344
00:15:54,040 --> 00:15:55,830
Oy, here he comes.

345
00:15:55,830 --> 00:15:57,170
(clears throat)

346
00:15:58,420 --> 00:15:59,830
Can I have
everyone's attention?

347
00:16:02,420 --> 00:16:03,750
I have a confession to make.

348
00:16:05,500 --> 00:16:08,250
I did not make this kugel.

349
00:16:08,250 --> 00:16:09,670
This is a store-bought kugel.

350
00:16:09,670 --> 00:16:11,040
I knew it!

351
00:16:12,420 --> 00:16:14,040
I thought this was
a victim-less crime

352
00:16:14,040 --> 00:16:15,580
and I didn't realize
people would be hurt.

353
00:16:16,580 --> 00:16:19,420
Aunt Ruthie,
I just hope that someday,

354
00:16:19,420 --> 00:16:21,210
you can find it
in your heart
to forgive me.

355
00:16:23,210 --> 00:16:24,380
I don't think so.

356
00:16:27,710 --> 00:16:29,540
-Hey.
-Stand back.
I'm making a dramatic exit.

357
00:16:30,920 --> 00:16:32,210
Well, I got to know
what's going on.

358
00:16:36,580 --> 00:16:37,960
Help yourselves.

359
00:16:37,960 --> 00:16:40,290
If there's anything
that you don't recognize,

360
00:16:40,290 --> 00:16:41,880
don't hesitate to ask.

361
00:16:41,880 --> 00:16:43,380
I'm Cyrus Goodman,

362
00:16:43,380 --> 00:16:45,120
I'll be
your buffet tour guide.

363
00:16:46,380 --> 00:16:47,380
So?

364
00:16:47,380 --> 00:16:49,290
How did it go?
Did you tell him?

365
00:16:49,290 --> 00:16:51,290
No, it wasn't the right time.

366
00:16:51,290 --> 00:16:54,250
That's okay.
It'll happen.

367
00:16:54,250 --> 00:16:56,250
You'll know
when it's the right time.

368
00:16:56,250 --> 00:16:57,250
Jonah:
Cyrus, help.

369
00:16:57,250 --> 00:16:59,040
I'm not recognizing
anything here.

370
00:17:00,420 --> 00:17:03,420
Okay, well, that of course
is Aunt Ruthie's kugel.

371
00:17:03,420 --> 00:17:05,420
Uh, that's your classic
bagel and lox.

372
00:17:05,420 --> 00:17:06,750
That's gefilte fish.

373
00:17:06,750 --> 00:17:07,920
Skip that.

374
00:17:07,920 --> 00:17:09,250
And I'm gay.

375
00:17:13,500 --> 00:17:14,460
Yeah?

376
00:17:17,420 --> 00:17:18,290
Okay, cool.

377
00:17:20,460 --> 00:17:21,500
Okay.

378
00:17:23,670 --> 00:17:24,920
Cool.

379
00:17:25,750 --> 00:17:26,790
(chuckles)

380
00:17:29,920 --> 00:17:31,420
Ugh, this is awful!

381
00:17:31,420 --> 00:17:33,750
Dude, I told you to skip
the gefilte fish!

382
00:17:35,580 --> 00:17:37,420
I didn't expect this
to be the hard part.

383
00:17:37,420 --> 00:17:38,830
(both laugh)

384
00:17:52,170 --> 00:17:53,460
It's true. Bubbe Rose

385
00:17:53,460 --> 00:17:55,670
would sneak cantaloupes
into the movies.

386
00:17:55,670 --> 00:17:57,540
How would she do that?

387
00:17:57,540 --> 00:17:59,960
You really want me
to tell you?

388
00:17:59,960 --> 00:18:01,460
(both chuckle)

389
00:18:01,460 --> 00:18:02,710
You really miss her,
don't you?

390
00:18:02,710 --> 00:18:05,330
She thought
I was the greatest person

391
00:18:05,330 --> 00:18:06,960
in the world.

392
00:18:06,960 --> 00:18:09,290
She believed in me, even when
I didn't believe in me.

393
00:18:10,330 --> 00:18:12,500
I wish CeCe believed in me.

394
00:18:12,500 --> 00:18:14,290
What are you talking about?

395
00:18:14,290 --> 00:18:15,960
She's your biggest fan.

396
00:18:15,960 --> 00:18:19,290
(sighs)
Yeah, well, not today.

397
00:18:19,290 --> 00:18:21,380
She doesn't want me
to make the centerpieces

398
00:18:21,380 --> 00:18:22,500
for Bex's wedding.

399
00:18:25,000 --> 00:18:27,920
Okay, so
she's not perfect.

400
00:18:27,920 --> 00:18:29,500
But you know
what she is?

401
00:18:31,000 --> 00:18:32,330
Still here.

402
00:18:38,170 --> 00:18:39,500
I'll be right back.

403
00:18:44,330 --> 00:18:46,170
Are shivas usually
this eventful?

404
00:18:46,170 --> 00:18:48,420
Well, the Goodman family
does love drama.

405
00:18:48,420 --> 00:18:50,670
You know the story behind
every major Jewish holiday?

406
00:18:50,670 --> 00:18:54,000
"They tried to kill us,
we survived, let's eat!"

407
00:18:57,330 --> 00:19:00,000
(sighs)
About this morning.

408
00:19:00,000 --> 00:19:01,420
I've been thinking--

409
00:19:01,420 --> 00:19:02,420
I have too.

410
00:19:03,500 --> 00:19:05,000
-I like orchids.
-Let's do the lamps.

411
00:19:06,330 --> 00:19:09,580
Wait, I thought
you hated the lamps.

412
00:19:09,580 --> 00:19:11,120
You actually like orchids?

413
00:19:12,380 --> 00:19:15,250
Well, they seem a little
over-confident for a flower.

414
00:19:16,380 --> 00:19:18,460
It's too bad we can't
ask Bex to choose.

415
00:19:18,460 --> 00:19:22,210
Isn't it? She absolutely
refuses to make any decisions.

416
00:19:23,420 --> 00:19:26,210
So, what made you
change your mind?

417
00:19:26,210 --> 00:19:29,620
I was just feeling like
it would be wrong

418
00:19:29,620 --> 00:19:31,880
not to take advantage
of your creativity.

419
00:19:31,880 --> 00:19:33,750
You asked Bex.

420
00:19:33,750 --> 00:19:34,920
I did.

421
00:19:34,920 --> 00:19:38,880
Which means
I was right again!

422
00:19:40,250 --> 00:19:41,620
But I know you feel bad,

423
00:19:41,620 --> 00:19:43,920
so I'm not gonna make it
worse by gloating.

424
00:19:43,920 --> 00:19:46,380
No, go ahead.
I would.

425
00:19:46,380 --> 00:19:48,920
If you insist.
Three for three!

426
00:19:48,920 --> 00:19:50,250
(singing):
Go, Andi. Go, Andi--

427
00:19:50,250 --> 00:19:51,830
There's people
mourning in there.

428
00:19:53,420 --> 00:19:54,790
(sighs)

429
00:19:54,790 --> 00:19:55,960
Yeah.

430
00:19:57,750 --> 00:19:59,120
But I'm lucky.

431
00:20:04,460 --> 00:20:06,420
I still have my Bubbe.

432
00:20:08,620 --> 00:20:10,170
Wait, what did you
just call me?

433
00:20:12,080 --> 00:20:13,120
(laughs)

434
00:20:18,000 --> 00:20:20,580
(indistinct chatter)

435
00:20:22,500 --> 00:20:25,250
Always surrounded by girls.

436
00:20:25,250 --> 00:20:27,330
-She's cute, yeah.
-She wants to be a model.

437
00:20:27,330 --> 00:20:29,750
Think you'll ever tell him
how you felt?

438
00:20:29,750 --> 00:20:31,620
No. Never.

439
00:20:31,620 --> 00:20:34,170
On the other hand,
I never thought we'd be friends.

440
00:20:34,170 --> 00:20:36,330
I never thought
he'd know who I was.

441
00:20:36,330 --> 00:20:38,540
When it comes to Jonah Beck,
so far I've been wrong

442
00:20:38,540 --> 00:20:39,670
about everything.

443
00:20:39,670 --> 00:20:40,620
(chuckles)

444
00:20:42,290 --> 00:20:43,540
Is that T.J.?

445
00:20:48,500 --> 00:20:49,790
You came.

446
00:20:49,790 --> 00:20:51,290
Of course I came.

447
00:20:53,540 --> 00:20:55,540
And I brought a challah.

448
00:20:55,540 --> 00:20:57,210
You shouldn't "chave."

449
00:20:57,210 --> 00:20:59,290
(phone buzzes)

450
00:20:59,290 --> 00:21:01,960
Who's texting you?
We're all here.

451
00:21:01,960 --> 00:21:04,460
Don't bother.
She won't tell you.

452
00:21:04,460 --> 00:21:05,460
Why not?

453
00:21:05,460 --> 00:21:06,620
I don't know.

454
00:21:06,620 --> 00:21:08,210
It's top secret.

455
00:21:08,210 --> 00:21:10,000
Okay.

456
00:21:10,000 --> 00:21:11,500
If you must know!

457
00:21:12,920 --> 00:21:13,920
It's Marty.

458
00:21:15,500 --> 00:21:17,080
-What?
-Who's Marty?

459
00:21:17,080 --> 00:21:18,750
-Marty from the party!
-Marty from the party!

460
00:21:18,750 --> 00:21:20,500
Well, that clears
everything up.

461
00:21:21,750 --> 00:21:23,920
So you're back in touch
with Marty, huh?

462
00:21:23,920 --> 00:21:25,670
I called him.

463
00:21:25,670 --> 00:21:28,250
(Catskill accent):
Nu? You called Marty? So?

464
00:21:28,250 --> 00:21:29,830
I missed him.

465
00:21:29,830 --> 00:21:33,080
(Catskill accent):
Oh, she missed him.

466
00:21:33,080 --> 00:21:34,330
As a friend.

467
00:21:39,250 --> 00:21:40,580
(Catskill accent):
Whatever!

468
00:21:46,670 --> 00:21:48,330
Andi:
Next on Andi Mack...

469
00:21:48,330 --> 00:21:49,710
-Oh
-Hi, Bowie.

470
00:21:49,710 --> 00:21:51,250
Hi, Bowie.

471
00:21:51,250 --> 00:21:53,210
This is a surprise.

472
00:21:53,210 --> 00:21:54,880
So, what're you doing here?

473
00:21:54,880 --> 00:21:58,080
Oh, are these
wedding invitations?

474
00:21:58,080 --> 00:22:00,380
-Yeah.
-You know, this is
my favorite part of the job?

475
00:22:00,380 --> 00:22:02,790
Getting to be part
of this important moment

476
00:22:02,790 --> 00:22:05,380
when someone's life
is gonna change forever.

477
00:22:05,380 --> 00:22:07,120
Buffy:
See? They're a couple.

478
00:22:07,120 --> 00:22:08,790
They're sharing a pretzel.

479
00:22:08,790 --> 00:22:10,210
Cyrus:
She is still not convinced.

480
00:22:10,210 --> 00:22:11,460
Buffy:
How could you not be?

481
00:22:11,460 --> 00:22:13,710
Unless she knows
something we don't.

